Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015D1789

    Rozhodnutí Rady (EU) 2015/1789 ze dne 1. října 2015 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změnám přílohy II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) a přílohy XX (Životní prostředí) Dohody o EHP (směrnice o jakosti paliv)

    Úř. věst. L 260, 7.10.2015, p. 20–22 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2015/1789/oj

    7.10.2015   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 260/20


    ROZHODNUTÍ RADY (EU) 2015/1789

    ze dne 1. října 2015

    o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie ve Smíšeném výboru EHP ke změnám přílohy II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) a přílohy XX (Životní prostředí) Dohody o EHP (směrnice o jakosti paliv)

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 114 a čl. 192 odst. 1 ve spojení s čl. 218 odst. 9 této smlouvy,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 2894/94 ze dne 28. listopadu 1994 o některých prováděcích pravidlech k Dohodě o Evropském hospodářském prostoru, a zejména na čl. 1 odst. 3 uvedeného nařízení (1),

    s ohledem na návrh Evropské komise,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (2) (dále jen „Dohoda o EHP“) vstoupila v platnost dne 1. ledna 1994.

    (2)

    Podle článku 98 Dohody o EHP může Smíšený výbor EHP rozhodnout mimo jiné o změně příloh II a XX uvedené dohody.

    (3)

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/30/ES (3) má být začleněna do Dohody o EHP.

    (4)

    Přílohy II a XX Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny.

    (5)

    Postoj Unie ve Smíšeném výboru EHP by proto měl být založen na připojeném návrhu rozhodnutí,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Postoj, který má být zaujat jménem Unie ve Smíšeném výboru EHP k navrhovaným změnám přílohy II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) a přílohy XX (Životní prostředí) Dohody o EHP, vychází z návrhu rozhodnutí Smíšeného výboru EHP připojeného k tomuto rozhodnutí.

    Článek 2

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

    V Lucemburku dne 1. října 2015.

    Za Radu

    předseda

    E. SCHNEIDER


    (1)  Úř. věst. L 305, 30.11.1994, s. 6.

    (2)  Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3.

    (3)  Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/30/ES ze dne 23. dubna 2009, kterou se mění směrnice 98/70/ES, pokud jde o specifikaci benzinu, motorové nafty a plynových olejů, zavedení mechanismu pro sledování a snížení emisí skleníkových plynů, a směrnice Rady 1999/32/ES, pokud jde o specifikaci paliva používaného plavidly vnitrozemské plavby, a kterou se ruší směrnice 93/12/EHS (Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 88).


    NÁVRH

    ROZHODNUTÍ SMÍŠENÉHO VÝBORU EHP

    č. …/2015

    ze dne …,

    kterým se mění příloha II (Technické předpisy, normy, zkoušení a certifikace) a příloha XX (Životní prostředí) Dohody o EHP

    SMÍŠENÝ VÝBOR EHP,

    s ohledem na Dohodu o Evropském hospodářském prostoru (dále jen „Dohoda o EHP“), a zejména na článek 98 této dohody,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Do Dohody o EHP má být začleněna směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/30/ES ze dne 23. dubna 2009, kterou se mění směrnice 98/70/ES, pokud jde o specifikaci benzinu, motorové nafty a plynových olejů, zavedení mechanismu pro sledování a snížení emisí skleníkových plynů, a směrnice Rady 1999/32/ES, pokud jde o specifikaci paliva používaného plavidly vnitrozemské plavby, a kterou se ruší směrnice 93/12/EHS (1).

    (2)

    Směrnice 2009/30/ES zrušuje směrnici Rady 93/12/EHS (2), která je začleněna do Dohody o EHP, a která by se proto měla z Dohody o EHP vypustit.

    (3)

    Přílohy II a XX Dohody o EHP by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny,

    PŘIJAL TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Příloha II kapitola XVII Dohody o EHP se mění takto:

    1)

    V bodě 6a (směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES) se doplňuje nová odrážka, která zní:

    „—

    32009 L 0030: Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/30/ES ze dne 23. dubna 2009 (Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 88).“

    2)

    V bodě 6a (směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/70/ES) se doplňují nová písmena, která znějí:

    „c)

    V čl. 2 odst. 5 se za slovo ‚Finsko‘ vkládá slovo ‚Island‘ a za slovo ‚Litva‘ slovo ‚Norsko‘.

    d)

    V čl. 3 odst. 4 se za první pododstavec vkládá nový pododstavec, který zní:

    ‚Island může povolit, aby byl v letních měsících uváděn na trh benzín obsahující ethanol nebo methanol s maximálním tlakem par 70 kPa, pokud je použitý ethanol biopalivem nebo pokud úspora emisí skleníkových plynů vyplývající z použití metanolu splňuje kritéria stanovená v čl. 7b odst. 2.‘

    e)

    Články 7a až 7e se nepoužijí na Lichtenštejnsko.

    f)

    Ustanovení čl. 7b odst. 6 se nepoužijí na státy ESVO.“

    3)

    Bod 6 (směrnice Rady 93/12/EHS) se zrušuje.

    Článek 2

    V příloze XX bodě 21ad (směrnice Rady 1999/32/ES) Dohody o EHP se doplňuje nová odrážka, která zní:

    „—

    32009 L 0030: směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/30/ES ze dne 23. dubna 2009 (Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 88).“

    Článek 3

    Znění směrnice 2009/30/ES v islandském a norském jazyce, která mají být zveřejněna v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie, jsou platná.

    Článek 4

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem … za předpokladu, že jsou učiněna veškerá oznámení podle čl. 103 odst. 1 Dohody o EHP (3).

    Článek 5

    Toto rozhodnutí bude zveřejněno v oddíle EHP a v dodatku EHP Úředního věstníku Evropské unie.

    V Bruselu dne 1. října 2015.

    Za Smíšený výbor EHP

    předseda nebo předsedkyně

    tajemníci

    Smíšeného výboru EHP


    (1)  Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 88.

    (2)  Úř. věst. L 74, 27.3.1993, s. 81.

    (3)  [Nebyly oznámeny žádné ústavní požadavky.] [Byly oznámeny ústavní požadavky.]


    Top