This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R0399
Commission Implementing Regulation (EU) 2024/399 of 29 January 2024 amending Annex III to Implementing Regulation (EU) 2020/2235 and Annex II to Implementing Regulation (EU) 2021/403 as regards model certificates for the entry into the Union of consignments of certain products of animal origin and certain categories of animals
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/399 ze dne 29. ledna 2024, kterým se mění příloha III prováděcího nařízení (EU) 2020/2235 a příloha II prováděcího nařízení (EU) 2021/403, pokud jde o vzorová osvědčení pro vstup zásilek určitých produktů živočišného původu a určitých kategorií zvířat do Unie
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2024/399 ze dne 29. ledna 2024, kterým se mění příloha III prováděcího nařízení (EU) 2020/2235 a příloha II prováděcího nařízení (EU) 2021/403, pokud jde o vzorová osvědčení pro vstup zásilek určitých produktů živočišného původu a určitých kategorií zvířat do Unie
C/2024/445
Úř. věst. L, 2024/399, 12.2.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/399/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version: 30/07/2024
Úřední věstník |
CS Série L |
2024/399 |
12.2.2024 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2024/399
ze dne 29. ledna 2024,
kterým se mění příloha III prováděcího nařízení (EU) 2020/2235 a příloha II prováděcího nařízení (EU) 2021/403, pokud jde o vzorová osvědčení pro vstup zásilek určitých produktů živočišného původu a určitých kategorií zvířat do Unie
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 853/2004 ze dne 29. dubna 2004, kterým se stanoví zvláštní hygienická pravidla pro potraviny živočišného původu (1), a zejména na čl. 7 odst. 2 písm. a) uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 ze dne 9. března 2016 o nákazách zvířat a o změně a zrušení některých aktů v oblasti zdraví zvířat („právní rámec pro zdraví zvířat“) (2), a zejména na čl. 238 odst. 3 a čl. 239 odst. 3 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 ze dne 15. března 2017 o úředních kontrolách a jiných úředních činnostech prováděných s cílem zajistit uplatňování potravinového a krmivového práva a pravidel týkajících se zdraví zvířat a dobrých životních podmínek zvířat, zdraví rostlin a přípravků na ochranu rostlin, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EU) č. 1151/2012, (EU) č. 652/2014, (EU) 2016/429 a (EU) 2016/2031, nařízení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a směrnic Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, směrnic Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutí Rady 92/438/EHS (nařízení o úředních kontrolách) (3), a zejména na čl. 90 první pododstavec a čl. 126 odst. 3 uvedeného nařízení,
s ohledem na nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/905 ze dne 27. února 2023, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/6, pokud jde o uplatňování zákazu používání určitých antimikrobních léčivých přípravků u zvířat nebo produktů živočišného původu vyvážených ze třetích zemí do Unie (4), a zejména na článek 6 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/2235 (5) stanoví pravidla týkající se vzorových veterinárních osvědčení stanovených v nařízení (EU) 2016/429, úředních osvědčení stanovených v nařízení (EU) 2017/625 a veterinárních/úředních osvědčení vycházejících z uvedených nařízení, která jsou požadována pro vstup určitých zásilek zvířat a zboží do Unie. |
(2) |
Konkrétně kapitoly 1 (vzor „BOV“), 2 (vzor „OVI“), 3 (vzor „POR“), 4 (vzor „EQU“), 5 (vzor „RUF“), 7 (vzor „SUF“), 10 (vzor „RUM-MSM“), 11 (vzor „SUI-MSM“), 12 (vzor „NZ-TRANSIT-SG“), 13 (vzor „POU“), 15 (vzor „RAT“), 19 (vzor „E“), 20 (vzor „EP“), 23 (vzor „RM“), 24 (vzor „MP-PREP“), 25 (vzor „MPNT“), 26 (vzor „MPST“), 27 (vzor „CAS“), 28 (vzor „FISH-CRUST-HC“), 33 (vzor „MILK-RM“), 34 (vzor „MILK-RMP/NT“), 35 (vzor „DAIRY-PRODUCTS-PT“), 36 (vzor „DAIRY-PRODUCTS-ST“), 37 (vzor „COLOSTRUM“), 38 (vzor „COLOSTRUM-BP“), 45 (vzor „HON“) a 49 (vzor „PAO“) přílohy III prováděcího nařízení (EU) 2020/2235 stanoví vzorová osvědčení pro vstup zásilek určitých produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě do Unie. |
(3) |
Potvrzení o zdravotní nezávadnosti v uvedených vzorech by měla být změněna tak, aby odrážela ustanovení nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2023/905, pokud jde o uplatňování zákazu používání určitých antimikrobních léčivých přípravků u zvířat nebo produktů živočišného původu vyvážených ze třetích zemí do Unie. Uvedené vzory je proto nezbytné odpovídajícím způsobem změnit. |
