EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018D0902

Rozhodnutí Rady (EU) 2018/902 ze dne 21. dubna 2016 o podpisu jménem Evropské unie a jejích členských států a o prozatímním provádění Protokolu k Rámcové dohodě mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Korejskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii

ST/7729/2016/INIT

Úř. věst. L 161, 26.6.2018, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2018/902/oj

Related international agreement

26.6.2018   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 161/1


ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2018/902

ze dne 21. dubna 2016

o podpisu jménem Evropské unie a jejích členských států a o prozatímním provádění Protokolu k Rámcové dohodě mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Korejskou republikou na straně druhé s ohledem na přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na články 207 a 212 ve spojení s čl. 218 odst. 5 této smlouvy,

s ohledem na akt o přistoupení Chorvatské republiky, a zejména na čl. 6 odst. 2 tohoto aktu,

s ohledem na návrh Evropské komise,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Rámcová dohoda mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Korejskou republikou na straně druhé (1) (dále jen „dohoda“) byla podepsána v Bruselu dne 10. května 2010.

(2)

Chorvatská republika se stala členským státem Evropské unie dne 1. července 2013.

(3)

Podle čl. 6 odst. 2 aktu o přistoupení má být přistoupení Chorvatska k dohodě dohodnuto prostřednictvím protokolu k dohodě. Má se použít zjednodušený postup, podle kterého má protokol uzavřít Rada jednající jednomyslně jménem členských států a dotčená třetí země.

(4)

Dne 14. září 2012 zmocnila Rada Komisi, aby zahájila jednání s dotčenými třetími zeměmi. Jednání s Korejskou republikou byla úspěšně uzavřena parafováním protokolu.

(5)

Do jeho vstupu v platnost stanoví čl. 4 odst. 3 protokolu jeho prozatímní uplatňování.

(6)

Protokol by měl být podepsán a prozatímně prováděn až do dokončení postupů pro jeho uzavření,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

Podpis Protokolu k Rámcové dohodě mezi Evropskou unií a jejími členskými státy na jedné straně a Korejskou republikou na straně druhé jménem Unie a jejích členských států se schvaluje s výhradou uzavření uvedeného protokolu.

Znění protokolu se připojuje k tomuto rozhodnutí.

Článek 2

Předseda Rady je oprávněn určito osobu nebo osoby zmocněné podepsat protokol jménem Unie a jejích členských států.

Článek 3

Protokol je prováděn prozatímně až do dokončení postupů pro jeho uzavření.

Článek 4

Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

V Lucemburku dne 21. dubna 2016.

Za Radu

předseda

A. VAN DER STEUR


(1)  Úř. věst. L 20, 23.1.2013, s. 2.


Top