Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015B0339

    Konečné přijetí (EU, Euratom) 2015/339 souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2015

    Úř. věst. L 69, 13.3.2015, p. 1–2239 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015

    ELI: http://data.europa.eu/eli/budget/2015/1/oj

    13.3.2015   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 69/1


    KONEČNÉ PŘIJETÍ (EU, Euratom) 2015/339

    souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2015

    PŘEDSEDA EVROPSKÉHO PARLAMENTU,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 314 této smlouvy,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména na článek 106a této smlouvy,

    s ohledem na rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (1),

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla pro souhrnný rozpočet Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (2),

    s ohledem na nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 (3),

    s ohledem na interinstitucionální dohodu ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení (4),

    s ohledem na návrh souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2015, který Komise přijala dne 24. června 2014,

    s ohledem na postoj k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2015, který Rada přijala dne 2. září 2014 a postoupila Evropskému parlamentu dne 12. září 2014,

    s ohledem na návrh na změnu č. 1/2015 k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2015 předložený Komisí dne 15. října 2014,

    s ohledem na usnesení o postoji Rady k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2015, které Parlament přijal dne 22. října 2014,

    s ohledem na změny návrhu souhrnného rozpočtu, které Parlament přijal dne 22. října 2014,

    s ohledem na dopis ze dne 22. října 2014, kterým předseda Rady informuje, že v Radě nebylo možno dosáhnout dohody na schválení všech změn přijatých Parlamentem,

    s ohledem na dopis předsedovi Rady ze dne 27. října 2014, kterým se svolává dohodovací výbor,

    s ohledem na jednání dohodovacího výboru, která se konala ve dnech 6., 14. a 17. listopadu 2014,

    s ohledem na to, že se dohodovací výbor nedohodl na společném návrhu ve lhůtě dvaceti jednoho dne podle čl. 314 odst. 6 Smlouvy o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nový návrh souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2015, který Komise přijala dne 28. listopadu 2014 v souladu s čl. 314 odst. 8 Smlouvy o fungování Evropské unie,

    s ohledem na postoj k návrhu souhrnného rozpočtu Evropské unie na rozpočtový rok 2015, který Rada přijala dne 12. prosince 2014 a téhož dne jej postoupila Parlamentu,

    s ohledem na schválení postoje Rady Parlamentem dne 17. prosince 2014,

    s ohledem na články 88 a 91 jednacího řádu Evropského parlamentu,

    PROHLAŠUJE:

    Jediný článek

    Postup podle článku 314 Smlouvy o fungování Evropské unie byl dokončen a souhrnný rozpočet Evropské unie na rozpočtový rok 2015 byl s konečnou platností přijat.

    Ve Štrasburku dne 17. prosince 2014.

    Předseda

    M. SCHULZ


    (1)  Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17.

    (2)  Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1.

    (3)  Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884.

    (4)  Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1.


    OBSAH

    CELKOVÉ PŘÍJMY

    A. Úvod a financování souhrnného rozpočtu 12
    B. Celkový výkaz příjmů podle rozpočtových položek 21
    C. Zaměstnanci podle plánu pracovních míst 149
    D. Budovy 150

    VÝKAZ PŘÍJMŮ A VÝDAJŮ PODLE SEKCE

    Oddíl I: Parlament 156
    — Příjmy 157
    — Výdaje 172
    — Zaměstnanci 226
    Oddíl II: Evropská rada a Rada 228
    — Příjmy 229
    — Výdaje 246
    — Zaměstnanci 290
    Oddíl III: Komise 292
    — Příjmy 293
    — Výdaje 365
    — Zaměstnanci 1861
    Oddíl IV: Soudní dvůr Evropské unie 1911
    — Příjmy 1912
    — Výdaje 1924
    — Zaměstnanci 1957
    Oddíl V: Účetní dvůr 1958
    — Příjmy 1959
    — Výdaje 1971
    — Zaměstnanci 2001
    Oddíl VI: Evropský hospodářský a sociální výbor 2003
    — Příjmy 2004
    — Výdaje 2016
    — Zaměstnanci 2053
    Oddíl VII: Výbor regionů 2054
    — Příjmy 2055
    — Výdaje 2068
    — Zaměstnanci 2101
    Oddíl VIII: Evropský veřejný ochránce práv 2102
    — Příjmy 2103
    — Výdaje 2111
    — Zaměstnanci 2138
    Oddíl IX: Evropský inspektor ochrany údajů 2139
    — Příjmy 2140
    — Výdaje 2146
    — Zaměstnanci 2176
    Oddíl X: Evropská služba pro vnější činnost 2178
    — Příjmy 2179
    — Výdaje 2197
    — Zaměstnanci 2239

    OBSAH

    CELKOVÉ PŘÍJMY

    A. Úvod a financování souhrnného rozpočtu 12
    B. Celkový výkaz příjmů podle rozpočtových položek 21

    — Hlava 1:

    Vlastní zdroje 22

    — Hlava 3:

    Přebytky, salda a opravy 46

    — Hlava 4:

    Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie 60

    — Hlava 5:

    Příjmy ze správní činnosti orgánů 74

    — Hlava 6:

    Příspěvky a náhrady v rámci dohod a programů Unie 88

    — Hlava 7:

    Úroky z prodlení a pokuty 130

    — Hlava 8:

    Výpůjční a úvěrové operace 136

    — Hlava 9:

    Různé příjmy 147
    C. Zaměstnanci podle plánu pracovních míst 149
    D. Budovy 150

    VÝKAZ PŘÍJMŮ A VÝDAJŮ PODLE SEKCE

    Oddíl I: Parlament 156
    — Příjmy 157

    — Hlava 4:

    Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie 158

    — Hlava 5:

    Příjmy ze správní činnosti orgánu 161

    — Hlava 6:

    Příspěvky a náhrady v souvislosti s dohodami a programy Unie 168

    — Hlava 9:

    Různé příjmy 170
    — Výdaje 172

    — Hlava 1:

    Osoby pracující v orgánu 173

    — Hlava 2:

    Budovy, nábytek, zařízení a různé provozní výdaje 193

    — Hlava 3:

    Výdaje související s obecnými činnostmi orgánu 206

    — Hlava 4:

    Výdaje související se zvláštními činnostmi orgánu 219

    — Hlava 10:

    Ostatní výdaje 223
    — Zaměstnanci 226
    Oddíl II: Evropská rada a Rada 228
    — Příjmy 229

    — Hlava 4:

    Různé daně, dávky a poplatky Unie 230

    — Hlava 5:

    Příjmy ze správní činnosti orgánu 233

    — Hlava 6:

    Příspěvky a zpětné úhrady na základě dohod a programů Unie 239

    — Hlava 7:

    Úroky z prodlení 242

    — Hlava 9:

    Různé příjmy 244
    — Výdaje 246

    — Hlava 1:

    Osoby pracující v orgánu 247

    — Hlava 2:

    Budovy, vybavení a provozní výdaje 270

    — Hlava 10:

    Ostatní výdaje 288
    — Zaměstnanci 290
    Oddíl III: Komise 292
    — Příjmy 293

    — Hlava 4:

    Příjmy od osob pracujících v orgánech nebo jiných institucích Unie 294

    — Hlava 5:

    Příjmy ze správní činnosti orgánu 299

    — Hlava 6:

    Příspěvky a náhrady v rámci dohod a programů Unie 308

    — Hlava 7:

    Úroky z prodlení a pokuty 350

    — Hlava 8:

    Výpůjční a úvěrové operace 356

    — Hlava 9:

    Různé příjmy 363
    CELKOVÝ SOUČET POLOŽEK (2015 A 2014) A PLNĚNÍ (2013) 365

    — Hlava XX:

    Právní výdaje rozdělené podle jednotlivých politik 368

    — Hlava 01:

    Hospodářské a finanční záležitosti 386

    — Hlava 02:

    Podniky a průmysl 416

    — Hlava 03:

    Hospodářská soutěž 486

    — Hlava 04:

    Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování 492

    — Hlava 05:

    Zemědělství a rozvoj venkova 570

    — Hlava 06:

    Mobilita a doprava 662

    — Hlava 07:

    Životní prostředí 707

    — Hlava 08:

    Výzkum a inovace 739

    — Hlava 09:

    Komunikační sítě, obsah a technologie 801

    — Hlava 10:

    Přímý výzkum 844

    — Hlava 11:

    Námořní záležitosti a rybolov 872

    — Hlava 12:

    Vnitřní trh a služby 919

    — Hlava 13:

    Regionální a městská politika 939

    — Hlava 14:

    Daně a celní unie 1012

    — Hlava 15:

    Vzdělávání a kultura 1025

    — Hlava 16:

    Komunikace 1081

    — Hlava 17:

    Ochrana zdraví a spotřebitele 1113

    — Hlava 18:

    Vnitřní věci 1176

    — Hlava 19:

    Nástroje zahraniční politiky 1216

    — Hlava 20:

    Obchod 1249

    — Hlava 21:

    Rozvojová spolupráce 1261

    — Hlava 22:

    Rozšíření 1375

    — Hlava 23:

    Humanitární pomoc a civilní ochrana 1398

    — Hlava 24:

    Boj proti podvodům 1424

    — Hlava 25:

    Koordinace politiky Komise a právní poradenství 1434

    — Hlava 26:

    Administrativa Komise 1447

    — Hlava 27:

    Rozpočet 1502

    — Hlava 28:

    Audit 1512

    — Hlava 29:

    Statistika 1517

    — Hlava 30:

    Důchody a související výdaje 1527

    — Hlava 31:

    Jazykové služby 1540

    — Hlava 32:

    Energetika 1551

    — Hlava 33:

    Spravedlnost 1590

    — Hlava 34:

    Oblast klimatu 1621

    — Hlava 40:

    Rezervy 1635

    Přílohy

    — Evropský hospodářský prostor 1643
    — Seznam rozpočtových položek zřízených pro kandidátské země a popřípadě pro potenciální kandidáty západního Balkánu 1657
    — Výpůjční a úvěrové operace – Výpůjční a úvěrové operace, které jsou zaručeny rozpočtem unie (Indikativní údaje) 1661
    — Informace o finančních nástrojích doplňujících návrh rozpočtu podle čl. 49 odst. 1 písm. e) finančního nařízení 1695
    — Úřad pro publikace 1754
    — Příjmy 1755
    — Výdaje 1760
    — Evropský úřad pro boj proti podvodům 1773
    — Příjmy 1774
    — Výdaje 1779
    — Evropský úřad pro výběr personálu 1792
    — Příjmy 1793
    — Výdaje 1798
    — Úřad pro správu a výplatu individuálních nároků 1813
    — Příjmy 1814
    — Výdaje 1819
    — Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu 1829
    — Příjmy 1830
    — Výdaje 1835
    — Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku 1845
    — Příjmy 1846
    — Výdaje 1851
    — Zaměstnanci 1861
    Oddíl IV: Soudní dvůr Evropské Unie 1911
    — Příjmy 1912

    — Hlava 4:

    Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie 1913

    — Hlava 5:

    Příjmy ze správní činnosti orgánu 1916

    — Hlava 9:

    Různé příjmy 1922
    — Výdaje 1924

    — Hlava 1:

    Osoby pracující v orgánu 1925

    — Hlava 2:

    Budovy, nábytek, vybavení a různé provozní výdaje 1940

    — Hlava 3:

    Výdaje související se zvláštními činnostmi orgánu 1953

    — Hlava 10:

    Ostatní výdaje 1955
    — Zaměstnanci 1957
    Oddíl V: Účetní dvůr 1958
    — Příjmy 1959

    — Hlava 4:

    Příjmy od osob pracujících v orgánu 1960

    — Hlava 5:

    Příjmy ze správní činnosti orgánu 1963

    — Hlava 9:

    Různé příjmy 1969
    — Výdaje 1971

    — Hlava 1:

    Osoby pracující v orgánu 1972

    — Hlava 2:

    Nemovitý a movitý majetek, zařízení a různé provozní výdaje 1986

    — Hlava 10:

    Ostatní výdaje 1999
    — Zaměstnanci 2001
    Oddíl VI: Evropský hospodářský a sociální výbor 2003
    — Příjmy 2004

    — Hlava 4:

    Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie 2005

    — Hlava 5:

    Příjmy ze správní činnosti orgánu 2008

    — Hlava 9:

    Různé příjmy 2014
    — Výdaje 2016

    — Hlava 1:

    Osoby pracující v orgánu 2017

    — Hlava 2:

    Budovy, nábytek, zařízení a různé provozní výdaje 2035

    — Hlava 10:

    Ostatní výdaje 2051
    — Zaměstnanci 2053
    Oddíl VII: Výbor regionů 2054
    — Příjmy 2055

    — Hlava 4:

    Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie 2056

    — Hlava 5:

    Příjmy ze správní činnosti orgánu 2059

    — Hlava 9:

    Různé příjmy 2066
    — Výdaje 2068

    — Hlava 1:

    Výdaje v souvislosti s osobami pracujícími v orgánu 2069

    — Hlava 2:

    Budovy, nábytek, zařízení a různé provozní výdaje 2085

    — Hlava 10:

    Ostatní výdaje 2099
    — Zaměstnanci 2101
    Oddíl VIII: Evropský veřejný ochránce práv 2102
    — Příjmy 2103

    — Hlava 4:

    Příjmy od osob pracujících v orgánech a jiných institucích Unie 2104

    — Hlava 6:

    Příspěvky a náhrady v souvislosti s dohodami a programy Unie 2107

    — Hlava 9:

    Různé příjmy 2109
    — Výdaje 2111

    — Hlava 1:

    Výdaje v souvislosti s osobami pracujícími v orgánu 2112

    — Hlava 2:

    Budovy, nábytek, zařízení a různé provozní výdaje 2123

    — Hlava 3:

    Výdaje související s obecnými činnostmi orgánu 2130

    — Hlava 10:

    Ostatní výdaje 2136
    — Zaměstnanci 2138
    Oddíl IX: Evropský inspektor ochrany údajů 2139
    — Příjmy 2140

    — Hlava 4:

    Různé daně, dávky a poplatky Unie 2141

    — Hlava 9:

    Různé příjmy 2144
    — Výdaje 2146

    — Hlava 1:

    Výdaje v souvislosti s osobami pracujícími v orgánu 2147

    — Hlava 2:

    Budovy, zařízení a výdaje související s provozem orgánu 2159

    — Hlava 3:

    Evropská rada pro ochranu údajů 2163

    — Hlava 10:

    Ostatní výdaje 2174
    — Zaměstnanci 2176
    Oddíl X: Evropská služba pro vnější činnost 2178
    — Příjmy 2179

    — Hlava 4:

    Různé daně, dávky a poplatky Unie 2180

    — Hlava 5:

    Příjmy ze správní činnosti orgánu 2183

    — Hlava 6:

    Příspěvky a zpětné úhrady na základě dohod a programů Unie 2190

    — Hlava 7:

    Úroky z prodlení 2193

    — Hlava 9:

    Různé příjmy 2195
    — Výdaje 2197

    — Hlava 1:

    Zaměstnanci v ústředí 2198

    — Hlava 2:

    Budovy, vybavení a provozní výdaje v ústředí 2212

    — Hlava 3:

    Delegace 2229

    — Hlava 10:

    Ostatní výdaje 2237
    — Zaměstnanci 2239

    A.   ÚVOD A FINANCOVÁNÍ SOUHRNNÉHO ROZPOČTU

    ÚVOD

    Souhrnný rozpočet Unie je nástrojem, kterým se stanoví a schvalují celkové částky příjmů a výdajů, jež jsou každoročně považovány pro Evropskou unii a Evropské společenství pro atomovou energii za nezbytné.

    Rozpočet musí být sestaven a prováděn v souladu se zásadami jednotnosti, správnosti rozpočtu, ročního rozpočtu, vyrovnanosti, zúčtovací jednotky, obecnosti, specifikace, řádného finančního řízení a průhlednosti.

    Zásadou jednotnosti a zásadou správnosti rozpočtu se rozumí, že veškeré příjmy a výdaje Unie musejí být při financování z rozpočtu zapracovány do jediného dokumentu.

    Zásadou ročního rozpočtu se rozumí, že rozpočet bude přijímán na každý rozpočtový rok zvlášť a prostředky na závazky a platby pro stávající rozpočtový rok musejí být zpravidla vyčerpány v průběhu daného roku.

    Zásadou vyrovnanosti se rozumí, že odhadované příjmy na rozpočtový rok se musejí rovnat prostředkům na platby na daný rok: půjčky na pokrytí jakéhokoliv rozpočtového schodku nejsou slučitelné se systémem vlastních zdrojů a nebudou schváleny.

    V souladu se zásadou zúčtovací jednotky je rozpočet vypracován a realizován v eurech a účty budou rovněž vedeny v eurech.

    Zásadou obecnosti se rozumí, že celkové příjmy mají pokrýt celkové prostředky na platby, vyjma omezeného množství příjmů, které jsou určeny na konkrétní výdajové položky. Veškeré příjmy a výdaje budou v plném rozsahu zapsány do rozpočtu, a to bez jakéhokoliv vzájemného započtení.

    Zásadou specifikace se rozumí, že každý prostředek musí mít vlastní účel a musí být určena na konkrétní cíl, aby se zamezilo záměně prostředků.

    Zásada řádného finančního řízení se definuje jako zásada hospodárnosti, efektivnosti a účelnosti.

    Rozpočet se stanoví v souladu se zásadou průhlednosti, která zajišťuje řádné informování o realizaci rozpočtu a o účetnictví.

    Rozpočet předkládá prostředky a zdroje podle účelu (sestavování rozpočtu podle činností) za účelem zvýšení průhlednosti řízení rozpočtu, pokud jde o cíle řádného hospodaření s finančními prostředky, a zejména o efektivnost a účelnost.

    Výdaje povolené tímto rozpočtem činí 145 321 531 152 EUR v prostředcích na závazky s variační sazbou + 1,84 % a 141 214 040 563 EUR v prostředcích na platby s variační sazbou + 1,57 % ve srovnání s rozpočtem na rok 2014.

    Rozpočtové příjmy činí 141 214 040 563 EUR. Jednotná sazba zdrojů z DPH je 0,30 % a sazba zdrojů z HND je 0,7481 %. Tradiční vlastní zdroje (clo a dávky z cukru) činí 11,92 % finančních prostředků rozpočtu na rok 2015. Zdroje z DPH činí 12,93 % a zdroje z HND 74,04 %. Ostatní příjmy za tento rozpočtový rok se odhadují na 1 575 497 557 EUR.

    Vlastní zdroje potřebné na financování rozpočtu na rok 2015 odpovídají 1,00 % z celkového HND, tedy nedosahují stropu ve výši 1,23 % z HND vypočítávaného za použití metody stanovené v čl. 3 odst. 1 nařízení Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17).

    Níže uvedené tabulky obsahují podrobný popis metody výpočtu financování rozpočtu na rok 2015.

    FINANCOVÁNÍ SOUHRNNÉHO ROZPOČTU

    Prostředky, jež je třeba pokrýt v rozpočtovém roce 2015 v souladu s článkem 1 rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství

    VÝDAJE

    Popis

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014 (1)

    Změna (v %)

    1.

    Inteligentní růst podporující začlenění

    66 922 960 910

    65 300 076 773

    +2,49

    2.

    Udržitelný růst: přírodní zdroje

    55 998 594 804

    56 443 752 595

    –0,79

    3.

    Bezpečnost a občanství

    1 859 513 795

    1 665 510 850

    +11,65

    4.

    Globální Evropa

    7 422 489 907

    6 840 903 616

    +8,50

    5.

    Správa

    8 658 756 179

    8 405 389 881

    +3,01

    6.

    Vyrovnávací platby

    p.m.

    28 600 000

    Zvláštní nástroje

    351 724 968

    350 000 000

    +0,49

    Výdaje celkem  (2)

    141 214 040 563

    139 034 233 715

    +1,57


    PŘÍJMY

    Popis

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014 (3)

    Změna (v %)

    Různé příjmy (hlavy 4 až 9)

    1 575 497 557

    5 545 428 277

    –71,59

    Přebytek z předchozího rozpočtového roku (kapitola 3 0, článek 3 0 0)

    p.m.

    1 005 406 925

    Přebytek vlastních zdrojů z vráceného přebytku Záručního fondu pro vnější vztahy (kapitola 3 0, článek 3 0 2)

    p.m.

    p.m.

    Zůstatek vlastních zdrojů pocházejících z DPH a vlastních zdrojů z HDP/HND z předcházejících let (kapitoly 3 1 a 3 2)

    p.m.

    4 095 463 000

    Příjmy za hlavy 3 až 9 celkem

    1 575 497 577

    10 646 298 202

    –85,20

    Čisté částky cel a dávek z cukru (kapitoly 1 1 a 1 2)

    16 825 900 000

    16 084 600 000

    +4,61

    Vlastní zdroje z DPH při jednotné sazbě (tabulky 1 a 2, kapitola 1 3)

    18 264 479 250

    17 689 735 350

    +3,25

    Zbývající část, která má být financována z dodatečného zdroje (vlastní zdroj z HND, tabulka 3, kapitola 1 4)

    104 548 163 756

    94 613 600 163

    +10,50

    Prostředky, které mají být hrazeny z vlastních zdrojů podle článku 2 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom (4)

    139 638 543 006

    128 387 935 513

    +8,76

    Příjmy celkem  (5)

    141 214 040 563

    139 034 233 715

    +1,57


    TABULKA 1

    Výpočet omezení harmonizovaných základů daně z přidané hodnoty (DPH) podle čl. 2 odst. 1 písm. b) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

    Členský stát

    1 % z nelimitovaného základu pro DPH

    1 % z hrubého národního důchodu

    Sazba omezení (v %)

    1 % z hrubého národního důchodu násobeno sazbou omezení

    1 % z limitovaného základu pro DPH (6)

    Členské státy, jejichž základ pro DPH je limitován

     

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    (6)

    Belgie

    1 720 407 000

    4 052 264 000

    50

    2 026 132 000

    1 720 407 000

     

    Bulharsko

    201 270 000

    414 927 000

    50

    207 463 500

    201 270 000

     

    Česká republika

    618 215 000

    1 405 091 000

    50

    702 545 500

    618 215 000

     

    Dánsko

    1 045 978 000

    2 742 029 000

    50

    1 371 014 500

    1 045 978 000

     

    Německo

    12 873 205 000

    30 055 584 000

    50

    15 027 792 000

    12 873 205 000

     

    Estonsko

    92 227 000

    198 736 000

    50

    99 368 000

    92 227 000

     

    Irsko

    660 326 000

    1 491 005 000

    50

    745 502 500

    660 326 000

     

    Řecko

    717 672 000

    1 845 174 000

    50

    922 587 000

    717 672 000

     

    Španělsko

    4 867 873 000

    10 536 508 000

    50

    5 268 254 000

    4 867 873 000

     

    Francie

    9 943 171 000

    22 043 072 000

    50

    11 021 536 000

    9 943 171 000

     

    Chorvatsko

    268 216 000

    430 366 000

    50

    215 183 000

    215 183 000

    Chorvatsko

    Itálie

    6 158 442 000

    16 160 696 000

    50

    8 080 348 000

    6 158 442 000

     

    Kypr

    107 472 000

    158 300 000

    50

    79 150 000

    79 150 000

    Kypr

    Lotyšsko

    94 889 000

    262 878 000

    50

    131 439 000

    94 889 000

     

    Litva

    146 760 000

    372 032 000

    50

    186 016 000

    146 760 000

     

    Lucembursko

    267 324 000

    333 256 000

    50

    166 628 000

    166 628 000

    Lucembursko

    Maďarsko

    403 363 000

    993 883 000

    50

    496 941 500

    403 363 000

     

    Malta

    53 058 000

    73 886 000

    50

    36 943 000

    36 943 000

    Malta

    Nizozemsko

    2 797 149 000

    6 403 499 000

    50

    3 201 749 500

    2 797 149 000

     

    Rakousko

    1 543 536 000

    3 334 038 000

    50

    1 667 019 000

    1 543 536 000

     

    Polsko

    1 818 157 000

    4 097 085 000

    50

    2 048 542 500

    1 818 157 000

     

    Portugalsko

    775 256 000

    1 690 835 000

    50

    845 417 500

    775 256 000

     

    Rumunsko

    563 787 000

    1 537 681 000

    50

    768 840 500

    563 787 000

     

    Slovinsko

    179 922 000

    357 193 000

    50

    178 596 500

    178 596 500

    Slovinsko

    Slovensko

    238 229 000

    756 777 000

    50

    378 388 500

    238 229 000

     

    Finsko

    946 116 000

    2 037 361 000

    50

    1 018 680 500

    946 116 000

     

    Švédsko

    1 940 367 000

    4 508 252 000

    50

    2 254 126 000

    1 940 367 000

     

    Spojené království

    10 038 702 000

    21 460 858 000

    50

    10 730 429 000

    10 038 702 000

     

    Celkem

    61 081 089 000

    139 753 266 000

     

    69 876 633 000

    60 881 597 500

     


    TABULKA 2

    Rozdělení vlastních zdrojů pocházejících z DPH podle čl. 2 odst. 1 písm. b) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom (kapitola 1 3)

    Členský stát

    1 % z limitovaného základu pro DPH

    Jednotná sazba pro vlastní zdroj z DPH (v %)

    Vlastní zdroj z DPH při jednotné sazbě

     

    (1)

    (2)

    (3) = (1) × (2)

    Belgie

    1 720 407 000

    0,300

    516 122 100

    Bulharsko

    201 270 000

    0,300

    60 381 000

    Česká republika

    618 215 000

    0,300

    185 464 500

    Dánsko

    1 045 978 000

    0,300

    313 793 400

    Německo

    12 873 205 000

    0,300

    3 861 961 500

    Estonsko

    92 227 000

    0,300

    27 668 100

    Irsko

    660 326 000

    0,300

    198 097 800

    Řecko

    717 672 000

    0,300

    215 301 600

    Španělsko

    4 867 873 000

    0,300

    1 460 361 900

    Francie

    9 943 171 000

    0,300

    2 982 951 300

    Chorvatsko

    215 183 000

    0,300

    64 554 900

    Itálie

    6 158 442 000

    0,300

    1 847 532 600

    Kypr

    79 150 000

    0,300

    23 745 000

    Lotyšsko

    94 889 000

    0,300

    28 466 700

    Litva

    146 760 000

    0,300

    44 028 000

    Lucembursko

    166 628 000

    0,300

    49 988 400

    Maďarsko

    403 363 000

    0,300

    121 008 900

    Malta

    36 943 000

    0,300

    11 082 900

    Nizozemsko

    2 797 149 000

    0,300

    839 144 700

    Rakousko

    1 543 536 000

    0,300

    463 060 800

    Polsko

    1 818 157 000

    0,300

    545 447 100

    Portugalsko

    775 256 000

    0,300

    232 576 800

    Rumunsko

    563 787 000

    0,300

    169 136 100

    Slovinsko

    178 596 500

    0,300

    53 578 950

    Slovensko

    238 229 000

    0,300

    71 468 700

    Finsko

    946 116 000

    0,300

    283 834 800

    Švédsko

    1 940 367 000

    0,300

    582 110 100

    Spojené království

    10 038 702 000

    0,300

    3 011 610 600

    Celkem

    60 881 597 500

     

    18 264 479 250


    TABULKA 3

    Určení jednotné sazby a rozdělení zdrojů na základě hrubého národního důchodu podle čl. 2 odst. 1 písm. c) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom (kapitola 1 4)

    Členský stát

    1 % z hrubého národního důchodu

    Jednotná sazba vlastního zdroje z „dodatečného základu“

    Vlastní zdroj z „dodatečného základu“ při jednotné sazbě

     

    (1)

    (2)

    (3) = (1) × (2)

    Belgie

    4 052 264 000

     

    3 031 462 322

    Bulharsko

    414 927 000

     

    310 403 164

    Česká republika

    1 405 091 000

     

    1 051 135 964

    Dánsko

    2 742 029 000

     

    2 051 287 280

    Německo

    30 055 584 000

     

    22 484 312 586

    Estonsko

    198 736 000

     

    148 672 618

    Irsko

    1 491 005 000

     

    1 115 407 456

    Řecko

    1 845 174 000

     

    1 380 358 106

    Španělsko

    10 536 508 000

     

    7 882 267 051

    Francie

    22 043 072 000

     

    16 490 224 287

    Chorvatsko

    430 366 000

     

    321 952 941

    Itálie

    16 160 696 000

     

    12 089 671 606

    Kypr

    158 300 000

     

    118 422 809

    Lotyšsko

    262 878 000

    0,7480910 (7)

    196 656 672

    Litva

    372 032 000

     

    278 313 800

    Lucembursko

    333 256 000

     

    249 305 822

    Maďarsko

    993 883 000

     

    743 514 950

    Malta

    73 886 000

     

    55 273 453

    Nizozemsko

    6 403 499 000

     

    4 790 400 119

    Rakousko

    3 334 038 000

     

    2 494 163 899

    Polsko

    4 097 085 000

     

    3 064 992 510

    Portugalsko

    1 690 835 000

     

    1 264 898 485

    Rumunsko

    1 537 681 000

     

    1 150 325 353

    Slovinsko

    357 193 000

     

    267 212 877

    Slovensko

    756 777 000

     

    566 138 080

    Finsko

    2 037 361 000

     

    1 524 131 475

    Švédsko

    4 508 252 000

     

    3 372 582 851

    Spojené království

    21 460 858 000

     

    16 054 675 220

    Celkem

    139 753 266 000

     

    104 548 163 756


    TABULKA 4

    Oprava rozpočtových nevyvážeností ve prospěch Spojeného království na rok 2014 podle článku 4 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom (kapitola 1 5)

    Popis

    Koeficient (8) (%)

    Částka

    1.

    Podíl Spojeného království (v %) na předpokládaném nelimitovaném základu DPH

    16,2167

     

    2.

    Podíl Spojeného království (v %) na celkových přidělených výdajích upravených v návaznosti na rozšíření

    5,9238

     

    3.

    (1) – (2)

    10,2929

     

    4.

    Celkové přidělené výdaje

     

    126 118 882 798

    5

    Výdaje související s rozšířením (9)

     

    29 283 982 122

    6.

    Celkové přidělené výdaje upravené v návaznosti na rozšíření = (4) – (5)

     

    96 834 900 676

    7.

    Původní částka opravy pro Spojené království = (3) x (6) x 0,66

     

    6 578 286 401

    8.

    Výhoda pro Spojené království (10)

     

    1 119 838 248

    9.

    Vlastní částka opravy pro Spojené království = (7) – (8)

     

    5 458 448 153

    10.

    Neočekávané zisky plynoucí z tradičních vlastních zdrojů (11)

     

    25 084 566

    11.

    Základní vyrovnávací platba pro Spojené království = (9) – (10)

     

    5 433 363 587


    TABULKA 5

    Výpočet financování opravy pro Spojené království stanovené na –5 433 363 587 EUR (kapitola 1 5)

    Členský stát

    Procentní podíl základu pro HND

    Podíly bez Spojeného království

    Podíly bez Německa, Nizozemska, Rakouska, Švédska a Spojeného království

    Tři čtvrtiny podílu Německa, Nizozemska, Rakouska a Švédska ve sloupci 2

    Sloupec 4 rozdělený v souladu se sloupcem 3

    Rozsah financování

    Rozsah financování použitý na opravy

     

    (1)

    (2)

    (3)

    (4)

    (5)

    (6) = (2) + (4) + (5)

    (7)

    Belgie

    2,90

    3,43

    5,48

     

    1,54

    4,96

    269 708 378

    Bulharsko

    0,30

    0,35

    0,56

     

    0,16

    0,51

    27 616 485

    Česká republika

    1,01

    1,19

    1,90

     

    0,53

    1,72

    93 519 281

    Dánsko

    1,96

    2,32

    3,71

     

    1,04

    3,36

    182 502 472

    Německo

    21,51

    25,41

    0,00

    –19,06

    0,00

    6,35

    345 125 522

    Estonsko

    0,14

    0,17

    0,27

     

    0,08

    0,24

    13 227 362

    Irsko

    1,07

    1,26

    2,02

     

    0,57

    1,83

    99 237 498

    Řecko

    1,32

    1,56

    2,49

     

    0,70

    2,26

    122 810 085

    Španělsko

    7,54

    8,91

    14,24

     

    4,00

    12,91

    701 283 156

    Francie

    15,77

    18,63

    29,79

     

    8,37

    27,00

    1 467 130 770

    Chorvatsko

    0,31

    0,36

    0,58

     

    0,16

    0,53

    28 644 066

    Itálie

    11,56

    13,66

    21,84

     

    6,13

    19,80

    1 075 614 795

    Kypr

    0,11

    0,13

    0,21

     

    0,06

    0,19

    10 536 045

    Lotyšsko

    0,19

    0,22

    0,36

     

    0,10

    0,32

    17 496 491

    Litva

    0,27

    0,31

    0,50

     

    0,14

    0,46

    24 761 503

    Lucembursko

    0,24

    0,28

    0,45

     

    0,13

    0,41

    22 180 671

    Maďarsko

    0,71

    0,84

    1,34

     

    0,38

    1,22

    66 150 323

    Malta

    0,05

    0,06

    0,10

     

    0,03

    0,09

    4 917 664

    Nizozemsko

    4,58

    5,41

    0,00

    –4,06

    0,00

    1,35

    73 530 793

    Rakousko

    2,39

    2,82

    0,00

    –2,11

    0,00

    0,70

    38 284 453

    Polsko

    2,93

    3,46

    5,54

     

    1,56

    5,02

    272 691 550

    Portugalsko

    1,21

    1,43

    2,29

     

    0,64

    2,07

    112 537 674

    Rumunsko

    1,10

    1,30

    2,08

     

    0,58

    1,88

    102 344 134

    Slovinsko

    0,26

    0,30

    0,48

     

    0,14

    0,44

    23 773 857

    Slovensko

    0,54

    0,64

    1,02

     

    0,29

    0,93

    50 369 151

    Finsko

    1,46

    1,72

    2,75

     

    0,77

    2,50

    135 601 563

    Švédsko

    3,23

    3,81

    0,00

    –2,86

    0,00

    0,95

    51 767 845

    Spojené království

    15,36

    0,00

    0,00

     

    0,00

    0,00

    0

    Celkem

    100,00

    100,00

    100,00

    –28,09

    28,09

    100,00

    5 433 363 587

    Výpočty na 15 desetinných míst.

    TABULKA 6

    Shrnutí financování (12) souhrnného rozpočtu podle typu vlastního zdroje a členského státu

    Členský stát

    Tradiční vlastní zdroje (TVZ)

    Vlastní zdroje z DPH a HND, včetně úprav

    Vlastní zdroje celkem (13)

    Čisté poplatky z cukru (75 %)

    Čistá cla (75 %)

    Celkové čisté tradiční vlastní zdroje (75 %)

    Náklady na výběr (25 % z hrubých TVZ) p.m.

    Vlastní zdroj z DPH

    Vlastní zdroj z HND

    Oprava pro Spojené království

    Příspěvky členských států celkem

    Podíl na celkových příspěvcích členských států (%)

     

    (1)

    (2)

    (3) = (1) + (2)

    (4)

    (5)

    (6)

    (7)

    (8) = (5) + (6) + (7)

    (9)

    (10) = (3) + (8)

    Belgie

    6 600 000

    1 502 800 000

    1 509 400 000

    503 133 333

    516 122 100

    3 031 462 322

    269 708 378

    3 817 292 800

    3,11

    5 326 692 800

    Bulharsko

    400 000

    62 900 000

    63 300 000

    21 100 000

    60 381 000

    310 403 164

    27 616 485

    398 400 649

    0,32

    461 700 649

    Česká republika

    3 400 000

    176 200 000

    179 600 000

    59 866 667

    185 464 500

    1 051 135 964

    93 519 281

    1 330 119 745

    1,08

    1 509 719 745

    Dánsko

    3 400 000

    325 000 000

    328 400 000

    109 466 667

    313 793 400

    2 051 287 280

    182 502 472

    2 547 583 152

    2,07

    2 875 983 152

    Německo

    26 300 000

    3 525 500 000

    3 551 800 000

    1 183 933 329

    3 861 961 500

    22 484 312 586

    345 125 522

    26 691 399 608

    21,73

    30 243 199 608

    Estonsko

    0

    24 500 000

    24 500 000

    8 166 667

    27 668 100

    148 672 618

    13 227 362

    189 568 080

    0,15

    214 068 080

    Irsko

    0

    237 400 000

    237 400 000

    79 133 333

    198 097 800

    1 115 407 456

    99 237 498

    1 412 742 754

    1,15

    1 650 142 754

    Řecko

    1 400 000

    111 800 000

    113 200 000

    37 733 334

    215 301 600

    1 380 358 106

    122 810 085

    1 718 469 791

    1,40

    1 831 669 791

    Španělsko

    4 700 000

    1 099 500 000

    1 104 200 000

    368 066 667

    1 460 361 900

    7 882 267 051

    701 283 156

    10 043 912 107

    8,18

    11 148 112 107

    Francie

    30 900 000

    1 488 500 000

    1 519 400 000

    506 466 667

    2 982 951 300

    16 490 224 287

    1 467 130 770

    20 940 306 357

    17,05

    22 459 706 357

    Chorvatsko

    1 700 000

    36 100 000

    37 800 000

    12 600 000

    64 554 900

    321 952 941

    28 644 066

    415 151 907

    0,34

    452 951 907

    Itálie

    4 700 000

    1 481 900 000

    1 486 600 000

    495 533 334

    1 847 532 600

    12 089 671 606

    1 075 614 795

    15 012 819 001

    12,22

    16 499 419 001

    Kypr

    0

    15 100 000

    15 100 000

    5 033 333

    23 745 000

    118 422 809

    10 536 045

    152 703 854

    0,12

    167 803 854

    Lotyšsko

    0

    23 500 000

    23 500 000

    7 833 333

    28 466 700

    196 656 672

    17 496 491

    242 619 863

    0,20

    266 119 863

    Litva

    800 000

    57 600 000

    58 400 000

    19 466 667

    44 028 000

    278 313 800

    24 761 503

    347 103 303

    0,28

    405 503 303

    Lucembursko

    0

    12 300 000

    12 300 000

    4 100 000

    49 988 400

    249 305 822

    22 180 671

    321 474 893

    0,26

    333 774 893

    Maďarsko

    2 100 000

    89 300 000

    91 400 000

    30 466 667

    121 008 900

    743 514 950

    66 150 323

    930 674 173

    0,76

    1 022 074 173

    Malta

    0

    9 200 000

    9 200 000

    3 066 667

    11 082 900

    55 273 453

    4 917 664

    71 274 017

    0,06

    80 474 017

    Nizozemsko

    7 200 000

    2 054 200 000

    2 061 400 000

    687 133 333

    839 144 700

    4 790 400 119

    73 530 793

    5 703 075 612

    4,64

    7 764 475 612

    Rakousko

    3 200 000

    180 600 000

    183 800 000

    61 266 667

    463 060 800

    2 494 163 899

    38 284 453

    2 995 509 152

    2,44

    3 179 309 152

    Polsko

    12 800 000

    398 300 000

    411 100 000

    137 033 334

    545 447 100

    3 064 992 510

    272 691 550

    3 883 131 160

    3,16

    4 294 231 160

    Portugalsko

    100 000

    131 700 000

    131 800 000

    43 933 333

    232 576 800

    1 264 898 485

    112 537 674

    1 610 012 959

    1,31

    1 741 812 959

    Rumunsko

    900 000

    111 100 000

    112 000 000

    37 333 333

    169 136 100

    1 150 325 353

    102 344 134

    1 421 805 587

    1,16

    1 533 805 587

    Slovinsko

    0

    62 600 000

    62 600 000

    20 866 667

    53 578 950

    267 212 877

    23 773 857

    344 565 684

    0,28

    407 165 684

    Slovensko

    1 300 000

    96 900 000

    98 200 000

    32 733 333

    71 468 700

    566 138 080

    50 369 151

    687 975 931

    0,56

    786 175 931

    Finsko

    700 000

    124 300 000

    125 000 000

    41 666 667

    283 834 800

    1 524 131 475

    135 601 563

    1 943 567 838

    1,58

    2 068 567 838

    Švédsko

    2 600 000

    478 700 000

    481 300 000

    160 433 334

    582 110 100

    3 372 582 851

    51 767 845

    4 006 460 796

    3,26

    4 487 760 796

    Spojené království

    9 500 000

    2 783 700 000

    2 793 200 000

    931 066 667

    3 011 610 600

    16 054 675 220

    –5 433 363 587

    13 632 922 233

    11,10

    16 426 122 233

    Celkem

    124 700 000

    16 701 200 000

    16 825 900 000

    5 608 633 333

    18 264 479 250

    104 548 163 756

    0

    122 812 643 006

    100,00

    139 638 543 006

    B.   CELKOVÝ VÝKAZ PŘÍJMŮ PODLE ROZPOČTOVÝCH ODDÍLŮ

    Hlava

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    1

    VLASTNÍ ZDROJE

    139 638 543 006

    128 387 935 513

    140 099 576 848,56

    3

    PŘEBYTKY, SALDA A OPRAVY

    p.m.

    5 100 869 925

    697 682 743,61

    4

    PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

    1 300 952 883

    1 274 999 230

    1 199 275 874,85

    5

    PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNŮ

    54 453 674

    53 752 047

    610 755 511,67

    6

    PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V RÁMCI DOHOD A PROGRAMŮ UNIE

    60 000 000

    60 000 000

    3 897 761 733,08

    7

    ÚROKY Z PRODLENÍ A POKUTY

    123 000 000

    3 973 000 000

    2 972 783 038,59

    8

    VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE

    6 890 000

    153 477 000

    1 839 600,—

    9

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    30 201 000

    30 200 000

    23 983 643,20

     

    CELKOVÝ SOUČET

    141 214 040 563

    139 034 233 715

    149 503 658 993,56

    HLAVA 1

    VLASTNÍ ZDROJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013– 2015

    KAPITOLA 1 1

    1 1 0

    Dávky z výroby související s hospodářským rokem 2005/06 a předchozími roky

    p.m.

    – 214 000 000

    –6 770 330,36

     

    1 1 1

    Dávky ze skladování cukru

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 1 3

    Dávky uvalené na nevyvezenou produkci cukru, isoglukosy a inulinového sirupu v kvótě C a na substituovaný cukr a isoglukosu v kvótě C

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 1 7

    Výrobní dávka

    124 700 000

    124 500 000

    124 203 303,03

    99,60

    1 1 8

    Jednorázové částky dodatečných kvót na cukr a doplňkových kvót na isoglukosu

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 1 9

    Poplatek z přebytku

    p.m.

    p.m.

    84 166 097,02

     

     

    KAPITOLA 1 1 – CELKEM

    124 700 000

    –89 500 000

    201 599 069,69

    161,67

    KAPITOLA 1 2

    1 2 0

    Cla a ostatní poplatky uvedené v čl. 2 odst. 1 písm. a) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

    16 701 200 000

    16 174 100 000

    15 163 722 761,63

    90,79

     

    KAPITOLA 1 2 – CELKEM

    16 701 200 000

    16 174 100 000

    15 163 722 761,63

    90,79

    KAPITOLA 1 3

    1 3 0

    Vlastní zdroje pocházející z daně z přidané hodnoty podle čl. 2 odst. 1 písm. b) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

    18 264 479 250

    17 689 735 350

    14 542 019 378,60

    79,62

     

    KAPITOLA 1 3 – CELKEM

    18 264 479 250

    17 689 735 350

    14 542 019 378,60

    79,62

    KAPITOLA 1 4

    1 4 0

    Vlastní zdroje vycházející z hrubého národního důchodu podle čl. 2 odst. 1 písm. c) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

    104 548 163 756

    94 613 600 163

    110 032 395 624,40

    105,25

     

    KAPITOLA 1 4 – CELKEM

    104 548 163 756

    94 613 600 163

    110 032 395 624,40

    105,25

    KAPITOLA 1 5

    1 5 0

    Oprava rozpočtové nevyváženosti poskytnutá Spojenému království podle článků 4 a 5 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

    0,—

    0,—

    165 645 823,06

     

     

    KAPITOLA 1 5 – CELKEM

    0,—

    0,—

    165 645 823,06

     

    KAPITOLA 1 6

    1 6 0

    Hrubé snížení ročních příspěvků vycházejících z HND poskytnuté ve prospěch Nizozemska a Švédska podle čl. 2 odst. 5 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

    p.m.

    p.m.

    –5 805 808,82

     

     

    KAPITOLA 1 6 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    –5 805 808,82

     

     

    Hlava 1 – Celkem

    139 638 543 006

    128 387 935 513

    140 099 576 848,56

    100,33

    KAPITOLA 1 1 —

    DÁVKY A OSTATNÍ POPLATKY STANOVENÉ V RÁMCI SPOLEČNÉ ORGANIZACE TRHU S CUKREM (ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM)

    KAPITOLA 1 2 —

    CLA A OSTATNÍ POPLATKY UVEDENÉ V ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

    KAPITOLA 1 3 —

    VLASTNÍ ZDROJE POCHÁZEJÍCÍ Z DANĚ Z PŘIDANÉ HODNOTY PODLE ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. B) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

    KAPITOLA 1 4 —

    VLASTNÍ ZDROJE VYCHÁZEJÍCÍ Z HRUBÉHO NÁRODNÍHO DŮCHODU PODLE ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. C) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

    KAPITOLA 1 5 —

    OPRAVA ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI

    KAPITOLA 1 6 —

    HRUBÉ SNÍŽENÍ ROČNÍCH PŘÍSPĚVKŮ VYCHÁZEJÍCÍCH Z HND POSKYTNUTÉ VE PROSPĚCH NIZOZEMSKA A ŠVÉDSKA

    KAPITOLA 1 1 —   DÁVKY A OSTATNÍ POPLATKY STANOVENÉ V RÁMCI SPOLEČNÉ ORGANIZACE TRHU S CUKREM (ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM)

    1 1 0
    Dávky z výroby související s hospodářským rokem 2005/06 a předchozími roky

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    – 214 000 000

    –6 770 330,36

    Poznámky

    Společná organizace trhu v odvětví cukru zajišťovala, aby výrobci cukru, isoglukosy a inulinového sirupu museli odvádět základní dávky a tzv. B dávky z produkce. Tyto dávky byly určeny na pokrytí výdajů na podporu trhu. Částky uvedené v tomto článku vyplývají z revize dávek stanovených v minulosti. Dávky za hospodářské roky 2007/08 a roky následující jsou uvedeny v článku 117 této kapitoly jako „výrobní dávka“.

    Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    p.m.

    –13 608 187

    0,—

    Bulharsko

    0,—

    Česká republika

    p.m.

    – 680 683

    0,—

    Dánsko

    p.m.

    –8 437 845

    0,—

    Německo

    p.m.

    –71 022 930

    0,—

    Estonsko

    0,—

    Irsko

    p.m.

    –1 628 671

    0,—

    Řecko

    p.m.

    – 907 524

    0,—

    Španělsko

    p.m.

    –3 951 238

    0,—

    Francie

    p.m.

    –66 471 563

    0,—

    Chorvatsko

    0,—

    Itálie

    p.m.

    –5 433 959

    0,—

    Kypr

    0,—

    Lotyšsko

    p.m.

    –37 322

    0,—

    Litva

    p.m.

    –52 455

    0,—

    Lucembursko

    0,—

    Maďarsko

    p.m.

    – 343 310

    0,—

    Malta

    0,—

    Nizozemsko

    p.m.

    –16 005 676

    0,—

    Rakousko

    p.m.

    –6 487 560

    0,—

    Polsko

    p.m.

    –3 906 994

    0,—

    Portugalsko

    p.m.

    – 551 346

    0,—

    Rumunsko

    0,—

    Slovinsko

    p.m.

    –4 160

    0,—

    Slovensko

    p.m.

    – 767 751

    0,—

    Finsko

    p.m.

    –1 207 994

    0,—

    Švédsko

    p.m.

    –3 009 989

    –6 770 330,36

    Spojené království

    p.m.

    –9 482 843

    0,—

    Celkem článek 1 1 0

    p.m.

    – 214 000 000

    –6 770 330,36

    1 1 1
    Dávky ze skladování cukru

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů účtovaných novými členskými státy v případě, že nebyly odstraněny zásoby cukru považované za přebytečné ve smyslu nařízení Komise (ES) č. 60/2004 ze dne 14. ledna 2004, kterým se stanoví přechodná opatření v odvětví cukru z důvodu přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska (Úř. věst. L 9, 15.1.2004, s. 8).

    Tento článek je rovněž určen k zaznamenávání příjmů ze zbývajících dávek ze skladování cukru vzhledem k tomu, že nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1) dávky ze skladování zrušilo.

    Tento článek rovněž zahrnuje částky splatné v případě porušení závazku skladovat převedené množství cukru podle článku 5 nařízení Komise (EHS) č. 65/82 ze dne 13. ledna 1982, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro převod cukru do následujícího hospodářského roku (Úř. věst. L 9, 14.1.1982, s. 14), a částky splatné podle nařízení Rady (EHS) č. 1789/81 ze dne 30. června 1981, kterým se stanoví obecná pravidla týkající se systému minimálních zásob v odvětví cukru (Úř. věst. L 177, 1.7.1981, s. 39) v případě porušení obecných pravidel týkajících se systému minimálních zásob v odvětví cukru.

    Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Bulharsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Česká republika

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Dánsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Německo

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Estonsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Irsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Řecko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Španělsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Francie

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Chorvatsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Itálie

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Kypr

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Lotyšsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Litva

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Lucembursko

    0,—

    Maďarsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Malta

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Nizozemsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Rakousko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Polsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Portugalsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Rumunsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Slovinsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Slovensko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Finsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Švédsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Spojené království

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Celkem článek 1 1 1

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 1 3
    Dávky uvalené na nevyvezenou produkci cukru, isoglukosy a inulinového sirupu v kvótě C a na substituovaný cukr a isoglukosu v kvótě C

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Částky odpovídající poplatkům vybíraným z nevyvezené výroby cukru, isoglukosy a inulinového sirupu v kvótě C. Spadají sem rovněž poplatky ze substituovaného cukru a isoglukosy v kvótě C.

    Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

    Právní základ

    Nařízení Komise (EHS) č. 2670/81 ze dne 14. září 1981, kterým se stanoví prováděcí pravidla pro výrobu cukru nad rámec kvóty (Úř. věst. L 262, 16.9.1981, s. 14).

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Bulharsko

    0,—

    Česká republika

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Dánsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Německo

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Estonsko

    0,—

    Irsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Řecko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Španělsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Francie

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Chorvatsko

    0,—

    Itálie

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Kypr

    0,—

    Lotyšsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Litva

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Lucembursko

    0,—

    Maďarsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Malta

    0,—

    Nizozemsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Rakousko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Polsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Portugalsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Rumunsko

    0,—

    Slovinsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Slovensko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Finsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Švédsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Spojené království

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Celkem článek 1 1 3

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 1 7
    Výrobní dávka

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    124 700 000

    124 500 000

    124 203 303,03

    Poznámky

    V rámci společné organizace trhů v odvětví cukru se z kvóty přidělené podnikům vyrábějícím cukr, isoglukosu nebo inulinový sirup vybírá výrobní dávka.

    Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1), a zejména článek 16 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise (ES) č. 952/2006 ze dne 29. června 2006 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o řízení vnitřního trhu s cukrem a režim kvót (Úř. věst. L 178, 1.7.2006, s. 39).

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1), a zejména článek 51 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671), a zejména článek 128 uvedeného nařízení.

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    6 600 000

    6 600 000

    6 601 725,90

    Bulharsko

    400 000

    400 000

    401 391,00

    Česká republika

    3 400 000

    3 400 000

    3 287 279,02

    Dánsko

    3 400 000

    3 400 000

    3 350 952,60

    Německo

    26 300 000

    26 300 000

    26 339 173,20

    Estonsko

    0,—

    Irsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Řecko

    1 400 000

    1 400 000

    1 428 318,00

    Španělsko

    4 700 000

    4 700 000

    4 728 467,63

    Francie

    30 900 000

    30 900 000

    30 933 280,80

    Chorvatsko

    1 700 000

    1 700 000

    0,—

    Itálie

    4 700 000

    4 700 000

    6 788 003,64

    Kypr

    0,—

    Lotyšsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Litva

    800 000

    800 000

    812 268,00

    Lucembursko

    0,—

    Maďarsko

    2 100 000

    1 900 000

    1 870 004,23

    Malta

    0,—

    Nizozemsko

    7 200 000

    7 200 000

    7 243 992,00

    Rakousko

    3 200 000

    3 200 000

    3 159 246,60

    Polsko

    12 800 000

    12 800 000

    12 655 238,28

    Portugalsko

    100 000

    100 000

    56 250,00

    Rumunsko

    900 000

    900 000

    1 076 197,04

    Slovinsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Slovensko

    1 300 000

    1 300 000

    1 317 300,75

    Finsko

    700 000

    700 000

    728 991,00

    Švédsko

    2 600 000

    2 600 000

    2 643 241,19

    Spojené království

    9 500 000

    9 500 000

    8 781 982,15

    Celkem článek 1 1 7

    124 700 000

    124 500 000

    124 203 303,03

    1 1 8
    Jednorázové částky dodatečných kvót na cukr a doplňkových kvót na isoglukosu

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Z dodatečné kvóty na cukr a doplňkové kvóty na isoglukosu přidělených podnikům podle článku 58 nařízení (ES) 1234/2007 se vybírá jednorázová částka.

    Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1), a zejména článek 8 a čl. 9 odst. 2 a 3 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise (ES) č. 952/2006 ze dne 29. června 2006 o prováděcích pravidlech k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o řízení vnitřního trhu s cukrem a režim kvót (Úř. věst. L 178, 1.7.2006, s. 39).

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Bulharsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Česká republika

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Dánsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Německo

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Estonsko

    0,—

    Irsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Řecko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Španělsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Francie

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Chorvatsko

    0,—

    Itálie

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Kypr

    0,—

    Lotyšsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Litva

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Lucembursko

    0,—

    Maďarsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Malta

    0,—

    Nizozemsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Rakousko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Polsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Portugalsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Rumunsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Slovinsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Slovensko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Finsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Švédsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Spojené království

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Celkem článek 1 1 8

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 1 9
    Poplatek z přebytku

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    84 166 097,02

    Poznámky

    Členský stát ukládá dotčeným podnikům na svém území v souladu s článkem 142 nařízení (EU) č. 1308/2013 poplatek z přebytku.

    Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1), a zejména článek 15 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise (ES) č. 967/2006 ze dne 29. června 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o výrobu cukru nad rámec kvóty (Úř. věst. L 176, 30.6.2006, s. 22).

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1), a zejména článek 64 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671).

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    p.m.

    p.m.

    2 295 181,67

    Bulharsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Česká republika

    p.m.

    p.m.

    4 265 113,29

    Dánsko

    p.m.

    p.m.

    1 769 323,22

    Německo

    p.m.

    p.m.

    21 736 798,74

    Estonsko

    0,—

    Irsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Řecko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Španělsko

    p.m.

    p.m.

    831 594,75

    Francie

    p.m.

    p.m.

    9 922 263,00

    Chorvatsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Itálie

    p.m.

    p.m.

    843 617,72

    Kypr

    0,—

    Lotyšsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Litva

    p.m.

    p.m.

    4 254 302,66

    Lucembursko

    0,—

    Maďarsko

    p.m.

    p.m.

    366 790,17

    Malta

    0,—

    Nizozemsko

    p.m.

    p.m.

    6 168 762,72

    Rakousko

    p.m.

    p.m.

    11 611,13

    Polsko

    p.m.

    p.m.

    18 357 999,48

    Portugalsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Rumunsko

    p.m.

    p.m.

    4 028 324,41

    Slovinsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Slovensko

    p.m.

    p.m.

    2 238 923,36

    Finsko

    p.m.

    p.m.

    2 238 923,36

    Švédsko

    p.m.

    p.m.

    3 174 662,79

    Spojené království

    p.m.

    p.m.

    1 661 904,55

    Celkem článek 1 1 9

    p.m.

    p.m.

    84 166 097,02

    KAPITOLA 1 2 —   CLA A OSTATNÍ POPLATKY UVEDENÉ V ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. A) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

    1 2 0
    Cla a ostatní poplatky uvedené v čl. 2 odst. 1 písm. a) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    16 701 200 000

    16 174 100 000

    15 163 722 761,63

    Poznámky

    Označení cel jako vlastních zdrojů pro financování společných výdajů je logickým důsledkem volného pohybu zboží v Unii. Tento článek může zahrnovat dávky, prémie, doplňkové nebo vyrovnávací částky, dodatkové částky nebo položky, cla stanovená ve společném celním sazebníku a další cla, současná i budoucí, zavedená orgány Společenství v obchodě s třetími zeměmi a cla na výrobky spadající do působnosti Smlouvy o založení Evropského společenství uhlí a oceli, která pozbyla platnosti.

    Údaje jsou uváděny bez nákladů za výběr.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    1 502 800 000

    1 437 939 613

    1 350 606 110,33

    Bulharsko

    62 900 000

    59 648 930

    54 328 885,01

    Česká republika

    176 200 000

    167 448 201

    164 102 327,25

    Dánsko

    325 000 000

    310 359 235

    288 227 620,29

    Německo

    3 525 500 000

    3 401 939 670

    3 203 001 836,17

    Estonsko

    24 500 000

    23 305 176

    21 676 016,42

    Irsko

    237 400 000

    235 618 407

    210 583 219,37

    Řecko

    111 800 000

    111 905 910

    110 849 783,99

    Španělsko

    1 099 500 000

    1 044 215 608

    987 521 152,51

    Francie

    1 488 500 000

    1 455 392 829

    1 376 311 972,42

    Chorvatsko

    36 100 000

    35 727 758

    11 475 926,50

    Itálie

    1 481 900 000

    1 435 270 298

    1 412 146 293,09

    Kypr

    15 100 000

    15 605 228

    14 810 016,61

    Lotyšsko

    23 500 000

    22 175 850

    20 716 634,94

    Litva

    57 600 000

    54 720 963

    50 272 974,92

    Lucembursko

    12 300 000

    12 114 585

    11 302 448,63

    Maďarsko

    89 300 000

    89 730 060

    88 623 015,27

    Malta

    9 200 000

    9 342 604

    8 878 706,93

    Nizozemsko

    2 054 200 000

    1 970 981 343

    1 794 176 409,57

    Rakousko

    180 600 000

    173 300 162

    160 705 160,97

    Polsko

    398 300 000

    382 020 084

    352 780 715,19

    Portugalsko

    131 700 000

    125 149 821

    113 956 093,58

    Rumunsko

    111 100 000

    106 464 614

    100 239 317,88

    Slovinsko

    62 600 000

    60 264 926

    57 511 930,36

    Slovensko

    96 900 000

    89 627 394

    82 383 606,82

    Finsko

    124 300 000

    121 556 512

    124 613 419,83

    Švédsko

    478 700 000

    459 635 560

    443 540 584,50

    Spojené království

    2 783 700 000

    2 762 638 659

    2 548 380 582,28

    Celkem článek 1 2 0

    16 701 200 000

    16 174 100 000

    15 163 722 761,63

    KAPITOLA 1 3 —   VLASTNÍ ZDROJE POCHÁZEJÍCÍ Z DANĚ Z PŘIDANÉ HODNOTY PODLE ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. B) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

    1 3 0
    Vlastní zdroje pocházející z daně z přidané hodnoty podle čl. 2 odst. 1 písm. b) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    18 264 479 250

    17 689 735 350

    14 542 019 378,60

    Poznámky

    Jednotná sazba platná ve všech členských státech a uplatňovaná na harmonizovaný vyměřovací základ DPH stanovený podle předpisů Unie činí 0,30 %. Vyměřovací základ pro tyto účely nepřesahuje 50 % HND jednotlivých členských států.

    Pouze pro období 2007–2013 se sazba uplatňovaná na zdroj z DPH stanoví pro Rakousko na 0,225 %, pro Německo na 0,15 % a pro Nizozemsko a Švédsko na 0,10 %.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a čl. 2 odst. 4 uvedeného rozhodnutí.

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    516 122 100

    499 622 100

    489 384 900,00

    Bulharsko

    60 381 000

    57 927 300

    58 248 300,02

    Česká republika

    185 464 500

    178 991 400

    189 687 885,01

    Dánsko

    313 793 400

    285 388 800

    297 569 416,65

    Německo

    3 861 961 500

    3 725 690 100

    1 797 675 750,00

    Estonsko

    27 668 100

    26 144 100

    25 017 000,00

    Irsko

    198 097 800

    196 628 400

    194 340 000,00

    Řecko

    215 301 600

    212 793 600

    199 643 100,00

    Španělsko

    1 460 361 900

    1 427 048 700

    1 354 325 100,00

    Francie

    2 982 951 300

    2 919 401 100

    2 836 607 100,00

    Chorvatsko

    64 554 900

    63 347 850

    32 137 898,87

    Itálie

    1 847 532 600

    1 812 851 100

    1 929 954 300,00

    Kypr

    23 745 000

    23 013 300

    23 936 850,00

    Lotyšsko

    28 466 700

    26 570 100

    23 337 734,58

    Litva

    44 028 000

    41 524 800

    39 907 500,03

    Lucembursko

    49 988 400

    48 755 700

    49 310 850,00

    Maďarsko

    121 008 900

    120 509 400

    116 400 060,05

    Malta

    11 082 900

    10 564 650

    9 823 050,00

    Nizozemsko

    839 144 700

    823 095 900

    259 068 800,00

    Rakousko

    463 060 800

    449 919 300

    325 186 200,00

    Polsko

    545 447 100

    525 251 100

    550 918 399,89

    Portugalsko

    232 576 800

    230 141 400

    230 820 900,00

    Rumunsko

    169 136 100

    158 521 800

    152 213 616,54

    Slovinsko

    53 578 950

    52 845 450

    51 960 900,00

    Slovensko

    71 468 700

    69 001 800

    75 870 000,00

    Finsko

    283 834 800

    278 532 000

    283 354 200,00

    Švédsko

    582 110 100

    566 793 000

    189 574 719,61

    Spojené království

    3 011 610 600

    2 858 861 100

    2 755 744 847,35

    Celkem článek 1 3 0

    18 264 479 250

    17 689 735 350

    14 542 019 378,60

    KAPITOLA 1 4 —   VLASTNÍ ZDROJE VYCHÁZEJÍCÍ Z HRUBÉHO NÁRODNÍHO DŮCHODU PODLE ČL. 2 ODST. 1 PÍSM. C) ROZHODNUTÍ 2007/436/ES, EURATOM

    1 4 0
    Vlastní zdroje vycházející z hrubého národního důchodu podle čl. 2 odst. 1 písm. c) rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    104 548 163 756

    94 613 600 163

    110 032 395 624,40

    Poznámky

    Zdroj vycházející z hrubého národního důchodu je „doplňkovým“ zdrojem, který poskytuje příjmy nezbytné k úhradě výdajů nad rámec částky získané z tradičních vlastních zdrojů, plateb na základě DPH a dalších příjmů v daném roce. Zdroj vycházející z hrubého národního důchodu tedy zajišťuje, aby souhrnný rozpočet Unie byl vždy ex ante vyrovnaný.

    Uplatňovaná sazba hrubého národního důchodu je určena doplňkovými příjmy nutnými k financování rozpočtového výdaje nepokrytého jinými zdroji (platbami na základě DPH, tradičními vlastními zdroji a dalšími příjmy). Uplatňovaná sazba se tudíž použije na hrubý národní důchod každého z členských států.

    Sazba, která se uplatní na hrubý národní důchod členských států pro tento rozpočtový rok, činí 0,7481 %.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. c) uvedeného rozhodnutí.

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    3 031 462 322

    2 752 569 449

    3 269 456 218,00

    Bulharsko

    310 403 164

    280 112 820

    335 554 542,07

    Česká republika

    1 051 135 964

    952 134 378

    1 172 523 487,29

    Dánsko

    2 051 287 280

    1 861 020 966

    2 160 348 389,96

    Německo

    22 484 312 586

    20 336 920 973

    23 193 444 042,00

    Estonsko

    148 672 618

    130 457 204

    145 129 074,00

    Irsko

    1 115 407 456

    1 005 662 600

    1 129 478 837,00

    Řecko

    1 380 358 106

    1 261 209 951

    1 536 393 391,00

    Španělsko

    7 882 267 051

    7 210 679 301

    8 713 469 013,00

    Francie

    16 490 224 287

    15 014 013 074

    17 697 582 270,00

    Chorvatsko

    321 952 941

    296 134 052

    180 489 088,74

    Itálie

    12 089 671 606

    11 053 651 104

    13 151 631 037,00

    Kypr

    118 422 809

    107 580 948

    134 558 595,00

    Lotyšsko

    196 656 672

    172 605 499

    197 354 560,69

    Litva

    278 313 800

    244 897 383

    279 846 193,30

    Lucembursko

    249 305 822

    227 919 701

    277 195 984,00

    Maďarsko

    743 514 950

    686 854 241

    788 800 676,33

    Malta

    55 273 453

    49 386 879

    55 219 288,00

    Nizozemsko

    4 790 400 119

    4 382 027 230

    5 151 354 871,00

    Rakousko

    2 494 163 899

    2 256 035 360

    2 684 283 716,00

    Polsko

    3 064 992 510

    2 757 003 897

    3 156 196 753,97

    Portugalsko

    1 264 898 485

    1 160 869 691

    1 344 995 702,00

    Rumunsko

    1 150 325 353

    1 013 065 268

    1 179 354 596,35

    Slovinsko

    267 212 877

    247 038 175

    292 092 973,00

    Slovensko

    566 138 080

    508 952 508

    611 070 009,00

    Finsko

    1 524 131 475

    1 390 603 421

    1 683 693 730,00

    Švédsko

    3 372 582 851

    3 071 321 011

    3 646 524 705,97

    Spojené království

    16 054 675 220

    14 182 873 079

    15 864 353 879,73

    Článek 1 4 0 – celkem

    104 548 163 756

    94 613 600 163

    110 032 395 624,40

    KAPITOLA 1 5 —   OPRAVA ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI

    1 5 0
    Oprava rozpočtové nevyváženosti poskytnutá Spojenému království podle článků 4 a 5 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    0,—

    0,—

    165 645 823,06

    Poznámky

    Mechanismus opravy rozpočtové nevyváženosti ve prospěch Spojeného království (oprava pro Spojené království) byl zaveden Evropskou radou na zasedání ve Fontainebleau v červnu 1984 a navazujícím rozhodnutím o vlastních zdrojích z roku 1985. Cílem tohoto mechanismu bylo snížit rozpočtovou nevyváženost Spojeného království snížením jeho plateb Unii.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména články 4 a 5 uvedeného rozhodnutí.

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    269 708 378

    274 500 044

    230 617 663,00

    Bulharsko

    27 616 485

    27 934 257

    23 669 014,00

    Česká republika

    93 519 281

    94 951 620

    82 406 912,84

    Dánsko

    182 502 472

    185 590 353

    152 383 079,65

    Německo

    345 125 522

    350 335 402

    284 710 504,00

    Estonsko

    13 227 362

    13 009 847

    10 236 971,00

    Irsko

    99 237 498

    100 289 723

    79 670 059,00

    Řecko

    122 810 085

    125 774 188

    108 372 594,00

    Španělsko

    701 283 156

    719 085 138

    614 622 042,00

    Francie

    1 467 130 770

    1 497 272 756

    1 248 334 520,00

    Chorvatsko

    28 644 066

    29 531 974

    12 729 377,24

    Itálie

    1 075 614 795

    1 102 325 579

    927 676 717,00

    Kypr

    10 536 045

    10 728 512

    9 491 361,00

    Lotyšsko

    17 496 491

    17 213 087

    13 920 358,73

    Litva

    24 761 503

    24 422 396

    19 739 513,01

    Lucembursko

    22 180 671

    22 729 297

    19 552 576,00

    Maďarsko

    66 150 323

    68 496 553

    55 613 545,54

    Malta

    4 917 664

    4 925 108

    3 895 003,00

    Nizozemsko

    73 530 793

    75 487 301

    63 235 319,00

    Rakousko

    38 284 453

    38 863 752

    32 950 853,00

    Polsko

    272 691 550

    274 942 269

    222 605 107,31

    Portugalsko

    112 537 674

    115 767 753

    94 871 974,00

    Rumunsko

    102 344 134

    101 027 954

    83 240 635,43

    Slovinsko

    23 773 857

    24 635 887

    20 603 365,00

    Slovensko

    50 369 151

    50 755 299

    43 103 051,00

    Finsko

    135 601 563

    138 677 954

    118 762 720,00

    Švédsko

    51 767 845

    52 908 328

    44 700 654,55

    Spojené království

    –5 433 363 587

    –5 542 182 331

    –4 456 069 667,24

    Celkem článek 1 5 0

    0

    0

    165 645 823,06

    KAPITOLA 1 6 —   HRUBÉ SNÍŽENÍ ROČNÍCH PŘÍSPĚVKŮ VYCHÁZEJÍCÍCH Z HND POSKYTNUTÉ VE PROSPĚCH NIZOZEMSKA A ŠVÉDSKA

    1 6 0
    Hrubé snížení ročních příspěvků vycházejících z HND poskytnuté ve prospěch Nizozemska a Švédska podle čl. 2 odst. 5 rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    –5 805 808,82

    Poznámky

    Pouze pro období 2007–2013 využívá Nizozemsko hrubého snížení svých ročních příspěvků založených na HND ve výši 605 milionů EUR a Švédsko využívá hrubého snížení ročních příspěvků založených na HND ve výši 150 000 000 EUR, obojí vyjádřeno v cenách roku 2004. Tyto částky se upravují na běžné ceny.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1), a zejména čl. 10 odst. 9 uvedeného nařízení.

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména čl. 2 odst. 5 uvedeného rozhodnutí.

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    p.m.

    p.m.

    25 535 591,00

    Bulharsko

    p.m.

    p.m.

    2 620 798,00

    Česká republika

    p.m.

    p.m.

    9 194 556,59

    Dánsko

    p.m.

    p.m.

    16 873 421,44

    Německo

    p.m.

    p.m.

    181 148 872,00

    Estonsko

    p.m.

    p.m.

    1 133 509,00

    Irsko

    p.m.

    p.m.

    8 821 623,00

    Řecko

    p.m.

    p.m.

    11 999 767,00

    Španělsko

    p.m.

    p.m.

    68 055 226,00

    Francie

    p.m.

    p.m.

    138 224 279,00

    Chorvatsko

    p.m.

    p.m.

    1 410 810,26

    Itálie

    p.m.

    p.m.

    102 718 817,00

    Kypr

    p.m.

    p.m.

    1 050 949,00

    Lotyšsko

    p.m.

    p.m.

    1 541 904,61

    Litva

    p.m.

    p.m.

    2 185 696,00

    Lucembursko

    p.m.

    p.m.

    2 164 997,00

    Maďarsko

    p.m.

    p.m.

    6 165 547,35

    Malta

    p.m.

    p.m.

    431 282,00

    Nizozemsko

    p.m.

    p.m.

    – 653 364 512,00

    Rakousko

    p.m.

    p.m.

    20 965 190,00

    Polsko

    p.m.

    p.m.

    24 644 758,22

    Portugalsko

    p.m.

    p.m.

    10 504 885,00

    Rumunsko

    p.m.

    p.m.

    9 227 071,88

    Slovinsko

    p.m.

    p.m.

    2 281 348,00

    Slovensko

    p.m.

    p.m.

    4 772 669,00

    Finsko

    p.m.

    p.m.

    13 150 234,00

    Švédsko

    p.m.

    p.m.

    – 142 913 714,45

    Spojené království

    p.m.

    p.m.

    123 648 615,28

    Celkem článek 1 6 0

    p.m.

    p.m.

    –5 805 808,82

    HLAVA 3

    PŘEBYTKY, SALDA A OPRAVY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013– 2015

    KAPITOLA 3 0

    3 0 0

    Disponibilní přebytek z předchozího rozpočtového roku

    p.m.

    1 005 406 925

    1 023 276 525,93

     

    3 0 2

    Přebytek vlastních zdrojů z vráceného přebytku Záručního fondu pro vnější vztahy

    p.m.

    p.m.

    30 335 185,93

     

     

    KAPITOLA 3 0 – CELKEM

    p.m.

    1 005 406 925

    1 053 611 711,86

     

    KAPITOLA 3 1

    3 1 0

    Použití čl. 10 odst. 4, 5 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 za rok 1995 a za následující rozpočtové roky

    3 1 0 3

    Použití čl. 10 odst. 4, 5 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 za rok 1995 a za následující roky

    p.m.

    –80 683 434

    – 522 295 950,96

     

     

    Článek 3 1 0 – Celkem

    p.m.

    –80 683 434

    – 522 295 950,96

     

     

    KAPITOLA 3 1 – CELKEM

    p.m.

    –80 683 434

    – 522 295 950,96

     

    KAPITOLA 3 2

    3 2 0

    Použití čl. 10 odst. 6, 7 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 pro rozpočtový rok 1995 a následující rozpočtové roky

    3 2 0 3

    Použití čl. 10 odst. 6, 7 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 pro rozpočtový rok 1995 a následující rozpočtové roky

    p.m.

    4 176 146 434

    162 212 525,29

     

     

    Článek 3 2 0 – Celkem

    p.m.

    4 176 146 434

    162 212 525,29

     

     

    KAPITOLA 3 2 – CELKEM

    p.m.

    4 176 146 434

    162 212 525,29

     

    KAPITOLA 3 4

    3 4 0

    Úpravy v důsledku dopadu neúčasti některých členských států v určitých politikách v prostoru svobody, bezpečnosti a práva

    p.m.

    p.m.

    –83 117,97

     

     

    KAPITOLA 3 4 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    –83 117,97

     

    KAPITOLA 3 5

    3 5 0

    Výsledek konečného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

    3 5 0 4

    Výsledek konečného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

    p.m.

    0,—

    4 237 575,39

     

     

    Článek 3 5 0 – Celkem

    p.m.

    0,—

    4 237 575,39

     

     

    KAPITOLA 3 5 – CELKEM

    p.m.

    0,—

    4 237 575,39

     

    KAPITOLA 3 6

    3 6 0

    Výsledek průběžně aktualizovaného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

    3 6 0 4

    Výsledek průběžně aktualizovaného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Článek 3 6 0 – Celkem

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    KAPITOLA 3 6 – CELKEM

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Hlava 3 – Celkem

    p.m.

