3)
|
Část B se mění takto:
a)
|
v bodě 3.1 se tabulka 1-1 nahrazuje tímto:
„Tabulka 1-1
Seznamy systémů, konstrukčních částí a samostatných technických celků, které mohou podléhat EU schválení typu
SEZNAM I – Požadavky týkající se vlivu na životní prostředí a výkonnosti pohonné jednotky
|
Dodatek
|
Systém nebo konstrukční část / samostatný technický celek
|
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/96 (*2) Číslo přílohy
|
Změněno a/nebo ve fázi provádění
|
1
|
Systém: montáž motoru / rodiny motorů
|
II
|
|
2
|
Systém: hladina vnějšího hluku
|
III
|
|
3
|
Konstrukční část / samostatný technický celek: motor / rodina motorů
|
I
|
|
SEZNAM II – Požadavky na funkční bezpečnost vozidla
|
Dodatek
|
Systém nebo konstrukční část / samostatný technický celek
|
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/208Číslo přílohy
|
Změněno a/nebo ve fázi provádění
|
4
|
Systém: informace pro řidiče
|
X
|
|
5
|
Systém: montáž zařízení pro osvětlení a světelnou signalizaci
|
XII
|
|
6
|
Systém: elektromagnetická kompatibilita
|
XV
|
|
7
|
Systém: montáž zvukového výstražného zařízení (zvukových výstražných zařízení)
|
XVI
|
|
8
|
Systém: montáž zpětných zrcátek
|
IX
|
|
9
|
Systém: montáž pásového podvozku
|
XXXIII
|
|
10
|
Samostatný technický celek: elektromagnetická kompatibilita elektrických/elektronických montážních podskupin
|
XV
|
|
11
|
Konstrukční část / samostatný technický celek: přídavná závaží
|
XXIII
|
|
12
|
Konstrukční část / samostatný technický celek: zařízení na ochranu proti podjetí zboku a/nebo zezadu
|
XXVI/XXVII
|
|
13
|
Konstrukční část: pneumatika
|
XXX
|
|
14
|
Konstrukční část / samostatný technický celek: mechanické spojovací zařízení
|
XXXIV
|
|
SEZNAM III – Požadavky na brzdění vozidla
|
Dodatek
|
Systém nebo konstrukční část / samostatný technický celek
|
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/68 (*3) Číslo přílohy
|
Změněno a/nebo ve fázi provádění
|
15
|
Systém: brzdění
|
II
|
|
SEZNAM IV – Požadavky na konstrukci vozidla a obecné požadavky na schválení typu
|
Dodatek
|
Systém nebo konstrukční část / samostatný technický celek
|
Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1322/2014Číslo přílohy
|
Změněno a/nebo ve fázi provádění
|
16
|
Systém: vystavení řidiče hladině hluku
|
XIII
|
|
17
|
Systém: kotevní úchyty bezpečnostních pásů
|
XVIII
|
|
18
|
Systém: ochrana proti nebezpečným látkám
|
XXIX
|
|
19
|
Samostatný technický celek: konstrukce ochrany při převrácení (ROPS)
|
VI/VII/VIII/IX/X
|
|
20
|
Samostatný technický celek: ochranná konstrukce proti padajícím předmětům (FOPS)
|
XI
|
|
21
|
Konstrukční část / samostatný technický celek: sedadlo řidiče
|
XIV
|
|
22
|
Konstrukční část / samostatný technický celek: bezpečnostní pásy
|
XIX
|
|
23
|
Samostatný technický celek: ochrana proti pronikajícím předmětům (OPS)
|
XX
|
|
|
b)
|
bod 5 se mění takto:
i)
|
položka 1.6.1.1 se zrušuje;
|
ii)
|
vkládá se nová položka 1.6.3, která zní:
„1.6.3.
|
Identifikační číslo typu vozidla začíná na: …“;
|
|
iii)
|
položka 2.5.1 se nahrazuje tímto:
„2.5.1.
|
Schválení typu: typ motoru / rodina motorů(4)“;
|
|
iv)
|
položka 3.3 se nahrazuje tímto:
|
v)
|
položka 4.1.2.1.2 se nahrazuje tímto:
„4.1.2.1.2.
|
V případě vozidla kategorie R nebo S s nevýkyvnou ojí nebo s nápravami uprostřed uveďte svislé zatížení v předním bodě spojení (S): … kg“;
|
|
vi)
|
položka 4.1.2.2 se nahrazuje tímto:
„4.1.2.2.
|
Hmotnost (hmotnosti) a pneumatika (pneumatiky)
Kombinace pneumatik č.
|
Náprava č.
|
Rozměr pneumatiky včetně indexu únosnosti a symbolu kategorie rychlosti
|
Valivý obvod (1) [mm]
|
Zatížení na jednu pneumatiku [kg]
|
Maximální přípustná hmotnost na nápravu [kg] (*4)
|
Maximální přípustná hmotnost vozidla [kg] (*4)
|
Maximální přípustné svislé zatížení v bodě spojení [kg] (*4)
(*5)
(*6)
|
Rozchod [mm]
|
Minimální
|
Maximální
|
1
|
1
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
2
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
2
|
1
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
|
2
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
|
…
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
1
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
|
2
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
|
…
|
…
|
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
…
|
|
|
vii)
|
položka 4.1.2.4 se zrušuje;
|
viii)
|
položka 4.1.3 se nahrazuje tímto:
„4.1.3.
|
Technicky přípustná přípojná hmotnost (hmotnosti) pro vozidla kategorie T nebo C pro každý podvozek / brzdnou konfiguraci vozidla kategorie R nebo S (v případě vozidel kategorií R a S uveďte maximální přípustné (přípustná) zatížení v zadním bodě spojení):
Vozidlo kategorie R a S
Brzda
|
S ojí
|
S nevýkyvnou ojí
|
S nápravami uprostřed
|
Nebrzděné (*7)
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné nájezdově
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné hydraulicky
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné pneumaticky
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
|
|
ix)
|
položka 4.1.4 se nahrazuje tímto:
„4.1.4.
|
Technicky přípustná celková hmotnost (hmotnosti) soupravy traktoru (vozidla kategorie T nebo C) a taženého vozidla (vozidla kategorie R nebo S) pro každý podvozek / brzdnou konfiguraci vozidla kategorie R nebo S:
Vozidlo kategorie R a S
Brzda
|
S ojí
|
S nevýkyvnou ojí
|
S nápravami uprostřed
|
Nebrzděné
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné nájezdově
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné hydraulicky
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné pneumaticky
|
… kg
|
… kg
|
… kg“;
|
|
|
x)
|
položky 4.1.5 až 4.1.5.3 se zrušují;
|
xi)
|
položka 4.2.1.3 se nahrazuje tímto:
„4.2.1.3.
|
Výška (v provozním stavu)(33)“;
|
|
xii)
|
za položku 4.2.1.3 se vkládají nové položky 4.2.1.3.1 a 4.2.1.3.2, které znějí:
„4.2.1.3.1.
|
Maximální: … mm
|
4.2.1.3.2.
|
Minimální: … mm“;
|
|
xiii)
|
položka 5.1.2.2 se zrušuje;
|
xiv)
|
položka 5.6 se nahrazuje tímto:
„5.6.
|
Skutečná odvalená dráha hnacích kol odpovídající jedné úplné otáčce kola: … mm“;
|
|
xv)
|
položky 6.6 a 6.7 se nahrazují tímto:
„6.6.
|
Jmenovité otáčky: … min–1
|
6.7.
|
Otáčky při maximálním točivém momentu: … min–1“;
|
|
xvi)
|
položka 6.18 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„6.18. Dodávka paliva pro naftové motory
6.18.1. Podávací čerpadlo
|
6.18.1.1
|
Tlak(7) … kPa nebo charakteristický diagram: …
|
6.18.2. Systém vstřikování
|
6.18.2.1.1.
|
Model (modely):…
|
|
6.18.2.1.2.
|
Typ (typy): …
|
|
6.18.2.1.3.
|
Dodávka: … a … mm3(7) na zdvih nebo cyklus při plném vstřikování při otáčkách čerpadla: … ot./min. a: … ot./min. (maximální točivý moment), nebo charakteristický diagram: …
|
|
6.18.2.1.3.1.
|
Použitá metoda: na motoru / na zkušebním zařízení pro čerpadla(4)
|
|
6.18.2.2.1.
|
Křivka předvstřiku(7): …
|
|
6.18.2.3.
|
Vstřikovací potrubí:
|
|
6.18.2.3.2.
|
Vnitřní průměr: … mm
|
|
6.18.2.4.
|
Vstřikovač (vstřikovače)
|
|
6.18.2.4.1.
|
Model (modely): …
|
|
6.18.2.4.2.
|
Typ (typy): …
|
|
6.18.2.4.3.
|
Otevírací tlak(7): … kPa nebo charakteristický diagram: …
|
|
6.18.2.5.1.
|
Model (modely): …
|
|
6.18.2.5.2.
|
Typ (typy): …
|
|
6.18.2.5.3.
|
Otáčky, při kterých začíná regulátor při plném zatížení omezovat(7): … min–1
|
|
6.18.2.5.4.
|
Maximální otáčky bez zatížení(7): … min–1
|
|
6.18.2.5.5.
|
Volnoběžné otáčky(7): … min–1
|
|
6.18.2.6.
|
Systém pro studený start
|
|
6.18.2.6.1.
|
Model (modely): …
|
|
6.18.2.6.2.
|
Typ (typy): …
|
|
xvii)
|
položka 6.19.4.2 se nahrazuje tímto:
„6.19.3.2.
|
Typ (typy): …“;
|
|
xviii)
|
položka 7.1.1 se nahrazuje tímto:
„7.1.1.
|
Spalovací cyklus: zážehový/vznětový(4)“;
|
|
xix)
|
položky 8.6 a 8.7 se nahrazují tímto:
„8.6.
|
Jmenovité otáčky: … min–1
|
8.7.
|
Otáčky při maximálním točivém momentu: … min–1“;
|
|
xx)
|
položka 8.12.2 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
8.12.2.1.
|
Dmychadlo: ano/ne(4)
|
8.12.2.1.1.
|
Vlastnosti dmychadla.…
|
8.12.2.1.2.
|
Převodový poměr (převodové poměry) (v příslušných případech): …“;
|
|
xxi)
|
položka 8.17 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„8.17. Opatření proti znečišťování ovzduší
|
8.17.1.
|
Zařízení pro recyklaci plynů z klikové skříně: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.
|
Jiná zařízení proti znečišťování ovzduší (pokud existují):
|
|
8.17.2.1.
|
Katalyzátor: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.3.
|
Počet katalyzátorů a jejich částí: …
|
|
8.17.2.1.4.
|
Rozměry a objem katalyzátoru (katalyzátorů): …
|
|
8.17.2.1.5.
|
Druh katalytické činnosti: …
|
|
8.17.2.1.6.
|
Celková náplň drahých kovů: …
|
|
8.17.2.1.7.
