EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52011XG0624(01)

Oznámení určené této skupině: Abú Nidal Organisation „ANO“ – (také známa jako Revoluční rada Fatáhu, Arabské revoluční brigády, Černé září a Revoluční organizace socialistických muslimů), jež je zařazena na seznam vypracovaný podle čl. 2 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 2580/2001 o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu (viz příloha nařízení Rady (EU) č. 83/2011 ze dne 31. ledna 2011 )

Úř. věst. C 183, 24.6.2011, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

24.6.2011   

CS

Úřední věstník Evropské unie

C 183/9


Oznámení určené této skupině: Abú Nidal Organisation „ANO“ – (také známa jako Revoluční rada Fatáhu, Arabské revoluční brigády, Černé září a Revoluční organizace socialistických muslimů), jež je zařazena na seznam vypracovaný podle čl. 2 odst. 3 nařízení Rady (ES) č. 2580/2001 o zvláštních omezujících opatřeních namířených proti některým osobám a subjektům s cílem bojovat proti terorismu

(viz příloha nařízení Rady (EU) č. 83/2011 ze dne 31. ledna 2011)

2011/C 183/02

Níže uvedené informace jsou určeny této skupině: Abú Nidal Organisation, ANO – (také známa jako Revoluční rada Fatáhu, Arabské revoluční brigády, Černé září a Revoluční organizace socialistických muslimů), jež je zařazena na seznam uvedený v nařízení Rady (EU) č. 83/2011 ze dne 31. ledna 2011 (1).

Nařízení Rady (ES) č. 2580/2001 ze dne 27. prosince 2001 (2) stanoví, že všechny finanční prostředky a jiné finanční a hospodářské zdroje patřící dotčené skupině se zmrazují a že jí nesmějí být přímo ani nepřímo zpřístupněny žádné finanční prostředky ani jiné finanční a hospodářské zdroje.

Rada obdržela nové informace související se zařazením výše uvedené skupiny na tento seznam. Po zvážení těchto nových informací Rada odůvodnění odpovídajícím způsobem změnila.

Dotčená skupina může Radu požádat o aktualizované odůvodnění jejího ponechání na výše uvedeném seznamu na této adrese:

Council of the European Union

(Attn: CP 931 designations)

Rue de la Loi/Wetstraat 175

1048 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIË

Žádost je třeba předložit do 2 týdnů ode dne zveřejnění tohoto oznámení.

Dotčená skupina může na výše uvedenou adresu kdykoliv zaslat Radě žádost včetně podpůrných dokumentů, aby rozhodnutí o jejím zařazení na tento seznam a ponechání na seznamu bylo znovu zváženo. Žádosti budou po obdržení posouzeny. V této souvislosti se dotčená skupina upozorňuje na skutečnost, že Rada provádí pravidelný přezkum seznamu v souladu s čl. 1 odst. 6 společného postoje 2001/931/SZBP. Aby mohly být žádosti posouzeny během příštího přezkumu, je třeba je předložit do dvou týdnů ode dne oznámení uvedeného odůvodnění.

Dotčená skupina se upozorňuje, že může požádat příslušné orgány daného členského státu (členských států). uvedené v příloze uvedeného nařízení. o povolení použít zmrazené finanční prostředky na základní potřeby nebo konkrétní platby v souladu s čl. 5 odst. 2 uvedeného nařízení. Aktualizovaný seznam příslušných orgánů naleznete na internetu na této adrese: http://ec.europa.eu/comm/external_relations/cfsp/sanctions/measures.htm


(1)  Úř. věst. L 28, 2.2.2011, s. 14.

(2)  Úř. věst. L 344, 28.12.2001, s. 70.


Top