    5 100 869 925

    697 682 743,61

     

    KAPITOLA 3 0 —

    DISPONIBILNÍ PŘEBYTEK Z PŘEDCHOZÍHO ROZPOČTOVÉHO ROKU

    KAPITOLA 3 1 —

    ZŮSTATKY A OPRAVNÉ POLOŽKY Z DPH ZA PŘEDCHOZÍ ROZPOČTOVÉ ROKY VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽITÍ ČL. 10 ODST. 4, 5 A 8 NAŘÍZENÍ (ES, EURATOM) Č. 1150/2000

    KAPITOLA 3 2 —

    ZŮSTATKY A ÚPRAVY ZŮSTATKŮ Z HRUBÉHO NÁRODNÍHO DŮCHODU/PRODUKTU ZA PŘEDCHOZÍ ROZPOČTOVÉ ROKY VYCHÁZEJÍCÍ Z POUŽITÍ ČL. 10 ODST. 6, 7 A 8 NAŘÍZENÍ (ES, EURATOM) Č. 1150/2000

    KAPITOLA 3 4 —

    ÚPRAVY SOUVISEJÍCÍ S NEÚČASTÍ NĚKTERÝCH ČLENSKÝCH STÁTŮ V URČITÝCH POLITIKÁCH V PROSTORU SVOBODY, BEZPEČNOSTI A PRÁVA

    KAPITOLA 3 5 —

    VÝSLEDEK KONEČNÉHO VÝPOČTU FINANCOVÁNÍ OPRAVY ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI VŮČI SPOJENÉMU KRÁLOVSTVÍ

    KAPITOLA 3 6 —

    VÝSLEDEK PRŮBĚŽNĚ AKTUALIZOVANÉHO VÝPOČTU FINANCOVÁNÍ OPRAVY ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI VŮČI SPOJENÉMU KRÁLOVSTVÍ

    KAPITOLA 3 0 —   DISPONIBILNÍ PŘEBYTEK Z PŘEDCHOZÍHO ROZPOČTOVÉHO ROKU

    3 0 0
    Disponibilní přebytek z předchozího rozpočtového roku

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    1 005 406 925

    1 023 276 525,93

    Poznámky

    Podle článku 18 finančního nařízení se zůstatek každého rozpočtového roku zapisuje do rozpočtu následujícího rozpočtového roku jako příjem v případě přebytku nebo jako výdaj v případě schodku.

    Příslušné odhady těchto příjmů nebo výdajů se zapisují do rozpočtu během rozpočtového procesu, a případně prostřednictvím návrhu na změnu předloženého v souladu s článkem 39 finančního nařízení. Vypracovávání těchto odhadů se řídí zásadami článku 15 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000.

    Po předložení účtů za každý rozpočtový rok se rozdíl oproti odhadům zapisuje do rozpočtu pro následující rozpočtový rok prostřednictvím opravného rozpočtu, který musí Komise předložit do 15 dní od předložení předběžné účetní závěrky.

    Schodek je součástí článku 27 02 01 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména článek 7 uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména článek 18 uvedeného nařízení.

    3 0 2
    Přebytek vlastních zdrojů z vráceného přebytku Záručního fondu pro vnější vztahy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    30 335 185,93

    Poznámky

    Po dosažení cílových částek je tento článek určen na přijetí veškerého přebytku Záručního fondu pro vnější akci podle článků 3 a 4 nařízení (ES, Euratom) č. 480/2009.

    Výše příjmů za rok 2013 souvisí s přistoupením Chorvatska k Unii, a nikoli s přebytečnými zdroji záručního fondu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17).

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 ze dne 25. května 2009, kterým se zřizuje Záruční fond pro vnější vztahy (Úř. věst. L 145, 10.6.2009, s. 10).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 7 odst. 2 uvedeného nařízení.

    KAPITOLA 3 1 —   ZŮSTATKY A OPRAVNÉ POLOŽKY Z DPH ZA PŘEDCHOZÍ ROZPOČTOVÉ ROKY VYPLÝVAJÍCÍ Z POUŽITÍ ČL. 10 ODST. 4, 5 A 8 NAŘÍZENÍ (ES, EURATOM) Č. 1150/2000

    3 1 0
    Použití čl. 10 odst. 4, 5 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 za rok 1995 a za následující rozpočtové roky

    3 1 0 3
    Použití čl. 10 odst. 4, 5 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 za rok 1995 a za následující roky

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    –80 683 434

    – 522 295 950,96

    Poznámky

    Podle čl. 7 odst. 1 nařízení (EHS, Euratom) č. 1553/89 musí členské státy zaslat před 31. červencem Komisi výkaz celkové výše základu zdrojů z DPH pro předchozí kalendářní rok.

    Každému členskému státu je odepsána částka vypočtená na základě uvedeného výkazu podle pravidel Unie a je mu připsáno 12 skutečně provedených plateb během předchozího rozpočtového roku. Komise vypočte zůstatek každého členského státu a sdělí jej tomuto členskému státu včas, aby jej v první prosincový pracovní den téhož roku zapsal na účet Komise uvedený v čl. 9 odst. 1 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000.

    Veškeré opravy ve výše uvedených výkazech vyplývající z kontrol Komise podle článku 9 nařízení (EHS, Euratom) č. 1553/89 nebo/a veškeré změny hrubého národního důchodu z předchozích rozpočtových let mající dopad na omezení základu DPH povedou k přizpůsobení zůstatků DPH.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 1553/89 ze dne 29. května 1989 o konečné jednotné úpravě vybírání vlastních zdrojů vycházejících z daně z přidané hodnoty (Úř. věst. L 155, 7.6.1989, s. 9).

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1), a zejména čl. 10 odst. 4, 5 a 8 uvedeného nařízení.

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    p.m.

    9 024 000

    –12 458 243,04

    Bulharsko

    p.m.

    0

    1 722 213,04

    Česká republika

    p.m.

    5 266 000

    10 144 574,21

    Dánsko

    p.m.

    –7 945 000

    –7 169 324,83

    Německo

    p.m.

    –27 014 000

    6 417 040,13

    Estonsko

    p.m.

    – 459 000

    –89 109,48

    Irsko

    p.m.

    6 536 000

    7 881 932,84

    Řecko

    p.m.

    73 206 000

    4 577 285,49

    Španělsko

    p.m.

    –45 030 000

    –62 257 349,78

    Francie

    p.m.

    36 978 000

    503 512,66

    Chorvatsko

    p.m.

    – 214 000

    0,—

    Itálie

    p.m.

    –52 778 434

    – 197 786 674,07

    Kypr

    p.m.

    0

    234 750,00

    Lotyšsko

    p.m.

    5 480 000

    3 161 297,61

    Litva

    p.m.

    –1 225 000

    3 481 503,19

    Lucembursko

    p.m.

    –10 259 000

    –6 403 200,00

    Maďarsko

    p.m.

    1 932 000

    –7 202 006,86

    Malta

    p.m.

    0

    1 379 550,00

    Nizozemsko

    p.m.

    –4 505 000

    1 088 789,16

    Rakousko

    p.m.

    3 073 000

    8 645 702,52

    Polsko

    p.m.

    –75 926 000

    –49 476 495,63

    Portugalsko

    p.m.

    12 195 000

    –5 193 463,49

    Rumunsko

    p.m.

    2 163 000

    1 621 647,83

    Slovinsko

    p.m.

    0

    256 584,23

    Slovensko

    p.m.

    34 000

    –7 979 411,93

    Finsko

    p.m.

    –8 009 000

    1 987 311,47

    Švédsko

    p.m.

    –3 206 000

    9 060 425,23

    Spojené království

    p.m.

    0

    – 228 444 791,46

    Celkem bod 3 1 0 3

    p.m.

    –80 683 434

    – 522 295 950,96

    KAPITOLA 3 2 —   ZŮSTATKY A ÚPRAVY ZŮSTATKŮ Z HRUBÉHO NÁRODNÍHO DŮCHODU/PRODUKTU ZA PŘEDCHOZÍ ROZPOČTOVÉ ROKY VYCHÁZEJÍCÍ Z POUŽITÍ ČL. 10 ODST. 6, 7 A 8 NAŘÍZENÍ (ES, EURATOM) Č. 1150/2000

    3 2 0
    Použití čl. 10 odst. 6, 7 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 pro rozpočtový rok 1995 a následující rozpočtové roky

    3 2 0 3
    Použití čl. 10 odst. 6, 7 a 8 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 pro rozpočtový rok 1995 a následující rozpočtové roky

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    4 176 146 434

    162 212 525,29

    Poznámky

    Na základě údajů pro agregovaný hrubý národní důchod a jeho složky z předchozího roku poskytnutých členskými státy podle čl. 2 odst. 2 nařízení č. 1287/2003 se každému členskému státu odepíše částka vypočtená podle pravidel Unie a přičte se mu dvanáct plateb provedených během uvedeného předchozího rozpočtového roku.

    Komise vypočte zůstatek každého členského státu a sdělí jej tomuto členskému státu včas, aby jej v první prosincový pracovní den téhož roku zapsal na účet Komise uvedený v čl. 9 odst. 1 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000.

    Veškeré změny hrubého národního produktu/hrubého národního příjmu z předchozích finančních let podle čl. 2 odst. 2 nařízení (ES, Euratom) č. 1287/2003, s výhradou článků 4 a 5 uvedeného nařízení, vedou u každého dotčeného členského státu k přizpůsobení zůstatku vytvořenému podle čl. 10 odst. 7 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1), a zejména čl. 10 odst. 6, 7 a 8 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1287/2003 ze dne 15. července 2003 o harmonizaci hrubého národního důchodu v tržních cenách (Úř. věst. L 181, 19.7.2003, s. 1).

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    p.m.

    109 853 000

    –71 448 672,81

    Bulharsko

    p.m.

    0

    487 404,28

    Česká republika

    p.m.

    73 255 000

    –20 167 772,06

    Dánsko

    p.m.

    – 117 740 000

    –7 319 713,70

    Německo

    p.m.

    1 386 017 000

    655 046 813,96

    Estonsko

    p.m.

    7 770 000

    8 869 725,49

    Irsko

    p.m.

    105 640 000

    104 719 680,37

    Řecko

    p.m.

    148 776 000

    –55 743 196,80

    Španělsko

    p.m.

    634 182 000

    – 297 786 532,46

    Francie

    p.m.

    0

    –12 170 248,48

    Chorvatsko

    p.m.

    –1 205 000

    0,—

    Itálie

    p.m.

    381 068 434

    – 147 862 799,63

    Kypr

    p.m.

    0

    1 009 407,31

    Lotyšsko

    p.m.

    19 093 000

    8 790 229,73

    Litva

    p.m.

    8 741 000

    4 337 553,12

    Lucembursko

    p.m.

    –56 671 000

    –30 764 327,53

    Maďarsko

    p.m.

    37 850 000

    –37 647 611,19

    Malta

    p.m.

    0

    6 758 604,45

    Nizozemsko

    p.m.

    1 107 927 000

    –76 851 515,33

    Rakousko

    p.m.

    –60 167 000

    –45 181 114,99

    Polsko

    p.m.

    49 123 000

    –73 016 227,92

    Portugalsko

    p.m.

    109 407 000

    2 448 897,61

    Rumunsko

    p.m.

    72 917 000

    –57 334 051,33

    Slovinsko

    p.m.

    0

    1 240 415,8

    Slovensko

    p.m.

    –6 697 000

    –12 408 432,93

    Finsko

    p.m.

    –26 310 000

    –69 206 795,82

    Švédsko

    p.m.

    193 317 000

    17 792 350,12

    Spojené království

    p.m.

    0

    365 620 456,02

    Celkem bod 3 2 0 3

    p.m.

    4 176 146 434

    162 212 525,29

    KAPITOLA 3 4 —   ÚPRAVY SOUVISEJÍCÍ S NEÚČASTÍ NĚKTERÝCH ČLENSKÝCH STÁTŮ V URČITÝCH POLITIKÁCH V PROSTORU SVOBODY, BEZPEČNOSTI A PRÁVA

    3 4 0
    Úpravy v důsledku dopadu neúčasti některých členských států v určitých politikách v prostoru svobody, bezpečnosti a práva

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    –83 117,97

    Poznámky

    Článek 3 Protokolu o postavení Dánska a článek 5 Protokolu o postavení Spojeného království a Irska, připojených ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, přiznává uvedeným členským státům plně vynětí z povinné podpory finančních důsledků některých zvláštních politik týkajících se prostoru svobody, bezpečnosti a práva, s výjimkou souvisejících administrativních nákladů. Mohou tudíž dosáhnout přizpůsobení vlastních zdrojů zaplacených za každý rok, v němž se nezúčastní.

    Příspěvek každého členského státu k mechanismu opravy se vypočítá tak, že se na rozpočtové výdaje vyplývající z tohoto úkonu nebo z této politiky použije rozsah agregovaného hrubého národního důchodu a jeho složek z předchozích roku, jak je poskytly členské státy podle čl. 2 odst. 2 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1287/2003 ze dne 15. července 2003 o harmonizaci hrubého národního důchodu v tržních cenách (Úř. věst. L 181, 19.7.2003, s. 1).

    Komise vypočte zůstatek každého členského státu a sdělí jej tomuto členskému státu včas, aby jej v první prosincový pracovní den téhož roku zapsal na účet Komise uvedený v čl. 9 odst. 1 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 v souladu s článkem 10a uvedeného nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1), a zejména článek 10a uvedeného nařízení.

    Protokol o postavení Dánska, připojení ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a zejména článek 3 tohoto protokolu, a Protokol o postavení Spojeného království a Irska v politice spravedlnosti a vnitřních věcí, připojené ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a zejména článek 5 tohoto protokolu.

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    p.m.

    p.m.

    1 734 464,81

    Bulharsko

    p.m.

    p.m.

    178 324,39

    Česká republika

    p.m.

    p.m.

    599 168,23

    Dánsko

    p.m.

    p.m.

    –3 915 012,19

    Německo

    p.m.

    p.m.

    12 563 438,84

    Estonsko

    p.m.

    p.m.

    76 317,48

    Irsko

    p.m.

    p.m.

    –2 994 073,71

    Řecko

    p.m.

    p.m.

    896 007,92

    Španělsko

    p.m.

    p.m.

    4 680 207,35

    Francie

    p.m.

    p.m.

    9 512 879,41

    Chorvatsko

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Itálie

    p.m.

    p.m.

    7 164 110,40

    Kypr

    p.m.

    p.m.

    78 830,11

    Lotyšsko

    p.m.

    p.m.

    101 478,23

    Litva

    p.m.

    p.m.

    146 723,39

    Lucembursko

    p.m.

    p.m.

    134 572,61

    Maďarsko

    p.m.

    p.m.

    407 869,73

    Malta

    p.m.

    p.m.

    29 516,42

    Nizozemsko

    p.m.

    p.m.

    2 781 128,9

    Rakousko

    p.m.

    p.m.

    1 404 073,25

    Polsko

    p.m.

    p.m.

    1 670 745,22

    Portugalsko

    p.m.

    p.m.

    741 582,83

    Rumunsko

    p.m.

    p.m.

    604 254,17

    Slovinsko

    p.m.

    p.m.

    160 748,07

    Slovensko

    p.m.

    p.m.

    319 452,91

    Finsko

    p.m.

    p.m.

    884 954,22

    Švédsko

    p.m.

    p.m.

    1 869 673,16

    Spojené království

    p.m.

    p.m.

    –41 914 554,12

    Celkem článek 3 4 0

    p.m.

    p.m.

    –83 117,97

    KAPITOLA 3 5 —   VÝSLEDEK KONEČNÉHO VÝPOČTU FINANCOVÁNÍ OPRAVY ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI VŮČI SPOJENÉMU KRÁLOVSTVÍ

    3 5 0
    Výsledek konečného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

    3 5 0 4
    Výsledek konečného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    0,—

    4 237 575,39

    Poznámky

    Výsledek konečného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království.

    Údaje pro rok 2013 odpovídají výsledku konečného výpočtu, jehož předmětem je financování opravy rozpočtové nevyváženosti za rok 2009, jež je poskytována Spojenému království.

    Údaje pro rok 2014 odpovídají výsledku konečného výpočtu, jehož předmětem je financování opravy rozpočtové nevyváženosti za rok 2010, jež je poskytována Spojenému království.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2000/597/ES, Euratom ze dne 29. září 2000 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 253, 7.10.2000, s. 42), a zejména články 4 a 5 uvedeného rozhodnutí.

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména články 4 a 5 uvedeného rozhodnutí.

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    p.m.

    4 520 547

    –1 560 520,00

    Bulharsko

    p.m.

    562 835

    347 361,00

    Česká republika

    p.m.

    2 556 272

    590 509,44

    Dánsko

    p.m.

    3 345 263

    –2 767 464,85

    Německo

    p.m.

    10 941 079

    –5 926 083,00

    Estonsko

    p.m.

    334 638

    – 102 455,00

    Irsko

    p.m.

    5 207 662

    –1 276 162,00

    Řecko

    p.m.

    452 777

    –11 973 529,00

    Španělsko

    p.m.

    5 161 577

    –19 472 383,00

    Francie

    p.m.

    36 713 295

    –44 165 819,00

    Chorvatsko

    0,—

    Itálie

    p.m.

    25 185 874

    –25 357 823,00

    Kypr

    p.m.

    919 896

    – 337 011,00

    Lotyšsko

    p.m.

    377 190

    85 890,94

    Litva

    p.m.

    527 852

    – 214 388,00

    Lucembursko

    p.m.

    – 467 949

    – 694 287,00

    Maďarsko

    p.m.

    925 341

    –2 305 660,71

    Malta

    p.m.

    320 963

    7 989,00

    Nizozemsko

    p.m.

    1 088 457

    –2 758 821,00

    Rakousko

    p.m.

    439 387

    – 712 461,00

    Polsko

    p.m.

    4 287 709

    –2 893 204,95

    Portugalsko

    p.m.

    2 496 000

    – 244 526,00

    Rumunsko

    p.m.

    – 392 307

    22 554,13

    Slovinsko

    p.m.

    896 466

    – 485 496,00

    Slovensko

    p.m.

    913 354

    –1 338 212,00

    Finsko

    p.m.

    822 308

    –1 122 623,00

    Švédsko

    p.m.

    867 048

    2 282 300,53

    Spojené království

    p.m.

    – 109 003 534

    126 609 899,86

    Celkem bod 3 5 0 4

    p.m.

    0

    4 237 575,39

    KAPITOLA 3 6 —   VÝSLEDEK PRŮBĚŽNĚ AKTUALIZOVANÉHO VÝPOČTU FINANCOVÁNÍ OPRAVY ROZPOČTOVÉ NEVYVÁŽENOSTI VŮČI SPOJENÉMU KRÁLOVSTVÍ

    3 6 0
    Výsledek průběžně aktualizovaného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

    3 6 0 4
    Výsledek průběžně aktualizovaného výpočtu financování opravy rozpočtové nevyváženosti vůči Spojenému království

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenání rozdílu mezi předběžně rozpočtovanou a poslední prozatímní aktualizací opravy pro Spojené království před provedením konečných výpočtů.

    Údaje pro rok 2014 odpovídají výsledku konečného výpočtu, jehož předmětem je financování opravy rozpočtové nevyváženosti za rok 2011, jež je poskytována Spojenému království

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2007/436/ES, Euratom ze dne 7. června 2007 o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 163, 23.6.2007, s. 17), a zejména články 4 a 5 uvedeného rozhodnutí.

    Členský stát

    Rozpočet 2015

    Rozpočet 2014

    Plnění rozpočtu 2013

    Belgie

    p.m.

    8 101 453

    0,—

    Bulharsko

    p.m.

    1 375 381

    0,—

    Česká republika

    p.m.

    5 056 538

    0,—

    Dánsko

    p.m.

    7 280 734

    0,—

    Německo

    p.m.

    18 309 269

    0,—

    Estonsko

    p.m.

    885 630

    0,—

    Irsko

    p.m.

    8 409 370

    0,—

    Řecko

    p.m.

    3 438 553

    0,—

    Španělsko

    p.m.

    21 543 140

    0,—

    Francie

    p.m.

    58 179 865

    0,—

    Chorvatsko

    p.m.

    0,—

    Itálie

    p.m.

    37 543 615

    0,—

    Kypr

    p.m.

    479 335

    0,—

    Lotyšsko

    p.m.

    1 333 866

    0,—

    Litva

    p.m.

    1 324 873

    0,—

    Lucembursko

    p.m.

    –29 470

    0,—

    Maďarsko

    p.m.

    4 872 613

    0,—

    Malta

    p.m.

    438 532

    0,—

    Nizozemsko

    p.m.

    2 529 744

    0,—

    Rakousko

    p.m.

    1 155 028

    0,—

    Polsko

    p.m.

    17 881 528

    0,—

    Portugalsko

    p.m.

    5 178 017

    0,—

    Rumunsko

    p.m.

    305 779

    0,—

    Slovinsko

    p.m.

    1 156 634

    0,—

    Slovensko

    p.m.

    1 786 552

    0,—

    Finsko

    p.m.

    1 891 154

    0,—

    Švédsko

    p.m.

    2 983 045

    0,—

    Spojené království

    p.m.

    – 213 410 778

    0,—

    Celkem bod 3 6 0 4

    p.m.

    0

    0,—

    HLAVA 4

    PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy z daní z platů, mezd a náhrad členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a osob pobírajících důchod, členů řídících orgánů Evropské investiční banky, Evropské centrální banky, Evropského investičního fondu, jejich pracovníků a osob pobírajících důchod

    677 271 687

    654 290 626

    620 108 853,76

    91,56

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    p.m.

    p.m.

    22 850,10

     

    4 0 4

    Výnosy ze zvláštního odvodu a ze solidárního odvodu z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    76 200 621

    68 333 233

    409 187,70

    0,54

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    753 472 308

    722 623 859

    620 540 891,56

    82,36

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    421 735 470

    435 628 040

    445 524 833,32

    105,64

    4 1 1

    Převody nebo odkup nároků zaměstnanců na důchodové pojištění

    103 896 621

    92 862 947

    104 883 767,68

    100,95

    4 1 2

    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří si berou pracovní volno z osobních důvodů

    110 000

    110 000

    76 835,82

    69,85

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    525 742 091

    528 600 987

    550 485 436,82

    104,71

    KAPITOLA 4 2

    4 2 0

    Příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací

    21 738 484

    23 774 384

    28 239 167,47

    129,90

    4 2 1

    Příspěvky poslanců Evropského parlamentu do systému důchodového pojištění

    p.m.

    p.m.

    10 379,—

     

     

    KAPITOLA 4 2 – CELKEM

    21 738 484

    23 774 384

    28 249 546,47

    129,95

     

    Hlava 4 – Celkem

    1 300 952 883

    1 274 999 230

    1 199 275 874,85

    92,18

    KAPITOLA 4 0 —

    RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 2 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    4 0 0
    Výnosy z daní z platů, mezd a náhrad členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a osob pobírajících důchod, členů řídících orgánů Evropské investiční banky, Evropské centrální banky, Evropského investičního fondu, jejich pracovníků a osob pobírajících důchod

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    677 271 687

    654 290 626

    620 108 853,76

    Poznámky

    Tento příjem představuje veškeré daně odváděné z platů, mezd a požitků všeho druhu, s výjimkou dávek nebo rodinných přídavků vyplácených členům Komise, úředníkům, jiným veřejným zaměstnancům a osobám, jež obdrží vyrovnávací platby při ukončení zaměstnání uvedeného v kapitole 01 každé hlavy výkazu výdajů a osobám, jež obdrží důchod.

    Evropský parlament

     

    69 674 060

    Rada

     

    22 576 000

    Komise:

     

    448 080 407

    — administrativa

    (364 483 000)

     

    — výzkum a technický rozvoj

    (15 098 064)

     

    — výzkum (nepřímé akce)

    (16 799 500)

     

    — Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

    (3 091 000)

     

    — Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO)

    (610 000)

     

    — Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

    (2 417 000)

     

    — Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

    (843 000)

     

    — Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků (PAYMASTER)

    (1 116 000)

     

    — Úřad pro publikace Evropské unie (OP)

    (3 245 000)

     

    — Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

    (275 694)

     

    — Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (eu-LISA)

    (695 555)

     

    — Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích (BBI)

    (57 401)

     

    — Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC)

    (68 051)

     

    — Společný podnik Clean Sky (CSJU)

    (169 949)

     

    — Odrůdový úřad Společenství (CPVO)

    (256 138)

     

    — Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví a potraviny

    (128 480)

     

    — Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu (EACEA)

    (1 159 729)

     

    — Společný podnik – Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL, bývalý ARTEMIS & ENIAC)

    (165 561)

     

    — Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU–OSHA)

    (255 981)

     

    — Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích (FRONTEX)

    (834 804)

     

    — Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

    (240 378)

     

    — Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

    (1 980 354)

     

    — Evropský orgán pro bankovnictví (EBA)

    (932 674)

     

    — Evropská jednotka pro soudní spolupráci (EUROJUST)

    (731 692)

     

    — Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)

    (1 223 078)

     

    — Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (CEDEFOP)

    (604 191)

     

    — Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

    (3 260 979)

     

    — Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

    (1 130 686)

     

    — Evropská agentura pro kontrolu rybolovu (EFCA)

    (277 186)

     

    — Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

    (1 340 945)

     

    — Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (EUROFOUND)

    (616 327)

     

    — Úřad pro dohled nad evropským GNSS (GALILEO)

    (836 992)

     

    — Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

    (141 555)

     

    — Evropský inovační a technologický institut (EIT)

    (142 755)

     

    — Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA)

    (546 511)

     

    — Společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (F4E)

    (2 119 898)

     

    — Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

    (949 944)

     

    — Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMA)

    (4 302 569)

     

    — Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

    (546 070)

     

    — Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

    (241 746)

     

    — Evropská policejní akademie (CEPOL)

    (176 864)

     

    — Evropský policejní úřad (EUROPOL)

    (2 392 721)

     

    — Společný podnik – European Rail (SHIFT2RAIL)

    (38 268)

     

    — Evropská agentura pro železnice (ERA)

    (796 815)

     

    — Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

    (1 001 865)

     

    — Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA)

    (820 428)

     

    — Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

    (870 655)

     

    — Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

    (472 634)

     

    — Výkonná agentura pro malé a střední podniky

    (408 781)

     

    — Společný podnik pro palivové články a vodík (FCH)

    (114 803)

     

    — Výkonná agentura pro inovace a sítě

    (272 197)

     

    — Společný podnik – iniciativa pro inovativní léčiva (IMI)

    (260 995)

     

    — Společný podnik – evropský systém nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR)

    (214 697)

     

    — Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM)

    (4 176 047)

     

    — Výkonná agentura pro výzkum (REA)

    (1 088 171)

     

    — Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

    (1 038 029)

     

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    23 694 000

    Účetní dvůr

     

    10 838 000

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    4 633 256

    Výbor regionů

     

    3 345 273

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    633 691

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    497 000

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    22 070 000

    Evropská investiční banka

     

    43 730 000

    Evropská centrální banka

     

    24 000 000

    Evropský investiční fond

     

    3 500 000

     

    Celkem

    677 271 687

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Tribunálu a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 ze dne 29. června 1976, kterým se stanoví pracovní řád zaměstnanců Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 214, 6.8.1976, s. 24).

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady č. 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

    Rozhodnutí Rady č. 2009/910/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 36).

    Rozhodnutí Rady č. 2009/912/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky generálního tajemníka Rady Evropské unie (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 38).

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    22 850,10

    Poznámky

    Ustanovení o dočasném příspěvku se používala do 30. června 2003. Tato rozpočtová položka se tudíž týká veškerých příjmů vyplývajících ze zbytkové částky dočasného příspěvku z mezd členů Komise, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    — administrativa

    (p.m.)

     

    — výzkum a technický rozvoj

    (p.m.)

     

    — výzkum (nepřímé akce)

    (p.m.)

     

    — Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO)

    (p.m.)

     

    — Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

    (p.m.)

     

    — Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

    (p.m.)

     

    — Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

    (p.m.)

     

    — Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků (PMO)

    (p.m.)

     

    — Úřad pro publikace Evropské unie (OP)

    (p.m.)

     

    — Odrůdový úřad Společenství (CPVO)

    (p.m.)

     

    — Evropská jednotka pro soudní spolupráci (EUROJUST)

    (p.m.)

     

    — Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU-OSHA)

    (p.m.)

     

    — Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMA)

    (p.m.)

     

    — Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

    (p.m.)

     

    — Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop)

    (p.m.)

     

    — Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

    (p.m.)

     

    — Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

    (p.m.)

     

    — Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

    (p.m.)

     

    — Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

    (p.m.)

     

    — Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

    (p.m.)

     

    — Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

    (p.m.)

     

    — Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

    (p.m.)

     

    — Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM)

    (p.m.)

     

    — Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

    (p.m.)

     

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66 a tohoto řádu, ve znění platném do 15. prosince 2003.

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Tribunálu a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

    4 0 4
    Výnosy ze zvláštního odvodu a ze solidárního odvodu z platů členů orgánů, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    76 200 621

    68 333 233

    409 187,70

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání výnosů ze zvláštního odvodu a ze solidárního odvodu z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě podle článku 66a služebního řádu.

    Evropský parlament

     

    9 412 163

    Rada

     

    3 170 000

    Komise:

     

    53 683 717

    — administrativa

    (32 782 000)

     

    — výzkum a technický rozvoj

    (5 253 613)

     

    — výzkum (nepřímé akce)

    (4 860 947)

     

    — Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

    (632 000)

     

    — Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO)

    (125 000)

     

    — Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

    (440 000)

     

    — Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

    (153 000)

     

    — Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků (PAYMASTER)

    (245 000)

     

    — Úřad pro publikace Evropské unie (OP)

    (677 000)

     

    — Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

    (64 326)

     

    — Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (eu-LISA)

    (61 453)

     

    — Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích (BBI)

    (15 761)

     

    — Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC)

    (17 253)

     

    — Společný podnik Clean Sky (CSJU)

    (38 366)

     

    — Odrůdový úřad Společenství (CPVO)

    (56 274)

     

    — Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví a potraviny

    (24 603)

     

    — Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu (EACEA)

    (194 848)

     

    — Společný podnik – Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL, bývalý ARTEMIS & ENIAC)

    (34 389)

     

    — Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU–OSHA)

    (54 155)

     

    — Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích (FRONTEX)

    (246 491)

     

    — Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

    (49 782)

     

    — Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

    (1 020 629)

     

    — Evropský orgán pro bankovnictví (EBA)

    (146 448)

     

    — Evropská jednotka pro soudní spolupráci (EUROJUST)

    (115 137)

     

    — Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)

    (31 541)

     

    — Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (CEDEFOP)

    (130 730)

     

    — Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

    (625 929)

     

    — Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

    (187 698)

     

    — Evropská agentura pro kontrolu rybolovu (EFCA)

    (72 017)

     

    — Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

    (296 586)

     

    — Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (EUROFOUND)

    (125 743)

     

    — Úřad pro dohled nad evropským GNSS (GALILEO)

    (191 249)

     

    — Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

    (37 271)

     

    — Evropský inovační a technologický institut (EIT)

    (39 526)

     

    — Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA)

    (134 012)

     

    — Společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (F4E)

    (377 522)

     

    — Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

    (263 360)

     

    — Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMA)

    (656 495)

     

    — Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

    (140 047)

     

    — Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

    (53 996)

     

    — Evropská policejní akademie (CEPOL)

    (28 458)

     

    — Evropský policejní úřad (EUROPOL)

    (596 628)

     

    — Společný podnik – European Rail (SHIFT2RAIL)

    (10 507)

     

    — Evropská agentura pro železnice (ERA)

    (170 416)

     

    — Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

    (201 052)

     

    — Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA)

    (159 226)

     

    — Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

    (171 430)

     

    — Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

    (106 570)

     

    — Výkonná agentura pro malé a střední podniky

    (67 655)

     

    — Společný podnik pro palivové články a vodík (FCH)

    (31 521)

     

    — Výkonná agentura pro inovace a sítě (INEA ex-TEN-T-EA)

    (55 377)

     

    — Společný podnik – iniciativa pro inovativní léčiva (IMI)

    (54 893)

     

    — Společný podnik – evropský systém nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR)

    (49 852)

     

    — Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM)

    (882 862)

     

    — Výkonná agentura pro výzkum (REA)

    (192 966)

     

    — Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

    (232 107)

     

    Soudní dvůr

     

    4 513 000

    Účetní dvůr

     

    1 750 000

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    851 410

    Výbor regionů

     

    596 477

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    51 854

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    81 000

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    2 091 000

     

    Celkem

    76 200 621

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Tribunálu a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady č. 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

    Rozhodnutí Rady č. 2009/910/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky vysokého představitele Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 36).

    Rozhodnutí Rady č. 2009/912/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky generálního tajemníka Rady Evropské unie (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 38).

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    421 735 470

    435 628 040

    445 524 833,32

    Poznámky

    Tyto příjmy představují příspěvky zaměstnanců na financování systému důchodového pojištění.

    Evropský parlament

     

    60 237 843

    Rada

     

    31 357 000

    Komise:

     

    282 537 089

    — administrativa

    (176 307 000)

     

    — výzkum a technický rozvoj

    (15 073 762)

     

    — výzkum (nepřímé akce)

    (14 876 941)

     

    — Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

    (3 192 000)

     

    — Úřad pro výběr personálu Evropských společenství (EPSO)

    (868 000)

     

    — Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

    (4 694 000)

     

    — Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

    (1 446 000)

     

    — Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků (PAYMASTER)

    (2 389 000)

     

    — Úřad pro publikace Evropské unie (OP)

    (4 276 000)

     

    — Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

    (419 542)

     

    — Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (eu-LISA)

    (836 541)

     

    — Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích (BBI)

    (79 157)

     

    — Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC)

    (118 379)

     

    — Společný podnik Clean Sky (CSJU)

    (190 932)

     

    — Odrůdový úřad Společenství (CPVO)

    (332 948)

     

    — Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví a potraviny

    (253 345)

     

    — Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu (EACEA)

    (2 226 086)

     

    — Společný podnik – Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy (ECSEL, bývalý ARTEMIS & ENIAC)

    (200 496)

     

    — Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU–OSHA)

    (198 096)

     

    — Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích (FRONTEX)

    (972 274)

     

    — Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

    (240 378)

     

    — Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

    (5 733 937)

     

    — Evropský orgán pro bankovnictví (EBA)

    (813 407)

     

    — Evropská jednotka pro soudní spolupráci (EUROJUST)

    (1 201 280)

     

    — Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)

    (1 923 166)

     

    — Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (CEDEFOP)

    (827 539)

     

    — Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

    (3 856 178)

     

    — Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

    (1 226 824)

     

    — Evropská agentura pro kontrolu rybolovu (EFCA)

    (402 846)

     

    — Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

    (2 056 527)

     

    — Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (EUROFOUND)

    (744 641)

     

    — Úřad pro dohled nad evropským GNSS (GALILEO)

    (1 174 732)

     

    — Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

    (259 810)

     

    — Evropský inovační a technologický institut (EIT)

    (270 924)

     

    — Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA)

    (863 932)

     

    — Společný evropský podnik pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy (F4E)

    (2 736 437)

     

    — Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

    (1 585 823)

     

    — Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMA)

    (4 426 688)

     

    — Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

    (756 794)

     

    — Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

    (365 594)

     

    — Evropská policejní akademie (CEPOL)

    (216 370)

     

    — Evropský policejní úřad (EUROPOL)

    (3 569 878)

     

    — Společný podnik – European Rail (SHIFT2RAIL)

    (52 771)

     

    — Evropská agentura pro železnice (ERA)

    (1 017 949)

     

    — Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

    (1 918 261)

     

    — Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA)

    (967 598)

     

    — Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

    (990 832)

     

    — Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

    (670 090)

     

    — Výkonná agentura pro malé a střední podniky

    (812 007)

     

    — Společný podnik pro palivové články a vodík (FCH)

    (158 314)

     

    —Výkonná agentura pro inovace a sítě (INEA ex-TEN-T-EA)

    (515 670)

     

    — Společný podnik – iniciativa pro inovativní léčiva (IMI)

    (290 183)

     

    — Společný podnik – evropský systém nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR)

    (273 703)

     

    — Úřad pro harmonizaci na vnitřním trhu (OHIM)

    (5 506 480)

     

    — Výkonná agentura pro výzkum (REA)

    (3 649 644)

     

    — Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie (CdT)

    (1 509 383)

     

    Soudní dvůr

     

    16 649 000

    Účetní dvůr

     

    7 404 000

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    5 239 542

    Výbor regionů

     

    3 755 729

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    539 267

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    381 000

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    13 635 000

     

    Celkem

    421 735 470

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 ze dne 29. června 1976, kterým se stanoví pracovní řád zaměstnanců Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 214, 6.8.1976, s. 24).

    4 1 1
    Převody nebo odkup nároků zaměstnanců na důchodové pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    103 896 621

    92 862 947

    104 883 767,68

    Poznámky

    Tyto příjmy představují platbu pojistněmatematického ekvivalentu nebo paušální odkupní hodnoty nároků na důchodové pojištění, které úředníci získali ve svých předchozích zaměstnáních, Unii.

    Evropský parlament

     

    9 100 000

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    94 796 621

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    103 896 621

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    4 1 2
    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří si berou pracovní volno z osobních důvodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    110 000

    110 000

    76 835,82

    Poznámky

    Úředníci a jiní zaměstnanci, kteří si berou pracovní volno z osobních důvodů, mohou nadále nabývat nároky na důchodové pojištění, pokud také nesou náklady příspěvku zaměstnavatele.

    Evropský parlament

     

    10 000

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    100 000

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    110 000

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    KAPITOLA 4 2 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 2 0
    Příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    21 738 484

    23 774 384

    28 239 167,47

    Poznámky

    Tento příjem představuje příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací

    Komise

     

    21 738 484

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    4 2 1
    Příspěvky poslanců Evropského parlamentu do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    10 379,—

    Poznámky

    Tento příjem představuje příspěvky poslanců Evropského parlamentu na financování systému důchodového pojištění.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Právní základ

    Pravidla pro proplácení výdajů a příspěvků poslancům Evropského parlamentu, a zejména příloha III těchto pravidel.

    HLAVA 5

    PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNŮ

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 5 0

    5 0 0

    Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

    5 0 0 0

    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    60 765,06

     

    5 0 0 1

    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    291 120,45

     

    5 0 0 2

    Výnosy z dodávek provedených ve prospěch dalších institucí nebo orgánů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    1 443 250,32

     

     

    Článek 5 0 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    1 795 135,83

     

    5 0 1

    Výnosy z prodeje nemovitého majetku

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 0 2

    Výnosy z prodeje publikací, tiskovin a filmů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    835 048,45

     

     

    KAPITOLA 5 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    2 630 184,28

     

    KAPITOLA 5 1

    5 1 0

    Výnos z pronájmu movitého majetku a technického vybavení – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 1 1

    Výnosy z nájmu a podnájmu nemovitého majetku a vrácené poplatky spojené s nájmy

    5 1 1 0

    Výnosy z pronájmu nebo z podnájmu nemovitého majetku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    14 721 446,22

     

    5 1 1 1

    Náhrady výdajů spojených s nájmem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    2 306 241,99

     

     

    Článek 5 1 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    17 027 688,21

     

     

    KAPITOLA 5 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    17 027 688,21

     

    KAPITOLA 5 2

    5 2 0

    Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů orgánů

    453 674

    1 752 047

    3 157 996,35

    696,09

    5 2 1

    Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů organizací, jež dostávají dotace, převedené na Komisi

    10 000 000

    10 000 000

    6 026 158,93

    60,26

    5 2 2

    Úroky z předfinancování

    40 000 000

    40 000 000

    36 260 716,99

    90,65

    5 2 3

    Příjmy ze svěřeneckých účtů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    16 820 928,89

     

     

    KAPITOLA 5 2 – CELKEM

    50 453 674

    51 752 047

    62 265 801,16

    123,41

    KAPITOLA 5 5

    5 5 0

    Výnosy z příjmů za služby a práce provedené pro jiné orgány či instituce, včetně zpětné úhrady příspěvků na služební cesty ostatními orgány nebo institucemi – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    37 136 427,16

     

    5 5 1

    Příjmy od třetích osob za služby nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    5 748 710,17

     

     

    KAPITOLA 5 5 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    42 885 137,33

     

    KAPITOLA 5 7

    5 7 0

    Výnosy z náhrad částek, které byly neprávem uhrazeny – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    42 678 676,30

     

    5 7 1

    Výnosy, které odpovídají stanovenému určení jako příjmy nadací, dotace, dary a odkazy, včetně vlastních účelových výnosů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 2

    Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 3

    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správním chodem instituce – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    167 276 700,82

     

    5 7 4

    Příjmy plynoucí z příspěvku Komise do Evropské služby pro vnější činnost (ESVČ) na zaměstnance Komise pracující v delegacích Unie — Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    269 246 720,19

     

     

    KAPITOLA 5 7 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    479 202 097,31

     

    KAPITOLA 5 8

    5 8 0

    Výnosy z plateb souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    151 318,84

     

    5 8 1

    Příjmy z vybraných příspěvků na pojištění – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    979 446,92

     

     

    KAPITOLA 5 8 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    1 130 765,76

     

    KAPITOLA 5 9

    5 9 0

    Ostatní příjmy ze správní činnosti

    4 000 000

    2 000 000

    5 613 837,62

    140,35

     

    KAPITOLA 5 9 – CELKEM

    4 000 000

    2 000 000

    5 613 837,62

    140,35

     

    Hlava 5 – Celkem

    54 453 674

    53 752 047

    610 755 511,67

    1 121,61

    KAPITOLA 5 0 —

    VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

    KAPITOLA 5 1 —

    VÝNOSY Z NÁJMŮ A PRONÁJMŮ

    KAPITOLA 5 2 —

    PŘÍJMY Z INVESTIC A POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍ A OSTATNÍ ÚROKY

    KAPITOLA 5 5 —

    VÝNOSY Z PŘÍJMŮ ZA PROVEDENÉ SLUŽBY A PRÁCE

    KAPITOLA 5 7 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNŮ

    KAPITOLA 5 8 —

    RŮZNÉ NÁHRADY

    KAPITOLA 5 9 —

    OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

    KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

    5 0 0
    Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

    5 0 0 0
    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    60 765,06

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny vozidel ve vlastnictví orgánů.

    Jsou v něm rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vozidel, které jsou nahrazovány novými nebo vyřazovány, je-li jejich účetní hodnota plně odepsána.

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) a b) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    5 0 0 1
    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    291 120,45

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny movitého majetku jiného než vozidla, který je ve vlastnictví orgánů.

    Jsou v něm rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vybavení, zařízení, materiálů a vědeckých a technických přístrojů, které jsou nahrazovány novými nebo vyřazovány z provozu, je-li účetní hodnota plně odepsána.

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) a b) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    5 0 0 2
    Výnosy z dodávek provedených ve prospěch dalších institucí nebo orgánů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    1 443 250,32

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    5 0 1
    Výnosy z prodeje nemovitého majetku

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nemovitého majetku ve vlastnictví orgánů.

    5 0 2
    Výnosy z prodeje publikací, tiskovin a filmů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    835 048,45

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. h) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Tento článek zahrnuje rovněž výnosy z prodeje těchto produktů na elektronických nosičích.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z NÁJMŮ A PRONÁJMŮ

    5 1 0
    Výnos z pronájmu movitého majetku a technického vybavení – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    5 1 1
    Výnosy z nájmu a podnájmu nemovitého majetku a vrácené poplatky spojené s nájmy

    5 1 1 0
    Výnosy z pronájmu nebo z podnájmu nemovitého majetku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    14 721 446,22

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    5 1 1 1
    Náhrady výdajů spojených s nájmem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    2 306 241,99

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC A POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍ A OSTATNÍ ÚROKY

    5 2 0
    Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů orgánů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    453 674

    1 752 047

    3 157 996,35

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánů.

    Evropský parlament

     

    410 000

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    40 000

    Výbor regionů

     

    3 674

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    453 674

    5 2 1
    Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů organizací, jež dostávají dotace, převedené na Komisi

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    10 000 000

    10 000 000

    6 026 158,93

    Poznámky

    Tento článek obsahuje příjmy ze splácení úroků od organizací, které dostávají dotace a které umístily zálohy, jež obdržely od Komise, na úročené účty. Pokud tyto zálohy zůstanou nevyužity, musí se zálohy i úroky z nich Komisi splatit.

    Komise

     

    10 000 000

    5 2 2
    Úroky z předfinancování

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    40 000 000

    40 000 000

    36 260 716,99

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z úroků z předfinancování.

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. d) finančního nařízení lze tyto příjmy použít jako dodatečné prostředky v položkách, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Unie nemá nárok na úrokové výnosy z plateb předběžného financování uskutečněných z rozpočtu, pokud to nevyplývá z pověřovacích dohod, s výjimkou dohod s třetími zeměmi nebo s jimi určenými subjekty. Ve stanovených případech se úroky buď znovu použijí na příslušnou akci, nebo se v souladu s čl. 23 odst. 1 prvním pododstavcem písm. c) finančního nařízení odečtou od žádosti o platbu, nebo jsou předmětem inkasa.

    Pravidla pro účtování úroků naběhlých z předběžného financování rovněž stanoví nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012.

    Komise

     

    40 000 000

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 21 odst. 3 písm. d) uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

    5 2 3
    Příjmy ze svěřeneckých účtů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    16 820 928,89

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání úroků či jiných příjmů ze svěřeneckých účtů.

    Svěřenecké účty jsou jménem Unie spravovány mezinárodními finančními institucemi (Evropským investičním fondem, Evropskou investiční bankou, Rozvojovou bankou Rady Evropy/Kreditanstalt für Wiederaufbau, Evropskou bankou pro obnovu a rozvoj) v rámci programů Unie, přičemž částky zaplacené Unií zůstávají na účtech až do doby, než jsou uvolněny ve prospěch příjemců v rámci jediného programu, např. ve prospěch malých a středních podniků nebo institucí, které řídí projekty v přistupujících zemích.

    V souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení jsou úroky plynoucí ze svěřenských účtů využívaných na programy Unie používány jako dodatečné prostředky v položkách, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 21 odst. 4 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

    KAPITOLA 5 5 —   VÝNOSY Z PŘÍJMŮ ZA PROVEDENÉ SLUŽBY A PRÁCE

    5 5 0
    Výnosy z příjmů za služby a práce provedené pro jiné orgány či instituce, včetně zpětné úhrady příspěvků na služební cesty ostatními orgány nebo institucemi – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    37 136 427,16

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    5 5 1
    Příjmy od třetích osob za služby nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    5 748 710,17

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNŮ

    5 7 0
    Výnosy z náhrad částek, které byly neprávem uhrazeny – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    42 678 676,30

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    5 7 1
    Výnosy, které odpovídají stanovenému určení jako příjmy nadací, dotace, dary a odkazy, včetně vlastních účelových výnosů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. d) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    5 7 2
    Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů ze zpětné úhrady výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    5 7 3
    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správním chodem instituce – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    167 276 700,82

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    5 7 4
    Příjmy plynoucí z příspěvku Komise do Evropské služby pro vnější činnost (ESVČ) na zaměstnance Komise pracující v delegacích Unie — Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    269 246 720,19

    Poznámky

    Tyto příjmy plynou z příspěvku Komise na ESVČ na pokrytí místně spravovaných výdajů zaměstnanců Komise pracujících v delegacích Unie, včetně zaměstnanců Komise financovaných z Evropského rozvojového fondu (ERF).

    V souladu s čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v bodě 3 0 0 5 výkazu výdajů v oddíle X „Evropská služba pro vnější činnost“.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

    KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

    5 8 0
    Výnosy z plateb souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    151 318,84

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. g) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    5 8 1
    Příjmy z vybraných příspěvků na pojištění – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    979 446,92

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. f) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů pocházejících z úhrad od pojišťoven za platy úředníků, kteří se stali účastníky nehody.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

    5 9 0
    Ostatní příjmy ze správní činnosti

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    4 000 000

    2 000 000

    5 613 837,62

    Poznámky

    Tento článek je rovněž určen k zaznamenávání ostatních příjmů ze správních činností.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    4 000 000

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    p.m.

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    4 000 000

    HLAVA 6

    PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V RÁMCI DOHOD A PROGRAMŮ UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 6 0

    6 0 1

    Různé výzkumné programy

    6 0 1 1

    Dohody o spolupráci mezi Švýcarskem a Euratomem v oblasti kontrolované termonukleární reakce a plazmové fyziky – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 0 1 2

    Evropské dohody pro rozvoj termonukleární reakce (EFDA) – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    17 060 314,18

     

    6 0 1 3

    Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci výzkumných programů Unie – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    527 209 566,75

     

    6 0 1 5

    Dohody o spolupráci s instituty ze třetích zemí v rámci vědeckých a technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další) — Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 0 1 6

    Dohody o evropské spolupráci v oblasti vědeckotechnického výzkumu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 0 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    544 269 880,93

     

    6 0 2

    Ostatní programy

    6 0 2 1

    Různé výnosy z akcí spojených s humanitární pomocí – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    17 988 984,03

     

     

    Článek 6 0 2 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    17 988 984,03

     

    6 0 3

    Dohody o přidružení mezi Unií a třetími zeměmi

    6 0 3 1

    Příjmy plynoucí z účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátů západního Balkánu na programech Unie – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    260 787 394,39

     

    6 0 3 2

    Výnosy z účasti třetích zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátů západního Balkánu, na dohodách o celní spolupráci – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    190 949,38

     

    6 0 3 3

    Účast třetích osob na aktivitách Unie – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    31 735 855,53

     

     

    Článek 6 0 3 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    292 714 199,30

     

     

    KAPITOLA 6 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    854 973 064,26

     

    KAPITOLA 6 1

    6 1 1

    Zpětná úhrada výdajů vynaložených za jeden nebo několik členských států

    6 1 1 3

    Příjmy plynoucí z investování majetku stanoveného v článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    52 762 018,07

     

    6 1 1 4

    Příjmy z částek získaných na základě výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 1 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    52 762 018,07

     

    6 1 2

    Náhrada specifických výdajů při provádění prací na zakázku a za úplatu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    12 256,60

     

    6 1 4

    Vrácení podpory Unie vyplacené na komerčně úspěšné projekty a činnosti

    6 1 4 3

    Náhrada podpory Unie poskytnuté v rámci evropských operací rizikového kapitálu pro malé a střední podniky – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 1 4 4

    Vrácení podpory Unie, která byla udělena nástrojům pro sdílení rizika financovaným z Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 1 4 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 1 5

    Vrácení nevyužité pomoci Unie

    6 1 5 0

    Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity Evropské unie, ISPA, NPP, Evropského rybářského fondu, FEAD a ENRF – Účelově vázané příjmy.

    p.m.

    p.m.

    424 926 415,45

     

    6 1 5 1

    Vrácení nevyužitých podpor na vyrovnání rozpočtů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 1 5 2

    Vrácení nevyužitých úrokových podpor – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 1 5 3

    Vrácení nevyužitých částek uhrazených podle smluv, které uzavřel orgán – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    800,—

     

    6 1 5 7

    Vrácení částek vyplacených ze strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám a Evropského námořního a rybářského fondu – Účelově vázané příjmy.

    p.m.

    p.m.

    7 504 528,88

     

    6 1 5 8

    Vrácení různé nevyužité pomoci Unie – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    729 933,78

     

     

    Článek 6 1 5 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    433 161 678,11

     

    6 1 6

    Náhrada výdajů vynaložených za Mezinárodní agenturu pro atomovou energii – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 1 7

    Vrácení částek vyplacených v souvislosti s pomocí Unie třetím zemím

    6 1 7 0

    Vrácení částek vyplacených v rámci spolupráce s Jihoafrickou republikou – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    676 018,51

     

     

    Článek 6 1 7 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    676 018,51

     

    6 1 8

    Zpětná úhrada částek vyplacených v souvislosti s potravinovou pomocí

    6 1 8 0

    Vrácení vyplacených přeplatků od uchazečů nabídkových řízení nebo příjemců v souvislosti s potravinovou pomocí – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    108 962,67

     

    6 1 8 1

    Náhrada doplňkových výdajů pro příjemce potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    25 362,22

     

     

    Článek 6 1 8 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    134 324,89

     

    6 1 9

    Náhrada výdajů vynaložených za externí subjekty

    6 1 9 1

    Náhrada ostatních výdajů vzniklých externím subjektům podle rozhodnutí Rady 77/270/Euratom – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    182 689,33

     

     

    Článek 6 1 9 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    182 689,33

     

     

    KAPITOLA 6 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    486 928 985,51

     

    KAPITOLA 6 2

    6 2 0

    Dodávky výchozího nebo zvláštního štěpného materiálu za úplatu (čl. 6 písm. b) Smlouvy o Euratomu) – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 2 2

    Příjmy za služby poskytované Společným výzkumným střediskem externím subjektům za úplatu

    6 2 2 1

    Příjmy z využití reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR), z nichž budou financovány dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    8 706 828,74

     

    6 2 2 3

    Ostatní příjmy za služby poskytnuté Společným výzkumným střediskem třetím osobám za úplatu a použité jako dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    8 269 646,52

     

    6 2 2 4

    Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie prováděného ve Společném výzkumném středisku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    225 762,99

     

    6 2 2 5

    Ostatní příjmy Společného výzkumného střediska – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 2 2 6

    Příjmy ze služeb poskytnutých Společným výzkumným střediskem jiným útvarům Komise na konkurenčním základě a použité na dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    64 201 319,79

     

     

    Článek 6 2 2 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    81 403 558,04

     

    6 2 4

    Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie (nepřímé akce) – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 2 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    81 403 558,04

     

    KAPITOLA 6 3

    6 3 0

    Příspěvky členských států Evropského sdružení volného obchodu v rámci dohody o Evropském hospodářském prostoru – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    293 208 636,—

     

    6 3 1

    Příspěvky v rámci schengenského aquis

    6 3 1 1

    Příspěvky na správní náklady plynoucí z dohody uzavřené s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    1 812 111,20

     

    6 3 1 2

    Příspěvky na vývoj, zavedení, provoz a používání rozsáhlých informačních systémů podle dohody uzavřené s Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem — Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    4 322 386,95

     

    6 3 1 3

    Ostatní příspěvky v souvislosti se schengenským acquis (Island, Norsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko) – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    37 093 666,75

     

     

    Článek 6 3 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    43 228 164,90

     

    6 3 2

    Příspěvky na společné výdaje administrativní podpory Evropského rozvojového fondu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    87 861 046,04

     

    6 3 3

    Příspěvky na určité programy vnější pomoci

    6 3 3 0

    Příspěvky členských států, včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    9 528 537,46

     

    6 3 3 1

    Příspěvky třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 3 3 2

    Příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 3 3 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    9 528 537,46

     

    6 3 4

    Příspěvky ze svěřenských fondů a finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

    6 3 4 0

    Příspěvky ze svěřenských fondů na náklady na správu vzniklé Komisi – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 3 4 1

    Příspěvky z finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    Článek 6 3 4 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 3 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    433 826 384,40

     

    KAPITOLA 6 5

    6 5 0

    Finanční opravy před rokem 2015 související s EFRR, ESF, EZOZF - orientační sekcí, FNOR, Fondem soudržnosti, Evropským rybářským fondem, ENRF, SAPARD a NPP – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    436 120 128,23

     

    6 5 1

    Finanční opravy týkající se programových období před rokem 2000

    p.m.

     

     

     

    6 5 2

    Finanční opravy týkající se programového období 2000–2006 – Účelově vázané příjmy

    p.m.

     

     

     

    6 5 3

    Finanční opravy týkající se programového období 2007–2013 — Účelově vázané příjmy

    p.m.

     

     

     

    6 5 4

    Finanční opravy týkající se programového období 2014–2020 – Účelově vázané příjmy

    p.m.

     

     

     

     

    KAPITOLA 6 5 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    436 120 128,23

     

    KAPITOLA 6 6

    6 6 0

    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0

    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    520 758 025,39

     

    6 6 0 1

    Ostatní příspěvky a náhrady, jež nejsou účelově vázány

    60 000 000

    60 000 000

    42 606 139,40

    71,01

     

    Článek 6 6 0 – Celkem

    60 000 000

    60 000 000

    563 364 164,79

    938,94

     

    KAPITOLA 6 6 – CELKEM

    60 000 000

    60 000 000

    563 364 164,79

    938,94

    KAPITOLA 6 7

    6 7 0

    Příjmy týkající se Evropského zemědělského záručního fondu

    6 7 0 1

    Účetní závěrka Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    593 564 006,54

     

    6 7 0 2

    Nesrovnalosti Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    155 144 099,11

     

    6 7 0 3

    Doplňková dávka producentů mléka – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    80 246 086,87

     

     

    Článek 6 7 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    828 954 192,52

     

    6 7 1

    Příjmy týkající se Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova

    6 7 1 1

    Účetní závěrka Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    212 191 255,33

     

    6 7 1 2

    Nesrovnalosti Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 7 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    212 191 255,33

     

     

    KAPITOLA 6 7 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    1 041 145 447,85

     

     

    Hlava 6 – Celkem

    60 000 000

    60 000 000

    3 897 761 733,08

    6 496,27

    KAPITOLA 6 0 —

    PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE

    KAPITOLA 6 1 —

    ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

    KAPITOLA 6 2 —

    PŘÍJMY ZA SLUŽBY POSKYTNUTÉ ZA ÚPLATU

    KAPITOLA 6 3 —

    PŘÍSPĚVKY SOUVISEJÍCÍ S KONKRÉTNÍMI SMLOUVAMI

    KAPITOLA 6 5 —

    FINANČNÍ OPRAVY

    KAPITOLA 6 6 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    KAPITOLA 6 7 —

    PŘÍJMY TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU A EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO FONDU PRO ROZVOJ VENKOVA

    KAPITOLA 6 0 —   PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE

    6 0 1
    Různé výzkumné programy

    6 0 1 1
    Dohody o spolupráci mezi Švýcarskem a Euratomem v oblasti kontrolované termonukleární reakce a plazmové fyziky – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Švýcarskem a Evropským společenstvím pro atomovou energii, zejména z dohody ze dne 14. září 1978.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článku 08 03 50 a 08 04 50 (nepřímé akce) výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, a to v závislosti na výdajích, jež bude třeba pokrýt

    6 0 1 2
    Evropské dohody pro rozvoj termonukleární reakce (EFDA) – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    17 060 314,18

    Poznámky

    Příjmy plynoucí z vícestranných dohod EFDA mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a jejími 26 partnery v oblasti fúzí.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článku 08 03 50 (nepřímé akce) výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, a to v závislosti na výdajích, jež bude třeba pokrýt.

    6 0 1 3
    Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci výzkumných programů Unie – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    527 209 566,75

    Poznámky

    Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Unií a třetími zeměmi, zejména pak zeměmi, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu (COST), s cílem zapojit je do výzkumných programů Unie.

    Veškeré obdržené příspěvky jsou určeny na pokrytí nákladů na schůzky, smlouvy s odborníky a výdaje na výzkum v rámci dotčených programů.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 02 04 50, 05 09 50, 06 03 50, 08 02 50, 08 03 50, 08 04 50, 09 04 50, 15 03 50, 32 04 50 (nepřímé akce), 10 02 50 a 10 03 50 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, a to v závislosti na výdajích, které bude třeba pokrýt.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2008/372/ES ze dne 12. února 2008 o podpisu a prozatímním uplatňování protokolu k Evropsko-středomořské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Státem Izrael na straně druhé o rámcové dohodě mezi Evropským společenstvím a Státem Izrael o obecných zásadách, jimiž se řídí účast Státu Izrael v programech Společenství (Úř. věst. L 129, 17.5.2008, s. 39).

    Rozhodnutí Rady 2011/28/EU ze dne 12. července 2010 o uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci, kterou se zakládá partnerství mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé, o rámcové dohodě mezi Evropskou unií a Moldavskou republikou o obecných zásadách účasti Moldavské republiky na programech Unie (Úř. věst. L 14, 19.1.2011, s. 5).

    Rozhodnutí Rady 2014/953/EU ze dne 4. prosince 2014 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskou konfederací, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a k programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarské konfederace na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy (Úř. věst. L 370, 30.12.2014, s.1).

    Rozhodnutí Rady 2014/954/Euratom ze dne 4. prosince 2014, kterým se schvaluje uzavření Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskou konfederací, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a k programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarské konfederace na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy, Evropskou komisí jménem Evropského společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 370, 30.12.2014, s. 19).

    Rozhodnutí Rady 2015/…/EU ze dne … o uzavření Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na straně jedné a Švýcarskou konfederací na straně druhé, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarska na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for (Úř. věst. L …, …., s. …).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 9320 ze dne 5. prosince 2014 o uzavření Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii na straně jedné a Švýcarskou konfederací na straně druhé, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarska na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy, jménem Evropského společenství pro atomovou energii.

    Rozhodnutí Komise C(2014) 2089 ze dne 2. dubna 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Státem Izrael o účasti Izraele na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Rozhodnutí Komise C(2014) 4290 ze dne 30. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Moldavskou republikou o účasti Moldavska na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Rozhodnutí Rady … ze dne 10. listopadu 2014 o podpisu a prozatímním uplatňování dohody o vědecké a technologické spolupráci mezi Evropskou unií a Faerskými ostrovy, kterou Faerské ostrovy přistupují k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L …, …, s. …).

    Rozhodnutí Rady … ze dne … 2015 o uzavření dohody o vědecké a technologické spolupráci mezi Evropskou unií a Faerskými ostrovy, kterou Faerské ostrovy přistupují k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L …, …, s. …).

    6 0 1 5
    Dohody o spolupráci s instituty ze třetích zemí v rámci vědeckých a technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další) — Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Unií a instituty ze třetích zemí v rámci vědeckých a technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další).

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 02 04 50, 05 09 50, 06 03 50, 08 02 50, 09 04 50, 15 03 50 a 32 04 50 (nepřímé akce) uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    6 0 1 6
    Dohody o evropské spolupráci v oblasti vědeckotechnického výzkumu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 02 04 50, 05 09 50, 06 03 50, 08 02 50, 09 04 50, 15 03 50 a 32 04 50 (nepřímé akce) uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Odkazy na související právní akty

    Usnesení ministrů států účastnících se evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu (COST) (podepsané ve Vídni dne 21. listopadu 1991) (Úř. věst. C 333, 24.12.1991, s. 1).

    6 0 2
    Ostatní programy

    6 0 2 1
    Různé výnosy z akcí spojených s humanitární pomocí – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    17 988 984,03

    Poznámky

    Veškeré příspěvky vnějších subjektů související s humanitární pomocí.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v hlavě 23 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

    6 0 3
    Dohody o přidružení mezi Unií a třetími zeměmi

    6 0 3 1
    Příjmy plynoucí z účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátů západního Balkánu na programech Unie – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    260 787 394,39

    Poznámky

    Příjmy plynoucí z dohod o přidružení uzavřených mezi Unií a níže uvedenými zeměmi vzhledem k jejich účasti v různých programech Unie. Jakýkoli příjem pocházející ze zemí, které jsou již členskými státy, se vztahuje k již ukončeným akcím.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Odkazy na související právní akty

    Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Tureckou republikou o obecných zásadách účasti Turecké republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 61, 2.3.2002, s. 29).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 3502 ze dne 2. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Tureckou republikou o účasti Turecké republiky na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Albánskou republikou o obecných zásadách účasti Albánské republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 2).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 3711 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Albánskou republikou o účasti Albánie na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Bosnou a Hercegovinou o obecných zásadách účasti Bosny a Hercegoviny na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 9).

    Rozhodnutí Komise C(2014)3693 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Bosnou a Hercegovinou o účasti Bosny a Hercegoviny na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Srbskem a Černou Horou o obecných zásadách účasti Srbska a Černé Hory na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 29).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 3710 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Republikou Srbsko o účasti Srbska na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Protokol k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií na straně druhé, týkající se rámcové dohody mezi Evropským společenstvím a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií o obecných zásadách pro účast Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 23).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 3707 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonie o účasti Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Protokol 8 Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé, o obecných zásadách pro účast Černé Hory v programech Společenství (Úř. věst. L 108, 29.04.2010, s. 1).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 3705 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Černou horou o účasti Černé hory na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    U rámcové dohody mezi Evropskou unií a Kosovem o obecných zásadách účasti Kosova na programech Unie (COM(2013) 218 v konečném znění) se očekává, že bude brzy podepsána, a po tomto podpisu by mohla být vyjednávána dohoda o přidružení Kosova k Horizontu 2020.

    Dodatkové protokoly k Evropským dohodám (články 228 a 238), které zpřístupňují programy Unie kandidátským zemím.

    6 0 3 2
    Výnosy z účasti třetích zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátů západního Balkánu, na dohodách o celní spolupráci – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    190 949,38

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání příspěvků na dohody o spolupráci v oblasti cel přijaté od třetích zemí, zejména v rámci projektu Tranzit a projektu pro šíření informací o clech a dalších podrobnostech (prostřednictvím počítačů).

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 14 02 02, 14 02 51, 14 03 02 a 14 03 51 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Právní základ

    Úmluva ze dne 20. května 1987 mezi Evropským hospodářským společenstvím, Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 226, 13.8.1987, s. 2).

    Rozhodnutí Rady 2000/305/ES ze dne 30. března 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Švýcarskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 102, 27.4.2000, s. 50).

    Rozhodnutí Rady 2000/506/ES ze dne 31. července 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Norskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 35).

    Rozhodnutí Rady ze dne 19. března 2001, kterým se Komise opravňuje k jednání jménem Evropského společenství o změně úmluvy o vytvoření Rady pro celní spolupráci podepsané v Bruselu dne 15. prosince 1950, kterou se Evropskému společenství umožňuje stát se členem uvedené organizace.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 253/2003/ES ze dne 11. února 2003, kterým se přijímá akční program pro oblast cel ve Společenství (Clo 2007) (Úř. věst. L 36, 12.2.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 624/2007/ES ze dne 23. května 2007, kterým se zřizuje akční program pro cla ve Společenství (Clo 2013) (Úř. věst. L 154, 14.6.2007, s. 25).

    6 0 3 3
    Účast třetích osob na aktivitách Unie – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    31 735 855,53

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenání veškerých příspěvků třetích osob na aktivity Unie.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    KAPITOLA 6 1 —   ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

    6 1 1
    Zpětná úhrada výdajů vynaložených za jeden nebo několik členských států

    6 1 1 3
    Příjmy plynoucí z investování majetku stanoveného v článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    52 762 018,07

    Poznámky

    Rozhodnutí 2003/76/ES stanoví, že Komisi se svěřuje likvidace finančních operací Evropského společenství uhlí a oceli, které budou ještě probíhat po uplynutí doby platnosti Smlouvy o ESUO.

    Podle článku 4 tohoto rozhodnutí je čistý výnos z investic likvidních aktiv příjmem v souhrnném rozpočtu Evropské unie vyhrazeným pro zvláštní účely, zejména pro financování výzkumných projektů v odvětvích spojených s průmyslem uhlí a oceli prostřednictvím Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

    Čistý příjem dostupný pro financování výzkumných projektů v roce n+2 je součástí rozvahy ESUO v likvidaci v roce n a po ukončení likvidace se stane součástí aktiv v rozvaze Výzkumného fondu pro uhlí a ocel. Tento mechanismus financování je v účinnosti od roku 2003. Příjmy z roku 2013 budou v roce 2015 použity pro výzkum. Aby se co nejvíce omezily výkyvy financování výzkumu plynoucí z případných pohybů na finančních trzích, použijí se vyrovnávací opatření. Pro rok 2015 se očekává, že na výzkum bude k dispozici čistý příjem ve výši 47 700 000 EUR.

    V souladu s článkem 4 rozhodnutí 2003/76/ES bude 72,8 % z dostupné částky fondu určeno pro sektor oceli a 27,2 % pro sektor uhlí.

    V souladu s článkem 21 a čl. 181 odst. 2 finančního nařízení budou příjmy použity na dodatečné prostředky v kapitole 08 05 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o Výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22).

    6 1 1 4
    Příjmy z částek získaných na základě výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Rozhodnutí Rady 2003/76/ES stanoví, že Komisi se svěřuje likvidace finančních operací Evropského společenství uhlí a oceli, které budou ještě probíhat po uplynutí doby platnosti Smlouvy o ESUO.

    Podle čl. 4 odst. 5 rozhodnutí 2003/76/ES se znovu získané částky vrací nejprve do aktiv ESUO v likvidaci a po dokončení likvidace do aktiv Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o Výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22).

    6 1 2
    Náhrada specifických výdajů při provádění prací na zakázku a za úplatu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    12 256,60

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Komise

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    6 1 4
    Vrácení podpory Unie vyplacené na komerčně úspěšné projekty a činnosti

    6 1 4 3
    Náhrada podpory Unie poskytnuté v rámci evropských operací rizikového kapitálu pro malé a střední podniky – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Úplné nebo částečné vrácení podpory pro komerčně úspěšné projekty, s možnou účastí na ziscích vyplývajících z podpory poskytnuté v rámci evropských operací rizikového kapitálu na podporu malých a středních podniků v rámci nástrojů Venture Consort a Eurotech Capital.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    6 1 4 4
    Vrácení podpory Unie, která byla udělena nástrojům pro sdílení rizika financovaným z Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Vrácení prostředků získaných z dřívějších operací a zůstatků z podpory Unie, která byla udělena nástrojům pro sdílení rizika financovaným z Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména články 14 a 36a uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    6 1 5
    Vrácení nevyužité pomoci Unie

    6 1 5 0
    Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity Evropské unie, ISPA, NPP, Evropského rybářského fondu, FEAD a ENRF – Účelově vázané příjmy.

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    424 926 415,45

    Poznámky

    Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity Evropské unie, nástroje předvstupních strukturálních politik (ISPA), nástroje předvstupní pomoci (NPP), Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) a Evropského námořního a rybářského fondu (ENRF).

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se tyto příjmy použijí jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    6 1 5 1
    Vrácení nevyužitých podpor na vyrovnání rozpočtů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    6 1 5 2
    Vrácení nevyužitých úrokových podpor – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    6 1 5 3
    Vrácení nevyužitých částek uhrazených podle smluv, které uzavřel orgán – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    800,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    6 1 5 7
    Vrácení částek vyplacených ze strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám a Evropského námořního a rybářského fondu – Účelově vázané příjmy.

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    7 504 528,88

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenání vrácených plateb poskytnutých v rámci strukturálních fondů (Evropského fondu pro regionální rozvoj a Evropského sociálního fondu), Fondu soudržnosti, Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) a Evropského námořního a rybářského fondu (ENRF).

    Částky zapsané v tomto bodu budou v souladu s článkem 21 a 177 finančního nařízení použity jako dodatečné prostředky na odpovídající okruhy hlav 04, 11 a13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“, aby se nesnížil příspěvek z fondů na dotčenou operaci.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1), a zejména čl. D přílohy II uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména čl. 82 odst. 2 a kapitola II uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

    6 1 5 8
    Vrácení různé nevyužité pomoci Unie – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    729 933,78

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    6 1 6
    Náhrada výdajů vynaložených za Mezinárodní agenturu pro atomovou energii – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Zpětná úhrada od Mezinárodní agentury pro atomovou energii (IAEA) částek vyplacených zálohově Komisí na úhradu kontrol prováděných IAEA v rámci dohod o ověřování (viz články 32 03 01 a 32 03 02 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“).

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Odkazy na související právní akty

    Dohoda mezi Belgickým královstvím, Spolkovou republikou Německo, Irskem, Italskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím, Evropským společenstvím pro atomovou energii a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii o implementaci čl. III odst. 1 a 4 Smlouvy o nešíření jaderných zbraní (Úř. věst. L 51, 22.2.1978, s. 1), a zejména článek 15 uvedené dohody.

    Trojstranné dohody mezi Společenstvím, Spojeným královstvím a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii.

    Trojstranná dohoda mezi Společenstvím, Francií a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii.

    6 1 7
    Vrácení částek vyplacených v souvislosti s pomocí Unie třetím zemím

    6 1 7 0
    Vrácení částek vyplacených v rámci spolupráce s Jihoafrickou republikou – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    676 018,51

    Poznámky

    Zpětné úhrady od uchazečů nabídkových řízení či příjemců přeplatků vyplacených v souvislosti s rozvojovou spoluprací s Jihoafrickou republikou.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v bodech 21 02 05 01 a 21 02 05 02 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    6 1 8
    Zpětná úhrada částek vyplacených v souvislosti s potravinovou pomocí

    6 1 8 0
    Vrácení vyplacených přeplatků od uchazečů nabídkových řízení nebo příjemců v souvislosti s potravinovou pomocí – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    108 962,67

    Poznámky

    Podmínky obsažené ve výzvě k podání nabídek nebo ve finančních podmínkách připojených k dopisům Komise stanovujícím podmínky, za kterých je příjemci poskytována potravinová podpora.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

    6 1 8 1
    Náhrada doplňkových výdajů pro příjemce potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    25 362,22

    Poznámky

    Podmínky uvedené v dodacích podmínkách přiložených k dopisům Komise, kterými se stanoví podmínky pro poskytování potravinové pomoci příjemcům.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

    6 1 9
    Náhrada výdajů vynaložených za externí subjekty

    6 1 9 1
    Náhrada ostatních výdajů vzniklých externím subjektům podle rozhodnutí Rady 77/270/Euratom – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    182 689,33

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 21 06 01, 21 06 02, 21 06 51 a 22 02 51 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17 července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 300/2007 ze dne 19. února 2007, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 81, 22.3.2007, s. 1).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 237/2014 ze dne 13. prosince 2013, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 109).

    KAPITOLA 6 2 —   PŘÍJMY ZA SLUŽBY POSKYTNUTÉ ZA ÚPLATU

    6 2 0
    Dodávky výchozího nebo zvláštního štěpného materiálu za úplatu (čl. 6 písm. b) Smlouvy o Euratomu) – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Příjem z dodávek surovin nebo speciálních štěpných materiálů za úplatu členským státům na jejich výzkumné programy.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Právní základ

    Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména čl. 6 písm. b) této smlouvy.

    6 2 2
    Příjmy za služby poskytované Společným výzkumným střediskem externím subjektům za úplatu

    6 2 2 1
    Příjmy z využití reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR), z nichž budou financovány dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    8 706 828,74

    Poznámky

    Příjem pocházející z provozu reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) v Pettenově zařízení ve Společném výzkumném středisku.

    Platby od externích orgánů na pokrytí všech druhů výdajů spojených s provozem reaktoru HFR ve Společném výzkumném středisku.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 10 01 05 a 10 04 04 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Dokončení předchozích programů

    Tyto příjmy jsou poskytovány Belgií, Francií a Nizozemskem.

    6 2 2 3
    Ostatní příjmy za služby poskytnuté Společným výzkumným střediskem třetím osobám za úplatu a použité jako dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    8 269 646,52

    Poznámky

    Příjmy od osob, firem či národních orgánů, pro které bude Společné výzkumné centrum provádět práce nebo poskytovat služby za úplatu.

    V souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení budou všechny příjmy (do výše výdajů podle jednotlivých smluv s třetími osobami) použity jako dodatečné prostředky v článcích 10 01 05, 10 02 01, 10 02 51, 10 02 52, 10 03 01, 10 03 51, 10 03 52 a 10 04 02 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    6 2 2 4
    Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie prováděného ve Společném výzkumném středisku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    225 762,99

    Poznámky

    Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 12 uvedené smlouvy dává členským státům, osobám a podnikům právo obdržet – oproti zaplacení vhodné úplaty – nevýlučné licence podle patentů, prozatímně chráněných patentových práv, užitných vzorů nebo patentových přihlášek, jež vlastní Evropské společenství pro atomovou energii.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 10 01 05, 10 04 02, 10 04 03 a v kapitolách 10 02 a 10 03 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Právní základ

    Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii.

    Nařízení Rady (EHS) č. 2380/74 ze dne 17. září 1974, kterým se přijímají ustanovení pro šíření informací týkajících se výzkumných programů pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 255, 20.9.1974, s. 1).

    6 2 2 5
    Ostatní příjmy Společného výzkumného střediska – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Příjem z příspěvků, darů či odkazů od třetích osob pro různé činnosti prováděné Společným výzkumným střediskem.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článku 10 01 05 a v kapitolách 10 02, 10 03 a 10 04 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    6 2 2 6
    Příjmy ze služeb poskytnutých Společným výzkumným střediskem jiným útvarům Komise na konkurenčním základě a použité na dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    64 201 319,79

    Poznámky

    Příjem z jiných služeb Komise, pro které bude Společné výzkumné středisko provádět práce nebo poskytovat služby za úplatu, a příjem z účasti na aktivitách rámcových programů vědeckého a technologického rozvoje.

