This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52010AR0181
Opinion of the Committee of the Regions on ‘Unlocking the potential of cultural and creative industries’
Stanovisko Výboru regionů „Uvolnění potenciálu kulturních a tvůrčích odvětví“
Stanovisko Výboru regionů „Uvolnění potenciálu kulturních a tvůrčích odvětví“
Úř. věst. C 42, 10.2.2011, p. 28–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
10.2.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
C 42/28 |
Stanovisko Výboru regionů „Uvolnění potenciálu kulturních a tvůrčích odvětví“
2011/C 42/06
VÝBOR REGIONŮ
— |
vítá fakt, že zelenou knihou Uvolnění potenciálu kulturních a tvůrčích odvětví Evropská komise zahájila evropskou diskusi o předpokladech pro zlepšení tvůrčího a inovačního prostředí v Evropě za účelem stimulace potenciálu kulturních a tvůrčích odvětví, která podporují růst a zaměstnanost; |
— |
vítá skutečnost, že kultura je v celé zelené knize uznávána jako nástroj místního a regionálního rozvoje; |
— |
připomíná, že ve většině členských států jsou sektory zmiňované v kontextu kulturních a tvůrčích odvětví, zejména kultura, výzkum, vzdělávání, cestovní ruch a zaměstnanost, v gesci místních a regionálních orgánů; |
— |
zdůrazňuje, že úspěšné provádění stěžejních iniciativ strategie Evropa 2020 – digitální agendy a dalších iniciativ – vyžaduje odvážný inovativní přístup; zvláště zde leží úloha tvůrčích odvětví, tj. vytvořit multidisciplinární a multikulturní řešení. K tomu Evropa potřebuje nepředpojaté a průkopnické aktivní účastníky na místní a regionální úrovni, aby vytvářeli sociální inovace a celosvětové obchodní aktivity, jimž pomáhají ke zrodu. |
Zpravodajka |
: |
paní Ursula Männle (DE/ELS), poslankyně bavorského parlamentu |
Odkaz |
: |
Zelená kniha Uvolnění potenciálu kulturních a tvůrčích odvětví KOM(2010) 183 v konečném znění |
I. ÚVOD
VÝBOR REGIONŮ
1. |
konstatuje, že v celé Evropské unii nesou místní a regionální orgány velkou odpovědnost v rámci provádění politik v oblasti kultury; |
2. |
připomíná, že místní a regionální orgány mají také klíčové postavení v podporování a pěstování kultury, především v oblasti zachování kulturního dědictví a jako podporovatelé umělecké inovace (1); |
3. |
zdůrazňuje, že místní a regionální orgány jsou vzhledem ke své blízkosti občanům strategicky vhodné, aby se zabývaly různými kulturami a kulturními aktivitami v rámci EU a aby efektivně mobilizovaly místní a regionální komunity v podpoře lepšího mezikulturního dialogu (2); |
4. |
konstatuje, že místní a regionální orgány jsou rovněž schopny účinně mobilizovat občany k zapojení do tvořivé činnosti (3) a inovačních postupů; |
5. |
připomíná, že kulturní a tvůrčí odvětví silně přispívají k místnímu a regionálnímu rozvoji a k rozvoji měst, jelikož činí evropské města a regiony atraktivnějšími, rozvíjejí udržitelný cestovní ruch a vytvářejí nové pracovní příležitosti. Mají zásadní význam pro konkurenceschopné a inovativní tržní hospodářství v Evropě (4); |
6. |
bere na vědomí, že podle studie o ekonomice kultury v Evropě, kterou pro Evropskou komisi v roce 2006 provedla společnost KEA European Affairs, je kulturní odvětví samo o sobě velmi dynamické, pokud jde o hospodářskou aktivitu a vytváření pracovních míst v rámci EU. V roce 2004 byl počet osob pracujících v tomto odvětí vyčíslen na 5,8 milionů, tj. 3,1 % z celkového počtu zaměstnaných obyvatel v EU-25. Kromě toho přispělo kulturní odvětví v roce 2003 přibližně 2,6 % k HDP EU a růst byl v tomto odvětví podstatně vyšší než v hospodářství obecně mezi roky 1999 a 2003 (5); |
