Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52006PC0489

    Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (EHS) č. 404/93, (ES) č. 1782/2003 a (ES) č. 247/2006, pokud jde o odvětví banánů {SEK(2006) 1106} {SEK(2006) 1107}

    /* KOM/2006/0489 konecném znení - CNS 2006/0173 */

    52006PC0489

    Návrh nařízení Rady, kterým se mění nařízení (EHS) č. 404/93, (ES) č. 1782/2003 a (ES) č. 247/2006, pokud jde o odvětví banánů {SEK(2006) 1106} {SEK(2006) 1107} /* KOM/2006/0489 konecném znení - CNS 2006/0173 */


    CS

    V Bruselu dne 20.9.2006

    KOM(2006) 489 v konečném znění

    2006/0173 (CNS)

    Návrh

    NAŘÍZENÍ RADY,

    kterým se mění nařízení (EHS) č. 404/93, (ES) č. 1782/2003

    a (ES) č. 247/2006, pokud jde o odvětví banánů

    (předložená Komisí)

    {SEK(2006) 1106}

    {SEK(2006) 1107}

    DŮVODOVÁ ZPRÁVA

    1. Úvod

    Banány z produkce Společenství pokrývají pouze 16 % celkových dodávek EU. Produkují se ve čtyřech nejvzdálenějších regionech v tropických a subtropických oblastech, pouze malá část (méně než 2 %) se produkuje na Kypru, v Řecku a v kontinentálním Portugalsku.

    Po rozšíření společné organizace trhu s banány o deset nových členských států a před významnou změnou dovozního režimu, jejímž cílem je splnění dohod uzavřených v roce 2001 s Ekvádorem a Spojenými státy, zveřejnila Komise v únoru 2005 zprávu o fungování společné organizace trhu s banány [1]. V souvislosti s očekávanými závěry jednání z Dohá tak vznikla rozsáhlá diskuze o budoucnosti společné organizace trhu s banány, o nové generaci dohod o partnerství se zeměmi AKT, o ukončení výjimky pro banány z iniciativy „Vše kromě zbraní“ a o obnovení politiky EU vůči nejvzdálenějším regionům a programům POSEI, které jsou určené speciálně na podporu zemědělství těchto regionů [2].

    Komise se při navrhování prvních závěrů z této diskuze – která se mezitím mohla opřít o nezávislé hodnocení fungování společné organizace trhu [3] – v říjnu 2005 rozhodla navrhnout reformu vnitřních aspektů společné organizace trhu s banány v roce 2006 a především reformu aspektů upravujících poskytování podpor evropským producentům [4]. Tento návrh reformy je zároveň odpovědí na doporučení Evropského účetního dvora uvedená ve zvláštní zprávě č. 7/2002 o řádném finančním řízení společné organizace trhu s banány [5]. Komise ve své odpovědi uvedla, že je hluboce přesvědčena o potřebě provést důkladný přezkum režimu podpory pro producenty Společenství a že zpráva Účetního dvora je spolu s dalšími prvky jako přechod k výhradně celnímu dovoznímu režimu příležitostí ke zhodnocení nebo dokonce k přezkumu cílů organizace trhu.

    Přípravě reformy předcházela v souladu se závazkem zlepšení právních předpisů [6] analýza hospodářských, sociálních a environmentálních aspektů problémů, které s reformou souvisejí, včetně veřejných konzultací o různých variantách reformy.

    2. Důvody a cíle reformy

    Současný režim podpory pro producenty banánů je založen na zásadách, které byly u jiných společných organizací trhů výrazně reformovány. Producenti jsou uměle izolováni od tržních trendů, protože podpora automaticky kompenzuje výkyvy cen. I když je podpora omezena na maximální množství 867 500 tun pro všechny produkční oblasti, neexistuje u rozpočtu strop. Výpočet podpory, který vychází z průměrných cen Společenství, nebere adekvátním způsobem v úvahu zvláštnosti jednotlivých produkčních oblastí.

    Tento režim je nutné změnit na základě hlavních politických priorit, které byly stanovené strategií udržitelného rozvoje a lisabonskou strategií a které byly provedeny do cílů společné zemědělské politiky. Mezi cíle reformy patří:

    – zajistit uspokojivou životní úroveň zemědělského obyvatelstva v oblastech, kde se produkují banány, a zároveň stabilizovat veřejné výdaje;

    – uvést v soulad režim s hlavními zásadami pro reformovanou společnou organizaci trhu – udržitelnost, konkurenceschopnost, tržně orientovaní producenti – a zajistit dodržování mezinárodních závazků Společenství, především pravidel WTO,

    – brát přiměřeně v úvahu zvláštnosti produkčních oblastí. Banány jsou v některých nejvzdálenějších regionech Unie jednou z hlavních zemědělských plodin, a to především ve francouzských zámořských departementech Guadeloupe a Martinique, na Azorách, Madeiře a na Kanárských ostrovech, kde je zemědělská činnost omezována odlehlostí, ostrovní polohou, malou plochou a náročným terénem těchto regionů. Místní produkce banánů je důležitým prvkem pro environmentální, sociální a hospodářskou vyváženost těchto regionů.