|
Poměrná koncentrace: …
|
|
8.17.2.1.8.
|
Nosič (struktura a materiál): …
|
|
8.17.2.1.9.
|
Hustota komůrek: …
|
|
8.17.2.1.10.
|
Druh pouzdra katalyzátoru (katalyzátorů): …
|
|
8.17.2.1.11.
|
Umístění katalyzátoru (katalyzátorů) (místo (místa) a maximální/minimální vzdálenost(i) od motoru): …
|
|
8.17.2.1.12.
|
Běžné rozmezí provozní teploty: … K
|
|
8.17.2.1.13.
|
Spotřebitelné činidlo (v případě potřeby): …
|
|
8.17.2.1.13.1.
|
Druh a koncentrace činidla potřebného pro katalytickou činnost: …
|
|
8.17.2.1.13.2.
|
Běžné rozmezí provozní teploty činidla: … K
|
|
8.17.2.1.13.3.
|
Mezinárodní norma (v příslušných případech): …
|
|
8.17.2.1.14.
|
Snímač NOx: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.15.
|
Kyslíková sonda: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.15.3.
|
Umístění: …
|
|
8.17.2.1.16.
|
Přípusť vzduchu: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.16.1.
|
Druh: pulzující vzduch / vzduchové čerpadlo / jiné(4) (pokud jiné, upřesněte: …)
|
|
8.17.2.1.17.
|
EGR: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.17.1.
|
Vlastnosti (chlazený/nechlazený systém, vysokotlaký/nízkotlaký systém atd.): …
|
|
8.17.2.1.18.
|
Filtr částic: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.18.1.
|
Rozměry a objem filtru částic: …
|
|
8.17.2.1.18.2.
|
Typ a konstrukce filtru částic: …
|
|
8.17.2.1.18.3.
|
Umístění (místo (místa) a maximální/minimální vzdálenost(i) od motoru): …
|
|
8.17.2.1.18.4.
|
Metoda nebo systém regenerace, popis a/nebo výkres: …
|
|
8.17.2.1.18.5.
|
Běžné rozmezí provozní teploty: … K a tlaku: … kPa
|
|
8.17.2.1.19.
|
Jiné systémy: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.19.1.
|
Popis a činnost: …“;
|
|
xxii)
|
položka 8.18 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„8.18. Dodávka paliva pro naftové motory
8.18.1. Podávací čerpadlo
|
8.18.1.1
|
Tlak(7) … kPa nebo charakteristický diagram: …
|
8.18.2. Systém vstřikování
|
8.18.2.1.1.
|
Model (modely): …
|
|
8.18.2.1.2.
|
Typ (typy): …
|
|
8.18.2.1.3.
|
Dodávka: … a … mm3(7) na zdvih nebo cyklus při plném vstřikování při otáčkách čerpadla: … ot./min. a: … ot./min. (maximální točivý moment), nebo charakteristický diagram: …
|
|
8.18.2.1.3.1.
|
Použitá metoda: na motoru / na zkušebním zařízení pro čerpadla(4)
|
|
8.18.2.2.1.
|
Křivka předvstřiku(7): …
|
|
8.18.2.2.2.
|
Časování(7): …
|
|
8.18.2.3.
|
Vstřikovací potrubí:
|
|
8.18.2.3.2.
|
Vnitřní průměr: … mm
|
|
8.18.2.4.
|
Vstřikovač (vstřikovače)
|
|
8.18.2.4.1.
|
Model (modely): …
|
|
8.18.2.4.2.
|
Typ (typy): …
|
|
8.18.2.4.3.
|
Otevírací tlak(7): … kPa nebo charakteristický diagram: …
|
|
8.18.2.5.1.
|
Model (modely): …
|
|
8.18.2.5.2.
|
Typ (typy): …
|
|
8.18.2.5.3.
|
Otáčky, při kterých začíná regulátor při plném zatížení omezovat(7): min–1
|
|
8.18.2.5.4.
|
Maximální otáčky bez zatížení(7): min–1
|
|
8.18.2.5.5.
|
Volnoběžné otáčky(7): min–1
|
|
8.18.2.6.
|
Systém pro studený start
|
|
8.18.2.6.1.
|
Model (modely): …
|
|
8.18.2.6.2.
|
Typ (typy): …
|
|
xxiii)
|
položka 8.19 se nahrazuje tímto:
„8.19.
|
Dodávka paliva pro benzinové motory“;
|
|
xxiv)
|
položka 9 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„9. ZÁSOBNÍK(Y) ENERGIE(11)
|
9.1.
|
Popis: baterie/kondenzátor/setrvačník/generátor(4)
|
|
9.2.
|
Identifikační číslo: …
|
|
9.3.
|
Druh elektrochemického článku: …
|
|
9.4.1.
|
U baterie napětí: … a kapacita: … Ah za 2h
|
|
9.4.2.
|
U kondenzátoru: … J
|
|
9.4.3.
|
U setrvačníku/generátoru(4): … J
|
|
9.4.3.1.
|
Moment setrvačnosti setrvačníku: … kg m2
|
|
9.4.3.1.1.
|
Přídavný moment setrvačnosti při nezařazeném převodu: … kg m2
|
|
9.5.
|
Nabíječ: palubní/externí / bez nabíječe(4)“;
|
|
xxv)
|
položka 10.4.4.1 se nahrazuje tímto:
„10.4.4.1.
|
Výfukové zařízení k omezení hluku s obsahem vláknitých materiálů: ano/ne(4)“;
|
|
xxvi)
|
položka 11 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„11. POHÁNĚCÍ SOUSTAVA A OVLÁDÁNÍ(13)
|
11.1.
|
Stručný popis a schematický výkres poháněcí soustavy vozidla a jejího ovládacího systému (řízení rychlostních stupňů, ovládání spojky nebo jakýkoli jiný prvek poháněcí soustavy):
|
11.2. Převod
|
11.2.1.
|
Stručný popis a schematický výkres systému (systémů) pro řazení rychlostních stupňů a jeho (jejich) ovládání: …
|
|
11.2.2.
|
Diagram a/nebo výkres převodového ústrojí: …
|
|
11.2.3.
|
Druh převodu: mechanický/hydraulický/elektrický/jiný(4) (pokud jiný, upřesněte: …)
|
|
11.2.4.
|
Stručný popis elektrických/elektronických konstrukčních částí (jsou-li užity): …
|
|
11.2.5.
|
Umístění vzhledem k motoru: …
|
|
11.2.6.
|
Způsob ovládání: …
|
|
11.2.7.
|
Přídavná převodovka: ano/ne(4)
|
|
11.2.8.
|
Typ systému (systémů) pro řazení rychlostních stupňů(24): …
|
11.3. Spojka (pokud existuje)
|
11.3.1.
|
Stručný popis a schematický výkres spojky a jejího ovládacího systému:
|
|
11.3.2.
|
Maximální změna točivého momentu: …
|
11.4. Převodové poměry
Stupeň
|
Vnitřní převody (poměr otáček hřídele motoru k otáčkám výstupního hřídele převodovky)
|
Vnitřní převody přídavné převodovky (poměr otáček hřídele motoru k otáčkám výstupního hřídele přídavné převodovky)
|
Koncový převod (koncové převody) (poměr otáček výstupního hřídele převodovky k otáčkám hnaných kol)
|
Celkové převodové poměry
|
Poměr (otáčky motoru / rychlost vozidla) pouze u manuální převodovky
|
Maximum pro PMP (*8)
1
2
3
|
|
|
|
|
|
Minimum pro PMP (*8)
Zpětný chod
1
…
|
|
|
|
|
|
11.5. Uzávěrka diferenciálu
|
11.5.1.
|
Uzávěrka diferenciálu: ano/ne/volitelná(4)“
|
|
xxvii)
|
položka 22.3.1 se nahrazuje tímto:
„22.3.1.
|
Fotografie, výkresy a/nebo schéma vnitřní výbavy znázorňující části prostoru pro cestující a použité materiály (kromě vnitřních zpětných zrcátek), uspořádání ovladačů, sedadel a zadní části sedadel, opěrek hlavy, střechu a střešní poklop, dveře a spouštěče oken a další nespecifikovanou výbavu: …“;
|
|
xxviii)
|
položka 25.5.2 se nahrazuje tímto:
„25.5.2.
|
Jmenovité napětí nebo tlak vzduchu: … V/kPa(4)“;
|
|
xxix)
|
položka 28 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„28. MÍSTO PRO ZADNÍ REGISTRAČNÍ ZNAČKU (ZNAČKY)
|
28.1.
|
Umístění registrační značky (registračních značek) (uveďte případné varianty; případně lze přiložit i výkresy):
|
|
28.1.1.
|
Výška nad vozovkou, horní okraj: … mm
|
|
28.1.2.
|
Výška nad vozovkou, spodní okraj: … mm
|
|
28.1.3.
|
Vzdálenost střednice od podélné střední roviny vozidla: … mm
|
|
28.1.4.
|
Rozměry (délka × šířka): … mm x … mm
|
|
28.1.5.
|
Sklon roviny ke svislici: … stupňů
|
|
28.1.6.
|
Úhel viditelnosti ve vodorovné rovině: … stupňů“;
|
|
xxx)
|
položka 29 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„29. PŘÍDAVNÁ ZÁVAŽÍ
|
29.1.
|
Podrobný technický popis (včetně fotografií nebo výkresů s rozměry) přídavných závaží a způsobu, jak jsou namontována na traktoru:
|
|
29.2.
|
Počet sad přídavných závaží:…
|
|
29.2.1.
|
Počet prvků v každé sadě: Sada 1: … Sada 2: … Sada …
|
|
29.3.
|
Hmotnost prvků v každé sadě: Sada 1: … kg Sada 2: … kg … Sada …:…kg
|
|
29.3.1.
|
Celková hmotnost každé sady: Sada 1: … kg Sada 2: … kg Sada …:…kg
|
|
29.4.
|
Celková hmotnost přídavných závaží: … kg
|
|
29.4.1.
|
Rozložení těchto hmotností na nápravy: … kg
|
|
29.5.
|
Materiál(y) a způsob výroby: …“;
|
|
xxxi)
|
položka 38.5 se nahrazuje tímto:
„38.5.
|
Popis mechanického spojovacího zařízení:
Typ (podle dodatku 1 k příloze XXXIV nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/208):
|
…
|
Model:
|
…
|
Údaje výrobce o typu vozidla:
|
…
|
Maximální vodorovné zatížení / hodnota D(4)(44):
|
… kg/kN(4)
|
Přípojná hmotnost (T)(4)(44):
|
…tun
|
Maximální přípustné svislé zatížení v bodě spojení (S)(44):
|
… kg
|
Fotografie a rozměrové výkresy spojovacího zařízení. Tyto výkresy musí zejména podrobně znázorňovat požadované rozměry, jakož i rozměry pro montáž zařízení.
|
|
Stručný technický popis spojovacího zařízení s uvedením způsobu provedení a použitého materiálu.
