Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R0268

    Prováděcí nařízení Komise (EU) 2017/268 ze dne 14. února 2017 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

    C/2017/1181

    Úř. věst. L 40, 17.2.2017, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/268/oj

    17.2.2017   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 40/1


    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) 2017/268

    ze dne 14. února 2017

    o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 952/2013 ze dne 9. října 2013, kterým se stanoví celní kodex Unie (1), a zejména na čl. 57 odst. 4 a čl. 58 odst. 2 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 (2), je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení.

    (2)

    Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím.

    (3)

    Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky.

    (4)

    Je vhodné umožnit, aby držitel mohl závazné informace o sazebním zařazení zboží dotčeného tímto nařízením, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po určitou dobu podle čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013. Tato doba by měla být stanovena na tři měsíce.

    (5)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.

    Článek 2

    Závazné informace o sazebním zařazení zboží, které nejsou v souladu s tímto nařízením, mohou být nadále používány podle ustanovení čl. 34 odst. 9 nařízení (EU) č. 952/2013 po dobu tří měsíců ode dne vstupu tohoto nařízení v platnost.

    Článek 3

    Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 14. února 2017.

    Za Komisi,

    jménem předsedy,

    Stephen QUEST

    generální ředitel

    Generální ředitelství pro daně a celní unii


    (1)  Úř. věst. L 269, 10.10.2013, s. 1.

    (2)  Nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1).


    PŘÍLOHA

    Popis zboží

    Zařazení (kód KN)

    Odůvodnění

    (1)

    (2)

    (3)

    Výrobek sestávající z bílých tablet složených z:

    steviol-glykosidů,

    uhličitanu sodného,

    citronanu sodného,

    leucinu.

    200 tablet (každá o hmotnosti 56 mg) v balení pro drobný prodej v kapesním dávkovači.

    Kalorická hodnota výrobku je 0,06 kcal na tabletu.

    2106 90 92

    Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, poznámce 1 b) ke kapitole 38 a na znění kódů KN 2106 , 2106 90 a 2106 90 92 .

    V souladu s poznámkou 1 b) ke kapitole 38 nelze výrobek považovat za chemický výrobek kapitoly 38, neboť obsahuje látky s výživovou hodnotou typu používaného při přípravě potravin. Výživová hodnota není nijak omezena.

    Steviol-glykosidy a leucin se považují za látky s výživovou hodnotou (viz rovněž vysvětlivky k harmonizovanému systému (HS) ke kapitole 38, Všeobecné vysvětlivky, předpředposlední a předposlední odstavec).

    Přípravky (jako tablety) sestávající ze sladidla a potraviny používané pro účely slazení by měly být zařazeny do čísla 2106 (viz též vysvětlivky k HS k číslu 2106 , bod 10).

    Výrobek je proto třeba zařadit do čísla 2106 jako ostatní potravinové přípravky kódu KN 2106 90 92 .


    Top