    V souladu se závazkem zlepšení právních předpisů posuzovala Komise dopad tří možných variant reformy: „oddělení od produkce“, ve kterém by se režim podpory pro banány zahrnul do oddělené jednotné platby pro zemědělský podnik ; další variantou je „memorandum“, podobné návrhu hlavních producentských zemí; a konečně program „POSEI“, který zahrnuje podporu producentům banánů do stávajících programů POSEI pro zemědělská odvětví v nejvzdálenějších regionech a který u kontinentálních produkčních oblastí počítá s integrací podpory do režimu jednotné platby pro zemědělský podnik. Studie hodnocení dopadu došla k závěru, že jako nejvhodnější varianta k dosažení stanovených cílů se jeví varianta POSEI.

    Komise v této souvislosti navrhuje zrušit režim podpor ve společné organizaci trhu a nahradit jej 1) zvýšením rozpočtových prostředků na režim POSEI, který se stane jediným nástrojem pro podporu trhu s banány v nejvzdálenějších regionech, a 2) zahrnutím oblastí produkujících banány, které nepatří mezi nejvzdálenější regiony, do režimu jednotné platby s převedením prostředků.

    3. Navrhovaná opatření k reformě společné organizace trhu s banány

    3.1. Podpora zemědělcům v nejvzdálenějších regionech

    Hlava III nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie [7], stanoví, že programy Společenství na podporu nejvzdálenějších regionů zahrnují specifická opatření na pomoc místní zemědělské produkci. Tento nástroj se jeví jako nejvhodnější pro podporu produkce banánů ve všech dotčených regionech a příslušným členským státům umožňuje v rámci jejich obecných programů na podporu navrhovat opatření, která berou v úvahu regionální zvláštnosti.

    Navrhuje se zvýšit přidělený rozpočet podle Hlavy III nařízení (ES) č. 247/2006 na celkovou částku 278,8 milionů EUR, aby tak byla podpora Společenství producentům banánů plně zahrnuta do těchto programů k 1. lednu 2007, a posílila se tak soudržnost strategií na podporu zemědělské produkce v těchto regionech.

    3.2. Podpora zemědělcům v ostatních produkčních oblastech banánů

    Vzhledem k malému poměru produkce banánů jinde než v nejvzdálenějších regionech (Řecko, kontinentální Portugalsko a Kypr) vůči celkové produkci Společenství, se již nezdá nutné stanovovat zvláštní režim podpory pro banány pro tyto oblasti.

    Navrhuje se povolit přechod od podpory produkce k podpoře producentů tím, že se zruší stávající režim vyrovnávací podpory pro banány a začlení se do režimu jednotné platby podle nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003 [8]. Členské státy stanoví referenční částky a množství hektarů, na něž může být podpora poskytnuta podle režimu jednotné platby, a to na základě příslušného reprezentativního období pro trh s banány a podle příslušných cílů a nediskriminačních kritérií. Navrhuje se zvýšit vnitrostátní stropy pro Řecko o 1,1 milion EUR a pro Portugalsko [9] o 0,1 milionu EUR. Na provedení režimu jednotné platby na Kypru se od roku 2009 navrhuje dodatečný rozpočet ve výši 3,4 milionů EUR, který by byl upravený v souladu s plánem zvýšení pro nové členské státy. Podrobnosti o rozpočtu jsou uvedeny níže.

    3.3. Organizace producentů

    Cílem stávajícího režimu bylo vytvářet organizace producentů s co největším počtem členů. Zároveň přiznával vyrovnávací podpory pouze těm producentům, kteří byli členy uznaných organizací producentů. Svůj první cíl režim úspěšně splnil, protože dnes je většina producentů Společenství členy organizací producentů. Druhý cíl již není aktuální, protože režim vyrovnávací podpory bude zrušen.

    Z toho důvodu se navrhuje, aby se pravidla na úrovni Společenství týkající se organizací producentů již nezachovávala a aby členské státy, pokud to bude nutné, taková pravidla přijímaly samy a přizpůsobovaly je specifické situaci na svém území. Shodně se navrhuje zrušení režimu na podporu vytváření organizací producentů a jejich správy. V zájmu právní jistoty a ochrany oprávněných očekávání budou nicméně zajištěny další platby takovéto podpory organizacím producentů, které byly v poslední době uznány a které již takovou podporu čerpají.

    3.4. Zastaralá ustanovení

    Navrhuje se zrušit řadu neaktuálních nebo zastaralých ustanovení nařízení (EHS) č. 404/93, zejména těch, která se týkají obchodu se třetími zeměmi před vstupem v platnost výhradně celního dovozního režimu [10], programů rozvoje venkova v produkčních oblastech banánů a neaktuální ustanovení o podávání zpráv.