|
|
Typ zkoušky
|
Statická/dynamická(4)
|
Značka nebo číslo (EU) schválení typu
—
|
ok ojí, hlavic spojovacího zařízení nebo podobných spojovacích zařízení, která mají být připojena k mechanickému spojovacímu zařízení (v případě kloubových nebo nevýkyvných ojí)
|
—
|
značka nebo číslo schválení typu mechanických spojovacích zařízení, která mají být připojena k žebřinovému rámu / závěsnému zařízení přípojného vozidla (pokud jsou vyhrazeny pro určité typy):
|
|
…“;
|
|
|
xxxii)
|
vkládá se nová položka 39.2, která zní: „39.2. Maximální přípojná hmotnost(16): … kg“;
|
xxxiii)
|
položka 43.1 se nahrazuje tímto:
„43.1.
|
Stručný popis brzdového systému (brzdových systémů) instalovaného (instalovaných) ve vozidle(55): …“;
|
|
xxxiv)
|
položka 43.3 se zrušuje;
|
xxxv)
|
položka 43.6 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„43.6. Brzdová zařízení taženého vozidla
|
43.6.1.
|
Technologie systému ovládání brzd taženého vozidla: hydraulický/pneumatický/elektrický/žádný(4)
|
|
43.6.2.
|
Ovladač brzdění taženého vozidla (popis, vlastnosti): …
|
|
43.6.3.
|
Popis konektorů, spojovacích a bezpečnostních zařízení (včetně výkresů, schémat a identifikace všech elektronických součástí): …
|
|
43.6.4.
|
Typ spojení: jednohadicové/dvouhadicové/žádné(4)
|
|
43.6.4.1.
|
Vstupní tlak hydraulický: Jednohadicový systém: … kPa Dvouhadicový systém: … kPa
|
|
43.6.4.2.
|
Vstupní tlak pneumatický: Dvouhadicový systém: … kPa
|
|
43.6.5.
|
Přítomnost konektoru podle normy ISO 7638:2003(15): ano/ne(4)“;
|
|
xxxvi)
|
před část s názvem „E. Informace o konstrukci vozidla“ se vkládají nové položky, které znějí:
„43.A. INFORMAČNÍ DOKUMENT O NÁPRAVÁCH A BRZDÁCH TAŽENÉHO VOZIDLA, POKUD JDE O ALTERNATIVNÍ POSTUP TYPU I A TYPU III
|
43.A.1.1.
|
Název a adresa výrobce nápravy nebo vozidla:
|
|
43.A.2.1.
|
Výrobce (název a adresa): …
|
|
43.A.2.2.
|
Typ/varianta: …
|
|
43.A.2.3.
|
Identifikátor nápravy: ID1- …
|
|
43.A.2.4.
|
Zatížení zkoušené nápravy (Fe): … daN
|
|
43.A.2.5.
|
Údaje o kole a brzdě podle následujících obrázků 1A a 1B …
|
|
43.A.3.1.
|
Obecné informace
|
|
43.A.3.1.2.
|
Výrobce (název a adresa):
|
|
43.A.3.1.3.
|
Druh brzdy (např. bubnová/kotoučová):
|
|
43.A.3.1.3.1.
|
Varianta (např. s S-klíčem, s jedním rozpěracím klínem atd.):
|
|
43.A.3.1.4.
|
Identifikátor brzdy: ID2-
|
|
43.A.3.1.5.
|
Údaje o brzdě podle obrázků 2A a 2B:
|
|
43.A.3.2.
|
Údaje o bubnové brzdě
|
|
43.A.3.2.1.
|
Zařízení pro seřizování brzd (externí/integrované): …
|
|
43.A.3.2.2.
|
Deklarovaný maximální vstupní brzdný moment Cmax: … Nm
|
|
43.A.3.2.3.
|
Mechanická účinnost: η = …
|
|
43.A.3.2.4.
|
Deklarovaná prahová hodnota vstupního brzdného momentu C0,dec: … Nm
|
|
43.A.3.2.5.
|
Účinná délka hřídele klíče: … mm
|
|
43.A.3.3.1.
|
Maximální průměr třecí plochy (hranice opotřebení) … mm
|
|
43.A.3.3.2.
|
Základní materiál:…
|
|
43.A.3.3.3.
|
Deklarovaná hmotnost: … kg
|
|
43.A.3.3.4.
|
Jmenovitá hmotnost: … kg
|
|
43.A.3.4.
|
Brzdové obložení
|
|
43.A.3.4.1.
|
Výrobce (jméno a adresa) …
|
|
43.A.3.4.4.
|
Identifikace (identifikace typu na obložení) …
|
|
43.A.3.4.5.
|
Minimální tloušťka (hranice opotřebení) … mm
|
|
43.A.3.4.6.
|
Způsob připevnění třecího materiálu k brzdové čelisti: …
|
|
43.A.3.4.6.1.
|
… Nejnepříznivější způsob připevnění (je-li způsobů více):
|
|
43.A.3.5.
|
Údaje o kotoučové brzdě
|
|
43.A.3.5.1.
|
Druh připevnění k nápravě (axiální, radiální, integrované atd.): …
|
|
43.A.3.5.2.
|
Zařízení pro seřizování brzd (externí/integrované): …
|
|
43.A.3.5.3.
|
Maximální zdvih pístu: … mm
|
|
43.A.3.5.4.
|
Deklarovaná maximální vstupní síla ThAmax: … daN
|
|
43.A.3.5.4.1
|
Cmax = ThAmax · le : … Nm
|
|
43.A.3.5.5.
|
Třecí poloměr: re = … mm
|
|
43.A.3.5.6.
|
Délka páky: le = … mm
|
|
43.A.3.5.7.
|
Poměr vstup/výstup (le/ee): ri = …
|
|
43.A.3.5.8.
|
Mechanická účinnost: η = …
|
|
43.A.3.5.9.
|
Deklarovaná prahová hodnota vstupní síly ThA0,dec: … N
|
|
43.A.3.5.9.1.
|
C0,dec = ThA0,dec · le : … Nm
|
|
43.A.3.5.10.
|
Minimální tloušťka rotoru (hranice opotřebení): … mm
|
|
43.A.3.6.
|
Údaje o brzdovém kotouči …
|
|
43.A.3.6.1.
|
Popis druhu kotouče: …
|
|
43.A.3.6.2.
|
Spojení s nábojem kola / montáž k náboji: …
|
|
43.A.3.6.3.
|
Větrání (ano/ne):…
|
|
43.A.3.6.4.
|
Deklarovaná hmotnost: … kg
|
|
43.A.3.6.5.
|
Jmenovitá hmotnost: … kg
|
|
43.A.3.6.6.
|
Deklarovaný vnější průměr: mm
|
|
43.A.3.6.7.
|
Minimální vnější průměr: … mm
|
|
43.A.3.6.8.
|
Vnitřní průměr třecího prstence: … mm
|
|
43.A.3.6.9.
|
Šířka větracího kanálu (připadá-li v úvahu): … mm
|
|
43.A.3.6.10.
|
Základní materiál: …
|
|
43.A.3.7.
|
Údaje o brzdové destičce …
|
|
43.A.3.7.1.
|
Název a adresa výrobce: …
|
|
43.A.3.7.4.
|
Identifikace (identifikace typu na destičce s obložením): …
|
|
43.A.3.7.5.
|
Minimální tloušťka (hranice opotřebení): … mm
|
|
43.A.3.7.6.
|
Způsob připevnění třecího materiálu k destičce s obložením: …
|
|
43.A.3.7.6.1.
|
Nejnepříznivější způsob připevnění (je-li způsobů více): …
|
Obrázek 1A
Obrázek 1B
Obrázek 2A
Obrázek 2B
xe (mm)
|
ae (mm)
|
he (mm)
|
ce (mm)
|
de (mm)
|
ee (mm)
|
α0e
|
α1e
|
be (mm)
|
re (mm)
|
Ae (cm2)
|
S1e (mm)
|
S2e (mm)
|
S3e (mm)“;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
xxxvii)
|
položky 45.6.3.1 až 45.6.3.4 se nahrazují tímto:
„45.6.3.1.
|
SAE J1939-13 (Serial control and communications vehicle network): ano/ne(4)
|
45.6.3.2.
|
ISO 11783-2 (Tractors and machinery for agriculture and forestry – Serial control and communications data network): ano/ne(4)
|
45.6.3.3.
|
ISO 15031-3 (Road vehicles – Communication between vehicle and external equipment for emissions-related diagnostics): ano/ne(4)
|
45.6.3.4.
|
ISO 13400-4 (Road vehicles – Diagnostic communication over Internet Protocol (DoIP))(4): ano/ne(4)“;
|
|
xxxviii)
|
položka 46.2.1 se nahrazuje tímto:
„46.2.1.
|
V případě ochranného oblouku: skládací/neskládací(4)“;
|
|
xxxix)
|
položka 46.2.2 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„46.2.2.
|
V případě skládacího ochranného oblouku:
|
46.2.2.1.
|
Skládání: bez pomoci nástrojů / s částečnou pomocí nástrojů / s úplnou pomocí nástrojů(4)
|
46.2.2.2.
|
V případě skládání bez pomoci nebo s částečnou pomocí nástrojů:
|
46.2.2.2.1.
|
Ruční skládací ROPS: s pomocí nástrojů / bez pomoci nástrojů(4)
|
46.2.2.2.2.
|
Fotografie a podrobné technické výkresy znázorňující oblast úchopu a pohled na přístupné zóny z boku a shora. Na výkresech musí být uvedeny rozměry a maximální síly pro uvedení ROPS v činnost: …
|
46.2.2.3.
|
V případě skládání s částečnou nebo úplnou pomocí nástrojů stručný popis pomocných nástrojů a jejich ovládacích zařízení, pokud existují, a jejich umístění: …
|
46.2.2.4.
|
Upínací mechanismus: manuální/automatický(4)
|
46.2.2.4.1.
|
V případě manuálního upínacího mechanismu stručný popis upínacího mechanismu a jeho ergonomické konstrukce, která má zabránit nebezpečí uskřípnutí či střihnutí a omezit množství síly nutné pro jeho ovládání: …
|
46.2.2.4.2.
|
V případě automatického upínacího mechanismu
|
46.2.2.4.2.1.
|
Stručný popis upínacího mechanismu, jeho ovládacích zařízení, pokud existují, a jejich umístění: …
|
46.2.2.4.2.2.
|
Certifikát výrobce uvedený v poznámce č. 2 bodu 5.5 části B3 přílohy IX nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1322/2014: ano/ne(4)“;
|
|
xxxx)
|
položka 49.4.1 se nahrazuje tímto:
„49.4.1.
|
Umístění sedadla řidiče: vlevo/vpravo / ve středu(4)“;
|
|
xxxxi)
|
položka 49.5 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„49.5. Sedadlo (sedadla) cestujících
|
49.5.1.
|
Počet sedadel cestujících: …
|
|
49.5.2.
|
Umístění a uspořádání(8): …
|
|
49.5.3.
|
Rozměry sedadla (sedadel) cestujících: …
|
|
49.5.4.