(4) |
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/403 (6) stanoví mimo jiné vzorová osvědčení ve formě veterinárních osvědčení nebo veterinárních/úředních osvědčení a vzorová úřední prohlášení pro vstup zásilek určitých kategorií suchozemských zvířat do Unie. |
(5) |
Konkrétně kapitoly 1 (vzor „BOV-X“), 2 (vzor „BOV-Y“), 4 (vzor „OV/CAP-X“), 5 (vzor „OV/CAP-Y“), 7 (vzor „SUI-X“), 8 (vzor „SUI-Y“), 12 (vzor „CAM-CER“), 13 (vzor „EQUI-X“), 14 (vzor „EQUI-Y“), 22 (vzor „BPP“), 23 (vzor „BPR“), 29 (vzor „SP“), 30 (vzor „SR“) a 31 (vzor „POU-LT20“) přílohy II prováděcího nařízení (EU) 2021/403 stanoví vzorová osvědčení pro vstup zásilek určitých kategorií suchozemských zvířat určených k produkci potravin do Unie. |
(6) |
Potvrzení o zdravotní nezávadnosti v uvedených vzorech by měla být změněna tak, aby odrážela ustanovení nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2023/905, pokud jde o uplatňování zákazu používání určitých antimikrobních léčivých přípravků u zvířat nebo produktů živočišného původu vyvážených ze třetích zemí do Unie. Uvedené vzory je proto nezbytné odpovídajícím způsobem změnit. |
(7) |
Příloha III prováděcího nařízení (EU) 2020/2235 a příloha II prováděcího nařízení (EU) 2021/403 by měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(8) |
Aby se zabránilo jakémukoli narušení obchodu, pokud jde o vstup zásilek určitých produktů živočišného původu a určitých kategorií zvířat, na něž se vztahují změny, jež mají být tímto nařízením provedeny, do Unie, mělo by být během přechodného období a s výhradou určitých podmínek nadále povoleno používat osvědčení vydaná v souladu s prováděcími nařízeními (EU) 2020/2235 a (EU) 2021/403 ve znění platném před změnami provedenými tímto nařízením. |
(9) |
Nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2023/905 stanoví, že podmínky pro vstup zásilek zvířat nebo produktů živočišného původu, které spadají do jeho oblasti působnosti, do Unie se použijí 24 měsíců ode dne použitelnosti prováděcího nařízení, které do příslušných veterinárních osvědčení a veterinárních/úředních osvědčení začleňuje zákaz používání určitých antimikrobních léčivých přípravků u zvířat nebo produktů živočišného původu vyvážených ze třetích zemí do Unie. Toto nařízení by se mělo použít 6 měsíců po vstupu v platnost. Z toho vyplývá, že zásilky určitých produktů živočišného původu a určitých kategorií zvířat vstupující do Unie ze třetích zemí musí být doprovázeny osvědčeními v souladu s požadavky stanovenými v tomto nařízení ode dne 3. září 2026. |
(10) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha III prováděcího nařízení (EU) 2020/2235 se mění v souladu s částí 1 přílohy tohoto nařízení.
Článek 2
Příloha II prováděcího nařízení (EU) 2021/403 se mění v souladu s částí 2 přílohy tohoto nařízení.
Článek 3
1. Během přechodného období do dne 3. prosince 2024, pokud jde o zásilky určitých produktů živočišného původu určených k lidské spotřebě, se pro vstup do Unie i nadále povoluje použití osvědčení vydaných v souladu se vzory stanovenými v kapitolách 1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 11, 12, 13, 15, 19, 20, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 33, 34, 35, 36, 37, 38, 45 a 49 přílohy III prováděcího nařízení (EU) 2020/2235 ve znění platném před změnami provedenými v uvedeném prováděcím nařízení tímto nařízením, pokud byla uvedená osvědčení vydána nejpozději dne 3. září 2024.
2. Během přechodného období do dne 3. prosince 2024, pokud jde o zásilky určitých kategorií suchozemských zvířat určených k produkci potravin, se pro vstup do Unie i nadále povoluje použití osvědčení vydaných v souladu se vzory stanovenými v kapitolách 1, 2, 4, 5, 7, 8, 12, 13, 14, 22, 23, 29, 30 a 31 přílohy II prováděcího nařízení (EU) 2021/403 ve znění platném před změnami provedenými v uvedeném prováděcím nařízení tímto nařízením, pokud byla uvedená osvědčení vydána nejpozději dne 3. září 2024.
Článek 4
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 3. září 2024.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 29. ledna 2024.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 139, 30.4.2004, s. 55.
(2) Úř. věst. L 84, 31.3.2016, s. 1.
(3) Úř. věst. L 95, 7.4.2017, s. 1.
(4) Úř. věst. L 116, 4.5.2023, s. 1.