    V souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení se veškeré příjmy (do výše konkrétních výdajů podle jednotlivých smluv s ostatními útvary Komise) použijí na dodatečné prostředky v článcích 10 01 05, 10 02 01, 10 02 51, 10 02 52, 10 03 01, 10 03 51, 10 03 52 a 10 04 03 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    6 2 4
    Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie (nepřímé akce) – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 12 uvedené smlouvy dává členským státům, osobám a podnikům právo obdržet – oproti zaplacení vhodné úplaty – nevýlučné licence podle patentů, prozatímně chráněných patentových práv, užitných vzorů nebo patentových přihlášek, jež vlastní Evropské společenství pro atomovou energii.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Právní základ

    Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii.

    Nařízení Rady (EHS) č. 2380/74 ze dne 17. září 1974, kterým se přijímají ustanovení pro šíření informací týkajících se výzkumných programů pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 255, 20.9.1974, s. 1).

    KAPITOLA 6 3 —   PŘÍSPĚVKY SOUVISEJÍCÍ S KONKRÉTNÍMI SMLOUVAMI

    6 3 0
    Příspěvky členských států Evropského sdružení volného obchodu v rámci dohody o Evropském hospodářském prostoru – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    293 208 636,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příspěvků od členských států Evropského sdružení volného obchodu plynoucích z jejich finanční účasti na některých činnostech Unie podle článku 82 a protokolu č. 32 Dohody o Evropském hospodářském prostoru.

    Celkový plánovaný příspěvek se objeví v souhrnu předloženém pro informaci v příloze výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Příspěvky členských států Evropského sdružení volného obchodu jsou dány k dispozici Komisi v souladu s články 1, 2 a 3 protokolu 32 k Dohodě evropském hospodářském prostoru.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Odkazy na související právní akty

    Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3).

    6 3 1
    Příspěvky v rámci schengenského aquis

    6 3 1 1
    Příspěvky na správní náklady plynoucí z dohody uzavřené s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    1 812 111,20

    Poznámky

    Příspěvky na správní náklady plynoucí z Dohody ze dne 18. května 1999 uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 36), a zejména článku 12 uvedené dohody.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Rada

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

    6 3 1 2
    Příspěvky na vývoj, zavedení, provoz a používání rozsáhlých informačních systémů podle dohody uzavřené s Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem — Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    4 322 386,95

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se všechny příjmy použijí jako dodatečné prostředky v článcích 18 02 07, 18 02 08, 18 02 09 a 18 03 03 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31)

    Rozhodnutí Rady 1999/439/ES ze dne 17. května 1999 o uzavření Dohody s Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 35).

    Nařízení Rady (ES) č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy (Úř. věst. L 316, 15.12.2000, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2001/258/ES ze dne 15. března 2001 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou a Norským královstvím o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo na Islandu nebo v Norsku (Úř. věst. L 93, 3.4.2001, s. 38), a zejména článek 9 této dohody.

    Rozhodnutí Rady 2001/886/SVV ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 2424/2001 ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 4).

    Nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 50, 25.2.2003, s. 1).

    Nařízení Komise (ES) č. 1560/2003 ze dne 2. září 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států.

    Rozhodnutí Rady 2004/512/ES ze dne 8. června 2004 o zřízení Vízového informačního systému (VIS) (Úř. věst. L 213, 15.6.2004, s. 5).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přístupu subjektů odpovědných za vydávání osvědčení o registraci vozidel v členských státech k Schengenskému informačnímu systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 4).

    Rozhodnutí Rady 2007/533/SVV ze dne 12. června 2007 o zřízení, provozování a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 63).

    Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2008/147/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo ve Švýcarsku jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 3).

    Rozhodnutí Rady 2008/149/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 50).

    Rozhodnutí Rady 2008/633/SVV ze dne 23. června 2008 o konzultačním přístupu určených orgánů členských států a Europolu do Vízového informačního systému (VIS) pro účely prevence, odhalování a vyšetřování teroristických trestných činů a jiných závažných trestných činů (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, p. 129).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).

    Nařízení Rady č. 1104/2008/ES ze dne 24. října 2008 o přechodu z Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2008/839/SVV ze dne 24. října 2008 o přechodu ze Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 43).

    Rozhodnutí Rady 2011/349/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, zejména pokud jde o justiční spolupráci v trestních věcech a policejní spolupráci (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1077/2011 ze dne 25. října 2011, kterým se zřizuje Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (Úř. věst. L 286, 1.11.2011, s. 1).

    6 3 1 3
    Ostatní příspěvky v souvislosti se schengenským acquis (Island, Norsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko) – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    37 093 666,75

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 18 02 51 a 18 03 02 uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

    Rozhodnutí Rady 1999/439/ES ze dne 17. května 1999 o uzavření Dohody s Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 35).

    Rozhodnutí Rady 2001/258/ES ze dne 15. března 2001 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou a Norským královstvím o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo na Islandu nebo v Norsku (Úř. věst. L 93, 3.4.2001, s. 38), a zejména článek 9 uvedené dohody.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Fondu pro vnější hranice na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 22).

    Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2008/147/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo ve Švýcarsku jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 3).

    Rozhodnutí Rady 2008/149/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 50).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 439/2010 ze dne 19. května 2010 o zřízení Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (Úř. věst. L 132, 29.5.2010, s. 11).

    Rozhodnutí Rady 2010/374/ES ze dne 30. listopadu 2009 o podpisu Dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou, Norským královstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o doplňkových pravidlech v souvislosti s Fondem pro vnější hranice na období 2007 až 2013 jménem Evropského společenství a o prozatímním uplatňování této dohody (Úř. věst. L 169, 3.7.2010, s. 22).

    Rozhodnutí Rady 2011/349/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, zejména pokud jde o justiční spolupráci v trestních věcech a policejní spolupráci (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19).

    Rozhodnutí Rady 2012/192/EU ze dne 12. července 2010 o podpisu Ujednání mezi Evropskou unií a Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím a Švýcarskou konfederací o účasti těchto států na práci výborů, které jsou Evropské komisi nápomocny při výkonu jejích výkonných pravomocí, pokud jde o provádění, uplatňování a rozvoj schengenského acquis, jménem Unie (Úř. věst. L 103, 13.4.2012, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2012/193/EU ze dne 13. března 2012 o uzavření Ujednání mezi Evropskou unií a Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím a Švýcarskou konfederací o účasti těchto států na práci výborů, které jsou Evropské komisi nápomocny při výkonu jejích výkonných pravomocí, pokud jde o provádění, uplatňování a rozvoj schengenského acquis, jménem Unie (Úř. věst. L 103, 13.4.2012, p. 3).

    Nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 o vytvoření hodnotícího a monitorovacího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis a o zrušení rozhodnutí výkonného výboru ze dne 16. září 1998, kterým se zřizuje Stálý výbor pro hodnocení a provádění Schengenu (Úř. věst. L 295, 6.11.2013, s. 27).

    6 3 2
    Příspěvky na společné výdaje administrativní podpory Evropského rozvojového fondu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    87 861 046,04

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy z Evropského rozvojového fondu (ERF), které přispívají na náklady podpůrných opatření, použity jako dodatečné prostředky v bodě 21 01 04 07 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/759/EU ze dne 12. prosince 2013 o přechodných řídících opatřeních pro ERF od 1. ledna 2014 do vstupu 11. Evropského rozvojového fondu v platnost (Úř. věst. L 335, 14.12.2013, s. 48).

    Rozhodnutí Rady 2013/755/EU ze dne 25. listopadu 2013 o přidružení zámořských zemí a území k Evropské unii („rozhodnutí o přidružení zámoří“) (Úř. věst. L 344, 19.12.2013, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Vnitřní dohoda mezi zástupci vlád členských států, zasedajícími v Radě, o financování pomoci Společenství v rámci víceletého finančního rámce pro období 2008–2013 v souladu s dohodou o partnerství AKT–ES a o přídělu finanční pomoci zámořským zemím a územím, na které se vztahuje část čtvrtá Smlouvy o ES (Úř. věst. L 247, 9.9.2006, s. 32).

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 7. prosince 2011: Příprava víceletého finančního rámce ve vztahu k financování spolupráce EU s africkými, karibskými a tichomořskými státy a zámořskými zeměmi a územími na období 2014–2020 (11. ERF) (COM (2011) 0837 v konečném znění).

    6 3 3
    Příspěvky na určité programy vnější pomoci

    6 3 3 0
    Příspěvky členských států, včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    9 528 537,46

    Poznámky

    V tomto bodu jsou zaznamenávány finanční příspěvky členských států, včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise.

    V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    6 3 3 1
    Příspěvky třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V tomto bodu jsou zaznamenávány finanční příspěvky třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise.

    V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    6 3 3 2
    Příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V tomto bodu jsou zaznamenávány finanční příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem řídí Komise.

    V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    6 3 4
    Příspěvky ze svěřenských fondů a finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

    6 3 4 0
    Příspěvky ze svěřenských fondů na náklady na správu vzniklé Komisi – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V tomto bodu jsou zaznamenávány poplatky za řízení, které je Komise zmocněna čerpat v maximální výši 5% z částky uložené do svěřeneckého fondu na pokrytí svých nákladů na správu v roce, v němž začaly být příspěvky do každého svěřenského fondu používány.

    V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení se tyto poplatky za řízení považují po dobu existence svěřenského fondu za rovnocenné účelově vázaným příjmům.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 187 odst. 7 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1), a zejména článek 259 uvedeného nařízení.

    6 3 4 1
    Příspěvky z finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

     

    Poznámky

    Není-li v základním právním aktu stanoveno jinak, pak roční splátky, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi nebo uhrazené na svěřenské účty, které byly otevřeny pro finanční nástroje a vztahují se k podpoře poskytované z rozpočtu v rámci finančního nástroje, představují vnitřní účelově vázané příjmy podle článku 21 finančního nařízení, a aniž je dotčen čl. 140 odst. 9 uvedeného nařízení, používají se na stejný finanční nástroj po dobu nepřesahující dobu přidělení prostředků na závazky plus dva roky.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 140 odst. 6 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

    KAPITOLA 6 5 —   FINANČNÍ OPRAVY

    6 5 0
    Finanční opravy před rokem 2015 související s EFRR, ESF, EZOZF - orientační sekcí, FNOR, Fondem soudržnosti, Evropským rybářským fondem, ENRF, SAPARD a NPP – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    436 120 128,23

    Poznámky

    Bývalý bod 6 5 0 0

    Počínaje rozpočtovým rokem 2015 se částky rezervované pro finanční opravy dříve zapsané v bodu 6 5 0 0 člení podle programového období v rámci článků 6 5 1 až 6 5 4.

    Do bodu 6 5 0 0 byly zaznamenávány finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Evropským zemědělským orientačním a záručním fondem (EZOZF - orientační sekce), Finančním nástrojem pro orientaci rybolovu (FNOR), Fondem soudržnosti, Evropským rybářským fondem a Evropským námořním a rybářským fondem (ENRF), zvláštním přístupovým programem pro zemědělství a rozvoj venkova (SAPARD) a nástrojem předvstupní pomoci (NPP).

    Částky zapsané v tomto bodu byly v souladu s článkem 21 finančního nařízení používány jako dodatečné prostředky na odpovídající okruhy hlav 04, 05, 11 a13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 není uvedeným nařízením dotčeno ani pokračování, ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

    V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval ke dni 31. prosince 2013.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1), a zejména článek 24 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 39 odst. 2 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

    Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

    Nařízení Komise (ES) č. 448/2001 ze dne 2. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/1999, pokud jde o postup při provádění finančních oprav u pomoci poskytované ze strukturálních fondů (Úř. věst. L 64, 6.3.2001, s. 13).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

    Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    6 5 1
    Finanční opravy týkající se programových období před rokem 2000

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Nový článek

    Do tohoto článku jsou zaznamenávány finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Evropským zemědělským orientačním a záručním fondem (EZOZF - orientační sekce), Finančním nástrojem pro orientaci rybolovu (FNOR) a Fondem soudržnosti, které se týkají programových období před rokem 2000.

    Částky zapsané v tomto článku budou v souladu s článkem 21 finančního nařízení použity jako dodatečné prostředky na odpovídající okruhy hlav 04, 05, 11 a 13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 není uvedeným nařízením dotčeno ani pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

    V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval ke dni 31. prosince 2013.

    Právní základ

    Finanční nařízení ze dne 21. prosince 1977 o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 356, 31.12.1977, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1), a zejména článek 24 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4256/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o orientační sekci Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 25).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2080/93 ze dne 20. července 1993, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o finanční nástroj pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 193, 31.7.1993, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 39 odst. 2 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

    6 5 2
    Finanční opravy týkající se programového období 2000–2006 – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Nový článek

    Do tohoto článku jsou zaznamenávány finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Evropským zemědělským orientačním a záručním fondem (EZOZF - orientační sekce), Finančním nástrojem pro orientaci rybolovu (FNOR), Fondem soudržnosti a zvláštním přístupovým programem pro zemědělství a rozvoj venkova (SAPARD), které se týkají programového období 2000–2006.

    Částky zapsané v tomto článku budou v souladu s článkem 21 finančního nařízení použity jako dodatečné prostředky na odpovídající okruhy hlav 04, 05, 11 a 13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 není uvedeným nařízením dotčeno ani pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

    V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval ke dni 31. prosince 2013.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 39 odst. 2 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

    Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. června 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

    Nařízení Komise (ES) č. 448/2001 ze dne 2. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/1999, pokud jde o postup při provádění finančních oprav u pomoci poskytované ze strukturálních fondů (Úř. věst. L 64, 6.3.2001, s. 13).

    Nařízení Komise (ES) č. 1386/2002 ze dne 29. července 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1164/94, pokud jde o řídicí a kontrolní systémy pro pomoc poskytovanou z Fondu soudržnosti a o postup provádění finančních oprav (Úř. věst. L 201, 31.7.2002, s. 5).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

    Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

    6 5 3
    Finanční opravy týkající se programového období 2007–2013 — Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Nový článek

    Do tohoto článku jsou zaznamenávány finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Fondem soudržnosti, Evropským rybářským fondem (ERF), nástrojem předvstupní pomoci (NPP I), které se týkají programového období 2007–2013.

    Částky zapsané v tomto článku budou v souladu s článkem 21 finančního nařízení použity jako dodatečné prostředky na odpovídající okruhy hlav 04, 11 a 13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval ke dni 31. prosince 2013.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

    Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

    6 5 4
    Finanční opravy týkající se programového období 2014–2020 – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Nový článek

    Do tohoto článku jsou zaznamenávány finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Fondem soudržnosti, Evropským námořním a rybářským fondem (ENRF), Fondem evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) a nástrojem předvstupní pomoci (NPP II), které se týkají programového období 2014–2020.

    Částky zapsané v tomto článku budou v souladu s článkem 21 finančního nařízení použity jako dodatečné prostředky na odpovídající okruhy hlav 04, 11 a 13 výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

    KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    6 6 0
    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0
    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    520 758 025,39

    Poznámky

    Do tohoto bodu jsou v souladu s článkem 21 finančního nařízení zaznamenávány veškeré příjmy neuvedené v jiných částech hlavy 6, které jsou používány jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    p.m.

    Veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    p.m.

    6 6 0 1
    Ostatní příspěvky a náhrady, jež nejsou účelově vázány

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    60 000 000

    60 000 000

    42 606 139,40

    Poznámky

    Do tohoto bodu jsou zaznamenávány veškeré příjmy neuvedené v jiných částech hlavy 6, které nejsou používány podle článku 21 finančního nařízení.

    Evropský parlament

     

    p.m.

    Komise

     

    60 000 000

     

    Celkem

    60 000 000

    KAPITOLA 6 7 —   PŘÍJMY TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU A EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO FONDU PRO ROZVOJ VENKOVA

    6 7 0
    Příjmy týkající se Evropského zemědělského záručního fondu

    6 7 0 1
    Účetní závěrka Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    593 564 006,54

    Poznámky

    Do tohoto bodu jsou zaznamenávány příjmy plynoucí do rozpočtu Unie na základě rozhodnutí, jež jsou přijímána v souvislosti se schvalováním souladu a schvalováním účetní závěrky a jejichž předmětem jsou výdaje financované z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (záruční sekce) v okruhu 1 finančního výhledu na období 2000–2006 a z Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF) v okruhu 2 víceletých finančních rámců na období 2007–2013 a 2014–2020 v souladu s články 51 a 52 nařízení (EU) č. 1306/2013. Zahrnuje opravy související s nedodržením platebních lhůt podle článku 40 uvedeného nařízení.

    Do tohoto bodu jsou dále zaznamenávány příjmy plynoucí do rozpočtu Unie na základě rozhodnutí, jež jsou přijímána v souvislosti se schvalováním souladu a schvalováním účetní závěrky a jejichž předmětem jsou výdaje financované z dočasného režimu restrukturalizace cukrovarnického průmyslu (Fondu pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu) ve Společenství. Uvedený fond byl zřízen nařízením (ES) č. 320/2006 a ukončil svou činnost ke dni 30. září 2012.

    V souladu s čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 320/2006 a článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 174 finančního nařízení. Všechny příjmy v tomto bodě budou použity jako dodatečné prostředky v rozpočtových bodech EZZF uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Příjmy v tomto bodě se odhadují na 1 198 600 000 EUR, včetně 330 000 000 EUR převedených z roku 2014 do roku 2015 v souladu s článkem 14 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012. Při sestavování rozpočtu na rok 2015 byla vzata v úvahu částka 469 300 000 EUR na financování potřebných opatření v článku 05 02 08, částka 54 300 000 EUR na financování potřebných opatření v článku 05 02 12 a zbývající částka ve výši 675 000 000 EUR na financování potřebných opatření v článku 05 03 01.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    6 7 0 2
    Nesrovnalosti Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    155 144 099,11

    Poznámky

    Do tohoto bodu jsou zaznamenávány částky získané zpět (včetně příslušných úroků) na základě nesrovnalostí a nedbalosti. Jedná se zejména o částky získané zpět v případě nesrovnalostí nebo podvodu, dále o inkasované pokuty a úroky, jakož i o propadlé jistoty, kauce nebo záruky v souvislosti s výdaji financovanými z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (záruční sekce) v okruhu 1 finančního výhledu na období 2000–2006 a z Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF) v okruhu 2 víceletých finančních rámců na období 2007–2013 a 2014–2020 v souladu s články 54 a 55 nařízení (EU) č. 1306/2013.

    Do tohoto bodu jsou dále zaznamenávány částky získané zpět po zjištění nesrovnalostí nebo přehlédnutí, včetně úroků, pokut a jistot, jež plynou z výdajů financovaných z dočasného režimu restrukturalizace cukrovarnického průmyslu (Fondu pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu) ve Společenství. Uvedený fond byl zřízen nařízením (ES) č. 320/2006 a ukončil svou činnost ke dni 30. září 2012.

    Tento bod je rovněž určen k zaznamenání čistých částek získaných zpět, z nichž si členské státy podle článku 55 nařízení (ES) č. 1306/2013 mohou ponechat 20 %.

    V souladu s čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 320/2006 a články 43 a 55 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 174 finančního nařízení. Všechny příjmy v tomto bodě budou použity jako dodatečné prostředky v rozpočtových bodech EZZF uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Příjmy v tomto bodě byly odhadnuty na 165 000 000 EUR. Při sestavování rozpočtu na rok 2015 se s touto částkou počítalo pro financování potřeb týkajících se opatření v rámci článku 05 03 01.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    6 7 0 3
    Doplňková dávka producentů mléka – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    80 246 086,87

    Poznámky

    Do tohoto bodu jsou zaznamenávány částky týkající se dávky z přebytku vztahující se k režimu kvót na mléko, které jsou vybrány nebo získány v souladu s ustanoveními oddílu III kapitoly III hlavy I části II nařízení (ES) č. 1234/2007, a zejména s článkem 78 uvedeného nařízení.

    V souladu s článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 174 finančního nařízení. Všechny příjmy v tomto bodě budou použity jako dodatečné prostředky v rozpočtových bodech Evropského zemědělského záručního fondu uvedených ve výkazu výdajů v oddíle III „Komise“.

    Příjmy v tomto bodě byly odhadnuty na 405 000 000 EUR. Při sestavování rozpočtu na rok 2015 se s touto částkou počítalo pro financování potřeb týkajících se opatření v rámci článku 05 03 01.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    6 7 1
    Příjmy týkající se Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova

    6 7 1 1
    Účetní závěrka Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    212 191 255,33

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání částek plynoucích do rozpočtu Unie z rozhodnutí o souladu a o schválení účetní závěrky v rámci rozvoje venkova financovaného z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) v souladu s články 51 a 52 nařízení (EU) č. 1306/2013. V tomto bodě je rovněž zaznamenáváno vracení plateb poskytnutých v rámci EZFRV.

    V souladu s článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 177 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZFRV.

    Při sestavování rozpočtu na rok 2015 nebyla pro články 05 04 05 a 05 04 60 vyhrazena žádná konkrétní částka.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    6 7 1 2
    Nesrovnalosti Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Do tohoto bodu jsou zaznamenávány částky získané zpět (včetně příslušných úroků) na základě nesrovnalostí a nedbalosti. Jedná se zejména o částky získané zpět v případě nesrovnalostí nebo podvodu, o inkasované pokuty a úroky, jakož i o propadlé jistoty v kontextu rozvoje venkova, který je financován z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), v souladu s články 54 a 56 nařízení (EU) č. 1306/2013.

    V souladu s článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 177 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZFRV.

    Při sestavování rozpočtu na rok 2015 nebyla pro články 05 04 05 a 05 04 60 vyhrazena žádná konkrétní částka.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    HLAVA 7

    ÚROKY Z PRODLENÍ A POKUTY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013– 2015

    KAPITOLA 7 0

    7 0 0

    Úroky z prodlení

    7 0 0 0

    Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

    5 000 000

    5 000 000

    21 269 225,04

    425,38

    7 0 0 1

    Ostatní úroky z prodlení

    3 000 000

    3 000 000

    739 442,82

    24,65

     

    Článek 7 0 0 – Celkem

    8 000 000

    8 000 000

    22 008 667,86

    275,11

    7 0 1

    Úroky z prodlení a ostatní úroky z pokut

    15 000 000

    329 000 000

    248 687 696,88

    1 657,92

     

    KAPITOLA 7 0 – CELKEM

    23 000 000

    337 000 000

    270 696 364,74

    1 176,94

    KAPITOLA 7 1

    7 1 0

    Pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce

    100 000 000

    3 636 000 000

    2 674 688 673,85

    2 674,69

    7 1 1

    Poplatky za překročení emisí pro nové osobní automobily

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    7 1 2

    Platby sankcí a jednorázové částky uložené členským státům za nedodržení rozsudků Soudního dvora Evropské unie nebo za neplnění povinností vyplývajících ze Smlouvy

    p.m.

    p.m.

    27 398 000,—

     

     

    KAPITOLA 7 1 – CELKEM

    100 000 000

    3 636 000 000

    2 702 086 673,85

    2 702,09

    KAPITOLA 7 2

    7 2 0

    Úroky z vkladů a pokut

    7 2 0 0

    Úroky z vkladů a pokut plynoucích ze zavedení řízení při nadměrném schodku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 7 2 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 7 2 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 7 – Celkem

    123 000 000

    3 973 000 000

    2 972 783 038,59

    2 416,90

    KAPITOLA 7 0 —

    ÚROKY Z PRODLENÍ

    KAPITOLA 7 1 —

    POKUTY

    KAPITOLA 7 2 —

    ÚROKY Z VKLADŮ A POKUT

    KAPITOLA 7 0 —   ÚROKY Z PRODLENÍ

    7 0 0
    Úroky z prodlení

    7 0 0 0
    Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    5 000 000

    5 000 000

    21 269 225,04

    Poznámky

    Zpozdí–li se členský stát v připsání částky na účet otevřený jménem Komise a uvedený v čl. 9 odst. 1 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000, zaplatí dotyčný členský stát úrok.

    V případě členských států používajících euro se úroková sazba rovná sazbě zveřejněné v řadě C Úředního věstníku Evropské unie, kterou Evropská centrální banka použila pro své refinanční operace prvního dne měsíce splatnosti, zvýšené o dva procentní body. Tato úroková míra se zvyšuje o 0,25 procentního bodu za každý měsíc prodlení. Zvýšená sazba platí po celou dobu trvání prodlení.

    V případě členských států, které euro nepoužívají, se sazba rovná sazbě, kterou centrální banky použily prvního dne daného měsíce pro své hlavní refinanční operace, zvýšené o dva procentní body, nebo, v případě členských států, u nichž sazba centrální banky není k dispozici, se uvedená sazba rovná nejvíce rovnocenné sazbě použité prvního dne daného měsíce na peněžním trhu dotyčného členského státu, zvýšené o dva procentní body. Tato úroková míra se zvyšuje o 0,25 procentního bodu za každý měsíc prodlení. Zvýšená sazba platí po celou dobu trvání prodlení.

    Tato úroková sazba se použije na všechna připsání vlastních prostředků uvedená na seznamu v článku 10 nařízení (ES,Euratom) č. 1150/2000.

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    5 000 000

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    5 000 000

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

    7 0 0 1
    Ostatní úroky z prodlení

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    3 000 000

    3 000 000

    739 442,82

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání úroku z prodlení u jiných pohledávek než vlastních prostředků.

    Komise

     

    3 000 000

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m

     

    Celkem

    3 000 000

    Právní základ

    Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3), a zejména čl. 2 odst. 5 připojeného protokolu 32.

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména článek 102 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1), a zejména článek 83 uvedeného nařízení.

    7 0 1
    Úroky z prodlení a ostatní úroky z pokut

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    15 000 000

    329 000 000

    248 687 696,88

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání úroků naběhlých na zvláštních účtech pro pokuty a úroky z prodlení v souvislosti s pokutami.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1), a zejména články 14 a 15 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1), a zejména článek 83 uvedeného nařízení.

    KAPITOLA 7 1 —   POKUTY

    7 1 0
    Pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    100 000 000

    3 636 000 000

    2 674 688 673,85

    Poznámky

    Komise může podnikům nebo seskupením podniků ukládat pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce, pokud tyto nedodrží zákazy nebo nesplní povinnosti podle uvedených nařízení nebo podle článků 101 a 102 Smlouvy o fungování Evropské unie.

    Obvykle se musí pokuty zaplatit do tří měsíců následujících po oznámení rozhodnutí Komise. Komise však tuto částku nezinkasuje, pokud podnik podal opravný prostředek k Soudnímu dvoru Evropské unie; podnik musí akceptovat, že po konečném datu splatnosti se dluh úročí, a poskytnout Komisi bankovní záruku na jistinu i úrok nebo přirážky pro případ, že nebude dodržena platební lhůta.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1), a zejména články 14 a 15 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

    7 1 1
    Poplatky za překročení emisí pro nové osobní automobily

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání všech poplatků za překročení emisí, které uložila Komise.

    Cílem nařízení (ES) č. 443/2009 je stanovit výkonnostní emisní normy pro nové osobní automobily registrované v Unii, a přispět tak k integrovanému přístupu Unie ke snižování emisí CO2 z lehkých užitkových vozidel a zároveň zajistit řádné fungování vnitřního trhu.

    Za každý kalendářní rok, počínaje rokem 2012, v němž průměrné specifické emise CO2 výrobce překročí jeho cíl pro specifické emise v daném roce, uloží Komise výrobci, anebo v případě sdružení správci sdružení poplatek za překročení emisí.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 ze dne 23. dubna 2009, kterým se stanoví výkonnostní emisní normy pro nové osobní automobily v rámci integrovaného přístupu Společenství ke snižování emisí CO2 z lehkých užitkových vozidel (Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 1), zejména článek 9 tohoto nařízení.

    Rozhodnutí Komise 2012/100/EU ze dne 17. února 2012 o způsobu vybírání poplatků za překročení emisí CO2 z nových osobních automobilů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 71).

    7 1 2
    Platby sankcí a jednorázové částky uložené členským státům za nedodržení rozsudků Soudního dvora Evropské unie nebo za neplnění povinností vyplývajících ze Smlouvy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    27 398 000,—

    Právní základ

    Čl. 260 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie.

    KAPITOLA 7 2 —   ÚROKY Z VKLADŮ A POKUT

    7 2 0
    Úroky z vkladů a pokut

    7 2 0 0
    Úroky z vkladů a pokut plynoucích ze zavedení řízení při nadměrném schodku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Příjem pocházející z úroků z vkladů a pokut uložených za nadměrný schodek.

    V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. c) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1467/97 ze dne 7. července 1997 o urychlení a vyjasnění postupu při nadměrném schodku (Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 6), a zejména článek 16 uvedeného nařízení.

    HLAVA 8

    VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013– 2015

    KAPITOLA 8 0

    8 0 0

    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na podporu platební bilance

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    8 0 1

    Záruka Evropské unie za půjčky získané pro Euratom

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    8 0 2

    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané za účelem finanční pomoci v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 8 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 8 1

    8 1 0

    Splátky jistiny a úroky ze speciálních půjček a rizikového kapitálu poskytnutého v rámci finanční spolupráce se třetími zeměmi Středomoří

    p.m.

    151 000 000

    0,—

     

    8 1 3

    Splátky jistiny a úroky z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých Komisí rozvojovým zemím Středomoří a jižní Afriky v rámci akce „European Union Investment Partners“

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 8 1 – CELKEM

    p.m.

    151 000 000

    0,—

     

    KAPITOLA 8 2

    8 2 7

    Záruka Evropské unie za smluvně zajištěné programy půjček Unie určené k poskytnutí makrofinanční pomoci třetím zemím

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    8 2 8

    Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 8 2 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 8 3

    8 3 5

    Záruky Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky třetím zemím

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 8 3 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 8 5

    8 5 0

    Dividendy vyplácené Evropským investičním fondem

    6 890 000

    2 477 000

    1 839 600,—

    26,70

     

    KAPITOLA 8 5 – CELKEM

    6 890 000

    2 477 000

    1 839 600,—

    26,70

     

    Hlava 8 – Celkem

    6 890 000

    153 477 000

    1 839 600,—

    26,70

    KAPITOLA 8 0 —

    PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V ČLENSKÝCH STÁTECH

    KAPITOLA 8 1 —

    PŮJČKY POSKYTNUTÉ KOMISÍ

    KAPITOLA 8 2 —

    PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE VE TŘETÍCH ZEMÍCH

    KAPITOLA 8 3 —

    PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY POSKYTNUTÉ FINANČNÍMI INSTITUCEMI VE TŘETÍCH ZEMÍCH

    KAPITOLA 8 5 —

    PŘÍJMY Z PŘÍSPĚVKŮ ZÁRUČNÍCH INSTITUCÍ

    KAPITOLA 8 0 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V ČLENSKÝCH STÁTECH

    8 0 0
    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na podporu platební bilance

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Záruka Unie se dává za půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí. Záruka za půjčky může být členským státům poskytnuta maximálně do výše 50 000 000 000 EUR.

    Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 02 02 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

    Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu (s uvedením jistiny a úroků) je uveden v příloze „Výpůjční a úvěrové operace“ oddílu III „Komise“.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 332/2002 ze dne 18. února 2002, kterým se zavádí systém střednědobé finanční pomoci platebním bilancím členských států (Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2009/102/ES ze dne 4. listopadu 2008 o poskytnutí střednědobé finanční pomoci Společenství Maďarsku (Úř. věst. L 37, 6.2.2009, s. 5).

    Rozhodnutí Rady 2009/290/ES ze dne 20. ledna 2009 , kterým se Lotyšsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 79, 25.3.2009, s. 39).

    Rozhodnutí Rady 2009/459/ES ze dne 6. května 2009 , kterým se Rumunsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 150, 13.6.2009, s. 8).

    Rozhodnutí Rady 2011/288/EU ze dne 12. května 2011 , kterým se Rumunsku poskytuje preventivní střednědobá finanční pomoc Evropské unie (Úř. věst. L 132, 19.5.2011, s. 15).

    Rozhodnutí Rady 2013/531/EU ze dne 22. října 2013 , kterým se Rumunsku poskytuje preventivní střednědobá finanční pomoc Unie (Úř. věst. L 286, 29.10.2013, s. 1).

    8 0 1
    Záruka Evropské unie za půjčky získané pro Euratom

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 04 03 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

    Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu (s uvedením jistiny a úroků) je uveden v příloze „Výpůjční a úvěrové operace“ oddílu III „Komise“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 77/270/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

    Rozhodnutí Rady 77/271/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 11).

    8 0 2
    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané za účelem finanční pomoci v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tuto záruku poskytuje Unie za půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí. Celková výše půjček nebo úvěrových linek, jež mají být členským státům poskytnuty, je omezena stropy uvedenými v právním základu.

    Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 02 03 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

    Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu (s uvedením jistiny a úroků) je uveden v příloze „Výpůjční a úvěrové operace“ oddílu III „Komise“.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EU) č. 407/2010 ze dne 11. května 2010 o zavedení evropského mechanismu finanční stabilizace (Úř. věst. L 118, 12.5.2010, s. 1).

    Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/77/EU ze dne 7. prosince 2010 o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 30, 4.2.2011, s. 34).

    Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/344/EU ze dne 30. května o poskytnutí finanční pomoci Unie Portugalsku (Úř. věst. L 159, 17.6.2011, s. 88).

    KAPITOLA 8 1 —   PŮJČKY POSKYTNUTÉ KOMISÍ

    8 1 0
    Splátky jistiny a úroky ze speciálních půjček a rizikového kapitálu poskytnutého v rámci finanční spolupráce se třetími zeměmi Středomoří

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    151 000 000

    0,—

    Poznámky

    Do tohoto článku jsou zaznamenávány splátky jistiny a úroky ze speciálních půjček a rizikového kapitálu, které jsou poskytnuty z prostředků kapitol 21 03 a 22 02 uvedených ve výkazu výdajů v oddílu III „Komise“ nečlenským státům ze Středomoří.

    Zahrnuje také splátky jistiny a úroků ze speciálních půjček a rizikového kapitálu poskytnutých některým členským státům ze Středomoří, což však představuje velmi malý podíl z celkové částky. Tyto půjčky/rizikový kapitál byly poskytnuty v době, kdy tyto země ještě nebyly členy Unie.

    Získaný příjem je obvykle vyšší než částka předpokládaná v rozpočtu z důvodu úrokových plateb za zvláštní půjčky, které mohou být uhrazeny během předchozího finančního roku stejně jako během běžného finančního roku. Úroky za zvláštní půjčky a rizikový kapitál se počítají od doby, kdy jsou půjčky vyplaceny; úroky za zvláštní půjčky se platí v šestiměsíčních splátkách a úroky za rizikový kapitál se obvykle platí v ročních splátkách.

    Tento článek může být určena v souladu s článkem 21 finančního nařízení pro účelově vázané příjmy, které jsou určeny k poskytnutí dodatečných částek na finanční výdaje, na které jsou tyto příjmy vázány.

    Právní základ

    Pro právní základ viz poznámky v kapitolách 21 03 a 22 02 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“.

    8 1 3
    Splátky jistiny a úroky z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých Komisí rozvojovým zemím Středomoří a jižní Afriky v rámci akce „European Union Investment Partners“

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Do tohoto článku jsou zaznamenávány splátky jistiny a úroky ze speciálních půjček a rizikového kapitálu, které jsou poskytnuty z prostředků článků 21 02 51 a 21 03 51 uvedených ve výkazu výdajů v oddílu III „Komise“ v rámci akce „European Union Investment Partners“

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Pro právní základ viz také poznámky v článcích 21 02 51 a 21 03 51 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“.

    KAPITOLA 8 2 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE VE TŘETÍCH ZEMÍCH

    8 2 7
    Záruka Evropské unie za smluvně zajištěné programy půjček Unie určené k poskytnutí makrofinanční pomoci třetím zemím

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 03 03 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

    Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu (s uvedením jistiny a úroků) je uveden v příloze „Výpůjční a úvěrové operace“ oddílu III „Komise“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 97/471/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonie (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 59).

    Rozhodnutí Rady 97/472/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bulharsku (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 61).

    Rozhodnutí Rady 97/787/ES ze dne 17. listopadu 1997, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii (Úř. věst. L 322, 25.11.1997, s. 37).

    Rozhodnutí Rady 98/592/ES ze dne 15. října 1998 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 284, 22.10.1998, s. 45).

    Rozhodnutí Rady 1999/325/ES ze dne 10. května 1999 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 123, 13.5.1999, s. 57).

    Rozhodnutí Rady 1999/731/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Bulharsku (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 27).

    Rozhodnutí Rady 1999/732/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Rumunsku (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 29).

    Rozhodnutí Rady 1999/733/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonie (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 31).

    Rozhodnutí Rady 2001/549/ES ze dne 16. července 2001 o poskytnutí makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 197, 21.7.2001, s. 38).

    Rozhodnutí Rady 2002/639/ES ze dne 12. července 2002 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 209, 6.8.2002, s. 22).

    Rozhodnutí Rady 2002/882/ES ze dne 5. listopadu 2002 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 25).

    Rozhodnutí Rady 2002/883/ES ze dne 5. listopadu 2002 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 28).

    Rozhodnutí Rady 2004/580/ES ze dne 29. dubna 2004, kterým se poskytuje makrofinanční pomoc Albánii a zrušuje rozhodnutí 1999/282/ES (Úř. věst. L 261, 6.8.2004, s. 116).

    Rozhodnutí Rady 2007/860/ES ze dne 10. prosince 2007 o poskytnutí makrofinanční pomoci Společenství Libanonu (Úř. věst. L 337, 21.12.2007, s. 111).

    Rozhodnutí Rady 2009/890/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Arménii (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 3).

    Rozhodnutí Rady 2009/891/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 6).

    Rozhodnutí Rady 2009/892/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Srbsku (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 9).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 778/2013/EU ze dne 12. srpna 2013 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii (Úř. věst. L 218, 14.8.2013, s. 15).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1025/2013/EU ze dne 22. října 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Kyrgyzské republice (Úř. věst. L 283, 25.10.2013, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1351/2013/EU ze dne 11. prosince 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Jordánskému hášimovskému království (Úř. věst. L 341, 11.12.2013, s. 4).

    Rozhodnutí Rady 2014/215/EU ze dne 14. dubna 2014 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 111, 15.4.2014, s. 85).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 534/2014/EU ze dne 15. května 2014 o poskytnutí makrofinanční pomoci Tuniské republice (Úř. věst. L 151, 21.5.2014, s. 9).

    8 2 8
    Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 03 04 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

    Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu (s uvedením jistiny a úroků) je uveden v příloze „Výpůjční a úvěrové operace“ oddílu III „Komise“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 77/270/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky s cílem přispět na financování nezbytné pro zvýšení stupně bezpečnosti a účinnosti jaderných elektráren v některých třetích zemích (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

    Právní základ pro půjčky Euratom členským státům viz také článek 8 0 1.

    KAPITOLA 8 3 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY POSKYTNUTÉ FINANČNÍMI INSTITUCEMI VE TŘETÍCH ZEMÍCH

    8 3 5
    Záruky Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky třetím zemím

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 03 05 výkazu výdajů v oddílu III „Komise“, pokud tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

    Souhrn výpůjčních a úvěrových operací včetně řízení dluhu (s uvedením jistiny a úroků) je uveden v příloze „Výpůjční a úvěrové operace“ oddílu III „Komise“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 (středomořské protokoly).

    Nařízení Rady (EHS) č. 1273/80 ze dne 23. května 1980 o uzavření prozatímního protokolu mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie o prozatímním provádění protokolu 2 dohody o spolupráci (Úř. věst. L 130, 27.5.1980, s. 98).

    Rozhodnutí Rady ze dne 19. července 1982 (další mimořádná pomoc na obnovu Libanonu).

    Nařízení Rady (EHS) č. 3180/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 22).

    Nařízení Rady (EHS) č. 3183/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 43).

    Rozhodnutí Rady ze dne 9. října 1984 (úvěr mimo protokol s Jugoslávií).

    Rozhodnutí Rady 87/604/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření druhého protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie (Úř. věst. L 389, 31.12.1987, s. 65).

    Rozhodnutí Rady 88/33/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 25).

    Rozhodnutí Rady 88/34/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 88/453/EHS ze dne 30. června 1988 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 224, 13.8.1988, s. 32).

    Rozhodnutí Rady 90/62/EHS ze dne 12. února 1990 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku, Polsku, Československu, Bulharsku a Rumunsku (Úř. věst. L 42, 16.2.1990, s. 68).

    Rozhodnutí Rady 91/252/EHS ze dne 14. května 1991, kterým se působnost rozhodnutí 90/62/EHS o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku a Polsku rozšiřuje na Československo, Bulharsko a Rumunsko (Úř. věst. L 123, 18.5.1991, s. 44).

    Rozhodnutí Rady 92/44/EHS ze dne 19. prosince 1991 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 18, 25.1.1992, s. 34).

    Rozhodnutí Rady 92/207/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Egyptskou arabskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 21).

    Rozhodnutí Rady 92/208/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 29).

    Rozhodnutí Rady 92/209/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 37).

    Rozhodnutí Rady 92/210/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Státem Izrael (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 45).

    Nařízení Rady (EHS) č. 1763/92 ze dne 29. června 1992 o finanční spolupráci se všemi nečlenskými státy Středomoří (Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 5), zrušené nařízením (ES) č. 1488/96 (Úř. věst. L 189, 30.7.1996, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 92/548/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 13).

    Rozhodnutí Rady 92/549/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 21).

    Rozhodnutí Rady 93/115/EHS ze dne 15. února 1993, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na projekty ve společném zájmu v některých třetích zemích (Úř. věst. L 45, 23.2.1993, s. 27).

    Rozhodnutí Rady 93/166/EHS ze dne 15. března 1993, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na investiční projekty v Estonsku, Lotyšsku a Litvě (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 42).

    Rozhodnutí Rady 93/408/EHS ze dne 19. července 1993 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Republikou Slovinsko (Úř. věst. L 189, 29.7.1993, s. 152).

    Rozhodnutí Rady 93/696/ES ze dne 13. prosince 1993 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v zemích střední a východní Evropy (Polsku, Maďarsku, České republice, Slovenské republice, Rumunsku, Bulharsku, Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Albánii) (Úř. věst. L 321, 23.12.1993, s. 27).

    Rozhodnutí Rady 94/67/ES ze dne 24. ledna 1994 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 32, 5.2.1994, s. 44).

    Rozhodnutí Rady 95/207/ES ze dne 1. června 1995 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty Jihoafrické republice (Úř. věst. L 131, 15.6.1995, s. 31).

    Rozhodnutí Rady 95/485/ES ze dne 30. října 1995 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kyperskou republikou (Úř. věst. L 278, 21.11.1995, s. 22).

    Rozhodnutí Rady 96/723/ES ze dne 12. prosince 1996, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na projekty ve společném zájmu v zemích Latinské Ameriky a Asie, s nimiž Společenství uzavřelo dohody o spolupráci (Argentina, Bolívie, Brazílie, Chile, Kolumbie, Kostarika, Ekvádor, Guatemala, Honduras, Mexiko, Nikaragua, Panama, Paraguay, Peru, Salvádor, Uruguay a Venezuela; Bangladéš, Brunei, Čína, Indie, Indonésie, Makao, Malajsie, Pákistán, Filipíny, Singapure, Srí Lanka, Thajsko a Vietnam) (Úř. věst. L 329, 19.12.1996, s. 45).

    Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Evropské investiční bance ze strany Společenství pro ztráty z půjček na projekty mimo Společenství (země střední a východní Evropy, země Středomoří, země Latinské Ameriky a Asie a Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 98/348/ES ze dne 19. května 1998 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Bývalé jugoslávské republice Makedonie a o změně rozhodnutí 97/256/ES o poskytnutí záruky Evropské investiční bance ze strany Společenství pro ztráty z půjček na projekty mimo Společenství (země střední a východní Evropy, země Středomoří, země Latinské Ameriky a Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 155, 29.5.1998, s. 53).

    Rozhodnutí Rady 1999/786/ES ze dne 29. listopadu 1999 o poskytnutí záruky Evropské investiční bance ze strany Společenství pro ztráty z půjček na projekty na obnovu oblastí Turecka postižených zemětřesením (Úř. věst. L 308, 3.12.1999, s. 35).

    Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

    Rozhodnutí Rady 2001/777/ES ze dne 6. listopadu 2001 o záruce Společenství pro Evropskou investiční banku za ztráty ze zvláštního úvěrování vybraných ekologických projektů v ruské oblasti Baltského moře v rámci Severní dimenze (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 41).

    Rozhodnutí Rady 2005/48/ES ze dne 22. prosince 2004 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Rusku, Ukrajině, Moldávii a Bělorusku (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 11).

    Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES ze dne 13. července 2009 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 190, 22.07.2009, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

    KAPITOLA 8 5 —   PŘÍJMY Z PŘÍSPĚVKŮ ZÁRUČNÍCH INSTITUCÍ

    8 5 0
    Dividendy vyplácené Evropským investičním fondem

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    6 890 000

    2 477 000

    1 839 600,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání dividend vyplácených Evropským investičním fondem s ohledem na tento příspěvek.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 94/375/ES ze dne 6. června 1994 o členství Společenství v Evropském investičním fondu (Úř. věst. L 173, 7.7.1994, s. 12).

    Rozhodnutí Rady 2007/247/ES ze dne 19. dubna 2007 o účasti Společenství na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 107, 25.4.2007, s. 5).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 562/2014/EU ze dne 15. května 2014 o účasti Evropské unie na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 156, 24.5.2014, s. 1).

    HLAVA 9

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013– 2015

    KAPITOLA 9 0

    9 0 0

    Různé příjmy

    30 201 000

    30 200 000

    23 983 643,20

    79,41

     

    KAPITOLA 9 0 – CELKEM

    30 201 000

    30 200 000

    23 983 643,20

    79,41

     

    Hlava 9 – Celkem

    30 201 000

    30 200 000

    23 983 643,20

    79,41

     

    CELKOVÝ SOUČET

    141 214 040 563

    139 034 233 715

    149 503 658 993,56

    105,87

    KAPITOLA 9 0 —

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

    9 0 0
    Různé příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    30 201 000

    30 200 000

    23 983 643,20

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

    Evropský parlament

     

    1 000

    Rada

     

    p.m.

    Komise

     

    30 000 000

    Soudní dvůr Evropské unie

     

    p.m.

    Účetní dvůr

     

    200 000

    Evropský hospodářský a sociální výbor

     

    p.m.

    Výbor regionů

     

    p.m.

    Evropský veřejný ochránce práv

     

    p.m.

    Evropský inspektor ochrany údajů

     

    p.m.

    Evropská služba pro vnější činnost

     

    p.m.

     

    Celkem

    30 201 000

    C.   ZAMĚSTNANCI PODLE PLÁNU PRACOVNÍCH MÍST

    Schválený plán pracovních míst

    Orgán

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Evropský parlament

    5 591

    1 148

    5 636

    1 150

    Evropská rada a Rada

    3 036

    36

    3 065

    36

    Komise:

    23 970

    458

    24 343

    438

    provoz

    18 645

    394

    18 857

    364

    výzkum a technický rozvoj

    3 570

     

    3 677

     

    Úřad pro publikace Evropské unie

    633

     

    655

     

    Evropský úřad pro boj proti podvodům

    315

    62

    310

    71

    Evropský úřad pro výběr personálu

    110

    2

    121

    3

    Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků

    179

     

    180

     

    Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

    378

     

    400

     

    Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

    140

     

    143

     

    Soudní dvůr Evropské unie

    1 547

    451

    1 555

    436

    Účetní dvůr

    733

    139

    743

    139

    Evropský hospodářský a sociální výbor

    678

    35

    685

    35

    Výbor regionů

    478

    49

    483

    49

    Evropský veřejný ochránce práv

    47

    19

    45

    22

    Evropský inspektor ochrany údajů

    46

     

    45

     

    Evropská služba pro vnější činnost

    1 644

    1

    1 660

    1

    Celkem

    37 770

    2 336

    38 260

    2 306


    Schválený plán pracovních míst

    Subjekty zřízené Unií, jež jsou právnickými osobami

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Decentralizované agentury

    120

    5 103

    128

    5 004

    Evropské společné podniky

    56

    245

    62

    239

    Evropský inovační a technologický institut

     

    39

     

    39

    Výkonné agentury

     

    544

     

    491

    Celkem

    176

    5 931

    190

    5 773

    D.   BUDOVY

    Orgány

    Budovy v pronájmu

    Budovy ve vlastnictví (14)

    Prostředky na rok 2015 (15)

    Prostředky 2014 (15)

    Oddíl I

    Evropský parlament

    35 372 000

    36 072 000

    1 095 089 890

    Oddíl II

    Rada

    2 806 000

    1 692 000

    325 729 823

    Oddíl III

    Komise:

     

     

    1 621 367 023,48

     

    – ústředí (Brusel a Lucemburk)

    247 602 000

    248 212 000

    1 418 899 875,52

     

    – úřady v Unii

    12 792 000

    12 873 000

    34 499 800,42

     

    – Potravinový a veterinární úřad

    2 385 000

    2 385 000

    18 975 767,99

     

    – delegace Unie (16)

    20 838 000

    30 915 000

     

    – Společné výzkumné středisko (17)

    1 325 000

    1 293 938

    148 991 579,55

     

    – Úřad pro úřední tisky Evropské unie

    7 271 000

    7 600 000

     

    – Evropský úřad pro boj proti podvodům

    4 902 000

    4 830 000

     

    – Úřad pro výběr personálu Evropských společenství

    2 825 000

    2 765 000

     

    – Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků

    3 583 000

    3 542 000

     

    – Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

    5 602 000

    5 520 000

     

    – Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

    1 458 000

    2 450 000

    Oddíl IV

    Soudní dvůr Evropské unie

    42 321 500

    42 932 000

    394 606 958,16

    Oddíl V

    Účetní dvůr

    160 000

    181 000

    86 335 055,11

    Oddíl VI

    Evropský hospodářský a sociální výbor

    13 886 537

    13 682 195

    117 230 577

    Oddíl VII

    Výbor regionů

    10 254 617

    10 094 194

    75 182 146

    Oddíl VIII

    Evropský veřejný ochránce práv

    749 000

    715 000

    Oddíl IX

    Evropský inspektor ochrany údajů

    885 000

    885 000

    Oddíl X

    Evropská služba pro vnější činnost

     

     

    108 962 217,80 (18)

     

    — ústředí (Brusel)

    18 372 000

    18 182 000

     

     

    — delegace Unie

    84 055 736 (19)

    56 425 000

     

     

    Celkem

    519 445 390

    503 246 327

    3 824 503 690,55


    Orgány

    Umístění

    Rok pořízení

    Čistá účetní hodnota (20)

    Dílčí součet

    Celkem

    Evropský parlament

    Brusel

     

     

    687 035 164

     

    Pozemky

     

    125 647 743

     

     

    Paul-Henri Spaak

    1998

    46 815 390

     

     

    Altiero Spinelli

    1998

    233 606 359

     

     

    Willy Brandt

    2007

    75 762 157

     

     

    József Antall

    2008

    108 720 670

     

     

    Atrium

    1999

    18 823 395

     

     

    Atrium II

    2004

    6 539 709

     

     

    Montoyer 75

    2006

    18 404 457

     

     

    Trier I

    2011

    11 160 000

     

     

    Eastman

    2008

    14 738 333

     

     

    Cathedrale

    2005

    1 668 078

     

     

    Wayenberg (Marie Haps)

    2003

    5 130 707

     

     

    Remard

    2010

    11 528 167

     

     

    Montoyer 70

    2012

    8 490 000

     

     

    Štrasburk (Louise Weiss)

    1998

     

    199 199 651

     

    Štrasburk (Churchill, de Madariaga, Pflimlin)

    2006

     

    101 618 752

     

    Štrasburk (Václav Havel)

    2012

     

    6 690 000

     

    Lucemburk (Konrad Adenauer)

    2003

     

    36 038 668

     

    Lucemburk (KAD Z)

    2010

     

    1 542 687

     

    Dům Jeana Monneta (Bazoches)

    1982

     

    1 115 044

     

    Lisabon

    1986

     

    361 899

     

    Atény

    1991

     

    3 192 255

     

    Kodaň

    2005

     

    3 421 324

     

    Haag

    2006

     

    4 358 754

     

    Valetta

    2006

     

    2 038 790

     

    Nikósie

    2006

     

    2 570 113

     

    Vídeň

    2008

     

    22 527 320

     

    Londýn

    2008

     

    11 307 859

     

    Budapešť

    2010

     

    3 224 910

     

    Sofie

    2013

     

    8 846 700

    Evropská rada a Rada

    Brusel

     

     

    325 729 823

     

    Pozemky

     

    67 525 000

     

     

    Justus Lipsius

    1995

    105 420 994

     

     

    Jesle

    2006

    9 956 429

     

     

    Lex

    2007

    142 827 400

     

    Komise

    Brusel

     

     

    1 335 226 478,85

     

    Overijse

    1997

    1 347 406,47

     

     

    Loi 130

    1987

    51 649 644,00

     

     

    Breydel

    1989

    9 144 188,06

     

     

    Haren

    1993

    5 964 315,03

     

     

    Clovis

    1995

    8 686 354,92

     

     

    Cours Saint-Michel 1

    1997

    16 056 061,08

     

     

    Belliard 232 (21)

    1997

    17 747 454,31

     

     

    Demot 24 (21)

    1997

    28 127 844,61

     

     

    Breydel II

    1997

    33 162 003,12

     

     

    Beaulieu 29/31/33

    1998

    31 515 319,83

     

     

    Charlemagne

    1997

    100 301 165,01

     

     

    Demot 28 (21)

    1999

    22 436 381,31

     

     

    Joseph II 99 (21)

    1998

    15 941 850,85

     

     

    Loi 86

    1998

    29 475 179,99

     

     

    Luxembourg 46 (22)

    1999

    33 319 860,29

     

     

    Montoyer 59 (21)

    1998

    16 446 776,61

     

     

    Froissart 101 (21)

    2000

    17 571 297,77

     

     

    VM 18 (21)

    2000

    15 876 641,32

     

     

    Joseph II 70 (21)

    2000

    36 157 175,77

     

     

    Loi 41 (21)

    2000

    58 773 890,51

     

     

    SC 11 (21)

    2000

    18 745 254,22

     

     

    Joseph II 30 (23)

    2000

    30 968 253,23

     

     

    Joseph II 54 (21)

    2001

    37 706 551,28

     

     

    Joseph II 79 (21)

    2002

    36 114 099,17

     

     

    VM2 (21)

    2001

    35 750 430,96

     

     

    Palmerston

    2002

    6 388 321,37

     

     

    SPA 3 (21)

    2003

    25 734 685,00

     

     

    Berlaymont (21)

    2004

    365 104 390,35

     

     

    CCAB (21)

    2005

    41 793 842,70

     

     

    BU-25

    2006

    47 052 211,78

     

     

    Cornet-Leman

    2006

    19 554 008,89

     

     

    Madou

    2006

    106 390 775,74

     

     

    WALI

    2009

    14 222 843,30

     

     

    Lucemburk

     

     

    83 673 396,67

     

    Euroforum (21)

    2004

    76 631 730,00

     

     

    Foyer Européen

    2009

    7 041 666,67

     

     

    Kanceláře v Unii

     

     

    34 499 800,42

     

    Lisabon

    1986

     

     

     

    1993

    252 948,42

     

     

    Marseille

    1991

    39 312,30

     

     

     

    1993

    13 132,50

     

     

    Milán

    1986

     

     

    Kodaň

    2005

    3 410 162,74

     

     

    Valletta

    2007

    2 112 152,12

     

     

    Nikósie (Byron)

    2006

    2 570 113,33

     

     

    Haag

    2006

    4 299 753,22

     

     

    Londýn

    2010

    16 961 952,09

     

     

    Budapešť

    2010

    4 840 273,70

     

     

    Společné výzkumné středisko

     

     

    148 991 579,55

     

    Ispra

     

    89 458 835,96

     

     

    Geel

     

    25 091 084,39

     

     

    Karlsruhe

     

    24 182 259,34

     

     

    Petten

     

    10 259 399,86

     

     

    Potravinový a veterinární úřad

     

     

    18 975 767,99

     

    Grange (Irsko) (24)

    2002

    18 975 767,99

     

     

    Komise celkem

     

     

    1 621 367 023,48

    Soudní dvůr Evropské unie

    Lucemburk

     

     

    394 606 958,16

     

    Přístavba „A“ – Erasmus, přístavba „B“ – Thomas More a přístavba „C“

    1994

    19 969 582,81

     

     

    Komplex nemovitostí nového paláce (zrekonstruovaný starý palác, okruh, dvě věže a spojovací pasáž)

    2008

    374 637 375,85

     

    Účetní dvůr

    Lucemburk

     

     

    86 335 055,11

     

    Pozemky

    1990

    776 631,00

     

     

    Lucemburk (K1)

    1990

    7 579 122,27

     

     

    Lucemburk (K2)

    2004

    16 200 108,82

     

     

    Lucemburk (K3)

    2009

    61 779 193,02

     

    Evropský hospodářský a sociální výbor (21)

    Brusel

     

     

    117 230 577

     

    Montoyer 92-102

    2001

    28 419 632

     

     

    Belliard 99-101

    2001

    69 021 931

     

     

    Belliard 68-72

    2004

    8 220 164

     

     

    Trèves 74

    2005

    7 312 416

     

     

    Belliard93

    2005

    4 256 435

     

    Výbor regionů (21)

    Brusel

     

     

    75 182 146

     

    Montoyer

    2001

    13 961 443

     

     

    Belliard 101-103

    2001

    33 893 257

     

     

    Belliard 68

    2004

    12 192 398

     

     

    Trèves 74

    2004

    10 905 425

     

     

    Belliard 93

    2005

    4 229 623

     

    Evropský úřad pro vnější činnost

    Delegace Unie

     

     

    108 962 217,80 (25)

     

    Buenos Aires (Argentina)

    1992

    408 040,28

     

     

    Canberra (Austrálie)

    1983

    0

     

     

     

    1990

    101 858,32

     

     

    Cotonou (Benin)

    1992

    147 395,85

     

     

    Gaborone (Botswana)

    1982

    50 866,95

     

     

     

    1985

    14 594,35

     

     

     

    1986

    5 912,85

     

     

     

    1987

    12 572,25

     

     

    Brasilia (Brazílie)

    1994

    281 592,03

     

     

    Ouagadougou (Burkina Faso)

    1984

    19 248,47

     

     

     

    1997

    848 150,44

     

     

    Bujumbura (Burundi)

    1982

    36 584,40

     

     

     

    1986

    111 426,72

     

     

    Phnom Penh (Kambodža)

    2005

    517 917,28

     

     

    Ottawa (Kanada)

    1977

    64 132,79

     

     

    Praia (Kapverdy)

    1981

    14 091,34

     

     

    Bangui (Středoafrická republika)

    1983

    65 707,89

     

     

    N'Djamena (Čad)

    1991

    16 260,13

     

     

     

    2009

    361 840,50

     

     

    Peking (Čína)

    1995

    2 351 074,80

     

     

    Moroni (Komory)

    1988

    18 232,81

     

     

    Brazzaville (Kongo)

    1994

    114 202,81

     

     

    San José (Kostarika)

    1995

    180 192,15

     

     

    Abidjan (Pobřeží slonoviny)

    1993

    136 777,83

     

     

     

    1994

    178 054,31

     

     

    Malabo (Rovníková Guinea)

    1986

    0

     

     

    Paříž (Francie)

    1990

    1 541 851,40

     

     

     

    1991

    25 561,89

     

     

    Libreville (Gabon)

    1996

    235 528,17

     

     

    Banjul (Gambie)

    1989

    22 778,48

     

     

    Bissau (Guinea-Bissau)

    1995

    236 195,20

     

     

    Tokio (Japonsko)

    2006

    80 599 919

     

     

    Nairobi (Keňa)

    2005

    573 001,65

     

     

    Maseru (Lesotho)

    1985

    30 467,06

     

     

     

    1990

    51 676,89

     

     

     

    1991

    200 756,79

     

     

     

    2006

    192 015,79

     

     

    Lilongwe (Malawi)

    1982

    42 053,03

     

     

     

    1988

    12 969,50

     

     

    Mexico City (Mexiko)

    1995

    1 271 172,90

     

     

    Rabat (Maroko)

    1987

    62 541,23

     

     

    Maputo (Mozambik)

    2008

    3 617 491,38

     

     

    Windhoek (Namibie)

    1992

    144 452,37

     

     

     

    1993

    76 788,34

     

     

     

    2009

    1 281 700

     

     

    Niamey (Niger)

    1997

    84 009,62

     

     

    Abuja (Nigérie)

    1992

    289 315,144

     

     

     

    2005

    3 347 841,36

     

     

     

    2012

    3 571 779,16

     

     

    Port Moresby (Papua Nová Guinea)

    1982

    48 274,53

     

     

    Kigali (Rwanda)

    1980

    112 548,18

     

     

     

    1982

    71 627,45

     

     

    Dakar (Senegal)

    1984

    0

     

     

    Honiara (Šalamounovy ostrovy)

    1990

    19 761,68

     

     

    Pretoria (Jihoafrická republika)

    1994

    436 600,70

     

     

     

    1996

    470 159,85

     

     

    Mbabane (Svazijsko)

    1987

    26 994,00

     

     

     

    1988

    13 497,00

     

     

    Dar es Salaam (Tanzánie)

    2002

    2 540 679,65

     

     

    Kampala (Uganda)

    1986

    58 646,36

     

     

    Montevideo (Uruguay)

    1990

    0

     

     

    New York (Spojené státy americké)

    1987

    253 001,13

     

     

    Washington (Spojené státy americké)

    1997

    1 033 394,42

     

     

    Lusaka (Zambie)

    1982

    43 366,60

     

     

    Harare (Zimbabwe)

    1990

    96 180,80

     

     

     

    1994

    168 891,55

     

    Celkový součet

     

     

     

    3 824 503 690,55

    ODDÍL I

    EVROPSKÝ PARLAMENT

    PŘÍJMY

    Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Parlamentu na rozpočtový rok 2015

    Okruh

    Částka

    Výdaje

    1 794 929 112

    Vlastní zdroje

    – 148 845 066

    Splatný příspěvek

    1 646 084 046

    VLASTNÍ PŘÍJMY

    HLAVA 4

    PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

    69 674 060

    72 232 824

    65 164 976,94

    93,53

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v aktivním zaměstnání

    p.m.

    p.m.

    4 878,84

     

    4 0 4

    Výnosy ze zvláštních a solidárních odvodů z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v aktivním zaměstnání

    9 412 163

    8 967 490

    109 730,76

    1,17

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    79 086 223

    81 200 314

    65 279 586,54

    82,54

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    60 237 843

    64 473 150

    55 259 808,68

    91,74

    4 1 1

    Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    9 100 000

    9 100 000

    9 709 754,81

    106,70

    4 1 2

    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří mají pracovní volno z osobních důvodů

    10 000

    10 000

    6 267,48

    62,67

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    69 347 843

    73 583 150

    64 975 830,97

    93,70

    KAPITOLA 4 2

    4 2 1

    Příspěvky poslanců Evropského parlamentu do systému starobního důchodového pojištění

    p.m.

    p.m.

    10 379,—

     

     

    KAPITOLA 4 2 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    10 379,—

     

     

    Hlava 4 – Celkem

    148 434 066

    154 783 464

    130 265 796,51

    87,76

    KAPITOLA 4 0 —

    RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 2 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    4 0 0
    Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    69 674 060

    72 232 824

    65 164 976,94

    Poznámky

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v aktivním zaměstnání

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    4 878,84

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto řádu ve znění platnému do 15. prosince 2003.

    4 0 4
    Výnosy ze zvláštních a solidárních odvodů z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v aktivním zaměstnání

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    9 412 163

    8 967 490

    109 730,76

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto řádu.

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    60 237 843

    64 473 150

    55 259 808,68

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

    4 1 1
    Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    9 100 000

    9 100 000

    9 709 754,81

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

    4 1 2
    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří mají pracovní volno z osobních důvodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    10 000

    10 000

    6 267,48

    KAPITOLA 4 2 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 2 1
    Příspěvky poslanců Evropského parlamentu do systému starobního důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    10 379,—

    Poznámky

    Pravidla pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu, a zejména příloha III těchto pravidel.

    HLAVA 5

    PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 5 0

    5 0 0

    Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

    5 0 0 0

    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 0 0 1

    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    100,—

     

    5 0 0 2

    Výnosy z dodávek zboží jiným institucím nebo orgánům – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    342,22

     

     

    Článek 5 0 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    442,22

     

    5 0 1

    Výnosy z prodeje nemovitého majetku

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 0 2

    Výnosy z prodeje publikací, tištěných publikací a filmů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    119 951,04

     

     

    KAPITOLA 5 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    120 393,26

     

    KAPITOLA 5 1

    5 1 1

    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

    5 1 1 0

    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    2 722 587,38

     

    5 1 1 1

    Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    30 522,33

     

     

    Článek 5 1 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    2 753 109,71

     

     

    KAPITOLA 5 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    2 753 109,71

     

    KAPITOLA 5 2

    5 2 0

    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

    410 000

    1 000 000

    447 915,68

    109,25

     

    KAPITOLA 5 2 – CELKEM

    410 000

    1 000 000

    447 915,68

    109,25

    KAPITOLA 5 5

    5 5 0

    Příjmy z poskytnutí služeb a provádění prací pro jiné orgány nebo instituce, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    3 327 642,73

     

    5 5 1

    Příjmy od třetích osob za služby poskytnuté nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    5 727 845,37

     

     

    KAPITOLA 5 5 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    9 055 488,10

     

    KAPITOLA 5 7

    5 7 0

    Příjmy z náhrady částek vyplacených bez právního důvodu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    2 783 427,16

     

    5 7 1

    Příjmy určené na zvláštní účely, např. příjmy z nadací, podpor, darů a odkazů, včetně vlastních účelově vázaných příjmů orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 2

    Zpětná úhrada výdajů na sociální péči, které vznikly jménem jiného orgánu

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 3

    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    3 351 397,23

     

     

    KAPITOLA 5 7 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    6 134 824,39

     

    KAPITOLA 5 8

    5 8 1

    Příjmy z přijatých plateb pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    158 441,42

     

     

    KAPITOLA 5 8 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    158 441,42

     

     

    Hlava 5 – Celkem

    410 000

    1 000 000

    18 670 172,56

    4 553,70

    KAPITOLA 5 0 —

    VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

    KAPITOLA 5 1 —

    Výnosy z pronájmu

    KAPITOLA 5 2 —

    PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

    KAPITOLA 5 5 —

    PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVÁDĚNÍ PRACÍ

    KAPITOLA 5 7 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    KAPITOLA 5 8 —

    RŮZNÉ PLATBY

    KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

    5 0 0
    Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

    5 0 0 0
    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny vozidel, která patří orgánům.

    V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 0 0 1
    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    100,—

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny movitého majetku jiného než vozidel, který patří orgánu.

    V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 0 0 2
    Výnosy z dodávek zboží jiným institucím nebo orgánům – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    342,22

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    Podrobnosti týkající se výdajů a příjmů plynoucích ze zapůjčení nebo pronájmu nebo poskytování služeb v tomto rozpočtovém bodě by měly být uvedeny v příloze tohoto rozpočtu.

    5 0 1
    Výnosy z prodeje nemovitého majetku

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nemovitého majetku, který patří orgánům.

    5 0 2
    Výnosy z prodeje publikací, tištěných publikací a filmů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    119 951,04

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    Tento článek zahrnuje rovněž výnosy z prodeje těchto produktů na elektronických nosičích.

    KAPITOLA 5 1 —   Výnosy z pronájmu

    5 1 1
    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

    5 1 1 0
    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    2 722 587,38

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    Podrobnosti týkající se výdajů a příjmů plynoucích ze zapůjčení nebo pronájmu nebo poskytování služeb v tomto rozpočtovém bodě by měly být uvedeny v příloze tohoto rozpočtu.

    5 1 1 1
    Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    30 522,33

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

    5 2 0
    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    410 000

    1 000 000

    447 915,68

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu.

    KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVÁDĚNÍ PRACÍ

    5 5 0
    Příjmy z poskytnutí služeb a provádění prací pro jiné orgány nebo instituce, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    3 327 642,73

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 5 1
    Příjmy od třetích osob za služby poskytnuté nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    5 727 845,37

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    5 7 0
    Příjmy z náhrady částek vyplacených bez právního důvodu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    2 783 427,16

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 7 1
    Příjmy určené na zvláštní účely, např. příjmy z nadací, podpor, darů a odkazů, včetně vlastních účelově vázaných příjmů orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. d) finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 7 2
    Zpětná úhrada výdajů na sociální péči, které vznikly jménem jiného orgánu

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů ze zpětné úhrady výdajů na sociální péči, které vznikly jménem jiného orgánu.

    5 7 3
    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    3 351 397,23

    KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ PLATBY

    5 8 1
    Příjmy z přijatých plateb pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    158 441,42

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení jsou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy a zapisují se jako dodatečné finanční prostředky do okruhů, z nichž byly hrazeny počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    Tento článek zahrnuje také úhradu platů úředníků, kteří byli účastníky nehod, ze strany pojišťoven.

    HLAVA 6

    PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V SOUVISLOSTI S DOHODAMI A PROGRAMY UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 6 6

    6 6 0

    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0

    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    7 769 157,72

     

    6 6 0 1

    Ostatní příspěvky a náhrady, které nejsou účelově vázány

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 6 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    7 769 157,72

     

     

    KAPITOLA 6 6 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    7 769 157,72

     

     

    Hlava 6 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    7 769 157,72

     

    KAPITOLA 6 6 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    6 6 0
    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0
    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    7 769 157,72

    Poznámky

    Tento bod je v souladu s článkem 21 finančního nařízení určen k zaznamenávání veškerých příjmů, které nejsou uvedeny v žádné jiné části hlavy 6 a které jsou zapsány jako dodatečné prostředky na financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    6 6 0 1
    Ostatní příspěvky a náhrady, které nejsou účelově vázány

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    HLAVA 9

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 9 0

    9 0 0

    Různé příjmy

    1 000

    500

    1 412 243,94

    141 224,39

     

    KAPITOLA 9 0 – CELKEM

    1 000

    500

    1 412 243,94

    141 224,39

     

    Hlava 9 – Celkem

    1 000

    500

    1 412 243,94

    141 224,39

     

    CELKOVÝ SOUČET

    148 845 066

    155 783 964

    158 117 370,73

    106,23

    KAPITOLA 9 0 —

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

    9 0 0
    Různé příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    1 000

    500

    1 412 243,94

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

    Podrobnosti týkající se výdajů a příjmů plynoucích ze zapůjčení nebo pronájmu nebo poskytování služeb v tomto článku by měly být uvedeny v příloze tohoto rozpočtu.

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1

    OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

    1 0

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    220 252 000

    224 292 069

    205 414 449,41

    1 2

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    608 733 635

    595 102 338

    574 999 348,39

    1 4

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    121 114 400

    97 798 439

    105 556 913,83

    1 6

    OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    18 314 480

    18 839 000

    17 829 236,06

     

    Hlava 1 – Celkem

    968 414 515

    936 031 846

    903 799 947,69

    2

    BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

    2 0

    BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    210 241 500

    201 643 000

    250 336 610,87

    2 1

    VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK

    149 330 149

    143 422 877

    138 624 704,28

    2 3

    BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

    6 049 000

    6 232 500

    4 877 511,19

     

    Hlava 2 – Celkem

    365 620 649

    351 298 377

    393 838 826,34

    3

    VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OBECNÝMI ČINNOSTMI ORGÁNU

    3 0

    SCHŮZE A KONFERENCE

    36 175 971

    35 554 960

    32 816 473,32

    3 2

    ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

    115 686 393

    122 135 929

    124 148 929,46

     

    Hlava 3 – Celkem

    151 862 364

    157 690 889

    156 965 402,78

    4

    VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

    4 0

    ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE TÝKAJÍCÍ SE NĚKTERÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

    104 818 084

    100 994 200

    92 683 288,40

    4 2

    VÝDAJE NA PARLAMENTNÍ ASISTENCI

    192 113 500

    196 216 430

    188 301 020,35

    4 4

    SCHŮZE A OSTATNÍ ČINNOSTI POSLANCŮ A BÝVALÝCH POSLANCŮ

    400 000

    400 000

    375 000,—

     

    Hlava 4 – Celkem

    297 331 584

    297 610 630

    281 359 308,75

    10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    10 0

    PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

    p.m.

    p.m.

    0,—

    10 1

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    11 700 000

    13 000 000

    0,—

    10 3

    REZERVA NA ROZŠÍŘENÍ

    p.m.

    p.m.

    0,—

    10 4

    REZERVA NA INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ POLITIKU

    p.m.

    p.m.

    0,—

    10 5

    PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY NA BUDOVY

    p.m.

    p.m.

    0,—

    10 6

    REZERVA NA PŘIPRAVOVANÉ PRIORITNÍ PROJEKTY

    p.m.

    p.m.

