This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016D2241
Commission Implementing Decision (EU) 2016/2241 of 9 December 2016 providing for the temporary marketing of seed of certain varieties of the species Beta vulgaris L., not satisfying the requirements of Council Directive 2002/54/EC (notified under document C(2016) 8105) (Text with EEA relevance )
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/2241 ze dne 9. prosince 2016 o dočasném uvádění na trh osiva některých odrůd Beta vulgaris L., které nevyhovuje požadavkům směrnice Rady 2002/54/ES (oznámeno pod číslem C(2016) 8105) (Text s významem pro EHP )
Prováděcí rozhodnutí Komise (EU) 2016/2241 ze dne 9. prosince 2016 o dočasném uvádění na trh osiva některých odrůd Beta vulgaris L., které nevyhovuje požadavkům směrnice Rady 2002/54/ES (oznámeno pod číslem C(2016) 8105) (Text s významem pro EHP )
C/2016/8105
Úř. věst. L 337, 13.12.2016, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
13.12.2016 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 337/20 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE (EU) 2016/2241
ze dne 9. prosince 2016
o dočasném uvádění na trh osiva některých odrůd Beta vulgaris L., které nevyhovuje požadavkům směrnice Rady 2002/54/ES
(oznámeno pod číslem C(2016) 8105)
(Text s významem pro EHP)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 2002/54/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva řepy na trh (1), a zejména na čl. 24 odst. 1 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V Dánsku je množství dostupného základního osiva některých odrůd Beta vulgaris L., které splňuje podmínku stanovenou v části B bodě 3 písm. b) přílohy I směrnice 2002/54/ES, pokud jde o maximální hmotnostní podíl nečistot jednoklíčkových osiv, nedostatečné kvůli suchým podmínkám sklizně, a proto nestačí k pokrytí potřeb uvedeného členského státu. |
(2) |
Poptávka po tomto osivu nemůže být uspokojena osivem z jiných členských států nebo ze třetích zemí, které splňuje veškeré požadavky stanovené ve směrnici 2002/54/ES. |
(3) |
Dánsko by proto mělo být oprávněno povolit uvádění na trh osiva uvedených odrůd, které vyhovují méně přísným požadavkům. |
(4) |
Členské státy, které mohou Dánsku dodat osivo uvedených odrůd, ať už bylo sklizeno v členském státě nebo třetí zemi, na které se vztahuje rozhodnutí Rady 2003/17/ES (2), by dále měly být oprávněny povolit uvádění takového osiva na trh, aby se zajistilo fungování vnitřního trhu a předešlo jeho narušení. |
(5) |
Vzhledem k tomu, že toto rozhodnutí zavádí odchylky od norem stanovených v pravidlech Unie, je vhodné omezit množství osiva vyhovujícího méně přísným požadavkům na minimum nezbytné pro pokrytí potřeb Dánska. Aby se zajistilo, že celkové množství osiva povoleného k uvádění na trh podle tohoto rozhodnutí nepřesáhne maximální množství stanovené tímto rozhodnutím, je vhodné, aby Dánsko jednalo jako koordinátor, neboť předložilo příslušnou žádost o přijetí tohoto rozhodnutí a uvádění zmíněné odrůdy na trh se ho nejvíce týká. |
(6) |
Jak je stanoveno pro odchylky od norem pravidel Unie, mělo by být uvádění na trh osiva, které splňuje méně přísné požadavky, dočasné, do 31. prosince 2017, neboť to je doba nezbytná k tomu, aby se umožnila produkce uvedeného osiva a přezkum situace, pokud jde o příslušné odrůdy. |
(7) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro rostliny, zvířata, potraviny a krmiva, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Povoluje se uvádět na trh Unie osivo Beta vulgaris L. (řepa) kategorie „základní osivo“, náležící k odrůdám Enermax, Feldherr a Creta, které nesplňuje požadavek stanovený v části B bodě 3 písm. b) podbodě dd přílohy I směrnice 2002/54/ES, pokud jde o podíl nečistot, pro celkové množství nepřesahující 61 kg, na období končící dnem 31. prosince 2017, za předpokladu, že maximální hmotnostní podíl nečistot není vyšší než 2,2.
Článek 2
Dodavatel, který chce uvést na trh osivo uvedené v článku 1, musí požádat o oprávnění členský stát, v němž je usazen. V žádosti se uvede množství osiva, které chce dodavatel na trh uvést.
Dotyčný členský stát udělí dodavateli povolení uvádět osivo na trh, pokud
a) |
nemá dostatečné důkazy vedoucí k pochybnostem o schopnosti dodavatele uvést na trh množství osiva, pro které žádá o povolení, nebo |
b) |
by udělení tohoto povolení nevedlo k překročení celkového maximálního množství osiva uvedeného v článku 1. |
Článek 3
Členské státy jsou si při uplatňování tohoto rozhodnutí navzájem administrativně nápomocny.
Dánsko působí jako koordinující členský stát, aby se zajistilo, že celkové množství osiva, jehož uvedení na trh v Unii je členskými státy povoleno podle tohoto rozhodnutí, nepřekročí celkové maximální množství osiva uvedené v článku 1.
Členský stát, který obdrží žádost podle článku 2, neprodleně oznámí koordinujícímu členskému státu množství uvedené v žádosti. Koordinující členský stát neprodleně informuje uvedený členský stát, zda by udělení povolení vedlo k překročení celkového maximálního množství.
Článek 4
Členské státy neprodleně oznámí Komisi a ostatním členským státům množství, pro která udělily povolení k uvedení na trh podle tohoto rozhodnutí.
Článek 5
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 9. prosince 2016.
Za Komisi
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komise
(1) Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 12.
(2) Rozhodnutí Rady 2003/17/ES ze dne 16. prosince 2002 o rovnocennosti inspekcí v terénu prováděných ve třetích zemích u množitelského porostu pro produkci osiva a o rovnocennosti osiva vyprodukovaného ve třetích zemích (Úř. věst. L 8, 14.1.2003, s. 10).