|
Hlavní vlastnosti sedadla (sedadel) cestujících: …
|
|
49.5.5.
|
Jsou splněny požadavky podle normy EN 15694:2009 (Zemědělské a lesnické traktory. Sedadlo spolujezdce. Požadavky a zkušební postupy) a příslušná dokumentace je zahrnuta v informačním dokumentu: ano/ne / nepoužije se(4)
|
|
49.5.6.
|
Jsou splněny požadavky podle normy EN 15997:2011 (Terénní vozidla (ATVs – Čtyřkolky). Bezpečnostní požadavky a zkušební metody) na sedadla cestujících u terénních vozidel typu II a příslušná dokumentace je zahrnuta v informačním dokumentu: ano/ne / nepoužije se(4)“;
|
|
xxxxii)
|
položka 51.2 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„51.2. Hlavní vývodový hřídel
|
51.2.1.
|
Umístění: vpředu/vzadu/jinde(4) (pokud jinde, upřesněte: …)
|
|
51.2.2.
|
Otáčky za minutu: … min–1
|
|
51.2.2.1.
|
Poměr otáček vývodového hřídele vůči otáčkám motoru: …
|
|
51.2.3.
|
Nepovinné: Výkon na vývodovém hřídeli při jmenovitých otáčkách (podle kodexu OECD č. 2(57) nebo normy ISO 789-1:1990 (Zemědělské traktory – Zkušební postupy – Část 1: Zkoušky výkonu na vývodovém hřídeli))
Jmenovité otáčky vývodového hřídele
(min–1)
|
Odpovídající otáčky motoru
(min–1)
|
Výkon
(kW)
|
1–540
|
…
|
…
|
2–1 000
|
…
|
…
|
540E
|
|
|
1 000 E
|
|
|
|
|
51.2.4.
|
Ochrana vývodového hřídele (popis, rozměry, výkresy, fotografie): …“;
|
|
xxxxiii)
|
položka 51.2.3 se nahrazuje tímto:
„51.3.3.
|
Nepovinné: Výkon na vývodovém hřídeli při jmenovitých otáčkách (podle kodexu OECD č. 2(57) nebo normy ISO 789-1:1990 (Zemědělské traktory – Zkušební postupy – Část 1: Zkoušky výkonu na vývodovém hřídeli))
Jmenovité otáčky vývodového hřídele
(min–1)
|
Odpovídající otáčky motoru
(min–1)
|
Výkon
(kW)
|
1–540
|
…
|
…
|
2–1 000
|
…
|
…“;
|
540E
|
|
|
1 000 E
|
|
|
|
|
xxxxiv)
|
položka 54.3 se nahrazuje tímto:
„54.3.
|
Počet a umístění bezpečnostních pásů a sedadel, na kterých mohou být použity – vyplňte následující tabulku:
|
Konfigurace bezpečnostních pásů a související informace
|
|
|
Úplná značka EU schválení typu / značka EHK schválení typu
|
Případná varianta
|
Zařízení k výškovému seřízení pásu (uveďte ano/ne/volitelné)
|
Sedadlo řidiče
|
|
L
|
|
|
|
C
|
|
|
|
R
|
|
|
|
Sedadlo cestujícího
1
|
|
L
|
|
|
|
C
|
|
|
|
R
|
|
|
|
Sedadlo cestujícího
…
|
|
L
|
|
|
|
C
|
|
|
|
R
|
|
|
|
L = levá strana, C = střed, R = pravá strana“;
|
|
xxxxv)
|
položka 57 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„57. OVLÁDACÍ ZAŘÍZENÍ OVLÁDANÁ ŘIDIČEM VČETNĚ IDENTIFIKACE OVLÁDACÍCH ZAŘÍZENÍ, KONTROLEK A UKAZATELŮ
57.1. Fotografie a/nebo výkresy uspořádání symbolů a ovladačů, kontrolek a ukazatelů: …..
57.2. Ovladače, kontrolky a ukazatele, pro které je v případě jejich namontování identifikace povinná, a symboly, které se pro tento účel použijí
Č. symbolu
|
Zařízení
|
Přítomnost ovladače/ukazatele (*9)
|
Označení symbolem (*9)
|
Kde (*10)
|
Přítomnost kontrolky (*9)
|
Označení symbolem (*9)
|
Kde (*10)
|
1
|
Potkávací světlomety
|
|
|
|
|
|
|
2
|
Dálkové světlomety
|
|
|
|
|
|
|
3
|
Obrysové svítilny
|
|
|
|
|
|
|
4
|
Přední mlhové světlomety
|
|
|
|
|
|
|
5
|
Zadní mlhová svítilna
|
|
|
|
|
|
|
6
|
Ovladač sklonu světlometů
|
|
|
|
|
|
|
7
|
Parkovací svítilny
|
|
|
|
|
|
|
8
|
Směrové svítilny
|
|
|
|
|
|
|
9
|
Výstražný světelný signál
|
|
|
|
|
|
|
10
|
Stírač čelního skla
|
|
|
|
|
|
|
11
|
Ostřikovač čelního skla
|
|
|
|
|
|
|
12
|
Stírač a ostřikovač čelního skla
|
|
|
|
|
|
|
13
|
Zařízení pro čištění světlometů
|
|
|
|
|
|
|
14
|
Odmlžování a odmrazování čelního skla
|
|
|
|
|
|
|
15
|
Odmlžování a odmrazování zadního okna
|
|
|
|
|
|
|
16
|
Ventilátor větrání
|
|
|
|
|
|
|
17
|
Předehřívání vznětového motoru
|
|
|
|
|
|
|
18
|
Sytič
|
|
|
|
|
|
|
19
|
Porucha brzd
|
|
|
|
|
|
|
20
|
Hladina paliva
|
|
|
|
|
|
|
21
|
Stav nabíjení baterie
|
|
|
|
|
|
|
22
|
Teplota chladicí kapaliny motoru
|
|
|
|
|
|
|
23
|
Světlo indikátoru chybné funkce
|
|
|
|
|
|
|
57.3. Ovladače, kontrolky a ukazatele, pro které je v případě jejich namontování identifikace nepovinná, a symboly, které se v případě identifikace použijí
Č. symbolu
|
Zařízení
|
Přítomnost ovladače/ukazatele (*11)
|
Označení symbolem (*11)
|
Kde (*12)
|
Přítomnost kontrolky (*11)
|
Označení symbolem (*11)
|
Kde (*12)
|
1
|
Parkovací brzda
|
|
|
|
|
|
|
2
|
Stírač zadního okna
|
|
|
|
|
|
|
3
|
Ostřikovač zadního okna
|
|
|
|
|
|
|
4
|
Stírač a ostřikovač zadního okna
|
|
|
|
|
|
|
5
|
Stírač čelního skla s cyklovačem
|
|
|
|
|
|
|
6
|
Zvukové výstražné zařízení
|
|
|
|
|
|
|
7
|
Kapota
|
|
|
|
|
|
|
8
|
Bezpečnostní pás
|
|
|
|
|
|
|
9
|
Tlak oleje v motoru
|
|
|
|
|
|
|
10
|
Bezolovnatý benzin
|
|
|
|
|
|
|
11
|
…
|
|
|
|
|
|
|
12
|
….
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
57.4. Stručný popis a schematický výkres polohy, posuvu, způsobů obsluhy a barevného kódování různých ovládacích zařízení uvnitř vozidla a pro traktory bez uzavřené kabiny se znázorněním, jak je zabráněno přístupu k vnitřním ovládacím zařízením ze země: …
57.5. Stručný popis a schematický výkres polohy, posuvu, způsobů obsluhy a barevného kódování různých ovládacích zařízení vně vozidla s uvedením předních a zadních nebezpečných zón v souladu s dodatkem 1 k příloze XXIII nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1322/2014:…
57.6. Jsou splněny požadavky podle příloh A a C normy ISO 15077:2008 (Traktory a stroje s vlastním pohonem pro použití v zemědělství – Ovladače obsluhy – Spouštěcí síly, přesuny, umístění a způsob obsluhy) a příslušná dokumentace je zahrnuta v informačním dokumentu: ano/ne(4)
57.7. Jsou splněny požadavky podle bodu 4.5.3 normy ISO 4254-1:2013 (Zemědělské stroje – Bezpečnost – Část 1: Obecné požadavky), s výjimkou dotykových ovládacích zařízení, a příslušná dokumentace je zahrnuta v informačním dokumentu: ano/ne(4)
57.8. Jsou splněny požadavky podle normy EN 15997:2011 (Terénní vozidla (ATVs – Čtyřkolky) – Bezpečnostní požadavky a zkušební metody) na ovládání škrticí klapky a ruční ovládání spojky a příslušná dokumentace je zahrnuta v informačním dokumentu: ano/ne / nepoužije se(4)
57.9. U vozidel kategorie T a C jsou splněny požadavky podle normy ISO 10975:2009 („Tractors and machinery for agriculture – Auto-guidance systems for operator-controlled tractors and self-propelled machines – Safety requirements“) a příslušná dokumentace je zahrnuta v informačním dokumentu: ano/ne / nepoužije se(4)“;
|
|
c)
|
dodatek 1 se mění takto:
i)
|
položka 2.5.1 se nahrazuje tímto:
„2.5.1.
|
Schválení typu: typ motoru / rodina motorů(4)“;
|
|
ii)
|
položka 5.1.2.2 se zrušuje;
|
iii)
|
položky 6.6 a 6.7 se nahrazují tímto:
„6.6.
|
Jmenovité otáčky: … min–1
|
6.7.
|
Otáčky při maximálním točivém momentu: … min–1“;
|
|
iv)
|
položka 6.18 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„6.18. Dodávka paliva pro naftové motory
6.18.1. Podávací čerpadlo
|
6.18.1.1
|
Tlak(7) … kPa nebo charakteristický diagram: …
|
6.18.2. Systém vstřikování
|
6.18.2.1.1.
|
Model (modely): …
|
|
6.18.2.1.2.
|
Typ (typy): …
|
|
6.18.2.1.3.
|
Dodávka: … a … mm3(7) na zdvih nebo cyklus při plném vstřikování při otáčkách čerpadla: … ot./min. a: … ot./min. (maximální točivý moment), nebo charakteristický diagram: …
|
|
6.18.2.1.3.1.
|
Použitá metoda: na motoru / na zkušebním zařízení pro čerpadla(4)
|
|
6.18.2.2.1.
|
Křivka předvstřiku(7): …
|
|
6.18.2.2.2.
|
Časování(7): …
|
|
6.18.2.3.
|
Vstřikovací potrubí:
|
|
6.18.2.3.2.
|
Vnitřní průměr: … mm
|
|
6.18.2.4.
|
Vstřikovač (vstřikovače)
|
|
6.18.2.4.1.
|
Model (modely): …
|
|
6.18.2.4.2.
|
Typ (typy): …
|
|
6.18.2.4.3.
|
Otevírací tlak(7): … kPa nebo charakteristický diagram: …
|
|
6.18.2.5.1.