    0,—

    10 8

    REZERVA NA EMAS

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava 10 – Celkem

    11 700 000

    13 000 000

    0,—

     

    CELKOVÝ SOUČET

    1 794 929 112

    1 755 631 742

    1 735 963 485,56

    HLAVA 1

    OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 1 0

    1 0 0

    Odměny a příspěvky

    1 0 0 0

    Platy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    71 530 000

    73 643 709

    69 543 043,78

    97,22

    1 0 0 4

    Příspěvek na obvyklé cestovní výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    72 800 000

    65 400 000

    72 343 140,—

    99,37

    1 0 0 5

    Ostatní cestovní výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 850 000

    6 800 000

    6 154 639,—

    105,21

    1 0 0 6

    Příspěvek na všeobecné výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    39 715 000

    43 418 000

    39 090 705,22

    98,43

    1 0 0 7

    Příspěvky na výkon funkce

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    179 000

    180 000

    173 610,—

    96,99

     

    Článek 1 0 0 – Celkem

    190 074 000

    189 441 709

    187 305 138,—

    98,54

    1 0 1

    Úrazové a zdravotní pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení

    1 0 1 0

    Úrazové a zdravotní pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 358 000

    3 368 000

    2 215 738,80

    65,98

    1 0 1 2

    Zvláštní prostředky pro zdravotně postižené poslance

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    301 000

    301 000

    209 016,87

    69,44

     

    Článek 1 0 1 – Celkem

    3 659 000

    3 669 000

    2 424 755,67

    66,27

    1 0 2

    Odchodné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    11 810 000

    15 784 819

    183 008,01

    1,55

    1 0 3

    Důchody

    1 0 3 0

    Starobní důchody podle pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    11 010 000

    11 744 000

    11 941 557,55

    108,46

    1 0 3 1

    Invalidní důchody podle pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    285 000

    310 000

    278 102,18

    97,58

    1 0 3 2

    Pozůstalostní důchody podle pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 782 000

    2 810 541

    2 692 560,74

    96,79

    1 0 3 3

    Dobrovolný systém důchodového pojištění poslanců

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    32 000

    32 000

    29 327,26

    91,65

     

    Článek 1 0 3 – Celkem

    14 109 000

    14 896 541

    14 941 547,73

    105,90

    1 0 5

    Jazykové kurzy a kurzy výpočetní techniky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    600 000

    500 000

    560 000,—

    93,33

    1 0 9

    Předběžné prostředky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 0 – CELKEM

    220 252 000

    224 292 069

    205 414 449,41

    93,26

    KAPITOLA 1 2

    1 2 0

    Platy a ostatní nároky

    1 2 0 0

    Platy a příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    604 340 535

    589 687 598

    570 669 887,67

    94,43

    1 2 0 2

    Odměny za přesčasy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    296 500

    436 740

    200 000,—

    67,45

    1 2 0 4

    Nároky při nástupu do služebního poměru, přeložení a skončení služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 760 000

    4 400 000

    3 160 000,—

    84,04

     

    Článek 1 2 0 – Celkem

    608 397 035

    594 524 338

    574 029 887,67

    94,35

    1 2 2

    Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

    1 2 2 0

    Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno, a finanční příspěvek při převedení na volno ze služebních důvodů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    335 600

    396 000

    462 018,69

    137,67

    1 2 2 2

    Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém propouštění pro stálé a dočasné zaměstnance

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 000

    182 000

    507 442,03

    50 744,20

     

    Článek 1 2 2 – Celkem

    336 600

    578 000

    969 460,72

    288,02

    1 2 4

    Předběžné prostředky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 2 – CELKEM

    608 733 635

    595 102 338

    574 999 348,39

    94,46

    KAPITOLA 1 4

    1 4 0

    Ostatní zaměstnanci a externí osoby

    1 4 0 0

    Ostatní zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    54 199 000

    43 796 448

    37 296 238,78

    68,81

    1 4 0 2

    Výdaje na tlumočení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    49 524 900

    39 428 991

    49 599 376,91

    100,15

    1 4 0 4

    Stáže, granty a výměny úředníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    7 390 500

    7 573 000

    6 444 637,29

    87,20

    1 4 0 6

    Pozorovatelé

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    312 000,—

     

     

    Článek 1 4 0 – Celkem

    111 114 400

    90 798 439

    93 652 252,98

    84,28

    1 4 2

    Externí překladatelské služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    10 000 000

    7 000 000

    11 904 660,85

    119,05

    1 4 4

    Předběžné prostředky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 4 – CELKEM

    121 114 400

    97 798 439

    105 556 913,83

    87,15

    KAPITOLA 1 6

    1 6 1

    Výdaje spojené se zaměstnanci

    1 6 1 0

    Výdaje na nábor pracovníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    328 980

    446 000

    303 850,—

    92,36

    1 6 1 2

    Další odborné vzdělávání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 200 000

    4 990 000

    4 682 179,92

    90,04

     

    Článek 1 6 1 – Celkem

    5 528 980

    5 436 000

    4 986 029,92

    90,18

    1 6 3

    Aktivity týkající se zaměstnanců orgánu

    1 6 3 0

    Sociální péče

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    764 000

    719 500

    607 906,96

    79,57

    1 6 3 1

    Mobilita

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    754 000

    800 000

    727 371,55

    96,47

    1 6 3 2

    Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    255 000

    271 000

    298 817,13

    117,18

     

    Článek 1 6 3 – Celkem

    1 773 000

    1 790 500

    1 634 095,64

    92,17

    1 6 5

    Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

    1 6 5 0

    Lékařská služba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 100 000

    1 285 000

    1 106 110,50

    100,56

    1 6 5 2

    Běžné provozní výdaje na restaurace a jídelny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 500 000

    4 050 000

    4 260 000,—

    121,71

    1 6 5 4

    Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    6 212 500

    6 277 500

    5 843 000,—

    94,05

    1 6 5 5

    Příspěvek Evropského parlamentu na akreditované Evropské školy (typu II)

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    200 000

     

     

     

     

    Článek 1 6 5 – Celkem

    11 012 500

    11 612 500

    11 209 110,50

    101,79

     

    KAPITOLA 1 6 – CELKEM

    18 314 480

    18 839 000

    17 829 236,06

    97,35

     

    Hlava 1 – Celkem

    968 414 515

    936 031 846

    903 799 947,69

    93,33

    KAPITOLA 1 0 —

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    KAPITOLA 1 2 —

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    KAPITOLA 1 4 —

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    KAPITOLA 1 6 —

    OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

    1 0 0
    Odměny a příspěvky

    1 0 0 0
    Platy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    71 530 000

    73 643 709

    69 543 043,78

    Poznámky

    Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 9 a 10 tohoto statutu.

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 1 a 2 těchto prováděcích opatření.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odměny stanovené statutem poslanců.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    1 0 0 4
    Příspěvek na obvyklé cestovní výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    72 800 000

    65 400 000

    72 343 140,—

    Poznámky

    Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu.

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 10 až 21 a článek 24 těchto prováděcích opatření.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt souvisejících s cestami do a z pracovních míst a s dalšími služebními cestami.

    Část těchto prostředků je určena k zohlednění snížených cestovních výdajů v důsledku usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. května 2011 (Úř. věst. L 250, 27.9.2011, s. 3) použít nashromážděné míle věrnostních programů získané v souvislosti se služebními cestami k nákupu letenek.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

    1 0 0 5
    Ostatní cestovní výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 850 000

    6 800 000

    6 154 639,—

    Poznámky

    Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu.

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 22 a 23 těchto prováděcích opatření.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dodatečných cestovních výdajů a výdajů na cesty uskutečněné v členském státě, v němž byl poslanec zvolen.

    1 0 0 6
    Příspěvek na všeobecné výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    39 715 000

    43 418 000

    39 090 705,22

    Poznámky

    Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu.

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 25 až 28 těchto prováděcích opatření.

    Tento příspěvek je určen na úhradu výdajů souvisejících s parlamentní činností poslanců Evropského parlamentu, a to v souladu s výše uvedenými články prováděcích opatření ke statutu poslanců.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 25 000 EUR.

    1 0 0 7
    Příspěvky na výkon funkce

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    179 000

    180 000

    173 610,—

    Poznámky

    Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 20 tohoto statutu.

    Rozhodnutí předsednictva z 16.–17. června 2009.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí paušálních příspěvků na pobyt a reprezentaci v souvislosti s výkonem funkce předsedy Evropského parlamentu.

    1 0 1
    Úrazové a zdravotní pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení

    1 0 1 0
    Úrazové a zdravotní pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 358 000

    3 368 000

    2 215 738,80

    Poznámky

    Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 18 a 19 tohoto statutu.

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 3 až 9 a 29 těchto prováděcích opatření.

    Společné předpisy pro úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání úředníků Evropské unie.

    Společné předpisy pro zdravotní pojištění úředníků Evropských společenství.

    Rozhodnutí Komise, kterým se stanoví obecná prováděcí opatření pro úhradu léčebných nákladů.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úrazového pojištění, úhrady léčebných nákladů poslanců a pojištění proti ztrátě nebo krádeži, které se vztahuje na osobní věci poslanců.

    Jsou rovněž určeny na pojištění a asistenci poslancům v případě nutnosti repatriace v průběhu oficiální cesty, pokud vážně onemocní, stanou se obětí nehody nebo nepředvídané události, která znemožní řádný průběh cesty. Tato asistence zahrnuje vyřízení repatriace a úhradu nákladů s ní spojených.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 140 000 EUR.

    1 0 1 2
    Zvláštní prostředky pro zdravotně postižené poslance

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    301 000

    301 000

    209 016,87

    Poznámky

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 30 těchto prováděcích opatření.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí některých výdajů nutných pro poskytnutí pomoci vážně zdravotně postiženému poslanci.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    1 0 2
    Odchodné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    11 810 000

    15 784 819

    183 008,01

    Poznámky

    Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 13 tohoto statutu.

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 45 až 48 a článek 77 těchto prováděcích opatření.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odchodného po skončení poslaneckého mandátu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    1 0 3
    Důchody

    1 0 3 0
    Starobní důchody podle pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    11 010 000

    11 744 000

    11 941 557,55

    Poznámky

    Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 14 a 28 tohoto statutu.

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 75 těchto prováděcích opatření. Příloha III pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu.

    Tyto prostředky jsou určeny na vyplácení starobního důchodu po skončení poslaneckého mandátu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

    1 0 3 1
    Invalidní důchody podle pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    285 000

    310 000

    278 102,18

    Poznámky

    Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 15 a 28 tohoto statutu.

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 75 těchto prováděcích opatření. Příloha II pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu.

    Tyto prostředky jsou určeny na vyplácení invalidního důchodu poslanci v případě, že invalidita vznikla v průběhu výkonu mandátu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    1 0 3 2
    Pozůstalostní důchody podle pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 782 000

    2 810 541

    2 692 560,74

    Poznámky

    Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 17 tohoto statutu.

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 75 těchto prováděcích opatření. Příloha I pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu.

    Tyto prostředky jsou určeny na vyplácení pozůstalostních vdovských nebo sirotčích důchodu v případě úmrtí poslance nebo bývalého poslance.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 15 000 EUR.

    1 0 3 3
    Dobrovolný systém důchodového pojištění poslanců

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    32 000

    32 000

    29 327,26

    Poznámky

    Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 27 tohoto statutu.

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 76 těchto prováděcích opatření. Příloha VII pravidel pro poskytování náhrad a příspěvků poslancům Evropského parlamentu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku orgánu do dobrovolného doplňkového systému důchodového pojištění poslanců.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    1 0 5
    Jazykové kurzy a kurzy výpočetní techniky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    600 000

    500 000

    560 000,—

    Poznámky

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 44 těchto prováděcích opatření.

    Rozhodnutí předsednictva ze dne 4. května 2009 ohledně jazykových kurzů a kurzy výpočetní techniky pro poslance.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za účast v jazykových kurzech a kurzech výpočetní techniky pro poslance.

    1 0 9
    Předběžné prostředky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav plateb členům orgánu.

    Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných okruhů v souladu s finančním nařízením.

    KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    1 2 0
    Platy a ostatní nároky

    1 2 0 0
    Platy a příspěvky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    604 340 535

    589 687 598

    570 669 887,67

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny v případě úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, zejména na pokrytí:

    platů, příspěvků a úhrad souvisejících s platy,

    nemocenského pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

    paušálních příspěvků za přesčasy,

    různých dávek a příspěvků,

    cestovních výdajů úředníků a dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí za přepravu z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu,

    důsledků úpravy mezd opravnými koeficienty a výdajů spojených s částí příjmů převedených do jiné země, než je země, ve které jsou zaměstnáni,

    pojištění pro případ ztráty zaměstnání a pokrytí částek, které platí daný orgán dočasným zaměstnancům, aby jim v zemi jejich původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod.

    Jsou rovněž určeny na pokrytí pojistného pro úrazy při sportovních aktivitách zaměstnanců využívajících sportovní střediska Evropského parlamentu v Bruselu a ve Štrasburku.

    Část těchto prostředků má být použita na nábor dočasných zaměstnanců se zdravotním postižením a dočasných zaměstnanců se specializací na práva osob se zdravotním postižením a na strategie nediskriminace.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 300 000 EUR.

    1 2 0 2
    Odměny za přesčasy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    296 500

    436 740

    200 000,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

    1 2 0 4
    Nároky při nástupu do služebního poměru, přeložení a skončení služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 760 000

    4 400 000

    3 160 000,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s přeložením do jiného místa výkonu služby úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

    příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení do nového místa výkonu služby nebo definitivního skončení služebního poměru po přeložení do jiného místa výkonu služby,

    denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo přeložení do nového místa výkonu služby nuceni změnit místo svého bydliště,

    odstupného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

    odstupného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu,

    rozdílu mezi příspěvky, které platí smluvní zaměstnanci do systému důchodového pojištění členského státu, a mezi příspěvky, které je třeba platit do systému Unie, v případě změny pracovního zařazení zaměstnance.

    1 2 2
    Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

    1 2 2 0
    Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno, a finanční příspěvek při převedení na volno ze služebních důvodů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    335 600

    396 000

    462 018,69

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 41, 42c a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu, a článek 48a pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí náhrad, na které mají nárok:

    úředníci, kteří byli přeloženi do neaktivního postavení v souvislosti s kroky ke snížení počtu pracovních míst v orgánu,

    úředníci, kteří byli převedeni na volno v zájmu uspokojení organizačních potřeb spojených s nabýváním nových dovedností v rámci orgánu,

    úředníci a dočasní zaměstnanci v sekretariátech politických skupin na pracovních místech tříd AD 16 a AD 15, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

    Pokrývají rovněž příspěvek zaměstnavatele na nemocenské pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahující se na toto odstupné (s výjimkou příjemců příspěvku podle článku 42c, kteří nemají na úpravu opravným koeficientem nárok).

    1 2 2 2
    Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém propouštění pro stálé a dočasné zaměstnance

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 000

    182 000

    507 442,03

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    odstupného vypláceného na základě služebního řádu nebo nařízení Rady (ES, Euratom, ESUO) č. 2689/95 a nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1748/2002 ,

    příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců odstupného,

    důsledků úpravy opravnými koeficienty u různých náhrad a příspěvků.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES, Euratom, ESUO) č. 2689/95 ze dne 17. listopadu 1995, kterým se v souvislosti s přistoupením Rakouska, Finska a Švédska zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru dočasných zaměstnanců Evropských společenství (Úř. věst. L 280, 23.11.1995, s. 4).

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1748/2002 ze dne 30. září 2002, kterým se v souvislosti s modernizací orgánu zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru úředníků Evropských společenství jmenovaných na stálé pracovní místo v Evropském parlamentu a dočasných zaměstnanců politických skupin Evropského parlamentu (Úř. věst. L 264, 2.10.2002, s. 9).

    1 2 4
    Předběžné prostředky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

    Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do příslušných okruhů v této kapitole.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 65 a příloha XI tohoto služebního řádu.

    KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    1 4 0
    Ostatní zaměstnanci a externí osoby

    1 4 0 0
    Ostatní zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    54 199 000

    43 796 448

    37 296 238,78

    Poznámky

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů na:

    platy, včetně přídavků a příspěvků, ostatních zaměstnanců, včetně smluvních a místních zaměstnanců a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvků zaměstnavatele na různé systémy sociálního zabezpečení a důsledků uplatňování opravných koeficientů u platů těchto zaměstnanců,

    zaměstnávání dočasných zaměstnanců.

    Část těchto prostředků má být použita na nábor smluvních zaměstnanců se zdravotním postižením a s odbornými znalostmi, pokud jde o práva postižených osob a nediskriminačních politik.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 3 500 EUR.

    1 4 0 2
    Výdaje na tlumočení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    49 524 900

    39 428 991

    49 599 376,91

    Poznámky

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Smlouva o pomocných konferenčních tlumočnících.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

    výdaje na odměny a podobné náhrady, příspěvky na sociální zabezpečení, cestovní výdaje a další výdaje konferenčních tlumočníků, kteří jsou najímáni Evropským parlamentem na schůze pořádané Evropským parlamentem pro jeho vlastní potřeby nebo pro potřeby jiných orgánů nebo institucí, pokud není možné zajistit nezbytné služby prostřednictvím stálých nebo dočasných tlumočníků Evropského parlamentu,

    výdaje na služby konferenčních agentur, techniků a administrátorů využívané pro výše zmíněné schůze, pokud není možné zajistit služby prostřednictvím úředníků, dočasných zaměstnanců nebo jiných pracovníků Evropského parlamentu,

    výdaje v souvislosti se službami poskytovanými Evropskému parlamentu tlumočníky, kteří jsou zaměstnanci jiných regionálních, národních a mezinárodních institucí,

    výdaje spojené s činnostmi souvisejícími s tlumočením, zejména v souvislosti s přípravou schůzí, školení a výběru tlumočníků.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 000 EUR.

    1 4 0 4
    Stáže, granty a výměny úředníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 390 500

    7 573 000

    6 444 637,29

    Poznámky

    Předpisy pro dočasné přeložení úředníků Evropského parlamentu a dočasných zaměstnanců politických skupin k vnitrostátním správním orgánům, k jim podobným institucím a mezinárodním organizacím (rozhodnutí předsednictva ze dne 7. března 2005).

    Předpisy pro přidělování národních odborníků k Evropskému parlamentu (rozhodnutí předsednictva ze dne 4. května 2009).

    Vnitřní předpisy pro stáže a studijní pobyty na generálním sekretariátu Evropského parlamentu (rozhodnutí generálního tajemníka Evropského parlamentu ze dne 1. února 2013).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    odměn stážistů s ukončeným vzděláním (stipendií), včetně případných příspěvků na domácnost a ostatních příspěvků vyplácených stážistům,

    cestovních výdajů stážistů,

    dodatečných nákladů stážistů v pilotním programu stáží pro osoby se zdravotním postižením, které bezprostředně souvisejí s jejich zdravotním postižením, podle č. 24 odst. 9 (bývalý čl. 20 odst. 8) vnitřních předpisů pro stáže a studijní pobyty na generálním sekretariátu Evropského parlamentu. Ty zahrnují náklady na doplňkový příspěvek v souvislosti se zdravotním postižením (až do výše 50 % stipendia),

    nemocenského a úrazového pojištění pro stážisty,

    výdajů spojených s pořádáním informačních schůzek / školení pro stážisty (včetně výdajů na přijetí stážistů),

    výdajů spojených s výměnou zaměstnanců mezi Evropským parlamentem a sektorem veřejné správy v členských státech nebo v jiných zemích uvedených v předpisech,

    výdajů v souvislosti s přidělením národních odborníků k Evropskému parlamentu, včetně náhrad a příspěvků a cestovních výdajů,

    úrazového pojištění pro takto přidělené národní odborníky,

    náhrad a příspěvků při studijních pobytech,

    nákladů na pořádání vzdělávacích programů pro konferenční tlumočníky a překladatele, mimo jiné ve spolupráci s tlumočnickými školami a univerzitami poskytujícími vzdělání v oblasti překladu, a také na samotné školení a další vzdělávání tlumočníků a překladatelů, na nákup výukových materiálů a na náklady s tím spojené,

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    1 4 0 6
    Pozorovatelé

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    312 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady výdajů na pozorovatele v souladu s článkem 13 (bývalý článek 11) jednacího řádu Evropského parlamentu.

    1 4 2
    Externí překladatelské služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 000 000

    7 000 000

    11 904 660,85

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na překladatelské a písařské práce, na pomoc s kódováním a na technickou pomoc, kterou zajišťují externí dodavatelé.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 200 000 EUR.

    1 4 4
    Předběžné prostředky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

    Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do příslušných okruhů v této kapitole.

    Právní základ

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    1 6 1
    Výdaje spojené se zaměstnanci

    1 6 1 0
    Výdaje na nábor pracovníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    328 980

    446 000

    303 850,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a zástupce evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

    výdajů na pořádání výběrových řízení pro zaměstnance.

    V případech řádně odůvodněných provozními potřebami a po konzultaci s Úřadem pro výběr personálu Evropských společenství lze tyto prostředky použít pro výběrová řízení, která pořádá orgán samostatně.

    1 6 1 2
    Další odborné vzdělávání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 200 000

    4 990 000

    4 682 179,92

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na vzdělávání s cílem zlepšovat dovednosti zaměstnanců a výkonnost a produktivitu orgánu, např. formou jazykových kurzů s výukou úředních pracovních jazyků.

    1 6 3
    Aktivity týkající se zaměstnanců orgánu

    1 6 3 0
    Sociální péče

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    764 000

    719 500

    607 906,96

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 9 odst. 3 třetí pododstavec a článek 76 tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na financování:

    v rámci politiky pomoci zdravotně postiženým u následujících kategorií zdravotně postižených osob:

    úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

    manželů/manželek úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

    všech vyživovaných dětí ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie,

    úhrady výdajů (jiných než na lékařskou péči) uznaných za nezbytné a souvisejících s postižením, které jsou řádně doloženy a nejsou hrazeny ze společného systému zdravotního pojištění, a to v závislosti na možnostech rozpočtu a byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu,

    plateb v případě úředníků a ostatních zaměstnanců, kteří se nacházejí ve velmi obtížné situaci,

    poskytování dotací pro výbor zaměstnanců a pokrytí mimořádných výdajů oddělení sociální péče. Příspěvky nebo úhrada nákladů účastníkům sociálních aktivit ze strany výboru zaměstnanců budou zaměřeny na financování aktivit, které mají společenský, kulturní nebo jazykový rozměr, nebudou však obsahovat dotace pro jednotlivé zaměstnance nebo domácnosti.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 125 000 EUR.

    1 6 3 1
    Mobilita

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    754 000

    800 000

    727 371,55

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s plánem mobility v různých pracovních místech.

    1 6 3 2
    Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    255 000

    271 000

    298 817,13

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu a finanční zajištění projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci z různých zemí, např. formou dotací zaměstnaneckým klubům, sportovním sdružením, kulturním spolkům atd., a na pokrytí příspěvku na výdaje na stálé centrum pro využití volného času (kulturní a sportovní aktivity, koníčky, restaurace).

    Pokrývají rovněž finanční podporu interinstitucionálních společenských aktivit.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 600 000 EUR.

    1 6 5
    Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

    1 6 5 0
    Lékařská služba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 100 000

    1 285 000

    1 106 110,50

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů na lékařskou službu ve třech pracovních místech Parlamentu, mimo jiné k nákupu materiálu a léčivých přípravků apod., na pokrytí výdajů spojených s preventivními lékařskými prohlídkami, provozních výdajů výboru pro otázky invalidity a výdajů na služby externích lékařů-specialistů, které považují zdravotní úředníci za nezbytné.

    Dále jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup určitých pracovních nástrojů, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné, a také na služby vyššího a středního zdravotnického personálu poskytované na základě smluv o poskytování služeb nebo o krátkodobém zastupování.

    1 6 5 2
    Běžné provozní výdaje na restaurace a jídelny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 500 000

    4 050 000

    4 260 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních a provozních nákladů restaurací a jídelen.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 2 000 000 EUR.

    1 6 5 4
    Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 212 500

    6 277 500

    5 843 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Evropského parlamentu na výdaje střediska péče o děti předškolního věku a externích jeslí, s nimiž Parlament uzavřel dohodu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 4 312 000 EUR.

    1 6 5 5
    Příspěvek Evropského parlamentu na akreditované Evropské školy (typu II)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    200 000

     

     

    Poznámky

    Nový bod

    Provádění rozhodnutí Komise C(2013)4886 ze dne 1. srpna 2013 (Úř. věst. C 222, 2.8.2013, s. 8).

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí příspěvku Evropského parlamentu na Evropské školy typu 2, které jsou akreditovány Nejvyšší radou Evropských škol a nebo na úhradu příspěvku Evropského parlamentu na Evropské školy typu 2 akreditované Nejvyšší radou Evropských škol, který hradí jeho jménem Komise, v souladu s dohodou o poskytování služeb uzavřenou s Komisí. Pokrývají náklady na děti zaměstnanců Evropského parlamentu v režimu služebního řádu, které jsou do těchto škol zapsány.

    HLAVA 2

    BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 2 0

    2 0 0

    Budovy

    2 0 0 0

    Nájemné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    28 782 000

    30 653 000

    31 684 764,07

    110,09

    2 0 0 1

    Roční splátky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    6 590 000

    5 419 000

    69 236 000,—

    1 050,62

    2 0 0 3

    Nabývání nemovitostí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 0 0 5

    Výstavba budov

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    18 560 000

    25 465 000

    8 065 316,41

    43,46

    2 0 0 7

    Zařízení prostor

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    45 471 000

    25 471 000

    36 326 337,83

    79,89

    2 0 0 8

    Specifická správa nemovitostí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 561 000

    5 278 000

    3 434 255,30

    61,76

     

    Článek 2 0 0 – Celkem

    104 964 000

    92 286 000

    148 746 673,61

    141,71

    2 0 2

    Výdaje na budovy

    2 0 2 2

    Údržba, obsluha a úklid budov

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    62 400 000

    60 095 000

    51 891 984,—

    83,16

    2 0 2 4

    Spotřeba energií

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    21 690 000

    20 937 000

    17 786 996,60

    82,01

    2 0 2 6

    Bezpečnost a ostraha budov

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    20 211 500

    27 305 000

    31 097 982,58

    153,86

    2 0 2 8

    Pojištění

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    976 000

    1 020 000

    812 974,08

    83,30

     

    Článek 2 0 2 – Celkem

    105 277 500

    109 357 000

    101 589 937,26

    96,50

     

    KAPITOLA 2 0 – CELKEM

    210 241 500

    201 643 000

    250 336 610,87

    119,07

    KAPITOLA 2 1

    2 1 0

    Výpočetní technika a telekomunikace

    2 1 0 0

    Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti související s řádným fungováním

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    28 560 000

    31 362 503

    23 704 452,89

    83,00

    2 1 0 1

    Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti související s infrastrukturou

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    18 404 000

    21 978 949

    26 719 702,—

    145,18

    2 1 0 2

    Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti související s obecnou podporou poskytovanou uživatelům

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    13 202 500

    13 315 983

    8 197 303,75

    62,09

    2 1 0 3

    Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti v oblasti správy aplikací IKT

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    18 380 809

    15 666 000

    12 680 065,57

    68,99

    2 1 0 4

    Výpočetní technika a telekomunikace – investice do infrastruktury

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    21 173 000

    15 743 215

    25 154 071,29

    118,80

    2 1 0 5

    Výpočetní technika a telekomunikace – investice do projektů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    15 454 750

    11 977 727

    14 139 425,29

    91,49

     

    Článek 2 1 0 – Celkem

    115 175 059

    110 044 377

    110 595 020,79

    96,02

    2 1 2

    Nábytek

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 007 000

    3 180 000

    3 090 732,10

    102,78

    2 1 4

    Technické zařízení a instalace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    24 159 090

    22 933 500

    19 109 020,73

    79,10

    2 1 6

    Přeprava poslanců, jiných osob a věcí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    6 989 000

    7 265 000

    5 829 930,66

    83,42

     

    KAPITOLA 2 1 – CELKEM

    149 330 149

    143 422 877

    138 624 704,28

    92,83

    KAPITOLA 2 3

    2 3 0

    Kancelářské potřeby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 263 000

    2 021 000

    2 292 796,60

    101,32

    2 3 1

    Poplatky za finanční služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    40 000

    65 000

    16 500,—

    41,25

    2 3 2

    Soudní výdaje a náhrady škody

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 035 000

    1 035 000

    956 159,63

    92,38

    2 3 6

    Poštovné a doručné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    355 000

    510 000

    236 630,94

    66,66

    2 3 7

    Stěhování

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 160 000

    1 620 000

    731 303,40

    63,04

    2 3 8

    Ostatní správní výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    946 000

    731 500

    626 297,62

    66,20

    2 3 9

    Kompenzace emisí uhlíku v Evropském parlamentu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    250 000

    250 000

    17 823,—

    7,13

     

    KAPITOLA 2 3 – CELKEM

    6 049 000

    6 232 500

    4 877 511,19

    80,63

     

    Hlava 2 – Celkem

    365 620 649

    351 298 377

    393 838 826,34

    107,72

    KAPITOLA 2 0 —

    BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    KAPITOLA 2 1 —

    VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK

    KAPITOLA 2 3 —

    BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

    Poznámky

    Vzhledem k tomu, že pojišťovny vypověděly smlouvy o pojištění proti rizikům, riziko průmyslových konfliktů a teroristických útoků, kterému jsou vystaveny budovy Evropského parlamentu, je třeba pokrýt z prostředků souhrnného rozpočtu Evropské unie.

    Finanční prostředky v této hlavě tudíž pokrývají veškeré výdaje spojené se škodami způsobenými průmyslovými konflikty a teroristickými útoky.

    KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    2 0 0
    Budovy

    2 0 0 0
    Nájemné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    28 782 000

    30 653 000

    31 684 764,07

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nájemného v budovách nebo částech budov, které Evropský parlament využívá.

    Pokrývají také daň z nemovitosti. Nájemné se vypočítává za 12 měsíců na základě existujících nebo připravovaných pronájmů, přičemž se běžně ponechává prostor pro zohlednění životních nákladů nebo stavebních nákladů.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 500 000 EUR.

    Finanční příspěvky členských států, jejich veřejných agentur nebo subjektů ve formě financování nebo náhrady nákladů a souvisejících poplatků týkajících se nákupu nebo využívání půdy či budov a také poplatků v souvislosti s budovami a zařízeními dané instituce se považují za vnější účelově vázané příjmy ve smyslu čl. 21 odst. 2 finančního nařízení.

    2 0 0 1
    Roční splátky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 590 000

    5 419 000

    69 236 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ročních splátek za budovy nebo části budov na základě platných nebo připravovaných smluv o odkoupení na splátky.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 100 000 EUR.

    Finanční příspěvky členských států, jejich veřejných agentur nebo subjektů ve formě financování nebo náhrady nákladů a souvisejících poplatků týkajících se nákupu nebo využívání půdy či budov a také poplatků v souvislosti s budovami a zařízeními dané instituce se považují za vnější účelově vázané příjmy ve smyslu čl. 21 odst. 2 finančního nařízení.

    2 0 0 3
    Nabývání nemovitostí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup nemovitostí. Dotace na pozemky a jejich rozvoj budou poskytovány v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 100 000 EUR.

    Finanční příspěvky členských států, jejich veřejných agentur nebo subjektů ve formě financování nebo náhrady nákladů a souvisejících poplatků týkajících se nákupu nebo využívání půdy či budov a také poplatků v souvislosti s budovami a zařízeními dané instituce se považují za vnější účelově vázané příjmy ve smyslu čl. 21 odst. 2 finančního nařízení.

    2 0 0 5
    Výstavba budov

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    18 560 000

    25 465 000

    8 065 316,41

    Poznámky

    Tento bod je určen k případnému zapsání prostředků na výstavbu budov (práce, honoráře za studie a veškeré související náklady).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

    Finanční příspěvky členských států, jejich veřejných agentur nebo subjektů ve formě financování nebo náhrady nákladů a souvisejících poplatků týkajících se nákupu nebo využívání půdy či budov a také poplatků v souvislosti s budovami a zařízeními dané instituce se považují za vnější účelově vázané příjmy ve smyslu čl. 21 odst. 2 finančního nařízení.

    2 0 0 7
    Zařízení prostor

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    45 471 000

    25 471 000

    36 326 337,83

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady prací spojených se zařízením prostor, včetně dalších výdajů spojených s těmito pracemi, zejména honorářů architektům a inženýrům atd.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 543 000 EUR.

    Finanční příspěvky členských států, jejich veřejných agentur nebo subjektů ve formě financování nebo náhrady nákladů a souvisejících poplatků týkajících se nákupu nebo využívání půdy či budov a také poplatků v souvislosti s budovami a zařízeními dané instituce se považují za vnější účelově vázané příjmy ve smyslu čl. 21 odst. 2 finančního nařízení.

    2 0 0 8
    Specifická správa nemovitostí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 561 000

    5 278 000

    3 434 255,30

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí výdajů na správu budov, které nejsou specificky uvedeny v jiných článcích této kapitoly, zejména na:

    nakládání s odpady,

    povinné kontroly, kontroly kvality, odborné posudky, audity, informovanost o právních předpisech apod.,

    technickou knihovnu,

    pomoc se správou (Building Helpdesk),

    správu plánů budov a nosičů dat,

    ostatní výdaje.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

    2 0 2
    Výdaje na budovy

    2 0 2 2
    Údržba, obsluha a úklid budov

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    62 400 000

    60 095 000

    51 891 984,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na údržbu, obsluhu a úklid budov (vnitřních prostor a technických zařízení) využívaných Evropským parlamentem, které má v pronájmu nebo ve vlastnictví, a to základě stávajících smluv.

    Před prodloužením nebo uzavřením smluv bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly (ceny, zvolená měna, zohlednění životních nákladů, trvání smlouvy, jiná ustanovení), s ohledem na článek 104 finančního nařízení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 75 000 EUR.

    2 0 2 4
    Spotřeba energií

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    21 690 000

    20 937 000

    17 786 996,60

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 82 000 EUR.

    2 0 2 6
    Bezpečnost a ostraha budov

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    20 211 500

    27 305 000

    31 097 982,58

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů na hlídání a ostrahu budov využívaných Evropským parlamentem v jeho třech obvyklých pracovních místech, v jeho informačních kancelářích v Unii a v jeho kancelářích ve třetích zemích.

    Před prodloužením nebo uzavřením smluv bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly (ceny, zvolená měna, zohlednění životních nákladů, trvání smlouvy, jiná ustanovení), s ohledem na článek 104 finančního nařízení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 120 000 EUR.

    2 0 2 8
    Pojištění

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    976 000

    1 020 000

    812 974,08

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb souvisejících s pojistkami.

    KAPITOLA 2 1 —   VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK

    Poznámky

    V oblasti veřejných zakázek bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly.

    2 1 0
    Výpočetní technika a telekomunikace

    2 1 0 0
    Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti související s řádným fungováním

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    28 560 000

    31 362 503

    23 704 452,89

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru a také výdajů na asistenci servisních a poradenských firem v souvislosti s pravidelnými činnostmi nezbytnými pro řádné fungování informačních a telekomunikačních systémů Evropského parlamentu. Tyto výdaje se týkají zejména systémů ve výpočetním a telekomunikačním centru, počítačů na úrovni oddělení a správy sítě.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 140 000 EUR.

    2 1 0 1
    Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti související s infrastrukturou

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    18 404 000

    21 978 949

    26 719 702,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru a také výdajů na asistenci servisních a poradenských firem v souvislosti s pravidelnými činnostmi v oblasti správy a údržby infrastruktury související s informačními a telekomunikačními systémy Evropského parlamentu. Tyto výdaje se týkají zejména infrastruktury v oblasti sítí, kabelů, telekomunikací, individuálního vybavení a hlasovacích zařízení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 90 000 EUR.

    2 1 0 2
    Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti související s obecnou podporou poskytovanou uživatelům

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    13 202 500

    13 315 983

    8 197 303,75

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru a také výdajů na asistenci servisních a poradenských firem v souvislosti s pravidelnými činnostmi v oblasti obecné pomoci a podpory poskytované uživatelům ohledně informačních a telekomunikačních systémů Parlamentu. Tyto výdaje se týkají zejména podpůrných služeb pro poslance a pro administrativní a legislativní aplikace.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 65 000 EUR.

    2 1 0 3
    Výpočetní technika a telekomunikace – pravidelné činnosti v oblasti správy aplikací IKT

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    18 380 809

    15 666 000

    12 680 065,57

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru a související práce, jakož i výdajů na asistenci servisních a poradenských firem v rámci pravidelných činností souvisejících se správou aplikací IKT orgánu. Tyto výdaje se týkají zejména aplikací pro poslance, pro komunikaci a také administrativních a legislativních aplikací.

    Jsou také určeny na pokrytí výdajů na nástroje IKT financované společně v rámci interinstitucionální spolupráce v oblasti jazyků, a to na základě rozhodnutí Interinstitucionálního výboru pro překlady a tlumočení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 70 000 EUR.

    2 1 0 4
    Výpočetní technika a telekomunikace – investice do infrastruktury

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    21 173 000

    15 743 215

    25 154 071,29

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup zařízení a softwaru a také výdajů na asistenci servisních a poradenských firem v souvislosti s investicemi do infrastruktury Evropského parlamentu v oblasti výpočetní techniky a telekomunikací. Tyto investice se týkají zejména systémů ve výpočetním a telekomunikačním centru, sítí, kabelů a také systémů pro videokonference.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 111 000 EUR.

    2 1 0 5
    Výpočetní technika a telekomunikace – investice do projektů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    15 454 750

    11 977 727

    14 139 425,29

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup zařízení a softwaru a také výdajů na asistenci servisních a poradenských firem v souvislosti s investicemi do stávajících nebo nových projektů IKT. Tyto investice se týkají zejména aplikací pro poslance, aplikací v legislativní, administrativní a finanční oblasti a také aplikací souvisejících se správou IKT.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 69 000 EUR.

    2 1 2
    Nábytek

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 007 000

    3 180 000

    3 090 732,10

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu, pronájmu, údržby a opravy nábytku, včetně nákupu kancelářského ergonomického nábytku, na výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku a kancelářských strojů. Jsou také určeny na pokrytí různých výdajů souvisejících se správou movitého majetku Evropského parlamentu.

    Pokud jde o umělecká díla, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí jak nákladů na získání a nákup specifických předmětů, tak běžných výdajů s nimi spojených, např. na znalecké posudky, konzervaci, zarámování, restaurování, čištění, pojištění a jednorázové náklady na přepravu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    2 1 4
    Technické zařízení a instalace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    24 159 090

    22 933 500

    19 109 020,73

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu, pronájmu, údržby, opravy a správy technického zařízení a instalací, a zejména na:

    různé doplňkové pevné a přenosné technické instalace a zařízení určené pro publikační a zabezpečovací činnost (včetně IT softwaru) pro jídelny a budovy atd.,

    obnovu zařízení, zejména tiskáren, telefonních služeb, jídelen, obchodů pro zaměstnance, bezpečnostních zařízení, konferenční techniky, audiovizuální techniky atd.,

    zvláštní zařízení (elektronická, počítačová a elektrická) a externí služby s nimi spojené,

    instalaci dvou dalších telefonních linek v kancelářích poslanců na základě žádosti.

    Tyto prostředky rovněž pokrývají náklady na reklamu v souvislosti s odprodejem a odepsáním položek inventáře a nákladů na technickou asistenci (konzultace) u záležitostí, u nichž je nezbytné využít externí odborné poradenství.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 205 000 EUR.

    2 1 6
    Přeprava poslanců, jiných osob a věcí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 989 000

    7 265 000

    5 829 930,66

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu, údržby, používání a opravy vozidel (vozového parku a jízdních kol) a na pronájem osobních vozů, vozů taxislužby, autobusů a nákladních automobilů, a to s řidičem či bez něj, včetně příslušných pojištění a ostatních správních výdajů. Při nahrazování vozidel, jejich nákupu či pronájmu bude dána přednost vozidlům používajícím nejméně znečišťující technologie, např. hybridním automobilům.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 175 000 EUR.

    KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

    Poznámky

    V oblasti veřejných zakázek bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly.

    2 3 0
    Kancelářské potřeby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 263 000

    2 021 000

    2 292 796,60

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb, potřeb pro tiskárny a rozmnožovny atd. a souvisejících správních nákladů.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 15 000 EUR.

    2 3 1
    Poplatky za finanční služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    40 000

    65 000

    16 500,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby, včetně vedlejších nákladů spojených s financováním budov.

    2 3 2
    Soudní výdaje a náhrady škody

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 035 000

    1 035 000

    956 159,63

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů soudního řízení, jejichž zaplacení uložil Evropského parlamentu Soudní dvůr, Tribunál, Soud pro veřejnou službu a také vnitrostátní soudy,

    nákladů na služby externích právníků zastupujících Evropský parlament u Soudního dvora Evropské unie a u vnitrostátních soudů a nákladů na služby právních poradců nebo odborníků,

    nákladů na právního zástupce v rámci disciplinárních a jim podobných řízení,

    výdajů souvisejících s náhradami škody a úroky,

    náhrad dohodnutých v rámci smírného narovnání podle článků 91 a 92 (bývalých článků 69 a 70) jednacího řádu Soudu pro veřejnou službu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    2 3 6
    Poštovné a doručné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    355 000

    510 000

    236 630,94

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na poštovné, na zpracování a doručení zásilek vnitrostátními poštovními službami nebo soukromými doručovacími službami.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí poskytování služeb v oblasti pošty.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    2 3 7
    Stěhování

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 160 000

    1 620 000

    731 303,40

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na stěhovací a manipulační práci vykonávanou stěhovacími firmami nebo dočasnými zaměstnanci, které zajišťují externí subjekty.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 40 000 EUR.

    2 3 8
    Ostatní správní výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    946 000

    731 500

    626 297,62

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    pojištění, které není konkrétně uvedeno v jiném bodě,

    nákupu stejnokrojů pro službu v prostorách Parlamentu, řidiče, recepční, skladníky, zaměstnance stěhovací služby, pro zaměstnance v oddělení pro návštěvy a semináře, v oddělení Parlamentarium, zaměstnance lékařské a bezpečnostní služby a oddělení pro údržbu budov a péče o tyto stejnokroje a různé technické služby,

    různých provozních a správních výdajů, nákupů zboží nebo služeb, které nejsou konkrétně uvedeny v jiném okruhu,

    různých nákupů v souvislosti s činnostmi v rámci systému pro environmentální řízení podniků a audit (EMAS) (propagační kampaň atd.).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

    2 3 9
    Kompenzace emisí uhlíku v Evropském parlamentu

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    250 000

    250 000

    17 823,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na případné kompenzace emisí uhlíku.

    HLAVA 3

    VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OBECNÝMI ČINNOSTMI ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 3 0

    3 0 0

    Výdaje na služební cesty zaměstnanců mezi třemi pracovními místy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    28 748 281

    27 600 000

    25 725 512,47

    89,49

    3 0 2

    Výdaje na recepce a reprezentaci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 392 690

    1 333 260

    885 621,10

    63,59

    3 0 4

    Různé výdaje na schůze

    3 0 4 0

    Různé výdaje na interní schůze

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 400 000

    2 250 000

    2 715 000,—

    193,93

    3 0 4 2

    Schůze, kongresy a konference

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 435 000

    1 232 500

    816 576,98

    56,90

    3 0 4 3

    Různé výdaje na pořádání parlamentních shromáždění, meziparlamentních delegací a jiných delegací

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 200 000

    1 039 200

    605 102,77

    50,43

    3 0 4 9

    Náklady na služby cestovní kanceláře

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 000 000

    2 100 000

    2 068 660,—

    103,43

     

    Článek 3 0 4 – Celkem

    6 035 000

    6 621 700

    6 205 339,75

    102,82

     

    KAPITOLA 3 0 – CELKEM

    36 175 971

    35 554 960

    32 816 473,32

    90,71

    KAPITOLA 3 2

    3 2 0

    Získávání odborného poradenství

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    8 957 000

    6 701 000

    6 020 954,76

    67,22

    3 2 1

    Získávání odborného poradenství pro EPRS, knihovnu a archiv

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    9 107 200

    8 851 676

    8 081 554,37

    88,74

    3 2 2

    Výdaje na dokumentaci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 308 000

    2 866 000

    1 178 739,84

    51,07

    3 2 3

    Podpora demokracie a posilování parlamentních kapacit parlamentů třetích zemí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 340 000

    1 262 500

    993 533,26

    74,14

    3 2 4

    Tvorba a šíření dokumentů

    3 2 4 0

    Úřední věstník

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    4 244 000

    4 586 000

    3 999 500,—

    94,24

    3 2 4 1

    Elektronické a tradiční (tištěné) publikace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 705 000

    3 588 318

    3 683 127,72

    99,41

    3 2 4 2

    Výdaje na publikace, informační činnost a účast na veřejných akcích

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    16 501 034

    21 036 912

    25 453 635,41

    154,25

    3 2 4 3

    Parlamentarium – návštěvnické centrum Evropského parlamentu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    4 150 000

    4 978 023

    3 844 123,14

    92,63

    3 2 4 4

    Organizace a přijímání skupinových návštěv, program Euroscola a pozvání osob významných pro utváření veřejného mínění ze třetích zemí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    31 739 039

    30 120 500

    31 667 742,60

    99,78

    3 2 4 5

    Pořádání seminářů, odborných konferencí a kulturních akcí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 077 120

    6 300 000

    6 358 918,76

    125,25

    3 2 4 6

    Parlamentní televizní kanál (Web TV)

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 000 000

    5 000 000

    7 999 400,—

    159,99

    3 2 4 7

    Dům evropských dějin

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    10 000 000

    9 850 000

    3 402 394,95

    34,02

    3 2 4 8

    Výdaje na audiovizuální informační materiály

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    12 608 000

    15 620 000

    20 533 306,06

    162,86

    3 2 4 9

    Výměna informací s vnitrostátními parlamenty

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    250 000

    275 000

    101 097,09

    40,44

     

    Článek 3 2 4 – Celkem

    93 274 193

    101 354 753

    107 043 245,73

    114,76

    3 2 5

    Výdaje na informační kanceláře

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    700 000

    1 100 000

    830 901,50

    118,70

     

    KAPITOLA 3 2 – CELKEM

    115 686 393

    122 135 929

    124 148 929,46

    107,32

     

    Hlava 3 – Celkem

    151 862 364

    157 690 889

    156 965 402,78

    103,36

    KAPITOLA 3 0 —

    SCHŮZE A KONFERENCE

    KAPITOLA 3 2 —

    ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

    KAPITOLA 3 0 —   SCHŮZE A KONFERENCE

    3 0 0
    Výdaje na služební cesty zaměstnanců mezi třemi pracovními místy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    28 748 281

    27 600 000

    25 725 512,47

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 71 tohoto služebního řádu a články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s cestami zaměstnanců orgánu, přidělených národních odborníků, stážistů a zaměstnanců ostatních evropských orgánů či mezinárodních institucí pozvaných Parlamentem mezi místem výkonu práce a jedním ze tří pracovních míst Evropského parlamentu (Brusel, Lucemburk a Štrasburk) a se služebními cestami do jiných míst než do tří pracovních míst. Těmito výdaji jsou výdaje na dopravu, denní příspěvky, výdaje na ubytování a náhrady za ztrátu času. Pokrývají rovněž vedlejší výdaje, mj. výdaje v případě zrušení jízdenek/letenek a rezervací ubytování, výdaje spojené se systémem elektronické fakturace, výdaje na pojištění při služební cestě.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na případné kompenzace emisí uhlíku v souvislosti se služebními a jinými cestami zaměstnanců.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 500 000 EUR.

    3 0 2
    Výdaje na recepce a reprezentaci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 392 690

    1 333 260

    885 621,10

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů spojených s povinnostmi orgánu v souvislosti s reprezentací, včetně recepcí v rámci činnosti oddělení orgánu pro Vědecké posuzování technologických možností (STOA) a reprezentace členů orgánu,

    výdajů předsedy na reprezentaci při jeho cestách mimo pracovní místa,

    výdajů na reprezentaci a příspěvku na administrativní výdaje kanceláře předsedy Parlamentu,

    výdajů sekretariátu na recepce a na reprezentaci, včetně nákupu reprezentačních předmětů a na vyznamenání pro úředníky, kteří dosáhli patnácti nebo dvaceti pěti let služby,

    různých výdajů protokolu, jako např. vlajky, stojany, pozvánky, tisk menu atd.,

    cestovních výdajů a výdajů na pobyt VIP návštěv v Parlamentu,

    nákladů na víza pro poslance a zaměstnance Evropského parlamentu při služebních cestách,

    výdajů na recepce a reprezentaci a dalších specifických výdajů poslanců, kteří v Evropském parlamentu vykonávají oficiální funkci.

    3 0 4
    Různé výdaje na schůze

    3 0 4 0
    Různé výdaje na interní schůze

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 400 000

    2 250 000

    2 715 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na nákup nápojů, občerstvení a příležitostných lehkých jídel podávaných při schůzích, které orgán pořádá, a rovněž na správu těchto služeb.

    3 0 4 2
    Schůze, kongresy a konference

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 435 000

    1 232 500

    816 576,98

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

    výdajů spojených s pořádáním schůzí mimo pracovní místa (výbory nebo jejich delegace, politické skupiny), včetně výdajů na reprezentaci, bude-li to zapotřebí,

    poplatků spojených s členstvím v mezinárodních organizacích, jejich členem je Evropský parlament nebo jeden z jeho orgánů (Meziparlamentní unie, Sdružení generálních tajemníků parlamentů, Skupina 12+ v rámci Meziparlamentní unie),

    úhrad podílu Parlamentu na nákladech na vydání průkazů ke vstupu EU (za zařízení, zaměstnance a materiál) vyplácených Komisi na základě smlouvy o poskytování služeb uzavřené mezi Evropským parlamentem a Komisí, v souladu s Protokolem o výsadách a imunitách Evropské unie (článek 6), s článkem 23 služebního řádu úředníků Evropské unie, s články 11 a 81 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie a s nařízením Rady (EU) č. 1417/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví vzor průkazu vydávaného Evropskou unií (Úř. věst. L 353, 28.12.2013, s. 26).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

    3 0 4 3
    Různé výdaje na pořádání parlamentních shromáždění, meziparlamentních delegací a jiných delegací

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 200 000

    1 039 200

    605 102,77

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů – kromě těch, které jsou hrazeny z kapitoly 10 a článku 3 0 0 – spojených s pořádáním schůzí:

    delegace do Smíšeného parlamentního shromáždění AKT-EU, Parlamentního shromáždění EUROLAT, Parlamentního shromáždění Euronest a jejich orgánů,

    Parlamentního shromáždění Unie pro Středomoří (EMPA), jeho výborů a předsednictva; tyto výdaje zahrnují příspěvek Evropského parlamentu na rozpočet samostatného sekretariátu EMPA nebo na přímé hrazení nákladů představujících podíl Evropského parlamentu na rozpočtu EMPA,

    meziparlamentních delegací, delegací ad hoc, smíšených parlamentních výborů, parlamentních výborů pro spolupráci a parlamentních delegací při WTO a Parlamentní konference o WTO a jejího řídícího výboru.

    3 0 4 9
    Náklady na služby cestovní kanceláře

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 000 000

    2 100 000

    2 068 660,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních nákladů cestovní kanceláře, která je s Evropským parlamentem ve smluvním vztahu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

    KAPITOLA 3 2 —   ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

    3 2 0
    Získávání odborného poradenství

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 957 000

    6 701 000

    6 020 954,76

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů na studijní a výzkumné činnosti, které jsou smluvně zadány kvalifikovaným odborníkům a výzkumným ústavům (pracovní semináře, kulaté stoly, odborné panelové diskuse nebo slyšení a konference) a které se pořádají pro řídící orgány a správu Evropského parlamentu,

    cestovních výdajů, výdajů na pobyt a vedlejších výdajů odborníků a dalších osob, včetně předkladatelů petic určených Evropskému parlamentu, kteří jsou přizváni k účasti na schůzích výborů, delegací a studijních a pracovních skupin,

    výdajů na přizvání externích pracovníků k účasti na práci orgánů, jako je disciplinární komise nebo zvláštní komise pro finanční nesrovnalosti.

    3 2 1
    Získávání odborného poradenství pro EPRS, knihovnu a archiv

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    9 107 200

    8 851 676

    8 081 554,37

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na činnosti GŘ EPRS, zejména na:

    získávání specializovaného odborného poradenství a podpory výzkumným činnostem Evropského parlamentu (včetně článků, studií, workshopů, seminářů, kulatých stolů, odborných panelových diskusí a konferencí), které lze v případě potřeby provádět v partnerské spolupráci s jinými orgány, mezinárodními organizacemi, výzkumnými útvary a knihovnami vnitrostátních parlamentů, s reflexními skupinami, výzkumnými institucemi a dalšími kvalifikovanými odborníky,

    získávání specializovaného odborného poradenství v oblastech posuzování dopadu, hodnocení ex-ante a ex-post, evropské přidané hodnoty a vědeckého posuzování technologických možností (STOA),

    nákup nebo pronájem knih, odborných periodik, časopisů, databází, zpráv tiskových agentur a veškerých dalších informačních zdrojů určených pro knihovnu v různých formátech, včetně nákladů na ochranu autorských práv, na systém managementu kvality, na vazačské a konzervační práce a k tomu potřebná zařízení a na další s tím související služby,

    náklady na externí archivační služby (organizace, výběr, popis, přenos na různé nosiče a digitalizace, získávání primárních archivních zdrojů),

    pořizování, rozvíjení, instalaci, využívání a údržbu speciální knihovnické a archivační dokumentace a speciálních zařízení pro mediatéku, včetně elektrických, elektronických a počítačových zařízení nebo systémů a vazačských a konzervačních zařízení,

    náklady na šíření výstupů interního parlamentního výzkumu ku prospěchu orgánu i veřejnosti (zejména ve formě publikací na internetu, interních databází, brožur a tištěných publikací),

    cestovní výdaje, výdaje na pobyt a další výdaje odborníků a autorů vědeckých prací pozvaných k účasti na prezentacích, seminářích, workshopech nebo jiných činnostech tohoto typu organizovaných GŘ EPRS,

    účast orgánu pro vědecké posuzování technologických možností (STOA) na činnostech evropských a mezinárodních vědeckých institucí,

    povinnosti Evropského parlamentu na základě mezinárodních nebo interinstitucionálních dohod o spolupráci, včetně příspěvku Evropského parlamentu na finanční náklady spojené se správou historických archivů Unie (nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 354/83 ze dne 1. února 1983 o otevření historických archivů EHS a Evropského společenství pro atomovou energii veřejnosti ve znění pozdějších změn).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43) a rozhodnutí předsednictva ze dne 28. listopadu 2001 o pravidlech, pro přístup veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu ve znění ze dne 22. června 2011 (Úř. věst. C 216, 22.7.2011, s. 19).

    Rozhodnutí předsednictva ze dne 16. prosince 2002 týkající se zvýšení informovanosti a průhlednosti Evropského parlamentu,

    Rozhodnutí předsednictva ze dne 10. března 2014 o postupech pro nabývání soukromých archívů poslanců a bývalých poslanců Evropského parlamentu.

    3 2 2
    Výdaje na dokumentaci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 308 000

    2 866 000

    1 178 739,84

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    předplatného novin a časopisů a předplatného zpravodajství tiskových kanceláří, jejich publikací a on-line služeb, poplatků za autorská práva k reprodukci a šíření výše uvedených materiálů v tištěné nebo elektronické formě a na uzavírání smluv o poskytování služeb na přehledy tisku a výstřižkovou službu,

    předplatného nebo smluv o poskytování služeb na dodávání souhrnných přehledů a rozborů obsahu časopisů nebo na uchovávání článků z takových časopisů na optických médiích,

    nákladů na používání externích dokumentačních a statistických databází (s výjimkou výdajů na počítačový hardware a telekomunikační poplatky),

    nákladů na nákup nových slovníků nebo obnovení stávajícího fondu slovníků, glosářů na veškerých médiích, také pro nová jazyková oddělení, a dalších materiálů určených pro jazykové služby a pro oddělení kvality legislativy.

    3 2 3
    Podpora demokracie a posilování parlamentních kapacit parlamentů třetích zemí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 340 000

    1 262 500

    993 533,26

    Poznámky

    Rozhodnutí předsednictva ze dne 12. prosince 2012 o zřízení ředitelství pro podporu demokracie na GŘ EXPO.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na programy výměny informací a spolupráce mezi Evropským parlamentem a vnitrostátními parlamenty zemí připravujících se na přistoupení, zejména zemí západního Balkánu a Turecka;

    výdajů určených na podporu vztahů mezi Evropským parlamentem a demokraticky zvolenými vnitrostátními parlamenty z třetích zemí (kromě zemí uvedených v předchozí odrážce) a také s příslušnými regionálními parlamentními organizacemi. Příslušné činnosti mají zejména za cíl posílit parlamentní kapacity v nových a právě se rodících demokraciích zejména v evropském sousedství (na jihu a na východě);

    výdajů na prosazování činností na podporu zprostředkovatelství a programů pro mladé politické lídry z Evropské unie a ze zemí v evropském sousedství;

    výdajů vynakládaných na organizaci Sacharovovy ceny (zejména finanční odměna spojená s cenou, cestovní náklady a náklady na přijetí laureáta nebo laureátů, náklady na fungování sítě nositelů Sacharovovy ceny a na pracovní cesty členů sítě) a na činnosti na podporu lidských práv.

    Tyto činnosti zahrnují informační návštěvy v Evropském parlamentu v Bruselu, v Lucemburku nebo ve Štrasburku a tyto prostředky jsou určeny k plnému nebo částečnému pokrytí výdajů účastníků programu, zejména jejich cestovních výdajů, ubytování a denních příspěvků.

    3 2 4
    Tvorba a šíření dokumentů

    3 2 4 0
    Úřední věstník

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 244 000

    4 586 000

    3 999 500,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podílu orgánu na výdajích Úřadu pro publikace týkajících se uveřejňování a šíření, jakož i souvisejících nákladů, pokud jde o texty, které mají být uveřejněny v Úředním věstníku Evropské unie.

    3 2 4 1
    Elektronické a tradiční (tištěné) publikace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 705 000

    3 588 318

    3 683 127,72

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    veškerých nákladů na elektronickou publikaci (na intranetových stránkách) a na tradiční tištěné publikace (různé dokumenty a tiskoviny zadávané externím dodavatelům), včetně jejich distribuce,

    aktualizace a vývojové údržby a opravných prací u redakčních systémů.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 6 000 EUR.

    3 2 4 2
    Výdaje na publikace, informační činnost a účast na veřejných akcích

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    16 501 034

    21 036 912

    25 453 635,41

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na informační publikace, včetně elektronických publikací, na informační činnosti, na vztahy s veřejností a na účast na veřejných akcích, obchodních veletrzích a výstavách konaných v členských státech a v kandidátských zemích a v zemích, v nichž má Evropský parlament styčný úřad, včetně aktualizace evropského legislativního přehledu (OEIL), a na vývoj nástrojů nebo prostředků s cílem zvýšit nebo usnadnit jeho přístupnost veřejnosti na mobilních zařízeních.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    3 2 4 3
    Parlamentarium – návštěvnické centrum Evropského parlamentu

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 150 000

    4 978 023

    3 844 123,14

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k financování Parlamentaria – návštěvnického centra Evropského parlamentu v Bruselu – a také instalací, výstav a materiálů uzpůsobených nebo reprodukovaných tak, aby je bylo možno samostatně použít mimo Brusel.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 9 300 EUR.

    3 2 4 4
    Organizace a přijímání skupinových návštěv, program Euroscola a pozvání osob významných pro utváření veřejného mínění ze třetích zemí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    31 739 039

    30 120 500

    31 667 742,60

    Poznámky

    Rozhodnutí předsednictva Evropského parlamentu ze dne 16. prosince 2002 ve znění ze dne 26. února 2013.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí finančních příspěvků poskytovaných skupinovým návštěvám a jejich doprovodu a nákladů na zajištění infrastruktury, dále na financování stáží pro osoby významné pro utváření veřejného mínění ze třetích zemí a na pokrytí provozních nákladů programů Euroscola, EuroMed-Scola a Euronest-Scola. Programy EuroMed-Scola a Euronest-Scola se konají každoročně střídavě v prostorách Evropského parlamentu ve Štrasburku nebo v Bruselu, s výjimkou roku, v němž se konají volby do Evropského parlamentu.

    Tyto prostředky budou každoročně zvyšovány s použitím deflátoru zohledňujícího aktuální změny HND a cen.

    Každý poslanec Evropského parlamentu má právo pozvat každý kalendářní rok maximálně pět skupin celkem o 110 návštěvnících. Počet návštěvníků ve skupině se může pohybovat mezi nejméně 10 a nejvíce 110 návštěvníky.

    Zahrnuta je odpovídající částka pro návštěvníky se zdravotním postižením.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 100 000 EUR.

    3 2 4 5
    Pořádání seminářů, odborných konferencí a kulturních akcí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 077 120

    6 300 000

    6 358 918,76

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů nebo finančních příspěvků spojených s pořádáním národních a mezinárodních odborných konferencí a seminářů pro osoby významné pro utváření veřejného mínění z členských států, z kandidátských zemí a ze zemí, v nichž má Evropský parlament styčný úřad, na pokrytí nákladů na pořádání parlamentních konferencí a seminářů a k financování kulturních projektů evropského zájmu, např. Ceny LUX Evropského parlamentu za evropskou filmovou tvorbu,

    výdajů na zvláštní akce při plenárních zasedáních ve Štrasburku a v Bruselu podle ročního programu přijatého předsednictvem,

    opatření a nástrojů podporujících mnohojazyčnost, jako jsou např. semináře a konference, schůzky s poskytovateli odborné přípravy pro tlumočníky nebo překladatele, opatření a akce ke zvýšení informovanosti o mnohojazyčnosti a k propagaci povolání tlumočníka nebo překladatele, včetně programu dotací pro univerzity, školy a jiné organizace zabývající se studiem tlumočení nebo překladatelství, řešení podporující elektronickou komunikaci a účast na podobných akcích a opatřeních pořádaných společně s jinými útvary v rámci interinstitucionální a mezinárodní spolupráce.

    Z těchto prostředků se rovněž hradí výdaje na organizaci těchto činností, včetně využívání služeb zajišťujících pohoštění a nákladů na ně a také nákladů spojených s přizváním novinářů na tyto činnosti.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    3 2 4 6
    Parlamentní televizní kanál (Web TV)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 000 000

    5 000 000

    7 999 400,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k financování nákladů spojených s produkcí a hostingem ze strany Evropského parlamentu (EuroparlTV), s klipy na internet a audiovizuálním materiálem určeným k šíření, v souladu s komunikační strategií Evropského parlamentu.

    3 2 4 7
    Dům evropských dějin

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 000 000

    9 850 000

    3 402 394,95

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k financování činnosti Domu evropských dějin: na zvláštní stavební úpravy vnitřních prostor, akvizici sbírek, pořádání výstav a provozní náklady, včetně nákladů na nákup knih, časopisů a jiných publikací souvisejících s činností Domu evropských dějin.

    Jsou také určeny na pokrytí nákladů na studijní a výzkumné činnosti, které jsou smluvně zadány kvalifikovaným odborníkům a výzkumným ústavům (workshopy, kulaté stoly, odborné panelové diskuse a konference) a které se provádějí pro Dům evropských dějin.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 000 EUR.

    3 2 4 8
    Výdaje na audiovizuální informační materiály

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    12 608 000

    15 620 000

    20 533 306,06

    Poznámky

    Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. března 2002 o pokynech pro rozpočtový proces pro rok 2003 (Úř. věst. C 47 E, 27.2.2003, s. 72).

    Usnesení Evropského parlamentu ze dne 14. května 2002 o odhadu příjmů a výdajů Parlamentu pro rozpočtový rok 2003 (Úř. věst. C 180 E, 31.7.2003, s. 150).

    Usnesení Evropského parlamentu ze dne 14. května 2003 o odhadu příjmů a výdajů Parlamentu pro rozpočtový rok 2004 (Úř. věst. C 67 E, 17.3.2004, s. 179).

    Tyto prostředky jsou určeny na financování:

    provozního rozpočtu audiovizuálního oddělení (včetně služeb pod jeho vlastní kontrolou a externí pomoci, jako jsou technické služby pro rozhlasové a televizní stanice, zajištění, výroba a koprodukce audiovizuálních pořadů, pronájem kabeláže, přenos televizních a rozhlasových programů a další opatření potřebná k zajištění spolupráce mezi Parlamentem a subjekty zajišťujícími audiovizuální přenos),

    výdajů na přímý přenos plenárních zasedání a schůzí parlamentních výborů prostřednictvím internetu,

    vytvoření příslušného archivu materiálů, který zajistí sdělovacím prostředkům a občanům nepřetržitý přístup k těmto informacím.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 13 000 EUR.

    3 2 4 9
    Výměna informací s vnitrostátními parlamenty

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    250 000

    275 000

    101 097,09

    Poznámky

    Konference předsedů evropských parlamentů (červen 1977) a parlamentů států Evropské unie (září 2000, březen 2001). Geografická oblast zahrnuje tyto země: země Evropské unie, kandidátské země Evropské unie a potenciální kandidátské země.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na rozvoj vztahů mezi Evropským parlamentem a vnitrostátními parlamenty. Týká se parlamentních vztahů jiných než těch, které jsou uvedeny v kapitolách 1 0 a 3 0, výměn informací a dokumentů a pomoci při jejich analýze a správě, včetně styků s Evropským centrem pro parlamentní výzkum a dokumentaci (ECPRD),

    financování programů spolupráce a vzdělávacích programů pro úředníky výše uvedených parlamentů a obecně činností zaměřených na posílení jejich parlamentní infrastruktury.

    Vzdělávací programy zahrnují informační návštěvy Evropského parlamentu v Bruselu, Lucemburku nebo Štrasburku; prostředky jsou určeny k plnému nebo částečnému pokrytí výdajů účastníků programu, zejména jejich cestovních výdajů, ubytování a denních příspěvků,

    opatření spolupráce, včetně spolupráce související s legislativní činností, a opatření týkající se dokumentace, analýzy a poskytování informací a zabezpečení domény www.ipex.eu, včetně opatření, která zajišťuje ECPRD.

    Tyto prostředky jsou určeny na financování spolupráce mezi Evropským parlamentem a vnitrostátními parlamenty v oblasti parlamentního přezkumu SBOP/SZBP v souladu s ustanoveními Smlouvy o Evropské unii a Smlouvy o fungování Evropské unie a zejména články 9 a 10 Protokolu 1 o úloze vnitrostátních parlamentů v Evropské unii.

    3 2 5
    Výdaje na informační kanceláře

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    700 000

    1 100 000

    830 901,50

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých výdajů (vybavení kanceláří, telekomunikace, poštovné, údržba, doprava, různé mimořádné výdaje) spojených s informačními kancelářemi Evropského parlamentu.

    HLAVA 4

    VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Správní výdaje na chod a na politické informační činnosti politických skupin a nezařazených poslanců

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    59 800 000

    59 800 000

    58 697 494,—

    98,16

    4 0 2

    Financování evropských politických stran

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    28 350 084

    27 794 200

    21 585 794,40

    76,14

    4 0 3

    Financování evropských politických nadací

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    16 668 000

    13 400 000

    12 400 000,—

    74,39

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    104 818 084

    100 994 200

    92 683 288,40

    88,42

    KAPITOLA 4 2

    4 2 2

    Parlamentní asistence

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    192 113 500

    196 216 430

    188 301 020,35

    98,02

     

    KAPITOLA 4 2 – CELKEM

    192 113 500

    196 216 430

    188 301 020,35

    98,02

    KAPITOLA 4 4

    4 4 0

    Náklady na setkání bývalých poslanců a na jiné jejich činnosti

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    200 000

    200 000

    200 000,—

    100,00

    4 4 2

    Náklady na schůze Evropského parlamentního sdružení a na jiné jeho činnosti

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    200 000

    200 000

    175 000,—

    87,50

     

    KAPITOLA 4 4 – CELKEM

    400 000

    400 000

    375 000,—

    93,75

     

    Hlava 4 – Celkem

    297 331 584

    297 610 630

    281 359 308,75

    94,63

    KAPITOLA 4 0 —

    ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE TÝKAJÍCÍ SE NĚKTERÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

    KAPITOLA 4 2 —

    VÝDAJE NA PARLAMENTNÍ ASISTENCI

    KAPITOLA 4 4 —

    Schůze a ostatní činnosti poslanců a bývalých poslanců

    KAPITOLA 4 0 —   ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE TÝKAJÍCÍ SE NĚKTERÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

    4 0 0
    Správní výdaje na chod a na politické informační činnosti politických skupin a nezařazených poslanců

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    59 800 000

    59 800 000

    58 697 494,—

    Poznámky

    Předpisy přijaté rozhodnutím předsednictva ze dne 30. června 2003, naposledy pozměněné dne 14. dubna 2014.

    V souvislosti s politickými skupinami a nezařazenými poslanci jsou tyto prostředky určeny na pokrytí :

    asistenčních, administrativních a provozních výdajů,

    výdajů na politické a informační činnosti prováděné v souvislosti s politickými činnostmi Unie.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

    4 0 2
    Financování evropských politických stran

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    28 350 084

    27 794 200

    21 585 794,40

    Poznámky

    Smlouva o Evropské unii, a zejména čl. 10 odst. 4 této smlouvy.

    Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 224 této smlouvy.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 ze dne 4. listopadu 2003 týkající se statutu a financování politických stran na evropské úrovni (Úř. věst. L 297, 15.11.2003, s. 1).

    Rozhodnutí předsednictva Evropského parlamentu ze dne 29. března 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 o statutu a financování politických stran na evropské úrovni (Úř. věst. C 252, 3.10.2008, s. 1).

    Tyto prostředky jsou určeny k financování politických stran na evropské úrovni.

    4 0 3
    Financování evropských politických nadací

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    16 668 000

    13 400 000

    12 400 000,—

    Poznámky

    Smlouva o Evropské unii, a zejména čl. 10 odst. 4 této smlouvy.

    Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 224 této smlouvy.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 ze dne 4. listopadu 2003 týkající se statutu a financování politických stran na evropské úrovni (Úř. věst. L 297, 15.11.2003, s. 1).

    Rozhodnutí předsednictva Evropského parlamentu ze dne 29. března 2004, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2004/2003 o statutu a financování politických stran na evropské úrovni (Úř. věst. C 112, 9.4.2011, s. 1).

    Tyto prostředky jsou určeny k financování politických nadací na evropské úrovni.

    KAPITOLA 4 2 —   VÝDAJE NA PARLAMENTNÍ ASISTENCI

    4 2 2
    Parlamentní asistence

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    192 113 500

    196 216 430

    188 301 020,35

    Poznámky

    Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména článek 21 tohoto statutu.

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 33 až 44 těchto prováděcích opatření.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, a zejména články 5a a 125 až 139 tohoto pracovního řádu.

    Prováděcí opatření k hlavě VII pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropských společenství přijatá předsednictvem.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na parlamentní asistenci.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí kurzových ztrát, které se hradí z rozpočtu Evropského parlamentu v souladu s ustanoveními vztahujícími se na úhradu výdajů na parlamentní asistenci.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 400 000 EUR.

    KAPITOLA 4 4 —   Schůze a ostatní činnosti poslanců a bývalých poslanců

    4 4 0
    Náklady na setkání bývalých poslanců a na jiné jejich činnosti

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    200 000

    200 000

    200 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na zajištění setkání sdružení bývalých poslanců Evropského parlamentu včetně veškerých dalších případných nákladů s tím spojených.

    4 4 2
    Náklady na schůze Evropského parlamentního sdružení a na jiné jeho činnosti

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    200 000

    200 000

    175 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na schůze Evropského parlamentního sdružení včetně veškerých dalších případných nákladů s nimi spojených.

    HLAVA 10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

     

    KAPITOLA 10 0

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 1

    11 700 000

    13 000 000

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 10 1 – CELKEM

    11 700 000

    13 000 000

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 10 3

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 3 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 4

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 4 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 5

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 5 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 6

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 6 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 8

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 8 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 10 – Celkem

    11 700 000

    13 000 000

    0,—

    0

     

    CELKOVÝ SOUČET

    1 794 929 112

    1 755 631 742

    1 735 963 485,56

    96,71

    KAPITOLA 10 0 —

    PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

    KAPITOLA 10 1 —

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    KAPITOLA 10 3 —

    REZERVA NA ROZŠÍŘENÍ

    KAPITOLA 10 4 —

    REZERVA NA INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ POLITIKU

    KAPITOLA 10 5 —

    PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY NA BUDOVY

    KAPITOLA 10 6 —

    REZERVA NA PŘIPRAVOVANÉ PRIORITNÍ PROJEKTY

    KAPITOLA 10 8 —

    REZERVA NA EMAS

    KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    11 700 000

    13 000 000

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku (výdaje, které není možno předem odhadnout).

    KAPITOLA 10 3 —   REZERVA NA ROZŠÍŘENÍ

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na přípravu orgánu na rozšíření.

    KAPITOLA 10 4 —   REZERVA NA INFORMAČNÍ A KOMUNIKAČNÍ POLITIKU

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na informační a komunikační politiku.

    KAPITOLA 10 5 —   PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY NA BUDOVY

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí investic do nemovitostí ze strany orgánu a na práce na zařízení prostor. Předsednictvo Evropského parlamentu se žádá, aby v oblasti nemovitostí a budov přijalo promyšlenou a odpovědnou dlouhodobou strategii, která se bude věnovat zvláštnímu problému zvyšujících se nákladů na údržbu, potřeb rekonstrukce a nákladů na zajištění bezpečnosti a zajistí dlouhodobou udržitelnost rozpočtu Evropského parlamentu.

    KAPITOLA 10 6 —   REZERVA NA PŘIPRAVOVANÉ PRIORITNÍ PROJEKTY

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na připravované prioritní projekty orgánu.

    KAPITOLA 10 8 —   REZERVA NA EMAS

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k přidělení do příslušných provozních okruhů poté, co předsednictvo rozhodne o provádění akčního plánu EMAS, konkrétně poté, co bude v Evropském parlamentu ukončen audit týkající se emisí uhlíku.

    ZAMĚSTNANCI

    Oddíl I – Evropský parlament

    Funkční skupina a třída

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Ostatní

    Politické skupiny

    bez zařazení

    1

    0

    0

    0

    AD 16

    11

    0

    1

    7

    AD 15

    35

    0

    1

    4

    AD 14

    227

    2

    6

    26

    AD 13

    478

    8

    2

    41

    AD 12

    167

    0

    12

    63

    AD 11

    170

    0

    5

    32

    AD 10

    200

    0

    11

    27

    AD 9

    190

    0

    2

    21

    AD 8

    335

    0

    6

    28

    AD 7

    418

    0

    7

    47

    AD 6

    213

    0

    2

    56

    AD 5

    211

    0

    11

    63

    AD celkem

    2 655

    10

    66

    415

    AST 11

    149

    10

    0

    33

    AST 10

    96

    0

    18

    28

    AST 9

    290

    0

    5

    41

    AST 8

    450

    0

    7

    43

    AST 7

    498

    0

    1

    45

    AST 6

    353

    0

    6

    66

    AST 5

    285

    0

    10

    65

    AST 4

    295

    0

    15

    70

    AST 3

    319

    0

    6

    74

    AST 2

    159

    0

    0

    65

    AST 1

    56

    0

    0

    71

    Celkem AST

    2 950

    10

    68

    601

    SC 6

    0

    0

    0

    0

    SC 5

    0

    0

    0

    0

    SC 4

    0

    0

    0

    0

    SC 3

    0

    0

    0

    0

    SC 2

    25

    0

    0

    0

    SC 1

    5

    0

    0

    0

    Celkem SC

    30

    0

    0

    0

    Celkem

    5 636  (26)

    20  (27)

    134

    1 016

    Celkový součet

    6 786  (28)


    Funkční skupina a třída

    2015

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Ostatní

    Politické skupiny

    bez zařazení

    1

    0

    0

    0

    AD 16

    13

    0

    1

    7

    AD 15

    40

    0

    1

    4

    AD 14

    234

    2

    7

    26

    AD 13

    456

    8

    2

    43

    AD 12

    204

    0

    12

    64

    AD 11

    189

    0

    6

    29

    AD 10

    180

    0

    9

    27

    AD 9

    178

    0

    5

    24

    AD 8

    420

    0

    3

    33

    AD 7

    328

    0

    7

    47

    AD 6

    198

    0

    7

    53

    AD 5

    209

    0

    6

    58

    AD celkem

    2 649

    10

    66

    415

    AST 11

    147

    10

    0

    34

    AST 10

    95

    0

    20

    30

    AST 9

    364

    0

    4

    44

    AST 8

    421

    0

    6

    41

    AST 7

    443

    0

    1

    44

    AST 6

    311

    0

    7

    71

    AST 5

    295

    0

    17

    62

    AST 4

    320

    0

    6

    76

    AST 3

    270

    0

    5

    71

    AST 2

    168

    0

    0

    60

    AST 1

    37

    0

    0

    68

    AST celkem

    2 871

    10

    66

    601

    SC 6

    0

    0

    0

    0

    SC 5

    0

    0

    0

    0

    SC 4

    0

    0

    0

    0

    SC 3

    0

    0

    0

    0

    SC 2

    50

    0

    0

    0

    SC 1

    20

    0

    0

    0

    Celkem SC

    70

    0

    0

    0

    Celkem

    5 591  (29)

    20  (30)

    132

    1 016

    Celkový součet

    6 739  (31)

    ODDÍL II

    EVROPSKÁ RADA A RADA

    PŘÍJMY

    Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Rady na rozpočtový rok 2015

    Okruh

    Částka

    Výdaje

    541 791 500

    Vlastní zdroje

    –57 103 000

    Splatný příspěvek

    484 688 500

    VLASTNÍ ZDROJE

    HLAVA 4

    RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy ze zdanění platů, mezd, služebních požitků a příspěvků členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

    22 576 000

    22 524 000

    20 940 449,—

    92,76

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z mezd členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    4 0 4

    Výnosy ze zvláštních poplatků a solidárního odvodu určených pro mzdy členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    3 170 000

    2 793 000

    6 922,—

    0,22

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    25 746 000

    25 317 000

    20 947 371,—

    81,36

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    31 357 000

    30 581 000

    25 686 521,—

    81,92

    4 1 1

    Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    p.m.

    p.m.