    4. Monitoring a hodnocení

    Zpráva Evropskému parlamentu a Radě o provádění programů POSEI je plánována na rok 2009. Bude příležitostí pro hloubkovou analýzu efektivity a přiměřenosti nástroje POSEI, která na základě tohoto návrhu bude zahrnovat také odvětví banánů v hlavních produkčních oblastech. Závěry se budou týkat rovnováhy mezi různými opatřeními s ohledem na sledované cíle. Pokud se vyskytnou zásadní hospodářské změny ovlivňující životní podmínky v nejvzdálenějších regionech, předloží Komise zprávu dříve.

    5. Dopad návrhu na rozpočet

    Finanční prostředky v návrhu vychází z průměrné podpory přidělené producentům banánů v období 2000 až 2002. Toto období odpovídá referenčnímu období pro výpočet finačních prostředků na reformy SZP pro roky 2003 a 2004. Výsledná částka činí 280 milionů EUR pro všechny členské státy produkující banány kromě Kypru. Tuto částku se navrhuje rozdělovat mezi členské státy za použití stejného procentního rozdělení jako v roce 2000, podle žádostí produkčních členských států uvedených ve zprávě ze dne 20. září 2005 a ve společném postoji ze dne 22. května 2006. Tedy pro Španělsko 50,4 %, pro Francii 46,1 %, pro Portugalsko 3,1 %, pro Řecko 0,4 %. Proto:

    a) následující částky budou přidány k finančním plánům programů POSEI:

    (v milionech EUR) |

    | Rozpočtový rok 2008 a dále |

    Francouzské zámořské departementy | +129,1 |

    Azory a Madeira | +8,6 |

    Kanárské ostrovy | +141,1 |

    Nárůst POSEI CELKEM | 278,8 |

    b) vnitrostátní stropy pro Řecko a Portugalsko stanovené v článku 41 nařízení (ES) č. 1782/2003 (Příloha VIII) se navýší o 1,1 milion EUR pro Řecko a o 0,1 milionu pro Portugalsko na rok 2007 a na následující roky;

    Na Kypru jsou producenti banánů v současnosti podporováni režimem jednotné platby na plochu (RJPP). K vnitrostátnímu stropu podle článku 71c nařízení (ES) č. 1782/2003 (Příloha VIIIa) se navrhuje přidat dodatečný rozpočet ve výši 3,4 milionů EUR upravený v souladu s plánem navýšení pro nové členské státy, a zejména:

    PŘÍLOHA VIIIa

    Vnitrostátní stropy uvedené v článku 71c

    EUR '000 |

    Kalendářnírok | Česká republika | Estonsko | Kypr | Lotyšsko | Litva | Maďarsko | Malta | Polsko | Slovinsko | Slovensko |

    2005 | | | | | | | | | | |

    2006 | | | | | | | | | | |

    2007 | | | +1360 | | | | | | | |

    2008 | | | +1700 | | | | | | | |

    2009 | | | +2040 | | | | | | | |

    2010 | | | +2380 | | | | | | | |

    2011 | | | +2720 | | | | | | | |

    2012 | | | +3060 | | | | | | | |

    Následující roky | | | +3400 | | | | | | | |

    Plná podpora ve výši 3,4 milionů EUR byla vypočítána na základě průměrné produkce banánů na Kypru v období 2000 až 2002 a na základě průměrné podpory na banány vyplacené producentům EU za stejné období.

    2006/0173 (CNS)

    Návrh

    NAŘÍZENÍ RADY,

    kterým se mění nařízení (EHS) č. 404/93, (ES) č. 1782/2003

    a (ES) č. 247/2006, pokud jde o odvětví banánů

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na článek 37 této smlouvy,

    s ohledem na návrh Komise [11],

    s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu [12],

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1) V současnosti je režim pro odvětví banánů stanoven nařízením Rady (EHS) č. 404/93 ze dne 13. února 1993 o společné organizaci trhu s banány [13]. Režim podpory pro producenty banánů je založen na zásadách, které byly v minulosti u jiných společných organizací trhu výrazně reformovány. Za účelem lepšího zajištění uspokojivé životní úrovně zemědělského obyvatelstva v oblastech, kde se produkují banány, lepšího přímého používání zdrojů na tržní orientaci producentů, stabilizování výdajů, zajištění dodržování mezinárodních závazků Společenství, adekvátním zohlednění zvláštností jednotlivých produkčních oblastí, zjednodušení řízení režimu a jeho přizpůsobení zásadám reformovaných společných organizací trhu, je třeba tento režim změnit.

