This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32022R0089
Commission Implementing Regulation (EU) 2022/89 of 21 January 2022 laying down rules for the application of Directive (EU) 2019/883 of the European Parliament and of the Council as regards the method to be used for the calculation of sufficient dedicated storage capacity (Text with EEA relevance)
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/89 ze dne 21. ledna 2022, kterým se stanoví prováděcí pravidla ke směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/883, pokud jde o metodu, která má být použita pro výpočet dostatečné vyhrazené skladovací kapacity (Text s významem pro EHP)
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2022/89 ze dne 21. ledna 2022, kterým se stanoví prováděcí pravidla ke směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/883, pokud jde o metodu, která má být použita pro výpočet dostatečné vyhrazené skladovací kapacity (Text s významem pro EHP)
C/2022/301
Úř. věst. L 15, 24.1.2022, p. 1–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
24.1.2022 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 15/1 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2022/89
ze dne 21. ledna 2022,
kterým se stanoví prováděcí pravidla ke směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/883, pokud jde o metodu, která má být použita pro výpočet dostatečné vyhrazené skladovací kapacity
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
S ohledem na směrnici Evropského parlamentu a Rady (EU) 2019/883 ze dne 17. dubna 2019 o přístavních zařízeních pro příjem odpadu z lodí, kterou se mění směrnice 2010/65/EU a zrušuje směrnice 2000/59/ES (1), a zejména na čl. 7 odst. 4 druhý pododstavec uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Ustanovení čl. 7 odst. 4 písm. a) a b) směrnice (EU) 2019/883 stanoví výjimku z obecné povinnosti předat veškerý odpad převážený na palubě do přístavu určení pro lodě, které mají dostatečnou vyhrazenou skladovací kapacitu pro veškerý odpad, který vznikl a vznikne během jejich plánované plavby do následujícího přístavu určení. |
(2) |
Při použití metody výpočtu definované v tomto nařízení by členské státy měly mít možnost harmonizovaným způsobem uplatňovat výjimky z obecné povinnosti předat veškerý odpad přepravovaný na palubě v případě, že je dispozici dostatečný skladovací prostor. |
(3) |
Metoda výpočtu by se neměla použít na odstraňování odpadu podle přílohy II Mezinárodní úmluvy o zabránění znečišťování z lodí (dále jen „úmluva MARPOL“). Jak je stanoveno v příloze II úmluvy MARPOL, odstraňování odpadu je upraveno úmluvou MARPOL a předávání tohoto odpadu je buď povinné v přístavu, ve kterém se vykládá náklad, před naložením nového nákladu, nebo je povoleno odpad za určitých podmínek vypouštět na moři. V závislosti na látce je předání zbytků lodního nákladu, které upravuje příloha II úmluvy MARPOL, povinné před vyplutím, s výhradou postupů a kontrol stanovených v pravidlech 13 a 16 uvedené přílohy. Pro zbytky lodního nákladu podle přílohy II úmluvy MARPOL obsahující látky kategorie X, plovoucí perzistentní látky s vysokou viskozitou kategorie Y nebo tuhnoucí látky kategorie Y platí povinnost předběžného vymývání a požadavky na předávání tohoto odpadu v přístavním zařízení pro příjem odpadu stanovené v pravidlech 13 a 16 přílohy II úmluvy MARPOL. |
(4) |
Metoda výpočtu by se neměla použít pro pasivně vylovený odpad. Vyhrazené skladování tohoto druhu odpadu na palubě není vždy k dispozici a předávání veškerého pasivně vyloveného odpadu je podporováno systémem úhrady nákladů stanoveným v čl. 8 odst. 2 písm. d) směrnice (EU) 2019/883. |
(5) |
Za účelem stanovení jednotných podmínek pro uplatňování výjimek z povinnosti předávat odpady stanovené v čl. 7 odst. 4 písm. a) a b) směrnice (EU) 2019/883 je nezbytné, aby členské státy používaly harmonizovanou metodiku. Prováděcí akty přijaté podle směrnice (EU) 2019/883 by proto měly mít podobu prováděcích nařízení. |
(6) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro námořní bezpečnost a zabránění znečištění z lodí, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
1. Členské státy vypočítají dostatečnou vyhrazenou skladovací kapacitu pro použití čl. 7 odst. 4 písm. a) a b) a článku 9 směrnice (EU) 2019/883 pomocí metody stanovené v příloze I tohoto nařízení.