    5 465 752,—

     

    4 1 2

    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    31 357 000

    30 581 000

    31 152 273,—

    99,35

     

    Hlava 4 – Celkem

    57 103 000

    55 898 000

    52 099 644,—

    91,24

    KAPITOLA 4 0 —

    SRÁŽKY Z MEZD ZAMĚSTNANCŮ

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD ZAMĚSTNANCŮ

    4 0 0
    Výnosy ze zdanění platů, mezd, služebních požitků a příspěvků členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    22 576 000

    22 524 000

    20 940 449,—

    Poznámky

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z mezd členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu v platnosti do 15. prosince 2003.

    4 0 4
    Výnosy ze zvláštních poplatků a solidárního odvodu určených pro mzdy členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    3 170 000

    2 793 000

    6 922,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    31 357 000

    30 581 000

    25 686 521,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

    4 1 1
    Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    5 465 752,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 4 a čl. 11 odst. 2 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

    4 1 2
    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 11 odst. 2 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

    HLAVA 5

    PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 5 0

    5 0 0

    Výnosy z prodeje movitého majetku

    5 0 0 0

    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    4 200,—

     

    5 0 0 1

    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    32 287,—

     

    5 0 0 2

    Výnosy z dodávky zboží jiným orgánům nebo institucím – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 5 0 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    36 487,—

     

    5 0 2

    Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    36 487,—

     

    KAPITOLA 5 1

    5 1 0

    Výnosy z pronájmu vybavení a zařízení

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 1 1

    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

    p.m.

    p.m.

    680 786,—

     

     

    KAPITOLA 5 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    680 786,—

     

    KAPITOLA 5 2

    5 2 0

    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

    p.m.

    p.m.

    38 340,—

     

     

    KAPITOLA 5 2 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    38 340,—

     

    KAPITOLA 5 5

    5 5 0

    Příjmy z poskytování služeb a provedení prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    1 151 947,—

     

    5 5 1

    Příjmy od třetích osob za služby, které jsou poskytovány, nebo práce, které jsou provedeny, na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    22 433,—

     

     

    KAPITOLA 5 5 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    1 174 380,—

     

    KAPITOLA 5 7

    5 7 0

    Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    20 056 910,—

     

    5 7 1

    Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, například příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 2

    Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 3

    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    1 599 133,—

     

     

    KAPITOLA 5 7 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    21 656 043,—

     

    KAPITOLA 5 8

    5 8 0

    Různé náhrady - Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    26 340,—

     

     

    KAPITOLA 5 8 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    26 340,—

     

    KAPITOLA 5 9

    5 9 0

    Jiné příjmy ze správní činnosti

    p.m.

    p.m.

    2 073,—

     

     

    KAPITOLA 5 9 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    2 073,—

     

     

    Hlava 5 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    23 614 449,—

     

    KAPITOLA 5 0 —

    VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

    KAPITOLA 5 1 —

    VÝNOSY Z PRONÁJMU

    KAPITOLA 5 2 —

    PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

    KAPITOLA 5 5 —

    PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVEDENÍ PRACÍ

    KAPITOLA 5 7 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    KAPITOLA 5 8 —

    RŮZNÉ NÁHRADY

    KAPITOLA 5 9 —

    JINÉ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

    KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

    5 0 0
    Výnosy z prodeje movitého majetku

    5 0 0 0
    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    4 200,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 0 0 1
    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    32 287,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 0 0 2
    Výnosy z dodávky zboží jiným orgánům nebo institucím – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 0 2
    Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

    5 1 0
    Výnosy z pronájmu vybavení a zařízení

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 1 1
    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    680 786,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

    5 2 0
    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    38 340,—

    KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVEDENÍ PRACÍ

    5 5 0
    Příjmy z poskytování služeb a provedení prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    1 151 947,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 5 1
    Příjmy od třetích osob za služby, které jsou poskytovány, nebo práce, které jsou provedeny, na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    22 433,—

    KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    5 7 0
    Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    20 056 910,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 7 1
    Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, například příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 7 2
    Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 7 3
    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    1 599 133,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

    5 8 0
    Různé náhrady - Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    26 340,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 9 —   JINÉ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

    5 9 0
    Jiné příjmy ze správní činnosti

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    2 073,—

    HLAVA 6

    PŘÍSPĚVKY A ZPĚTNÉ ÚHRADY NA ZÁKLADĚ DOHOD A PROGRAMŮ UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 6 1

    6 1 2

    Zpětná úhrada výdajů, které vznikly při výkonu práce na žádost za úplatu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 6 3

    6 3 1

    Příspěvky v rámci schengenského acquis – Účelově vázané příjmy

    6 3 1 1

    Příspěvky na správní náklady vyplývající z rámcové dohody s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    1 168 850,—

     

     

    Článek 6 3 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    1 168 850,—

     

     

    KAPITOLA 6 3 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    1 168 850,—

     

    KAPITOLA 6 6

    6 6 0

    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0

    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 6 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 6 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 6 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    1 168 850,—

     

    KAPITOLA 6 1 —

    ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

    KAPITOLA 6 3 —

    PŘÍSPĚVKY NA ZÁKLADĚ ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

    KAPITOLA 6 6 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    KAPITOLA 6 1 —   ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

    6 1 2
    Zpětná úhrada výdajů, které vznikly při výkonu práce na žádost za úplatu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 6 3 —   PŘÍSPĚVKY NA ZÁKLADĚ ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

    6 3 1
    Příspěvky v rámci schengenského acquis – Účelově vázané příjmy

    6 3 1 1
    Příspěvky na správní náklady vyplývající z rámcové dohody s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    1 168 850,—

    Poznámky

    Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

    Příspěvky na správní náklady vyplývající z dohody ze dne 18. května 1999 uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 36), a zejména článek 12 uvedené dohody.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    6 6 0
    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0
    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k uvádění příjmů, které nejsou uvedeny v žádné jiné části hlavy 6 a které poskytují dodatečné finanční prostředky k financování výdajů, ke kterým jsou tyto příjmy určeny.

    HLAVA 7

    ÚROKY Z PRODLENÍ

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 7 0

    7 0 0

    Úroky z prodlení

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 7 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 7 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 7 0 —

    ÚROKY Z PRODLENÍ

    KAPITOLA 7 0 —   ÚROKY Z PRODLENÍ

    7 0 0
    Úroky z prodlení

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    HLAVA 9

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 9 0

    9 0 0

    Různé příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 9 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 9 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    57 103 000

    55 898 000

    76 882 943,—

    134,64

    KAPITOLA 9 0 —

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

    9 0 0
    Různé příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1

    OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

    1 0

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    1 392 000

    1 230 000

    781 514,—

    1 1

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    297 827 000

    292 989 059

    276 611 240,—

    1 2

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    13 144 000

    13 039 000

    11 776 783,—

    1 3

    OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    9 405 000

    8 949 480

    7 948 440,—

     

    Hlava 1 – Celkem

    321 768 000

    316 207 539

    297 117 977,—

    2

    BUDOVY, VYBAVENÍ A PROVOZNÍ VÝDAJE

    2 0

    BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

    52 207 500

    45 537 800

    41 793 174,—

    Rezervy (10 0)

     

    700 000

     

     

    52 207 500

    46 237 800

    41 793 174,—

    2 1

    INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

    46 421 000

    42 921 887

    39 869 492,—

    2 2

    PROVOZNÍ VÝDAJE

    120 395 000

    126 835 074

    85 354 412,—

     

    Hlava 2 – Celkem

    219 023 500

    215 294 761

    167 017 078,—

    Rezervy (10 0)

     

    700 000

     

     

    219 023 500

    215 994 761

    167 017 078,—

    10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    10 0

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    p.m.

    700 000

    0,—

    10 1

    REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

    1 000 000

    2 000 000

    0,—

     

    Hlava 10 – Celkem

    1 000 000

    2 700 000

    0,—

     

    CELKOVÝ SOUČET

    541 791 500

    534 202 300

    464 135 055,—

    HLAVA 1

    OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 1 0

    1 0 0

    Odměny a ostatní nároky

    1 0 0 0

    Základní platy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    319 000

    316 000

    304 221,—

    95,37

    1 0 0 1

    Nároky související s pracovním místem

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    66 000

    65 000

    62 650,—

    94,92

    1 0 0 2

    Nároky související s osobní situací

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    21 000

    20 000

    8 131,—

    38,72

    1 0 0 3

    Sociální zabezpečení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    14 000

    13 000

    11 877,—

    84,84

    1 0 0 4

    Ostatní výdaje na řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    675 000

    675 000

    394 635,—

    58,46

    1 0 0 6

    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a ukončení služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    77 000

    77 000

    0,—

    0

     

    Článek 1 0 0 – Celkem

    1 172 000

    1 166 000

    781 514,—

    66,68

    1 0 1

    Skončení služebního poměru

    1 0 1 0

    Důchody

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    170 000

    15 000

    0,—

    0

     

    Článek 1 0 1 – Celkem

    170 000

    15 000

    0,—

    0

    1 0 2

    Předběžné prostředky

    1 0 2 0

    Předběžné prostředky na změny v nárocích

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    50 000

    49 000

    0,—

    0

     

    Článek 1 0 2 – Celkem

    50 000

    49 000

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 1 0 – CELKEM

    1 392 000

    1 230 000

    781 514,—

    56,14

    KAPITOLA 1 1

    1 1 0

    Odměny a jiné nároky

    1 1 0 0

    Základní platy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    222 569 000

    219 581 059

    207 850 887,—

    93,39

    1 1 0 1

    Nároky podle služebního řádu spojené se služebním poměrem

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 047 000

    2 054 000

    1 732 593,—

    84,64

    1 1 0 2

    Nároky podle služebního řádu spojené s osobní situací zaměstnance

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    56 860 000

    56 747 000

    54 290 525,—

    95,48

    1 1 0 3

    Sociální zabezpečení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    8 983 000

    9 178 000

    8 689 220,—

    96,73

    1 1 0 4

    Úpravy opravnými koeficienty

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    50 000

    50 000

    36 934,—

    73,87

    1 1 0 5

    Práce přesčas

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 450 000

    1 587 000

    1 328 774,—

    91,64

    1 1 0 6

    Nároky podle služebního řádu při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončením služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 720 000

    2 991 000

    1 615 065,—

    59,38

     

    Článek 1 1 0 – Celkem

    294 679 000

    292 188 059

    275 543 998,—

    93,51

    1 1 1

    Skončení služebního poměru

    1 1 1 0

    Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno (podle článků 41 a 50 služebního řádu)

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    166 000

    200 000

    401 280,—

    241,73

    1 1 1 1

    Náhrady v případě definitivního skončení služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    74 000

    159 661,—

     

    1 1 1 2

    Nároky bývalých generálních tajemníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    500 000

    527 000

    506 301,—

    101,26

     

    Článek 1 1 1 – Celkem

    666 000

    801 000

    1 067 242,—

    160,25

    1 1 2

    Předběžná položka

    1 1 2 0

    Předběžná položka (úředníci a dočasní zaměstnanci)

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 476 000

    p.m.

    0,—

    0

    1 1 2 1

    Předběžná položka (důchodci a úředníci, kteří skončili služební poměr)

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    6 000

    p.m.

    0,—

    0

     

    Článek 1 1 2 – Celkem

    2 482 000

    p.m.

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 1 1 – CELKEM

    297 827 000

    292 989 059

    276 611 240,—

    92,88

    KAPITOLA 1 2

    1 2 0

    Ostatní zaměstnanci a externí služby

    1 2 0 0

    Ostatní zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    9 259 000

    9 022 000

    8 301 364,—

    89,66

    1 2 0 1

    Vyslaní národní odborníci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    953 000

    953 000

    805 426,—

    84,51

    1 2 0 2

    Stáže

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    607 000

    583 000

    449 448,—

    74,04

    1 2 0 3

    Externí služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 075 000

    2 306 000

    2 088 571,—

    100,65

    1 2 0 4

    Doplňkové služby pro překladatelskou službu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    250 000

    175 000

    131 974,—

    52,79

     

    Článek 1 2 0 – Celkem

    13 144 000

    13 039 000

    11 776 783,—

    89,60

    1 2 2

    Předběžná položka

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 2 – CELKEM

    13 144 000

    13 039 000

    11 776 783,—

    89,60

    KAPITOLA 1 3

    1 3 0

    Výdaje související s personálním řízením

    1 3 0 0

    Výdaje na přijímání zaměstnanců

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    167 000

    166 000

    165 250,—

    98,95

    1 3 0 1

    Další odborné vzdělávání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 950 000

    1 930 000

    1 909 085,—

    97,90

     

    Článek 1 3 0 – Celkem

    2 117 000

    2 096 000

    2 074 335,—

    97,98

    1 3 1

    Pomocná opatření pro zaměstnance orgánu

    1 3 1 0

    Zvláštní pomoc

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    30 000

    30 000

    690,—

    2,30

    1 3 1 1

    Společenské styky mezi zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    117 000

    117 000

    125 361,—

    107,15

    1 3 1 2

    Doplňková pomoc zdravotně postiženým osobám

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    200 000

    139 000

    140 000,—

    70,00

    1 3 1 3

    Ostatní sociální opatření

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    66 000

    66 000

    51 600,—

    78,18

     

    Článek 1 3 1 – Celkem

    413 000

    352 000

    317 651,—

    76,91

    1 3 2

    Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

    1 3 2 0

    Lékařská služba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    517 000

    460 480

    430 769,—

    83,32

    1 3 2 1

    Restaurace a jídelny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 3 2 2

    Jesle a družiny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 593 000

    2 250 000

    2 014 000,—

    77,67

     

    Článek 1 3 2 – Celkem

    3 110 000

    2 710 480

    2 444 769,—

    78,61

    1 3 3

    Služební cesty

    1 3 3 1

    Výdaje generálního sekretariátu Rady na služební cesty

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 165 000

    3 191 000

    2 645 754,—

    83,59

    1 3 3 2

    Cestovní výdaje zaměstnanců v souvislosti s Evropskou radou

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    600 000

    600 000

    465 931,—

    77,66

     

    Článek 1 3 3 – Celkem

    3 765 000

    3 791 000

    3 111 685,—

    82,65

    1 3 4

    Příspěvek akreditovaným evropským školám (typ 2)

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

     

     

     

     

    KAPITOLA 1 3 – CELKEM

    9 405 000

    8 949 480

    7 948 440,—

    84,51

     

    Hlava 1 – Celkem

    321 768 000

    316 207 539

    297 117 977,—

    92,34

    KAPITOLA 1 0 —

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    KAPITOLA 1 1 —

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    KAPITOLA 1 2 —

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    KAPITOLA 1 3 —

    OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

    1 0 0
    Odměny a ostatní nároky

    1 0 0 0
    Základní platy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    319 000

    316 000

    304 221,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí základních platů členů orgánu „Evropská rada“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

    1 0 0 1
    Nároky související s pracovním místem

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    66 000

    65 000

    62 650,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny ke krytí nároků členů orgánu „Evropská rada“ souvisejících s pracovním místem.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

    1 0 0 2
    Nároky související s osobní situací

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    21 000

    20 000

    8 131,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny ke krytí nároků souvisejících s osobní situací členů orgánu „Evropská rada“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

    1 0 0 3
    Sociální zabezpečení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    14 000

    13 000

    11 877,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny ke krytí příspěvků sociálního zabezpečení placených zaměstnavatelem za členy orgánu „Evropská rada“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

    1 0 0 4
    Ostatní výdaje na řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    675 000

    675 000

    394 635,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí:

    vzniklých cestovních výdajů a souvisejícího denního příspěvku a dodatečných nebo mimořádných výdajů vzniklých při služební cestě předsedy Evropské rady,

    výdajů na reprezentaci předsedy Evropské rady, které se týkají plnění jeho povinností v rámci činností orgánu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    1 0 0 6
    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a ukončení služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    77 000

    77 000

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny ke krytí nároků členů orgánů „Evropská rada“ souvisejících s nástupem do služebního poměru, převedením a ukončením služebního poměru.

    1 0 1
    Skončení služebního poměru

    1 0 1 0
    Důchody

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    170 000

    15 000

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí:

    starobních důchodů bývalých členů orgánu „Evropská rada“,

    pozůstalostních důchodů (vdovských nebo sirotčích) bývalých členů orgánu „Evropská rada“,

    důsledků úprav starobních důchodů bývalých členů orgánu „Evropská rada“ opravnými koeficienty.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009 , kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

    1 0 2
    Předběžné prostředky

    1 0 2 0
    Předběžné prostředky na změny v nárocích

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    50 000

    49 000

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny ke krytí finančních důsledků změn v nárocích členů orgánu „Evropská rada“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

    KAPITOLA 1 1 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    Poznámky

    Prostředky zapsané v této kapitole jsou odhadnuty na základě plánu pracovních míst Evropské rady a Rady pro rozpočtový rok.

    U platů, náhrad a požitků bylo uplatněno paušální snížení ve výši 6 %, aby byla zohledněna skutečnost, že ne všechna místa v plánu pracovních míst Evropské rady a Rady jsou vždy obsazena.

    1 1 0
    Odměny a jiné nároky

    1 1 0 0
    Základní platy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    222 569 000

    219 581 059

    207 850 887,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí základních platů, nevybraných ročních dovolených a příplatků za vedení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 1 0 1
    Nároky podle služebního řádu spojené se služebním poměrem

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 047 000

    2 054 000

    1 732 593,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících položek pro úředníky a dočasné zaměstnance zastávající pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst:

    asistenční příspěvek,

    příspěvky na ubytování a dopravu,

    paušální cestovné,

    náhrady za práci na směny nebo za pohotovostní službu v místě výkonu zaměstnání nebo doma,

    ostatní příspěvky a úhrady,

    práce přesčas (řidiči, pracovníci ostrahy, pracovníci sekretariátu generálního tajemníka a předsedy Evropské rady).

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 1 0 2
    Nároky podle služebního řádu spojené s osobní situací zaměstnance

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    56 860 000

    56 747 000

    54 290 525,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících položek pro úředníky a dočasné zaměstnance zastávající pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst:

    příplatky za práci v zahraničí a za pobyt v zahraničí,

    příspěvky na domácnost, na vyživované děti a na studium,

    příspěvky na rodičovskou dovolenou nebo na dovolenou z rodinných důvodů,

    úhrada cestovních výdajů úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí za přepravu z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu,

    ostatní různé příspěvky a náhrady.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 1 0 3
    Sociální zabezpečení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 983 000

    9 178 000

    8 689 220,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny v případě úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, zejména na pokrytí:

    zdravotního pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

    pojištění pro případ ztráty zaměstnání dočasných zaměstnanců, jakož i pokrytí částek, které platí orgán ve prospěch dočasných zaměstnanců, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 1 0 4
    Úpravy opravnými koeficienty

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    50 000

    50 000

    36 934,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny v případě úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, na pokrytí důsledků úpravy opravnými koeficienty u odměny a části příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 1 0 5
    Práce přesčas

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 450 000

    1 587 000

    1 328 774,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s níže uvedenými ustanoveními.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 1 0 6
    Nároky podle služebního řádu při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončením služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 720 000

    2 991 000

    1 615 065,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s přeložením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků a přechodných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

    příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení na nové místo výkonu služby nebo definitivního skončení služebního poměru, po němž následuje usazení na jiném místě,

    denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří prokážou, že musí změnit místo bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru nebo přeložení na nové místo výkonu služby,

    odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

    náhrady v případě zrušení smlouvy s dočasným zaměstnancem ze strany orgánu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 1 1
    Skončení služebního poměru

    1 1 1 0
    Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno (podle článků 41 a 50 služebního řádu)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    166 000

    200 000

    401 280,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí náhrad, na které mají nárok úředníci:

    přeložení do neaktivního postavení v důsledku opatření ke snížení počtu pracovních míst v orgánu,

    zastávající pracovní místo s platovou třídou AD 16 nebo AD 15, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

    Tyto prostředky rovněž pokrývají příspěvek zaměstnavatele na nemocenské pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahující se na tyto náhrady.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    1 1 1 1
    Náhrady v případě definitivního skončení služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    74 000

    159 661,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    náhrad vyplácených na základě služebního řádu nebo nařízení (ES, Euratom) č. 1747/2002,

    příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců náhrad,

    důsledků úpravy opravnými koeficienty u různých náhrad.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1747/2002 ze dne 30. září 2002, kterým se v souvislosti s modernizací orgánu zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru úředníků Evropských společenství jmenovaných na stálé pracovní místo v Radě Evropské unie (Úř. věst. L 264, 2.10.2002, s. 5).

    1 1 1 2
    Nároky bývalých generálních tajemníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    500 000

    527 000

    506 301,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    starobních důchodů bývalých generálních tajemníků orgánu,

    vdovských a sirotčích důchodů pro pozůstalé bývalých generálních tajemníků orgánu,

    plateb po úpravě starobních důchodů bývalých generálních tajemníků orgánu opravnými koeficienty.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    1 1 2
    Předběžná položka

    1 1 2 0
    Předběžná položka (úředníci a dočasní zaměstnanci)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 476 000

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

    Jsou předběžné povahy a mohou být použity pouze po převodu do příslušných rozpočtových položek v této kapitole.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 65 a příloha XI tohoto služebního řádu.

    1 1 2 1
    Předběžná položka (důchodci a úředníci, kteří skončili služební poměr)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 000

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

    Jsou předběžné povahy a mohou být použity pouze po převodu do příslušných rozpočtových položek v této kapitole.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 65 a příloha XI tohoto služebního řádu.

    KAPITOLA 1 2 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    1 2 0
    Ostatní zaměstnanci a externí služby

    1 2 0 0
    Ostatní zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    9 259 000

    9 022 000

    8 301 364,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí odměn ostatních zaměstnanců, zejména pomocných, smluvních a místních zaměstnanců a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvků zaměstnavatele do jednotlivých systémů sociálního zabezpečení a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na odměnu těchto zaměstnanců.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 2 0 1
    Vyslaní národní odborníci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    953 000

    953 000

    805 426,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí náhrad a správních nákladů ve vztahu k vyslaným národním odborníkům.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2007/829/ES ze dne 5. prosince 2007 o pravidlech pro národní odborníky a vojenský personál vyslané ke generálnímu sekretariátu Rady a o zrušení rozhodnutí 2003/479/ES (Úř. věst. L 327, 13.12.2007, s. 10).

    1 2 0 2
    Stáže

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    607 000

    583 000

    449 448,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí náhrad stážistů, jejich cestovních výdajů a výdajů na služební cesty, jakož i jejich úrazového a zdravotního pojištění po dobu stáží.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    1 2 0 3
    Externí služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 075 000

    2 306 000

    2 088 571,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech služeb vykonaných osobami, které nejsou ve spojení s orgánem, zejména:

    dočasnými zaměstnanci poskytujícími různé služby,

    podpůrnými zaměstnanci pro zasedání v Lucemburku a Štrasburku,

    odborníky v oblasti pracovních podmínek.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    1 2 0 4
    Doplňkové služby pro překladatelskou službu

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    250 000

    175 000

    131 974,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s překladatelskými službami externích překladatelských agentur, aby bylo možno jednak čelit dílčímu pracovnímu zatížení překladatelského oddělení Rady a jednak ověřit verze dohod, smluv a jiných ujednání se třetími zeměmi v jazycích, které nejsou jazyky Unie.

    Výdaje na jakoukoli práci případně uloženou Překladatelskému centru pro instituce Evropské unie jsou rovněž zahrnuty do tohoto bodu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    1 2 2
    Předběžná položka

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

    Jsou předběžné povahy a mohou být použity pouze po převodu do příslušných rozpočtových položek v této kapitole.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    KAPITOLA 1 3 —   OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    1 3 0
    Výdaje související s personálním řízením

    1 3 0 0
    Výdaje na přijímání zaměstnanců

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    167 000

    166 000

    165 250,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

    výdajů na pořádání výběrových řízení pro dočasné zaměstnance, pomocné zaměstnance a místní zaměstnance

    výdaje související s prací výběrových komisí a panelů, zejména výdaje na specializované testy k posouzení schopností uchazečů. V případech, které jsou řádně odůvodněny na základě funkčních požadavků, a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr zaměstnanců mohou být tyto prostředky použity na výběrová řízení pořádaná samotným orgánem,

    výdaje na organizaci převedení na jinou práci.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

    1 3 0 1
    Další odborné vzdělávání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 950 000

    1 930 000

    1 909 085,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    kurzů dalšího odborného vzdělávání a rekvalifikačních kurzů, včetně jazykových kurzů, které probíhají na interinstitucionálním základě i v rámci příslušného orgánu, a testování schopností,

    poplatků za zápis úředníků na semináře a konference.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 3 1
    Pomocná opatření pro zaměstnance orgánu

    1 3 1 0
    Zvláštní pomoc

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    30 000

    30 000

    690,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům v obzvláště obtížných situacích.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 24 a 76 tohoto služebního řádu.

    1 3 1 1
    Společenské styky mezi zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    117 000

    117 000

    125 361,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí výdajů souvisejících se společenskými styky zaměstnanců.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    1 3 1 2
    Doplňková pomoc zdravotně postiženým osobám

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    200 000

    139 000

    140 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb pro tyto kategorie zdravotně postižených osob v rámci politiky pomoci zdravotně postiženým:

    úředníci ve službě,

    manželé/manželky úředníků ve službě,

    všechny vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie.

    Tyto prostředky umožňují úhradu nezbytných výdajů, které se netýkají lékařské péče související s postižením a které jsou řádně zdůvodněny, v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

    1 3 1 3
    Ostatní sociální opatření

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    66 000

    66 000

    51 600,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních sociálních opatření ve prospěch zaměstnanců a jejich rodin.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    1 3 2
    Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

    1 3 2 0
    Lékařská služba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    517 000

    460 480

    430 769,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

    výdajů na zdravotní péči spojených s Evropskou radou,

    nákladů na provoz ošetřoven, na spotřební materiál, péči a zdravotní zařízení,

    výdajů spojených s lékařskými prohlídkami (přijímání zaměstnanců a roční prohlídky),

    výdajů, které mají být stanoveny v příslušné hlavě týkající se výborů pro otázky invalidity a zvláštní expertizy,

    výdajů souvisejících s brýlemi pro práci na obrazovce.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Vnitřní směrnice č. 2/2010, přijatá generálním tajemníkem, týkající se náhrady výdajů spojených s brýlemi pro práci na obrazovce.

    1 3 2 1
    Restaurace a jídelny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odměny za služby poskytované provozovatelem restaurací a jídelen.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    1 3 2 2
    Jesle a družiny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 593 000

    2 250 000

    2 014 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    příspěvku Rady na náklady Střediska péče o děti předškolního věku a jiných jeslí a podobných zařízení (který se hradí Komisi),

    provozních nákladů jeslí Rady.

    Příjmy z rodičovských příspěvků a z příspěvků organizací, kde jsou zaměstnáni rodiče, tvoří účelově vázané příjmy.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení se odhaduje na 957 000 EUR.

    1 3 3
    Služební cesty

    1 3 3 1
    Výdaje generálního sekretariátu Rady na služební cesty

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 165 000

    3 191 000

    2 645 754,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí výdajů na služební cesty a výdajů úředníků generálního sekretariátu Rady na pracovní cesty, dále nákladů na dopravu, plateb denního příspěvku při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných nákladů souvisejících se služebními cestami.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

    1 3 3 2
    Cestovní výdaje zaměstnanců v souvislosti s Evropskou radou

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    600 000

    600 000

    465 931,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí výdajů na služební cesty a výdajů úředníků generálního sekretariátu Rady na pracovní cesty v souvislosti se zvláštními činnostmi Evropské rady, dále nákladů na dopravu, plateb denního příspěvku při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných nákladů souvisejících se služebními cestami.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

    1 3 4
    Příspěvek akreditovaným evropským školám (typ 2)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

     

     

    HLAVA 2

    BUDOVY, VYBAVENÍ A PROVOZNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 2 0

    2 0 0

    Budovy

    2 0 0 0

    Nájem

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 806 000

    1 692 000

    1 570 071,—

    55,95

    Rezervy (10 0)

     

    700 000

     

     

     

    2 806 000

    2 392 000

    1 570 071,—

     

    2 0 0 1

    Roční splátky nájmu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 0 0 2

    Nákup nemovitostí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 000 000

    5 000 000

    5 000 000,—

    500,00

    2 0 0 3

    Práce spojené s úpravou a zařízením prostor

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    8 236 000

    7 462 000

    6 658 723,—

    80,85

    2 0 0 4

    Zabezpečovací práce

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 740 000

    410 000

    1 254 572,—

    72,10

    2 0 0 5

    Předběžné výdaje na nákup, výstavbu a úpravu budov

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    552 000

    440 000

    546 950,—

    99,09

     

    Článek 2 0 0 – Celkem

    14 334 000

    15 004 000

    15 030 316,—

    104,86

    Rezervy (10 0)

     

    700 000

     

     

     

    14 334 000

    15 704 000

    15 030 316,—

     

    2 0 1

    Náklady související s budovami

    2 0 1 0

    Úklid a údržba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    17 647 500

    14 324 000

    12 702 881,—

    71,98

    2 0 1 1

    Voda, plyn, elektřina a topení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 316 000

    4 163 000

    3 606 601,—

    67,84

    2 0 1 2

    Zabezpečení a ostraha budov

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    13 890 000

    11 309 800

    9 835 722,—

    70,81

    2 0 1 3

    Pojištění

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    300 000

    250 000

    221 731,—

    73,91

    2 0 1 4

    Ostatní výdaje související s budovami

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    720 000

    487 000

    395 923,—

    54,99

     

    Článek 2 0 1 – Celkem

    37 873 500

    30 533 800

    26 762 858,—

    70,66

     

    KAPITOLA 2 0 – CELKEM

    52 207 500

    45 537 800

    41 793 174,—

    80,05

    Rezervy (10 0)

     

    700 000

     

     

     

    52 207 500

    46 237 800

    41 793 174,—

     

    KAPITOLA 2 1

    2 1 0

    Informační technologie a telekomunikace

    2 1 0 0

    Nákup vybavení a softwaru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    9 248 000

    8 890 430

    7 854 660,—

    84,93

    2 1 0 1

    Externí pomoc pro využívání a zavádění počítačových systémů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    20 010 000

    20 135 000

    20 768 059,—

    103,79

    2 1 0 2

    Údržba vybavení a softwaru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    6 005 000

    5 214 000

    4 331 929,—

    72,14

    2 1 0 3

    Telekomunikace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 225 000

    3 143 000

    2 987 501,—

    92,64

     

    Článek 2 1 0 – Celkem

    38 488 000

    37 382 430

    35 942 149,—

    93,39

    2 1 1

    Nábytek

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 664 000

    806 850

    508 193,—

    19,08

    2 1 2

    Technické vybavení a zařízení

    2 1 2 0

    Nákup a výměna technického vybavení a zařízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 650 000

    1 686 740

    2 080 391,—

    78,51

    2 1 2 1

    Externí pomoc pro provoz a rozvoj technického vybavení a zařízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    100 000

    66 700

    48 133,—

    48,13

    2 1 2 2

    Pronájem, údržba a oprava technického vybavení a zařízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    651 000

    832 950

    659 120,—

    101,25

     

    Článek 2 1 2 – Celkem

    3 401 000

    2 586 390

    2 787 644,—

    81,97

    2 1 3

    Doprava

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 868 000

    2 146 217

    631 506,—

    33,81

     

    KAPITOLA 2 1 – CELKEM

    46 421 000

    42 921 887

    39 869 492,—

    85,89

    KAPITOLA 2 2

    2 2 0

    Zasedání a konference

    2 2 0 0

    Cestovní výdaje delegací

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    17 802 000

    20 302 000

    2 738 275,—

    15,38

    2 2 0 1

    Různé cestovní výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    404 000

    456 000

    389 668,—

    96,45

    2 2 0 2

    Náklady na tlumočení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    83 900 000

    86 991 444

    66 722 808,—

    79,53

    2 2 0 3

    Výdaje na reprezentaci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 265 000

    2 997 560

    1 437 822,—

    44,04

    2 2 0 4

    Různé výdaje na interní zasedání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 458 000

    3 679 000

    3 255 324,—

    94,14

    2 2 0 5

    Organizace konferencí, kongresů a zasedání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    511 000

    1 588 010

    310 798,—

    60,82

     

    Článek 2 2 0 – Celkem

    109 340 000

    116 014 014

    74 854 695,—

    68,46

    2 2 1

    Informování

    2 2 1 0

    Výdaje na dokumentaci a knihovnu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 461 000

    1 261 000

    1 145 051,—

    78,37

    2 2 1 1

    Úřední věstník

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    4 816 000

    4 967 000

    5 358 413,—

    111,26

    2 2 1 2

    Obecné publikace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    380 000

    455 000

    327 887,—

    86,29

    2 2 1 3

    Informování a veřejné akce

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 190 000

    2 207 660

    1 611 208,—

    73,57

     

    Článek 2 2 1 – Celkem

    8 847 000

    8 890 660

    8 442 559,—

    95,43

    2 2 3

    Různé výdaje

    2 2 3 0

    Kancelářské potřeby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    536 000

    533 700

    279 565,—

    52,16

    2 2 3 1

    Poštovní poplatky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    80 000

    90 000

    73 621,—

    92,03

    2 2 3 2

    Výdaje na studie, průzkumy a konzultace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    45 000

    45 000

    42 236,—

    93,86

    2 2 3 3

    Interinstitucionální spolupráce

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 2 3 4

    Stěhování

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    20 000

    20 000

    0,—

    0

    2 2 3 5

    Poplatky za finanční služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    10 000

    10 000

    5 572,—

    55,72

    2 2 3 6

    Soudní a právní výdaje, náhrada škod, odškodné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 250 000

    1 000 000

    1 500 000,—

    120,00

    2 2 3 7

    Jiné provozní výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    267 000

    231 700

    156 164,—

    58,49

     

    Článek 2 2 3 – Celkem

    2 208 000

    1 930 400

    2 057 158,—

    93,17

     

    KAPITOLA 2 2 – CELKEM

    120 395 000

    126 835 074

    85 354 412,—

    70,90

     

    Hlava 2 – Celkem

    219 023 500

    215 294 761

    167 017 078,—

    76,26

    Rezervy (10 0)

     

    700 000

     

     

     

    219 023 500

    215 994 761

    167 017 078,—

     

    KAPITOLA 2 0 —

    BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

    KAPITOLA 2 1 —

    INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

    KAPITOLA 2 2 —

    PROVOZNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

    2 0 0
    Budovy

    2 0 0 0
    Nájem

     

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 0 0 0

    2 806 000

    1 692 000

    1 570 071,—

    Rezervy (10 0)

     

    700 000

     

    Celkem

    2 806 000

    2 392 000

    1 570 071,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na nájemné a daně z budov využívaných Evropskou radou a Radou a na nájemné za zasedací místnosti, skladiště a parkovací místa:

    prostory využívané v Bruselu,

    prostory využívané v Lucemburku (Kirchberg).

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení se odhaduje na 147 000 EUR.

    Žádosti o rozpočtové prostředky byly sníženy s ohledem na odhadované účelově vázané příjmy.

    2 0 0 1
    Roční splátky nájmu

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ročních splátek za budovy nebo části budov na základě platných nebo připravovaných nájemních smluv.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 0 0 2
    Nákup nemovitostí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 000 000

    5 000 000

    5 000 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup nemovitostí.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 0 0 3
    Práce spojené s úpravou a zařízením prostor

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 236 000

    7 462 000

    6 658 723,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí prací spojených s úpravou prostor, zejména:

    úpravou a přeměnou prostor v souladu s provozními požadavky,

    úpravou prostor a technického zařízení v souladu s bezpečnostními a hygienickými požadavky a platnými normami.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 0 0 4
    Zabezpečovací práce

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 740 000

    410 000

    1 254 572,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí prací spojených s úpravou budov, pokud jde o fyzickou a materiální bezpečnost osob a majetku.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 0 0 5
    Předběžné výdaje na nákup, výstavbu a úpravu budov

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    552 000

    440 000

    546 950,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí příspěvků odborníků ke studiím o přizpůsobení a rozšíření budov orgánu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 0 1
    Náklady související s budovami

    2 0 1 0
    Úklid a údržba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    17 647 500

    14 324 000

    12 702 881,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto nákladů na úklid a údržbu:

    úklid prostor v budovách,

    různé údržbářské práce a opravy,

    technické potřeby,

    smlouvy o údržbě různých technických zařízení (klimatizace, topení, nakládání s odpady, výtahy, elektrická a bezpečnostní zařízení),

    údržba zahrad a péče o stromy a jiné rostliny.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 0 1 1
    Voda, plyn, elektřina a topení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 316 000

    4 163 000

    3 606 601,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 0 1 2
    Zabezpečení a ostraha budov

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    13 890 000

    11 309 800

    9 835 722,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů na hlídání a ostrahu budov využívaných Evropskou radou a Radou.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 0 1 3
    Pojištění

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    300 000

    250 000

    221 731,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pojistného ze smluv uzavřených s pojišťovacími společnostmi pro budovy využívané Evropskou radou a Radou.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 0 1 4
    Ostatní výdaje související s budovami

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    720 000

    487 000

    395 923,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních běžných výdajů na budovy, které nejsou uvedeny v ostatních článcích této kapitoly, zejména nákladů na odvoz odpadu, nápisy a označení, kontroly prováděné specializovanými subjekty atd.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    KAPITOLA 2 1 —   INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

    2 1 0
    Informační technologie a telekomunikace

    2 1 0 0
    Nákup vybavení a softwaru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    9 248 000

    8 890 430

    7 854 660,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s nákupem nebo pronájmem vybavení a softwaru pro počítačové systémy a aplikace.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 1 0 1
    Externí pomoc pro využívání a zavádění počítačových systémů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    20 010 000

    20 135 000

    20 768 059,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na pomoc a odborné vzdělávání poskytované odbornými konzultačními firmami při využívání a zavádění počítačových systémů a aplikací, včetně pomoci uživatelům.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 1 0 2
    Údržba vybavení a softwaru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 005 000

    5 214 000

    4 331 929,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s údržbou vybavení a softwaru pro počítačové systémy a aplikace.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 1 0 3
    Telekomunikace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 225 000

    3 143 000

    2 987 501,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí paušálních poplatků a ceny komunikací a nákladů na telematiku.

    Při sestavování těchto odhadů byla zohledněna hodnota opětovného použití při náhradě nákladů na telefonní komunikaci.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 1 1
    Nábytek

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 664 000

    806 850

    508 193,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákupu nábytku a speciálního nábytku,

    výměny části nábytku, který byl zakoupen před nejméně 15 lety nebo který nelze dále používat,

    pronájmu nábytku,

    údržby a opravy nábytku.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 1 2
    Technické vybavení a zařízení

    2 1 2 0
    Nákup a výměna technického vybavení a zařízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 650 000

    1 686 740

    2 080 391,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu nebo výměny různého pevného a mobilního technického vybavení a zařízení, zejména ve spojení s archivováním, oddělením nákupů, bezpečností, konferenčním zařízením, jídelnami a budovami.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 1 2 1
    Externí pomoc pro provoz a rozvoj technického vybavení a zařízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    100 000

    66 700

    48 133,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na odbornou pomoc a na kontrolu zejména pro konferenční zařízení a restaurace.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 1 2 2
    Pronájem, údržba a oprava technického vybavení a zařízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    651 000

    832 950

    659 120,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na pronájem technického vybavení a zařízení, jakož i nákladů na údržbu a opravu tohoto technického vybavení a zařízení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 1 3
    Doprava

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 868 000

    2 146 217

    631 506,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

    nákupu, pronájmu formou leasingu a obnovy vozového parku,

    nákladů na pronájem vozidel,

    nákladů na údržbu a opravy služebních vozidel (nákup pohonných hmot, pneumatik atd.),

    nákladů na politiku mobility přijatou generálním sekretariátem Rady.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    KAPITOLA 2 2 —   PROVOZNÍ VÝDAJE

    2 2 0
    Zasedání a konference

    2 2 0 0
    Cestovní výdaje delegací

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    17 802 000

    20 302 000

    2 738 275,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí náhrad cestovních výdajů předsednictví a delegací, zejména při:

    zasedáních Rady,

    zasedáních v rámci Rady

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Rozhodnutí č. 32/2011 generálního tajemníka Rady o proplácení cestovních výdajů delegátů členských států.

    2 2 0 1
    Různé cestovní výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    404 000

    456 000

    389 668,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt odborníků, které pozval na zasedání nebo vyslal na služební cestu generální tajemník Rady nebo předseda Evropské rady.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Rozhodnutí náměstka generálního tajemníka Rady/vysokého představitele pro společnou zahraniční a bezpečností politiku Evropské unie č. 21/2009 o náhradě výdajů na služební cesty osob, které nejsou členy personálu Rady Evropské unie.

    2 2 0 2
    Náklady na tlumočení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    83 900 000

    86 991 444

    66 722 808,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí služeb poskytovaných generálním ředitelstvím Komise pro tlumočení generálnímu sekretariátu Rady pro Evropské rady, Rady a přípravné orgány Rady v souladu s rozhodnutím generálního tajemníka Rady č. 111/07.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Rozhodnutí generálního tajemníka Rady č. 111/07 o tlumočení pro Evropskou radu, Radu a její přípravné orgány.

    2 2 0 3
    Výdaje na reprezentaci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 265 000

    2 997 560

    1 437 822,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s povinnostmi orgánu, pokud jde o náklady na reprezentaci.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 0 4
    Různé výdaje na interní zasedání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 458 000

    3 679 000

    3 255 324,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny ke krytí nákladů na stravování a jídla podávaná během zasedání.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 0 5
    Organizace konferencí, kongresů a zasedání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    511 000

    1 588 010

    310 798,—

    Poznámky

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 1
    Informování

    2 2 1 0
    Výdaje na dokumentaci a knihovnu

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 461 000

    1 261 000

    1 145 051,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákupu knih a jiných prací v tištěné nebo elektronické podobě pro knihovnu,

    předplatného novin, časopisů, služeb poskytujících analýzu obsahu takových publikací a jiných on-line publikací (kromě tiskových agentur); tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí případných nákladů na autorská práva vyplývajících z kopírování a šíření takových publikací v tištěné nebo elektronické podobě,

    nákladů na přístup do externích dokumentačních a statistických databází,

    nákladů na příspěvky na telegrafické služby tiskových agentur,

    nákladů na vazbu a dalších nákladů nezbytných pro uchovávání knih a periodik.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 1 1
    Úřední věstník

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 816 000

    4 967 000

    5 358 413,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na přípravu, uveřejnění a šíření publikací, které má Rada za povinnost vyhlašovat v Úředním věstníku Evropské unie podle článku 297 Smlouvy o fungování Evropské unie a podle vstupu právních aktů Unie v platnost.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 1 2
    Obecné publikace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    380 000

    455 000

    327 887,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na přípravu a uveřejnění publikací Evropské rady a Rady v úředních jazycích členských států Evropské unie, a to tradiční formou (v tištěné podobě nebo na mikrofilmu) nebo v elektronické podobě, jakož i nákladů na šíření uvedených publikací, jiných než zveřejňovaných v Úředním věstníku Evropské unie.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 1 3
    Informování a veřejné akce

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 190 000

    2 207 660

    1 611 208,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů plynoucích zejména z veřejných zasedání Rady a z pomoci pro audiovizuální média, která informují o jednáních orgánu (pronájem vybavení a smlouvy na rádiové a televizní služby, nákup, údržba a oprava vybavení nezbytného pro rádiový a televizní přenos, externí fotoslužba atd.),

    nákladů na činnost spojenou s informováním a stykem s veřejností,

    výdajů na propagaci a podporu publikací a veřejných akcí vztahujících se k činnosti orgánu, včetně nákladů na pomocné řízení a infrastrukturu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3
    Různé výdaje

    2 2 3 0
    Kancelářské potřeby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    536 000

    533 700

    279 565,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákupu papíru,

    fotokopií a poplatků,

    zvláštního papíru a kancelářských potřeb (každodenní potřeby),

    tiskovin,

    potřeb k distribuci pošty (obálky, balicí papír, tabulky pro frankovací stroj, razítkovače, rámečky),

    potřeb pro reprografickou dílnu (tisková barva, tiskové desky pro offsetový tisk, filmy a chemické přípravky).

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 1
    Poštovní poplatky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    80 000

    90 000

    73 621,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na poštovní poplatky.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 2
    Výdaje na studie, průzkumy a konzultace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    45 000

    45 000

    42 236,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na studie a konzultace, jež na základě smluv vypracovali nebo poskytli vysoce kvalifikovaní odborníci.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 3
    Interinstitucionální spolupráce

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů spojených s interinstitucionální činností.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 4
    Stěhování

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    20 000

    20 000

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na stěhování a přepravu vybavení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 5
    Poplatky za finanční služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 000

    10 000

    5 572,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech poplatků za finanční služby, zejména bankovních poplatků.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 6
    Soudní a právní výdaje, náhrada škod, odškodné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 250 000

    1 000 000

    1 500 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů soudního řízení, jejichž zaplacení uložil Radě některý ze tří soudů tvořících Soudní dvůr Evropské unie (tedy Soudní dvůr, Tribunál a Soud pro veřejnou službu),

    odměn účtovaných externími právníky za zastupování Rady před soudy nebo za poradenství Radě ve smluvních a správních záležitostech,

    náhrad škod i odškodného, za které může být Rada učiněna odpovědnou.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 7
    Jiné provozní výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    267 000

    231 700

    156 164,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    pojištění jiného než pojištění budov, které spadá pod bod 2 0 1 3,

    nákladů na nákup stejnokrojů pro zaměstnance podle pravidel přijatých GŘ A, pracovního vybavení pro zaměstnance dílen a zaměstnance vnitřních služeb a opravu a údržbu stejnokrojů,

    příspěvků Rady na výdaje některých sdružení, jejichž činnost je přímo spojena s činností orgánů Unie,

    ostatních provozních výdajů, jen nejsou výslovně uvedeny v předchozích okruzích (prapory, různé služby).

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení: p.m.

    HLAVA 10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

     

    KAPITOLA 10 0

    p.m.

    700 000

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 0 – CELKEM

    p.m.

    700 000

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 1

    1 000 000

    2 000 000

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 10 1 – CELKEM

    1 000 000

    2 000 000

    0,—

    0

     

    Hlava 10 – Celkem

    1 000 000

    2 700 000

    0,—

    0

     

    CELKOVÝ SOUČET

    541 791 500

    534 202 300

    464 135 055,—

    85,67

    KAPITOLA 10 0 —

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    KAPITOLA 10 1 —

    REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

    KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    700 000

    0,—

    Poznámky

    Prostředky této kapitoly jsou předběžné a mohou být použity pouze po převodu do příslušných kapitol v souladu s finančním nařízením.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 10 1 —   REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 000 000

    2 000 000

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nepředvídatelných výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku.

    ZAMĚSTNANCI

    Evropská rada a Rada

    Funkční skupina a třída

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Předseda Evropské rady

    Jiní

    Mimo kategorii

    1

    AD 16

    8

    1

    AD 15

    33 (32)

    1

    AD 14

    125 (33)

    2

    1

    AD 13

    193

    3

    AD 12

    158

    2

    2

    AD 11

    108

    AD 10

    80

    3

    AD 9

    106

    1

    AD 8

    122

    AD 7

    188

    1

    AD 6

    133

    3

    AD 5

    140

    AD celkem

    1 394

    17

    3

    AST 11

    43

    2

    AST 10

    36

    1

    AST 9

    83

    AST 8

    155

    1

    AST 7

    241

    2

    AST 6

    196

    2

    AST 5

    198

    3

    AST 4

    222

    1

    AST 3

    242

    3

    AST 2

    181

    1

    AST 1

    58

    AST celkem

    1 655

    16

    AST/SC 6

    AST/SC 5

    AST/SC 4

    AST/SC 3

    AST/SC 2

    AST/SC 1

    15

    AST/SC celkem

    15

    Celkem

    3 065

    33

    3

    Celkový součet

    3 101


    Funkční skupina a třída

    2015

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Předseda Evropské rady

    Jiní

    Mimo kategorii

    1

    AD 16

    8

    1

    AD 15

    33 (34)

    1

    AD 14

    165 (35)

    2

    1

    AD 13

    151

    3

    AD 12

    139

    2

    2

    AD 11

    89

    AD 10

    90

    3

    AD 9

    128

    1

    AD 8

    176

    AD 7

    166

    1

    AD 6

    125

    3

    AD 5

    130

    AD celkem

    1 400

    17

    3

    AST 11

    30

    AST 10

    23

    1

    AST 9

    96

    AST 8

    191

    3

    AST 7

    170

    AST 6

    167

    3

    AST 5

    205

    4

    AST 4

    238

    1

    AST 3

    257

    3

    AST 2

    136

    1

    AST 1

    67

    AST celkem

    1 580

    16

    AST/SC 6

    AST/SC 5

    AST/SC 4

    AST/SC 3

    AST/SC 2

    AST/SC 1

    55

    AST/SC celkem

    55

    Celkem

    3 036

    33

    3

    Celkový součet

    3 072

    ODDÍL III

    KOMISE

    PŘÍJMY

    HLAVA 4

    PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH NEBO JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy z daní z platů, náhrad a příspěvků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

    519 310 407

    494 991 921

    474 110 583,79

    91,30

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    p.m.

    p.m.

    17 940,10

     

    4 0 4

    Výnosy ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů z platů členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    53 683 717

    46 994 080

    192 054,66

    0,36

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    572 994 124

    541 986 001

    474 320 578,55

    82,78

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    282 537 089

    289 546 122

    315 669 972,25

    111,73

    4 1 1

    Převod nebo odkup nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    94 796 621

    83 762 947

    86 471 454,13

    91,22

    4 1 2

    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří si berou pracovní volno z osobních důvodů

    100 000

    100 000

    70 568,82

    70,57

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    377 433 710

    373 409 069

    402 211 995,20

    106,56

    KAPITOLA 4 2

    4 2 0

    Příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací

    21 738 484

    23 774 384

    28 239 167,47

    129,90

     

    KAPITOLA 4 2 – CELKEM

    21 738 484

    23 774 384

    28 239 167,47

    129,90

     

    Hlava 4 – Celkem

    972 166 318

    939 169 454

    904 771 741,22

    93,07

    KAPITOLA 4 0 —

    RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVEK DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 2 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    4 0 0
    Výnosy z daní z platů, náhrad a příspěvků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    519 310 407

    494 991 921

    474 110 583,79

    Poznámky

    Tyto příjmy představují všechny daně z platů, náhrad a požitků každého typu, s výjimkou dávek a rodinných přídavků vyplácených členům Komise, úředníkům, ostatním zaměstnancům a osobám pobírajícím vyrovnávací platby při ukončení zaměstnání uváděných v kapitole 01 každé hlavy výkazu výdajů a osobám pobírajícím důchod.

    Odhadované příjmy zahrnují rovněž částky pro Evropskou investiční banku, Evropskou centrální banku a Evropský investiční fond.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 ze dne 29. června 1976, kterým se stanoví pracovní řád zaměstnanců Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 214, 6.8.1976, s. 24).

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    17 940,10

    Poznámky

    Ustanovení o dočasném příspěvku se používala do 30. června 2003. Tento článek proto zahrnuje jakýkoli příjem vyplývající ze zůstatkové částky dočasného příspěvku placeného z platů členů Komise, úředníků a ostatních zaměstnanců v aktivním zaměstnání.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropských společenství, zejména článek 66a služebního řádu ve znění ke dni 15. prosince 2003.

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    4 0 4
    Výnosy ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů z platů členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    53 683 717

    46 994 080

    192 054,66

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání výnosů ze zvláštní dávky a solidárních odvodů z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě v souladu s článkem 66a služebního řádu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, zejména článek 66a služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVEK DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    282 537 089

    289 546 122

    315 669 972,25

    Poznámky

    Příjmy představují příspěvky zaměstnanců na financování systému důchodového pojištění.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 1860/76 ze dne 29. června 1976, kterým se stanoví pracovní řád zaměstnanců Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 214, 6.8.1976, s. 24).

    4 1 1
    Převod nebo odkup nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    94 796 621

    83 762 947

    86 471 454,13

    Poznámky

    Příjmy představují platby Unii matematicky vypočteného ekvivalentu nebo paušální hodnoty odkupu nároků na důchod vyžadované úředníky v jejich předchozích zaměstnáních.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    4 1 2
    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří si berou pracovní volno z osobních důvodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    100 000

    100 000

    70 568,82

    Poznámky

    Úředníci a ostatní zaměstnanci, kteří si berou pracovní volno z osobních důvodů, mohou nadále nabývat důchodových práv za předpokladu, že rovněž ponesou náklady vzniklé zaměstnavateli v souvislosti s příspěvkem.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    KAPITOLA 4 2 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 2 0
    Příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    21 738 484

    23 774 384

    28 239 167,47

    Poznámky

    Příjmy představují příspěvek zaměstnavatele do systému důchodového pojištění v případě decentralizovaných orgánů a mezinárodních organizací.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    HLAVA 5

    PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 5 0

    5 0 0

    Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

    5 0 0 0

    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    56 275,06

     

    5 0 0 1

    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    133 920,41

     

    5 0 0 2

    Výnosy z dodávek provedených ve prospěch dalších orgánů nebo institucí – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    1 442 908,32

     

     

    Článek 5 0 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    1 633 103,79

     

    5 0 1

    Výnosy z prodeje nemovitého majetku

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 0 2

    Výnos z prodeje publikací, tiskovin a filmů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    706 189,02

     

     

    KAPITOLA 5 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    2 339 292,81

     

    KAPITOLA 5 1

    5 1 0

    Výnos z pronájmu movitého majetku a technického vybavení – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 1 1

    Výnosy z nájmu a podnájmu nemovitého majetku a vrácené poplatky spojené s nájmy

    5 1 1 0

    Výnosy z pronájmu nebo z podnájmu nemovitého majetku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    8 529 848,56

     

    5 1 1 1

    Náhrady výdajů spojených s nájmem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    2 275 719,99

     

     

    Článek 5 1 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    10 805 568,55

     

     

    KAPITOLA 5 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    10 805 568,55

     

    KAPITOLA 5 2

    5 2 0

    Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů orgánu

    p.m.

    450 000

    1 804 774,81

     

    5 2 1

    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních nebo jiných úroků na účtech organizací přijímajících dotace převedené na Komisi

    10 000 000

    10 000 000

    6 026 158,93

    60,26

    5 2 2

    Úroky z předfinancování

    40 000 000

    40 000 000

    36 260 716,99

    90,65

    5 2 3

    Příjmy ze svěřeneckých účtů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    16 820 928,89

     

     

    KAPITOLA 5 2 – CELKEM

    50 000 000

    50 450 000

    60 912 579,62

    121,83

    KAPITOLA 5 5

    5 5 0

    Výnosy z příjmů za služby a práce provedené pro jiné orgány či instituce, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    29 585 663,74

     

    5 5 1

    Příjmy od třetích osob za služby nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    751,80

     

     

    KAPITOLA 5 5 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    29 586 415,54

     

    KAPITOLA 5 7

    5 7 0

    Výnosy z náhrad částek, které byly neprávem uhrazeny – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    8 257 829,99

     

    5 7 1

    Výnosy, které odpovídají stanovenému určení, jako příjmy nadací, podpory, dary a odkazy, včetně vlastních účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 2

    Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení vynaložených za jiné orgány

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 3

    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    161 358 669,39

     

     

    KAPITOLA 5 7 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    169 616 499,38

     

    KAPITOLA 5 8

    5 8 0

    Výnosy z plateb souvisejících s nájmy – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 8 1

    Výnosy z vybraných příspěvků na pojištění – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    465 786,42

     

     

    KAPITOLA 5 8 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    465 786,42

     

    KAPITOLA 5 9

    5 9 0

    Ostatní výnosy ze správní činnosti

    4 000 000

    2 000 000

    5 611 764,97

    140,29

     

    KAPITOLA 5 9 – CELKEM

    4 000 000

    2 000 000

    5 611 764,97

    140,29

     

    Hlava 5 – Celkem

    54 000 000

    52 450 000

    279 337 907,29

    517,29

    KAPITOLA 5 0 —

    VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

    KAPITOLA 5 1 —

    VÝNOSY Z NÁJMŮ A PRONÁJMŮ

    KAPITOLA 5 2 —

    PŘÍJMY Z INVESTIC A POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍ A OSTATNÍ ÚROKY

    KAPITOLA 5 5 —

    VÝNOSY Z PŘÍJMŮ ZA PROVEDENÉ SLUŽBY A PRÁCE

    KAPITOLA 5 7 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    KAPITOLA 5 8 —

    RŮZNÉ NÁHRADY

    KAPITOLA 5 9 —

    OSTATNÍ VÝNOSY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

    KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

    5 0 0
    Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

    5 0 0 0
    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    56 275,06

    Poznámky

    Tento bod je určen pro příjmy z prodeje nebo částečné obměny vozidel ve vlastnictví orgánu. Jsou v něm rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vozidel, která jsou nahrazována novými nebo vyřazována, je-li jejich účetní hodnota plně odepsána.

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) a b) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    5 0 0 1
    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    133 920,41

    Poznámky

    Tento bod je určen pro příjmy z prodeje nebo částečné obměny movitých věcí kromě vozidel ve vlastnictví orgánu. Jsou v něm rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vybavení, zařízení, materiálů a vědeckých a technických přístrojů, které jsou nahrazovány novými nebo vyřazovány z provozu, je-li jejich účetní hodnota plně odepsána.

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) a b) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    5 0 0 2
    Výnosy z dodávek provedených ve prospěch dalších orgánů nebo institucí – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    1 442 908,32

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    5 0 1
    Výnosy z prodeje nemovitého majetku

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje či částečné obměny nemovitého majetku náležejícího orgánu.

    5 0 2
    Výnos z prodeje publikací, tiskovin a filmů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    706 189,02

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. h) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Tento článek obsahuje též příjem z prodeje takových výrobků na elektronickém médiu.

    KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z NÁJMŮ A PRONÁJMŮ

    5 1 0
    Výnos z pronájmu movitého majetku a technického vybavení – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    5 1 1
    Výnosy z nájmu a podnájmu nemovitého majetku a vrácené poplatky spojené s nájmy

    5 1 1 0
    Výnosy z pronájmu nebo z podnájmu nemovitého majetku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    8 529 848,56

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    5 1 1 1
    Náhrady výdajů spojených s nájmem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    2 275 719,99

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC A POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍ A OSTATNÍ ÚROKY

    5 2 0
    Příjmy z investic a poskytnutých půjček, bankovní a ostatní úroky z účtů orgánu

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    450 000

    1 804 774,81

    Poznámky

    Tento příjem se týká pouze bankovních úroků připsaných na běžných účtech Komise.

    5 2 1
    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních nebo jiných úroků na účtech organizací přijímajících dotace převedené na Komisi

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    10 000 000

    10 000 000

    6 026 158,93

    Poznámky

    Tento článek obsahuje příjmy z úroků vrácených organizacemi přijímajícími dotace, které uložily zálohy získané od Komise na úročené účty. Tyto zálohy a úroky z nich získané se musí v případě, že nejsou použity, vrátit Komisi.

    5 2 2
    Úroky z předfinancování

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    40 000 000

    40 000 000

    36 260 716,99

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z úroků z předběžného financování.

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. d) finančního nařízení mohou být tyto příjmy použity na dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    Úrokové výnosy z plateb předběžného financování uskutečněných z rozpočtu nepřísluší Unii, pokud to nevyplývá z pověřovacích dohod jiných než pověřovacích dohod uzavřených s třetími zeměmi nebo subjekty jimi určenými. V případech, pro které je tak stanoveno, se tyto úrokové výnosy buď znovu použijí na příslušnou činnost, nebo se v souladu s čl. 23 odst. 1 prvním pododstavcem písm. c) finančního nařízení odečtou od žádostí o platby, nebo se získají zpět.

    Nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 rovněž stanoví pravidla týkající se zúčtování úroků z předběžného financování.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 8 odst. 4 a čl. 21 odst. 3 písm. d) uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

    5 2 3
    Příjmy ze svěřeneckých účtů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    16 820 928,89

    Poznámky

    Účelem tohoto článku je vykazování úroků a dalších příjmů ze svěřeneckých účtů.

    Svěřenecké účty jsou na jméno Unie vedeny u mezinárodních finančních institucí (Evropský investiční fond, Evropská investiční banka, Rozvojová banka Rady Evropy / Kreditanstalt für Wiederaufbau, Evropská banka pro obnovu a rozvoj), které spravují programy Unie, a částky uhrazené Unií zůstávají na těchto účtech až do okamžiku, kdy jsou poskytnuty příjemcům v rámci daného programu, tedy například malým a středním podnikům nebo institucím, které spravují programy v přistupujících zemích.

    V souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení se úrok naběhlý na svěřeneckých účtech a používaných pro programy Unie použije jako dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména článek 21 odst. 4 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

    KAPITOLA 5 5 —   VÝNOSY Z PŘÍJMŮ ZA PROVEDENÉ SLUŽBY A PRÁCE

    5 5 0
    Výnosy z příjmů za služby a práce provedené pro jiné orgány či instituce, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    29 585 663,74

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. e) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    5 5 1
    Příjmy od třetích osob za služby nebo práce provedené na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    751,80

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    5 7 0
    Výnosy z náhrad částek, které byly neprávem uhrazeny – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    8 257 829,99

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    5 7 1
    Výnosy, které odpovídají stanovenému určení, jako příjmy nadací, podpory, dary a odkazy, včetně vlastních účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. d) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    5 7 2
    Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení vynaložených za jiné orgány

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů ze zpětné úhrady výdajů na sociální zabezpečení vynaložených za jiné orgány.

    5 7 3
    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    161 358 669,39

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

    5 8 0
    Výnosy z plateb souvisejících s nájmy – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. g) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    5 8 1
    Výnosy z vybraných příspěvků na pojištění – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    465 786,42

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. f) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ VÝNOSY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

    5 9 0
    Ostatní výnosy ze správní činnosti

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    4 000 000

    2 000 000

    5 611 764,97

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání ostatních příjmů ze správní činnosti.

    HLAVA 6

    PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V RÁMCI DOHOD A PROGRAMŮ UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 6 0

    6 0 1

    Různé výzkumné programy

    6 0 1 1

    Dohody o spolupráci mezi Švýcarskem a Euratomem v oblasti kontrolované termonukleární reakce a plazmové fyziky – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 0 1 2

    Evropské dohody pro rozvoj termonukleární reakce (EFDA) – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    17 060 314,18

     

    6 0 1 3

    Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci výzkumných programů Unie – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    527 209 566,75

     

    6 0 1 5

    Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci vědecko-technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další) – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 0 1 6

    Dohody o evropské spolupráci v oblasti vědecko-technického výzkumu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 0 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    544 269 880,93

     

    6 0 2

    Ostatní programy

    6 0 2 1

    Různé příjmy z akcí spojených s humanitární pomocí – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    17 988 984,03

     

     

    Článek 6 0 2 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    17 988 984,03

     

    6 0 3

    Dohody o přidružení mezi Unií a třetími zeměmi

    6 0 3 1

    Příjmy plynoucí z účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátů západního Balkánu na programech Unie – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    260 787 394,39

     

    6 0 3 2

    Příjmy plynoucí z účasti třetích zemí, které nejsou kandidátskými zeměmi a potenciálními kandidáty západního Balkánu, na dohodách o celní spolupráci – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    190 949,38

     

    6 0 3 3

    Účast třetích osob na aktivitách Unie – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    31 735 855,53

     

     

    Článek 6 0 3 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    292 714 199,30

     

     

    KAPITOLA 6 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    854 973 064,26

     

    KAPITOLA 6 1

    6 1 1

    Vrácení částek výdajů vynaložených za jeden nebo více členských států

    6 1 1 3

    Příjmy plynoucí z investování majetku stanovené v článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    52 762 018,07

     

    6 1 1 4

    Příjmy z krytí výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 1 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    52 762 018,07

     

    6 1 2

    Náhrada specifických výdajů při provádění prací na zakázku a za finanční odměnu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    12 256,60

     

    6 1 4

    Vrácení podpory Unie vyplacené na komerčně úspěšné projekty a činnosti

    6 1 4 3

    Náhrada podpory Unie poskytnuté v rámci evropských operací rizikového kapitálu pro malé a střední podniky – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 1 4 4

    Vrácení podpory, kterou Unie poskytla na nástroje pro sdílení rizika financované z Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 1 4 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 1 5

    Vrácení nevyužité pomoci Unie

    6 1 5 0

    Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity Evropské unie, ISPA, NPP, ERF, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) a ENRF – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    424 926 415,45

     

    6 1 5 1

    Vrácení nevyužité pomoci na vyrovnání rozpočtů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 1 5 2

    Vrácení nevyužité úrokové podpory – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 1 5 3

    Vrácení nevyužitých částek v rámci smluv, které uzavřel orgán – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    800,—

     

    6 1 5 7

    Vrácení částek vyplacených ze strukturálních fondů, Fondu soudržnosti, Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám a Evropského námořního a rybářského fondu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    7 504 528,88

     

    6 1 5 8

    Náhrada různé nevyužité pomoci Unie – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    729 933,78

     

     

    Článek 6 1 5 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    433 161 678,11

     

    6 1 6

    Vrácení výdajů ve prospěch Mezinárodní agentury pro atomovou energii – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 1 7

    Vrácení částek vyplacených v souvislosti s pomocí Unie třetím zemím

    6 1 7 0

    Vrácení částek v rámci spolupráce s Jihoafrickou republikou – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    676 018,51

     

     

    Článek 6 1 7 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    676 018,51

     

    6 1 8

    Vrácení částek vyplacených v souvislosti s potravinovou pomocí

    6 1 8 0

    Vrácení částek vítězi nabídkových řízení nebo příjemci částek, které byly proplaceny navíc při potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    108 962,67

     

    6 1 8 1

    Vrácení doplňkových výdajů pro příjemce potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    25 362,22

     

     

    Článek 6 1 8 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    134 324,89

     

    6 1 9

    Vrácení ostatních výdajů vynaložených za externí instituce

    6 1 9 1

    Vrácení ostatních výdajů vzniklých externím institucím v rámci rozhodnutí Rady 77/270/Euratom – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    182 689,33

     

     

    Článek 6 1 9 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    182 689,33

     

     

    KAPITOLA 6 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    486 928 985,51

     

    KAPITOLA 6 2

    6 2 0

    Dodávky výchozího nebo zvláštního štěpného materiálu za úplatu (čl. 6 písm. b) Smlouvy Euratom) – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 2 2

    Příjmy za služby poskytované Společným výzkumným střediskem externím institucím za úplatu

    6 2 2 1

    Příjmy z využití reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR), z nichž budou financovány dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    8 706 828,74

     

    6 2 2 3

    Ostatní příjmy za služby dodané Společným výzkumným střediskem třetím osobám za finanční odměnu a vedoucí k doplňkovým půjčkám – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    8 269 646,52

     

    6 2 2 4

    Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie prováděného ve Společném výzkumném středisku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    225 762,99

     

    6 2 2 5

    Ostatní příjmy Společného výzkumného střediska – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 2 2 6

    Příjmy ze služeb poskytnutých Společným výzkumným střediskem jiným útvarům Komise na konkurenčním základě, které budou použity na dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    64 201 319,79

     

     

    Článek 6 2 2 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    81 403 558,04

     

    6 2 4

    Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie (nepřímé akce) – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 2 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    81 403 558,04

     

    KAPITOLA 6 3

    6 3 0

    Příspěvky od členských států Evropského sdružení volného obchodu v rámci dohody o spolupráci v Evropském hospodářském prostoru – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    293 208 636,—

     

    6 3 1

    Příspěvky v rámci schengenského acquis

    6 3 1 2

    Příspěvky na vývoj, zavedení, provoz a používání rozsáhlých informačních systémů na základě dohody uzavřené s Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    4 322 386,95

     

    6 3 1 3

    Ostatní příspěvky v rámci schengenského acquis (Island, Norsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko) – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    37 093 666,75

     

     

    Článek 6 3 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    41 416 053,70

     

    6 3 2

    Příspěvky Evropského rozvojového fondu na společné správní výdaje – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    87 861 046,04

     

    6 3 3

    Příspěvky na určité programy vnější pomoci

    6 3 3 0

    Příspěvky členských států, včetně jejich veřejných agentur, subjektů a fyzických osob, na určité programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    9 528 537,46

     

    6 3 3 1

    Příspěvky třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů a fyzických osob, na určité programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 3 3 2

    Příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 3 3 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    9 528 537,46

     

    6 3 4

    Příspěvky ze svěřenských fondů a finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

    6 3 4 0

    Příspěvky ze svěřenských fondů na pokrytí nákladů na řízení Komise – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    6 3 4 1

    Příspěvky z finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    Článek 6 3 4 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 3 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    432 014 273,20

     

    KAPITOLA 6 5

    6 5 0

    Finanční opravy před rokem 2015 související s EFRR, ESF, EZOZF – orientační sekcí, FNOR, Fondem soudržnosti, ERF, ENRF, SAPARD a NPP – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    436 120 128,23

     

    6 5 1

    Finanční opravy týkající se programových období před rokem 2000

    p.m.

     

     

     

    6 5 2

    Finanční opravy týkající se programového období 2000–2006 – Účelově vázané příjmy

    p.m.

     

     

     

    6 5 3

    Finanční opravy týkající se programového období 2007–2013 – Účelově vázané příjmy

    p.m.

     

     

     

    6 5 4

    Finanční opravy týkající se programového období 2014–2020 – Účelově vázané příjmy

    p.m.

     

     

     

     

    KAPITOLA 6 5 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    436 120 128,23

     

    KAPITOLA 6 6

    6 6 0

    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0

    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    512 989 937,39

     

    6 6 0 1

    Ostatní příspěvky a náhrady, jež nejsou účelově vázány

    60 000 000

    60 000 000

    42 606 139,40

    71,01

     

    Článek 6 6 0 – Celkem

    60 000 000

    60 000 000

    555 596 076,79

    925,99

     

    KAPITOLA 6 6 – CELKEM

    60 000 000

    60 000 000

    555 596 076,79

    925,99

    KAPITOLA 6 7

    6 7 0

    Příjmy týkající se Evropského zemědělského záručního fondu

    6 7 0 1

    Účetní závěrka Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    593 564 006,54

     

    6 7 0 2

    Nesrovnalosti Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    155 144 099,11

     

    6 7 0 3

    Doplňková dávka producentů mléka – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    80 246 086,87

     

     

    Článek 6 7 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    828 954 192,52

     

    6 7 1

    Příjmy týkající se Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova

    6 7 1 1

    Účetní závěrka Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    212 191 255,33

     

    6 7 1 2

    Nesrovnalosti Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 7 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    212 191 255,33

     

     

    KAPITOLA 6 7 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    1 041 145 447,85

     

     

    Hlava 6 – Celkem

    60 000 000

    60 000 000

    3 888 181 533,88

    6 480,30

    KAPITOLA 6 0 —

    PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE

    KAPITOLA 6 1 —

    VRÁCENÍ RŮZNÝCH VÝDAJŮ

    KAPITOLA 6 2 —

    PŘÍJMY ZA SLUŽBY POSKYTNUTÉ ZA ÚPLATU

    KAPITOLA 6 3 —

    PŘÍSPĚVKY V RÁMCI ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

    KAPITOLA 6 5 —

    FINANČNÍ OPRAVY

    KAPITOLA 6 6 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    KAPITOLA 6 7 —

    PŘÍJMY TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU A EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO FONDU PRO ROZVOJ VENKOVA

    KAPITOLA 6 0 —   PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE

    6 0 1
    Různé výzkumné programy

    6 0 1 1
    Dohody o spolupráci mezi Švýcarskem a Euratomem v oblasti kontrolované termonukleární reakce a plazmové fyziky – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Příjmy pocházející z dohod o spolupráci mezi Švýcarskem a Evropským společenstvím pro atomovou energii, zejména těch uzavřených po 14. září 1978.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článku 08 03 50 a 08 04 50 (nepřímé akce) výkazu výdajů v tomto oddíle v závislosti na výdajích, které je třeba pokrýt.

    6 0 1 2
    Evropské dohody pro rozvoj termonukleární reakce (EFDA) – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    17 060 314,18

    Poznámky

    Příjmy pocházející z vícestranných dohod EFDA mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a 26 přidruženými zeměmi.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článku 08 03 50 (nepřímé akce) výkazu výdajů v tomto oddíle v závislosti na výdajích, které je třeba pokrýt.

    6 0 1 3
    Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci výzkumných programů Unie – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    527 209 566,75

    Poznámky

    Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Unií a třetími zeměmi, zejména pak zeměmi, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu (COST), s cílem zapojit je do výzkumných programů Unie.

    Veškeré obdržené příspěvky jsou určeny na pokrytí nákladů na schůzky, smlouvy s odborníky a výdaje na výzkum v rámci dotčených programů.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 02 04 50, 05 09 50, 06 03 50, 08 02 50, 08 03 50, 08 04 50, 09 04 50, 15 03 50, 32 04 50 (nepřímé akce), 10 02 50 a 10 03 50 výkazu výdajů v tomto oddíle v závislosti na výdajích, které je třeba pokrýt.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2008/372/ES ze dne 12. února 2008 o podpisu a prozatímním uplatňování protokolu k Evropsko-středomořské dohodě zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Státem Izrael na straně druhé o rámcové dohodě mezi Evropským společenstvím a Státem Izrael o obecných zásadách, jimiž se řídí účast Státu Izrael v programech Společenství (Úř. věst. L 129, 17.5.2008, s. 39).

    Rozhodnutí Rady 2011/28/EU ze dne 12. července 2010 o uzavření protokolu k Dohodě o partnerství a spolupráci, kterou se zakládá partnerství mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Moldavskou republikou na straně druhé, o rámcové dohodě mezi Evropskou unií a Moldavskou republikou o obecných zásadách účasti Moldavské republiky na programech Unie (Úř. věst. L 14, 19.1.2011, s. 5).

    Rozhodnutí Rady 2014/953/EU ze dne 4. prosince 2014 o podpisu jménem Evropské unie a prozatímním provádění Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskou konfederací, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a k programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarské konfederace na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy (Úř.věst. L 370, 30.12.2014, s.1).