7. |
bere rovněž na vědomí, že v zelené knize se Evropská komise zmiňuje o digitální revoluci jako o příležitosti většího růstu pro kulturní a tvůrčí odvětví. Kulturní a tvůrčí odvětví čelí rychle se měnícímu prostředí, v němž mají (globální) digitální informační a komunikační technologie (IKT) významný dopad na všechny sektory, jež jsou součástí hodnotového řetězce; |
8. |
konstatuje, že pokud bude využit plný potenciál informačních a komunikačních technologií (IKT) s řádným ohledem na zájmy konečných uživatelů, poskytovatelů kulturního obsahu a také poskytovatelů IKT a dojde-li k modernizaci tradičních vzorů produkce a distribuce, mohou se tvůrci těšit na přístup k širšímu publiku a trhům a občané na rozmanitější kulturní nabídku; |
9. |
oceňuje, že v tomto kontextu vypracuje Komise tři rozsáhlé rámce politik, které budou mít značný dopad na rámcové podmínky pro kulturní a tvůrčí odvětví v digitálním prostředí a budou se zakládat na předchozích konzultacích. Jde o:
|
II. POLITICKÁ DOPORUČENÍ
VÝBOR REGIONŮ
10. |
vítá fakt, že zelenou knihou Uvolnění potenciálu kulturních a tvůrčích odvětví Evropská komise zahájila evropskou diskusi o předpokladech pro zlepšení tvůrčího a inovačního prostředí v Evropě za účelem stimulace potenciálu kulturních a tvůrčích odvětví, která podporují růst a zaměstnanost; |
11. |
vítá skutečnost, že kultura je v celé zelené knize uznávána jako nástroj místního a regionálního rozvoje; |
12. |
vítá fakt, že na evropské úrovni je stále více uznávána úloha kulturních a tvůrčích odvětví při podpoře tvořivosti a inovace; |
13. |
zastává názor, že inovační politika může na evropské, státní, regionální i místní úrovni vytvářet vazby s kulturními a tvůrčími odvětvími; |
14. |
vítá záměr Evropské komise zohlednit potřeby kulturních a tvůrčích odvětví ve třech z jejích stěžejních iniciativ, čímž řádně plní článek 167 Smlouvy o fungování Evropské unie; |
15. |
připomíná, že ve většině členských států jsou sektory zmiňované v kontextu kulturních a tvůrčích odvětví, zejména kultura, výzkum, vzdělávání, cestovní ruch a zaměstnanost, v gesci místních a regionálních orgánů; |
16. |
zdůrazňuje, že kulturní a tvůrčí odvětví představují nejen odvětví velice důležitá pro rozvoj, zaměstnanost a konkurenceschopnost, ale stejně tak mohou přispět k prosazování místní a regionální kulturní identity a rozmanitosti; |
17. |
upozorňuje, že místní orgány mají rozšířenou úlohu, pokud jde o infrastrukturu (prostor pro zkoušky, představení a produkci), strategii a plánování (kulturní strategie, iniciativy na rozvoj odvětví) a vytváření sítí. Místní orgány rovněž podporují umělecké a kulturní akce a značným způsobem investují do mladých, tvůrčích talentů; |
18. |
připomíná důležitost rozmanitosti a mnohojazyčnosti jakožto zvláštních evropských rysů přínosných pro stimulaci tvořivosti; |
19. |
žádá, aby v rámci kulturních a tvůrčích odvětví byla věnována dostatečná pozornost zranitelným skupinám obyvatelstva; |
20. |
odhaduje, že vytvoření rámce, který by v zemích Evropské unie stimuloval rozvoj tvůrčích odvětví, povede k vytvoření vysoké přidané hodnoty na evropské úrovni a možná i k zahájení přípravy programů a iniciativ členskými státy Unie, regiony a městy, jež podpoří spolupráci mezi hlavními aktéry; |