2. Pro účely ověření informací poskytnutých v souladu s přílohou 2 směrnice (EU) 2019/883 členské státy prostřednictvím odhadu produkce různých druhů odpadu na palubě zohlední míry produkce odpadů stanovené v příloze II tohoto nařízení.
3. Kromě měr produkce odpadů stanovených v příloze II tohoto nařízení mohou členské státy ke stanovení odhadů produkce různých druhů odpadu na palubě použít jedno nebo obě z následujících kritérií:
a) |
historické záznamy o vyprodukovaném odpadu založené na formulářích předběžného oznámení o odpadu a potvrzeních o předání odpadu, které jsou pro danou loď k dispozici; |
b) |
kontroly na palubě, při kterých se získají informace o předchozích mírách produkce odpadů, podrobnosti o nakládání s odpady na palubě a informace týkající se konkrétního vybavení nebo konkrétní oblasti obchodu, které ovlivňují skutečnou míru produkce odpadů. |
Článek 2
Metoda výpočtu dostatečné vyhrazené skladovací kapacity stanovená v příloze I tohoto nařízení se nepoužije na tyto druhy odpadů:
a) |
druhy odpadů podle přílohy II úmluvy MARPOL; |
b) |
pasivně vylovený odpad. |
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 21. ledna 2022.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
PŘÍLOHA I
Metoda výpočtu dostatečné vyhrazené skladovací kapacity
1. |
Metoda využívá aritmetický výpočet založený na odhadovaném množství odpadu ponechaného na palubě ve vztahu k maximální vyhrazené skladovací kapacitě. |
2. |
Využitá odpadní kapacita (dále jen „UWC“), odhadnutá v době odeslání předběžného oznámení o odpadu do přístavu určení a vyjádřená jako procentní podíl maximální vyhrazené skladovací kapacity, nesmí překročit předem stanovenou prahovou hodnotu. |
3. |
UWC se vypočte podle tohoto vzorce: |
4. |
UWC musí splňovat tuto podmínku: |
UWC (%) < prahová hodnota,
kde:
A je odhadované množství odpadu, které má být ponecháno na palubě v době vyplutí z přístavu určení (vyjádřeno v m3);
M je maximální vyhrazená skladovací kapacita (vyjádřená v m3);
Prahová hodnota je hodnota stanovená v tabulce 1 pro odpovídající druh odpadu a následující přístav určení.
Tabulka 1
Prahové hodnoty
Následující přístav určení |
Příloha I úmluvy MARPOL |
Příloha IV úmluvy MARPOL |
Příloha V úmluvy MARPOL |
Příloha VI úmluvy MARPOL |
Následující přístav určení je přístav EU nebo je ve „skupině dalších vybraných přístavů“ |
50 % |
50 % |
25 % |
75 % |
Následující přístav určení není přístav EU ani není ve „skupině dalších vybraných přístavů“. |
25 % |
50 % |
20 % |
25 % |
5. |
Pro účely použití metody výpočtu dostatečné vyhrazené skladovací kapacity odpadu platí:
|
6. |
„Skupina dalších vybraných přístavů“ zahrnuje přístavy, které mají být považovány za přístavy EU pro účely uplatňování prahových hodnot stanovených v tabulce 1. Do této skupiny patří všechny přístavy nacházející se: na Islandu, v Norsku, Spojeném království (včetně ostrova Man, Normanských ostrovů a Gibraltaru) a ruské přístavy v Baltském moři. |
7. |
Během prvních dvou let uplatňování tohoto nařízení lze s hodnotu UWC vypočítanou v odstavci 3 této přílohy zacházet jako s orientačním údajem pro tyto druhy odpadů tvořené zbytky lodního nákladu:
|
PŘÍLOHA II
Tabulka 1
Míry produkce odpadů pro přílohy I, IV a V úmluvy MARPOL (1)
Druh odpadu |
Míra produkce |
Faktor |
Zpracování na palubě |
Ropnými látkami znečištěná stoková voda |
0,01–13 m3 denně, větší lodě produkují větší množství. |