    Rozhodnutí Rady 2014/954/Euratom ze dne 4. prosince 2014, kterým se schvaluje uzavření Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskou konfederací, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a k programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarské konfederace na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy, Evropskou komisí jménem Evropského společenství pro atomovou energii (Úř.věst. L 370, 30.12.2014, s.19).

    Rozhodnutí Rady 2015/…/EU ze dne …, o uzavření Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskou konfederací, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a k programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarské konfederace na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy, (Úř.věst. L …, ….., s. …).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 9320 ze dne 5. prosince 2014 o uzavření Dohody o vědeckotechnické spolupráci mezi Evropskou unií a Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskou konfederací, kterou se Švýcarská konfederace přidružuje k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace a k programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu, který doplňuje Horizont 2020, a která upravuje účast Švýcarské konfederace na činnostech projektu ITER prováděných podnikem Fusion for Energy, jménem Evropského společenství atomové energie.

    Rozhodnutí Komise C(2014) 2089 ze dne 2. dubna 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Státem Izrael o účasti Státu Izrael na programu Unie „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Rozhodnutí Komise C(2014) 4290 ze dne 30. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Moldavskou republikou o účasti Moldavské republiky na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Rozhodnutí Rady … ze dne 10. listopadu 2014 o podpisu a prozatímním provádění dohody o vědecké a technologické spolupráci mezi Evropskou unií a Faerskými ostrovy, kterou Faerské ostrovy přistupují k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř.věst. L …, ….., s. …).

    Rozhodnutí Rady … ze dne … 2015 o uzavření dohody o vědecké a technologické spolupráci mezi Evropskou unií a Faerskými ostrovy, kterou Faerské ostrovy přistupují k Horizontu 2020 – rámcovému programu pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř.věst. L …, ….., s. …).

    6 0 1 5
    Dohody o spolupráci s třetími zeměmi v rámci vědecko-technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další) – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Unií a instituty ze třetích zemí v rámci vědeckých a technických projektů v zájmu Unie (Euréka a další).

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 02 04 50, 05 09 50, 06 03 50, 08 02 50, 09 04 50, 15 03 50 a 32 04 50 (nepřímé akce) výkazu výdajů v tomto oddíle.

    6 0 1 6
    Dohody o evropské spolupráci v oblasti vědecko-technického výzkumu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky v článcích 02 04 50, 05 09 50, 06 03 50, 08 02 50, 09 04 50, 15 03 50 a 32 04 50 (nepřímé akce) výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Odkazy na související právní akty

    Usnesení ministrů států účastnících se evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu (COST) (podepsané ve Vídni dne 21. listopadu 1991) (Úř. věst. C 333, 24.12.1991, s. 1).

    6 0 2
    Ostatní programy

    6 0 2 1
    Různé příjmy z akcí spojených s humanitární pomocí – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    17 988 984,03

    Poznámky

    Veškeré příspěvky zahraničních orgánů týkající se humanitární pomoci.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v hlavě 23 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

    6 0 3
    Dohody o přidružení mezi Unií a třetími zeměmi

    6 0 3 1
    Příjmy plynoucí z účasti kandidátských zemí a potenciálních kandidátů západního Balkánu na programech Unie – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    260 787 394,39

    Poznámky

    Příjmy plynoucí z dohod o přidružení uzavřených mezi Unií a níže uvedenými zeměmi vzhledem k jejich účasti v různých programech Unie. Jakýkoli příjem pocházející ze zemí, které jsou již členskými státy, se vztahuje k jejich účasti na těchto programech v minulosti.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Odkazy na související právní akty

    Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Tureckou republikou o obecných zásadách účasti Turecké republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 61, 2.3.2002, s. 29).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 3502 ze dne 2. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Tureckou republikou o účasti Turecké republiky na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Albánskou republikou o obecných zásadách účasti Albánské republiky na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 2).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 3711 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Albánskou republikou o účasti Albánské republiky na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Bosnou a Hercegovinou o obecných zásadách účasti Bosny a Hercegoviny na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 9).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 3693 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Bosnou a Hercegovinou o účasti Bosny a Hercegoviny na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Rámcová dohoda mezi Evropským společenstvím a Srbskem a Černou Horou o obecných zásadách pro účast Srbska a Černé Hory na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 29).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 3710 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Srbskem o účasti Srbska na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Protokol k Dohodě o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií na straně druhé, týkající se rámcové dohody mezi Evropským společenstvím a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií o obecných zásadách pro účast Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na programech Společenství (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 23).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 3707 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Bývalou jugoslávskou republikou Makedonií o účasti a Bývalé jugoslávské republiky Makedonie na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Protokol 8 Dohody o stabilizaci a přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Republikou Černá Hora na straně druhé o obecných zásadách účasti Černé Hory na programech Evropského společenství (Úř. věst. L 108, 29.4.2010, s. 1).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 3705 ze dne 10. června 2014 o schválení a podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Černou Horou o účasti a Černé Hory na programu Unie „Horizont 2020 — rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“.

    Rámcová dohoda mezi Evropskou unií a Kosovem o obecných zásadách účasti Kosova na programech Unie (COM(2013) 218 final) má být brzy podepsána a po jejím podpisu bude moci být sjednána mezinárodní dohoda, kterou by Kosovo přistoupilo k programu Horizont 2020.

    Dodatkové protokoly k Evropským dohodám (články 228 a 238), které zpřístupňují programy Unie kandidátským zemím.

    6 0 3 2
    Příjmy plynoucí z účasti třetích zemí, které nejsou kandidátskými zeměmi a potenciálními kandidáty západního Balkánu, na dohodách o celní spolupráci – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    190 949,38

    Poznámky

    Tento bod je určen pro příspěvky na dohody o spolupráci v oblasti cel přijaté od třetích zemí, zejména v rámci projektu Tranzit a projektu pro šíření informací o clech a dalších podrobnostech (prostřednictvím počítačů).

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 14 02 02, 14 02 51, 14 03 02 a 14 03 51 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Úmluva ze dne 20. května 1987 mezi Evropským hospodářským společenstvím, Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 226, 13.8.1987, s. 2).

    Rozhodnutí Rady 2000/305/ES ze dne 30. března 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Švýcarskem o rozšíření společné komunikační sítě / společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 102, 27.4.2000, s. 50).

    Rozhodnutí Rady 2000/506/ES ze dne 31. července 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Norskem o rozšíření společné komunikační sítě / společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 35).

    Rozhodnutí Rady ze dne 19. března 2001, kterým se Komise opravňuje k jednání jménem Evropského společenství o změně úmluvy o vytvoření Rady pro celní spolupráci podepsané v Bruselu dne 15. prosince 1950, jež Evropskému společenství umožňuje stát se členem uvedené organizace.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 253/2003/ES ze dne 11. února 2003, kterým se přijímá akční program pro oblast cel ve Společenství (Cla 2007) (Úř. věst. L 36, 12.2.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 624/2007/ES ze dne 23. května 2007, kterým se zavádí akční program pro oblast cel ve Společenství (Clo 2013) (Úř. věst. L 154, 14.6.2007, s. 25).

    6 0 3 3
    Účast třetích osob na aktivitách Unie – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    31 735 855,53

    Poznámky

    Veškeré příspěvky třetích osob na aktivity Unie.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    KAPITOLA 6 1 —   VRÁCENÍ RŮZNÝCH VÝDAJŮ

    6 1 1
    Vrácení částek výdajů vynaložených za jeden nebo více členských států

    6 1 1 3
    Příjmy plynoucí z investování majetku stanovené v článku 4 rozhodnutí 2003/76/ES – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    52 762 018,07

    Poznámky

    Rozhodnutí 2003/76/ES stanoví, že se Komisi svěřuje likvidace finančních operací Evropského společenství uhlí a oceli (ESUO), které budou probíhat ještě po uplynutí doby platnosti Smlouvy o ESUO.

    Podle článku 4 tohoto rozhodnutí je čistý výnos z investic aktiv, která jsou k dispozici, příjmem v souhrnném rozpočtu Evropské unie, který je vyhrazen pro zvláštní účely, zejména pro financování výzkumných projektů v odvětvích spojených s průmyslem uhlí a oceli prostřednictvím Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

    Čisté příjmy, jež jsou k dispozici pro financování výzkumných projektů v roce n + 2, jsou součástí rozvahy ESUO v likvidaci v roce n a po ukončení likvidace budou vykázány jako aktivum v rozvaze Výzkumného fondu pro uhlí a ocel. Tento mechanismus financování je v účinnosti od roku 2003. Příjmy z roku 2013 budou použity na výzkum v roce 2015. Aby se co nejvíce omezily výkyvy financování výzkumu plynoucí z případných pohybů na finančních trzích, použijí se vyrovnávací opatření. Pro rok 2015 se očekává, že na výzkum bude k dispozici čistý příjem ve výši 47 700 000 EUR.

    V souladu s článkem 4 rozhodnutí 2003/76/ES bude 72,8 % z dostupné částky fondu přiděleno na výzkum v odvětví oceli a 27,2 % na výzkum v odvětví uhlí.

    V souladu s článkem 21 a čl. 181 odst. 2 finančního nařízení budou tyto příjmy použity jako dodatečné prostředky pro potřeby kapitoly 08 05 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o Výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22).

    6 1 1 4
    Příjmy z krytí výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Rozhodnutí 2003/76/ES stanoví, že se Komisi svěřuje likvidace finančních operací Evropského společenství uhlí a oceli (ESUO), které budou probíhat ještě po uplynutí doby platnosti Smlouvy o ESUO.

    Podle čl. 4 odst. 5 uvedeného rozhodnutí se znovu získané částky vrací nejprve do aktiv ESUO v likvidaci a po dokončení likvidace do aktiv Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o Výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22).

    6 1 2
    Náhrada specifických výdajů při provádění prací na zakázku a za finanční odměnu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    12 256,60

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    6 1 4
    Vrácení podpory Unie vyplacené na komerčně úspěšné projekty a činnosti

    6 1 4 3
    Náhrada podpory Unie poskytnuté v rámci evropských operací rizikového kapitálu pro malé a střední podniky – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Náhrada celé nebo části podpory pro komerčně úspěšné projekty, s případným podílem na výnosech plynoucích z podpory poskytnuté v rámci evropských operací rizikového kapitálu pro malé a střední podniky v rámci nástrojů Venture Consort a Eurotech Capital.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    6 1 4 4
    Vrácení podpory, kterou Unie poskytla na nástroje pro sdílení rizika financované z Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Vrácení prostředků získaných z dřívějších operací a zůstatků podpory, kterou Unie poskytla na nástroje pro sdílení rizika financované z Evropského fondu pro regionální rozvoj a Fondu soudržnosti.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro které je tento příjem určen.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména články 14 a 36a uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    6 1 5
    Vrácení nevyužité pomoci Unie

    6 1 5 0
    Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity Evropské unie, ISPA, NPP, ERF, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) a ENRF – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    424 926 415,45

    Poznámky

    Vrácení nevyužité pomoci z Evropského sociálního fondu, Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu, Finančního nástroje pro orientaci rybolovu, Fondu soudržnosti, Fondu solidarity Evropské unie, nástroje předvstupních strukturálních politik (ISPA), nástroje předvstupní pomoci (NPP), Evropského rybářského fondu (ERF), Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) a Evropského námořního a rybářského fondu (ENRF).

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy použity jako dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    6 1 5 1
    Vrácení nevyužité pomoci na vyrovnání rozpočtů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    6 1 5 2
    Vrácení nevyužité úrokové podpory – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    6 1 5 3
    Vrácení nevyužitých částek v rámci smluv, které uzavřel orgán – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    800,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    6 1 5 7
    Vrácení částek vyplacených ze strukturálních fondů, Fondu soudržnosti, Evropského rybářského fondu, Fondu evropské pomoci nejchudším osobám a Evropského námořního a rybářského fondu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    7 504 528,88

    Poznámky

    Tento bod je určen na vrácení částek vyplacených ze strukturálních fondů (Evropského fondu pro regionální rozvoj a Evropského sociálního fondu), Fondu soudržnosti, Evropského rybářského fondu (ERF), Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) a Evropského námořního a rybářského fondu (ENRF).

    Částky v tomto bodě budou podle článků 21 a 177 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 04, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddíle, aby se nesnížily příspěvky z fondů na příslušnou operaci.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1), a zejména čl. D přílohy II uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména čl. 82 odst. 2 a kapitola II uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

    6 1 5 8
    Náhrada různé nevyužité pomoci Unie – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    729 933,78

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    6 1 6
    Vrácení výdajů ve prospěch Mezinárodní agentury pro atomovou energii – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Částky vrácené Mezinárodní agenturou pro atomovou energii (MAAE), které byly předem vyplaceny Komisí na kontroly prováděné MAAE dle dohod o ověřování (viz články 32 03 01 a 32 03 02 výkazu výdajů v tomto oddíle).

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Odkazy na související právní akty

    Dohoda mezi Belgickým královstvím, Dánským královstvím, Spolkovou republikou Německo, Irskem, Italskou republikou, Lucemburským velkovévodstvím, Nizozemským královstvím, Evropskou agenturou pro atomovou energii a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii o provádění čl. III odst. 1 a 4 Smlouvy o nešíření jaderných zbraní (Úř. věst. L 51, 22.2.1978, s. 1), a zejména článek 15 uvedené dohody.

    Trojstranná dohoda mezi Společenstvím, Spojeným královstvím a IAEA.

    Trojstranná dohoda mezi Společenstvím, Francií a IAEA.

    6 1 7
    Vrácení částek vyplacených v souvislosti s pomocí Unie třetím zemím

    6 1 7 0
    Vrácení částek v rámci spolupráce s Jihoafrickou republikou – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    676 018,51

    Poznámky

    Vratné platby od uchazečů o veřejné zakázky či příjemců přeplatků vyplacených v souvislosti s rozvojovou spoluprací s Jihoafrickou republikou.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné prostředky podle bodů 21 02 05 01 a 21 02 05 02 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    6 1 8
    Vrácení částek vyplacených v souvislosti s potravinovou pomocí

    6 1 8 0
    Vrácení částek vítězi nabídkových řízení nebo příjemci částek, které byly proplaceny navíc při potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    108 962,67

    Poznámky

    Podmínky obsažené ve výzvě k předložení nabídky nebo ve finančních podmínkách připojených k dopisům Komise stanovujícím podmínky, za kterých je příjemci poskytována potravinová podpora.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

    6 1 8 1
    Vrácení doplňkových výdajů pro příjemce potravinové pomoci – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    25 362,22

    Poznámky

    Pravidla vyplývající z dodacích podmínek připojených k dopisům Komise stanoví podmínky poskytování potravinové pomoci jednotlivým příjemcům.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

    6 1 9
    Vrácení ostatních výdajů vynaložených za externí instituce

    6 1 9 1
    Vrácení ostatních výdajů vzniklých externím institucím v rámci rozhodnutí Rady 77/270/Euratom – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    182 689,33

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v bodech 21 06 01, 21 06 02, 21 06 51 a 22 02 51 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 300/2007 ze dne 19. února 2007, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 81, 22.3.2007, s. 1).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 237/2014 ze dne 13. prosince 2013, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 109).

    KAPITOLA 6 2 —   PŘÍJMY ZA SLUŽBY POSKYTNUTÉ ZA ÚPLATU

    6 2 0
    Dodávky výchozího nebo zvláštního štěpného materiálu za úplatu (čl. 6 písm. b) Smlouvy Euratom) – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Příjem z placených dodávek surovin nebo speciálních štěpných materiálů členským státům na jejich výzkumné programy.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Právní základ

    Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména čl. 6 písm. b) této smlouvy.

    6 2 2
    Příjmy za služby poskytované Společným výzkumným střediskem externím institucím za úplatu

    6 2 2 1
    Příjmy z využití reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR), z nichž budou financovány dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    8 706 828,74

    Poznámky

    Příjmy pocházející z provozu reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) v Pettenově zařízení ve Společném výzkumném středisku.

    Platby od externích institucí na pokrytí všech druhů výdajů spojených s provozem reaktoru HFR ve Společném výzkumném středisku.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 10 01 05 a 10 04 04 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Dokončení předchozích programů

    Tyto příjmy plynou z Belgie, Francie a Nizozemska.

    6 2 2 3
    Ostatní příjmy za služby dodané Společným výzkumným střediskem třetím osobám za finanční odměnu a vedoucí k doplňkovým půjčkám – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    8 269 646,52

    Poznámky

    Příjmy od osob, firem či vnitrostátních orgánů, pro které bude Společné výzkumné středisko provádět placené práce nebo poskytovat placené služby.

    V souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 10 01 05, 10 02 01, 10 02 51, 10 02 52, 10 03 01, 10 03 51, 10 03 52 a 10 04 02 výkazu výdajů v tomto oddíle, a to ve výši výdajů na základě každé jednotlivé smlouvy s externím subjektem.

    6 2 2 4
    Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie prováděného ve Společném výzkumném středisku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    225 762,99

    Poznámky

    Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 12 této smlouvy, poskytuje členským státům, osobám a podnikům právo získat za přiměřenou odměnu nevýlučné licence na patenty, na prozatímně chráněná patentová práva, na užitné vzory nebo na přihlášky vynálezu, které jsou ve vlastnictví Evropského společenství pro atomovou energii.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 10 01 05, 10 04 02, 10 04 03 a v kapitolách 10 02 a 10 03 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii.

    Nařízení Rady (EHS) č. 2380/74 ze dne 17. září 1974, kterým se přijímají ustanovení pro šíření informací týkajících se výzkumných programů pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 255, 20.9.1974, s. 1).

    6 2 2 5
    Ostatní příjmy Společného výzkumného střediska – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Příjmy z příspěvků, darů či dědictví od třetích osob pro různé činnosti prováděné Společným výzkumným střediskem.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné prostředky v článku 10 01 05 a v kapitolách 10 02, 10 03 a 10 04 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    6 2 2 6
    Příjmy ze služeb poskytnutých Společným výzkumným střediskem jiným útvarům Komise na konkurenčním základě, které budou použity na dodatečné prostředky – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    64 201 319,79

    Poznámky

    Příjmy z jiných služeb Komise, pro které bude Společné výzkumné středisko provádět práce nebo poskytovat služby za úplatu, a příjmy z účasti na činnostech rámcových programů vědeckého a technologického rozvoje.

    V souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 10 01 05, 10 02 01, 10 02 51, 10 02 52, 10 03 01, 10 03 51, 10 03 52 a 10 04 03 výkazu výdajů v tomto oddíle, a to ve výši výdajů na základě každé jednotlivé smlouvy s jiným útvarem Komise.

    6 2 4
    Příjmy z licencí udělených Komisí na vynálezy, způsobilé k patentování či nikoli, jež jsou výsledkem výzkumu Unie (nepřímé akce) – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména článek 12 této smlouvy, poskytuje členským státům, osobám a podnikům právo získat za přiměřenou odměnu nevýlučné licence na patenty, na prozatímně chráněná patentová práva, na užitné vzory nebo na přihlášky vynálezu, které jsou ve vlastnictví Evropského společenství pro atomovou energii.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Právní základ

    Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii.

    Nařízení Rady (EHS) č. 2380/74 ze dne 17. září 1974, kterým se přijímají ustanovení pro šíření informací týkajících se výzkumných programů pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 255, 20.9.1974, s. 1).

    KAPITOLA 6 3 —   PŘÍSPĚVKY V RÁMCI ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

    6 3 0
    Příspěvky od členských států Evropského sdružení volného obchodu v rámci dohody o spolupráci v Evropském hospodářském prostoru – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    293 208 636,—

    Poznámky

    Tento článek je určen pro příspěvky od členských států Evropského sdružení volného obchodu plynoucí z jejich finanční účasti na některých činnostech Unie podle článku 82 a protokolu 32 Dohody o Evropském hospodářském prostoru.

    Celkový plánovaný příspěvek je patrný z přehledu uvedeného pro informaci v příloze výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Příspěvky členských států Evropského společenství volného obchodu budou zpřístupněny Komisi v souladu s články 1, 2 a 3 Protokolu 32 k Dohodě o Evropském hospodářském prostoru.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se veškeré příjmy použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    Odkazy na související právní akty

    Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3).

    6 3 1
    Příspěvky v rámci schengenského acquis

    6 3 1 2
    Příspěvky na vývoj, zavedení, provoz a používání rozsáhlých informačních systémů na základě dohody uzavřené s Islandem, Norskem, Švýcarskem a Lichtenštejnskem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    4 322 386,95

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 18 02 07, 18 02 08, 18 02 09 a 18 03 03 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

    Rozhodnutí Rady 1999/439/ES ze dne 17. května 1999 o uzavření Dohody s Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 35).

    Nařízení Rady (ES) č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy (Úř. věst. L 316, 15.12.2000, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2001/258/ES ze dne 15. března 2001 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou a Norským královstvím o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo na Islandu nebo v Norsku (Úř. věst. L 93, 3.4.2001, s. 38), a zejména článek 9 této dohody.

    Rozhodnutí Rady 2001/886/SVV ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 2424/2001 ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 4).

    Nařízení Rady (ES) č. 343/2003 ze dne 18. února 2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 50, 25.2.2003, s. 1).

    Nařízení Komise (ES) č. 1560/2003 ze dne 2. září 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 222, 5.9.2003, s. 3).

    Rozhodnutí Rady 2004/512/ES ze dne 8. června 2004 o zřízení Vízového informačního systému (VIS) (Úř. věst. L 213, 15.6.2004, s. 5).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přístupu subjektů odpovědných za vydávání osvědčení o registraci vozidel v členských státech k Schengenskému informačnímu systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 4).

    Rozhodnutí Rady 2007/533/SVV ze dne 12. června 2007 o zřízení, provozování a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 63).

    Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2008/147/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo ve Švýcarsku jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 3).

    Rozhodnutí Rady 2008/149/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 50).

    Rozhodnutí Rady 2008/633/SVV ze dne 23. června 2008 o konzultačním přístupu určených orgánů členských států a Europolu do Vízového informačního systému (VIS) pro účely prevence, odhalování a vyšetřování teroristických trestných činů a jiných závažných trestných činů (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 129).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).

    Nařízení Rady (ES) č. 1104/2008 ze dne 24. října 2008 o přechodu z Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2008/839/SVV ze dne 24. října 2008 o přechodu ze Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 299, 8.11.2008, s. 43).

    Rozhodnutí Rady 2011/349/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, zejména pokud jde o justiční spolupráci v trestních věcech a policejní spolupráci (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1077/2011 ze dne 25. října 2011, kterým se zřizuje Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (Úř. věst. L 286, 1.11.2011, s. 1).

    6 3 1 3
    Ostatní příspěvky v rámci schengenského acquis (Island, Norsko, Švýcarsko a Lichtenštejnsko) – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    37 093 666,75

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou veškeré příjmy použity na dodatečné prostředky v článcích 18 02 51 a 18 03 02 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

    Rozhodnutí Rady 1999/439/ES ze dne 17. května 1999 o uzavření Dohody s Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 35).

    Rozhodnutí Rady 2001/258/ES ze dne 15. března 2001 o uzavření dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou a Norským královstvím o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo na Islandu nebo v Norsku (Úř. věst. L 93, 3.4.2001, s. 38), a zejména článek 9 uvedené dohody.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Fondu pro vnější hranice na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 22).

    Rozhodnutí Rady 2008/146/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2008/147/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o kritériích a mechanismech určení státu příslušného pro posuzování žádosti o azyl podané v některém z členských států nebo ve Švýcarsku jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 3).

    Rozhodnutí Rady 2008/149/ES ze dne 28. ledna 2008 o uzavření Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie (Úř. věst. L 53, 27.2.2008, s. 50).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 439/2010 ze dne 19. května 2010 o zřízení Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (Úř. věst. L 132, 29.5.2010, s. 11).

    Rozhodnutí Rady 2011/305/EU ze dne 21. března 2011 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Islandskou republikou, Norským královstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o doplňkových pravidlech v souvislosti s Fondem pro vnější hranice na období 2007 až 2013 jménem Evropské unie (Úř. věst. L 137, 25.5.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2011/349/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, zejména pokud jde o justiční spolupráci v trestních věcech a policejní spolupráci (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2011/350/EU ze dne 7. března 2011 o uzavření Protokolu mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o přistoupení Lichtenštejnského knížectví k dohodě mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie, pokud jde o zrušení kontrol na vnitřních hranicích a pohyb osob (Úř. věst. L 160, 18.6.2011, s. 19).

    Rozhodnutí Rady 2012/192/EU ze dne 12. července 2010 o podpisu Ujednání mezi Evropskou unií a Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím a Švýcarskou konfederací o účasti těchto států na práci výborů, které jsou Evropské komisi nápomocny při výkonu jejích výkonných pravomocí, pokud jde o provádění, uplatňování a rozvoj schengenského acquis, jménem Unie (Úř. věst. L 103, 13.4.2012, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2012/193/EU ze dne 13. března 2012 o uzavření Ujednání mezi Evropskou unií a Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím a Švýcarskou konfederací o účasti těchto států na práci výborů, které jsou Evropské komisi nápomocny při výkonu jejích výkonných pravomocí, pokud jde o provádění, uplatňování a rozvoj schengenského acquis, jménem Unie (Úř. věst. L 103, 13.4.2012, s. 3).

    Nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 o vytvoření hodnotícího a monitorovacího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis a o zrušení rozhodnutí výkonného výboru ze dne 16. září 1998 , kterým se zřizuje Stálý výbor pro hodnocení a provádění Schengenu (Úř. věst. L 295, 6.11.2013, s. 27).

    6 3 2
    Příspěvky Evropského rozvojového fondu na společné správní výdaje – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    87 861 046,04

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou všechny příjmy z Evropského rozvojového fondu (ERF), které přispívají na náklady podpůrných opatření, použity na dodatečné prostředky v bodu 21 01 04 07 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/755/EU ze dne 25. listopadu 2013 o přidružení zámořských zemí a území k Evropské unii („rozhodnutí o přidružení zámoří“) (Úř. věst. L 344, 19.12.2013, s. 1).

    Rozhodnutí Rady (2013/759/EU) ze dne 12. prosince 2013 o přechodných řídících opatřeních pro ERF od 1. ledna 2014 do vstupu 11. Evropského rozvojového fondu v platnost (Úř. věst. L 335, 14.12.2013, s. 48).

    Odkazy na související právní akty

    Vnitřní dohoda mezi zástupci vlád členských států, zasedajícími v Radě, o financování pomoci Společenství v rámci víceletého finančního rámce pro období 2008–2013 v souladu s dohodou o partnerství AKT-ES a o přídělu finanční pomoci zámořským zemím a územím, na které se vztahuje čtvrtá část Smlouvy o ES (Úř. věst. L 247, 9.9.2006, s. 32).

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě – Příprava víceletého finančního rámce ve vztahu k financování spolupráce EU s africkými, karibskými a tichomořskými státy a zámořskými zeměmi a územími na období 2014–2020 (11. ERF), KOM(2011) 837 v konečném znění, 7.12.2011).

    6 3 3
    Příspěvky na určité programy vnější pomoci

    6 3 3 0
    Příspěvky členských států, včetně jejich veřejných agentur, subjektů a fyzických osob, na určité programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    9 528 537,46

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání finančních příspěvků členských států, včetně jejich veřejných agentur, subjektů a fyzických osob, na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem spravuje Komise.

    V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    6 3 3 1
    Příspěvky třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů a fyzických osob, na určité programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání finančních příspěvků třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů a fyzických osob, na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem spravuje Komise.

    V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    6 3 3 2
    Příspěvky mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání finančních příspěvků mezinárodních organizací na určité programy vnější pomoci, které financuje Unie a které jejich jménem spravuje Komise.

    V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení budou veškeré příjmy použity jako dodatečné prostředky k financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    6 3 4
    Příspěvky ze svěřenských fondů a finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

    6 3 4 0
    Příspěvky ze svěřenských fondů na pokrytí nákladů na řízení Komise – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání poplatků za řízení, které je Komise zmocněna čerpat, aby pokryla své náklady na řízení vzniklé v letech, v nichž se příspěvky do každého ze svěřeneckých fondů začaly používat.

    V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení se tyto poplatky za řízení po dobu existence svěřenského fondu považují za rovnocenné účelově vázaným příjmům.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 187 odst. 7 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1), a zejména článek 259 uvedeného nařízení.

    6 3 4 1
    Příspěvky z finančních nástrojů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

     

    Poznámky

    Není-li v základním právním aktu stanoveno jinak, představují roční splátky, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi nebo uhrazené na svěřenské účty, které byly otevřeny pro finanční nástroje a vztahují se k podpoře poskytované z rozpočtu v rámci finančního nástroje, vnitřní účelově vázané příjmy podle článku 21 finančního nařízení, a aniž je dotčen čl. 140 odst. 9 uvedeného nařízení, používají se na stejný finanční nástroj po dobu nepřesahující dobu přidělení prostředků na závazky plus dva roky.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 140 odst. 6 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

    KAPITOLA 6 5 —   FINANČNÍ OPRAVY

    6 5 0
    Finanční opravy před rokem 2015 související s EFRR, ESF, EZOZF – orientační sekcí, FNOR, Fondem soudržnosti, ERF, ENRF, SAPARD a NPP – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    436 120 128,23

    Poznámky

    Bývalý bod 6 5 0 0

    Počínaje rozpočtovým rokem 2015 jsou částky zapsané na finanční opravy, které byly dříve zapsány v bodu 6 5 0 0, rozčleněny podle programového období v rámci článků 6 5 1 až 6 5 4.

    Bod 6 5 0 0 byl určen na finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Evropským zemědělským orientačním a záručním fondem (EZOZF – orientační sekce), Finančním nástrojem pro orientaci rybolovu (FNOR), Fondem soudržnosti, Evropským rybářským fondem (ERF), Evropským námořním a rybářským fondem (ENRF), Zvláštním přístupovým programem pro zemědělství a rozvoj venkova (Sapard) a nástrojem předvstupní pomoci (NPP).

    Částky v tomto bodě byly podle článku 21 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 04, 05, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Podle čl. 105 odst. 1 nařízení č. 1083/2006 není uvedeným nařízením dotčeno ani pokračování, ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

    V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc ke dni 31. prosince 2013 vztahuje.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1), a zejména článek 24 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 39 odst. 2 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

    Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

    Nařízení Komise (ES) č. 448/2001 ze dne 2. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/1999, pokud jde o postup při provádění finančních oprav u pomoci poskytované ze strukturálních fondů (Úř. věst. L 64, 6.3.2001, s. 13).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

    Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    6 5 1
    Finanční opravy týkající se programových období před rokem 2000

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Nový článek

    Do tohoto článku jsou zaznamenávány finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Evropským zemědělským orientačním a záručním fondem (EZOZF – orientační sekce), Finančním nástrojem pro orientaci rybolovu (FNOR) a Fondem soudržnosti, týkající se programových období před rokem 2000.

    Částky v tomto článku budou podle článku 21 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 04, 05, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 není uvedeným nařízením dotčeno ani pokračování, ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

    V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc ke dni 31. prosince 2013 vztahuje.

    Právní základ

    Finanční nařízení ze dne 21. prosince 1977 o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 356, 31.12.1977, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1), a zejména článek 24 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4256/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o orientační sekci Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 25).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2080/93 ze dne 20. července 1993, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o finanční nástroj orientace rybolovu (Úř. věst. L 193, 31.12.1988, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 39 odst. 2 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

    6 5 2
    Finanční opravy týkající se programového období 2000–2006 – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Nový článek

    Do tohoto článku jsou zaznamenávány finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Evropským zemědělským orientačním a záručním fondem (EZOZF – orientační sekce), Finančním nástrojem pro orientaci rybolovu (FNOR), Fondem soudržnosti a Zvláštním přístupovým programem pro zemědělství a rozvoj venkova (Sapard), týkající se programového období 2000–2006.

    Částky v tomto článku budou podle článku 21 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 04, 05, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Podle čl. 105 odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 není uvedeným nařízením dotčeno ani pokračování, ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, pomoci spolufinancované strukturálními fondy nebo projektu spolufinancovaného z Fondu soudržnosti, které schválila Komise na základě nařízení (EHS) č. 2052/88, (EHS) č. 4253/88, (ES) č. 1164/94 a (ES) č. 1260/1999 nebo jakéhokoli jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc vztahoval dne 31. prosince 2006, a který se tudíž na tuto pomoc nebo projekty následně vztahuje až do jejich uzavření.

    V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc ke dni 31. prosince 2013 vztahuje.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) a o změně a zrušení některých nařízení (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 39 odst. 2 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

    Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. června 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.2006, s. 5).

    Nařízení Komise (ES) č. 448/2001 ze dne 2. března 2001, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1260/1999, pokud jde o postup při provádění finančních oprav u pomoci poskytované ze strukturálních fondů (Úř. věst. L 64, 6.3.2001, s. 13).

    Nařízení Komise (ES) č. 1386/2002 ze dne 29. července 2002, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1164/94, pokud jde o řídicí a kontrolní systémy pro pomoc poskytovanou z Fondu soudržnosti a o postup provádění finančních oprav (Úř. věst. L 201, 31.7.2002, s. 5).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

    Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

    6 5 3
    Finanční opravy týkající se programového období 2007–2013 – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Nový článek

    Tento článek je určen na finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Fondem soudržnosti (FS), Evropským rybářským fondem (ERF) a nástrojem předvstupní pomoci (NPP I), týkající se programového období 2007–2013.

    Částky v tomto článku mohou být podle článku 21 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 04, 05, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    V souladu s čl. 152 odst. 1 nařízení (EU) č. 1303/2013 není uvedeným nařízením dotčeno pokračování ani změny, včetně úplného nebo částečného zrušení, dotčených projektů až do jejich uzavření či pomoci schválené Komisí na základě nařízení (ES) č. 1083/2006 nebo jiného právního předpisu, který se na takovou pomoc ke dni 31. prosince 2013 vztahuje.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

    Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

    6 5 4
    Finanční opravy týkající se programového období 2014–2020 – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Nový článek

    Tento článek je určen na finanční opravy v souvislosti s Evropským fondem pro regionální rozvoj (EFRR), Evropským sociálním fondem (ESF), Fondem soudržnosti (FS), Evropským námořním a rybářským fondem (ENRF) a nástrojem předvstupní pomoci (NPP II), týkající se programového období 2014–2020.

    Částky v tomto článku budou podle článku 21 finančního nařízení použity na dodatečné prostředky v odpovídajících položkách hlav 04, 11 a 13 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

    KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    6 6 0
    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0
    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    512 989 937,39

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenávání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6, které se použijí na dodatečné přidělené prostředky k financování výdajů, na které jsou tyto příjmy účelově vázány.

    6 6 0 1
    Ostatní příspěvky a náhrady, jež nejsou účelově vázány

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    60 000 000

    60 000 000

    42 606 139,40

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenávání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6.

    KAPITOLA 6 7 —   PŘÍJMY TÝKAJÍCÍ SE EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU A EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO FONDU PRO ROZVOJ VENKOVA

    6 7 0
    Příjmy týkající se Evropského zemědělského záručního fondu

    6 7 0 1
    Účetní závěrka Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    593 564 006,54

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání částek plynoucích z rozhodnutí o souladu a o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu EU, pokud jde o výdaje financované z orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu v okruhu 1 finančního výhledu na období 2000–2006 a Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF) v okruhu 2 víceletého finančního rámce na období 2007–2013 a 2014–2020 v souladu s články 51 a 52 nařízení (EU) č. 1306/2013. Zahrnuje opravy, které se týkají nedodržení platebních lhůt v souladu s článkem 40 téhož nařízení.

    Tento bod je určen i k zaznamenávání částek plynoucích z rozhodnutí o souladu a o schválení účetní závěrky ve prospěch souhrnného rozpočtu Unie, pokud jde o výdaje financované z dočasného režimu restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství (Fond pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu), který byl zřízen nařízením (ES) č. 320/2006 a jehož platnost skončila dne 30. září 2012.

    V souladu s čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 320/2006 a článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 174 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZZF ve výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Příjmy v tomto bodě se odhadují na 1 198 600 000 EUR, včetně 330 000 000 EUR přenesených z roku 2014 do roku 2015 v souladu s článkem 14 finančního nařízení. Při sestavování rozpočtu na rok 2015 byla zohledněna částka ve výši 469 300 000 EUR pro financování potřeb opatření podle článku 05 02 08 a částka ve výši 54 300 000 EUR pro financování potřeb opatření podle článku 05 02 12 a zbývající částka ve výši 675 000 000 EUR byla zohledněna pro financování potřeb opatření podle článku 05 03 01.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    6 7 0 2
    Nesrovnalosti Evropského zemědělského záručního fondu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    155 144 099,11

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání částek získaných zpět na základě nesrovnalostí nebo nedbalosti, včetně příslušných úroků, zejména částek získaných zpět v případě nesrovnalosti nebo podvodu, jakož i získaných pokut a úroků a propadlých jistot, jež plynou z financování výdajů ze záruční sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu v rámci okruhu 1 finančního výhledu na období 2000–2006 a Evropského zemědělského záručního fondu (EZZF) v rámci okruhu 2 víceletého finančního rámce na období 2007–2013 a 2014–2020 v souladu s články 54 a 55 nařízení (EU) č. 1306/2013.

    Tento bod je také určen k zaznamenávání částek získaných zpět na základě nesrovnalostí či nedopatření, včetně získaných úroků, pokut a jistot, jež plynou z financování výdajů z dočasného režimu restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství (Fond pro restrukturalizaci cukrovarnického průmyslu), který byl zřízen nařízením (ES) č. 320/2006 a jehož platnost skončila dne 30. září 2012.

    Tento bod je rovněž určen k zaznamenání čistých částek získaných zpět, z nichž si členské státy podle článku 55 nařízení (EU) č. 1306/2013 mohou ponechat 20 %.

    V souladu s čl. 1 odst. 3 nařízení (ES) č. 320/2006 a články 43 a 55 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 174 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZZF ve výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Příjmy v tomto bodě byly odhadnuty na 165 000 000 EUR. Při sestavování rozpočtu na rok 2015 byla tato částka zohledněna pro financování potřeb týkajících se opatření podle článku 05 03 01.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    6 7 0 3
    Doplňková dávka producentů mléka – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    80 246 086,87

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání částek týkajících se dávky z přebytku uplatňované v režimu kvót na mléko, které jsou vybrané nebo získané v souladu s ustanoveními části II hlavy I kapitoly III oddílu III nařízení (ES) č. 1234/2007, a zejména článku 78 uvedeného nařízení.

    V souladu s článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 174 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZZF ve výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Příjmy v tomto bodě byly odhadnuty na 405 000 000 EUR. Při sestavování rozpočtu na rok 2015 byla tato částka zohledněna pro financování potřeb týkajících se opatření podle článku 05 03.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    6 7 1
    Příjmy týkající se Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova

    6 7 1 1
    Účetní závěrka Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    212 191 255,33

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání částek plynoucích z rozhodnutí o souladu a o schválení účetní závěrky ve prospěch rozpočtu Unie v rámci rozvoje venkova financovaného z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) v souladu s články 51 a 52 nařízení (EU) č. 1306/2013. V tomto bodě je rovněž zaznamenáváno vracení záloh poskytnutých v rámci EZFRV.

    V souladu s článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 177 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZFRV.

    Při sestavování rozpočtu na rok 2015 nebyla vyhrazena žádná konkrétní částka na články 05 04 05 a 05 04 60.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    6 7 1 2
    Nesrovnalosti Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání částek získaných zpět na základě nesrovnalostí nebo nedbalosti, včetně příslušných úroků, zejména částek získaných zpět v případě nesrovnalosti nebo podvodu, jakož i získaných pokut a úroků a propadlých jistot, v rámci rozvoje venkova financovaného z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) v souladu s články 54 a 56 nařízení (EU) č. 1306/2013.

    V souladu s článkem 43 nařízení (EU) č. 1306/2013 se tyto částky považují za účelově vázané příjmy ve smyslu článků 21 a 177 finančního nařízení. Veškeré příjmy v tomto bodě budou použity na poskytnutí dodatečných prostředků do kteréhokoliv z rozpočtových bodů v rámci EZFRV.

    Při sestavování rozpočtu na rok 2015 nebyla vyhrazena žádná konkrétní částka na články 05 04 05 a 05 04 60.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    HLAVA 7

    ÚROKY Z PRODLENÍ A POKUTY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 7 0

    7 0 0

    Úroky z prodlení

    7 0 0 0

    Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

    5 000 000

    5 000 000

    21 269 225,04

    425,38

    7 0 0 1

    Ostatní úroky z prodlení

    3 000 000

    3 000 000

    739 442,82

    24,65

     

    Článek 7 0 0 – Celkem

    8 000 000

    8 000 000

    22 008 667,86

    275,11

    7 0 1

    Úroky z prodlení a ostatní pokuty

    15 000 000

    329 000 000

    248 687 696,88

    1 657,92

     

    KAPITOLA 7 0 – CELKEM

    23 000 000

    337 000 000

    270 696 364,74

    1 176,94

    KAPITOLA 7 1

    7 1 0

    Pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce

    100 000 000

    3 636 000 000

    2 674 688 673,85

    2 674,69

    7 1 1

    Poplatky za překročení emisí z nových osobních automobilů

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    7 1 2

    Platby sankcí a jednorázové částky uložené členským státům za nedodržení rozsudků Soudního dvora Evropské unie nebo za neplnění povinností vyplývajících ze Smlouvy

    p.m.

    p.m.

    27 398 000,—

     

     

    KAPITOLA 7 1 – CELKEM

    100 000 000

    3 636 000 000

    2 702 086 673,85

    2 702,09

    KAPITOLA 7 2

    7 2 0

    Úroky z vkladů a pokut

    7 2 0 0

    Úroky z vkladů a pokut vzniklých v rámci postupu při nadměrném schodku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 7 2 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 7 2 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 7 – Celkem

    123 000 000

    3 973 000 000

    2 972 783 038,59

    2 416,90

    KAPITOLA 7 0 —

    ÚROKY Z PRODLENÍ

    KAPITOLA 7 1 —

    POKUTY

    KAPITOLA 7 2 —

    ÚROKY Z VKLADŮ A POKUT

    KAPITOLA 7 0 —   ÚROKY Z PRODLENÍ

    7 0 0
    Úroky z prodlení

    7 0 0 0
    Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    5 000 000

    5 000 000

    21 269 225,04

    Poznámky

    V případě jakéhokoli zpoždění členského státu v připisování částek na účet otevřený na jméno Komise uvedený v čl. 9 odst. 1 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000 zaplatí dotyčný členský stát úrok.

    V případě členských států, jejichž měnou je euro, se úroková sazba rovná sazbě zveřejněné v řadě C Úředního věstníku Evropské unie, kterou Evropská centrální banka použila pro své operace refinancování prvního dne měsíce splatnosti, zvýšené o dva procentní body. Tato úroková míra se zvyšuje o 0,25 procentního bodu za každý měsíc prodlení. Zvýšená sazba platí po celou dobu trvání prodlení.

    V případě členských států, jejichž měnou není euro, se sazba rovná sazbě, kterou centrální banky použily pro své hlavní operace refinancování prvního dne daného měsíce, zvýšené o dva procentní body, nebo v případě členských států, u nichž sazba centrální banky není k dispozici, se uvedená sazba rovná nejvíce rovnocenné sazbě použité prvního dne daného měsíce na peněžním trhu dotyčných členských států, zvýšené o dva procentní body. Tato úroková míra se zvyšuje o 0,25 procentního bodu za každý měsíc prodlení. Zvýšená sazba platí po celou dobu trvání prodlení.

    Úroková sazba se použije pro všechny částky vlastních zdrojů uvedených v článku 10 nařízení (ES, Euratom) č. 1150/2000.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

    7 0 0 1
    Ostatní úroky z prodlení

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    3 000 000

    3 000 000

    739 442,82

    Poznámky

    Tento bod je určen pro příjem úroků z prodlení u nároků jiných, než jsou vlastní zdroje.

    Právní základ

    Dohoda o Evropském hospodářském prostoru (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 3), a zejména čl. 2 odst. 5 protokolu 32 k této dohodě.

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména článek 102 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise (ES) č. 1828/2006 ze dne 8. prosince 2006, který se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 o obecných ustanoveních týkajících se Evropského fondu pro regionální rozvoj, Evropského sociálního fondu a Fondu soudržnosti a k nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 371, 27.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1), a zejména článek 83 uvedeného nařízení.

    7 0 1
    Úroky z prodlení a ostatní pokuty

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    15 000 000

    329 000 000

    248 687 696,88

    Poznámky

    V tomto bodě jsou zaznamenávány úroky naběhlé na zvláštních účtech pro úhradu pokut a souvisejících úroků z prodlení.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1), a zejména články 14 a 15 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1), a zejména článek 83 uvedeného nařízení.

    KAPITOLA 7 1 —   POKUTY

    7 1 0
    Pokuty, periodické sankční platby a ostatní sankce

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    100 000 000

    3 636 000 000

    2 674 688 673,85

    Poznámky

    Komise může uložit pokuty, periodické sankční platby a jiné sankce podnikům nebo sdružením podniků, jež nerespektují zákazy nebo neplní své povinnosti podle nařízení uvedených níže či podle článků 101 a 102 Smlouvy o fungování Evropské unie.

    Pokuty musí být obvykle zaplaceny do tří měsíců od oznámení rozhodnutí Komise. Komise však nebude vymáhat dlužnou částku, pokud podnik podal odvolání k Soudnímu dvoru Evropské unie; podnik musí uznat, že úrok z dluhu bude zaplacen po datu splatnosti, a poskytne Komisi bankovní záruku jak na dlužnou částku, tak na úroky či příplatky do data splatnosti.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (nařízení ES o spojování) (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1), a zejména články 14 a 15 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

    7 1 1
    Poplatky za překročení emisí z nových osobních automobilů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V tomto článku jsou zaznamenávány poplatky za překročení emisí, které vyměřila Komise.

    Cílem nařízení (ES) č. 443/2009 je stanovit výkonnostní emisní normy pro nové osobní automobily registrované v Unii a přispět tak k integrovanému přístupu Společenství ke snižování emisí CO2 z lehkých užitkových vozidel za současného zajištění řádného fungování vnitřního trhu.

    Za každý kalendářní rok, počínaje rokem 2012, v němž průměrné specifické emise CO2 výrobce překročí jeho cíl pro specifické emise v daném roce, uloží Komise výrobci, anebo v případě sdružení správci sdružení, poplatek za překročení emisí.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 ze dne 23. dubna 2009, kterým se stanoví výkonnostní emisní normy pro nové osobní automobily v rámci integrovaného přístupu Společenství ke snižování emisí CO2 z lehkých užitkových vozidel (Úř. věst. L 140, 5.6.2009, s. 1), a zejména článek 9 tohoto nařízení.

    Rozhodnutí Komise 2012/100/EU ze dne 17. února 2012 o způsobu vybírání poplatků za překročení emisí CO2 z nových osobních automobilů podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 443/2009 (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 71).

    7 1 2
    Platby sankcí a jednorázové částky uložené členským státům za nedodržení rozsudků Soudního dvora Evropské unie nebo za neplnění povinností vyplývajících ze Smlouvy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    27 398 000,—

    Právní základ

    Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména čl. 260 odst. 2 této smlouvy.

    KAPITOLA 7 2 —   ÚROKY Z VKLADŮ A POKUT

    7 2 0
    Úroky z vkladů a pokut

    7 2 0 0
    Úroky z vkladů a pokut vzniklých v rámci postupu při nadměrném schodku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Příjem z úroků z vkladů a z pokut vzniklých z provádění řízení při nadměrném schodku.

    V souladu s čl. 21 odst. 2 písm. c) finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané; tyto příjmy se zapisují jako dodatečné prostředky do položek, z nichž byly prováděny původní výdaje, jež k dosažení těchto příjmů vedly.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1467/97 ze dne 7. července 1997 o urychlení a vyjasnění postupu při nadměrném schodku (Úř. věst. L 209, 2.8.1997, s. 6), a zejména článek 16 uvedeného nařízení.

    HLAVA 8

    VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 8 0

    8 0 0

    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na podporu platební bilance

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    8 0 1

    Záruka Evropské unie za půjčky získané pro Euratom

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    8 0 2

    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané za účelem finanční pomoci v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 8 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 8 1

    8 1 0

    Splátky jistiny a úrokové výnosy ze zvláštních půjček a rizikového kapitálu poskytnutých v rámci finanční spolupráce s třetími zeměmi Středomoří

    p.m.

    151 000 000

    0,—

     

    8 1 3

    Splátky jistiny a úrokové výnosy z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých Komisí rozvojovým zemím ve Středomořském regionu a jižní Africe v rámci programu Investiční partneři Evropského společenství

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 8 1 – CELKEM

    p.m.

    151 000 000

    0,—

     

    KAPITOLA 8 2

    8 2 7

    Záruka Evropské unie za smluvně zajištěné programy půjček Unie určené k poskytnutí makrofinanční pomoci třetím zemím

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    8 2 8

    Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 8 2 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 8 3

    8 3 5

    Záruky Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky třetím zemím

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 8 3 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 8 5

    8 5 0

    Dividendy vyplácené Evropským investičním fondem

    6 890 000

    2 477 000

    1 839 600,—

    26,70

     

    KAPITOLA 8 5 – CELKEM

    6 890 000

    2 477 000

    1 839 600,—

    26,70

     

    Hlava 8 – Celkem

    6 890 000

    153 477 000

    1 839 600,—

    26,70

    KAPITOLA 8 0 —

    PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V ČLENSKÝCH STÁTECH

    KAPITOLA 8 1 —

    PŮJČKY POSKYTNUTÉ KOMISÍ

    KAPITOLA 8 2 —

    PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE VE TŘETÍCH ZEMÍCH

    KAPITOLA 8 3 —

    VÝNOSY SPOJENÉ SE ZÁRUKOU EVROPSKÉ UNIE NA PŮJČKY, KTERÉ FINANČNÍ ORGÁNY PŘIDĚLILY VE TŘETÍCH ZEMÍCH

    KAPITOLA 8 5 —

    PŘÍJMY Z PŘÍSPĚVKŮ ZÁRUČNÍCH INSTITUCÍ

    KAPITOLA 8 0 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE V ČLENSKÝCH STÁTECH

    8 0 0
    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na podporu platební bilance

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Záruka Unie je za půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí. Výše jistiny úvěrů, které mohou bát poskytnuty členským státům, je omezena na 50 000 000 000 EUR.

    Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle článku 01 02 02 za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

    Úhrnná částka z výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Pro právní základ viz poznámky v článku 01 02 02 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    8 0 1
    Záruka Evropské unie za půjčky získané pro Euratom

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle článku 01 04 03 za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

    Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Pro právní základ viz poznámky v článku 01 04 03 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    8 0 2
    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané za účelem finanční pomoci v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Záruka Unie je za půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí. Celková výše půjček nebo úvěrových linek, jež mají být členským státům poskytnuty, je omezena na rozsah uvedený v právním rámci.

    Tento článek je určen na záznam veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle článku 01 02 03 za předpokladu, že tento příjem nebyl odečten z výdajů.

    Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Pro právní základ viz poznámky v článku 01 02 03 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    KAPITOLA 8 1 —   PŮJČKY POSKYTNUTÉ KOMISÍ

    8 1 0
    Splátky jistiny a úrokové výnosy ze zvláštních půjček a rizikového kapitálu poskytnutých v rámci finanční spolupráce s třetími zeměmi Středomoří

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    151 000 000

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání splátek jistiny a úroků ze zvláštních půjček a rizikového kapitálu poskytnutých třetím zemím ve Středomoří z prostředků z kapitol 21 03 a 22 02 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Zahrnuje také splátky jistin a úrokové výnosy ze zvláštních půjček a rizikového kapitálu poskytnuté určitým členským státům ve Středomoří, avšak tyto představují minimální procento k celkové částce. Tyto úvěry / rizikový kapitál byly poskytnuty v době, kdy země ještě nebyly členy Unie.

    Získaný příjem je obvykle vyšší než částka předpokládaná v rozpočtu z důvodu úrokových plateb za zvláštní půjčky, které mohou být uhrazeny během předchozího finančního roku stejně jako během běžného finančního roku. Úroky za zvláštní půjčky a rizikový kapitál se počítají od doby, kdy jsou půjčky vyplaceny; úroky za zvláštní půjčky se platí v šestiměsíčních splátkách a úroky za rizikový kapitál se obvykle platí v ročních splátkách.

    Tento bod může být v souladu s článkem 21 finančního nařízení určen na účelově vázané příjmy, které se používají na poskytnutí dodatečných prostředků pro finanční výdaje, na které je tento příjem vázán.

    Právní základ

    Pro právní základ viz poznámky v kapitolách 21 03 a 22 02 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    8 1 3
    Splátky jistiny a úrokové výnosy z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých Komisí rozvojovým zemím ve Středomořském regionu a jižní Africe v rámci programu Investiční partneři Evropského společenství

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání splátek jistiny a úroků z půjček a rizikového kapitálu poskytnutých z prostředků v článcích 21 02 51 a 21 03 51 v rámci programu Investiční partneři Evropského společenství.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Pro právní základ viz rovněž poznámky v článcích 21 02 51 a 21 03 51 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    KAPITOLA 8 2 —   PŘÍJMY VYPLÝVAJÍCÍ ZE ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE VE TŘETÍCH ZEMÍCH

    8 2 7
    Záruka Evropské unie za smluvně zajištěné programy půjček Unie určené k poskytnutí makrofinanční pomoci třetím zemím

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle článku 01 03 03 za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

    Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Právní základ viz poznámka k článku 01 03 03 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    8 2 8
    Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti jaderných elektráren ve státech střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání veškerých příjmů pocházejících z výkonu práv v souvislosti se zárukami podle článku 01 03 04 za předpokladu, že tyto příjmy nebyly odečteny z výdajů.

    Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Právní základ viz poznámka k článku 01 03 04 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    KAPITOLA 8 3 —   VÝNOSY SPOJENÉ SE ZÁRUKOU EVROPSKÉ UNIE NA PŮJČKY, KTERÉ FINANČNÍ ORGÁNY PŘIDĚLILY VE TŘETÍCH ZEMÍCH

    8 3 5
    Záruky Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky třetím zemím

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen na zaznamenávání všech příjmů vyplývajících z výkonu práv v souvislosti se zárukou v článku 01 03 05 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Úhrnná částka z úvěrových a půjčkových operací, včetně správy dluhu, udávající kapitál i úroky je uvedena v části II přílohy výkazu výdajů v tomto oddíle.

    Právní základ

    Právní základ viz poznámka k článku 01 03 05 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    KAPITOLA 8 5 —   PŘÍJMY Z PŘÍSPĚVKŮ ZÁRUČNÍCH INSTITUCÍ

    8 5 0
    Dividendy vyplácené Evropským investičním fondem

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    6 890 000

    2 477 000

    1 839 600,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k výběru všech dividend vyplacených Evropským investičním fondem v souvislosti s tímto příspěvkem.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 94/375/ES ze dne 6. června 1994 o členství Společenství v Evropském investičním fondu (Úř. věst. L 173, 7.7.1994, s. 12).

    Rozhodnutí Rady 2007/247/ES ze dne 19. dubna 2007 o účasti Společenství na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 107, 25.4.2007, s. 5).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 562/2014/EU ze dne 15. května 2014 o účasti Evropské unie na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 156, 24.5.2014, s. 1).

    HLAVA 9

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 9 0

    9 0 0

    Různé příjmy

    30 000 000

    30 000 000

    22 017 690,62

    73,39

     

    KAPITOLA 9 0 – CELKEM

    30 000 000

    30 000 000

    22 017 690,62

    73,39

     

    Hlava 9 – Celkem

    30 000 000

    30 000 000

    22 017 690,62

    73,39

     

    CELKOVÝ SOUČET

    1 246 056 318

    5 208 096 454

    8 068 931 511,60

    647,56

    KAPITOLA 9 0 —

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

    9 0 0
    Různé příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    30 000 000

    30 000 000

    22 017 690,62

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

    CELKOVÝ SOUČET POLOŽEK (2015 A 2014) A PLNĚNÍ (2013)

    Hlava

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    01

    HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

    371 022 341

    459 000 044

    253 013 066

    320 994 951

    516 692 397,59

    400 139 387,76

    Rezervy (40 02 41)

     

     

    2 000 000

    2 000 000

     

     

     

    371 022 341

    459 000 044

    255 013 066

    322 994 951

    516 692 397,59

    400 139 387,76

    02

    PODNIKY A PRŮMYSL

    2 535 531 735

    2 266 389 455

    2 515 114 410

    2 158 422 405

    1 238 085 555,90

    1 452 589 303,52

    03

    HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ

    97 651 538

    97 651 538

    94 449 737

    94 449 737

    94 089 015,64

    94 089 015,64

    04

    ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ

    13 096 287 655

    10 929 478 715

    13 839 015 158

    11 290 667 447

    12 131 114 422,88

    14 111 172 824,20

    05

    ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

    57 603 499 558

    54 942 151 061

    58 046 833 802

    55 607 081 983

    60 166 941 143,18

    58 339 418 873,96

    06

    MOBILITA A DOPRAVA

    3 281 291 171

    2 056 297 929

    2 867 184 572

    1 003 421 856

    1 803 988 848,25

    1 058 026 656,55

    07

    ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

    431 362 730

    397 271 217

    407 273 961

    345 906 574

    455 719 750,54

    365 801 587,64

    08

    VÝZKUM A INOVACE

    6 699 218 471

    5 987 288 220

    6 198 702 491

    4 090 645 420

    7 954 956 855,58

    5 815 310 568,23

    09

    KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE

    1 727 107 636

    1 726 822 969

    1 637 393 330

    1 065 238 820

    2 086 129 428,41

    1 828 162 250,31

    10

    PŘÍMÝ VÝZKUM

    403 970 215

    402 052 368

    419 601 970

    414 982 955

    517 956 140,63

    500 456 078,24

    11

    NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV

    994 277 718

    918 939 442

    945 484 523

    735 433 493

    996 754 844,96

    820 959 947,94

    Rezervy (40 02 41)

    87 802 756

    87 802 756

    44 342 000

    42 775 000

     

     

     

    1 082 080 474

    1 006 742 198

    989 826 523

    778 208 493

    996 754 844,96

    820 959 947,94

    12

    VNITŘNÍ TRH A SLUŽBY

    119 361 070

    115 369 982

    116 892 170

    115 128 367

    116 997 837,89

    116 632 086,03

    13

    REGIONÁLNÍ A MĚSTSKÁ POLITIKA

    35 346 780 636

    40 720 763 984

    33 199 974 062

    43 017 623 117

    44 170 117 421,67

    43 496 250 495,04

    14

    DANĚ A CELNÍ UNIE

    161 232 912

    137 132 884

    157 040 580

    132 361 974

    147 057 581,66

    129 288 097,20

    15

    VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA

    2 917 681 891

    2 661 096 749

    2 820 016 221

    2 420 679 427

    3 302 510 118,96

    3 055 079 198,09

    16

    KOMUNIKACE

    244 938 742

    239 530 719

    246 345 359

    250 385 333

    268 748 977,69

    253 298 743,70

    17

    OCHRANA ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE

    615 740 887

    567 183 072

    618 152 949

    555 734 531

    634 716 546,40

    601 060 585,90

    18

    VNITŘNÍ VĚCI

    1 171 568 742

    972 070 083

    1 201 387 424

    765 344 466

    1 419 742 790,59

    1 035 876 839,77

    19

    NÁSTROJE ZAHRANIČNÍ POLITIKY

    759 243 944

    577 841 739

    732 731 450

    517 534 455

    697 493 985,91

    566 030 428,57

    20

    OBCHOD

    115 119 115

    123 790 917

    121 099 618

    117 577 301

    107 532 675,62

    104 022 945,—

    21

    ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE

    5 022 821 461

    4 307 721 853

    5 083 838 180

    3 994 827 425

    5 989 250 791,15

    4 084 383 078,08

    22

    ROZŠÍŘENÍ

    1 524 362 721

    975 768 540

    1 519 904 352

    948 883 056

    1 149 715 812,38

    925 863 249,28

    23

    HUMANITÁRNÍ POMOC A CIVILNÍ OCHRANA

    1 018 951 102

    998 541 483

    1 006 460 596

    1 106 780 137

    1 338 641 506,93

    1 250 752 783,43

    24

    BOJ PROTI PODVODŮM

    79 759 600

    76 054 787

    78 220 900

    76 524 355

    79 235 877,01

    75 056 925,13

    25

    KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ

    191 983 721

    191 983 721

    194 089 509

    194 812 309

    194 320 249,—

    194 918 694,35

    26

    ADMINISTRATIVA KOMISE

    997 048 573

    991 791 094

    1 001 412 220

    1 000 789 177

    1 118 913 370,76

    1 118 022 538,43

    27

    ROZPOČET

    70 488 939

    70 488 939

    95 779 570

    95 779 570

    133 659 106,36

    133 659 106,36

    28

    AUDIT

    11 936 916

    11 936 916

    11 632 266

    11 632 266

    11 782 637,50

    11 782 637,50

    29

    STATISTIKA

    134 393 726

    116 198 129

    131 883 729

    130 895 146

    133 893 157,29

    127 498 343,18

    30

    DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE

    1 567 119 435

    1 567 119 435

    1 449 531 000

    1 449 531 000

    1 397 244 625,91

    1 397 244 625,91

    31

    JAZYKOVÉ SLUŽBY

    389 488 765

    389 488 765

    387 604 805

    387 604 805

    434 543 315,10

    434 543 315,10

    32

    ENERGETIKA

    1 063 846 790

    1 035 180 268

    933 444 642

    653 022 040

    745 596 490,49

    730 765 647,25

    33

    SPRAVEDLNOST

    209 146 382

    194 915 117

    203 409 105

    185 843 405

    224 681 031,10

    194 968 858,74

    34

    OBLAST KLIMATU

    127 447 895

    84 247 010

    121 468 679

    51 536 974

    50 258 586,36

    45 067 847,44

    40

    REZERVY

    553 167 756

    237 802 756

    502 523 000

    194 775 000

    0,—

    0,—

     

    Celkem

    141 654 852 489

    137 547 361 900

    139 158 909 406

    135 502 851 277

    151 829 082 897,29

    144 868 193 563,47

    Z toho rezervy (40 02 41)

    87 802 756

    87 802 756

    46 342 000

    44 775 000

     

     

    HLAVA XX

    SPRÁVNÍ VÝDAJE ROZDĚLENÉ PODLE JEDNOTLIVÝCH POLITIK

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    XX 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE ROZDĚLENÉ PODLE JEDNOTLIVÝCH POLITIK

    XX 01 01

    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům podle jednotlivých politik

    XX 01 01 01

    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům pracujícím v orgánu

    XX 01 01 01 01

    Odměňování a náhrady

    5,2

    1 847 039 000

    1 815 674 000

    1 842 838 293,28

    XX 01 01 01 02

    Výdaje a náhrady spojené s náborem, převody a ukončením výkonu funkce

    5,2

    12 180 000

    14 398 000

    11 550 291,62

    XX 01 01 01 03

    Úpravy odměňování

    5,2

    15 760 000

    p.m.

    0,—

     

    Dílčí součet

     

    1 874 979 000

    1 830 072 000

    1 854 388 584,90

    XX 01 01 02

    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům Komise pracujícím v delegacích Unie

    XX 01 01 02 01

    Odměňování a náhrady

    5,2

    105 435 000

    107 033 000

    105 399 027,76

    XX 01 01 02 02

    Výdaje a náhrady spojené s náborem, převody a ukončením výkonu funkce

    5,2

    5 676 000

    7 506 000

    7 532 000,—

    XX 01 01 02 03

    Prostředky určené ke krytí veškerých úprav odměňování

    5,2

    860 000

    p.m.

    0,—

     

    Dílčí součet

     

    111 971 000

    114 539 000

    112 931 027,76

     

    Článek XX 01 01 – Dílčí součet

     

    1 986 950 000

    1 944 611 000

    1 967 319 612,66

    XX 01 02

    Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    XX 01 02 01

    Externí pracovníci pracující v orgánu

    XX 01 02 01 01

    Smluvní zaměstnanci

    5,2

    62 714 000

    62 598 343

    61 085 074,42

    XX 01 02 01 02

    Personál agentur a technická a správní pomoc na podporu jednotlivých činností

    5,2

    23 700 000

    23 545 000

    29 963 232,49

    XX 01 02 01 03

    Národní státní zaměstnanci dočasně převedení k orgánu

    5,2

    37 183 000

    38 076 000

    42 185 686,88

     

    Dílčí součet

     

    123 597 000

    124 219 343

    133 233 993,79

    XX 01 02 02

    Externí pracovníci Komise v delegacích Unie

    XX 01 02 02 01

    Odměňování ostatních zaměstnanců

    5,2

    8 869 000

    8 794 000

    7 916 497,—

    XX 01 02 02 02

    Odborné vzdělávání pomocných odborníků a přidělených národních odborníků

    5,2

    1 810 000

    1 792 000

    2 300 000,—

    XX 01 02 02 03

    Výdaje na ostatní zaměstnance a platby za ostatní služby

    5,2

    340 000

    337 000

    501 000,—

     

    Dílčí součet

     

    11 019 000

    10 923 000

    10 717 497,—

    XX 01 02 11

    Ostatní výdaje orgánu na řízení

    XX 01 02 11 01

    Náklady na služební cesty a reprezentaci

    5,2

    56 654 500

    56 654 546

    58 541 463,52

    XX 01 02 11 02

    Náklady na konference, zasedání a skupiny odborníků

    5,2

    25 842 500

    26 017 658

    24 547 212,72

    XX 01 02 11 03

    Zasedání výborů

    5,2

    12 215 000

    12 215 651

    11 841 526,16

    XX 01 02 11 04

    Studie a konzultace

    5,2

    6 394 000

    6 394 145

    5 224 015,31

    XX 01 02 11 05

    Informační a řídicí systémy

    5,2

    28 650 000

    26 974 674

    32 415 607,54

    XX 01 02 11 06

    Další vzdělávání a školení vedoucích zaměstnanců

    5,2

    12 400 000

    12 981 983

    14 579 678,90

     

    Dílčí součet

     

    142 156 000

    141 238 657

    147 149 504,15

    XX 01 02 12

    Ostatní výdaje na řízení týkající se zaměstnanců Komise na delegacích Unie

    XX 01 02 12 01

    Náklady na služební cesty, konference a reprezentaci

    5,2

    5 657 000

    5 797 000

    6 306 043,50

    XX 01 02 12 02

    Další vzdělávání zaměstnanců na delegacích

    5,2

    274 000

    350 000

    500 996,42

     

    Dílčí součet

     

    5 931 000

    6 147 000

    6 807 039,92

     

    Článek XX 01 02 – Dílčí součet

     

    282 703 000

    282 528 000

    297 908 034,86

    XX 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a k službám nebo budovám

    XX 01 03 01

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a k službám Komise

    XX 01 03 01 03

    Vybavení informačními a komunikačními technologiemi

    5,2

    56 169 000

    54 612 000

    64 248 697,92

    XX 01 03 01 04

    Služby informačních a komunikačních technologií

    5,2

    62 866 000

    63 867 000

    75 251 111,05

     

    Dílčí součet

     

    119 035 000

    118 479 000

    139 499 808,97

    XX 01 03 02

    Budovy a výdaje související se zaměstnanci Komise na delegacích Unie

    XX 01 03 02 01

    Pořízení a pronájem budov a související výdaje

    5,2

    26 872 000

    45 057 000

    46 908 000,—

    XX 01 03 02 02

    Zařízení, nábytek, dodávky a služby

    5,2

    906 000

    8 741 000

    9 638 000,—

     

    Dílčí součet

     

    27 778 000

    53 798 000

    56 546 000,—

     

    Článek XX 01 03 – Dílčí součet

     

    146 813 000

    172 277 000

    196 045 808,97

     

    KAPITOLA XX 01 – CELKEM

     

    2 416 466 000

    2 399 416 000

    2 461 273 456,49

    KAPITOLA XX 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE ROZDĚLENÉ PODLE JEDNOTLIVÝCH POLITIK

    XX 01 01
    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům podle jednotlivých politik

    XX 01 01 01
    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům pracujícím v orgánu

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    XX 01 01 01

    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům pracujícím v orgánu

    XX 01 01 01 01

    Odměňování a náhrady

    5,2

    1 847 039 000

    1 815 674 000

    1 842 838 293,28

    XX 01 01 01 02

    Výdaje a náhrady spojené s náborem, převody a ukončením výkonu funkce

    5,2

    12 180 000

    14 398 000

    11 550 291,62

    XX 01 01 01 03

    Úpravy odměňování

    5,2

    15 760 000

    p.m.

    0,—

     

    Bod XX 01 01 01 – Celkem

     

    1 874 979 000

    1 830 072 000

    1 854 388 584,90

    Poznámky

    S výjimkou zaměstnanců sloužících ve třetích zemích jsou tyto prostředky určeny ve vztahu k úředníkům a dočasným zaměstnancům na pracovních místech podle plánu pracovních míst na pokrytí:

    mezd, dávek a jiných plateb souvisejících se mzdou,

    nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

    pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a plateb, které vyplácí Komise dočasným zaměstnancům na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v jejich domovské zemi,

    různých dávek a příspěvků,

    příplatků za práci na směny či příplatků za pohotovost na pracovišti či doma pro úředníky a dočasné zaměstnance,

    dávek v případě propuštění úředníků ve zkušební době pro zřejmě neuspokojivý pracovní výkon,

    dávek v případě zrušení smlouvy s dočasným zaměstnancem ze strany orgánu,

    náhrad nákladů na bezpečnostní opatření v domovech úředníků pracujících v úřadech Unie či na delegacích Unie na území Unie,

    paušálních hodinových příplatků a plateb za práci přesčas úředníků kategorie AST, kterým nelze podle stanovených předpisů poskytnout náhradní volno,

    nákladů na opravný koeficient použitý na odměny úředníků a dočasných zaměstnanců a nákladů na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

    cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, opuštěním orgánu nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

    příspěvků na zařízení a znovuusídlení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a na opuštění orgánu a znovuusídlení se na jiném místě,

    výdajů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při převzetí povinností či při převedení na nové místo zaměstnání, a na opuštění orgánu a usazení se na jiném místě,

    denních cestovních náhrad pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří prokáží, že musí změnit místo bydliště při nástupu do služebního poměru nebo při přemístění na nové místo zaměstnání,

    přechodných nákladů na úředníky přidělené do funkcí v nových členských státech před jejich přistoupením, po kterých se požaduje, aby nadále zůstali ve službách v těchto členských státech i po dni přistoupení, a kteří budou mít výjimečně nárok na stejné finanční a materiální podmínky poskytnuté Komisí před přistoupením v souladu s přílohou X služebního řádu úředníků a pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie,

    nákladů na vyplacení veškerých úprav odměn v průběhu rozpočtového roku.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 49 600 000 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    XX 01 01 02
    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům Komise pracujícím v delegacích Unie

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    XX 01 01 02

    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům Komise pracujícím v delegacích Unie

    XX 01 01 02 01

    Odměňování a náhrady

    5,2

    105 435 000

    107 033 000

    105 399 027,76

    XX 01 01 02 02

    Výdaje a náhrady spojené s náborem, převody a ukončením výkonu funkce

    5,2

    5 676 000

    7 506 000

    7 532 000,—

    XX 01 01 02 03

    Prostředky určené ke krytí veškerých úprav odměňování

    5,2

    860 000

    p.m.

    0,—

     

    Bod XX 01 01 02 – Celkem

     

    111 971 000

    114 539 000

    112 931 027,76

    Poznámky

    Pokud jde o body 19 01 01 02, 20 01 01 02, 21 01 01 02 a 22 01 01 02 vztahující se na delegace Unie společenství ve třetích zemích a při mezinárodních organizacích, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí těchto výdajů spojených s pracovními místy úředníků Komise a dočasných pracovníků podle plánu pracovních míst:

    mezd, dávek a plateb souvisejících se mzdou,

    úrazového a nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

    pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a plateb na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v zemi původu,

    různých dávek a příspěvků,

    přesčasů,

    nákladů na výdaje týkající se náhrad úředníků a dočasných zaměstnanců,

    nákladů na vyplacení veškerých úprav odměn v průběhu rozpočtového roku,

    příspěvků na zařízení a znovuusídlení vyplácených v případě změny místa bydliště po nástupu do služebního poměru, přeložení na jiné místo výkonu služby nebo ukončení služebního poměru, po kterém následuje znovuusídlení se na jiném místě,

    cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, přeložením nebo odchodem (včetně jejich rodinných příslušníků), jestliže při nich dojde ke změně místa výkonu služby,

    výdajů na stěhování v případě změny bydliště při nástupu do služebního poměru, přeložení a ukončení služebního poměru a znovuusídlení se na jiném místě.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012 ze dne 29. října 2012 o prováděcích pravidlech k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie (Úř. věst. L 362, 31.12.2012, s. 1).

    XX 01 02
    Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    XX 01 02 01
    Externí pracovníci pracující v orgánu

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    XX 01 02 01

    Externí pracovníci pracující v orgánu

    XX 01 02 01 01

    Smluvní zaměstnanci

    5,2

    62 714 000

    62 598 343

    61 085 074,42

    XX 01 02 01 02

    Personál agentur a technická a správní pomoc na podporu jednotlivých činností

    5,2

    23 700 000

    23 545 000

    29 963 232,49

    XX 01 02 01 03

    Národní státní zaměstnanci dočasně převedení k orgánu

    5,2

    37 183 000

    38 076 000

    42 185 686,88

     

    Bod XX 01 02 01 – Celkem

     

    123 597 000

    124 219 343

    133 233 993,79

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

    mzdy smluvních zaměstnanců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvky zaměstnavatele na sociální zabezpečení pro smluvní zaměstnance a dopad příplatků použitelných na odměňování těchto zaměstnanců,

    mzdy smluvních zaměstnanců vykonávajících doprovod tělesně postiženým osobám,

    zaměstnání zaměstnanců agentur, zejména kancelářských profesí a stenografů,

    výdaje na zaměstnance zahrnuté ve smlouvách o provedení technických a administrativních prací a o poskytnutí služeb duševního vlastnictví a výdaje na budovy, zařizovací a provozní náklady spojené s těmito zaměstnanci,

    náklady na národní státní zaměstnance a ostatní odborníky vyslané či dočasně převedené ke Komisi nebo přizvané na krátké konzultace, zejména pro návrhy na sbližování právních předpisů v různých oblastech; také jsou organizovány výměnné pobyty pro umožnění jednotného uplatňování právních předpisů Unie v členských státech,

    nákladů na vyplacení veškerých úprav odměn v průběhu rozpočtového roku.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Příjmy z příspěvků států ESVO k souhrnným nákladům Unie podle článku 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru vedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapisují do příslušných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením. Částka těchto příjmů se odhaduje na 200 412 EUR.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Částka účelově vázaných příjmů vycházející z dostupných údajů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 566 914 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Pravidla pro jmenování, mzdy a ostatní finanční podmínky přijaté Komisí.

    Směrnice Rady 2000/78/ES ze dne 27. listopadu 2000, která stanoví obecný rámec pro rovné zacházení v zaměstnání a povolání (Úř. věst. L 303, 2.12.2000, s. 16).