21. |
zdůrazňuje význam posílení místní a regionální úrovně pro rozvoj kulturního a tvůrčího sektoru v Evropě, a proto doporučuje Komisi, aby v souladu se zásadou subsidiarity zapojila místní a regionální orgány do činností navazujících na zelenou knihu; |
22. |
potvrzuje potřebu posílení evropských investic do nových inteligentních, udržitelných a tvořivých zdrojů; |
23. |
je toho názoru, že malým a středním podnikům je třeba poskytnout zvláštní podporu na všech správních úrovních, jelikož mají vhodné předpoklady pro zachycení nových talentů a posílení rozvoje kulturních a tvůrčích odvětví v Evropě; |
24. |
připomíná, že místní a regionální orgány v rámci svých rozvojových strategií s úspěchem začlenily kulturní a tvůrčí odvětví do mnoha oblastí, což přispělo k posílení místních ekonomik. Konkrétně lze na úrovni územních orgánů vytvářet sítě a databáze mladých umělců, podporovat odbornou přípravu mladých lidí v umělecké a kulturní oblasti, stimulovat profesionalizaci mladých umělců, provádět multimediální a multikulturní experimenty, poskytovat veřejné prostory pro výtvory mladých umělců, povzbuzovat mladé publikum k vyhledávání uměleckých a kulturních zážitků, podporovat sdružování mladých lidí v oblasti umění a kultury či stimulovat inovace v oblasti místních tradic a talentů; |
25. |
doporučuje tedy vytvořit podmínky pro přenos osvědčených postupů, pro posilování znalostí, vytváření sítí pro šíření zkušeností s možnostmi využití potenciálu těchto odvětví. Kromě toho, pokud jde o jejich příspěvek, doporučuje tato odvětví zohlednit v rámci obecných zásad politiky hospodářské a sociální soudržnosti EU; |
26. |
doporučuje, aby konstruktivní propojení mezi místní a národní úrovní proběhlo prostřednictvím dohod zaměřených na výsledek, přičemž každá úroveň správy se zaváže k činnosti směřující k dohodnutým výsledkům, aby byl usnadněn rozvoj kulturních a tvůrčích odvětví na místní úrovni; |
27. |
konstatuje, že tvořivost má kořeny na místní úrovni a že kulturní a tvůrčí odvětví tedy potřebují, aby se rozvíjelo vytváření místních sítí, klastrů, podnikatelských inkubátorů a partnerství mezi uměleckými, průmyslovými školami a univerzitami a podniky; |
28. |
vyzývá vzdělávací instituce a vysoké školy v oboru umění a designu, aby úzce spolupracovaly s ostatními odvětvími s cílem vytvořit nová spojenectví a další strukturální a funkční uspořádání, která povedou k vytvoření zcela nových evropských výrobků a služeb, a budou tak razit cestu celosvětovému obchodnímu úspěchu. To, že mladí lidé postrádají předem vytvořené názory, je často rozhodujícím faktorem úspěchu; |
29. |
konstatuje, že kulturní aktivity mohou být využity i za účelem podpory sociální soudržnosti, jelikož rozvíjejí mezikulturní porozumění a budují silné pozitivní vztahy mezi lidmi z různého pracovního a školního prostředí, a tím posilují potenciál kulturních a tvůrčích odvětví; |
30. |
připomíná, že kulturní rozmanitost Evropy představuje významnou hospodářskou a komparativní výhodu. Doporučuje využívat investice do kulturních aktivit k podpoře kulturní rozmanitosti Evropy a mezikulturního dialogu, aby tak byla posílena kulturní a sociální integrace; |
31. |