    (2) Změny by měly brát v úvahu vývoj a možný vývoj režimu, kterým se řídí dovoz banánů produkovaných ve třetích zemích do Společenství, zejména přechod od systému celních kvót k současnému výhradně celnímu režimu, který je předmětem pouze preferenční kvóty pro banány produkované v zemích AKT.

    (3) Banány jsou v některých nejvzdálenějších regionech Unie jednou z hlavních zemědělských plodin, a to především ve francouzských zámořských departementech Guadeloupe a Martinique, na Azorách, Madeiře a na Kanárských ostrovech. Produkce banánů je omezována zejména odlehlostí, ostrovní polohou, malou plochou a náročným terénem těchto regionů. Místní produkce banánů je zásadním prvkem pro environmentální, sociální a hospodářskou vyváženost venkovských oblastí těchto regionů.

    (4) Stávající systém Společenství pro vyrovnávací podporu pro banány stanovený v Hlavě III nařízení (EHS) č. 404/93 nerespektuje přiměřeným způsobem místní zvláštnosti produkce ve všech těchto nejvzdálenějších regionech. Za účelem ukončení plateb stávající vyrovnávací podpory pro banány by proto měla být s ohledem na tyto regiony přijata ustanovení, která by povolovala zahrnout produkci banánů do programů podpory. Proto je vhodné hledat na podporu produkce banánů v těchto regionech lepší nástroj.

    (5) Hlava III nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie [14], stanoví, že programy Společenství na podporu nejvzdálenějších regionů zahrnují specifická opatření na pomoc místní zemědělské produkci. Nařízení stanoví, že přezkum má být proveden do 31. prosince 2009. Pokud se vyskytnou zásadní hospodářské změny ovlivňující životní podmínky v nejvzdálenějších regionech, předloží Komise zprávu dříve. Tento nástroj se jeví jako nejvhodnější na podporu produkce banánů ve všech dotčených regionech, protože poskytuje flexibilitu a decentralizaci mechanismů podpory produkce banánů. Možnost zahrnout podporu banánů do těchto programů podpory by měl posílit soudržnost strategií pro podporu zemědělské produkce v těchto regionech.

    (6) Rozpočtový příděl podle Hlavy III nařízení (ES) č. 247/2006 by měl být odpovídajícím způsobem navýšen.

    (7) Vzhledem k malému poměru produkce banánů jinde než v nejvzdálenějších regionech vůči celkové produkci Společenství, se již nezdá nutné stanovovat zvláštní režim podpor pro banány pro tyto oblasti.

    (8) Nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce a kterým se mění některá nařízení [15] stanoví systém podpor příjmu nezávislém na produkci pro zemědělské podniky (dále jen „režim jednotné platby“). Tento systém má umožnit přechod od podpory produkce na podporu producentů.

    (9) V zájmu přehlednosti je vhodné zrušit stávající režim vyrovnávací podpory pro banány a zahrnout jej do režimu jednotné platby. Za tímto účelem je nezbytné zahrnout vyrovnávací podporu pro banány do seznamu přímých plateb v souvislosti s režimem jednotné platby podle článku 33 nařízení (ES) č. 1782/2003. Členským státům by mělo být umožněno vypracovat ustanovení o referenčních částkách a množství hektarů, na něž může být podpora poskytnuta podle režimu jednotné platby na základě reprezentativního období pro trh s banány a podle příslušných cílů a nediskriminačních kritérií. Pěstební plochy banánů by neměly být vyloučeny proto, že se banány považují za trvalé kultury. Vnitrostátní stropy by měly být odpovídajícím způsbem změněny. Proto by se mělo Komisi umožnit přijmout prováděcí pravidla a veškerá nezbytná přechodná opatření.

    (10) Hlava II nařízení (ES) č. 404/93 zřizuje organizace producentů a mechanismy dosahování vzájemné shody. Co se týká organizací producentů, bylo cílem stávajícího režimu vytvářet organizace producentů s co největším počtem členů. Zároveň režim omezoval vyplácení vyrovnávací podpory pouze na producenty, kteří byli členy uznaných organizací producentů.

    (11) Svůj první cíl režim úspěšně splnil, protože dnes je většina producentů Společenství členy organizací producentů. Druhý cíl již není aktuální, protože režim vyrovnávací podpory bude zrušen. Z toho důvodu již není nutné zachovávat na úrovni Společenství pravidla týkající se organizací producentů a členské státy tak taková pravidla případně budou přijímat samy a přizpůsobovat je specifické situaci na svém území.

    (12) Proto by měl být zrušen režim na podporu při vytváření organizací producentů a jejich správy. V zájmu právní jistoty a ochrany oprávněných očekávání by měla být vytvořena ustanovení zajišťující další platby takovéto podpory organizacím producentů, které byly v poslední době uznány a které již takovou podporu čerpají.