    Kodex správných postupů při zaměstnávání zdravotně postižených osob přijatý rozhodnutím předsednictva Evropského parlamentu ze dne 22. června 2005.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    XX 01 02 02
    Externí pracovníci Komise v delegacích Unie

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    XX 01 02 02

    Externí pracovníci Komise v delegacích Unie

    XX 01 02 02 01

    Odměňování ostatních zaměstnanců

    5,2

    8 869 000

    8 794 000

    7 916 497,—

    XX 01 02 02 02

    Odborné vzdělávání pomocných odborníků a přidělených národních odborníků

    5,2

    1 810 000

    1 792 000

    2 300 000,—

    XX 01 02 02 03

    Výdaje na ostatní zaměstnance a platby za ostatní služby

    5,2

    340 000

    337 000

    501 000,—

     

    Bod XX 01 02 02 – Celkem

     

    11 019 000

    10 923 000

    10 717 497,—

    Poznámky

    Pokud jde o body 19 01 02 02, 20 01 02 02, 21 01 02 02 a 22 01 02 02 vztahující se na externí pracovníky Komise vyslané na delegace Unie ve třetích státech a při mezinárodních organizacích, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí těchto výdajů:

    náhrad místním nebo smluvním zaměstnancům a příspěvků a dávek sociálního zabezpečení, jež má vyplácet zaměstnavatel,

    příspěvků zaměstnavatele na doplňkové sociální zabezpečení ostatních zaměstnanců,

    služeb agentur a nezávislých pracovníků.

    Pokud jde o pomocné odborníky a přidělené národní odborníky na delegacích Unie, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí:

    výdajů na financování a spolufinancování pomocného odborníka (absolventa vysoké školy) na delegacích Unie,

    úhrad nákladů seminářů organizovaných pro mladé diplomaty z členských států a třetích zemí,

    výdajů souvisejících s vysláním či dočasným převedením úředníků z členských států k delegacím Unie.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 7 000 EUR.

    Právní základ

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    XX 01 02 11
    Ostatní výdaje orgánu na řízení

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    XX 01 02 11

    Ostatní výdaje orgánu na řízení

    XX 01 02 11 01

    Náklady na služební cesty a reprezentaci

    5,2

    56 654 500

    56 654 546

    58 541 463,52

    XX 01 02 11 02

    Náklady na konference, zasedání a skupiny odborníků

    5,2

    25 842 500

    26 017 658

    24 547 212,72

    XX 01 02 11 03

    Zasedání výborů

    5,2

    12 215 000

    12 215 651

    11 841 526,16

    XX 01 02 11 04

    Studie a konzultace

    5,2

    6 394 000

    6 394 145

    5 224 015,31

    XX 01 02 11 05

    Informační a řídicí systémy

    5,2

    28 650 000

    26 974 674

    32 415 607,54

    XX 01 02 11 06

    Další vzdělávání a školení vedoucích zaměstnanců

    5,2

    12 400 000

    12 981 983

    14 579 678,90

     

    Bod XX 01 02 11 – Celkem

     

    142 156 000

    141 238 657

    147 149 504,15

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících decentralizovaných výdajů:

    Služební cesty:

    cestovní výdaje, včetně vedlejších nákladů souvisejících s jízdenkami a jejich rezervacemi, denních diet a dodatečných a mimořádných výdajů vzniklých v souvislosti se služebními cestami zaměstnanců Komise dle služebního řádu a národních a mezinárodních odborníků či úředníků vyslaných k útvarům Komise (náhrady výdajů na služební cesty placené na účet ostatních orgánů či institucí Unie nebo třetím osobám představují účelově vázaný výdaj).

    Výdaje na reprezentaci:

    náhrada nákladů vzniklých osobám oficiálně reprezentujícím Komisi (náhrada není možná u nákladů vzniklých plněním reprezentačních povinností vůči zaměstnancům Komise či jiných orgánů institucí Unie).

    Zasedání odborníků:

    náhrada nákladů vzniklých v důsledku působení skupin expertů, které ustanovila nebo svolala Komise: cestovní výdaje, diety a vedlejší výlohy odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních týmů, a náklady na organizaci takových zasedání, nejsou-li zahrnuty do stávající infrastruktury ústředí institucí nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise).

    Konference:

    výdaje související s konferencemi, kongresy a zasedáními pořádanými Komisí na podporu různých jejích politik a výdaje na provozování sítě organizací a orgánů pro finanční kontrolu, včetně výroční schůze těchto organizací a poslanců Výboru pro rozpočtovou kontrolu Evropského parlamentu, jak požaduje odstavec 88 usnesení Evropského parlamentu ze dne 27. dubna 2006 s poznámkami tvořící nedílnou součást rozhodnutí o udělení absolutoria za plnění souhrnného rozpočtu Evropské unie v rozpočtovém roce 2004, Oddíl III – Komise (Úř. věst. L 340, 6.12.2006, s. 5),

    výdaje související s konferencemi, semináři, zasedáními, školicími kurzy a praktickým vnitřním školením pro úředníky z členských států, kteří řídí či monitorují operace financované z fondů Unie nebo operace pro získávání příjmů, které tvoří vlastní zdroje Unie nebo spolupracují ve statistickém systému Unie, a výdaje stejného typu pro úředníky ze zemí střední a východní Evropy řídící či monitorující operace financované z programů Unie,

    výdaje na školení úředníků z třetích zemí, kteří provádějí řídící či kontrolní funkce s přímým dopadem na ochranu finančních zájmů Unie,

    náklady na účast Komise na konferencích, kongresech a zasedáních,

    účastnické poplatky na konferencích, vyjma výdajů na školení,

    příspěvky na obchodní a vědecká sdružení,

    náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání.

    Zasedání výborů:

    cestovní výdaje, diety a vedlejší výlohy odborníků, kteří jsou členy výborů zřízených podle Smlouvy a na základě nařízení Evropského parlamentu a Rady nebo nařízení Rady, a náklady na organizaci takových zasedání, nejsou-li zahrnuty do stávající infrastruktury (ústředí institucí nebo externí kanceláře) (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise).

    Studie a konzultace:

    výdaje na specializované studie a smluvní konzultace s vysoce kvalifikovanými odborníky (jednotlivci či firmami), nemá-li Komise vhodné zaměstnance pro provedení těchto studií,

    nákup již provedených studií nebo předplatného u specializovaných výzkumných institucí.

    Část těchto prostředků je určena na dvě studie na tato témata:

    1)

    Proveditelnost a dlouhodobá udržitelnost celoevropské ověřovací sítě pro brzké zjišťování nových hrozeb v oblasti alergií

    Tato studie by se měla zaměřit na prokázání dlouhodobé udržitelnosti celoevropské ověřovací sítě pro brzké zjišťování nových hrozeb v oblasti alergií. Ověřovací síť by měla mít tyto dlouhodobé cíle:

    vytvořit centrální databázi, shromažďovat údaje (z jednotlivých zemí i v unijním měřítku), pravidelně analyzovat a zveřejňovat údaje,

    zjišťovat nové trendy v oblasti alergických onemocnění, než se stanou hlavními problémy veřejného zdraví, jež mohou představovat dodatečnou zátěž pro evropské systémy zdravotní péče,

    podávat zprávy politickým činitelům a upozorňovat je včas na nové alergeny, pokud je zapotřebí jednat,

    vybudovat udržitelný systém pro lepší informovanost, počínaje školami, s cílem zmírnit zátěž pro společnost, kterou představují alergie.

    Činnosti:

    posoudit stávající vnitrostátní systémy dohledu nad alergiemi, které mohou být napojeny na ověřovací síť,

    zapojit již existující infrastrukturu více než 100 center pro léčbu alergií, která působí v celé Evropské unii. Tato síť existuje již řadu let a stále se rozšiřuje, což je potvrzením udržitelnosti tohoto projektu,

    používat standardizovanou sérii pro inhalační a potravinové alergeny (s přihlédnutím k regionálním rozdílům) ve 100 centrech u všech pacientů a rozšířit tuto činnost na celou Unii. To umožňuje systematické sledování trendů v alergiích u pacientů standardizovaným způsobem,

    využít v pilotní studii vzorek pacientů, kterým se bude říkat „pacienti hlásící svůj stav“, za účelem soustavného monitorování alergie ve vybraných centrech s využitím internetu a technologie smartphonů (aeroalergenní ověřovací síť),

    ohlašovat případy neznámých alergií v oblasti inhalačních alergií, potravinových alergií, alergií na léky nebo kontaktních alergií do centrální databáze, aby bylo možné rozpoznat nové alergeny přicházející do Unie v raném stadiu,

    šířit výsledky mezi tvůrce politiky, zdravotnické profesionály a širokou veřejnost.

    2)

    Porozumění úloze kulturních a tvůrčích odvětví pro růst a územní rozvoj a hodnocení jejich významu

    Kulturní a tvůrčí odvětví významně přispívají k formování identity Evropské unie, k jejímu hospodářství a životu jejích občanů. Dědictví, hudba, film, zábavní průmysl, nakladatelská činnost, móda, design, architektura a řemesla jsou oblastmi, kde se protínají umění, technologie a obchod. Podle sdělení Komise ze dne 26. září 2006 nazvaného „Podpora kulturních a tvůrčích odvětví pro růst a zaměstnanost v EU o kulturních a tvůrčích odvětvích“ (COM (2012) 537 v konečném znění) představuje hospodářský podíl těchto odvětví 3,3 % HDP Unie, přičemž je v nich zaměstnáno 6,7 milionu osob. Mimo jejich přirozenou kulturní hodnotu a jejich hospodářský význam mají tato odvětví také širší řetězový efekt na hospodářský a sociální rozvoj, a to díky svému dopadu na jiná odvětví, na regionální atraktivitu nebo na podněcování tvůrčí činnost a inovací.

    Nicméně přínos, který mohou kulturní a tvůrčí odvětví mít pro hospodářský a sociální rozvoj Unie, není dosud plně doceněn.

    Ve svém usnesení ze dne 12. května 2011 o uvolnění potenciálu kulturních a tvůrčích odvětví poznamenal v roce 2011 Evropský parlament, že je „nezbytné analyzovat kulturní a tvůrčí odvětví, segment po segmentu je popsat a stanovit dopad jejich činnosti na evropské hospodářství, aby byla zdůrazněna jejich specifika, aby byly lépe pochopeny jejich cíle a problémy a aby byla zavedena účinnější opatření“. Ve stejném usnesení Parlament „vyzývá Komisi, aby pokračovala ve svém úsilí o lepší definici kulturních a tvůrčích odvětví s cílem důkladně analyzovat jejich dopad na dlouhodobý růst a mezinárodní konkurenceschopnost a podpořit větší uznávání specifických rysů tohoto odvětví“.

    Unie nemá k dispozici informace a ukazatele, aby mohla vyhodnotit přínos kulturních odvětví pro hospodářský rozvoj, což tříští a ztěžuje iniciativy a investice v těchto odvětvích a odrazuje od jejich provádění. Například označení „evropské hlavní město kultury“ působí jako katalyzátor obnovy měst a zvýšení atraktivity regionu. Nicméně nejsou k dispozici žádné komplexní údaje o dopadu investicí provedených v době, kdy dané město nese toto označení. Mimoto je stále nedoceněna úloha kulturních zdrojů a aktérů, kteří jsou ústředním bodem tvůrčích ekosystémů, neboť stimulují hospodářské a sociální inovace.

    Informační a řídicí systémy:

    smluvní vývoj a údržba řídících a informačních systémů,

    pořízení a údržba komplexních (vyrobených na zakázku) informačních a řídicích systémů v oblasti řízení a správy (zaměstnanci, rozpočet, finance, účty atd.),

    studium, dokumentace a školení souvisejících s těmito systémy a projektovým managementem,

    získání znalostí a odborností v oblasti informačních technologií pro všechna oddělení: kvalita, bezpečnost, technologie, metodika rozvoje, řízení informačních technologií atd.,

    technická podpora těchto systémů a technické práce potřebné k zajištění jejich uspokojivého provozu.

    Další vzdělávání a vzdělávání v oblasti managementu:

    výdaje na obecná školení určená pro zlepšení znalostí zaměstnanců a zvýšení výkonnosti a efektivity Komise:

    platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

    platby pro odborníky v různých oblastech, zejména organizační metody, management, strategii, zajištění jakosti a osobní management,

    výdaje vzniklé v souvislosti s návrhem, tvorbou, vedením a vyhodnocením školení organizovaných Komisí ve formě kurzů, seminářů a konferencí (instruktoři kurzů / přednášející a jejich cestovní náklady a diety a učební materiál),

    náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

    výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

    školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

    financování učebních pomůcek.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Příjmy z příspěvků států ESVO k souhrnným nákladům Unie podle článku 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru vedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapisují do příslušných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením. Částka těchto příjmů se odhaduje na 833 500 EUR.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Částka účelově vázaných příjmů vycházející z dostupných údajů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 6 265 900 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    XX 01 02 12
    Ostatní výdaje na řízení týkající se zaměstnanců Komise na delegacích Unie

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    XX 01 02 12

    Ostatní výdaje na řízení týkající se zaměstnanců Komise na delegacích Unie

    XX 01 02 12 01

    Náklady na služební cesty, konference a reprezentaci

    5,2

    5 657 000

    5 797 000

    6 306 043,50

    XX 01 02 12 02

    Další vzdělávání zaměstnanců na delegacích

    5,2

    274 000

    350 000

    500 996,42

     

    Bod XX 01 02 12 – Celkem

     

    5 931 000

    6 147 000

    6 807 039,92

    Poznámky

    Pokud jde o body 19 01 02 12, 20 01 02 12, 21 01 02 12 a 22 01 02 12 vztahující se na zaměstnance Komise vyslané na delegace Unie ve třetích zemích a při mezinárodních organizacích, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí těchto výdajů:

    různé náklady a příplatky týkající se dalších zaměstnanců, včetně právních konzultací,

    výdaje související s přijímáním úředníků, smluvních zaměstnanců a místních zaměstnanců, včetně nákladů na publikace, cestovních nákladů, diet a úrazového pojištění uchazečů pozvaných na testy a pohovory, nákladů spojených s organizací hromadných přijímacích testů a lékařskými prohlídkami před přijetím,

    výdaje spojené s každoročními lékařskými prohlídkami úředníků, smluvních zaměstnanců a místních zaměstnanců včetně analýz a testů prováděných v rámci těchto prohlídek, s kulturní činností a iniciativami na podporu sociálních kontaktů,

    výdaje spojené lékařskými prohlídkami místních zaměstnanců zaměstnaných na základě smluv uzavřených podle místních právních předpisů, náklady na lékařské a stomatologické poradce a výdaje spojené s politikou týkající se AIDS na pracovišti,

    pevně stanovených příspěvků poskytovaných úředníkům, kterým pravidelně vznikají reprezentační výdaje z důvodu jejich povinností, a náhrada výdajů vzniklých oprávněným úředníkům Komise na reprezentaci Komise/Unie ve služebním zájmu a z důvodu jejich povinností (v případě delegací na území Unie bude část nákladů na ubytování pokryta pevně stanovenými příspěvky na reprezentaci),

    cestovní výdaje a diety na služebních cestách a vedlejší nebo mimořádné výdaje vzniklé v souvislosti se služebními cestami a misemi úředníků a jiných zaměstnanců,

    cestovní výdaje a diety spojené se záchrannými evakuacemi,

    výdaje vzniklé v důsledku krizových situací, včetně cestovních výdajů, nákladů na ubytování a diet,

    výdaje na obecná a jazyková školení určená pro zlepšení znalostí zaměstnanců a zvýšení výkonnosti Komise:

    platby na odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

    platby na odborníky v různých oblastech, zejména organizační metody, plánování, management, strategii, zajištění jakosti a osobní management,

    výdaje vzniklé v souvislosti s návrhem, vedením a vyhodnocením školení organizovaných Komisí nebo Evropskou službou pro vnější činnost ve formě kurzů, seminářů a konferencí (instruktoři kurzů / přednášející a jejich cestovní náklady a diety a učební materiál),

    výdaje spojené s praktickými a logistickými aspekty organizace kurzů včetně místností, dopravy, pronájmu vybavení pro školení a místní a regionální semináře, jakož i různé náklady s tím spojené, např. občerstvení,

    náklady na účast na konferencích a sympoziích a příspěvky do profesních a vědeckých sdružení,

    školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 18 000 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    XX 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a k službám nebo budovám

    XX 01 03 01
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a k službám Komise

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    XX 01 03 01

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a k službám Komise

    XX 01 03 01 03

    Vybavení informačními a komunikačními technologiemi

    5,2

    56 169 000

    54 612 000

    64 248 697,92

    XX 01 03 01 04

    Služby informačních a komunikačních technologií

    5,2

    62 866 000

    63 867 000

    75 251 111,05

     

    Bod XX 01 03 01 – Celkem

     

    119 035 000

    118 479 000

    139 499 808,97

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

    telekomunikační systémy v budovách Komise, zejména nákup, nájem, instalace a údržba telefonních ústředen a rozvaděčů, audio a videokonference, interkomunikační a mobilní telefonní systémy,

    datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

    nákup, pronájem či leasing počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, síťových prvků a potřebného programového vybavení,

    nákup, pronájem či leasing vybavení, včetně tonerů, souvisejícího s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskárny, faxovací stroje, fotokopírky a skenery,

    nákup, pronájem či leasing elektronického kancelářského vybavení,

    instalace, konfigurace, údržba, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto vybavením,

    náklady na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externím databázím a nákup elektronických médií, školení a podpora potřebné pro přístup k těmto informacím,

    poplatky a náklady na kabelovou či rádiovou komunikaci (pevné a mobilní telefony, televize, telekonference a videokonference), výdaje na datové přenosové sítě, náklady telefonní a počítačové propojení mezi budovami a na mezinárodní přenosové linky mezi sídly úřadů Unie,

    technická a logistická podpora, školení a ostatní aktivity v obecném zájmu související s počítačovým a programovým vybavením, obecná počítačová školení, předplatné technické dokumentace buď v tištěné, či elektronické formě atd., externí provozní personál, kancelářské služby, příspěvky mezinárodním organizacím atd., analýzy zajištění bezpečnosti a kvality související s počítačovým a programovým vybavením,

    výdaje na datové centrum:

    nákup, pronájem či leasing počítačů, periferií a programového vybavení pro datové centrum a náklady na záložní systémy,

    údržba, podpora, analýzy, dokumentace, školení a materiál související s tímto vybavením a externím provozním personálem,

    smluvní vývoj a údržba programového vybavení nezbytného pro provoz datového centra.

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů na úřady zastoupení Komise v Unii, na jejichž výdaje je vyčleněn bod 16 01 03 03.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 20 487 000 EUR.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    XX 01 03 02
    Budovy a výdaje související se zaměstnanci Komise na delegacích Unie

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    XX 01 03 02

    Budovy a výdaje související se zaměstnanci Komise na delegacích Unie

    XX 01 03 02 01

    Pořízení a pronájem budov a související výdaje

    5,2

    26 872 000

    45 057 000

    46 908 000,—

    XX 01 03 02 02

    Zařízení, nábytek, dodávky a služby

    5,2

    906 000

    8 741 000

    9 638 000,—

     

    Bod XX 01 03 02 – Celkem

     

    27 778 000

    53 798 000

    56 546 000,—

    Poznámky

    Pokud jde o body 19 01 03 02, 20 01 03 02, 21 01 03 02 a 22 01 03 02 vztahující se na zaměstnance Komise vyslané na delegace Unie ve třetích zemích a při mezinárodních organizacích, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí těchto výdajů:

    příspěvků na přechodné ubytování a diety,

    za všechny budovy nebo jejich části pro úředníky umístěné mimo Unii: nájemné (včetně přechodného ubytování) a daně, pojištění, rekonstrukce a závažné opravy a běžné výdaje související s bezpečností osob,

    za budovy nebo jejich části obsazené úředníky: náhrada nákladů souvisejících s bezpečností domů,

    nákupu, údržby a oprav zařízení, jako jsou generátory a klimatizační jednotky v bytech úředníků,

    veškerých nákladů na nábytek a vybavení pro obytné budovy určené pro úředníky.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    HLAVA 01

    HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    01 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI“

    86 157 823

    86 157 823

    83 080 772

    83 080 772

    83 398 017,98

    83 398 017,98

    01 02

    HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ UNIE

    12 000 000

    10 182 544

    9 000 000

    9 000 000

    13 035 540,22

    11 866 345,09

    Rezervy (40 02 41)

     

     

    2 000 000

    2 000 000

     

     

     

    12 000 000

    10 182 544

    11 000 000

    11 000 000

    13 035 540,22

    11 866 345,09

    01 03

    MEZINÁRODNÍ HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

    222 364 518

    218 627 579

    118 432 294

    81 625 305

    155 829 269,89

    156 189 345,19

    01 04

    FINANČNÍ OPERACE A NÁSTROJE

    50 500 000

    144 032 098

    42 500 000

    147 288 874

    264 429 569,50

    148 685 679,50

     

    Hlava 01 – Celkem

    371 022 341

    459 000 044

    253 013 066

    320 994 951

    516 692 397,59

    400 139 387,76

    Rezervy (40 02 41)

     

     

    2 000 000

    2 000 000

     

     

     

    371 022 341

    459 000 044

    255 013 066

    322 994 951

    516 692 397,59

    400 139 387,76

    KAPITOLA 01 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    01 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI“

    01 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

    5,2

    67 648 566

    64 439 155

    63 344 044,90

    93,64

    01 01 02

    Výdaje na podporu oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“: Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    01 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    6 323 049

    6 403 755

    6 955 354,37

    110,00

    01 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    7 591 468

    7 766 066

    8 057 581,71

    106,14

     

    Článek 01 01 02 – Dílčí součet

     

    13 914 517

    14 169 821

    15 012 936,08

    107,89

    01 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

    01 01 03 01

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

    5,2

    4 294 740

    4 171 796

    4 742 165,49

    110,42

    01 01 03 04

    Výdaje vztahující se ke zvláštním elektronickým, telekomunikačním a informačním potřebám

    5,2

    300 000

    300 000

    298 871,51

    99,62

     

    Článek 01 01 03 – Dílčí součet

     

    4 594 740

    4 471 796

    5 041 037,—

    109,71

     

    Kapitola 01 01 – Celkem

     

    86 157 823

    83 080 772

    83 398 017,98

    96,80

    01 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    67 648 566

    64 439 155

    63 344 044,90

    01 01 02
    Výdaje na podporu oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“: Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    01 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 323 049

    6 403 755

    6 955 354,37

    01 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 591 468

    7 766 066

    8 057 581,71

    Poznámky

    Část těchto prostředků je určena k zajištění vyváženějšího zastoupení zúčastněných stran (podniků, MSP, odborů, spotřebitelských organizací atd.) ve skupinách odborníků financovaných z této rozpočtové položky, s cílem zavést povinný otevřený proces výběru členů skupin odborníků a zabránit střetům zájmů.

    01 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

    01 01 03 01
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Hospodářské a finanční záležitosti“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 294 740

    4 171 796

    4 742 165,49

    01 01 03 04
    Výdaje vztahující se ke zvláštním elektronickým, telekomunikačním a informačním potřebám

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    300 000

    300 000

    298 871,51

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

    výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

    nákup, pronájem či leasing, instalace a údržba elektronického kancelářského vybavení, počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, vybavení sloužícího k připojení a programového vybavení potřebného pro jejich fungování,

    náklady na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází a nákup elektronických médií (nosiče CD-ROM atd.),

    školení a podpora požadovaná pro přístup k těmto informacím,

    poplatky a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, telegraf, televizi, telekonference a videokonference atd.), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby a nákup telefonních seznamů,

    náklady na připojení k telekomunikačním sítím, např. SWIFT (mezibankovní síť) a CoreNet (zabezpečená síť zřízená ECB), a na související infrastrukturu a služby,

    instalace, konfigurace, údržba, studie, hodnocení, dokumentace a vybavení související s tímto zařízením.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 01 02 —   HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ UNIE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    01 02

    HOSPODÁŘSKÁ A MĚNOVÁ UNIE

    01 02 01

    Koordinace, dohled a komunikace ohledně hospodářské a měnové unie, včetně eura

    1,1

    12 000 000

    10 182 544

    9 000 000

    9 000 000

    13 035 540,22

    11 866 345,09

    116,54

    Rezervy (40 02 41)

     

     

     

    2 000 000

    2 000 000

     

     

     

     

     

    12 000 000

    10 182 544

    11 000 000

    11 000 000

    13 035 540,22

    11 866 345,09

     

    01 02 02

    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na podporu platební bilance

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    01 02 03

    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané za účelem finanční pomoci v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Kapitola 01 02 – Celkem

     

    12 000 000

    10 182 544

    9 000 000

    9 000 000

    13 035 540,22

    11 866 345,09

    116,54

    Rezervy (40 02 41)

     

     

     

    2 000 000

    2 000 000

     

     

     

     

     

    12 000 000

    10 182 544

    11 000 000

    11 000 000

    13 035 540,22

    11 866 345,09

     

    01 02 01
    Koordinace, dohled a komunikace ohledně hospodářské a měnové unie, včetně eura

    Údaje (Rozlišené položky)

     

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    01 02 01

    12 000 000

    10 182 544

    9 000 000

    9 000 000

    13 035 540,22

    11 866 345,09

    Rezervy (40 02 41)

     

     

    2 000 000

    2 000 000

     

     

    Celkem

    12 000 000

    10 182 544

    11 000 000

    11 000 000

    13 035 540,22

    11 866 345,09

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na provádění společného harmonizovaného programu EU pro průzkumy u podniků a spotřebitelů v členských a kandidátských státech. Tento program byl zahájen rozhodnutím Komise v listopadu 1961 a upraven prostřednictvím následných rozhodnutí Rady a Komise. Naposledy byl schválen rozhodnutím Komise K(97) 2241 ze dne 15. července 1997 a představen ve sdělení Komise KOM(2006) 379 ze dne 12. července 2006 (Úř. věst. C 245, 12.10.2006, s. 5).

    Tyto prostředky jsou též určeny na pokrytí výdajů na studie, workshopy, konference, analýzy, hodnocení, publikace, technickou podporu, nákup a údržbu databází a programového vybavení a částečné financování a podporu opatření souvisejících s:

    ekonomickým monitoringem, analýzami kombinací opatření a koordinací hospodářských politik,

    vnějšími aspekty hospodářské a měnové unie,

    makroekonomickým vývojem v eurozóně,

    monitoringem strukturálních reforem a zlepšováním fungování trhů v hospodářské a měnové unii,

    koordinací s finančními institucemi a analýzou a rozvojem finančních trhů a výpůjčních a úvěrových operací, do nichž jsou zapojeny členské státy,

    systémem finanční pomoci platebním bilancím členských států a evropským mechanismem finanční stabilizace,

    spoluprací s hospodářskými a řídícími subjekty ve výše uvedených oblastech,

    rozšiřováním hospodářské a měnové unie.

    Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí financování prioritních informačních opatření o politikách Unie týkajících se všech aspektů pravidel a fungování hospodářské a měnové unie i o výhodách užší politické koordinace a strukturálních reforem a na plnění informačních potřeb obyvatel, místních úřadů a podniků v souvislosti s eurem.

    Toto opatření je navrženo jako účinný prostředek komunikace a dialogu mezi občany Evropské unie a orgány Unie a věnuje zvláštní pozornost specifickým národním a regionálním charakteristikám v úzké spolupráci s orgány členských států. Zvláštní důraz se klade na přípravu obyvatel v nových členských státech na zavedení eura.

    To zahrnuje:

    dohody o partnerství s členskými státy, které chtějí poskytovat informace o otázkách eura nebo o hospodářské a měnové unii,

    těsnou spolupráci a budování kontaktů se všemi členskými státy v rámci sítě ředitelů komunikace v oblasti záležitostí týkajících se hospodářské a měnové unie,

    rozvoj komunikačních činností na centrální úrovni (brožury, letáčky, zpravodaje, návrhy internetových stránek, jejich vývoj a údržba, dále výstavy, stánky, konference, semináře, audiovizuální produkty, výzkumy veřejného mínění, přehledy, studie, propagační materiál, programy partnerství atd.),

    komunikační iniciativy ve třetích zemích, jejichž cílem je zejména zvýraznit mezinárodní význam eura a hodnotu finanční integrace.

    Komise by při provádění tohoto článku měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

    Komise vytyčila svou komunikační strategii pro euro ve sdělení ze dne 11. srpna 2004 o provádění informační a komunikační strategie pro euro a Hospodářskou a měnovou unii (KOM(2004) 552 v konečném znění). Provádění komunikační strategie probíhá v těsné spolupráci s členskými státy a Evropským parlamentem.

    Komise podává příslušnému výboru Evropského parlamentu pravidelně zprávy o provádění programu a o plánech na následující rok.

    Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí nebo dočasné předběžné financovaní nákladů Unie vzniklých při uzavírání a provádění finančních operací v souvislosti s výpůjčními a úvěrovými operacemi v rámci makrofinanční pomoci, Euratomu, platební bilance a evropského mechanismu finanční stabilizace.

    Veškeré příjmy uvedené v článku 5 5 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 332/2002 ze dne 18. února 2002, kterým se zavádí systém střednědobé finanční pomoci platebním bilancím členských států (Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 1).

    Nařízení Rady (EU) č. 407/2010 ze dne 11. května 2010 o zavedení evropského mechanismu finanční stabilizace (Úř. věst. L 118, 12.5.2010, s. 1).

    01 02 02
    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na podporu platební bilance

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Záruka Evropské unie je určena na půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí. Záruka za půjčky může být členským státům poskytnuta maximálně do výše 50 000 000 000 EUR.

    Tento článek tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. Umožní Komisi splatit dluh v případě nedodržení závazků dlužníkem.

    Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

    Shrnutí výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, je uvedeno ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 332/2002 ze dne 18. února 2002, kterým se zavádí systém střednědobé finanční pomoci platebním bilancím členským státům (Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2009/102/ES ze dne 4. listopadu 2008 o poskytnutí střednědobé finanční pomoci Společenství Maďarsku (Úř.věst. L 37, 6.2.2009, s. 5).

    Rozhodnutí Rady 2009/290/ES ze dne 20. ledna 2009, kterým se Lotyšsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř.věst L 79, 25.3.2009, s. 39).

    Rozhodnutí Rady 2009/459/ES ze dne 6. května 2009, kterým se Rumunsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř.věst L 150, 13.6.2009, s. 8).

    Rozhodnutí Rady 2011/288/EU ze dne 12. května 2009, kterým se Rumunsku poskytuje preventivní střednědobá finanční pomoc Evropské unie (Úř. věst. L 132, 19.5.2011, s. 15).

    01 02 03
    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané za účelem finanční pomoci v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Ustanovení čl. 122 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie stanoví, že Unie může poskytnout finanční pomoc členskému státu, kterému z důvodu mimořádných událostí, jež tento stát nemůže ovlivnit, nastaly obtíže nebo je vážně ohrožen závažnými obtížemi.

    Záruka Unie je určena na půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí.

    V souladu s čl. 2 odst. 2 nařízení (EU) č. 407/2010 má být celková výše půjček nebo úvěrových linek poskytovaných členským státům v rámci stabilizačního mechanismu omezena rozpětím dostupným v rámci stropů vlastních zdrojů pro prostředky na platby.

    Tento článek tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. Umožní Komisi splatit dluh v případě nedodržení závazků dlužníkem.

    Za účelem splnění svých závazků může Komise pro obsluhu dluhu dočasně čerpat ze svých hotovostních zdrojů. Použije se článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

    Souhrn výpůjčních a úvěrových operací, za něž byla poskytnuta záruka k tíži souhrnného rozpočtu, je včetně údajů o řízení dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, uveden ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EU) č. 407/2010 ze dne 11. května 2010 o zavedení evropského mechanismu finanční stabilizace (Úř. věst. L 118, 12.5.2010, s. 1).

    Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/77/EU ze dne 7. prosince 2010 o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 30, 4.2.2011, s. 34).

    Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/344/EU ze dne 17. května 2011 o poskytnutí finanční pomoci Unie Portugalsku (Úř. věst. L 159, 17.6.2011, s. 88).

    Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/682/EU ze dne 11. října 2011, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 269, 14.10.2011, s. 31).

    Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/683/EU ze dne 11. října 2011, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/344/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Portugalsku (Úř. věst. L 269, 14.10.2011, s. 32).

    Odkazy na související právní akty

    Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména čl. 122 odst. 2 této smlouvy.

    KAPITOLA 01 03 —   MEZINÁRODNÍ HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    01 03

    MEZINÁRODNÍ HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

    01 03 01

    Účast na kapitálu mezinárodních finančních institucí

    01 03 01 01

    Evropská banka pro obnovu a rozvoj – Poskytnutí splacených akcií upsaného kapitálu

    4

    0,—

     

     

    01 03 01 02

    Evropská banka pro obnovu a rozvoj – Disponibilní část upsaného kapitálu

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

     

    Článek 01 03 01 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    01 03 02

    Makrofinanční pomoc

    4

    77 955 000

    74 218 061

    60 000 000

    23 193 011

    169 269,89

    529 345,19

    0,71

    01 03 03

    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na makrofinanční pomoc třetím zemím

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    01 03 04

    Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti atomových elektráren ve třetích zemích

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    01 03 05

    Záruka Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky určené na operace ve třetích zemích

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    01 03 06

    Poskytování prostředků pro záruční fond

    4

    144 409 518

    144 409 518

    58 432 294

    58 432 294

    155 660 000,—

    155 660 000,—

    107,79

     

    Kapitola 01 03 – Celkem

     

    222 364 518

    218 627 579

    118 432 294

    81 625 305

    155 829 269,89

    156 189 345,19

    71,44

    01 03 01
    Účast na kapitálu mezinárodních finančních institucí

    01 03 01 01
    Evropská banka pro obnovu a rozvoj – Poskytnutí splacených akcií upsaného kapitálu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    0,—

     

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí financování kapitálu upsaného Unií v Evropské bance pro obnovu a rozvoj (EBRD).

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 90/674/EHS ze dne 19. listopadu 1990 o uzavření Dohody o založení Evropské banky pro obnovu a rozvoj (Úř. věst. L 372, 31.12.1990, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 97/135/ES ze dne 17. února 1997, které stanoví, že Evropské společenství by mělo upsat další kapitálové účasti jako důsledek rozhodnutí zdvojnásobit kapitál Evropské banky pro obnovu a rozvoj (Úř. věst. L 52, 22.2.1997, s. 15).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1219/2011/EU ze dne 16. listopadu 2011 o upisování dodatečných akcií kapitálu Evropské banky pro obnovu a rozvoj (EBRD) Evropskou unií v důsledku rozhodnutí o navýšení tohoto kapitálu (Úř. věst. L 313, 26.11.2011, s. 1).

    01 03 01 02
    Evropská banka pro obnovu a rozvoj – Disponibilní část upsaného kapitálu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování upsaného Unií v Evropské bance pro obnovu a rozvoj (EBRD).

    Základní kapitál EBRD činí v současnosti 30 000 000 000 EUR, přičemž celkový základní kapitál upsaný Unií odpovídá 900 440 000 EUR (3 %). Splacené akcie upsaného kapitálu činí 187 810 000 EUR, a disponibilní část upsaného kapitálu proto odpovídá 712 630 000 EUR.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 90/674/EHS ze dne 19. listopadu 1990 o uzavření Dohody o založení Evropské banky pro obnovu a rozvoj (Úř. věst. L 372, 31.12.1990, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 97/135/ES ze dne 17. února 1997, které stanoví, že Evropské společenství by mělo upsat další kapitálové účasti jako důsledek rozhodnutí zdvojnásobit kapitál Evropské banky pro obnovu a rozvoj (Úř. věst. L 52, 22.2.1997, s. 15).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1219/2011/EU ze dne 16. listopadu 2011 o upisování dodatečných akcií kapitálu Evropské banky pro obnovu a rozvoj (EBRD) Evropskou unií v důsledku rozhodnutí o navýšení tohoto kapitálu (Úř. věst. L 313, 26.11.2011, s. 1).

    01 03 02
    Makrofinanční pomoc

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    77 955 000

    74 218 061

    60 000 000

    23 193 011

    169 269,89

    529 345,19

    Poznámky

    Makrofinanční pomoc je druh finanční pomoci, kterou Unie nabízí partnerským zemím, jež se potýkají s krizí platební bilance. Makrofinanční pomoc je určena zemím, které jsou geograficky, hospodářsky a politicky blízké Unii. Uvedené země zahrnují kandidátské a potenciální kandidátské země, země, na něž se vztahuje evropská politika sousedství, a v určitých případech i jiné třetí země. V zásadě je makrofinanční pomoc k dispozici pouze zemím, které využívají program Mezinárodního měnového fondu.

    Makrofinanční pomoc je svou povahou výjimečná a je poskytována na základě specifického vyhodnocení každého případu s cílem pomoci zemím, které čelí vážným potížím v oblasti platební bilance. Jejím smyslem je obnovit udržitelnou vnější finanční situaci a přitom podpořit hospodářské korekce a strukturální reformy.

    Zatímco makrofinanční pomoc může mít formu střednědobých/dlouhodobých půjček nebo grantů, popř. jejich kombinace, tento článek pokrývá pouze grantovou složku operací makrofinanční pomoci.

    Prostředky z tohoto článku se také použijí na pokrytí nákladů vzniklých v souvislosti s operacemi makrofinanční pomoci, a to zejména i) nákladů vzniklých při provádění operačních hodnocení v přijímajících zemích s cílem získat přiměřenou jistotu o fungování správních postupů a finančních toků, ii) nákladů na následné hodnocení operací makrofinanční pomoci a iii) nákladů na pokrytí požadavků komitologie.

    Komise pravidelně informuje rozpočtový orgán o makrofinanční situaci v přijímajících zemích a každoročně podává obsáhlé zprávy o provádění makrofinanční pomoci.

    Veškeré příjmy uvedené v článku 5 5 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2002/639/ES ze dne 12. července 2002 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 209, 6.8.2002, s. 22).

    Rozhodnutí Rady 2009/891/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 6).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 388/2010/EU ze dne 7. července 2010 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 179, 14.7.2010, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 778/2013/EU ze dne 12. srpna 2013 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii (Úř. věst. L 218, 14.8.2013, s. 15).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1025/2013/EU ze dne 22. října 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Kyrgyzské republice (Úř. věst. L 283, 25.10.2013, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1351/2013/EU ze dne 11. prosince 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Jordánskému hášimovskému království (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 4).

    01 03 03
    Záruka Evropské unie za půjčky Unie získané na makrofinanční pomoc třetím zemím

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. V případě potřeby umožní Komisi splatit dluh (splátka jistiny, úroků a ostatních nákladů), pokud dlužník nedodrží závazky související s půjčkou poskytnutou dle rozhodnutí uvedených níže.

    Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

    Shrnutí výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, je uvedeno ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 97/471/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonie (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 59) (max. výše jistiny 40 000 000 EUR).

    Rozhodnutí Rady 1999/325/ES ze dne 10. května 1999 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 123, 13.5.1999, s. 57) (max. výše jistiny 30 000 000 EUR ve formě půjčky na 15 let).

    Rozhodnutí Rady 1999/732/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí doplňkové makrofinanční pomoci Rumunsku (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 29) (max. výše jistiny 200 000 000 EUR).

    Rozhodnutí Rady 1999/733/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonie (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 31) (max. výše jistiny 50 000 000 EUR).

    Rozhodnutí Rady 2000/244/ES ze dne 20. března 2000, kterým se mění rozhodnutí 97/787/ES, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii, za účelem jejího rozšíření na Tádžikistán (Úř. věst. L 77, 28.3.2000, s. 11) (max. výše jistiny 245 000 000 EUR).

    Rozhodnutí Rady 2001/549/ES ze dne 16. července 2001 o poskytnutí makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 197, 21.7.2001, s. 38).

    Rozhodnutí Rady 2002/639/ES ze dne 12. července 2002 o poskytnutí doplňkové makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 209, 6.8.2002, s. 22).

    Rozhodnutí Rady 2002/882/ES ze dne 5. listopadu 2002, kterým se poskytuje další makrofinanční pomoc Svazové republice Jugoslávii (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 25).

    Rozhodnutí Rady 2002/883/ES ze dne 5. listopadu 2002, kterým se poskytuje další makrofinanční pomoc Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 28).

    Rozhodnutí Rady 2003/825/ES ze dne 25. listopadu 2003, kterým se mění rozhodnutí 2002/882/ES o poskytnutí další makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie s ohledem na dodatečnou makrofinanční pomoc Srbsku a Černé Hoře (Úř. věst. L 311, 27.11.2003, s. 28).

    Rozhodnutí Rady 2004/580/ES ze dne 29. dubna 2004, kterým se poskytuje makrofinanční pomoc Albánii (Úř. věst. L 261, 6.8.2004, s. 116).

    Rozhodnutí Rady 2004/861/ES ze dne 7. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí Rady 2002/883/ES o poskytnutí další makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 370, 17.12.2004, s. 80).

    Rozhodnutí Rady 2004/862/ES ze dne 7. prosince 2004 o makrofinanční pomoci Srbsku a Černé Hoře a o změně rozhodnutí 2002/882/ES, kterým se poskytuje další makrofinanční pomoc Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 370, 17.12.2004, s. 81).

    Rozhodnutí Rady 2007/860/ES ze dne 10. prosince 2007 o poskytnutí makrofinanční pomoci Společenství Libanonu (Úř. věst. L 337, 21.12.2007, s. 111).

    Rozhodnutí Rady 2009/890/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Arménii (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 3).

    Rozhodnutí Rady 2009/891/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 6).

    Rozhodnutí Rady 2009/892/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Srbsku (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 9).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 388/2010/EU ze dne 7. července 2010 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 179, 14.7.2010, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 778/2013/EU ze dne 12. srpna 2013 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii (Úř. věst. L 218, 14.8.2013, s. 15).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1025/2013/EU ze dne 22. října 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Kyrgyzské republice (Úř. věst. L 283, 25.10.2013, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1351/2013/EU ze dne 11. prosince 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Jordánskému hášimovskému království (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 4).

    Rozhodnutí Rady 2014/215/EU ze dne 14. dubna 2014 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 111, 15.4.2014, s. 85).

    01 03 04
     Záruka za půjčky Euratomu určené ke zlepšení účinnosti a bezpečnosti atomových elektráren ve třetích zemích

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. V případě potřeby umožní Komisi splatit dluh (splátka jistiny, úroků a ostatních nákladů), pokud dlužník nedodrží své závazky.

    Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

    Maximální částka půjček Euratomu poskytnutých členským státům a třetím zemím zůstává v pevné výši 4 000 000 000 EUR, jak je uvedeno v článku 01 04 03.

    Shrnutí výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, je uvedeno ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 77/270/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

    Pro právní základ půjček Euratomu viz rovněž článek 01 04 03.

    01 03 05
    Záruka Evropské unie za půjčky Evropské investiční banky určené na operace ve třetích zemích

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Dle rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 ručí Unie za půjčky poskytnuté Evropskou investiční bankou v souvislosti s finančními závazky Unie vzhledem ke středomořským zemím.

    Uvedené rozhodnutí bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským hospodářským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou 30. října 1978 v Bruselu a 10. listopadu 1978 v Lucemburku, kterou se stanoví souhrnná záruka ve výši 75 % všech dostupných fondů pro úvěrové operace v následujících zemích: Malta, Tunisko, Alžírsko, Maroko, Portugalsko (finanční protokol, mimořádná pomoc), Turecko, Kypr, Sýrie, Izrael, Jordánsko, Egypt, bývalá Jugoslávie a Libanon.

    Rozhodnutí 90/62/EHS bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským hospodářským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsané dne 24. dubna 1990 v Bruselu a dne 14. května 1990 v Lucemburku v případě Maďarska a Polska a rozšíření této smlouvy na Československo, Rumunsko a Bulharsko, které bylo podepsáno v Bruselu a Lucemburku dne 31. července 1991.

    Rozhodnutí 93/696/ES bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Bruselu dne 22. července 1994 a v Lucemburku dne 12. srpna 1994.

    Dle rozhodnutí 93/115/EHS a rozhodnutí 96/723/ES ručí Unie za půjčky, které mohou být poskytnuty individuálně Evropskou investiční bankou v zemích Latinské Ameriky a Asie, se kterými Evropské společenství uzavřelo dohody o spolupráci. Rozhodnutí 93/115/EHS bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Bruselu 4. listopadu 1993 a v Lucemburku 17. listopadu 1993. Rozhodnutí 96/723/ES bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Bruselu 18. března 1997 a v Lucemburku 26. března 1997.

    Dle rozhodnutí 95/207/ES ručí Unie za půjčky, které mohou být poskytnuty individuálně Evropskou investiční bankou Jihoafrické republice. Rozhodnutí 95/207/ES bylo základem smlouvy o poskytnutí záruky mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Bruselu 4. října 1995 a v Lucemburku 16. října 1995.

    Rozhodnutí 97/256/ES bylo základem pro smlouvu mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky, podepsanou v Bruselu dne 25. července 1997 a v Lucemburku dne 29. července 1997, která stanoví záruku omezenou na 70 % souhrnné částky dostupných prostředků a veškerých souvisejících částek. Celkový strop dostupných prostředků činí 7 105 000 000 EUR.

    Rozhodnutí 2000/24/ES bylo základem pro smlouvu mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky, podepsanou v Bruselu dne 24. ledna 2000 a v Lucemburku dne 17. ledna 2000, naposledy přepracovanou v roce 2005, která stanoví záruku omezenou na 65 % souhrnné částky otevřených úvěrů a veškerých souvisejících částek. Celkový limit na přidělené prostředky je ekvivalentní částce 19 460 000 000 EUR. Evropská investiční banka se vyzývá, aby se zaměřila na pokrytí svého podnikatelského rizika na 30 % svých úvěrů z nestátních záruk. Toto procento by mohlo být zvýšeno, dle možnosti, pokud to tržní podmínky dovolí.

    Rozhodnutí 2001/777/ES byla základem pro smlouvu mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky, podepsanou v Bruselu dne 6. května 2002 a v Lucemburku dne 7. května 2002, která stanoví 100% záruku za ztráty ze zvláštního úvěrování vybraných ekologických projektů v ruské oblasti Baltského moře v rámci Severní dimenze. Celkový limit je 100 000 000 EUR.

    Rozhodnutí 2005/48/ES bylo základem pro smlouvu mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky, podepsanou v Lucemburku dne 9. prosince 2005 a v Bruselu dne 21. prosince 2005, která stanoví 100% záruku na případné ztráty z úvěrů poskytnutých na některé druhy projektů v Rusku, na Ukrajině, v Moldavsku a v Bělorusku. Celkový limit je 500 000 000 EUR. Zahrnuje období končící dne 31. ledna 2007. Ke konci tohoto období úvěry poskytnuté Evropskou investiční bankou nedosáhly celé výše uvedené částky a doba byla automaticky prodloužena o šest měsíců.

    Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro smlouvu mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky, podepsanou v Lucemburku dne 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, která stanoví záruku omezenou na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Celkový limit prostředků uvolněných v rámci tohoto rozhodnutí je 27 800 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Uvedené rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím č. 633/2009/ES.

    Rozhodnutí č. 633/2009/ES bylo základem pro změnu smlouvy podepsanou dne 28. října 2009, kterou se změnila smlouva mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky podepsaná v Lucemburku dne 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007. Záruka Unie je omezena na 65 % celkové částky vyplacených prostředků a poskytnutých záruk. Maximální strop finančních operací EIB po odečtení zrušených částek je 27 800 000 000 EUR; tato částka je rozdělena na základní strop ve výši 25 800 000 000 EUR a na doplňkový mandát ve výši 2 000 000 000 EUR. Zahrnuje období končící dne 31. října 2011.

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU bylo základem pro smlouvu mezi Evropskou unií a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky podepsanou v Lucemburku a v Bruselu dne 22. listopadu 2011. Záruka Unie je omezena na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a poskytnutých záruk po odečtení uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Maximální strop finančních operací EIB po odečtení zrušených částek činí 29 484 000 000 EUR; tento maximální strop je rozdělen na obecný mandát ve výši 27 484 000 000 EUR a mandát pro změnu klimatu ve výši 2 000 000 000 EUR. Vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013, s prodloužením do vstupu nového rozhodnutí v platnost.

    Rozhodnutí č. 466/2014/EU bylo základem pro smlouvu mezi Evropskou Unií a Evropskou investiční bankou o poskytnutí záruky, podepsanou v Lucemburku dne 22. července 2014 a v Bruselu 25. července 2014. Záruka Unie je omezena na 65 % celkové vyplacené částky a poskytnutých záruk v rámci finančních operací EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Maximální strop finančních operací EIB v rámci záruk poskytnutých Unií po odečtení zrušených částek činí 30 000 000 000 EUR; tento maximální strop je rozdělen na fixní strop ve výši 27 000 000 000 EUR a na doplňkový mandát ve výši 3 000 000 000 EUR. Evropský parlament a Rada řádným legislativním postupem rozhodnou o aktivaci doplňkového mandátu v plné výši nebo z části. Záruka Unie pokrývá operace Evropské investiční banky podepsané v období od 25. července 2014 do 31. prosince 2020 s možností prodloužení o šest měsíců, pokud Evropský parlament nebo Rada nepřijmou rozhodnutí poskytující Evropské investiční bance záruku Unie proti ztrátám v jejich finančních operacích mimo Unii před koncem roku 2020.

    Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

    Tento článek tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. V případě potřeby umožní Komisi splatit dluh (splátka jistiny, úroků a ostatních nákladů), pokud dlužník nedodrží závazky v souvislosti s půjčkami poskytnutými Evropskou investiční bankou.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 („středomořské“ protokoly).

    Nařízení Rady (EHS) č. 1273/80 ze dne 23. května 1980 o uzavření prozatímního protokolu mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávií o prozatímním provádění protokolu 2 k dohodě o spolupráci (Úř. věst. L 130, 27.5.1980, s. 98).

    Rozhodnutí Rady ze dne 19. července 1982 (další mimořádná pomoc na obnovu Libanonu).

    Nařízení Rady (EHS) č. 3180/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 22).

    Nařízení Rady (EHS) č. 3183/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 43).

    Rozhodnutí Rady ze dne 9. října 1984 (půjčka mimo „jugoslávský“ protokol).

    Rozhodnutí Rady 87/604/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření druhého protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávií (Úř. věst. L 389, 31.12.1987, s. 65).

    Rozhodnutí Rady 88/33/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 25).

    Rozhodnutí Rady 88/34/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 88/453/EHS ze dne 30. června 1988 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 224, 13.8.1988, s. 32).

    Rozhodnutí Rady 90/62/EHS ze dne 12. února 1990 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku, Polsku, Československu, Bulharsku a Rumunsku (Úř. věst. L 42, 16.2.1990, s. 68).

    Rozhodnutí Rady 91/252/EHS ze dne 14. května 1991, kterým se působnost rozhodnutí 90/62/EHS o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku a Polsku rozšiřuje na Československo, Bulharsko a Rumunsko (Úř. věst. L 123, 18.5.1991, s. 44).

    Rozhodnutí Rady 92/44/EHS ze dne 19. prosince 1991 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 18, 25.1.1992, s. 34).

    Rozhodnutí Rady 92/207/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Arabskou republikou Egypt (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 21).

    Rozhodnutí Rady 92/208/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 29).

    Rozhodnutí Rady 92/209/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 37).

    Rozhodnutí Rady 92/210/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Státem Izrael (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 45).

    Nařízení Rady (EHS) č. 1763/92 ze dne 29. června 1992 o finanční spolupráci se všemi nečlenskými státy Středomoří (Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 5).

    Rozhodnutí Rady 92/548/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 13).

    Rozhodnutí Rady 92/549/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 21).

    Rozhodnutí Rady 93/115/EHS z 15. února 1993, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty společného zájmu některých třetích zemích (Úř. věst. L 45, 23.2.1993, s. 27).

    Rozhodnutí Rady 93/166/EHS z 15. března 1993 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Estonsku, Lotyšsku a Litvě (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 42).

    Rozhodnutí Rady 93/408/EHS ze dne 19. července 1993 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Republikou Slovinsko (Úř. věst. L 189, 29.7.1993, s. 152).

    Rozhodnutí Rady 93/696/ES ze dne 13. prosince 1993 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v zemích střední a východní Evropy (Polsku, Maďarsku, České republice, Slovenské republice, Rumunsku, Bulharsku, Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Albánii) (Úř. věst. L 321, 23.12.1993, s. 27).

    Rozhodnutí Rady 94/67/ES ze dne 24. ledna 1994 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 32, 5.2.1994, s. 44).

    Rozhodnutí Rady 95/207/ES ze dne 1. června 1995 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty Jihoafrické republice (Úř. věst. L 131, 15.6.1995, s. 31).

    Rozhodnutí Rady 95/485/ES ze dne 30. října 1995 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kyperskou republikou (Úř. věst. L 278, 21.11.1995, s. 22).

    Rozhodnutí Rady 96/723/ES ze dne 12. prosince 1996, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na projekty ve společném zájmu v zemích Latinské Ameriky a Asie, s nimiž Společenství uzavřelo dohody o spolupráci (Argentina, Bolívie, Brazílie, Chile, Kolumbie, Kostarika, Ekvádor, Guatemala, Honduras, Mexiko, Nikaragua, Panama, Paraguay, Peru, Salvador, Uruguay a Venezuela; Bangladéš, Brunej, Čína, Indie, Indonésie, Macao, Malajsie, Pákistán, Filipíny, Singapur, Srí Lanka, Thajsko a Vietnam) (Úř. věst. L 329, 19.12.1996, s. 45).

    Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 98/348/ES ze dne 19. května 1998 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Bývalé jugoslávské republice Makedonii a o změně rozhodnutí 97/256/ES o poskytnutí záruky Společenství na případně ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 155, 29.5.1998, s. 53).

    Rozhodnutí Rady 98/729/ES ze dne 14. prosince 1998, kterým se mění rozhodnutí 97/256/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 346, 22.12.1998, s. 54).

    Rozhodnutí Rady 1999/786/ES ze dne 29. listopadu 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty na obnovu oblastí Turecka postižených zemětřesením (Úř. věst. L 308, 3.12.1999, s. 35).

    Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

    Rozhodnutí Rady 2000/688/ES ze dne 7. listopadu 2000, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance vztahovala na úvěrové projekty v Chorvatsku (Úř. věst. L 285, 10.11.2000, s. 20).

    Rozhodnutí Rady 2000/788/ES ze dne 4. prosince 2000, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES k vytvoření zvláštního akčního programu Evropské investiční banky pro upevnění a prohloubení celní unie mezi ES a Tureckem (Úř. věst. L 314, 14.12.2000, s. 27).

    Rozhodnutí Rady 2001/777/ES ze dne 6. listopadu 2001 o záruce Společenství pro Evropskou investiční banku za ztráty ze zvláštního úvěrování vybraných ekologických projektů v ruské oblasti Baltského moře v rámci Severní dimenze (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 41).

    Rozhodnutí Rady 2001/778/ES ze dne 6. listopadu 2001, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty ve Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 43).

    Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES s ohledem na rozšíření Evropské unie a na Evropskou sousedskou politiku (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

    Rozhodnutí Rady 2005/48/ES ze dne 22. prosince 2004 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na určité typy projektů v Rusku, Ukrajině, Moldávii a Bělorusku (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 11).

    Rozhodnutí Rady 2006/174/ES ze dne 27. února 2006, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES za účelem doplnění Malediv po tsunami v Indickém oceánu v prosinci 2004 na seznam zemí, na které se rozhodnutí vztahuje (Úř. věst. L 62, 3.3.2006, s. 26).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014 , kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

    01 03 06
    Poskytování prostředků pro záruční fond

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    144 409 518

    58 432 294

    155 660 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky mají sloužit jako finanční zdroj na platby do záručního fondu podle příslušného dotačního mechanismu a na úhradu provozních nákladů souvisejících se správou fondu a externím hodnocením, které bude provedeno v rámci přezkumu v polovině období, pokud jde o mandát EIB pro poskytování úvěrů třetím zemím.

    Účelově vázané příjmy obdržené podle článku 8 1 0 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům podle tohoto článku v souladu s článkem 21 finančního nařízení a v souladu s článkem 10 rozhodnutí č. 466/2014/EU.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 480/2009 ze dne 25. května 2009, kterým se zřizuje Záruční fond pro vnější vztahy (Úř. věst. L 145, 10.6.2009, s. 10).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014 o poskytnutí záruky EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

    KAPITOLA 01 04 —   FINANČNÍ OPERACE A NÁSTROJE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    01 04

    FINANČNÍ OPERACE A NÁSTROJE

    01 04 01

    Evropský investiční fond

    01 04 01 01

    Evropský investiční fond – Poskytnutí splacených akcií upsaného kapitálu

    1,1

    50 000 000

    43 514 489

    42 500 000

    42 500 000

    0,—

    0,—

    0

    01 04 01 02

    Evropský investiční fond – Disponibilní část upsaného kapitálu

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Článek 01 04 01 – Dílčí součet

     

    50 000 000

    43 514 489

    42 500 000

    42 500 000

    0,—

    0,—

    0

    01 04 02

    Jaderná bezpečnost – Spolupráce s Evropskou investiční bankou

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    550 000,—

     

    01 04 03

    Záruka za půjčky získané Euratomem

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    01 04 51

    Dokončení programů v oblasti malých a středních podniků (MSP) (před rokem 2014)

    1,1

    p.m.

    100 267 609

    p.m.

    104 788 874

    264 429 569,50

    148 135 679,50

    147,74

    01 04 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    01 04 77 01

    Pilotní projekt – Posílení spolupráce a součinnosti mezi vnitrostátními podpůrnými bankami za účelem podpory dlouhodobého financování reálné ekonomiky

    1,1

    500 000

    250 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 01 04 77 – Dílčí součet

     

    500 000

    250 000

     

     

     

     

     

     

    Kapitola 01 04 – Celkem

     

    50 500 000

    144 032 098

    42 500 000

    147 288 874

    264 429 569,50

    148 685 679,50

    103,23

    01 04 01
    Evropský investiční fond

    01 04 01 01
    Evropský investiční fond – Poskytnutí splacených akcií upsaného kapitálu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    50 000 000

    43 514 489

    42 500 000

    42 500 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí financování splacených akcií kapitálu upsaného Unií.

    Evropský investiční fond (EIF) byl založen v roce 1994. Jeho zakládajícími členy byly Evropské společenství zastoupené Komisí a dále Evropská investiční banka (EIB) a několik finančních institucí. Členství Unie v EIF se v současnosti řídí rozhodnutím 94/375/ES.

    Ve svých závěrech ze dne 19. a 20. prosince 2013 vybídla Evropská rada Komisi a EIB k dalšímu posílení kapacity EIF cestou navýšení kapitálu tohoto fondu s tím, že by konečné dohody mělo být dosaženo do května 2014.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 94/375/ES ze dne 6. června 1994 o členství Společenství v Evropském investičním fondu (Úř. věst. L 173, 7.7.1994, s. 12).

    Rozhodnutí Rady 2007/247/ES ze dne 19. dubna 2007 o účasti Společenství na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 107, 25.4.2007, s. 5).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 562/2014/EU ze dne 15. května 2014 o účasti Evropské unie na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 156, 24.5.2014, s. 1).

    01 04 01 02
    Evropský investiční fond – Disponibilní část upsaného kapitálu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování v případě žádosti o splacení části kapitálu upsaného Unií.

    Ve svých závěrech ze dne 19. a 20. prosince 2013 vybídla Evropská rada Komisi a EIB k dalšímu posílení kapacity EIF cestou navýšení kapitálu tohoto fondu s tím, že by konečné dohody mělo být dosaženo do května 2014.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 94/375/ES ze dne 6. června 1994 o členství Společenství v Evropském investičním fondu (Úř. věst. L 173, 7.7.1994, s. 12).

    Rozhodnutí Rady 2007/247/ES ze dne 19. dubna 2007 o účasti Společenství na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 107, 25.4.2007, s. 5).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 562/2014/EU ze dne 15. května 2014 o účasti Evropské unie na zvýšení základního kapitálu Evropského investičního fondu (Úř. věst. L 156, 24.5.2014, s. 1).

    01 04 02
    Jaderná bezpečnost – Spolupráce s Evropskou investiční bankou

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    550 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování nezbytné technické a právní pomoci pro ohodnocení bezpečnostních, ekonomických a finančních aspektů a problematiky životního prostředí projektů, na které bylo žádáno financování ve formě půjček Euratomu, včetně studií provedených Evropskou investiční bankou (EIB). Tato opatření jsou též určena pro umožnění uzavření a poskytnutí úvěrových smluv.

    Prostředky z tohoto článku se použijí také k pokrytí nebo dočasnému předběžnému financovaní nákladů Unie vzniklých při dokončení a provádění finančních operací v souvislosti s výpůjčními a úvěrovými operacemi Euratomu.

    Veškeré příjmy uvedené v článku 5 5 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení. Částka účelové vázaných příjmů se na rok 2014 odhaduje na 1 235 000 EUR.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 77/270/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

    01 04 03
    Záruka za půjčky získané Euratomem

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Určený strop pro půjčky je 4 000 000 000 EUR, z nichž 500 000 000 EUR je určeno rozhodnutím 77/270/Euratom, 500 000 000 EUR rozhodnutím 80/29/Euratom, 1 000 000 000 EUR rozhodnutím 82/170/Euratom, 1 000 000 000 EUR rozhodnutím 85/537/Euratom a 1 000 000 000 EUR rozhodnutím 90/212/Euratom.

    Tento článek tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. Umožní Komisi splatit dluh v případě nedodržení závazků dlužníkem.

    Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

    Shrnutí výpůjčních a úvěrových operací, včetně správy dluhu, pokud jde o jistinu a úroky, je uvedeno ve zvláštní příloze této části výkazu výdajů tohoto oddílu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 77/270/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

    Rozhodnutí Rady 77/271/Euratom ze dne 29. března 1977, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 11).

    Rozhodnutí Rady 80/29/Euratom ze dne 20. prosince 1979, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 12, 17.1.1980, s. 28).

    Rozhodnutí Rady 82/170/Euratom ze dne 15. března 1982, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, co se týče celkové částky půjček Euratom, k jejichž sjednání je Komise zmocněna za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 78, 24.3.1982, s. 21).

    Rozhodnutí Rady 85/537/Euratom ze dne 5. prosince 1985, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, co se týče celkové částky půjček Euratom, k jejichž sjednání je Komise zmocněna za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 334, 12.12.1985, s. 23).

    Rozhodnutí Rady 90/212/Euratom ze dne 23. dubna 1990, kterým se mění rozhodnutí 77/271/Euratom, kterým se provádí rozhodnutí Rady 77/270/Euratom, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 112, 3.5.1990, s. 26).

    01 04 51
    Dokončení programů v oblasti malých a středních podniků (MSP) (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    100 267 609

    p.m.

    104 788 874

    264 429 569,50

    148 135 679,50

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    Přestože již období přidělování závazků skončilo, nástroje budou muset fungovat ještě několik let, během nichž budou potřeba platby na investice a na plnění povinností záruk. Požadavky na vykazování a kontrolu tak budou platit až do ukončení jednotlivých nástrojů.

    Za účelem splnění svých závazků může Komise vyčerpat část finančních zdrojů pro provizorní splacení dluhu. V tomto případě se použije článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, jímž se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se pro informaci odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Veškeré příjmy pocházející ze svěřeneckých účtů zapsané v článku 5 2 3 výkazu příjmů vedou k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto článku v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 98/347/ES ze dne 19. května 1998 o opatřeních finanční pomoci inovačním malým a středním podnikům (MSP) vytvářejícím pracovní příležitosti – iniciativa růstu a zaměstnanosti (Úř. věst. L 155, 29.5.1998, s. 43).

    Rozhodnutí Rady 2000/819/ES ze dne 20. prosince 2000 o víceletém programu pro podnik a podnikavost, a zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 333, 29.12.2000, s. 84).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1776/2005/ES ze dne 28. září 2005, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/819/ES o víceletém programu pro podnik a podnikavost, a zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 289, 3.11.2005, s. 14).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

    01 04 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    01 04 77 01
    Pilotní projekt – Posílení spolupráce a součinnosti mezi vnitrostátními podpůrnými bankami za účelem podpory dlouhodobého financování reálné ekonomiky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    500 000

    250 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Vnitrostátní (a regionální) banky poskytující podporu (promotional banks) jsou spolu s Evropskou investiční bankou (EIB) a Evropským investičním fondem (EIF) považovány za významné aktéry v oblasti financování dlouhodobých projektů na evropské úrovni. V návaznosti na zelenou knihu Komise ve sdělení ze dne 27. března 2014 o dlouhodobém financování evropské ekonomiky potvrdila, že „během konzultací se požadovalo více společných iniciativ Unie na vnitrostátní nebo mezinárodní úrovni, co se týká podpory spolupráce a součinnosti mezi rozpočtem Unie a EIB/EIF, mezinárodními rozvojovými bankami a vnitrostátními podpůrnými bankami.“ V témže sdělení se Komise zavázala, že „bude podporovat a sledovat spolupráci vnitrostátních podpůrných bank jak se vyžadovalo ve zprávě pro zasedání Rady v červnu 2013“ a že předloží zprávu Radě na jejím prosincovém zasedání v roce 2014.

    V této souvislosti je třeba umožnit Komisi, aby vyvinula pilotní projekt za účelem vytvoření (prostřednictvím viditelné podpory z rozpočtu Unie) strukturované sítě vnitrostátních a regionálních podpůrných bank v členských státech a prohloubení jejich spolupráce a dosažení cíle dlouhodobého financování reálné ekonomiky a tedy i podpory dlouhodobého růstu, kvality života a zaměstnanosti v Evropě. Takováto spolupráce přispěje k výměně osvědčených postupů a k rozvoji inovativních systémů, které by pomáhaly, aby soukromý kapitál proudil do malých a středních podniků a do projektů veřejného zájmu, jako jsou investice do hmotných i nehmotných infrastruktur, zejména v oblastech nejvíce zasažených recesí a nezaměstnaností.

    Projekt proto bude zahrnovat tyto činnosti:

    podporovat výměnu informací a osvědčených postupů mezi účastníky navzájem a mezi účastníky a evropskými institucemi formou setkání, seminářů a publikací,

    iniciovat výzkumné programy a pořádat konference pro účastníky,

    vyvíjet iniciativy na podporu koncepce dlouhodobých investic v ekonomické a finanční sféře,

    přispívat k odstraňování překážek a k rozvoji pobídek, které napomáhají dlouhodobým investicím.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO HOSPODÁŘSKÉ A FINANČNÍ ZÁLEŽITOSTI

    HLAVA 02

    PODNIKY A PRŮMYSL

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    02 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PODNIKY A PRŮMYSL“

    115 318 925

    115 318 925

    119 518 872

    119 518 872

    119 780 399,12

    119 780 399,12

    02 02

    PROGRAM PRO KONKURENCESCHOPNOST PODNIKŮ S DŮRAZEM NA MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY (COSME)

    288 603 548

    214 798 246

    247 057 275

    118 952 585

    91 675 038,39

    123 136 954,14

    02 03

    VNITŘNÍ TRH ZBOŽÍ A ODVĚTVOVÝCH POLITIK

    48 156 000

    40 685 811

    39 170 000

    32 330 554

    48 191 455,03

    33 735 448,56

    02 04

    HORIZONT 2020 – PODNIKOVÝ VÝZKUM

    445 593 262

    430 088 889

    401 518 263

    486 556 651

    898 113 455,77

    716 840 308,37

    02 05

    EVROPSKÉ PROGRAMY DRUŽICOVÉ NAVIGACE (EGNOS A GALILEO)

    1 083 990 000

    955 700 989

    1 347 417 000

    1 214 387 928

    22 839 413,59

    408 147 668,59

    02 06

    EVROPSKÝ PROGRAM POZOROVÁNÍ ZEMĚ

    553 870 000

    509 796 595

    360 433 000

    186 675 815

    57 485 794,—

    50 948 524,74

     

    Hlava 02 – Celkem

    2 535 531 735

    2 266 389 455

    2 515 114 410

    2 158 422 405

    1 238 085 555,90

    1 452 589 303,52

    KAPITOLA 02 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PODNIKY A PRŮMYSL“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    02 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PODNIKY A PRŮMYSL“

    02 01 01

    Výdaje n a úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Podniky a průmysl“

    5,2

    65 895 479

    65 737 929

    68 298 109,82

    103,65

    02 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Podniky a průmysl“

    02 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    5 572 584

    5 487 197

    6 084 876,01

    109,19

    02 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    3 931 053

    4 125 657

    4 181 629,96

    106,37

     

    Článek 02 01 02 – Dílčí součet

     

    9 503 637

    9 612 854

    10 266 505,97

    108,03

    02 01 03

    Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Podniky a průmysl“

    5,2

    4 183 443

    4 255 878

    5 278 562,08

    126,18

    02 01 04

    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Podniky a průmysl“

    02 01 04 01

    Výdaje na podporu konkurenceschopnosti podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME)

    1,1

    3 749 000

    3 675 000

    3 218 897,43

    85,86

    02 01 04 02

    Výdaje na podporu standardizace a sbližování právních předpisů

    1,1

    160 000

    160 000

    159 417,71

    99,64

    02 01 04 03

    Výdaje na podporu evropských programů družicové navigace

    1,1

    3 400 000

    3 350 000

    1 056 714,12

    31,08

    02 01 04 04

    Výdaje na podporu Evropského programu monitorování Země (Copernicus)

    1,1

    2 500 000

    2 500 000

    1 050 819,45

    42,03

     

    Článek 02 01 04 – Dílčí součet

     

    9 809 000

    9 685 000

    5 485 848,71

    55,93

    02 01 05

    Výdaje na podporu výzkumných a inovačních programů v oblasti politiky „Podniky a průmysl“

    02 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1,1

    10 866 475

    12 347 430

    11 186 525,32

    102,95

    02 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1,1

    3 386 714

    3 637 467

    3 982 200,—

    117,58

    02 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1,1

    3 520 000

    7 217 314

    9 954 726,87

    282,80

     

    Článek 02 01 05 – Dílčí součet

     

    17 773 189

    23 202 211

    25 123 452,19

    141,36

    02 01 06

    Výkonné agentury

    02 01 06 01

    Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z položky Konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (Cosme)

    1,1

    8 154 177

    7 025 000

    5 327 920,35

    65,34

     

    Článek 02 01 06 – Dílčí součet

     

    8 154 177

    7 025 000

    5 327 920,35

    65,34

     

    Kapitola 02 01 – Celkem

     

    115 318 925

    119 518 872

    119 780 399,12

    103,87

    02 01 01
    Výdaje n a úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Podniky a průmysl“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    65 895 479

    65 737 929

    68 298 109,82

    02 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Podniky a průmysl“

    02 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 572 584

    5 487 197

    6 084 876,01

    02 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 931 053

    4 125 657

    4 181 629,96

    Poznámky

    Část prostředků se použije k zajištění vyváženějšího zastoupení zúčastněných stran (podniků, malých a středních podniků, odborů, spotřebitelských organizací…) ve skupinách odborníků financovaných z této rozpočtové položky, s cílem zavést povinný otevřený proces výběru členů skupin odborníků a zabránit střetům zájmů.

    02 01 03
    Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Podniky a průmysl“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 183 443

    4 255 878

    5 278 562,08

    02 01 04
    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Podniky a průmysl“

    02 01 04 01
    Výdaje na podporu konkurenceschopnosti podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 749 000

    3 675 000

    3 218 897,43

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Veškeré příjmy z příspěvků třetích stran zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

    Právní základ

    Viz kapitola 02 02.

    02 01 04 02
    Výdaje na podporu standardizace a sbližování právních předpisů

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    160 000

    160 000

    159 417,71

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Právní základ

    Viz článek 02 03 02.

    02 01 04 03
    Výdaje na podporu evropských programů družicové navigace

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 400 000

    3 350 000

    1 056 714,12

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 02 05.

    02 01 04 04
    Výdaje na podporu Evropského programu monitorování Země (Copernicus)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 500 000

    2 500 000

    1 050 819,45

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb. Činnosti týkající se fóra uživatelů, které bylo zřízeno článkem 17 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 911/2010 ze dne 22. září 2010 o Evropském programu monitorování Země (GMES) a jeho počátečních provozních činnostech (2011–2013) (Úř. věst. L 276, 20.10.2010, s. 1), mohou být také hrazeny.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Veškeré příjmy z příspěvků třetích stran zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

    Právní základ

    Viz kapitola 02 06.

    02 01 05
    Výdaje na podporu výzkumných a inovačních programů v oblasti politiky „Podniky a průmysl“

    02 01 05 01
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 866 475

    12 347 430

    11 186 525,32

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 02 04.

    02 01 05 02
    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 386 714

    3 637 467

    3 982 200,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy — Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků vyslaných na delegace Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 02 04.

    02 01 05 03
    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 520 000

    7 217 314

    9 954 726,87

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních administrativních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektů a dohledem nad nimi, například výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, vzdělávání a reprezentaci.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 02 04.

    02 01 06
    Výkonné agentury

    02 01 06 01
    Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z položky Konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (Cosme)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 154 177

    7 025 000

    5 327 920,35

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a administrativu agentury, které vznikly z důvodu účasti agentury na řízení opatření programu pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME).

    K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Veškeré příjmy z příspěvků třetích stran zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006 o zřízení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovaci (2007 až 2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1287/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Program pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků (COSME) (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1639/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 33).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise 2004/20/ES ze dne 23. prosince 2003 o zřízení výkonné agentury pro řízení činnosti Společenství v oblasti energetiky podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro inteligentní energii“ (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 85).

    Rozhodnutí Komise 2007/372/ES, kterým se mění rozhodnutí 2004/20/ES s cílem změnit „Výkonnou agenturu pro inteligentní energii“ na Výkonnou agenturu pro konkurenceschopnost a inovace (Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 52).

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/771/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení Výkonné agentury pro malé a střední podniky a o zrušení rozhodnutí 2004/20/ES a 2007/372/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 73).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9414 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro malé a střední podniky za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti energetiky, životního prostředí, změny klimatu, konkurenceschopnosti a malých a středních podniků, výzkumu a inovací, informačních a komunikačních technologií, námořní politiky, rybolovu, zejména v souvislosti s použitím prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    KAPITOLA 02 02 —   PROGRAM PRO KONKURENCESCHOPNOST PODNIKŮ S DŮRAZEM NA MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY (COSME)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    02 02

    PROGRAM PRO KONKURENCESCHOPNOST PODNIKŮ S DŮRAZEM NA MALÉ A STŘEDNÍ PODNIKY (COSME)

    02 02 01

    Podpora podnikání a zlepšení konkurenceschopnosti unijních podniků a jejich přístupu na trhy

    1,1

    108 561 823

    72 183 633

    102 709 687

    14 575 804

     

     

     

    02 02 02

    Zlepšení přístupu malých a středních podniků ke kapitálovému nebo dluhovému financování

    1,1

    174 791 725

    99 027 161

    140 657 588

    71 204 126

     

     

     

    02 02 51

    Dokončení dřívějších aktivit v oblasti konkurenceschopnosti a podnikání

    1,1

    p.m.

    37 284 452

    p.m.