|
Model (modely): …
|
|
6.18.2.5.2.
|
Typ (typy): …
|
|
6.18.2.5.3.
|
Otáčky, při kterých začíná regulátor při plném zatížení omezovat(7): … min–1
|
|
6.18.2.5.4.
|
Maximální otáčky bez zatížení(7): … min–1
|
|
6.18.2.5.5.
|
Volnoběžné otáčky(7): … min–1
|
|
6.18.2.6.
|
Systém pro studený start
|
|
6.18.2.6.1.
|
Model (modely): …
|
|
6.18.2.6.2.
|
Typ (typy): …
|
|
v)
|
položka 7.1.1 se nahrazuje tímto:
„7.1.1.
|
Spalovací cyklus: zážehový/vznětový(4)“;
|
|
vi)
|
položky 8.6 a 8.7 se nahrazují tímto:
„8.6.
|
Jmenovité otáčky: … min–1
|
8.7.
|
Otáčky při maximálním točivém momentu: … min–1“;
|
|
vii)
|
položka 8.12.2 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
8.12.2.1.
|
Dmychadlo: ano/ne(4)
|
8.12.2.1.1.
|
Vlastnosti dmychadla.…
|
8.12.2.1.2.
|
Převodový poměr (převodové poměry) (v příslušných případech): …“;
|
|
viii)
|
položka 8.17 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„8.17. Opatření proti znečišťování ovzduší
|
8.17.1.
|
Zařízení pro recyklaci plynů z klikové skříně: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.
|
Jiná zařízení proti znečišťování ovzduší (pokud existují):
|
|
8.17.2.1.
|
Katalyzátor: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.3.
|
Počet katalyzátorů a jejich částí: …
|
|
8.17.2.1.4.
|
Rozměry a objem katalyzátoru (katalyzátorů): …
|
|
8.17.2.1.5.
|
Druh katalytické činnosti: …
|
|
8.17.2.1.6.
|
Celková náplň drahých kovů: …
|
|
8.17.2.1.7.
|
Poměrná koncentrace: …
|
|
8.17.2.1.8.
|
Nosič (struktura a materiál): …
|
|
8.17.2.1.9.
|
Hustota komůrek: …
|
|
8.17.2.1.10.
|
Druh pouzdra katalyzátoru (katalyzátorů): …
|
|
8.17.2.1.11.
|
Umístění katalyzátoru (katalyzátorů) (místo (místa) a maximální/minimální vzdálenost(i) od motoru): …
|
|
8.17.2.1.12.
|
Běžné rozmezí provozní teploty: …K
|
|
8.17.2.1.13.
|
Spotřebitelné činidlo (v případě potřeby): …
|
|
8.17.2.1.13.1.
|
Druh a koncentrace činidla potřebného pro katalytickou činnost: …
|
|
8.17.2.1.13.2.
|
Běžné rozmezí provozní teploty činidla: … K
|
|
8.17.2.1.13.3.
|
Mezinárodní norma (v příslušných případech): …
|
|
8.17.2.1.14.
|
Snímač NOx: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.15.
|
Kyslíková sonda: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.15.3.
|
Umístění: …
|
|
8.17.2.1.16.
|
Přípusť vzduchu: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.16.1.
|
Druh: pulzující vzduch / vzduchové čerpadlo / jiné(4) (pokud jiné, upřesněte: …)
|
|
8.17.2.1.17.
|
EGR: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.17.1.
|
Vlastnosti (chlazený/nechlazený systém, vysokotlaký/nízkotlaký systém atd.): …
|
|
8.17.2.1.18.
|
Filtr částic: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.18.1.
|
Rozměry a objem filtru částic: …
|
|
8.17.2.1.18.2.
|
Typ a konstrukce filtru částic: …
|
|
8.17.2.1.18.3.
|
Umístění (místo (místa) a maximální/minimální vzdálenost(i) od motoru): …
|
|
8.17.2.1.18.4.
|
Metoda nebo systém regenerace, popis a/nebo výkres: …
|
|
8.17.2.1.18.5.
|
Běžné rozmezí provozní teploty: … K a tlaku: … kPa
|
|
8.17.2.1.19.
|
Jiné systémy: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.19.1.
|
Popis a činnost: …“;
|
|
ix)
|
položka 8.18 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„8.18. Dodávka paliva pro naftové motory
8.18.1. Podávací čerpadlo
|
8.18.1.1
|
Tlak(7) … kPa nebo charakteristický diagram: …
|
8.18.2. Systém vstřikování
|
8.18.2.1.1.
|
Model (modely): …
|
|
8.18.2.1.2.
|
Typ (typy): …
|
|
8.18.2.1.3.
|
Dodávka: … a … mm3(7) na zdvih nebo cyklus při plném vstřikování při otáčkách čerpadla: … ot./min. a: … ot./min. (maximální točivý moment), nebo charakteristický diagram: …
|
|
8.18.2.1.3.1.
|
Použitá metoda: na motoru / na zkušebním zařízení pro čerpadla(4)
|
|
8.18.2.2.1.
|
Křivka předvstřiku(7): …
|
|
8.18.2.2.2.
|
Časování(7): …
|
|
8.18.2.3.
|
Vstřikovací potrubí:
|
|
8.18.2.3.2.
|
Vnitřní průměr: … mm
|
|
8.18.2.4.
|
Vstřikovač (vstřikovače)
|
|
8.18.2.4.1.
|
Model (modely): …
|
|
8.18.2.4.2.
|
Typ (typy): …
|
|
8.18.2.4.3.
|
Otevírací tlak(7): … kPa nebo charakteristický diagram: …
|
|
8.18.2.5.1.
|
Model (modely): …
|
|
8.18.2.5.2.
|
Typ (typy): …
|
|
8.18.2.5.3.
|
Otáčky, při kterých začíná regulátor při plném zatížení omezovat(7): … min–1
|
|
8.18.2.5.4.
|
Maximální otáčky bez zatížení(7): … min–1
|
|
8.18.2.5.5.
|
Volnoběžné otáčky(7): … min–1
|
|
8.18.2.6.
|
Systém pro studený start
|
|
8.18.2.6.1.
|
Model (modely): …
|
|
8.18.2.6.2.
|
Typ (typy): …
|
|
x)
|
položka 8.19 se nahrazuje tímto:
„8.19.
|
Dodávka paliva pro benzinové motory“;
|
|
|
d)
|
dodatek 2 se mění takto:
i)
|
položka 2.5.1 se nahrazuje tímto:
„2.5.1.
|
Schválení typu: typ motoru / rodina motorů(4)“;
|
|
ii)
|
položka 5.1.2.2 se zrušuje;
|
iii)
|
položka 10.4.4.1 se nahrazuje tímto:
„10.4.4.1.
|
Výfukové zařízení k omezení hluku s obsahem vláknitých materiálů: ano/ne(4)“;
|
|
|
e)
|
dodatek 3 se mění takto:
i)
|
vkládá se nová položka 2.2.4, která zní:
„2.2.4.
|
U konstrukčních částí a samostatných technických celků umístění a způsob připevnění značky (značek) schválení typu (je-li (jsou-li) k dispozici)(19): …“;
|
|
ii)
|
položka 2.5.1 se nahrazuje tímto:
„2.5.1.
|
Schválení typu: typ motoru / rodina motorů(4)“;
|
|
iii)
|
položky 6.6 a 6.7 se nahrazují tímto:
„6.6.
|
Jmenovité otáčky: … min–1
|
6.7.
|
Otáčky při maximálním točivém momentu: … min–1“;
|
|
iv)
|
položka 6.18 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„6.18. Dodávka paliva pro naftové motory
6.18.1. Podávací čerpadlo
|
6.18.1.1
|
Tlak(7) … kPa nebo charakteristický diagram: …
|
6.18.2. Systém vstřikování
|
6.18.2.1.1.
|
Model (modely): …
|
|
6.18.2.1.2.
|
Typ (typy): …
|
|
6.18.2.1.3.
|
Dodávka: … a … mm3(7) na zdvih nebo cyklus při plném vstřikování při otáčkách čerpadla: … ot./min. a: … ot./min. (maximální točivý moment), nebo charakteristický diagram: …
|
|
6.18.2.1.3.1.
|
Použitá metoda: na motoru / na zkušebním zařízení pro čerpadla(4)
|
|
6.18.2.2.1.
|
Křivka předvstřiku(7): …
|
|
6.18.2.2.2.
|
Časování(7): …
|
|
6.18.2.3.
|
Vstřikovací potrubí:
|
|
6.18.2.3.2.
|
Vnitřní průměr: … mm
|
|
6.18.2.4.
|
Vstřikovač (vstřikovače)
|
|
6.18.2.4.1.
|
Model (modely): …
|
|
6.18.2.4.2.
|
Typ (typy): …
|
|
6.18.2.4.3.
|
Otevírací tlak(7): … kPa nebo charakteristický diagram: …
|
|
6.18.2.5.1.
|
Model (modely): …
|
|
6.18.2.5.2.
|
Typ (typy): …
|
|
6.18.2.5.3.
|
Otáčky, při kterých začíná regulátor při plném zatížení omezovat(7): min–1
|
|
6.18.2.5.4.
|
Maximální otáčky bez zatížení(7): … min–1
|
|
6.18.2.5.5.
|
Volnoběžné otáčky(7): … min–1
|
|
6.18.2.6.
|
Systém pro studený start
|
|
6.18.2.6.1.
|
Model (modely): …
|
|
6.18.2.6.2.
|
Typ (typy): …
|
|
v)
|
položka 6.19.4.2 se nahrazuje tímto:
„6.19.3.2.
|
Typ (typy): …“;
|
|
vi)
|
položka 7.1.1 se nahrazuje tímto:
„7.1.1.
|
Spalovací cyklus: zážehový/vznětový(4)“;
|
|
vii)
|
položky 8.6 a 8.7 se nahrazují tímto:
„8.6.
|
Jmenovité otáčky: … min–1
|
8.7.
|
Otáčky při maximálním točivém momentu: … min–1“;
|
|
viii)
|
položka 8.12.2 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
8.12.2.1.
|
Dmychadlo: ano/ne(4)
|
8.12.2.1.1.
|
Vlastnosti dmychadla.…
|
8.12.2.1.2.
|
Převodový poměr (převodové poměry) (v příslušných případech): …“;
|
|
ix)
|
položka 8.17 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„8.17. Opatření proti znečišťování ovzduší
|
8.17.1.
|
Zařízení pro recyklaci plynů z klikové skříně: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.
|
Jiná zařízení proti znečišťování ovzduší (pokud existují):
|
|
8.17.2.1.
|
Katalyzátor: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.3.
|
Počet katalyzátorů a jejich částí: …
|
|
8.17.2.1.4.
|
Rozměry a objem katalyzátoru (katalyzátorů): …
|
|
8.17.2.1.5.
|
Druh katalytické činnosti: …
|
|
8.17.2.1.6.
|
Celková náplň drahých kovů: …
|
|
8.17.2.1.7.