    (13) Ustanovení umožňující uznávání a činnost hospodářských sdružení, která zahrnují jednu nebo více hospodářských činností týkajících se produkce, uvádění na trh nebo zpracování banánů nebyly v praxi používány. Tato opatření by proto měla být zrušena.

    (14) Vzhledem ke změnám v režimu banánů již není nutná existence zvláštního Řídícího výboru pro banány. Místo něho by měl fungovat Řídící výbor pro čerstvé ovoce a zeleninu zřízený nařízením Rady (ES) č. 2200/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhu s ovocem a zeleninou [16].

    (15) Řada ustanovení nařízení (ES) č. 404/93 je neplatná a měla by být proto v zájmu jasnosti zrušena.

    (16) Nařízení (EHS) č. 404/93, (ES) č. 1782/2003 a (ES) č. 247/2006 by proto měla být odpovídajícím způsobem změněna.

    (17) Komise by měla mít možnost příjímat veškerá prováděcí pravidla nutná pro provádění změn stanovených tímto nařízením a přechodná opatření nutná pro usnadnění přechodu od stávající úpravy k ustanovením tohoto nařízení.

    (18) Aby se zbytečně neprodlužoval současný režim podpory pro banány a v zájmu jednoduchého a efektivního řízení, by se změny stanovené tímto nařízením měly uplatňovat co nejdříve, konkrétně od hospodářského roku 2007 pro banány,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Změny nařízení (EHS) č. 404/93

    Nařízení (EHS) č. 404/93 se mění takto:

    1) Hlavy II a III, články 16 až 20, čl. 21 odstavec 2, článek 25 a články 30 až 32 se zrušují.

    2) V článku 27 se odstavec 1 nahrazuje tímto:

    „1. Komisi je nápomocen Řídící výbor pro čerstvé ovoce a zeleninu podle článku 46 odst. 1 nařízení (EHS) č. 2200/96.

    1a Odkazy na Řídící výbor pro banány se považují za odkazy na výbor podle odstavce 1.“

    3) Článek 29 se nahrazuje tímto:

    „Článek 29

    Členské státy poskytnou Komisi informace, které požaduje pro provádění tohoto nařízení“.

    4) Vkládá se nový článek 29a, který zní:

    „Článek 29a

    Prováděcí pravidla k tomuto nařízení se přijímají postupem podle čl. 27 odst. 2.“

    Článek 2

    Změny nařízení (ES) č. 1782/2003

    Nařízení (ES) č. 1782/2003 se mění takto:

    1) V čl. 33 odst. 1 se písmeno a) nahrazuje tímto:

    „a) pokud jim byla poskytnuta platba během referenčního období uvedeného v článku 38 v rámci alespoň jednoho z režimů podpor uvedených v příloze VI, nebo, v případě olivového oleje, v hospodářských rocích uvedených v čl. 37 odst. 1, nebo, v případě cukrové řepy, cukrové třtiny a čekanky, pokud obdrželi tržní podporu v reprezentativním období uvedeném v příloze VII písm. K přílohy VII, nebo, v případě banánů, pokud obdrželi náhradu za ušlé příjmy v reprezentativním období uvedeném v písm. L přílohy VII.“

    2) V čl. 37 odst. 1 se doplňuje nový pododstavec, který zní:

    „Pro banány se referenční částka vypočítá a upraví v souladu s písm. L přílohy VII.“

    3) V článku 40 se odstavec 2 nahrazuje tímto:

    „2. Pokud bylo vyšší mocí nebo mimořádnými okolnostmi ovlivněno celé referenční období, vypočítá členský stát referenční částku na základě období 1997 až 1999, nebo, v případě cukrové řepy, cukrové třtiny a čekanky, na základě nejbližšího hospodářského roku před reprezentativním obdobím zvoleným v souladu s písm. K přílohy VII, nebo, v případě banánů, na základě nejbližšího hospodářského roku před reprezentativním obdobím zvoleným v souladu s písm. L přílohy VII. V tomto případě se odstavec 1 použije obdobně.“

    4) V čl. 43 odst. 2 se písmeno a) nahrazuje tímto:

    „a) v případě podpor pro bramborový škrob, sušená krmiva, osivo, olivové háje a tabák uvedených v příloze VII, počet hektarů, na jejichž produkci byla poskytnuta podpora v referenčním období, jak je vypočítána v příloze VII písmenech B, D, F, H a I, a, v případě cukrové řepy, cukrové třtiny a čekanky, počet hektarů, jak je vypočítán podle uvedené přílohy písm. K bodu 4 a v případě banánů počet hektarů, jak je vypočítán v souladu s písm. L uvedené přílohy;“;

    5) V čl. 44 odst. 2 se druhý pododstavec nahrazuje tímto:

