This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R2148
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/2148 of 13 December 2019 on specific rules concerning the release of plants, plant products and other objects from quarantine stations and confinement facilities pursuant to Regulation (EU) 2016/2031 of the European Parliament and of the Council
Prováděcí Nařízení Komise (EU) 2019/2148 ze dne 13. prosince 2019 o zvláštních pravidlech týkajících se propuštění rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů z karanténních stanic a izolačních zařízení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031
Prováděcí Nařízení Komise (EU) 2019/2148 ze dne 13. prosince 2019 o zvláštních pravidlech týkajících se propuštění rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů z karanténních stanic a izolačních zařízení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031
C/2019/8889
Úř. věst. L 325, 16.12.2019, p. 156–158
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
16.12.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 325/156 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/2148
ze dne 13. prosince 2019
o zvláštních pravidlech týkajících se propuštění rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů z karanténních stanic a izolačních zařízení podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/2031 ze dne 26. října 2016 o ochranných opatřeních proti škodlivým organismům rostlin, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013, (EU) č. 652/2014 a (EU) č. 1143/2014 a o zrušení směrnic Rady 69/464/EHS, 74/647/EHS, 93/85/EHS, 98/57/ES, 2000/29/ES, 2006/91/ES a 2007/33/ES (1), a zejména na čl. 64 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Článek 64 nařízení (EU) 2016/2031 stanoví obecná pravidla pro propuštění rostlin, rostlinných produktů a jiných předmětů z karanténních stanic a izolačních zařízení a svěřuje Komisi pravomoc stanovit v tomto ohledu zvláštní pravidla. |
(2) |
V souladu s uvedeným nařízením mohou rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty podléhající opatřením přijatým podle čl. 30 odst. 1 nebo uvedené na seznamech podle čl. 40 odst. 2 a 3, čl. 41 odst. 2 a 3, čl. 42 odst. 2 a 3, čl. 48 odst. 1, čl. 49 odst. 1, čl. 53 odst. 2 a 3 a čl. 54 odst. 2 a 3 uvedeného nařízení (dále jen „specifikovaný materiál“) představovat fytosanitární riziko v Unii. Toto prováděcí nařízení by proto mělo stanovit požadavky na bezpečné propuštění specifikovaného materiálu z karanténních stanic a izolačních zařízení. |
(3) |
Je třeba zajistit, aby specifikovaný materiál směl být propuštěn z karanténních stanic a izolačních zařízení pouze tehdy, pokud byl bez přerušení držen v karanténních stanicích nebo izolačních zařízeních schválených podle požadavků stanovených v článcích 61 a 62 nařízení (EU) 2016/2031 a byl shledán prostým karanténních škodlivých organismů pro Unii, karanténních škodlivých organismů pro chráněné zóny a škodlivých organismů, na něž se vztahují opatření přijatá podle čl. 30 odst. 1 uvedeného nařízení. Rovněž by mělo být upřesněno, že za tímto účelem byly použity vhodné metody ve smyslu článku 34 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 (2), aby bylo zajištěno co nejúčinnější provádění uvedeného požadavku. |
(4) |
Vzhledem k tomu, že nařízení (EU) 2016/2031 se použije ode dne 14. prosince 2019, a aby bylo zajištěno jednotné uplatňování všech pravidel týkajících se škodlivých organismů rostlin, mělo by se toto nařízení použít od téhož data. Proto by mělo vstoupit v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Oblast působnosti
Toto nařízení stanoví zvláštní pravidla týkající se propuštění specifikovaného materiálu z karanténních stanic a izolačních zařízení.
Článek 2
Definice
Pro účely tohoto nařízení se použijí tyto definice:
a) |
„specifikovaným materiálem“ se rozumí rostliny, rostlinné produkty nebo jiné předměty podléhající opatřením přijatým podle čl. 30 odst. 1 nařízení (EU) 2016/2031 nebo uvedené na seznamech podle čl. 40 odst. 2 a 3, čl. 41 odst. 2 a 3, čl. 42 odst. 2 a 3, čl. 48 odst. 1, čl. 49 odst. 1, čl. 53 odst. 2 a 3 a čl. 54 odst. 2 a 3 uvedeného nařízení; |
b) |
„specifikovanými škodlivými organismy“ se rozumí škodlivé organismy, o nichž je známo, že specifikovaný materiál je náchylný k napadení těmito organismy, a které patří do jedné z těchto kategorií:
|
c) |
„metodami“ se rozumí všechny metody ve smyslu článku 34 nařízení (EU) 2017/625. |
Článek 3
Požadavky na propuštění specifikovaného materiálu
Specifikovaný materiál smí být propuštěn z karanténních stanic a izolačních zařízení určených členskými státy podle článku 60 nařízení (EU) 2016/2031 pouze tehdy, pokud splňuje tyto podmínky:
a) |
byl držen pouze v karanténních stanicích nebo izolačních zařízeních schválených podle požadavků stanovených v článcích 61 a 62 nařízení (EU) 2016/2031; |
b) |
byl shledán prostým specifikovaných škodlivých organismů v souladu s článkem 4 tohoto nařízení. |
Článek 4
Metody zjišťování výskytu specifikovaných škodlivých organismů na specifikovaném materiálu
1. Specifikovaný materiál se vizuálně zkontroluje a v příslušných případech s ohledem na biologii materiálu a škodlivých organismů se z něj odeberou vzorky a je testován za použití vhodných metod za účelem zjištění výskytu specifikovaných škodlivých organismů. Uvedená kontrola, odběr vzorků a testování se provádějí ve vhodných termínech a trvají po dobu nezbytnou pro zjištění výskytu uvedených škodlivých organismů.
2. Kromě požadavků odstavce 1 se rostliny k pěstování drží pod úředním dohledem příslušných orgánů po celou dobu potřebnou na základě biologie rostlin za podmínek umožňujících zjistit výskyt specifikovaných škodlivých organismů nebo jakéhokoli latentního nebo asymptomatického napadení těmito škodlivými organismy a za tímto účelem se použijí vhodné metody.
Článek 5
Vstup v platnost a použitelnost
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 14. prosince 2019.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 13. prosince 2019.
Za Komisi
předsedkyně
Ursula VON DER LEYEN
(1) Úř. věst. L 317, 23.11.2016, s. 4.
(2) Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) 2017/625 ze dne 15. března 2017 o úředních kontrolách a jiných úředních činnostech prováděných s cílem zajistit uplatňování potravinového a krmivového práva a pravidel týkajících se zdraví zvířat a dobrých životních podmínek zvířat, zdraví rostlin a přípravků na ochranu rostlin, o změně nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 999/2001, (ES) č. 396/2005, (ES) č. 1069/2009, (ES) č. 1107/2009, (EU) č. 1151/2012, (EU) č. 652/2014, (EU) 2016/429 a (EU) 2016/2031, nařízení Rady (ES) č. 1/2005 a (ES) č. 1099/2009 a směrnic Rady 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES a 2008/120/ES a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 854/2004 a (ES) č. 882/2004, směrnic Rady 89/608/EHS, 89/662/EHS, 90/425/EHS, 91/496/EHS, 96/23/ES, 96/93/ES a 97/78/ES a rozhodnutí Rady 92/438/EHS (nařízení o úředních kontrolách) (Úř. věst. L 95, 7.4.2017, s. 1).