This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32023D2788
Council Decision (CFSP) 2023/2788 of 11 December 2023 amending Decision 2013/184/CFSP concerning restrictive measures in view of the situation in Myanmar/Burma
Rozhodnutí Rady (SZBP) 2023/2788 ze dne 11. prosince 2023, kterým se mění rozhodnutí 2013/184/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Myanmaru/Barmě
Rozhodnutí Rady (SZBP) 2023/2788 ze dne 11. prosince 2023, kterým se mění rozhodnutí 2013/184/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Myanmaru/Barmě
ST/15643/2023/INIT
Úř. věst. L, 2023/2788, 11.12.2023, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2788/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Úřední věstník |
CS Série L |
|
2023/2788 |
11.12.2023 |
ROZHODNUTÍ RADY (SZBP) 2023/2788
ze dne 11. prosince 2023,
kterým se mění rozhodnutí 2013/184/SZBP o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Myanmaru/Barmě
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na článek 29 této smlouvy,
s ohledem na návrh vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Dne 22. dubna 2013 přijala Rada rozhodnutí 2013/184/SZBP (1). |
|
(2) |
Dne 31. ledna 2023 vydal vysoký představitel Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku jménem Unie prohlášení, v němž důrazně odsoudil svržení myanmarské demokraticky zvolené vlády myanmarskými ozbrojenými silami, což je v očividném rozporu s vůlí lidu vyjádřenou ve všeobecných volbách, které se konaly dne 8. listopadu 2020. Tento nezákonný čin zvrátil přechod země k demokracii a měl katastrofální humanitární, sociální, bezpečnostní, hospodářské a lidskoprávní důsledky. |
|
(3) |
Unie je i nadále hluboce znepokojena pokračující eskalací násilí v Myanmaru/Barmě a vývojem směřujícím k vleklému konfliktu s regionálními důsledky. Unie odsuzuje pokračující závažné porušování lidských práv myanmarskými ozbrojenými silami, včetně mučení, sexuálního a genderově podmíněného násilí, pronásledování občanské společnosti, obránců lidských práv a novinářů, a útoky na civilní obyvatelstvo včetně etnických a náboženských menšin. |
|
(4) |
Vzhledem k tomu, že nedošlo k žádnému rychlému pokroku v situaci v Myanmaru/Barmě, Unie několikrát uvedla, že je připravena přijmout další omezující opatření vůči těm, kdo jsou odpovědni za narušování demokracie a právního státu a za závažné porušování lidských práv v uvedené zemi. |
|
(5) |
Vzhledem k přetrvávající závažné situaci v Myanmaru/Barmě by na seznam fyzických a právnických osob, subjektů a orgánů obsažený v příloze rozhodnutí 2013/184/SZBP měly být doplněny čtyři osoby a dva subjekty. |
|
(6) |
Rozhodnutí 2013/184/SZBP by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Příloha rozhodnutí 2013/184/SZBP se mění v souladu s přílohou tohoto rozhodnutí.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 11. prosince 2023.
Za Radu
předseda
J. BORRELL FONTELLES
(1) Rozhodnutí Rady 2013/184/SZBP ze dne 22. dubna 2013 o omezujících opatřeních vzhledem k situaci v Myanmaru/Barmě (Úř. věst. L 111, 23.4.2013, s. 75).
PŘÍLOHA
Příloha rozhodnutí 2013/184/SZBP se mění takto:
|
1) |
V seznamu v oddíle „A. Fyzické osoby podle čl. 5 odst. 1 a čl. 6 odst. 1“ se doplňují nové položky, které znějí:
|
|
2) |
V seznamu v oddíle „B. Právnické osoby, subjekty a orgány podle čl. 6 odst. 1“ se doplňuje nová položka, která zní:
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2023/2788/oj
ISSN 1977-0626 (electronic edition)