    „Hektarem, na který lze poskytnout podporu, se rozumí zemědělská plocha osázená chmelem nebo banány nebo plocha, která dočasně musí ležet ladem, nebo plocha podle druhého pododstavce písm. H přílohy VII osázená olivovníky vysázenými před 1. květnem 1998, kromě Kypru a Malty, u kterých je referenčním dnem 31. prosinec 2001, nebo vyjma nových olivovníků nahrazujících stávající olivovníky nebo olivovníky v rámci schválených režimů výsadby a registrované v geografickém informačním systému.“;

    6) V článku 51 se písmeno a) nahrazuje tímto:

    „a) trvalé kultury, vyjma olivovníků vysázených před 1. květnem 1998, s výjimkou Kypru a Malty, u kterých je referenčním dnem 31. prosinec 2001, nebo vyjma nových olivovníků nahrazujících stávající olivovníky nebo olivovníky v rámci schválených režimů výsadby a registrované v geografickém informačním systému nebo chmel nebo banány;“;

    7) V článku 145 se za písmeno d) pododstavec b) vkládá toto:

    „d) c) prováděcí předpisy pro zařazení podpory banánů do režimu jednotné platby.“;

    8) Článek 155 se nahrazuje tímto:

    „Článek 155

    Jiná přechodná pravidla

    Další opatření požadovaná k usnadnění přechodu od ustanovení nařízení, jež jsou uvedena v článcích 152 a 153 a v nařízení (ES) č. 1260/2001 a v nařízení Rady (EHS) č. 404/93* k ustanovením podle tohoto nařízení, zejména k těm, jež souvisejí s používáním článků 4 a 5 a přílohy nařízení (ES) č. 1259/1999, jakož i článku 6 nařízení (ES) č. 1251/1999, a od ustanovení, která souvisejí s plány na zlepšení stanovenými v nařízení (EHS) č. 1035/72, k ustanovením uvedeným v článcích 83 až 87 tohoto nařízení, mohou být přijata postupem podle čl. 144 odst. 2 tohoto nařízení. Nařízení a články uvedené ve článcích 152 a 153 zůstávají použitelné i nadále za účelem určování referenčních částek uvedených v příloze VII.

    * Úř. věst. L 47, 25.2.1993, s 1.“.

    9) Přílohy se pozměňují v souladu s přílohou tohoto nařízení.

    Článek 3

    Změna nařízení (ES) č. 247/2006

    Nařízení (ES) č. 247/2006 se mění takto:

    1) V čl. 23 se druhý odstavec nahrazuje tímto:

    „2. Společenství financuje opatření uvedená v hlavách II a III tohoto nařízení do této maximální roční výše:

    (v milionech EUR) |

    | Rozpočtový rok 2007 | Rozpočtový rok 2008 | Rozpočtový rok 2009 | Rozpočtový rok 2010 a dále |

    Francouzské zámořské departementy | 126,6 | 262,6 | 269,4 | 273 |

    Azory a Madeira | 77,9 | 86,6 | 86,7 | 86,8 |

    Kanárské ostrovy | 127,3 | 268,4 | 268,4 | 268,4“. |

    2) V článku 28 se odstavec 3 nahrazuje tímto:

    „3. Komise předloží Evropskému parlamentu a Radě nejpozději do 31. prosince 2009 a následně každých pět let obecnou zprávu, případně s odpovídajícími návrhy, o dopadu opatření vyplývajících z tohoto nařízení včetně opatření v odvětví banánů.“

    3) V článku 30 se vkládá nový odstavec, který zní:

    „Stejným postupem může Komise také přijmout opatření na usnadnění přechodu od ustanovení uvedených v nařízení Rady (EHS) č. 404/93* k ustanovením tohoto nařízení.

    * Úř. věst. L 47, 25.2.1993, s. 1“

    Článek 4

    Přechodná opatření

    1. Bez ohledu na čl. 1 bod 1 tohoto nařízení budou členské státy dále používat články 5, 6 a čl. 25 odst. 2 nařízení (EHS) č. 404/93 na organizace producentů, které uznaly nejpozději do 31. ledna 2006 a kterým již byla vyplacena podpora podle čl. 6 odst. 2 uvedeného nařízení před uvedeným datem.

    2. Prováděcí předpisy nutné k provedení odstavce 1 se přijmou postupem podle čl. 27 odst. 2 nařízení (ES) č. 404/93.

    Článek 5

    Vstup v platnost a použitelnost

    Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Použije se ode dne 1. ledna 2007.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne …

    Za Radu

    předseda / předsedkyně

    PŘÍLOHA

    Přílohy nařízení (ES) č. 1782/2003 se mění takto:

    1) V příloze I se zrušuje řádek o banánech.

