This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0098
Commission Implementing Regulation (EU) 2019/98 of 21 January 2019 opening a tendering procedure for buying-in skimmed milk powder during the public intervention period from 1 March to 30 September 2019
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/98 ze dne 21. ledna 2019 o zahájení nabídkového řízení pro nákup sušeného odstředěného mléka během období veřejné intervence od 1. března do 30. září 2019
Prováděcí nařízení Komise (EU) 2019/98 ze dne 21. ledna 2019 o zahájení nabídkového řízení pro nákup sušeného odstředěného mléka během období veřejné intervence od 1. března do 30. září 2019
C/2019/601
Úř. věst. L 20, 23.1.2019, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
23.1.2019 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 20/1 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2019/98
ze dne 21. ledna 2019
o zahájení nabídkového řízení pro nákup sušeného odstředěného mléka během období veřejné intervence od 1. března do 30. září 2019
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (1),
s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 ze dne 16. prosince 2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty (2), a zejména na čl. 3 odst. 6 uvedeného nařízení,
s ohledem na prováděcí nařízení Komise (EU) 2016/1240 ze dne 18. května 2016, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013, pokud jde o veřejnou intervenci a podporu soukromého skladování (3), a zejména na čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle článku 12 nařízení (EU) č. 1308/2013 se veřejná intervence u sušeného odstředěného mléka použije od 1. března do 30. září. |
(2) |
Nařízení (EU) č. 1370/2013 stanoví, že množstevní omezení pro nákup sušeného odstředěného mléka za pevně stanovenou cenu se v roce 2019 stanoví na 0 tun. |
(3) |
V souladu s čl. 3 odst. 2 nařízení (EU) č. 1370/2013 má být tedy pro sušené odstředěné mléko zahájeno nabídkové řízení od začátku období veřejné intervence v roce 2019. |
(4) |
Oddíl 3 kapitoly II hlavy II prováděcího nařízení (EU) 2016/1240 stanoví pravidla pro nákup prostřednictvím nabídkového řízení. |
(5) |
V souladu s čl. 9 odst. 1 písm. b) prováděcího nařízení (EU) 2016/1240 by měla být stanovena lhůta, v níž členské státy oznámí Komisi všechny přípustné nabídky. |
(6) |
V zájmu účinné správy by členské státy měly pro oznámení předávaná Komisi používat informační systémy v souladu s nařízením Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/1183 (4) a prováděcím nařízením Komise (EU) 2017/1185 (5), |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Zahájení nabídkového řízení
Intervenční nákup sušeného odstředěného mléka prostřednictvím nabídkového řízení probíhá od 1. března do 30. září 2019 podle podmínek stanovených v oddíle 3 kapitoly II hlavy II prováděcího nařízení (EU) 2016/1240 a v tomto nařízení.
Článek 2
Podávání nabídek do nabídkového řízení
1. Lhůty pro podávání nabídek končí v 11:00 hodin (bruselského času) třetí úterý v měsíci. V srpnu však lhůta pro podávání nabídek končí v 11:00 hodin (bruselského času) čtvrté úterý v měsíci.
Pokud je úterý dnem státního svátku, lhůta končí v 11:00 hodin (bruselského času) předchozího pracovního dne.
2. Nabídky se podávají platebním agenturám, které jsou schválené členskými státy (6).
Článek 3
Oznámení Komisi
Oznámení podle čl. 9 odst. 1 písm. b) prováděcího nařízení (EU) 2016/1240 musí být učiněno do 16:00 hodin (bruselského času) ve dnech uplynutí lhůt pro podávání nabídek do nabídkového řízení podle článku 2 tohoto nařízení, v souladu s nařízením v přenesené pravomoci (EU) 2017/1183 a prováděcím nařízením (EU) 2017/1185.
Článek 4
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 21. ledna 2019.
Za Komisi,
jménem předsedy,
Jerzy PLEWA
generální ředitel
Generální ředitelství pro zemědělství a rozvoj venkova
(1) Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.
(2) Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 12.
(3) Úř. věst. L 206, 30.7.2016, s. 71.
(4) Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/1183 ze dne 20. dubna 2017, kterým se doplňují nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 a (EU) č. 1308/2013, pokud jde o oznamování informací a dokumentů Komisi (Úř. věst. L 171, 4.7.2017, s. 100).
(5) Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1185 ze dne 20. dubna 2017, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 a (EU) č. 1308/2013, pokud jde o oznamování informací a dokumentů Komisi, a kterým se mění a ruší několik nařízení Komise (Úř. věst. L 171, 4.7.2017, s. 113).
(6) Adresy platebních agentur jsou uvedeny na internetových stránkách Evropské komise https://ec.europa.eu/agriculture/milk/policy-instruments_cs.