Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D1622

    Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2018/1622 ze dne 29. října 2018 o neschválení některých účinných látek biocidních přípravků podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (Text s významem pro EHP.)

    C/2018/7001

    Úř. věst. L 271, 30.10.2018, p. 26–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force: This act has been changed. Current consolidated version: 30/10/2018

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2018/1622/oj

    30.10.2018   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 271/26


    PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2018/1622

    ze dne 29. října 2018

    o neschválení některých účinných látek biocidních přípravků podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012

    (Text s významem pro EHP)

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (1), a zejména na čl. 89 odst. 1 třetí pododstavec uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 (2), ve znění nařízení (EU) 2017/698 (3), stanoví ve své příloze II seznam kombinací účinné látky a typu přípravku zařazené do programu přezkumu stávajících účinných látek v biocidních přípravcích dne 3. února 2017.

    (2)

    U řady kombinací účinné látky a typu přípravku zařazených na uvedený seznam všichni účastníci včas odstoupili z účasti na podpoře.

    (3)

    Co se týče některých účinných látek vyrobených in situ, název uvedených účinných látek a jejich prekurzorů, které byly podpořeny v programu přezkumu, byl přesněji objasněn. To v několika případech vedlo k nové definici účinné látky v souladu s článkem 13 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014.

    (4)

    Aby bylo možné převzít roli účastníka, bylo zveřejněno oznámení vyzývající osoby, které si přejí podpořit tyto kombinace účinné látky a typu přípravku s novou identitou, jež nejsou v současné době podporovány, včetně výroby in situ účinných látek pro typy přípravků uvedených v příloze II nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014.

    (5)

    V případě některých kombinací účinné látky a typu přípravku nebylo podáno žádné oznámení nebo bylo oznámení předloženo a zamítnuto podle čl. 17 odst. 4 nebo 5 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014.

    (6)

    V souladu s článkem 20 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 by tyto kombinace účinné látky a typu přípravku neměly být schváleny k použití v biocidních přípravcích.

    (7)

    Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro biocidní přípravky,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Účinné látky uvedené v příloze se neschvalují pro typy přípravků, které jsou v ní uvedeny.

    Článek 2

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dvacátým dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.

    V Bruselu dne 29. října 2018.

    Za Komisi

    předseda

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1.

    (2)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 ze dne 4. srpna 2014 týkající se pracovního programu systematického přezkumu všech stávajících účinných látek obsažených v biocidních přípravcích, které jsou uvedeny v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 (Úř. věst. L 294, 10.10.2014, s. 1).

    (3)  Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2017/698 ze dne 3. února 2017, kterým se mění nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014 týkající se pracovního programu systematického přezkumu všech stávajících účinných látek obsažených v biocidních přípravcích, které jsou uvedeny v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (Úř. věst. L 103, 19.4.2017, s. 1).


    PŘÍLOHA

    Neschválené kombinace účinné látky a typu přípravku, včetně jakýchkoli nanoforem:

    výroba in situ účinných látek pro typy přípravků uvedených v příloze II nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014, s výjimkou případů, kdy se účinná látka vyrábí z prekurzoru (prekurzorů) uvedeného (uvedených) v položce tabulky uvedené přílohy pro dotčené kombinace účinné látky a typu přípravku,

    kombinace účinné látky a typu přípravku uvedené v tabulce níže, včetně jakékoli výroby in situ těchto látek s použitím jakéhokoli prekurzoru neuvedeného v příloze II nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014:

    Číslo položky v příloze II nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1062/2014

    Název látky

    Zpravodajský členský stát

    Číslo ES

    Číslo CAS

    Typ(y) přípravku

    60

    kyselina citronová

    BE

    201-069-1

    77-92-9

    1

    172

    cetylpyridinium-chlorid

    UK

    204-593-9

    123-03-5

    2

    195

    natrium-bifenyl-2-olát

    ES

    205-055-6

    132-27-4

    1, 2, 3

    288

    N-[(dichlorfluormethyl)sulfanyl]-N-fenyl- N′,′-dimethylsulfamid (dichlofluanid)

    UK

    214-118-7

    1085-98-9

    7

    365

    pyridin-2-thiol-1-oxid, sodná sůl (pyrithion sodný)

    SE

    223-296-5

    3811-73-2

    3

    401

    stříbro

    SE

    231-131-3

    7440-22-4

    9

    405

    oxid siřičitý

    DE

    231-195-2

    7446-09-5

    4

    424

    bromid sodný

    NL

    231-599-9

    7647-15-6

    2, 11, 12

    458

    síran amonný

    UK

    231-984-1

    7783-20-2

    11,12

    1016

    chlorid stříbrný

    SE

    232-033-3

    7783-90-6

    10, 11

    515

    bromid amonný

    SE

    235-183-8

    12124-97-9

    11, 12

    526

    kalium-bifenyl-2-olát

    ES

    237-243-9

    13707-65-8

    6, 9, 10, 13

    529

    brommonochlorid

    NL

    237-601-4

    13863-41-7

    11

    541

    natrium-4-chlor-3-methylfenolát

    FR

    239-825-8

    15733-22-9

    1, 2, 3, 6, 9, 13

    609

    směs cis- a trans-p-menthan-3,8-diolu (citriodiol)

    UK

    není k dispozici

    není k dispozici

    19

    620

    tetrakis(hydroxymethyl)fosfonium-sulfát (2:1) (THPS)

    MT

    259-709-0

    55566-30-8

    2

    673

    didecyldimethylamonium-chlorid (DDAC) (C8-10))

    IT

    270-331-5

    68424-95-3

    5

    785

    6-ftalimidoperoxyhexanová kyselina (PAP)

    IT

    410-850-8

    128275-31-0

    3, 4

    792

    komplex tetrachlordekaoxidu (TCDO)

    DE

    420-970-2

    92047-76-2

    1

    952

    Bacillus sphaericus jiný než Bacillus sphaericus 2362, kmen ABTS-1743

    IT

    mikroorganismus

    143447-72-7

    18

    955

    Bacillus thuringiensis subsp. israelensis, sérotyp H14, jiný než kmen AM65-52 a jiný než kmen SA3 A

    IT

    mikroorganismus

    není k dispozici

    18

    957

    Bacillus subtilis

    DE

    mikroorganismus

    není k dispozici

    3

    939

    aktivní chlor: vyráběný reakcí kyseliny chlorné a chlornanu sodného in situ

    SK

    směs

    není k dispozici

    2, 3, 4, 5, 11, 12

    824

    stříbrno-zinečnatý zeolit

    SE

    není k dispozici

    130328-20-0

    5

    1013

    stříbrno-mědnatý zeolit

    SE

    není k dispozici

    130328-19-7

    5

    835

    esfenvalerát/(S)-(3-fenoxyfenyl)kyanmethyl-(S)-2-(4-chlorfenyl)-3-methylbutanoát (esfenvalerát)

    PT

    přípravek na ochranu rostlin

    66230-04-4

    18


    Top