Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1478

    Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/1478 ze dne 16. srpna 2017, kterým se mění příloha I nařízení (ES) č. 1439/95, příloha III nařízení (ES) č. 748/2008 a příloha III prováděcího nařízení (EU) č. 593/2013, pokud jde o subjekt oprávněný vydávat doklady a osvědčení v Argentině

    C/2017/5623

    Úř. věst. L 211, 17.8.2017, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/1478/oj

    17.8.2017   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 211/8


    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/1478

    ze dne 16. srpna 2017,

    kterým se mění příloha I nařízení (ES) č. 1439/95, příloha III nařízení (ES) č. 748/2008 a příloha III prováděcího nařízení (EU) č. 593/2013, pokud jde o subjekt oprávněný vydávat doklady a osvědčení v Argentině

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1095/96 ze dne 18. června 1996 o zavedení koncesí stanovených v seznamu CXL sestaveném na základě závěrů jednání o čl. XXIV odst. 6 GATT (1),

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (2),

    s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 1439/95 ze dne 26. června 1995, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 3013/89, pokud jde o dovoz a vývoz produktů v odvětví skopového a kozího masa (3), a zejména na čl. 12 odst. 2 uvedeného nařízení,

    s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 748/2008 ze dne 30. července 2008 o otevření a správě celní kvóty pro dovoz zmrazených hovězích okruží a bránic kódu KN 0206 29 91 (4), a zejména na čl. 6 odst. 2 uvedeného nařízení,

    s ohledem na prováděcí nařízení Komise (EU) č. 593/2013 ze dne 21. června 2013 o otevření a správě celních kvót pro vysoce jakostní, čerstvé, chlazené nebo zmrazené hovězí maso a pro zmrazené buvolí maso (5), a zejména na čl. 7 odst. 2 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Příloha I nařízení (ES) č. 1439/95 stanoví seznam subjektů ve vyvážejících zemích, které jsou oprávněny vydávat doklady o původu zboží.

    (2)

    Příloha III nařízení (ES) č. 748/2008 stanoví seznam subjektů v Argentině, které jsou oprávněny vydávat osvědčení o pravosti.

    (3)

    Příloha III prováděcího nařízení (EU) č. 593/2013 stanoví seznam subjektů ve vyvážejících zemích, které jsou oprávněny vydávat osvědčení o pravosti.

    (4)

    Argentina Komisi sdělila, že od 26. června 2017 je novým subjektem, který je oprávněn vydávat doklady o původu a osvědčení o pravosti pro hovězí, skopové a kozí maso pocházející z Argentiny, ministerstvo zemědělství. Proto je vhodné, aby se toto nařízení použilo od tohoto dne.

    (5)

    Příloha I nařízení (ES) č. 1439/95, příloha III nařízení (ES) č. 748/2008 a příloha III prováděcího nařízení (EU) č. 593/2013 by měly být odpovídajícím způsobem změněny.

    (6)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro společnou organizaci zemědělských trhů,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    V příloze I nařízení (ES) č. 1439/95 se položka č. 1 nahrazuje tímto:

    „1.

    Argentina: Ministerio de Agroindustria“

    Článek 2

    Příloha III prováděcího nařízení (ES) č. 748/2008 se nahrazuje tímto:

    PŘÍLOHA III

    Seznam subjektů v Argentině, které jsou oprávněny vydávat osvědčení o pravosti

    Argentina: Ministerio de Agroindustria:

    pro okruží a bránice pocházející z Argentiny, jak je uvedeno v čl. 1 odst. 3 písm. a).

    Článek 3

    V příloze III nařízení (EU) č. 593/2013 se první odrážka nahrazuje tímto:

    „—

    MINISTERIO DE AGROINDUSTRIA

    pro maso pocházející z Argentiny:

    a)

    odpovídající definici uvedené v čl. 1 odst. 1 písm. c);

    b)

    odpovídající definici uvedené v čl. 2 písm. a).“

    Článek 4

    Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Použije se ode dne 26. června 2017.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 16. srpna 2017.

    Za Komisi

    předseda

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  Úř. věst. L 146, 20.6.1996, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671.

    (3)  Úř. věst. L 143, 27.6.1995, s. 7.

    (4)  Úř. věst. L 202, 31.7.2008, s. 28.

    (5)  Úř. věst. L 170, 22.6.2013, s. 32.


    Top