    2) V příloze VI se vkládá tento řádek:

    „Banány | Článek 12 nařízení (EHS) č. 404/93 | Náhrada za ušlé příjmy“; |

    3) V příloze VII se doplňuje nové písmeno, které zní:

    „L. Banány

    Členské státy stanoví částku, jež bude zařazena do referenční částky pro každého zemědělce na základě objektivních a nediskriminačních kritérií, jako např.:

    – množství banánů uvedené na trh daným zemědělcem, na které byla vyplacena náhrada za ušlé příjmy podle článku 12 nařízení (EHS) č. 404/93 v reprezentativním období mezi hospodářskými roky 2000 a 2005,

    – oblastí, ve kterých byly vypěstovány banány uvedené v první odrážce, a

    – výše náhrady za ušlé příjmy zemědělcům během období uvedeného v první odrážce.

    Členské státy vypočítají hektary s nárokem na podporu uvedené v čl. 43 odst. 2 tohoto nařízení na základě objektivních a nediskriminačních kritérií, např. podle oblastí uvedených ve druhé odrážce prvního odstavce.“.

    4) Přílohy VIII a VIIIa se nahrazují tímto:

    „PŘÍLOHA VIII

    Vnitrostátní stropy uvedené v článku 41

    EUR '000 |

    Členský stát | 2005 | 2006 | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 a následující |

    Belgie | 411053 | 580376 | 593395 | 606935 | 614179 | 611805 |

    Dánsko | 943369 | 1015479 | 1021296 | 1027278 | 1030478 | 1030478 |

    Německo | 5148003 | 5647175 | 5695607 | 5744240 | 5770254 | 5774254 |

    Řecko | 838289 | 2143603 | 2171217 | 2175731 | 2178146 | 1988815 |

    Španělsko | 3266092 | 4635365 | 4649913 | 4664087 | 4671669 | 4673546 |

    Francie | 7199000 | 8236045 | 8282938 | 8330205 | 8355488 | 8363488 |

    Irsko | 1260142 | 1335311 | 1337919 | 1340752 | 1342268 | 1340521 |

    Itálie | 2539000 | 3791893 | 3813520 | 3835663 | 3847508 | 3869053 |

    Lucembursko | 33414 | 36602 | 37051 | 37051 | 37051 | 37051 |

    Nizozemsko | 386586 | 428329 | 833858 | 846389 | 853090 | 853090 |

    Rakousko | 613000 | 633577 | 737093 | 742610 | 745561 | 744955 |

    Portugalsko | 452000 | 504287 | 571377 | 572368 | 572898 | 572594 |

    Finsko | 467000 | 561956 | 563613 | 565690 | 566801 | 565520 |

    Švédsko | 637388 | 670917 | 755045 | 760281 | 763082 | 763082 |

    Spojené království | 3697528 | 3944745 | 3960986 | 3977175 | 3985834 | 3975849 |

    PŘÍLOHA VIIIa

    Vnitrostátní stropy uvedené v článku 71c

    EUR '000 |

    Kalendářnírok | Česká republika | Estonsko | Kypr | Lotyšsko | Litva | Maďarsko | Malta | Polsko | Slovinsko | Slovensko |

    2005 | 228800 | 23400 | 8900 | 33900 | 92000 | 350800 | 670 | 724600 | 35800 | 97700 |

    2006 | 294551 | 27300 | 12500 | 43819 | 113847 | 446305 | 830 | 980835 | 44184 | 127213 |

    2007 | 377919 | 40400 | 17660 | 60764 | 154912 | 540286 | 1640 | 1263706 | 58958 | 161362 |

    2008 | 469986 | 50500 | 22100 | 75610 | 193076 | 672765 | 2050 | 1572577 | 73533 | 200912 |

    2009 | 559145 | 60500 | 26540 | 90016 | 230560 | 802610 | 2460 | 1870392 | 87840 | 238989 |

    2010 | 644745 | 70600 | 30980 | 103916 | 267260 | 929210 | 2870 | 2155492 | 101840 | 275489 |

    2011 | 730445 | 80700 | 35420 | 117816 | 303960 | 1055910 | 3280 | 2440492 | 115840 | 312089 |

    2012 | 816045 | 90800 | 39860 | 131716 | 340660 | 1182510 | 3690 | 2725592 | 129840 | 348589 |

    Následující roky | 901745 | 100900 | 44300 | 145616 | 377360 | 1309210 | 4100 | 3010692 | 143940 | 385189 |

    ".

    FINANČNÍ VÝKAZ | Fichefin/06/215156.153.2006.1 |

    | DATUM: 29/06/2006 |

    1. | ROZPOČTOVÝ OKRUH: (nomenklatura 2007) 05 03 01 05 03 02 30 05 03 02 50 | POLOŽKY: PNR 200730 709 mil. EUR 265 mil. EUR 159 mil. EUR |

    2. | NÁZEV:Nařízení Rady, kterým se mění nařízení (EHS) č. 404/93, (ES) č. 1782/2003 a (ES) č. 247/2006, pokud jde o odvětví banánů. |

