This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021D1775
Council Implementing Decision (EU) 2021/1775 of 5 October 2021 amending Implementing Decision (EU) 2018/789 authorising Hungary to introduce a special measure derogating from Article 193 of Directive 2006/112/EC on the common system of value added tax
Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2021/1775 ze dne 5. října 2021, kterým se mění prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2018/789, kterým se Maďarsku povoluje uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 193 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2021/1775 ze dne 5. října 2021, kterým se mění prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2018/789, kterým se Maďarsku povoluje uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 193 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
ST/11645/2021/INIT
Úř. věst. L 360, 11.10.2021, p. 110–111
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
11.10.2021 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 360/110 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2021/1775
ze dne 5. října 2021,
kterým se mění prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2018/789, kterým se Maďarsku povoluje uplatňovat zvláštní opatření odchylující se od článku 193 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2006/112/ES ze dne 28. listopadu 2006 o společném systému daně z přidané hodnoty (1), a zejména na čl. 395 odst. 1 první pododstavec této směrnice,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle článku 193 směrnice 2006/112/ES je obecným pravidlem, že daň z přidané hodnoty (DPH) je správci daně povinna odvést osoba povinná k dani, která dodává zdanitelné zboží či poskytuje zdanitelnou službu. |
(2) |
Prováděcím rozhodnutím Rady (EU) 2018/789 (2) bylo Maďarsku povoleno zavést opatření odchylující se od článku 193 směrnice 2006/112/ES, pokud jde o osobu povinnou odvést DPH v případě určitých dodávek uskutečněných osobou povinnou k dani, které jsou předmětem likvidace nebo jakéhokoli jiného řízení, které právně stanoví jejich platební neschopnost (dále jen „zvláštní opatření“). |
(3) |
Dopisem ze dne 18. února 2021 předložilo Maďarsko Komisi žádost o prodloužení povolení uplatňovat zvláštní opatření do 31. prosince 2026 (dále jen „žádost“). Spolu s žádostí předložilo Maďarsko zprávu obsahující přezkum tohoto zvláštního opatření. |
(4) |
V souladu s čl. 395 odst. 2 druhým pododstavcem směrnice 2006/112/ES předala Komise žádost ostatním členským státům dopisem ze dne 7. dubna 2021. Dopisem ze dne 8. dubna 2021 oznámila Komise Maďarsku, že již má k dispozici veškeré informace nezbytné k posouzení žádosti. |
(5) |
Maďarsko tvrdí, že osoby povinné k dani, které jsou v likvidaci nebo jsou v insolvenčním řízení, často neplatí DPH daňovým orgánům. Zároveň si kupující, který je osobou povinnou k dani s nárokem na odpočet, může i přesto odečíst vzniklou DPH, což má negativní dopad na rozpočet a financuje likvidaci. Maďarsko rovněž zaznamenalo případy podvodu, kdy společnosti v likvidaci vydávají fiktivní faktury aktivním společnostem, kterým tak značně sníží jejich splatnou daň bez záruky, že výstavce faktury splatnou DPH zaplatí. |
(6) |
Podle čl. 199 odst. 1 písm. g) směrnice 2006/112/ES mohou členské státy stanovit, že osobou povinnou odvést DPH je osoba povinná k dani, jíž je dodána nemovitost prodávaná dlužníkem z rozhodnutí soudu v řízení o nuceném prodeji (dále jen „přenesení daňové povinnosti“). Zvláštní opatření umožňuje Maďarsku rozšířit uplatňování mechanismu přenesení daňové povinnosti na jiná dodání osob povinných k dani v insolvenčním řízení, a sice dodání investičního majetku a dodání jiného zboží nebo poskytnutí jiného zboží a služeb, jejichž obvyklá cena přesahuje 100 000 HUF. |
(7) |
Podle informací poskytnutých Maďarskem použití mechanismu přenesení daňové povinnosti na tyto druhy plnění účinně zjednodušilo výběr daně a zabraňuje daňovým únikům. Provádění tohoto zvláštního opatření omezilo ztrátu veřejných příjmů a přineslo dodatečné rozpočtové příjmy. Hospodářské dopady vyvolané pandemií COVID-19 by navíc mohly v blízké budoucnosti vést k prudkému nárůstu počtu likvidací, což by zvýšilo potřebu prodloužení zvláštního opatření. |
(8) |
Požadovaná odchylka by měla být časově omezena na takovou dobu, aby byl správci daně poskytnut dostatek času na zavedení jiných, obvyklých opatření k řešení daného problému a ke snížení ztrát pro veřejný rozpočet, zejména ztrát spojených s podvodnými praktikami, a to ještě před uplynutím platnosti zvláštního opatření, čímž by další prodloužení platnosti zvláštního opatření nebylo nutné. Odchylka umožňující používání mechanismu přenesení daňové povinnosti je udělována pouze výjimečně pro určité podvodné oblasti a představuje krajní prostředek. Platnost povolení by proto měla být prodloužena pouze do 31. prosince 2024. |
(9) |
Zvláštní opatření nebude mít nepříznivý dopad na vlastní zdroje Unie pocházející z DPH. |
(10) |
Prováděcí rozhodnutí (EU) 2018/789 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
V článku 2 prováděcího rozhodnutí (EU) 2018/789 se druhý pododstavec nahrazuje tímto:
„Toto rozhodnutí pozbývá účinku dne 31. prosince 2024.“
Článek 2
Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem oznámení.
Článek 3
Toto rozhodnutí je určeno Maďarsku.
V Lucemburku dne 5. října 2021.
Za Radu
předseda
A. ŠIRCELJ
(1) Úř. věst. L 347, 11.12.2006, s. 1.
(2) Prováděcí rozhodnutí Rady (EU) 2018/789 ze dne 25. května 2018, kterým se Maďarsku povoluje zavést zvláštní opatření odchylující se od článku 193 směrnice 2006/112/ES o společném systému daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 134, 31.5.2018, s. 10).