|
Poměrná koncentrace: …
|
|
8.17.2.1.8.
|
Nosič (struktura a materiál): …
|
|
8.17.2.1.9.
|
Hustota komůrek: …
|
|
8.17.2.1.10.
|
Druh pouzdra katalyzátoru (katalyzátorů): …
|
|
8.17.2.1.11.
|
Umístění katalyzátoru (katalyzátorů) (místo (místa) a maximální/minimální vzdálenost(i) od motoru): …
|
|
8.17.2.1.12.
|
Běžné rozmezí provozní teploty: …K
|
|
8.17.2.1.13.
|
Spotřebitelné činidlo (v případě potřeby): …
|
|
8.17.2.1.13.1.
|
Druh a koncentrace činidla potřebného pro katalytickou činnost: …
|
|
8.17.2.1.13.2.
|
Běžné rozmezí provozní teploty činidla: … K
|
|
8.17.2.1.13.3.
|
Mezinárodní norma (v příslušných případech): …
|
|
8.17.2.1.14.
|
Snímač NOx: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.15.
|
Kyslíková sonda: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.15.3.
|
Umístění: …
|
|
8.17.2.1.16.
|
Přípusť vzduchu: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.16.1.
|
Druh: pulzující vzduch / vzduchové čerpadlo / jiné(4) (pokud jiné, upřesněte: …)
|
|
8.17.2.1.17.
|
EGR: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.17.1.
|
Vlastnosti (chlazený/nechlazený systém, vysokotlaký/nízkotlaký systém atd.): …
|
|
8.17.2.1.18.
|
Filtr částic: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.18.1.
|
Rozměry a objem filtru částic: …
|
|
8.17.2.1.18.2.
|
Typ a konstrukce filtru částic: …
|
|
8.17.2.1.18.3.
|
Umístění (místo (místa) a maximální/minimální vzdálenost(i) od motoru): …
|
|
8.17.2.1.18.4.
|
Metoda nebo systém regenerace, popis a/nebo výkres: …
|
|
8.17.2.1.18.5.
|
Běžné rozmezí provozní teploty: … K a tlaku: … kPa
|
|
8.17.2.1.19.
|
Jiné systémy: ano/ne(4)
|
|
8.17.2.1.19.1.
|
Popis a činnost: …“;
|
|
x)
|
položka 8.18 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„8.18. Dodávka paliva pro naftové motory
8.18.1. Podávací čerpadlo
|
8.18.1.1
|
Tlak(7) … kPa nebo charakteristický diagram: …
|
8.18.2. Systém vstřikování
|
8.18.2.1.1.
|
Model (modely): …
|
|
8.18.2.1.2.
|
Typ (typy): …
|
|
8.18.2.1.3.
|
Dodávka: … a … mm3(7) na zdvih nebo cyklus při plném vstřikování při otáčkách čerpadla: … ot./min. a: … ot./min. (maximální točivý moment), nebo charakteristický diagram: …
|
|
8.18.2.1.3.1.
|
Použitá metoda: na motoru / na zkušebním zařízení pro čerpadla(4)
|
|
8.18.2.2.1.
|
Křivka předvstřiku(7): …
|
|
8.18.2.2.2.
|
Časování(7): …
|
|
8.18.2.3.
|
Vstřikovací potrubí:
|
|
8.18.2.3.2.
|
Vnitřní průměr: … mm
|
|
8.18.2.4.
|
Vstřikovač (vstřikovače)
|
|
8.18.2.4.1.
|
Model (modely): …
|
|
8.18.2.4.2.
|
Typ (typy): …
|
|
8.18.2.4.3.
|
Otevírací tlak(7): … kPa nebo charakteristický diagram: …
|
|
8.18.2.5.1.
|
Model (modely): …
|
|
8.18.2.5.2.
|
Typ (typy): …
|
|
8.18.2.5.3.
|
Otáčky, při kterých začíná regulátor při plném zatížení omezovat(7): … min–1
|
|
8.18.2.5.4.
|
Maximální otáčky bez zatížení(7): … min–1
|
|
8.18.2.5.5.
|
Volnoběžné otáčky(7): … min–1
|
|
8.18.2.6.
|
Systém pro studený start
|
|
8.18.2.6.1.
|
Model (modely): …
|
|
8.18.2.6.2.
|
Typ (typy): …
|
|
xi)
|
položka 8.19 se nahrazuje tímto:
„8.19.
|
Dodávka paliva pro benzinové motory“;
|
|
|
f)
|
v dodatku 7 se položka 25.5.2 nahrazuje tímto:
„25.5.2.
|
Jmenovité napětí nebo tlak vzduchu: … V/kPa(4)“;
|
|
g)
|
název dodatku 8 se nahrazuje tímto:
„Dodatek 8
Vzor informačního dokumentu o EU schválení typu montáže zpětných zrcátek jako systému (nebo typu vozidla s ohledem na tento systém)“
|
h)
|
dodatek 9 se mění takto:
i)
|
položka 3.3 se nahrazuje tímto:
|
ii)
|
položka 4.1.2.1.2 se nahrazuje tímto:
„4.1.2.1.2.
|
V případě vozidla kategorie R nebo S s nevýkyvnou ojí nebo s nápravami uprostřed uveďte svislé zatížení v předním bodě spojení (S): … kg“;
|
|
iii)
|
položky 4.1.2.2 a 4.1.2.4 se zrušují;
|
iv)
|
položka 4.1.3 se nahrazuje tímto:
„4.1.3.
|
Technicky přípustná přípojná hmotnost (hmotnosti) pro vozidla kategorie T nebo C pro každý podvozek / brzdnou konfiguraci vozidla kategorie R nebo S (v případě vozidel kategorií R a S uveďte maximální přípustné (přípustná) zatížení v zadním bodě spojení):
Vozidlo kategorie R a S
Brzda
|
S ojí
|
S nevýkyvnou ojí
|
S nápravami uprostřed
|
Nebrzděné (*13)
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné nájezdově
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné hydraulicky
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné pneumaticky
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
|
|
v)
|
položka 4.1.4 se nahrazuje tímto:
„4.1.4.
|
Technicky přípustná celková hmotnost (hmotnosti) soupravy traktoru (vozidla kategorie T nebo C) a taženého vozidla (vozidla kategorie R nebo S) pro každý podvozek / brzdnou konfiguraci vozidla kategorie R nebo S:
Vozidlo kategorie R a S
Brzda
|
S ojí
|
S nevýkyvnou ojí
|
S nápravami uprostřed
|
Nebrzděné
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné nájezdově
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné hydraulicky
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné pneumaticky
|
… kg
|
… kg
|
… kg“;
|
|
|
vi)
|
položky 4.1.5 až 4.1.5.3 se zrušují;
i)
|
dodatek 10 se mění takto:
i)
|
vkládá se nová položka 2.2.4, která zní:
„2.2.4.
|
U konstrukčních částí a samostatných technických celků umístění a způsob připevnění značky (značek) schválení typu (je-li (jsou-li) k dispozici)(19): …“;
|
|
ii)
|
položka 24.1 se nahrazuje tímto:
„24.1.
|
Seznam, který popisuje všechny navržené kombinace odpovídajících elektrických nebo elektronických systémů vozidla či elektrických/elektronických montážních podskupin, tvarů karoserie(60), změny materiálu karoserie, obecná provedení kabeláže, varianty motoru, levostranné a pravostranné řízení a různé rozvory: …“;
|
|
|
|
|
j)
|
dodatek 11 se mění takto:
i)
|
vkládá se nová položka 2.2.4, která zní:
„2.2.4.
|
U konstrukčních částí a samostatných technických celků umístění a způsob připevnění značky (značek) schválení typu (je-li (jsou-li) k dispozici)(19): …“;
|
|
ii)
|
položka 29 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„29. PŘÍDAVNÁ ZÁVAŽÍ
|
29.1.
|
Podrobný technický popis (včetně fotografií nebo výkresů s rozměry) přídavných závaží a způsobu, jak jsou namontována na traktoru:
|
|
29.2.
|
Počet sad přídavných závaží: …
|
|
29.2.1.
|
Počet prvků v každé sadě: Sada 1: … Sada 2: … Sada …:…
|
|
29.3.
|
Hmotnost prvků v každé sadě: Sada 1 … kg … Sada 2: …kg … Sada …:…kg
|
|
29.3.1.
|
Celková hmotnost každé sady: Sada 1 … kg … Sada 2: …kg … Sada …:…kg
|
|
29.4.
|
Celková hmotnost přídavných závaží: … kg
|
|
29.4.1.
|
Rozložení těchto hmotností na nápravy: … kg
|
|
29.5.
|
Materiál(y) a způsob výroby: …“;
|
|
|
k)
|
dodatek 12 se mění takto:
(i)
|
i) vkládá se nová položka 2.2.4, která zní:
„2.2.4.
|
U konstrukčních částí a samostatných technických celků umístění a způsob připevnění značky (značek) schválení typu (je-li (jsou-li) k dispozici)(19): …“;
|
|
|
l)
|
dodatek 13 se mění takto:
i)
|
vkládá se nová položka 2.2.4, která zní:
„2.2.4.
|
U konstrukčních částí a samostatných technických celků umístění a způsob připevnění značky (značek) schválení typu (je-li (jsou-li) k dispozici)(19): …“;
|
|
|
m)
|
dodatek 14 se mění takto:
i)
|
vkládá se nová položka 2.2.4, která zní:
„2.2.4.
|
U konstrukčních částí a samostatných technických celků umístění a způsob připevnění značky (značek) schválení typu (je-li (jsou-li) k dispozici)(19): …“;
|
|
ii)
|
položka 38.1 se nahrazuje tímto:
„38.1.
|
Fotografie a rozměrové výkresy mechanického spojovacího zařízení, jeho montáž na vozidle a jeho propojení se zařízením namontovaným na taženém vozidle: …“;
|
|
iii)
|
položka 38.5 se nahrazuje tímto:
„38.5.
|
Popis mechanického spojovacího zařízení:
Typ (podle dodatku 1 k příloze XXXIV nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) 2015/208):
|
…
|
Model:
|
…
|
Údaje výrobce o typu vozidla:
|
…
|
Maximální vodorovné zatížení / hodnota D(4)(44):
|
… kg/kN(4)
|
Přípojná hmotnost (T)(4)(44):
|
… tun
|
Maximální přípustné svislé zatížení v bodě spojení (S)(44):
|
… kg
|
Fotografie a rozměrové výkresy spojovacího zařízení. Tyto výkresy musí zejména podrobně znázorňovat požadované rozměry, jakož i rozměry pro montáž zařízení.
|
|
Stručný technický popis spojovacího zařízení s uvedením způsobu provedení a použitého materiálu.
