Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32023R0181

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2023/181 ze dne 27. června 2022, kterým se opravují některá jazyková znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1149, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o vnitrostátní programy podpory v odvětví vína, a mění nařízení Komise (ES) č. 555/2008

    C/2022/4237

    Úř. věst. L 26, 30.1.2023, p. 3–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_del/2023/181/oj

    30.1.2023   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 26/3


    NAŘÍZENÍ KOMISE V PŘENESENÉ PRAVOMOCI (EU) 2023/181

    ze dne 27. června 2022,

    kterým se opravují některá jazyková znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1149, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o vnitrostátní programy podpory v odvětví vína, a mění nařízení Komise (ES) č. 555/2008

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1), a zejména na článek 53 uvedeného nařízení,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (2), a zejména na čl. 63 odst. 4 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Bulharské, české, francouzské, lotyšské, maďarské, maltské, řecké a slovinské znění nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/1149 (3) obsahují chyby v čl. 53 odst. 2 prvním pododstavci, které se týkají menších změn operací příjemců a způsobilosti kterékoliv části operace a jejích celkových cílů.

    (2)

    Bulharské, české, francouzské, lotyšské, maďarské, maltské, řecké a slovinské znění nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1149 by proto měla být odpovídajícím způsobem opravena. Ostatní jazyková znění nejsou dotčena,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    V čl. 53 odst. 2 nařízení v přenesené pravomoci (EU) 2016/1149 se první pododstavec nahrazuje tímto:

    „Členské státy mohou povolit, aby menší změny v rámci původně schválené výše způsobilé podpory mohly být provedeny bez předchozího schválení, pokud nemají vliv na způsobilost kterékoliv části operace ani na její celkové cíle.“.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 27. června 2022.

    Za Komisi

    předsedkyně

    Ursula VON DER LEYEN


    (1)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.

    (2)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549.

    (3)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2016/1149 ze dne 15. dubna 2016, kterým se doplňuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o vnitrostátní programy podpory v odvětví vína, a mění nařízení Komise (ES) č. 555/2008 (Úř. věst. L 190, 15.7.2016, s. 1).


    Top