Kondenzace a úniky ve strojovně; velikost lodi. |
Množství lze snížit o 65–85 % použitím odlučovače ropných látek a vody a vypuštěním vodní frakce do moře. |
Ropné zbytky (kal) |
0,01 až 0,03 m3 kalu na tunu těžkého ropného oleje. 0 a 0,01 m3 na tunu lodního plynového oleje. |
Typ paliva; spotřeba paliva. |
Odpařování může snížit množství kalů až o 75 % (2). Spalování může snížit množství kalů o 99 % nebo více. |
Výplachy z nádrží (splašky) |
20 až stovky m3 |
Počet čištění nádrží; velikost nákladové kapacity. |
Po usazení může být vodní frakce vypuštěna do moře. |
Odpadní vody |
0,01 až 0,06 m3 na osobu denně. Splaškové vody jsou někdy smíchány s jinými odpadními vodami. Celkové množství činí 0,04 až 0,45 m3 na osobu denně. |
Počet osob na palubě, druh toalet; délka plavby; druh zpracování: provoz čistírny odpadních vod nebo rozmělňovací a dezinfekční systém poskytuje různá množství odpadu. |
Odtok z čistíren se často vypouští do moře, pokud to povoluje příloha IV úmluvy MARPOL. |
Plasty |
0,001 až 0,008 m3 plastů na osobu denně. |
Počet osob na palubě. |
Často se nespalují. Se znečištěnými plasty (tj. plasty, které byly ve styku s potravinami) se často nakládá jako s odděleným tokem odpadu. |
Potravinové odpady |
0,001 až 0,003 m3 na osobu denně. |
Počet osob na palubě; zásoby. |
Pokud to povoluje příloha V úmluvy MARPOL, je potravinový odpad často vypouštěn do moře. |
Domácí odpady |
0,001 až 0,02 m3 denně na osobu. |
Počet osob na palubě; druh použitých produktů. |
|
Olej na vaření |
0,01 až 0,08 litru na osobu denně. |
Počet osob na palubě; druh připravovaných potravin. |
I když to není povoleno, do nádrže na kal se někdy stále přidává olej na vaření. |
Popel ze spalování |
0,004 a 0,06 m3 za měsíc. |
Používání spalovny; náklady na využívání spalovny. |
Spalovna se nepoužívá pro všechny druhy odpadu, většinou pro papír, někdy pro ropný kal. |
Provozní odpady |
0,001 až 0,1 m3 na osobu denně. |
Velikost lodi; druh nákladu. |
|
Zbytky nákladu |
0,001–2 % nákladu. |
Druh nákladu Velikost lodi. |
|
Tabulka 2
Míry produkce odpadů pro přílohu VI úmluvy MARPOL o odpadech (systémy čištění výfukových plynů, dále jen „EGCS“)
Druh EGCS |
Koeficient |
Jednotka |
Příklady (motor o výkonu 10 MW nebo spotřeba těžkého topného oleje 40 t/den) |
Výrobce 1 |
|||
Množství kalu v otevřeném okruhu |
0,1 |
kg/MWh |
0,1 x 10 MW x 24 = 24 kg/den |
Množství kalu v uzavřeném okruhu (DAF-BOTU) |
3,5 –7,0 |
kg/MWh, v závislosti na SFOC, MCR a kvalitě paliva |
3,5 x 10 MW x 24 = 840 kg/den |
Množství kalu v uzavřeném okruhu (BOTU-M) |
3,0 |
l/MWh/S%, v závislosti na SFOC, MCR a kvalitě paliva |
3,0 x 10 MW x 24 x S2,5 % = 1800 l/den |
Výrobce 2 |
|||
Množství kalu v uzavřeném okruhu |
2,5 –3,0 |
Kg/tunu spotřebovaného těžkého topného oleje |
2,5 x 40 t/den = 100 kg/den |
Poznámka: Množství vyprodukovaného kalu systému čištění výfukových plynů závisí v konečném důsledku také na vlastnostech jednotlivých zařízení: proto je třeba nahlédnout do příručky výrobce k systému čištění výfukových plynů. Informace v tabulkách poskytnuté zúčastněnými společnostmi.
(1) Převzato ze studie EMSA nazvané „The Management of Ship-Generated Waste On-board Ships“, leden 2017.
(2) Odpařování vodní frakce v ropném kalu je proces, který musí být důkladně řízen, a mělo by být prováděno pouze do míry, která umožňuje spalitelnost kalu určeného ke spálení.