|
|
Typ zkoušky
|
Statická/dynamická(4)
|
Značka nebo číslo (EU) schválení typu
—
|
ok ojí, hlavic spojovacího zařízení nebo podobných spojovacích zařízení, která mají být připojena k mechanickému spojovacímu zařízení (v případě kloubových nebo nevýkyvných ojí)
|
—
|
značka nebo číslo schválení typu mechanických spojovacích zařízení, která mají být připojena k žebřinovému rámu / závěsnému zařízení přípojného vozidla (pokud jsou vyhrazeny pro určité typy):
|
|
…“;
|
|
|
|
n)
|
dodatek 15 se mění takto:
i)
|
položka 3.3 se nahrazuje tímto:
|
ii)
|
položka 4.1.2.1.2 se nahrazuje tímto:
„4.1.2.1.2.
|
V případě vozidla kategorie R nebo S s nevýkyvnou ojí nebo s nápravami uprostřed uveďte svislé zatížení v předním bodě spojení (S): … kg“;
|
|
iii)
|
položka 4.1.2.4 se zrušuje;
|
iv)
|
položka 4.1.3 se nahrazuje tímto:
„4.1.3.
|
Technicky přípustná přípojná hmotnost (hmotnosti) pro vozidla kategorie T nebo C pro každý podvozek / brzdnou konfiguraci vozidla kategorie R nebo S (v případě vozidel kategorií R a S uveďte maximální přípustné (přípustná) zatížení v zadním bodě spojení):
Vozidlo kategorie R a S
Brzda
|
S ojí
|
S nevýkyvnou ojí
|
S nápravami uprostřed
|
Nebrzděné (*14)
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné nájezdově
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné hydraulicky
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné pneumaticky
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
|
|
v)
|
položka 4.1.4 se nahrazuje tímto:
„4.1.4.
|
Technicky přípustná celková hmotnost (hmotnosti) soupravy traktoru (vozidla kategorie T nebo C) a taženého vozidla (vozidla kategorie R nebo S) pro každý podvozek / brzdnou konfiguraci vozidla kategorie R nebo S:
Vozidlo kategorie R a S
Brzda
|
S ojí
|
S nevýkyvnou ojí
|
S nápravami uprostřed
|
Nebrzděné
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné nájezdově
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné hydraulicky
|
… kg
|
… kg
|
… kg
|
Brzděné pneumaticky
|
… kg
|
… kg
|
… kg“;
|
|
|
vi)
|
položky 4.1.5 až 4.1.5.3 se zrušují;
|
vii)
|
položka 5.1.2.2 se zrušuje;
|
viii)
|
položky 6.6 a 6.7 se nahrazují tímto:
„6.6.
|
Jmenovité otáčky: … min–1
|
6.7.
|
Otáčky při maximálním točivém momentu: … min–1“;
|
|
ix)
|
vkládají se nové položky 7, 7.1 a 7.1.1, které znějí:
„7. ZÁKLADNÍ VLASTNOSTI RODINY MOTORŮ
7.1. Společné parametry(56)
|
7.1.1.
|
Spalovací cyklus: zážehový/vznětový(4)“;
|
|
x)
|
položka 9 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„9. ZÁSOBNÍK(Y) ENERGIE(11)
|
9.1.
|
Popis: baterie/kondenzátor/setrvačník/generátor(4)
|
|
9.2.
|
Identifikační číslo: …
|
|
9.3.
|
Druh elektrochemického článku: …
|
|
9.4.1.
|
U baterie napětí: … a kapacita: … Ah za 2h
|
|
9.4.2.
|
U kondenzátoru: … J
|
|
9.4.3.
|
U setrvačníku/generátoru(4): … J
|
|
9.4.3.1.
|
Moment setrvačnosti setrvačníku: … kg m(2)
|
|
9.4.3.1.1.
|
Přídavný moment setrvačnosti při nezařazeném převodu: … kg m(2)
|
|
9.5.
|
Nabíječ: palubní/externí / bez nabíječe(4)“;
|
|
xi)
|
položka 11 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„11. POHÁNĚCÍ SOUSTAVA A OVLÁDÁNÍ(13)
|
11.1.
|
Stručný popis a schematický výkres poháněcí soustavy vozidla a jejího ovládacího systému (řízení rychlostních stupňů, ovládání spojky nebo jakýkoli jiný prvek poháněcí soustavy):
|
11.2. Převod
|
11.2.1.
|
Stručný popis a schematický výkres systému (systémů) pro řazení rychlostních stupňů a jeho (jejich) ovládání: …
|
|
11.2.2.
|
Diagram a/nebo výkres převodového ústrojí: …
|
|
11.2.3.
|
Druh převodu: mechanický/hydraulický/elektrický/jiný(4) (pokud jiný, upřesněte: …
|
|
11.2.4.
|
Stručný popis elektrických/elektronických konstrukčních částí (jsou-li užity): …
|
|
11.2.5.
|
Umístění vzhledem k motoru: …
|
|
11.2.6.
|
Způsob ovládání: …
|
|
11.2.7.
|
Přídavná převodovka: ano/ne(4)
|
|
11.2.8.
|
Typ systému (systémů) pro řazení rychlostních stupňů(24): …
|
11.3. Spojka (pokud existuje)
|
11.3.1.
|
Stručný popis a schematický výkres spojky a jejího ovládacího systému:
|
|
11.3.2.
|
Maximální změna točivého momentu: …
|
11.4. Převodové poměry
Stupeň
|
Vnitřní převody (poměr otáček hřídele motoru k otáčkám výstupního hřídele převodovky)
|
Vnitřní převody přídavné převodovky (poměr otáček hřídele motoru k otáčkám výstupního hřídele přídavné převodovky)
|
Koncový převod (koncové převody) (poměr otáček výstupního hřídele převodovky k otáčkám hnaných kol)
|
Celkové převodové poměry
|
Poměr (otáčky motoru / rychlost vozidla) pouze u manuální převodovky
|
Maximum pro PMP (*15)
1
2
3
|
|
|
|
|
|
Minimum pro PMP (*15)
Zpětný chod
1
…
|
|
|
|
|
|
11.5. Uzávěrka diferenciálu
|
11.5.1.
|
Uzávěrka diferenciálu: ano/ne/volitelná(4)“
|
|
xii)
|
položka 43.1 se nahrazuje tímto:
„43.1.
|
Stručný popis brzdového systému (brzdových systémů) instalovaného (instalovaných) ve vozidle(55): …“;
|
|
xiii)
|
položka 43.3 se zrušuje;
|
xiv)
|
položka 43.6 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„43.6. Brzdová zařízení taženého vozidla
|
43.6.1.
|
Technologie systému ovládání brzd taženého vozidla: hydraulický/pneumatický/elektrický/žádný(4)
|
|
43.6.2.
|
Ovladač brzdění taženého vozidla (popis, vlastnosti): …
|
|
43.6.3.
|
Popis konektorů, spojovacích a bezpečnostních zařízení (včetně výkresů, schémat a identifikace všech elektronických součástí): …
|
|
43.6.4.
|
Typ spojení: jednohadicové/dvouhadicové/žádné(4)
|
|
43.6.4.1.
|
Vstupní tlak hydraulický: Jednohadicový systém: … kPa Dvouhadicový systém: … kPa
|
|
43.6.4.2.
|
Vstupní tlak pneumatický: 3Dvouhadicový systém: … kPa
|
|
43.6.5.
|
Přítomnost konektoru podle normy ISO 7638:2003(15): ano/ne(4)“;
|
|
xv)
|
doplňují se nové položky, které znějí:
„43.A. INFORMAČNÍ DOKUMENT O NÁPRAVÁCH A BRZDÁCH TAŽENÉHO VOZIDLA, POKUD JDE O ALTERNATIVNÍ POSTUP TYPU I A TYPU III
|
43.A.1.1.
|
Název a adresa výrobce nápravy nebo vozidla:
|
|
43.A.2.1.
|
Výrobce (název a adresa): …
|
|
43.A.2.2.
|
Typ/varianta: …
|
|
43.A.2.3.
|
Identifikátor nápravy: ID1- …
|
|
43.A.2.4.
|
Zatížení zkoušené nápravy (Fe): … daN
|
|
43.A.2.5.
|
Údaje o kole a brzdě podle následujících obrázků 1A a 1B
|
|
43.A.3.1.
|
Obecné informace
|
|
43.A.3.1.2.
|
Výrobce (název a adresa):
|
|
43.A.3.1.3.
|
Druh brzdy (např. bubnová/kotoučová):
|
|
43.A.3.1.3.1.
|
Varianta (např. s S-klíčem, s jedním rozpěracím klínem atd.):
|
|
43.A.3.1.4.
|
Identifikátor brzdy: ID2-
|
|
43.A.3.1.5.
|
Údaje o brzdě podle obrázků 2A a 2B:
|
|
43.A.3.2.
|
Údaje o bubnové brzdě
|
|
43.A.3.2.1.
|
Zařízení pro seřizování brzd (externí/integrované): …
|
|
43.A.3.2.2.
|
Deklarovaný maximální vstupní brzdný moment Cmax: … Nm
|
|
43.A.3.2.3.
|
Mechanická účinnost: η = …
|
|
43.A.3.2.4.
|
Deklarovaná prahová hodnota vstupního brzdného momentu C0,dec: … Nm
|
|
43.A.3.2.5.
|
Účinná délka hřídele klíče: … mm
|
|
43.A.3.3.1.
|
Maximální průměr třecí plochy (hranice opotřebení) … mm
|
|
43.A.3.3.2.
|
Základní materiál: …
|
|
43.A.3.3.3.
|
Deklarovaná hmotnost: … kg
|
|
43.A.3.3.4.
|
Jmenovitá hmotnost: … kg
|
|
43.A.3.4.
|
Brzdové obložení
|
|
43.A.3.4.1.
|
Výrobce (jméno a adresa) …
|
|
43.A.3.4.4.
|
Identifikace (identifikace typu na obložení) …
|
|
43.A.3.4.5.
|
Minimální tloušťka (hranice opotřebení) … mm
|
|
43.A.3.4.6.
|
Způsob připevnění třecího materiálu k brzdové čelisti: …
|
|
43.A.3.4.6.1.
|
… Nejnepříznivější způsob připevnění (je-li způsobů více):
|
|
43.A.3.5.
|
Údaje o kotoučové brzdě
|
|
43.A.3.5.1.
|
Druh připevnění k nápravě (axiální, radiální, integrované atd.): …
|
|
43.A.3.5.2.
|
Zařízení pro seřizování brzd (externí/integrované): …
|
|
43.A.3.5.3.
|
Maximální zdvih pístu: … mm
|
|
43.A.3.5.4.
|
Deklarovaná maximální vstupní síla ThAmax: … daN
|
|
43.A.3.5.4.1
|
Cmax = ThAmax · le : … Nm
|
|
43.A.3.5.5.
|
Třecí poloměr: re = … mm
|
|
43.A.3.5.6.
|
Délka páky: le = … mm
|
|
43.A.3.5.7.
|
Poměr vstup/výstup (le/ee): i = …
|
|
43.A.3.5.8.
|
Mechanická účinnost: η = …
|
|
43.A.3.5.9.
|
Deklarovaná prahová hodnota vstupní síly ThA0,dec: … N
|
|
43.A.3.5.9.1.