připomíná, že úspěšné využití potenciálu kulturních a tvůrčích odvětví je možné jen za předpokladu, že Evropská unie bude klást společenský význam nemateriálních kulturních hodnot do centra svého kulturního úsilí, a proto zdůrazňuje podporu kulturního vzdělávání a kulturní spolupráce jako předpoklad pro zpřístupnění společenských zdrojů tvořivosti a pro rozkvět hospodářství v kultuře. Kultura existuje bez hospodářství v kultuře, hospodářství v kultuře bez kultury nikoliv (6); |
32. |
domnívá se, že by měl být sestaven seznam problémů a/nebo překážek vzniklých při rozvoji kulturních a tvůrčích odvětví a že by měly být řešeny na příslušné politické úrovni; |
33. |
doporučuje Komisi, aby vyhodnotila relevanci strukturálních fondů a rovněž stávajících i budoucích programů v oblasti kultury, audiovizuálních médií, mládeže a vzdělávání z hlediska jejich potenciálu pro podporu tvůrčích odvětví; |
34. |
zdůrazňuje zejména, že Evropská unie má příležitost podpořit a stimulovat evropskou mobilitu mladých umělců, vytváření mezinárodních uměleckých sítí a kruhů, výměny a „tvůrčí pobyty“ mladých umělců na úrovni EU i třetích zemí; |
35. |
žádá Komisi, aby v rámci činností navazujících na zelenou knihu zohlednila finanční a administrativní potřeby místních a regionálních orgánů; |
36. |
domnívá se, že je třeba vypracovat jednotné ukazatele, kódy a definice, aby bylo možné měřit zaměstnanost a účinek kulturních a tvůrčích odvětví na trh. |
III. ZÁVĚR
VÝBOR REGIONŮ
37. |
připomíná, že tvůrčí a kulturní odvětví mohou v Evropě sehrát důležitou úlohu při plnění hospodářských a společenských cílů na místní a regionální úrovni; |
38. |
zdůrazňuje klíčovou roli, kterou hrají kulturní a tvůrčí odvětví jakožto součást kulturní agendy tím, že podporují místní komunity a ekonomiky při dosahování výsledků napříč širokým spektrem různých oblastí politik (hospodářský rozvoj, vzdělávání, celoživotní učení, bezpečnost společnosti či programy v oblasti trestního soudnictví); |
39. |
je toho názoru, že do definice kulturních a tvůrčích odvětví by měl spadat i cestovní ruch; |
40. |
zdůrazňuje, že v pokrizovém hospodářství může kultura sehrát svou úlohu při plnění cílů sociální politiky tvořivým způsobem – formou podpory inovace za účelem dosažení výsledků v sociální oblasti. Kultura a umění mohou způsobit změny v chování a jsou schopny vytvořit nové společenské vztahy, které lidi s takovými schopnostmi motivují k tvořivosti; |
41. |
konstatuje, že v důsledku toho má přínos kultury, zejména kulturních a tvůrčích odvětví, zásadní význam při provádění strategie Evropa 2020 (7); |
42. |
zdůrazňuje, že úspěšné provádění stěžejních iniciativ strategie Evropa 2020 – digitální agendy a dalších iniciativ – vyžaduje odvážný inovativní přístup; zvláště zde leží úloha tvůrčích odvětví, tj. vytvořit multidisciplinární a multikulturní řešení. K tomu Evropa potřebuje nepředpojaté a průkopnické aktivní účastníky na místní a regionální úrovni, aby vytvářeli sociální inovace a celosvětové obchodní aktivity, jimž pomáhají ke zrodu. |
V Bruselu dne 1. prosince 2010
předsedkyně Výboru regionů
Mercedes BRESSO
(1) CdR 172/2007 fin.
(2) CdR 44/2006 fin.
(3) CdR 11/2006 fin.
(4) Závěry Rady o přínosu kultury k místnímu a regionálnímu rozvoji, 10. května 2010.
(5) Study on the Economy of Culture in Europe (Studie o ekonomice kultury v Evropě), kterou pro Evropskou komisi v roce 2006 provedla společnost KEA European Affairs.
(6) CdR 172/2007 fin.
(7) CdR 172/2007 fin.