(5) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2020/2235 ze dne 16. prosince 2020, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 a (EU) 2017/625, pokud jde o vzorová veterinární osvědčení, vzorová úřední osvědčení a vzorová veterinární/úřední osvědčení pro vstup zásilek určitých kategorií zvířat a zboží do Unie a jejich přemísťování v rámci Unie a o úřední certifikaci týkající se těchto osvědčení, a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 599/2004, prováděcí nařízení (EU) č. 636/2014 a (EU) 2019/628, směrnice 98/68/ES a rozhodnutí 2000/572/ES, 2003/779/ES a 2007/240/ES (Úř. věst. L 442, 30.12.2020, s. 1).
(6) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2021/403 ze dne 24. března 2021, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/429 a (EU) 2017/625, pokud jde o vzorová veterinární osvědčení a vzorová veterinární/úřední osvědčení pro vstup zásilek určitých kategorií suchozemských zvířat a jejich zárodečných produktů do Unie a jejich přemísťování mezi členskými státy a o úřední certifikaci týkající se těchto osvědčení, a kterým se zrušuje rozhodnutí 2010/470/EU (Úř. věst. L 113, 31.3.2021, s. 1).
PŘÍLOHA
ČÁST 1
Příloha III prováděcího nařízení (EU) 2020/2235 se mění takto:
1) |
v kapitole 1 (vzor „BOV“) se část II mění takto:
|
2) |
v kapitole 2 (vzor „OVI“) se část II mění takto:
|
3) |
v kapitole 3 (vzor „POR“) se část II mění takto:
|
4) |
v kapitole 4 (vzor „EQU“) se část II mění takto:
|
5) |
v kapitole 5 (vzor „RUF“) se část II mění takto:
|
6) |
v kapitole 7 (vzor „SUF“) se část II mění takto:
|
7) |
v kapitole 10 (vzor „RUM-MSM“) se část II mění takto:
|
8) |
v kapitole 11 (vzor „SUI-MSM“) se část II mění takto:
|
9) |
v kapitole 12 (vzor „NZ-TRANSIT-SG“) se část II mění takto:
|
10) |
v kapitole 13 (vzor „POU“) se část II mění takto:
|
11) |
v kapitole 15 (vzor „RAT“) se část II mění takto:
|
12) |
v kapitole 19 (vzor „E“) se část II mění takto:
|
13) |
v kapitole 20 (vzor „EP“) se část II mění takto:
|
14) |
v kapitole 23 (vzor „RM“) se část II mění takto:
|
15) |
v kapitole 24 (vzor „MP-PREP“) se část II mění takto:
|
16) |
v kapitole 25 (vzor „MPNT“) se část II mění takto:
|
17) |
v kapitole 26 (vzor „MPST“) se část II mění takto:
|
18) |
v kapitole 27 (vzor „CAS“) se část II mění takto:
|
19) |
v kapitole 28 (vzor „FISH-CRUST-HC“) se část II mění takto:
|
20) |
v kapitole 33 (vzor „MILK-RM“) se část II mění takto:
|
21) |
v kapitole 34 (vzor „MILK-RMP/NT“) se část II mění takto:
|
22) |
v kapitole 35 (vzor „DAIRY-PRODUCTS-PT“) se část II mění takto:
|
23) |
v kapitole 36 (vzor „DAIRY-PRODUCTS-ST“) se část II mění takto:
|
24) |
v kapitole 37 (vzor „COLOSTRUM“) se část II mění takto:
|
25) |
v kapitole 38 (vzor „COLOSTRUM-BP“) se část II mění takto:
|
26) |
v kapitole 45 (vzor „HON“) se část II mění takto:
|
27) |
v kapitole 49 (vzor „PAO“) se část II mění takto:
|
ČÁST 2
Příloha II prováděcího nařízení (EU) 2021/403 se mění takto:
1) |
v kapitole 1 (vzor „BOV-X“) se část II mění takto:
|
2) |
v kapitole 2 (vzor „BOV-Y“) se část II mění takto:
|
3) |
v kapitole 4 (vzor „OV/CAP-X“) se část II mění takto:
|
4) |
v kapitole 5 (vzor „OV/CAP-Y“) se část II mění takto:
|
5) |
v kapitole 7 (vzor „SUI-X“) se část II mění takto:
|
6) |
v kapitole 8 (vzor „SUI-Y“) se část II mění takto:
|
7) |
v kapitole 12 (vzor „CAM-CER“) se část II mění takto:
|
8) |
v kapitole 13 (vzor „EQUI-X“) se část II mění takto:
|
9) |
v kapitole 14 (vzor „EQUI-Y“) se část II mění takto:
|
10) |
v kapitole 22 (vzor „BPP“) se část II mění takto:
|
11) |
v kapitole 23 (vzor „BPR“) se část II mění takto:
|
12) |
v kapitole 29 (vzor „SP“) se část II mění takto:
|
13) |
v kapitole 30 (vzor „SR“) se část II mění takto:
|
14) |
v kapitole 31 (vzor „POU-LT20“) se část II mění takto:
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/399/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)