|
C0,dec = ThA0,dec · le : … Nm
|
|
43.A.3.5.10.
|
Minimální tloušťka rotoru (hranice opotřebení): … mm
|
|
43.A.3.6.
|
Údaje o brzdovém kotouči …
|
|
43.A.3.6.1.
|
Popis druhu kotouče: …
|
|
43.A.3.6.2.
|
Spojení s nábojem kola / montáž k náboji: …
|
|
43.A.3.6.3.
|
Větrání (ano/ne): …
|
|
43.A.3.6.4.
|
Deklarovaná hmotnost: … kg
|
|
43.A.3.6.5.
|
Jmenovitá hmotnost: … kg
|
|
43.A.3.6.6.
|
Deklarovaný vnější průměr: … mm
|
|
43.A.3.6.7.
|
Minimální vnější průměr: … mm
|
|
43.A.3.6.8.
|
Vnitřní průměr třecího prstence: … mm
|
|
43.A.3.6.9.
|
Šířka větracího kanálu (připadá-li v úvahu): mm
|
|
43.A.3.6.10.
|
Základní materiál: …
|
|
43.A.3.7.
|
Údaje o brzdové destičce …
|
|
43.A.3.7.1.
|
Název a adresa výrobce: …
|
|
43.A.3.7.4.
|
Identifikace (identifikace typu na destičce s obložením): …
|
|
43.A.3.7.5.
|
Minimální tloušťka (hranice opotřebení): mm
|
|
43.A.3.7.6.
|
Způsob připevnění třecího materiálu k destičce s obložením: …
|
|
43.A.3.7.6.1.
|
Nejnepříznivější způsob připevnění (je-li způsobů více): …
|
Obrázek 1A
Obrázek 1B
Obrázek 2A
Obrázek 2B
xe (mm)
|
ae (mm)
|
he (mm)
|
ce (mm)
|
de (mm)
|
ee (mm)
|
α0e
|
α1e
|
be (mm)
|
re (mm)
|
Ae (cm2)
|
S1e (mm)
|
S2e (mm)
|
S3e (mm)“;
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o)
|
dodatek 19 se mění takto:
i)
|
vkládá se nová položka 2.2.4, která zní:
„2.2.4.
|
U konstrukčních částí a samostatných technických celků umístění a způsob připevnění značky (značek) schválení typu (je-li (jsou-li) k dispozici)(19): …“;
|
|
ii)
|
položka 46.2.1 se nahrazuje tímto:
„46.2.1.
|
V případě ochranného oblouku: skládací/neskládací(4)“;
|
|
iii)
|
položka 46.2.2 včetně všech podpoložek se nahrazuje tímto:
„46.2.2.
|
V případě skládacího ochranného oblouku:
|
46.2.2.1.
|
Skládání: bez pomoci nástrojů / s částečnou pomocí nástrojů / s úplnou pomocí nástrojů(4)
|
46.2.2.2.
|
V případě skládání bez pomoci nebo s částečnou pomocí nástrojů:
|
46.2.2.2.1.
|
Ruční skládací ROPS: s pomocí nástrojů / bez pomoci nástrojů(4)
|
46.2.2.2.2.
|
Fotografie a podrobné technické výkresy znázorňující oblast úchopu a pohled na přístupné zóny z boku a shora. Na výkresech musí být uvedeny rozměry a maximální síly pro uvedení ROPS v činnost: …
|
46.2.2.3.
|
V případě skládání s částečnou nebo úplnou pomocí nástrojů stručný popis pomocných nástrojů a jejich ovládacích zařízení, pokud existují, a jejich umístění: …
|
46.2.2.4.
|
Upínací mechanismus: manuální/automatický(4)
|
46.2.2.4.1.
|
V případě manuálního upínacího mechanismu stručný popis upínacího mechanismu a jeho ergonomické konstrukce, která má zabránit nebezpečí uskřípnutí či střihnutí a omezit množství síly nutné pro jeho ovládání: …
|
46.2.2.4.2.
|
V případě automatického upínacího mechanismu
|
46.2.2.4.2.1.
|
Stručný popis upínacího mechanismu, jeho ovládacích zařízení, pokud existují, a jejich umístění: …
|
46.2.2.4.2.2.
|
Certifikát výrobce uvedený v poznámce č. 2 bodu 5.5 části B3 přílohy IX nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1322/2014: ano/ne(4)“;
|
|
|
p)
|
v dodatku 20 se vkládá nová položka 2.2.4, která zní:
„2.2.4.
|
U konstrukčních částí a samostatných technických celků umístění a způsob připevnění značky (značek) schválení typu (je-li (jsou-li) k dispozici)(19): …“;
|
|
q)
|
dodatek 21 se mění takto:
i)
|
vkládá se nová položka 2.2.4, která zní:
„2.2.4.
|
U konstrukčních částí a samostatných technických celků umístění a způsob připevnění značky (značek) schválení typu (je-li (jsou-li) k dispozici)(19): …“;
|
|
ii)
|
položka 49.4.1 se nahrazuje tímto:
„49.4.1.
|
Umístění sedadla řidiče: vlevo/vpravo / ve středu(4)“;
|
|
|
r)
|
dodatek 22 se mění takto:
i)
|
vkládá se nová položka 2.2.4, která zní:
„2.2.4.
|
U konstrukčních částí a samostatných technických celků umístění a způsob připevnění značky (značek) schválení typu (je-li (jsou-li) k dispozici)(19): …“;
|
|
ii)
|
položka 54.3 se nahrazuje tímto:
„54.3.
|
Počet a umístění bezpečnostních pásů a sedadel, na kterých mohou být použity – vyplňte následující tabulku:
|
Konfigurace bezpečnostních pásů a související informace
|
|
|
Úplná značka EU schválení typu / značka EHK schválení typu
|
Případná varianta
|
Zařízení k výškovému seřízení pásu (uveďte ano/ne/volitelné)
|
Sedadlo řidiče
|
|
L
|
|
|
|
C
|
|
|
|
R
|
|
|
|
Sedadlo cestujícího
1
|
|
L
|
|
|
|
C
|
|
|
|
R
|
|
|
|
Sedadlo cestujícího
…
|
|
L
|
|
|
|
C
|
|
|
|
R
|
|
|
|
L = levá strana, C = střed, R = pravá strana“;
|
|
|
s)
|
v dodatku 23 se vkládá nová položka 2.2.4, která zní:
„2.2.4.
|
U konstrukčních částí a samostatných technických celků umístění a způsob připevnění značky (značek) schválení typu (je-li (jsou-li) k dispozici)(19): …“;
|
|
r)
|
dodatek 24 se nahrazuje tímto:
„Dodatek 24
Prohlášení výrobce o opatřeních proti neoprávněným úpravám hnacího ústrojí a omezovače rychlosti
Prohlášení výrobce o opatřeních proti neoprávněným úpravám hnacího ústrojí a omezovače rychlosti
Toto prohlášení, řádně vyplněné, musí být součástí dokumentace.
Níže podepsaný/podepsaná: [… (celé jméno a funkce)]
|
2.3.
|
Název společnosti a adresa výrobce:…
|
|
2.3.2.
|
Jméno a adresa případného zástupce výrobce (1):…
|
Tímto prohlašuje, že:
|
2.1.
|
Model (modely) (obchodní název (názvy) výrobce): …
2.4.2.
|
Varianta (varianty) (2): …
|
2.4.4
|
(Případně) komerční název (názvy): …
|
2.4.5.
|
Kategorie, podkategorie a rychlostní index vozidla (3): …
|
|
Nebude uvádět na trh vyměnitelné konstrukční části, které by mohly mít za následek zvýšení výkonnosti pohonu varianty vozidla
Místo: … Datum: …
Podpis: … Jméno a funkce ve společnosti: …
Vysvětlivky k dodatku 24
(Odkazy na poznámky pod čarou, poznámky pod čarou a vysvětlivky nemají být v prohlášení výrobce uvedeny)
|
s)
|
vysvětlivky týkající se informačního dokumentu se mění takto:
i)
|
vysvětlivka č. 9 se nahrazuje tímto:
„(9)
|
Uveďte palivo pomocí kódů:
P: benzin
B5: motorová nafta
E5: benzin E5
M: směs (pro dvoutaktní motory)
O: jiné.“
|
|
ii)
|
vkládá se nová vysvětlivka č. 11, která zní:
„(11)
|
S výjimkou baterií SLI, které dodávají elektrickou energii pro startování, osvětlení a zapalování.“
|
|
iii)
|
vysvětlivka č. 14 se nahrazuje tímto:
„(14)
|
„A“: tříbodový bezpečnostní pás;
„B“: břišní pás;
„S“: zvláštní typy bezpečnostních pásů (v tom případě doplňte přesné informace o povaze těchto typů pásů v položce 53.4.1.);
„Ar“, „Br“ nebo „Sr“: pás s vodicím válečkem;
„Are“, „Bre“ a „Sre“: pás s vodicím válečkem a zařízením k pohlcování energie nejméně na jednom kotevním úchytu.“;
|
|
iv)
|
vkládají se nové vysvětlivky č. 15 a 16, které znějí:
„(15)
|
Použije se pouze na vozidla kategorií T a C schválená k tažení vozidel kategorie R nebo S, pokud jsou vybavena hydraulickým zásobníkem energie.“
|
„(16)
|
Uveďte maximální přípojnou hmotnost na spodních táhlech mechanismu zadního tříbodového závěsu nebo na zadním tříbodovém závěsu samotném, podle prohlášení výrobce.“
|
|
v)
|
vysvětlivka č. 24 se nahrazuje tímto:
„(24)
|
Uveďte typ systému (systémů) pro řazení rychlostních stupňů pomocí těchto kódů:
A: automatická
M1: manuální
M2: manuální a automatická
C: plynule měnitelný převod (PMP)
W: kolový motor
O: jiná (uveďte …)“
|
|
vi)
|
vysvětlivka č. 26 se nahrazuje tímto:
„(26)
|
Uveďte uspořádání válců pomocí těchto kódů:
LI: lineární
V: do písmene V
O: motor s protilehlými válci
S: motor s jedním válcem
R: motor s rotačními písty “;
|
|
vii)
|
vysvětlivka č. 48 se nahrazuje tímto:
„(48)
|
U vozidel kategorií R a S uveďte převis v předním bodě spojení.“
|
|
viii)
|
vysvětlivka č. 49 se nahrazuje tímto:
„(49)
|
V případě motorů uveďte informace týkající se typu motoru nebo typu rodiny motorů, podle situace, bez čísla rozšíření schválení typu.“
|
|
ix)
|
vysvětlivka č. 52 se nahrazuje tímto:
„(52)
|
Pokud je traktor vybaven různými přídavnými sedadly nebo otočným sedadlem řidiče (otočné sedadlo a nastavitelný volant), rozměry vůči vztažným bodům sedadla (SIP 1, SIP 2 atd.) se měří pro každý jednotlivý případ.“.
|
|
|
|