This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020D0983
Council Decision (EU) 2020/983 of 7 July 2020 on the conclusion of the Protocol on the implementation of the Fisheries Partnership Agreement between the European Community and the Republic of Cape Verde (2019-2024)
Rozhodnutí Rady (EU) 2020/983 ze dne 7. července 2020 o uzavření Protokolu o provádění Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024)
Rozhodnutí Rady (EU) 2020/983 ze dne 7. července 2020 o uzavření Protokolu o provádění Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024)
ST/8662/2019/REV/1
Úř. věst. L 222, 10.7.2020, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2020/983/oj
10.7.2020 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 222/1 |
ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2020/983
ze dne 7. července 2020
o uzavření Protokolu o provádění Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 43 ve spojení s čl. 218 odst. 6 písm. a) bodem v) a čl. 218 odst. 7 této smlouvy,
s ohledem na návrh Evropské komise,
s ohledem na souhlas Evropského parlamentu, (1)
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 19. prosince 2006 přijala Rada nařízení (ES) č. 2027/2006 (2) o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (3) (dále jen „dohoda“). Dohoda vstoupila v platnost dne 30. března 2007, platnost dohody byla automaticky prodloužena a dohoda je stále v platnosti. |
(2) |
Na doporučení Komise rozhodla Rada dne 4. června 2018 o zmocnění k zahájení jednání s Kapverdskou republikou s cílem uzavřít nový protokol o provádění dohody. |
(3) |
Předchozího protokol k dohodě pozbyl platnosti dne 22. prosince 2018. |
(4) |
Komise vyjednala jménem Unie nový protokol. Jednání byla dne 12. října 2018 uzavřena parafováním nového protokolu. |
(5) |
V souladu s rozhodnutím Rady (EU) 2019/951 (4) dne 20. května 2019 byl podepsán Protokol o provádění Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024) (5) (dále jen „protokol“). |
(6) |
Protokol je prozatímně prováděn ode dne podpisu. |
(7) |
Cílem protokolu je umožnit Unii a Kapverdské republice užší spolupráci při podpoře politiky udržitelného rybolovu, odpovědného využívání rybolovných zdrojů v kapverdských vodách a úsilí Kapverd o rozvoj své modré ekonomiky. |
(8) |
Protokol by měl být schválen. |
(9) |
Článkem 9 dohody se zřizuje smíšený výbor odpovědný za sledování jejího provádění. Kromě toho v souladu s uvedeným článkem, článkem 5, čl. 6 odst. 3 a čl. 7 odst. 1 a 2 protokolu může smíšený výbor přijímat některé změny protokolu. Za účelem usnadnění schvalování těchto změn by Komise měla být po splnění konkrétních hmotněprávních a procesních podmínek zmocněna tyto změny schvalovat jménem Unie v rámci zjednodušeného postupu. |
(10) |
Postoj Unie ke změnám protokolu by měl stanovit Výbor stálých zástupců vlád členských států. Navrhované změny budou přijaty, pokud blokační menšina členských států v souladu čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii nevznese námitku ve Výboru stálých zástupců vlád členských států. |
(11) |
Postoj, který má Unie zaujmout ve smíšeném výboru v souvislosti s jinými záležitostmi, by měl být stanoven v souladu se Smlouvami a zavedenými postupy, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Protokol o provádění Dohody mezi Evropskou unií a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024) se schvaluje jménem Unie.
Článek 2
Předseda Rady učiní jménem Unie oznámení uvedené v článku 16 protokolu.
Článek 3
Komise se v souladu s postupem stanoveným v příloze tohoto rozhodnutí zmocňuje, aby jménem Unie schvalovala změny protokolu, které přijme smíšený výbor zřízený podle článku 9 dohody.
Článek 4
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.
V Bruselu dne 7. července 2020.
Za Radu
předseda
M. ROTH
(1) Souhlas ze dne 17. června 2020 (dosud nezveřejněný v Úředním věstníku).
(2) Nařízení Rady (ES) č. 2027/2006 ze dne 19. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 1).
(3) Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 3.
(4) Rozhodnutí Rady (EU) 2019/951 ze dne 17. května 2019 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním uplatňování Protokolu o provádění Dohody mezi Evropskou unií a Kapverdskou republikou o partnerství v odvětví rybolovu (2019–2024) (Úř. věst. L 154, 12. června 2019, s. 1).
PŘÍLOHA
POSTUP PRO SCHVALOVÁNÍ ZMĚN PROTOKOLU, KTERÉ MÁ PŘIJMOUT SMÍŠENÝ VÝBOR
V případech, kdy je smíšený výbor vyzván k přijetí změn protokolu podle článku 5, čl. 6 odst. 3 nebo čl. 7 odst. 1 a 2 protokolu, je Komise zmocněna schválit navrhované změny jménem Unie, a to za těchto podmínek:
1) |
Komise zajistí, že schválení jménem Unie:
|
2) |
Před tím, než Komise navrhované změny schválí jménem Unie, předloží je v dostatečném předstihu před příslušným zasedáním smíšeného výboru Radě. |
3) |
Slučitelnost navrhovaných změn s kritérii stanovenými v bodě 1 této přílohy posoudí Výbor stálých zástupců vlád členských států. |
4) |
Jestliže proti navrhovaným změnám nevysloví námitky členské státy tvořící blokační menšinu v Radě v souladu s čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii, Komise je schválí jménem Unie. V případě existence blokační menšiny Komise navrhované změny zamítne jménem Unie. |
5) |
Nelze-li v průběhu dalších zasedání, a to ani přímo na místě, dosáhnout dohody, záležitost se postupem stanoveným v bodech 2 až 4 opět postoupí Radě, aby bylo možno v postoji Unie zohlednit nové prvky. |
6) |
Komise se vyzývá, aby v přiměřené lhůtě učinila veškeré potřebné kroky navazující na rozhodnutí smíšeného výboru, v příslušných případech včetně zveřejnění příslušného rozhodnutí v Úředním věstníku Evropské unie a předložení návrhů nezbytných k provedení uvedeného rozhodnutí. |
7) |
Pokud jde o jiné záležitosti, které se netýkají změn protokolu podle článku 5, čl. 6 odst. 3 nebo čl. 7 odst. 1 a 2, se postoj, který má Unie zaujmout ve smíšeném výboru, stanoví v souladu se Smlouvami a zavedenými postupy. |