    3. | PRÁVNÍ ZÁKLAD:Článek 37 Smlouvy |

    4. | CÍLE:Po reformách SZP je cílem tohoto návrhu: – zajistit uspokojivou životní úroveň zemědělského obyvatelstva v oblastech, kde se produkují banány; – lépší přímé používání zdrojů na tržní orientaci producentů;– zajistit dodržování mezinárodních závazků Společenství;– brát přiměřeně v úvahu zvláštnosti produkčních oblastí;– stabilizovat výdaje Společenství pro podporu tohoto sektoru;– zjednodušit řízení režimu a jeho přizpůsobení zásadám pro reformovanou společnou organizaci trhu. |

    5. | FINANČNÍ DOPADY | OBDOBÍ 12 MĚSÍCŮ (v milionech EUR) | ROZPOČTOVÝ ROK 2007 (v milionech EUR) | ROZPOČTOVÝ ROK 2008 (v milionech EUR) |

    5.0 | VÝDAJE – FINANCOVANÉ Z ROZPOČTU ES (NÁHRADY / INTERVENCE) – VNITROSTÁTNÍ ORGÁNY – JINÉ | pm | – | +35.2 |

    5.1 | PŘÍJEM – VLASTNÍ ZDROJE ES (DÁVKY / CLA) – VNITROSTÁTNÍ | – | – | – |

    | | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 |

    5.0.1 | ODHADOVANÉ VÝDAJE | +35,5 | +35,8 | +36,2 | +36,5 |

    5.1.1 | ODHADOVANÉ PŘÍJMY | – | – | – | – |

    5.2 | METODA VÝPOČTU:viz příloha |

    6.0 | MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN Z POLOŽEK ZAČLENĚNÝCH V PŘÍSLUŠNÉ KAPITOLE STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? | ANO-NE |

    6.1 | MŮŽE BÝT PROJEKT FINANCOVÁN PŘEVODEM MEZI KAPITOLAMI STÁVAJÍCÍHO ROZPOČTU? | ANO-NE |

    6.2 | BUDE NUTNÝ DODATEČNÝ ROZPOČET? | ANO-NE |

    6.3 | BUDE POTŘEBA ZAČLENIT POLOŽKY DO BUDOUCÍCH ROZPOČTŮ? | ANO-NE |

    POZNÁMKY:viz příloha |

    Příloha

    mil. EUR | Současný stav | | Stávající návrh |

    | | | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 |

    Vyrovnávací podpora (včetně doplňkové podpory) | 243** | | | | | | |

    Režim jednotných plateb na plochu (SAPS) | 3,2 | | 1,4* | | | | |

    Režim jednotných plateb (SPS) | | | 1,2 | 2,9* | 3,2* | 3,6* | 3,9* |

    POSEI | | | 278,8 | 278,8 | 278,8 | 278,8 | 278,8 |

    CELKEM | 246,2 | | 281,4 | 281,7 | 282 | 282,4 | 282,7 |

    * plná podpora ve výši 3,4 mil EUR od roku 2013 pro Kypr v souladu s plánem zvýšení pro nové členské státy;

    ** výdaje za současného stavu se skládají z: 1. odhadovaného množství 750 000 tun; 2. odhadované vyrovnávací podpory (včetně doplňkové podpory) ve výši 324 EUR/tunu s přihlédnutím k zavedení nového systému pro dovoz, kterým se přechází od systému celních kvót k současnému výhradně celnímu systému.

    [1] Zpráva Evropskému parlamentu a Radě o fungování společné organizace trhu s banány, KOM(2005) 50 ze dne 17. února 2005.

    [2] Nařízení (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006 (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

    [3] Hodnocení společné organizace trhu s banány, vypracované COGEA v roce 2005, http://europa.eu.int/comm/agriculture/eval/reports/bananas/index_fr.htm

    [4] Pracovní program Komise pro rok 2006, KOM(2005) 531 v konečném znění ze dne 25. října 2005.

    [5] Úř. věst. C 294, 28.12.2002, s. 1.

    [6] Sdělení o analýze dopadů, KOM(2002) 276 ze dne 5. června 2002, a hlavní směry pro analýzu dopadů, SEK(2005) 791 ze dne 15. června 2005.

    [7] Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 318/2006 (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1).

    [8] Úř. věst. L 270, 21.10.03, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 319/2006 (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 32).

    [9] Příloha VIII nařízení Rady (ES) č. 1782/2003.

    [10] Nařízení (ES) č. 1964/2005 (Úř. věst. L 316, 2.12.2005, s. 1).

    [11] Úř. věst. C…, …, s. ….

    [12] Úř. věst. C…, …, s. ….

    [13] Úř. věst. L 47, 25.2.1993, s.1. Nařízení naposledy pozměněné aktem o přistoupení z roku 2003.

    [14] Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 318/2006 (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1).

    [15] Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 319/2006 (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 32).

    [16] Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 6/2005 (Úř. věst. L 2, 5.1.2005, s. 3).

    --------------------------------------------------

    Top