    26 666 655

    86 784 452,—

    117 915 798,60

    316,26

    02 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    02 02 77 02

    Pilotní projekt – Program Erasmus pro mladé podnikatele

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    02 02 77 03

    Přípravná akce – Program Erasmus pro mladé podnikatele

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    835 000

    0,—

    1 169 218,79

     

    02 02 77 06

    Přípravná akce – Udržitelný cestovní ruch

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    323 109,97

     

    02 02 77 07

    Přípravná akce – Sociální cestovní ruch v Evropě

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    484 905,16

     

    02 02 77 08

    Přípravná akce – Podpora evropských a nadnárodních produktů cestovního ruchu s důrazem na kulturní a průmyslové produkty

    1,1

    p.m.

    1 252 000

    2 000 000

    2 000 000

    1 890 586,39

    999 176,05

    79,81

    02 02 77 09

    Přípravná akce – Cestovní ruch a přístupnost pro všechny

    1,1

    p.m.

    305 000

    690 000

    1 035 000

    1 000 000,—

    346 162,16

    113,50

    02 02 77 10

    Přípravná akce – Inovativní podnikatelé Euromed pro změnu

    1,1

    p.m.

    1 310 000

    p.m.

    1 000 000

    2 000 000,—

    187 032,61

    14,28

    02 02 77 11

    Pilotní projekt – Usnadnění přístupu k pojištění stavebním dělníkům zaměstnaným jako osoby samostatně výdělečně činné a malým stavebním firmám za účelem podpory inovací a ekotechnologií v Evropské unii

    1,1

    p.m.

    374 000

    p.m.

    286 000

    0,—

    285 738,—

    76,40

    02 02 77 12

    Pilotní projekt – Evropská kompetenční síť pro vzácné zeminy

    1,1

    p.m.

    337 000

    p.m.

    p.m.

    0,—

    580 599,—

    172,28

    02 02 77 13

    Pilotní projekt – Rozvoj evropských „kreativních oblastí“

    3

    p.m.

    350 000

    p.m.

    350 000

    0,—

    0,—

    0

    02 02 77 14

    Pilotní projekt – Rychlé a účinné vymáhání pohledávek nesplacených přeshraničně působícími malými a středními podniky

    3

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    500 000

    0,—

    845 213,80

     

    02 02 77 15

    Přípravná akce – Harmonizované procesy a standardy elektronického podnikání mezi evropskými malými a středními podniky ve vzájemně provázaných odvětvích průmyslu

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    02 02 77 16

    Pilotní projekt – Budoucnost výroby

    1,1

    1 000 000

    500 000

    1 000 000

    500 000

     

     

     

    02 02 77 17

    Pilotní projekt – Převody podniků zaměstnancům a družstevní model: zajištění udržitelnosti malých a středních podniků

    1,1

    500 000

    250 000

     

     

     

     

     

    02 02 77 18

    Pilotní projekt – Ženy jako obchodní andělé

    1,1

    1 000 000

    250 000

     

     

     

     

     

    02 02 77 19

    Pilotní projekt – Cestovní ruch jako spojnice světa

    1,1

    750 000

    375 000

     

     

     

     

     

    02 02 77 20

    Pilotní projekt – Dosažení regionální hospodářské konvergence v EU (TREC)

    1,1

    500 000

    250 000

     

     

     

     

     

    02 02 77 21

    Přípravná akce – Produkt přeshraničního evropského cestovního ruchu související s kulturou

    1,1

    1 500 000

    750 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 02 02 77 – Dílčí součet

     

    5 250 000

    6 303 000

    3 690 000

    6 506 000

    4 890 586,39

    5 221 155,54

    82,84

     

    Kapitola 02 02 – Celkem

     

    288 603 548

    214 798 246

    247 057 275

    118 952 585

    91 675 038,39

    123 136 954,14

    57,33

    02 02 01
    Podpora podnikání a zlepšení konkurenceschopnosti unijních podniků a jejich přístupu na trhy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    108 561 823

    72 183 633

    102 709 687

    14 575 804

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na posílení konkurenceschopnosti podniků, zejména malých a středních podniků, povzbuzení podnikatelské kultury a podporu vzniku a růstu malých a středních podniků.

    Opatření zahrnují zejména:

    sítě umožňující spolupráci různých zúčastněných stran,

    projekty tržní replikace,

    analýzy, vývoj a koordinaci politik se zúčastněnými zeměmi,

    studie o diskriminaci na základě pohlaví spojené s podnikáním žen a provádění politik na podporu podnikání žen,

    sdílení a šíření informací a zvyšování povědomí,

    podporu společných akcí členských států nebo regionů, jakož i dalších opatření plánovaných v programu COSME.

    Unie podpoří iniciativy, jakými jsou například síť „Enterprise Europe Network“ a opatření na podporu podnikání. Poskytne rovněž podporu projektům zabývajícím se prvním uplatněním nebo tržní replikací technik, produktů či postupů (například v oblasti nových podnikatelských konceptů týkajících se spotřebního zboží) s významem pro Unii, jež se již osvědčily při technických demonstracích, ale vzhledem k přetrvávajícímu riziku dosud výrazně nepronikly na trh. Tyto projekty budou koncipovány způsobem podporujícím širší uplatnění v zúčastněných zemích a usnadňujícím pronikání na trh.

    Projekty budou rovněž usilovat o zlepšení rámcových podmínek, a to i prostřednictvím budování kapacit v rámci klastrů a jiných sítí podniků, zejména s ohledem na podporu internacionalizace malých a středních podniků, aby se zajistila konkurenceschopnost a udržitelnost podniků v Unii, včetně podniků v odvětví cestovního ruchu, prostřednictvím podpory provázanosti a souladu při provádění, jakož i informované tvorby politik na úrovni Unie. Mimoto budou realizovány projekty podporující provádění iniciativy na podporu malých a středních podniků („Small Business Act“ pro Evropu). Pro financování se rovněž zvažují podpůrné akce přímo spojené s dosahováním těchto cílů: zasedání, studie, informace a publikace, účast na studijních skupinách, konferencích, workshopech.

    V souvislosti s otázkou rovnosti žen a mužů bude zvláštní pozornost věnována projektům na podporu postavení podnikatelek, aby se zajistila pomoc při překonávání překážek souvisejících s genderem, jimž mohou ženy čelit, a docílilo se rovnocenného zastoupení mužů a žen v podnikatelské sféře v celé Unii.

    Činnostem v oblasti udržitelného cestovního ruchu bude věnována zvláštní pozornost, přičemž mezi priority budou patřit tzv. soft mobilita, cyklistické stezky, ekoturistika a ochrana přírody. Dostupnost pro všechny, především pro osoby s omezenou mobilitou a pro osoby ze sociálně znevýhodněného prostředí, má v této souvislosti rovněž velký význam.

    Unie bude koordinovat, prosazovat a podporovat činnosti ve prospěch udržitelného cestovního ruchu, například

    péči o zachování zdrojů dlouhodobě udržitelného cestovního ruchu, a to ochranou přírodního, kulturního, historického a průmyslového dědictví,

    koordinaci a podporu přístupnosti informací a služeb udržitelného cestovního ruchu pro znevýhodněné občany v hmotné nouzi a také pro osoby se sníženou pohyblivostí,

    přeshraniční koordinaci evropských sítí cyklostezek společně s informacemi a službami železniční a dálkové autobusové přepravy.

    Iniciativa „Erasmus pro podnikatele“ je zaměřena na podporu podnikavosti, sdílení znalostí a osvědčených postupů a vytváření cenných sítí a partnerství v Evropě.

    Vzhledem k současné obtížné ekonomické situaci je nezbytné podporovat evropské podniky, zejména mladé inovativní začínající podniky, a ženy-podnikatelky, a stimulovat podnikání poskytnutím dostatečné výše finančních prostředků na programy, jako je Program pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME). Zejména program „Erasmus pro mladé podnikatele“ byl velmi úspěšný a může úspěšně přispět k boji proti nezaměstnanosti v celé Evropě.

    Finanční prostředky na „Erasmus pro mladé podnikatele“ musí být navýšeny zejména z těchto důvodů:

    Program je zaměřen na podporu podnikání, sdílení znalostí a osvědčených postupů a vytváření cenných sítí a partnerství v Evropě.

    Program je velmi úspěšný, počet jeho účastníků v průběhu posledních let stoupal a očekává se, že bude stoupat i nadále.

    Program účinně řeší problém nezaměstnanosti mladých – pomáhá mladým lidem bez zaměstnání zahajovat samostatně výdělečnou činnost a malým a středním podnikům pomáhá vytvářet pracovní příležitosti rozšiřováním nebo internacionalizací jejich činnosti.

    Počet žádostí vysoce převyšuje to, co Komise může poskytnout s finančními prostředky, které jsou v současné době k dispozici.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Aby toho bylo možné dosáhnout, jsou schvalující osoby Unie žádány, aby plně využily možností, které nabízí finanční nařízení, a zejména považovaly věcné příspěvky poskytované CESES za příspěvky k projektům Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1287/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Program pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků (COSME) (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1639/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 33), a zejména na čl. 3 odst. 1 písm. a) až c) uvedeného nařízení.

    02 02 02
    Zlepšení přístupu malých a středních podniků ke kapitálovému nebo dluhovému financování

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    174 791 725

    99 027 161

    140 657 588

    71 204 126

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky se použijí na zlepšení přístupu malých a středních podniků ke kapitálovému nebo dluhovému financování jejich začátků, růstu a fáze převodu.

    Nástroj pro úvěrové záruky bude poskytovat protizáruky, přímé záruky a další dohody o sdílení rizika pro dluhové financování snižující zvláštní obtíže životaschopných malých a středních podniků při financování, vyplývající z vyššího vnímaného rizika či z nedostupnosti dostatečného zajištění, a pro sekuritizaci portfolií závazků malých a středních podniků.

    Nástroj pro kapitálové investice do růstu umožní investovat do fondů rizikového kapitálu investujících do malých a středních podniků nacházejících se ve fázi expanze a růstu, zejména pak do těch, které působí přeshraničně, a to při současném uplatňování přístupu zohledňujícího otázku genderu a nediskriminačního přístupu. Bude existovat možnost investovat do fondů pro financování počátečního rozvoje souběžně s kapitálovým nástrojem pro výzkum, vývoj a inovace spadajícím pod program Horizont 2020. V případech společných investic do víceetapových fondů budou poskytnuty prostředky v poměrné výši nástrojem pro kapitálové investice do růstu (COSME) a kapitálovým nástrojem pro výzkum, vývoj a inovace (Horizont 2020). Podpora nástroje pro kapitálové investice do růstu bude bud přímá, prostřednictvím Evropského investičního fondu nebo jiných subjektů, jimž je svěřeno provádění jménem Komise, nebo prostřednictvím fondu fondů nebo investičních nástrojů investujícími přeshraničně.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů podle čl. 140 odst. 6 finančního nařízení, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. i) finančního nařízení poskytnout dodatečné prostředky.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1287/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Program pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků (COSME) (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1639/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 33), a zejména na čl. 3 odst. 1 písm. d) uvedeného nařízení.

    02 02 51
    Dokončení dřívějších aktivit v oblasti konkurenceschopnosti a podnikání

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    37 284 452

    p.m.

    26 666 655

    86 784 452,—

    117 915 798,60

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 89/490/EHS ze dne 28. července 1989 o zlepšení podnikatelského prostředí a o podpoře rozvoje podniků, zejména malých a středních podniků, v rámci Společenství (Úř. věst. L 239, 16.8.1989, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 91/179/EHS ze dne 25. března 1991 o přijetí statutu Mezinárodní studijní skupiny pro průzkum trhu a obchod s mědí (Úř. věst. L 89, 10.4.1991, s. 39).

    Rozhodnutí Rady 91/319/EHS ze dne 18. června 1991, které mění program o zlepšení podnikatelského prostředí a o podpoře rozvoje podniků, zejména malých a středních podniků, ve Společenství (Úř. věst. L 175, 4.7.1991, s. 32).

    Rozhodnutí Rady 91/537/EHS ze dne 14. října 1991 o přijetí statutu Mezinárodní studijní skupiny pro nikl (Úř. věst. L 293, 24.10.1991, s. 23).

    Rozhodnutí Rady 92/278/EHS ze dne 18. května 1992, kterým se potvrzuje konsolidace Střediska pro průmyslovou spolupráci mezi Evropským společenstvím a Japonskem (Úř. věst. L 144, 26.5.1992, s. 19).

    Rozhodnutí Rady 93/379/EHS ze dne 14. června 1993 o víceletém programu opatření Společenství k posílení prioritních oblastí a k zajištění kontinuity a konsolidace politiky pro podniky, a zejména pro malé a střední podniky, ve Společenství (Úř. věst. L 161, 2.7.1993, s. 68).

    Rozhodnutí Rady 96/413/ES ze dne 25. června 1996 o provádění akčního programu společenství k posílení konkurenceschopnosti evropského průmyslu (Úř. věst. L 167, 6.7.1996, s. 55).

    Rozhodnutí Rady 97/15/ES ze dne 9. prosince 1996 o třetím víceletém programu pro malé a střední podniky (MSP) v Evropské unii (1997–2000) (Úř. věst. L 6, 10.1.1997, s. 25).

    Rozhodnutí Rady 2000/819/ES ze dne 20. prosince 2000 o víceletém programu pro podnik a podnikavost, a zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 333, 29.12.2000, s. 84).

    Rozhodnutí Rady 2001/221/ES ze dne 12. března 2001 o účasti Společenství v Mezinárodní studijní skupině pro olovo a zinek (Úř. věst. L 82, 22.3.2001, s. 21).

    Rozhodnutí Rady 2002/651/ES ze dne 22. července 2002 o účasti Společenství v Mezinárodní studijní skupině pro kaučuk (Úř. věst. L 215, 10.8.2002, s. 13).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 593/2004/ES ze dne 21. července 2004, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/819/ES o víceletém programu pro podnik a podnikavost, zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 268, 16.8.2004, s. 3).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1776/2005/ES ze dne 28. září 2005, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/819/ES o víceletém programu pro podnik a podnikavost, zejména pro malé a střední podniky (MSP) (2001–2005) (Úř. věst. L 289, 3.11.2005, s. 14).

    Rozhodnutí Komise 2006/77/ES ze dne 23. prosince 2005 ustavující skupiny na vysoké úrovni pro hospodářskou soutěž, energetiku a životní prostředí (Úř. věst. L 36, 8.2.2006, s. 43).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006 o zřízení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovaci (2007 až 2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

    02 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    02 02 77 02
    Pilotní projekt – Program Erasmus pro mladé podnikatele

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 03
    Přípravná akce – Program Erasmus pro mladé podnikatele

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    835 000

    0,—

    1 169 218,79

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 06
    Přípravná akce – Udržitelný cestovní ruch

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    323 109,97

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci této přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 14), a zejména článek 5 uvedeného nařízení.

    Článek 195 Smlouvy o fungování Evropské unie.

    02 02 77 07
    Přípravná akce – Sociální cestovní ruch v Evropě

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    484 905,16

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 08
    Přípravná akce – Podpora evropských a nadnárodních produktů cestovního ruchu s důrazem na kulturní a průmyslové produkty

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    1 252 000

    2 000 000

    2 000 000

    1 890 586,39

    999 176,05

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Na základě Lisabonské smlouvy získala Unie poprvé pravomoci v rámci oblasti cestovního ruchu. Cílem této přípravné akce je podpořit mezinárodní tematické produkty cestovního ruchu, jež podávají především svědectví o společném evropském kulturním a průmyslovém dědictví a místních tradicích, a vycházet přitom z již dříve získaných zkušeností v této oblasti a z osvědčených postupů dalších mezinárodních partnerů a organizací, jako jsou Rada Evropy, Světová organizace cestovního ruchu OSN, Evropská komise cestovního ruchu apod.

    Přípravná akce bude prosazovat diverzifikaci nabídky produktů cestovního ruchu, s cílem zejména napomoci evropskému odvětví cestovního ruchu, aby se stalo více konkurenceschopné. Je zde úžasný potenciál růstu u řady nadnárodních tematických produktů a služeb v oblasti cestovního ruchu, například u kulturních a průmyslových tras vedoucích napříč několika regiony či členskými státy. Tyto evropské a nadnárodní produkty cestovního ruchu by měly být prosazovány zejména v třetích zemích, v úzké spolupráci s Evropskou komisí cestovního ruchu, aby se zlepšila pověst Evropy jakožto jedinečného cíle při cestování do vzdálených destinací.

    Přípravná akce má tyto hlavní cíle:

    financováním přeshraničních projektů v oblasti cestovního ruchu přispět ke zlepšení kvality produktů cestovního ruchu a destinací jako takových v celé Unii,

    dále rozvíjet kulturní produkty a cestovní ruch jako nedílnou součást udržitelného hospodářství a podporovat regionální ekonomiky,

    podporovat turistický ruch v regionech, které procházejí transformací, v zájmu zvyšování zaměstnanosti a růstu v těchto regionech,

    vytvořit na úrovni regionů, států a Unie síť zúčastněných stran a řídících subjektů, zejména v oblasti kulturního a průmyslového cestovního ruchu,

    prosazovat hodnotu kulturních produktů a kulturního cestovního trhu v rámci Evropy a posílit v očích turistů na celém světě postavení Evropy jako hlavní turistické destinace,

    podpořit nadnárodní kulturní nebo průmyslové témata a produkty, což napomůže vytvořit silnější pocit evropské identity.

    V rámci této přípravné akce by měla pokračovat podpora projektů týkajících evropských kulturních tras (těch, které uznala Evropská rada, i dalších).

    Vzhledem k tomu, že tyto trasy vedou napříč několika regiony nebo zeměmi, představují dobrý základ pro propagaci evropského kulturního cestovního ruchu ve vší její rozmanitosti a složitosti.

    Kulturní trasy disponují velkým potenciálem, pokud jde o cestovní ruch, který ve velké míře zůstává nevyužit. Mají nadnárodní charakter a představují společné dědictví a hodnoty Evropy. Jsou rovněž považovány za udržitelný, etický a sociální model, neboť se zakládají na místních znalostech, dovednostech a dědictví, přičemž často propagují méně známé evropské destinace.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 09
    Přípravná akce – Cestovní ruch a přístupnost pro všechny

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    305 000

    690 000

    1 035 000

    1 000 000,—

    346 162,16

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Po vstupu Lisabonské smlouvy v platnost se oblast cestovního ruchu dostala mezi pravomoci Unie, která tak nyní může v této oblasti koordinovat a doplňovat činnost členských států. Za účelem rozvoje tohoto nového a významného úkolu Unie byla navržena přípravná akce, jež byla zahájena v roce 2012, která by měla připravit půdu pro budoucí iniciativy v oblasti cestovního ruchu a přístupnosti. Jejím hlavním cílem je zvýšit povědomí o problematice přístupnosti v cestovním ruchu se zvláštním důrazem na otázky zdravotního pojištění a zvláštní potřeby určitých kategorií osob. Navzdory Úmluvě OSN o právech osob se zdravotním postižením, kterou podepsaly všechny členské státy, se ve skutečnosti dosud značný počet zdravotně postižených osob potýká se značnými problémy, pokud chtějí využívat služeb v oblasti cestovního ruchu a dopravy.

    Přípravná akce má tyto hlavní cíle:

    zvýšit informovanost veřejnosti (i formou informačních kampaní) o přístupnosti produktů a služeb cestovního ruchu a zlepšit dialog a spolupráci mezi organizacemi zastupujícími zdravotně postižené a obecně osoby se zvláštními potřebami na jedné straně a odvětvím cestovního ruchu na straně druhé, v zájmu vytvoření společnosti podporující začlenění a zaručení vysoce kvalitního volného pohybu osob v Evropě,

    přispět k usnadnění rozvoje specifického vzdělávání zaměstnanců zaměřeného na zvyšování povědomí o zdravotním postižení, zejména v oblasti prevence požárů a bezpečnosti ubytovacích zařízení obecně,

    rozvíjet kvalifikované, vzdělané a řádně informované občany a odborníky v otázkách pohostinnosti ve vztahu k přístupnosti, a to i prostřednictvím úzké spolupráce a součinnosti se školami včetně škol vysokých,

    vytvářet pobídky pro evropské destinace a jejich oceňování, což učiní z přístupnosti jednu z klíčových priorit v jejich zvýhodněných nabídkách,

    vytvářet pobídky k lepšímu využívání inovací v zájmu zlepšení přístupnosti ve službách cestovního ruchu pro všechny,

    vytvářet pobídky k adaptaci produktů cestovního ruchu na potřeby osob se sníženou pohyblivostí a osoby se zvláštními potřebami obecně,

    přispívat k vytváření příznivého a přístupného prostředí pro zdravotně postižené, osoby se sníženou pohyblivostí a osoby se zvláštními potřebami ve všech oblastech, zejména v oblasti dopravy (mobilita), ubytování, stravování a služeb cestovního ruchu obecně,

    posilovat kampaně a informační akce s ohledem na práva osob se sníženou pohyblivostí a osoby se zvláštními potřebami při cestách do zahraničí, aby byly zákazníkům poskytovány lepší informace a lepší přístup,

    rozšířit přeshraniční spolupráci za účelem rozvoje přístupné turistiky v rámci celého odvětví, čímž bude zaručen výkon práv evropských občanů i návštěvníků ze třetích zemí, zejména zdravotně postižených a osob se zvláštními potřebami,

    přispět k tomu, aby v dlouhodobém horizontu vznikly společné minimální normy přístupnosti založené na kvalitě a adresované všem občanům včetně zdravotně postižených, osob se sníženou pohyblivostí a osob se zvláštními potřebami, a to ve všech oblastech souvisejících s cestovním ruchem.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 10
    Přípravná akce – Inovativní podnikatelé Euromed pro změnu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    1 310 000

    p.m.

    1 000 000

    2 000 000,—

    187 032,61

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 11
    Pilotní projekt – Usnadnění přístupu k pojištění stavebním dělníkům zaměstnaným jako osoby samostatně výdělečně činné a malým stavebním firmám za účelem podpory inovací a ekotechnologií v Evropské unii

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    374 000

    p.m.

    286 000

    0,—

    285 738,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 12
    Pilotní projekt – Evropská kompetenční síť pro vzácné zeminy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    337 000

    p.m.

    p.m.

    0,—

    580 599,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 13
    Pilotní projekt – Rozvoj evropských „kreativních oblastí“

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    350 000

    p.m.

    350 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 14
    Pilotní projekt – Rychlé a účinné vymáhání pohledávek nesplacených přeshraničně působícími malými a středními podniky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    500 000

    0,—

    845 213,80

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 15
    Přípravná akce – Harmonizované procesy a standardy elektronického podnikání mezi evropskými malými a středními podniky ve vzájemně provázaných odvětvích průmyslu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 16
    Pilotní projekt – Budoucnost výroby

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

    1 000 000

    500 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tento pilotní projekt prověří scénáře pro opětovnou industrializaci Evropy a otázky spojené se zaměstnaností v souladu s cílem zvýšení podílu evropského HDP ze současné úrovně přibližně 16% na 20% v roce 2020.

    Dále bude usilovat o plnění doporučení Komise, usnadňovat výměnu osvědčených postupů s odborným zázemím a pomáhat agentuře EU Eurofound a podpoří také sledování výkonnosti jako součást evropského semestru a doporučení pro jednotlivé země.

    Tento pilotní projekt se zaměří v první řadě na výrobu jako prioritu aktualizovaného sdělení Komise o průmyslové politice, které předkládá podrobnou strategii, jak přistupovat k některým z faktorů, které mohou přispět k hospodářskému oživení. Mimo oblast průmyslové politiky bude mít projekt velmi zřetelnou dimenzi týkající se pracovních míst, bude se zabývat otázkami souvisejícími s vytvářením pracovních míst a znovuzačleněním na trh práce, s restrukturalizačními trendy, s dimenzí pohlaví, s rekvalifikací, podnikáním a působením malých a středních podniků na trzích mimo Unii.

    Tento pilotní projekt bude zkoumat a v praxi uplatňovat metody předpovídání budoucnosti výroby. Pilotní projekt bude zejména:

    podporovat evropskou strategii reindustrializace schopnou reagovat na rychlé změny způsobené globalizací,

    zkoumat klíčové hybné síly, které podpoří pozitivní vývoj v oblasti výroby, přičemž stěžejní bude jeho dopad na zaměstnanost. Problém obrody evropské výroby je v některých ohledech spíše otázkou ekonomickou než technologickou: protože technologie, která šetří pracovní sílu, snižuje potřebu faktoru produktivní pracovní síly, budou náklady na pracovní sílu pro umístění těchto činností méně důležité. Navíc se rozdíl ve výši mezd mezi Evropou a zbytkem světa bude nepochybně s postupem času pouze zmenšovat,

    provádět podrobné kvantitativní zkoumání dimenze týkající se pracovních míst: je oprávněný důvod se domnívat, že většina pracovních míst vytvořených v důsledku zachování nebo zvýšení výrobní činnosti v Evropě totiž bude souviset s nevýrobními činnostmi, tj. se službami pro podniky, s výzkumem a vývojem, s prodejem a marketingem a s činnostmi v dalších fázích výrobního dodavatelského řetězce; to znásobí pozitivní účinky zaměstnanosti,

    zahrnovat studie, které budou mít za cíl kvantifikovat tyto efekty přelévání v oblasti zaměstnanosti – půjde o kvantitativní analýzy odhadující účinky „substituce a komplementárnosti“,

    zkoumat, jak lze pokrok v průmyslové politice a výkonnosti přetavit do růstu zaměstnanosti – jak podnítit „růst vytvářející množství pracovních míst“,

    zahrnovat velké množství případových studií zkoumající, proč velké společnosti ponechávají své výrobní činnosti v Evropě nebo je tam přenášejí zpět a vytvářejí tak místa ve svých hlavních činnostech a v následném dodavatelském řetězci,

    zahrnovat některé klíčové nové dimenze podnikání, například pokud jde o koncept „Born Global“ (tj. nově založené firmy, které okamžitě působí v globálním měřítku); takové společnosti jsou často velmi výrazně zaměřeny na nejmodernější technologie, například na biologické vědy a IKT; to úzce souvisí s akčním plánem pro podnikání 2020 a s jedním z jeho cílů: aby 25 % MSP působilo na trzích mimo Unii,

    zkoumat, co existující efekty přelévání znamenají pro pracovní místa zastávaná muži a ženami a pro rozložení obou pohlaví v budoucnu,

    zkoumat otázku rekvalifikace, zejména jako strategický nástroj pro strukturální změny, a mohlo by se uvažovat o podrobné studii o duálních systémech a systémech odborné přípravy s cílem vytvořit centrum profesionálů a badatelů v oblasti průmyslu ve spolupráci s agenturou Cedefop.

    Agentura Eurofound and její Evropské středisko pro monitorování změn mají veškeré předpoklady pro realizaci tohoto pilotního projektu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 17
    Pilotní projekt – Převody podniků zaměstnancům a družstevní model: zajištění udržitelnosti malých a středních podniků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    500 000

    250 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Malé a střední podniky v Evropě jsou konfrontovány s problémem stárnoucích podnikatelů, jejichž podnik by mohl zaniknout, pokud si nenajdou nástupce. Vysoký počet bankrotů nebo úpadků podniků, v nichž je alespoň část činnosti zisková, ukazuje na to, že existuje velký potenciál pro záchranu činností a pracovních míst. Když se nějaký podnik zruší, dojde nejenom ke ztrátě pracovních míst, ale také ke ztrátě know-how, vyráběných výrobků a poskytovaných služeb i nepřímých pracovních míst u dodavatelů a místních poskytovatelů služeb. Zvláště malé a střední podniky mají problémy se na převod připravit, a to proto, že nemají dost času či peněz nebo nevědí, jak na to. Nepřipravenost na převod podniku vede k potížím při hledání následovníka a shánění finančních prostředků a také při reorganizaci podniku.

    Cílem tohoto pilotního projektu je rozvíjet a provádět konkrétní činnosti, které napomohou úspěšným převodům podniků se zapojením zaměstnanců. Tento pilotní projekt je v souladu se zprávou pracovní skupiny pro družstevnictví zřízené komisařem Tajanim. Celkovým cílem je usnadnit převod „zdravých“ podniků zaměstnancům a odkup zbankrotovaných podniků zaměstnanci, a to v obou případech ve formě družstva. Zkušenosti z praxe ukazují, že družstevní model je jedním modelů, který zaměstnanci volí při procesech restrukturalizace nejčastěji. Tento pilotní projekt pomůže zvýšit informovanost podnikatelů, zaměstnanců, odborů, podniků a obchodních sdružení, poskytovatelů služeb na podporu podniků a veřejných orgánů o přínosu této možnosti pro převody podniků. Mnoha úpadkům by se dalo zabránit, pokud by převody byly plánovány dlouho dopředu a bylo získáno specializované poradenství. Snaha o úspěšné převody podniků by tedy měla být považována za investici spíše než za náklad. Projekt bude také podporovat činnosti, které majitele podniků upozorní na to, že je třeba převod začít připravovat včas. Zkušenosti ukazují, že s čím větším předstihem je převod plánován, tím jsou jeho šance na úspěch vyšší. Členské státy by měly aktivně propagovat a podporovat poradenské programy zahrnující přenos znalostí a klíčových dovedností, které jsou nezbytné pro převody podniků zaměstnanců ve formě družstva. Hlavními cílovými skupinami pilotních činností jsou podnikatelé provozující malé a střední podniky a zaměstnanci těchto podniků.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 18
    Pilotní projekt – Ženy jako obchodní andělé

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    250 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Evropa plně nevyužívá svůj podnikatelský potenciál a zaostává v počtu nově zakládaných podniků a osob samostatně výdělečně činných. Zejména ženy se zdráhají zakládat vlastní firmy. Unie dospěla k závěru, že je třeba podnikatelky povzbuzovat a podporovat, má-li se posílit konkurenceschopnost Evropy.

    Jednou z hlavních překážek, které se ženám staví do cesty, je nedostatečný přístup k financování. Studie ukazují, že podnikatelky mnohem obtížněji získávají finanční úvěr než jejich mužské protějšky. Současně nemají přístup k důležitým technickým, vědeckým a obecným obchodním sítím. Tyto sítě mají v mnoha ohledech zásadní význam pro zakládání a rozšiřování podniků, především pro získávání investorů, obchodních partnerů a poradců.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 19
    Pilotní projekt – Cestovní ruch jako spojnice světa

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    750 000

    375 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Evropa by měla těžit z cestovního ruchu, který spojuje jeden konec světa s druhým, protože se neustále zvyšuje podíl odvětví cestovního ruchu na HDP. Cestovní ruch by mohl přinést výrazný hospodářský růst, v jehož rámci vzniká trvalé zaměstnání. Evropa by měla být připravena na potíže a problémy spojené s tím, že do ní proudí více návštěvníků ze zemí s jinými kulturními zvyklostmi, jako je Čína. Evropa by se měla stát vůdčí ekonomikou na poli světové konkurence v cestovním ruchu.

    V posledních několika desetiletích se cestovní ruch stal jedním z největších a nejrychleji rostoucích hospodářských odvětví ve světě. V mezinárodním měřítku se počet turistických návštěvníků zvýšil z 278 milionů v roce 1980 na 1 035 milionů v roce 2012 a podle očekávání bude do roku 2030 nadále růst ročně v průměru o 3,3 %. Evropa zůstává světovou turistickou destinací číslo jedna a směřuje do ní polovina všech mezinárodních turistů z celého světa – tři čtvrtiny z nich přijíždějí do členských států. Její postavení však ohrožují nové turistické destinace v prudce se rozvíjejících ekonomikách.

    Počet turistů z prudce se rozvíjejících ekonomik, jako je Brazílie, Rusko, Čína a Indie, v několika posledních letech vzrostl. Podle statistických údajů dosáhl počet víz vydaných v roce 2011 čínským turistům 1 026 000, oproti 560 000 v roce 2008. V roce 2011 utratili zahraniční turisté částku přes 330 miliard a podle nejnovějších odhadů by se tato částka mohla v roce 2022 dostat na úroveň kolem 430 miliard EUR. V roce 2012 byla spuštěna kampaň s názvem Europe – Whenever you’re ready, která kladla důraz na rozmanité kulturní a přírodní dědictví Evropy a byla zaměřena na potenciální turisty, zejména z Brazílie, Indie a Číny. Tento program byl velice úspěšný a dosáhl mimořádně pozitivních výsledků díky vytvoření a uplatňování společné vízové politiky. Zjednodušení vízového režimu zvýšilo počet mezinárodních turistů přijíždějících z příslušných trhů o 5–25 %. Nejde však pouze o víza, všichni zahraniční návštěvníci mají různé potřeby a různá očekávání.

    Z již zmíněných prudce se rozvíjejících ekonomik je třeba se zaměřit na Čínu, která je nejrychleji rostoucím zdrojovým trhem pro cestovní ruch na světě. Podle zprávy Světové organizace cestovního ruchu o trhu cestování směřujícího z Číny (2013) bude v příštích desetiletích obliba cest do zahraničí u čínských turistů podle všeho i nadále růst. Navíc je Evropa pro čínské turisty po Asii a Tichomoří třetí nejčastější destinací. V situaci, kdy má Evropa prominentní postavení v čínském žebříčku oblíbenosti, je nutno se zamyslet nad tím, jak by mohly členské státy zlepšit podmínky pro uvítání turistů z Číny. Je zapotřebí vzájemné porozumění a průběžné a trvalé školení zaměstnanců v odvětví cestovního ruchu v celé Evropě.

    Evropa by dále měla být připravena na výzvy spojené s příjezdem mnoha turistů z Číny, mj. pokud jde o veřejnou bezpečnost, právní předpisy pro cizí státní příslušníky a možnost, že se objeví rasistické a xenofobní postoje, které vyplývají z kulturních rozdílů našich společností.

    Tento pilotní projekt bude mít tyto hlavní cíle:

    usnadnit vytváření sítí a výměny osvědčených postupů mezi tvůrci rozhodnutí z veřejné sféry a zástupci odvětví cestovního ruchu,

    podporovat příležitosti k vytváření nových a udržitelných pracovních míst v odvětví služeb po celé Evropě,

    navázat profesionální a strukturovaný dialog mezi institucemi Unie,

    zjistit osvědčené postupy související s profilem čínského turisty (jak mu jako hostitel lépe vyhovět) a propagovat je v odvětví cestovního ruchu v Evropě, mj. mezi poskytovateli služeb (hotely, restaurace),

    zlepšit dialog a spolupráci mezi čínskými a evropskými poskytovateli souborných služeb v cestovním ruchu a cestovními kancelářemi,

    napomáhat vytváření specifického školení pro zaměstnance (například zdokonalovat jejich jazykové dovednosti a kulturní znalosti),

    zvýšit informovanost veřejnosti prostřednictvím kampaně na téma multikulturalismu ve spolupráci s čínskými kulturními instituty (instituty Konfucius),

    motivovat k uzpůsobení produktů a služeb cestovního ruchu potřebám čínských turistů včetně marketingových nástrojů (internetové stránky / propagační materiály v čínštině) a jejich šíření na čínských sociálních sítích (Weibo),

    zvýšit přeshraniční spolupráci s cílem posílit image Evropy a evropskou identitu (tento projekt by bylo možno propojit s přípravnou akcí „Podpora evropských a nadnárodních produktů cestovního ruchu s důrazem na kulturní a průmyslové produkty“) – například připravit společnou propagační videonahrávku v čínštině o Unii.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 20
    Pilotní projekt – Dosažení regionální hospodářské konvergence v EU (TREC)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    500 000

    250 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Unie vytvořila investiční program pro výzkum a vývoj nazvaný Horizont 2020 pro konkurenceschopnou a udržitelnou Evropu, a tak vyřešit její hlavní společenské problémy. Unie kromě toho zavedla výzkumné a inovační strategie pro regionální inteligentní specializaci (RIS3), která má regionům Unie pomoci nastoupit společnou cestu k ozdravení ekonomiky.

    Tento pilotní projekt úžeji propojí Horizont 2020 se strategií RIS3, aby se urychlilo zavádění výsledků výzkumu a vývoje do praxe a aby se dosáhlo regionální hospodářské konvergence. Ačkoli jsou Horizont 2020 a RIS3 velmi dobře zacílené programy, jejich propojení se zaměřením na sociální a hospodářskou konvergenci regionů Unie pomůže dále podpořit jejich úspěšné výsledky.

    V rámci pilotního projektu TREC se pro evropská technologická střediska a navazující průmyslové klastry vyhlašuje otevřené nabídkové řízení za následujících podmínek:

    reprezentované klastry musí být vybrány do regionálních strategických plánů RIS3,

    společný návrh musí být předložen klastry z alespoň tří členských států,

    musí být poskytnuty komplexní hospodářské informace o těchto klastrech,

    účastníci projektu musí být ochotni sdílet informace a osvědčené postupy.

    Měli by být vybráni alespoň tři kandidáti, kteří obdrží finanční prostředky na projekt, jehož náplní budou:

    úplná srovnávací kritéria pro klastry (tzv. benchmarking),

    určení slabin a možností ke zlepšení,

    vyhledání dostupných výsledků výzkumu a vývoje a vypracování plánu jejich aplikace,

    vytvoření investičního a školicího plánu, který bude reagovat na zjištěné potřeby,

    provedení nezbytných investic do technologií a uskutečnění stanovených školicích plánů,

    hodnocení a šíření získaných výsledků.

    Vzhledem k tomu, že je obtížné odhadnout potřebnou délku projektu a výši investic, má pilotní projekt dvě fáze: v první fázi budou prováděny první čtyři z výše zmíněných aktivit a druhá fáze bude zahrnovat provádění, hodnocení a šíření.

    První fáze může trvat až jeden rok a potřebné financování z prostředků Unie se odhaduje na přibližně 500 000 EUR. Druhá fáze může trvat tři roky a vyžadovat až 4 000 000 EUR a bude spolufinancována zúčastněnými společnostmi a/nebo členskými státy.

    Pokud jde o výkonnost, musí vybrané projekty prokázat, že se produktivita daného klastru zvýší minimálně o 10 % a že mezi klastry bude dosažena homogenizace kolem +/– 3 %.

    Konečným cílem je analyzovat dopad konkrétních průmyslových politik, které může provádět Unie. Pilotní projekt TREC se snaží zjistit, jak může inovativní subjekt nejlépe uplatnit stávající inovace s cílem zlepšit využití výsledků výzkumu a vývoje a snížit nezaměstnanost, a tak přispět k růstu a více pracovním místům v Unii.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 02 77 21
    Přípravná akce – Produkt přeshraničního evropského cestovního ruchu související s kulturou

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 500 000

    750 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Přípravná akce má tyto hlavní cíle:

    diverzifikace nabídky evropského cestovního ruchu,

    snížení dopadu sezonnosti v evropských destinacích,

    zvýšení atraktivnosti Evropy jako celku jako turistické destinace.

    Logo organizace UNESCO je světově proslulé; je zárukou toho, že dané místo má zvláštní kulturní hodnotu, ale je rovněž vizitkou, která láká nové davy turistů. Spolupráce se specializovanou organizací OSN UNESCO by mohla být klíčová pro zintenzívnění mezinárodní spolupráce s OSN a vytvoření regionální strategie pro propagaci evropských lokalit na seznamu UNESCO. Mapa věhlasných památek UNESCO seskupených tematicky (například středověká města, dědictví pod vodou, řecká/římská archeologická naleziště) nebo řazených podle příběhu propojujícího jejich společné rysy pomůže propagovat kulturní cestovní ruch na domácím trhu i na trzích na jiných kontinentech. Na základě evropské mapy památek UNESCO je možno vytvořit různé komunikační nástroje. Tato přípravná akce podrobněji prozkoumá možnosti vztahu mezi cestovním ruchem a kulturou.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 02 03 —   VNITŘNÍ TRH ZBOŽÍ A ODVĚTVOVÝCH POLITIK

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    02 03

    VNITŘNÍ TRH ZBOŽÍ A ODVĚTVOVÝCH POLITIK

    02 03 01

    Provoz a rozvoj vnitřního trhu, především v oblasti oznamování, vydávání osvědčení a sbližování odvětví

    1,1

    18 696 000

    14 012 346

    18 100 000

    16 210 176

    20 871 845,95

    15 929 083,16

    113,68

    02 03 02

    Standardizace a sbližování právních předpisů

    02 03 02 01

    Podpora normalizačních činností prováděných orgány CEN, CENELEC a ETSI

    1,1

    17 843 714

    16 100 331

    17 370 000

    12 968 141

    25 046 337,60

    17 163 706,81

    106,60

    02 03 02 02

    Podpora organizací zastupujících v rámci normalizačních činností malé a střední podniky a zúčastněné společenské subjekty

    1,1

    3 816 286

    2 175 774

    3 700 000

    2 778 887

    2 273 271,48

    269 308,59

    12,38

     

    Článek 02 03 02 – Dílčí součet

     

    21 660 000

    18 276 105

    21 070 000

    15 747 028

    27 319 609,08

    17 433 015,40

    95,39

    02 03 03

    Evropská agentura pro chemické látky – Právní předpisy o chemických látkách

    1,1

    7 800 000

    7 800 000

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    0

    02 03 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    02 03 77 01

    Přípravná akce – RECAP: recyklace interního plastového odpadu vytvořeného hlavními regiony Unie, jež zpracovávají polymery, na místní úrovni

    2

    p.m.

    597 360

    p.m.

    373 350

    0,—

    373 350,—

    62,50

     

    Článek 02 03 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    597 360

    p.m.

    373 350

    0,—

    373 350,—

    62,50

     

    Kapitola 02 03 – Celkem

     

    48 156 000

    40 685 811

    39 170 000

    32 330 554

    48 191 455,03

    33 735 448,56

    82,92

    02 03 01
    Provoz a rozvoj vnitřního trhu, především v oblasti oznamování, vydávání osvědčení a sbližování odvětví

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    18 696 000

    14 012 346

    18 100 000

    16 210 176

    20 871 845,95

    15 929 083,16

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z akcí ke zlepšení fungování vnitřního trhu:

    sbližování norem a zavedení informačního systému pro technické normy a předpisy,

    pokrytí administrativní a technické koordinace a spolupráce mezi oznámenými subjekty,

    zkoumání pravidel oznámených členskými státy, státy ESVO a Tureckem a překlad návrhů technických předpisů,

    provedení právních předpisů Unie týkajících se zdravotnických prostředků, kosmetických výrobků, potravin, textilních výrobků, léčivých přípravků, chemických látek, klasifikace a označování látek a přípravků, automobilů a bezpečnosti, hraček, legální metrologie a hotově baleného zboží a kvality životního prostředí,

    silnější sbližování odvětví v oblastech používání směrnic „nového přístupu“, zejména rozšiřování „nového přístupu“ do ostatních odvětví,

    prováděcí opatření pro nařízení (ES) č. 765/2008 o akreditaci a dozoru nad trhem, a to jak pro akreditační infrastruktury, tak pro dohled nad trhem,

    prováděcí opatření k nařízení (ES) č. 764/2008 pro postupy týkající se uplatňování určitých vnitrostátních technických pravidel u výrobků zákonně uváděných na trh v jiném členském státě,

    prováděcí opatření ke směrnici 2009/43/ES o zjednodušení podmínek transferů produktů pro obranné účely uvnitř Společenství,

    organizace partnerství s členskými státy, podpora administrativní spolupráce mezi orgány odpovědnými za zavádění legislativy týkající se vnitřního trhu a za dozor nad trhem,

    granty na podporu projektů v zájmu Unie prováděných vnějšími orgány,

    informování a propagace opatření, větší povědomí o legislativě Unie,

    zavádění strategických programů na vnitřním trhu a monitorování trhu,

    granty na podporu Evropské organizace pro technické schvalování (EOTA),

    granty pro Radu Evropy v rámci Úmluvy o vypracování Evropského lékopisu,

    účast na jednáních o dohodách o vzájemném uznávání a – podle evropských smluv – podpora umožnění přijetí acquis Unie přidruženými zeměmi,

    prováděcí opatření k nařízení (ES) č. 1907/2006, především ta, která vyplývají ze sdělení o přezkumu nařízení REACH (COM(2013) 49 final).

    Tyto prostředky jsou určeny rovněž na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto článku, např. údržbu, aktualizaci a vývoj informačních systémů spojených s technickými předpisy, a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména články 34 až 36 této smlouvy

    Směrnice Rady 75/107/EHS ze dne 19. prosince 1974 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se lahví používaných jako odměrné obalové nádoby (Úř. věst. L 42, 15.2.1975, s. 14).

    Směrnice Rady 76/211/EHS ze dne 20. ledna 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zhotovení některých výrobků v hotovém balení podle hmotnosti nebo objemu (Úř. věst. L 46, 21.2.1976, s. 1).

    Směrnice Rady 76/768/EHS ze dne 27. července 1976 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se kosmetických prostředků (Úř. věst. L 262, 27.9.1976, s. 169).

    Směrnice Rady 80/181/EHS ze dne 20. prosince 1979 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se jednotek měření a o zrušení směrnice 71/354/EHS (Úř. věst. L 39, 15.2.1980, s. 40).

    Směrnice Rady 85/374/EHS ze dne 25. července 1985 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se odpovědnosti za vadné výrobky (Úř. věst. L 210, 7.8.1985, s. 29).

    Směrnice Rady 89/105/EHS ze dne 21. prosince 1988 o průhlednosti opatření upravujících tvorbu cen u humánních léčivých přípravků a jejich začlenění do oblasti působnosti vnitrostátních systémů zdravotního pojištění (Úř. věst. L 40, 11.2.1989, s. 8).

    Směrnice Rady 90/385/EHS ze dne 20. června 1990 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se aktivních implantabilních zdravotnických prostředků (Úř. věst. L 189, 20.7.1990, s. 17).

    Směrnice Rady 91/477/EHS ze dne 18. června 1991 o kontrole nabývání a držení zbraní (Úř. věst. L 256, 13.9.1991, s. 51).

    Rozhodnutí Rady (8300/92) ze dne 21. září 1992, kterým se Komise opravňuje k projednávání dohod o vzájemném uznávání mezi Společenstvím a určitými nečlenskými zeměmi.

    Směrnice Rady 93/5/EHS ze dne 25. února 1993 o pomoci členských států Komisi a o jejich spolupráci při vědeckém zkoumání otázek týkajících se potravin (Úř. věst. L 52, 4.3.1993, s. 18).

    Směrnice Rady 93/7/EHS ze dne 15. března 1993 o navracení kulturních statků neoprávněně vyvezených z území členského státu (Úř. věst. L 74, 27.3.1993, s. 74).

    Nařízení Rady (EHS) č. 793/93 ze dne 23. března 1993 o hodnocení a kontrole rizik existujících látek (Úř. věst. L 84, 5.4.1993, s. 1).

    Směrnice Rady 93/15/EHS ze dne 5. dubna 1993 o harmonizaci předpisů týkajících se uvádění na trh a dozoru nad výbušninami pro civilní použití (Úř. věst. L 121, 15.5.1993, s. 20).

    Směrnice Rady 93/42/EHS ze dne 14. června 1993 o zdravotnických prostředcích (Úř. věst. L 169, 12.7.1993, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 93/465/EHS ze dne 22. července 1993 o modulech pro různé fáze postupů posuzování shody a o pravidlech pro připojování a používání označení shody CE, které jsou určeny k použití ve směrnicích technické harmonizace (Úř. věst. L 220, 22.7.1993, s. 23).

    Rozhodnutí Rady 94/358/ES ze dne 16. června 1994, kterým se jménem Evropského společenství přijímá Úmluva o vypracování Evropského lékopisu (Úř. věst. L 158, 25.6.1994, s. 17).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 96/100/ES ze dne 17. února 1997, kterou se mění příloha směrnice 93/7/EHS o navracení kulturních statků neoprávněně vyvezených z území členského státu (Úř. věst. L 60, 1.3.1997, s. 59).

    Rozhodnutí Rady (8453/97), kterým se potvrzuje článek 113 výkladu výboru k rozhodnutí Rady ze dne 21. září 1992, který Komisi poskytuje směrnice k projednávání evropských dohod o posuzování shody.

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/34/ES ze dne 22. června 1998 o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů a předpisů pro služby informační společnosti (Úř. věst. L 204, 21.7.1998, s. 37).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/48/ES ze dne 20. července 1998, kterou se mění směrnice 98/34/ES o postupu při poskytování informací v oblasti norem a technických předpisů (Úř. věst. L 217, 5.8.1998, s. 18).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 98/79/ES ze dne 27. října 1998 o diagnostických zdravotnických prostředcích in vitro (Úř. věst. L 331, 7.12.1998, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 2679/98 ze dne 7. prosince 1998 o fungování vnitřního trhu ve vztahu k volnému pohybu zboží mezi členskými státy (Úř. věst. L 337, 12.12.1998, s. 8).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/4/ES ze dne 22. února 1999 o kávových a cikorkových extraktech (Úř. věst. L 66, 13.3.1999, s. 26).

    Směrnice Rady 1999/36/ES ze dne 29. dubna 1999 o přepravitelném tlakovém zařízení (Úř. věst. L 138, 1.6.1999, s. 20).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/45/ES ze dne 31. května 1999 o sbližování právních a správních předpisů členských států týkajících se klasifikace, balení a označování nebezpečných přípravků (Úř. věst. L 200, 30.7.1999, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/9/ES ze dne 20. března 2000 o lanových drahách pro dopravu osob (Úř. věst. L 106, 3.5.2000, s. 21).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/14/ES ze dne 8. května 2000 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se emisí hluku zařízení, která jsou určena k použití ve venkovním prostoru, do okolního prostředí (Úř. věst. L 162, 3.7.2000, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2000/35/ES ze dne 29. června 2000 o postupu proti opožděným platbám v obchodních transakcích (Úř. věst. L 200, 8.8.2000, s. 35).

    Nařízení Rady (ES) č. 2580/2000 ze dne 20. listopadu 2000, kterým se mění nařízení (ES) č. 3448/93 o právní úpravě obchodování s některým zbožím vzniklým zpracováním zemědělských produktů (Úř. věst. L 298, 25.11.2000, s. 5).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se veterinárních léčivých přípravků (Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých přípravků (Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 67).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/95/ES ze dne 27. ledna 2003 o omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních (Úř. věst. L 37, 13.2.2003, s. 19).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/96/ES ze dne 27. ledna 2003 o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) (Úř. věst. L 37, 13.2.2003, s. 24).

    Nařízení Rady (ES) č. 1435/2003 ze dne 22. července 2003 o statutu Evropské družstevní společnosti (SCE) (Úř. věst. L 207, 18.8.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 ze dne 13. října 2003 o hnojivech (Úř. věst. L 304, 21.11.2003, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/102/ES ze dne 17. listopadu 2003 o ochraně chodců a ostatních nechráněných účastníků silničního provozu před střetem a v případě střetu s motorovým vozidlem a o změně směrnice Rady 70/156/EHS (Úř. věst. L 321, 6.12.2003, s. 15).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 273/2004 ze dne 11. února 2004 o prekursorech drog (Úř. věst. L 47, 18.2.2004, s.1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/9/ES ze dne 11. února 2004 o inspekci a ověřování správné laboratorní praxe (SLP) (Úř. věst. L 50, 20.2.2004, s. 28).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/10/ES ze dne 11. února 2004 o harmonizaci právních a správních předpisů týkajících se používání zásad správné laboratorní praxe a ověřování jejich používání při zkouškách chemických látek (Úř. věst. L 50, 20.2.2004, s. 44).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 648/2004 ze dne 31. března 2004 o detergentech (Úř. věst. L 297, 22.9.2004, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/22/ES ze dne 31. března 2004 o měřicích přístrojích (Úř. věst. L 135, 30.4.2004, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky a o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93 a nařízení Komise (ES) č. 1488/94 a směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/23/ES ze dne 23. května 2007 o uvádění pyrotechnických výrobků na trh (Úř. věst. L 154, 14.6.2007, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/45/ES ze dne 5. září 2007, kterou se stanoví pravidla pro jmenovitá množství výrobků v hotovém balení, zrušují směrnice Rady 75/106/EHS a 80/232/EHS a mění směrnice Rady 76/211/EHS (Úř. věst. L 247, 21.9.2007, s. 17).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 764/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví postupy týkající se uplatňování některých vnitrostátních technických pravidel u výrobků uvedených v souladu s právními předpisy na trh v jiném členském státě (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 21).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 30).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 768/2008/ES ze dne 9. července 2008 o společném rámci pro uvádění výrobků na trh a o zrušení rozhodnutí Rady 93/465/EHS (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 82).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí a o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006 (Úř. věst. L 353, 31.12.2008, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/23/ES ze dne 23. dubna 2009 o vahách s neautomatickou činností (Úř. věst. L 122, 16.5.2009, s. 6).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/34/ES ze dne 23. dubna 2009 o společných ustanoveních pro měřicí přístroje a pro metody metrologické kontroly (Úř. věst. L 106, 28.4.2009, s. 7).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/43/ES ze dne 6. května 2009 o zjednodušení podmínek transferů produktů pro obranné účely uvnitř Společenství (Úř. věst. L 146, 10.6.2009, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/48/ES ze dne 18. června 2009 o bezpečnosti hraček (Úř. věst. L 170, 30.6.2009, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/125/ES ze dne 21. října 2009 o stanovení rámce pro určení požadavků na ekodesign výrobků spojených se spotřebou energie (Úř. věst. L 285, 31.10.2009, s. 10).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 305/2011 ze dne 9. března 2011, kterým se stanoví harmonizované podmínky pro uvádění stavebních výrobků na trh a kterým se zrušuje směrnice Rady 89/106/EHS (Úř. věst. L 88, 4.4.2011, s. 5).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1007/2011 ze dne 27. září 2011 o názvech textilních vláken a souvisejícím označování materiálového složení textilních výrobků a o zrušení směrnice Rady 73/44/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 96/73/ES a 2008/121/ES (Úř. věst. L 272, 18.10.2011, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady, které zavádějí tzv. „nový přístup“ do určitých odvětví, jakými jsou např. strojní zařízení, elektromagnetická kompatibilita, rádiová zařízení a telekomunikační koncová zařízení, nízkonapěťová elektrická zařízení, osobní ochranné prostředky, výtahy, výbušné plyny, lékařské přístroje, hračky, tlaková zařízení, plynové spotřebiče, stavebnictví, interoperabilita železničního systému, rekreační plavidla, pneumatiky, emise motorových vozidel, výbušniny, pyrotechnické výrobky, lanové dráhy atd.

    Směrnice Rady přijaté k odstranění technických překážek obchodu v oblastech, na které se nevztahuje „nový přístup“.

    02 03 02
    Standardizace a sbližování právních předpisů

    02 03 02 01
    Podpora normalizačních činností prováděných orgány CEN, CENELEC a ETSI

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    17 843 714

    16 100 331

    17 370 000

    12 968 141

    25 046 337,60

    17 163 706,81

    Poznámky

    V souladu s obecným cílem udržování řádného fungování vnitřního trhu a konkurenceschopnosti evropského průmyslu, zejména pomocí vzájemného uznávání norem a ve vhodných případech stanovení evropských norem, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí:

    finančních závazků vzniklých ze smluv podepsaných s evropskými normalizačními organizacemi (jako např. ETSI, CEN a Cenelec) na vytváření norem,

    ověřování a certifikace shody s normami a ukázkové projekty,

    smluvních výdajů za provedení výše uvedených programů a projektů. Předmětné smlouvy se vztahují na tyto oblasti: výzkum, slučování, vyhodnocení, technický provoz, koordinace, stipendia, granty, školení a mobilita vědeckých pracovníků, účast na mezinárodních dohodách a příspěvky na výdaje za zařízení,

    zlepšení výkonnosti normalizačních orgánů,

    podpory a ověřování kvality v normalizaci,

    podpory přeměny evropských norem na normy vnitrostátní, zejména jejich překladem,

    opatření související s informovaností, podporou a zvyšováním úrovně normalizace a podpora evropských zájmů v mezinárodní normalizaci,

    sekretariátů technických komisí,

    technických projektů v oblasti testování shody s normami,

    přezkum souladu návrhů norem s příslušnými zmocněními,

    programů spolupráce s třetími zeměmi a pomoc těmto zemím,

    provádění prací potřebných pro jednotnou aplikaci mezinárodních norem v oblasti informačních technologií na území Unie,

    specifických certifikačních metodik a formulování technických certifikačních metodik,

    podpory používání těchto norem ve smlouvách o veřejných zakázkách,

    koordinace různých činností pro přípravu norem a vynaložení většího úsilí při jejich zavádění (uživatelské příručky, ukázky atd.).

    Finanční prostředky Unie je nutno použít pro ohraničení a zavádění normalizace při konzultacích s hlavními účastníky: výrobci, zástupci zaměstnanců, spotřebiteli, malými a středními podniky, vnitrostátními a evropskými normalizačními institucemi, úřady veřejných zakázek ve členských státech, všemi uživateli a rozhodujícími činiteli průmyslové politiky na vnitrostátní úrovni a na úrovni Unie.

    Pokud jde o počítačové vybavení a podporu interoperability, rozhodnutí Rady 87/95/EHS ze dne 22. prosince 1986 o normalizaci v oblasti informačních technologií a telekomunikací (Úř. věst. L 36, 7.2.1987, s. 31) obsahuje zvláštní ustanovení požadující, aby členské státy zajistily, že v rámci veřejných zakázek bude učiněn odkaz na evropské nebo mezinárodní normy.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1025/2012 ze dne 25. října 2012 o evropské normalizaci, změně směrnic Rady 89/686/EHS a 93/15/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 94/9/ES, 94/25/ES, 95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES a 2009/105/ES, a kterým se ruší rozhodnutí Rady 87/95/EHS a rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1673/2006/ES (Úř. věst. L 316, 14.11.2012, s. 12).

    02 03 02 02
    Podpora organizací zastupujících v rámci normalizačních činností malé a střední podniky a zúčastněné společenské subjekty

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    3 816 286

    2 175 774

    3 700 000

    2 778 887

    2 273 271,48

    269 308,59

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na fungování a činnosti evropských nevládních a neziskových organizací zastupujících zájmy malých a středních podniků a spotřebitelů, jakož i environmentální a sociální zájmy v rámci procesu normalizace.

    Toto zastupování v rámci procesu normalizace na evropské úrovni je součásti statutárních cílů těchto organizací, které byly pověřeny národními neziskovými organizacemi nejméně ve dvou třetinách členských států, aby zastupovaly výše uvedené zájmy.

    Příspěvky těmto evropským organizacím byly dříve zahrnuty v programu pro konkurenceschopnost a inovace, spotřebitelské politice a finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE+). V nařízení (EU) č. 1025/2012 byly akce v oblasti financované specifickými programy sloučeny do jediného právního aktu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1926/2006/ES ze dne 18. prosince 2006, kterým se zavádí akční program Společenství v oblasti spotřebitelské politiky (2007–2013) (Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 39).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 614/2007 ze dne 23. května 2007 o finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE+) (Úř. věst. L 149, 9.6.2007, s. 17).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1025/2012 ze dne 25. října 2012 o evropské normalizaci, změně směrnic Rady 89/686/EHS a 93/15/EHS a směrnic Evropského parlamentu a Rady 94/9/ES, 94/25/ES, 95/16/ES, 97/23/ES, 98/34/ES, 2004/22/ES, 2007/23/ES, 2009/23/ES a 2009/105/ES, a kterým se ruší rozhodnutí Rady 87/95/EHS a rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1673/2006/ES (Úř. věst. L 316, 14.11.2012, s. 12).

    02 03 03
    Evropská agentura pro chemické látky – Právní předpisy o chemických látkách

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    7 800 000

    7 800 000

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    V roce 2015 nebudou „Příjmy z poplatků a plateb“ a přebytek přenesený z předchozího roku postačovat k pokrytí očekávaných výdajů agentury, z čehož vyplývá potřeba určité subvence od Komise. Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 7 800 000 EUR.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 ze dne 18. prosince 2006 o registraci, hodnocení, povolování a omezování chemických látek, o zřízení Evropské agentury pro chemické látky a o změně směrnice 1999/45/ES a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 793/93 a nařízení Komise (ES) č. 1488/94 a směrnice Rady 76/769/EHS a směrnic Komise 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (Úř. věst. L 396, 30.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 ze dne 16. prosince 2008 o klasifikaci, označování a balení látek a směsí, o změně a zrušení směrnic 67/548/EHS a 1999/45/ES a o změně nařízení (ES) č. 1907/2006 (Úř. věst. L 353, 31.12.2008, s. 1).

    02 03 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    02 03 77 01
    Přípravná akce – RECAP: recyklace interního plastového odpadu vytvořeného hlavními regiony Unie, jež zpracovávají polymery, na místní úrovni

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    597 360

    p.m.

    373 350

    0,—

    373 350,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 02 04 —   HORIZONT 2020 – PODNIKOVÝ VÝZKUM

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    02 04

    HORIZONT 2020 – PODNIKOVÝ VÝZKUM

    02 04 02

    Vedoucí postavení v průmyslu

    02 04 02 01

    Vedoucí postavení v kosmu

    1,1

    176 847 152

    113 594 175

    161 352 331

    14 704 483

     

     

     

    02 04 02 02

    Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    02 04 02 03

    Zvyšování inovací v malých a středních podnicích

    1,1

    35 905 989

    17 650 787

    32 512 243

    2 962 930

     

     

     

     

    Článek 02 04 02 – Dílčí součet

     

    212 753 141

    131 244 962

    193 864 574

    17 667 413

     

     

     

    02 04 03

    Společenské výzvy

    02 04 03 01

    Dosažení ekonomiky, která účinně využívá zdroje a je odolná vůči změně klimatu, a udržitelných dodávek surovin

    1,1

    77 604 264

    30 583 047

    69 306 327

    5 986 022

     

     

     

    02 04 03 02

    Podpora bezpečných evropských společností

    1,1

    153 235 857

    51 650 398

    138 347 362

    10 865 760

     

     

     

     

    Článek 02 04 03 – Dílčí součet

     

    230 840 121

    82 233 445

    207 653 689

    16 851 782

     

     

     

    02 04 50

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    02 04 50 01

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (v letech 2014 až 2020)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    02 04 50 02

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (před rokem 2014)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    49 488 811,88

    29 980 793,09

     

     

    Článek 02 04 50 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    49 488 811,88

    29 980 793,09

     

    02 04 51

    Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

    1,1

    p.m.

    179 347 726

    p.m.

    410 942 214

    778 917 543,17

    623 488 946,47

    347,64

    02 04 52

    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    502 883,55

     

    02 04 53

    Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Inovační část (2007–2013)

    1,1

    p.m.

    36 262 756

    p.m.

    41 095 242

    69 707 100,72

    62 867 685,26

    173,37

    02 04 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    02 04 77 01

    Pilotní projekt – Navržení, zavedení a využití celounijní technické architektury pro hodnocení připravenosti center tísňového volání 112 na bezpečný a spolehlivý přenos lokalizačních a dalších údajů ze systému GNSS z aplikací pro tísňové volání 112 do evropských center tísňového volání (PSAP)

    1,1

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

    02 04 77 02

    Pilotní projekt – Výzkum v oblasti SBOP

    1,1

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 02 04 77 – Dílčí součet

     

    2 000 000

    1 000 000

     

     

     

     

     

     

    Kapitola 02 04 – Celkem

     

    445 593 262

    430 088 889

    401 518 263

    486 556 651

    898 113 455,77

    716 840 308,37

    166,67

    Poznámky

    Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

    Tyto prostředky se použijí na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, který se týká období 2014–2020.

    Program Horizont 2020 bude mít zásadní význam pro provádění stěžejní iniciativy strategie Evropa 2020 „Unie inovací“ a dalších stěžejních iniciativ, zejména iniciativy „Evropa účinněji využívající zdroje“, iniciativy „Průmyslová politika pro éru globalizace“ a iniciativy „Digitální agenda pro Evropu“, jakož i pro rozvoj a fungování Evropského výzkumného prostoru (EVP). Program Horizont 2020 přispěje k vybudování hospodářství založeného na znalostech a inovacích v celé Unii prostřednictvím získání dostatečného dalšího financování výzkumu, vývoje a inovací. Tento program bude prováděn v zájmu dosažení obecných cílů stanovených v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie za účelem přispění k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru, tj. podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů v oblasti výzkumu a technologií v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovace v celé Evropě a optimálního využití těchto kapacit.

    Do těchto článků a bodů jsou zahrnuty také výdaje na vědecká a technologická setkání na vysoké úrovni, konference, kurzy a semináře v zájmu Evropy organizované Komisí, financování vědeckých a technologických analýz a hodnocení na vysoké úrovni, které jsou prováděny jménem Unie k prozkoumání nových oblastí výzkumu vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a na opatření pro monitorování a šíření výsledků programů, včetně opatření vyplývajících z dřívějších rámcových programů.

    Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    K prostředkům uvedeným v této kapitole je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    V případě některých z těchto projektů se předpokládá možnost zapojení třetích zemí a organizací ze třetích zemí do evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Jakýkoli finanční příspěvek zapsaný v bodě 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů může v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Příjmy ze států podílejících se na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu zapsané v bodě 6 0 1 6 výkazu příjmů mohou vést v souladu s článkem 21 finančního nařízení k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Jakékoli příjmy z příspěvků vnějších subjektů na činnosti Unie zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Dodatečné prostředky budou poskytnuty v rámci bodu 02 04 50 01.

    Správní prostředky z této kapitoly budou poskytnuty v rámci článku 02 01 05.

    02 04 02
    Vedoucí postavení v průmyslu

    Poznámky

    V této oblasti je cílem programu Horizont 2020 usilovat o zatraktivnění Evropy jako místa pro investice do výzkumu a inovací podporou těch činností, které si podniky vytknou za cíl, a urychlit vývoj nových technologií, na nichž budou založeny budoucí podniky a hospodářský růst. Zajistí významné investice do klíčových průmyslových technologií, maximalizuje růstový potenciál evropských společností tím, že jim poskytne odpovídající financování, a napomůže malým a středním inovačním podnikům, aby se přeměnily na vedoucí světové společnosti.

    02 04 02 01
    Vedoucí postavení v kosmu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    176 847 152

    113 594 175

    161 352 331

    14 704 483

     

     

    Poznámky

    Cílem těchto prostředků je:

    podporovat konkurenceschopný a inovativní kosmický průmysl a výzkumnou obec při rozvoji a využívání vesmírné infrastruktury, a tím naplnit budoucí politické a společenské potřeby Unie. Hlavni rysy činností: podporovat konkurenceschopnost, nezávislost a inovace evropského kosmického odvětví, podporovat pokrok v oblasti kosmických technologií, podporovat využití údajů získaných z vesmíru a zajišťovat evropský výzkum podporou mezinárodních kosmických partnerství,

    posouvat současné průmyslové formy výroby směrem k udržitelnějším a nízkouhlíkovým výrobním a zpracovatelským technologiím vedoucím k inovativnějším výrobkům, postupům a službám. Cílem udržitelných a nízkouhlíkových technologií v energeticky náročných zpracovatelských odvětvích bude zvýšení konkurenceschopnosti zpracovatelského průmyslu zásadním zlepšením účinného využívání zdrojů a energetické účinnosti a omezením dopadu těchto průmyslových činností na životní prostředí v celém hodnotovém řetězci a podpora zavádění nízkouhlíkových technologií.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965) a zejména čl. 3 odst. 2 písm. a) bod vi) uvedeného rozhodnutí.

    02 04 02 02
    Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Cílem těchto prostředků je pomoci napravit tržní selhání při přístupu k rizikovému financování výzkumu a inovací. Zejména nástroj pro kapitálové investice se zaměří na investice do fondů rizikového kapitálu investujících do počátečního rozvoje. Umožní kapitálové investice mj. do fondů počátečního kapitálu, přeshraničních fondů počátečního kapitálu, nástrojů spoluinvestování s neformálními investory („business angels“) a fondů rizikového kapitálu v raném stadiu. Nástroj pro kapitálové investice, založený především na poptávce, bude využívat portfoliový přístup, v jehož rámci si fondy rizikového kapitálu a jiní srovnatelní zprostředkovatelé vybírají společnosti, do nichž chtějí investovat.

    Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů podle čl. 140 odst. 6 finančního nařízení, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. i) finančního nařízení poskytnout dodatečné prostředky.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965) a zejména čl. 3 odst. 2 písm. b) uvedeného rozhodnutí.

    02 04 02 03
    Zvyšování inovací v malých a středních podnicích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    35 905 989

    17 650 787

    32 512 243

    2 962 930

     

     

    Poznámky

    Cílem těchto prostředků je:

    zajistit financování sítě Enterprise Europe Network zřízené v rámci programu COSME v souvislosti s jejími posílenými službami s úzkou vazbou na program Horizont 2020. Podpora by mohla sahat od lepších informačních a poradenských služeb prostřednictvím hledání partnerů pro malé a střední podniky, které chtějí rozvíjet přeshraniční inovativní projekty, k poskytování služeb podporujících inovace,

    podporovat provádění a doplnění zvláštních opatření pro malé a střední podniky v rámci programu Horizont 2020, směřujících zejména ke zvýšení inovační schopnosti těchto podniků. Tyto činnosti mohou zahrnovat zvyšování povědomí a sdílení a šíření informací, odbornou přípravu a mobilitu, vytváření sítí a výměnu osvědčených postupů, rozvoj vysoce kvalitních mechanismů a služeb na podporu inovací s významnou unijní přidanou hodnotou pro malé a střední podniky (např. správa práv duševního vlastnictví a řízení inovací, předávání znalostí), jakož i napomáhání malým a středním podnikům při kontaktování partnerů v oblasti výzkumu a inovací v celé Unii za účelem rozvoje technologií a zlepšení inovační schopnosti. Zprostředkovatelské organizace zastupující skupiny inovativních malých a středních podniků budou vyzvány k uskutečňování meziodvětvových a meziregionálních inovačních činností společně s malými a středními podniky, které mají vzájemně se posilující dovednosti, s cílem rozvíjet nové průmyslové hodnotové řetězce,

    podporovat trhem iniciované inovace za účelem zvýšení inovační schopnosti společností zlepšením rámcových podmínek pro inovace a rovněž odstraněním zvláštních překážek, které brání růstu inovativních společností, zejména malých a středních podniků a podniků střední velikosti s potenciálem k rychlému růstu. Může být poskytována specializovaná podpora pro inovace (např. využívání duševního vlastnictví, sítě zadavatelů zakázek, podpora pro střediska předávání technologií, strategický design) a přezkumy veřejných politik ve vztahu k inovacím.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Aby toho bylo možné dosáhnout, jsou schvalující osoby Unie žádány, aby plně využily možností, které nabízí nové finanční nařízení, včetně věcných příspěvků konfederace CESES na projekty Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965) a zejména čl. 3 odst. 2 písm. c) uvedeného rozhodnutí.

    02 04 03
    Společenské výzvy

    Poznámky

    Tato priorita programu Horizont 2020 přímo reaguje na politické priority a společenské výzvy uvedené ve strategii Evropa 2020. Tyto činnosti budou prováděny s využitím přístupu zaměřeného na jednotlivé výzvy, který spojuje zdroje a znalosti z různých oblastí, technologií a disciplín. Tyto činnosti se budou týkat celého cyklu od výzkumu až po trh, s novým zaměřením na činnosti, které jsou spojené s inovacemi, jako je pilotní testování, demonstrace, testovací prostředí, podpora zadávání veřejných zakázek, návrhářství, inovace orientované na koncové uživatele, sociální inovace a tržní přijetí inovací. Činnosti budou přímo podporovat odpovídající pravomoci v oblasti odvětvových politik na úrovni Unie.

    02 04 03 01
    Dosažení ekonomiky, která účinně využívá zdroje a je odolná vůči změně klimatu, a udržitelných dodávek surovin

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    77 604 264

    30 583 047

    69 306 327

    5 986 022

     

     

    Poznámky

    Cílem těchto prostředků bude podpora bezpečnosti surovinových dodávek za účelem uspokojení potřeb rostoucí světové populace v udržitelných mezích přírodních zdrojů planety. Jednotlivé činnosti se zaměří na zlepšení znalostní základny o surovinách a rozvoj inovativních řešení pro nákladově efektivní a k životnímu prostředí šetrný průzkum, těžbu, zpracování, recyklaci a opětovné využití surovin a pro jejich nahrazení ekonomicky přijatelnými alternativami.

    Podpora bude taktéž určena na odstraňování překážek, které brání zavádění obchodních modelů oběhového hospodářství, zejména v malých a středních podnicích, např. na používání odpadních materiálů, vypracování postupů průmyslové symbiózy a budování ekoklastrů.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965) a zejména čl. 3 odst. 3 písm. e) uvedeného rozhodnutí.

    02 04 03 02
    Podpora bezpečných evropských společností

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    153 235 857

    51 650 398

    138 347 362

    10 865 760

     

     

    Poznámky

    Cílem těchto prostředků je:

    podpora unijních politik v oblasti vnitřní a vnější bezpečnosti a zároveň zlepšení konkurenceschopnosti a technologické základny odvětví bezpečnosti Unie a posílení spolupráce mezi poskytovateli a uživateli bezpečnostních řešení; činnosti se budou zaměřovat na rozvoj inovativních technologií a řešení v oblasti bezpečnostních nedostatků a prevence bezpečnostních hrozeb; ústředním bodem činností bude boj proti trestné činnosti a terorismu, včetně ochrany kritické infrastruktury; posílení bezpečnosti prostřednictvím správy hranic; zvýšení odolnosti Evropy vůči krizím a katastrofám a zároveň ochrana osobních údajů a základních lidských práv,

    posílení znalostní základny a podpory iniciativy Unie inovací a Evropského výzkumného prostoru, jež mají napomoci rozvoji inovativních společností a politik v Evropě prostřednictvím zapojení občanů, podniků a uživatelů do výzkumu a inovací a podpory koordinovaných výzkumných a inovačních politik v kontextu globalizace.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Aby toho bylo možné dosáhnout, jsou schvalující osoby Unie žádány, aby plně využily možností, které nabízí finanční nařízení, a zejména považovaly věcné příspěvky poskytované CESES za příspěvky k projektům Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965) a zejména čl. 3 odst. 3 písm. g) uvedeného rozhodnutí.

    02 04 50
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    02 04 50 01
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (v letech 2014 až 2020)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných prostředků od třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje, v letech 2014 až 2020.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    02 04 50 02
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    49 488 811,88

    29 980 793,09

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných prostředků od třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    02 04 51
    Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    179 347 726

    p.m.

    410 942 214

    778 917 543,17

    623 488 946,47

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Tyto prostředky jsou určeny také na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k dodatečným prostředkům od třetích stran či třetích zemí (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006 kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

    02 04 52
    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    502 883,55

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s rámcovými výzkumnými programy před rokem 2003.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

    Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2002/835/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Strukturování Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 44).

    02 04 53
    Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Inovační část (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    36 262 756

    p.m.

    41 095 242

    69 707 100,72

    62 867 685,26

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

    02 04 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    02 04 77 01
    Pilotní projekt – Navržení, zavedení a využití celounijní technické architektury pro hodnocení připravenosti center tísňového volání 112 na bezpečný a spolehlivý přenos lokalizačních a dalších údajů ze systému GNSS z aplikací pro tísňové volání 112 do evropských center tísňového volání (PSAP)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Při svých každodenních činnostech využívají lidé inteligentní telefony a aplikace. Inteligentní telefony jsou stále rozšířenější, a zatímco společnost výhod digitálního světa využívá, je nejasné, jak bude v budoucnu probíhat tísňové volání prostřednictvím aplikací. Pro komerční a další účely se využívají přesné a spolehlivé lokalizační údaje ze systému GNSS, ty však nejsou přístupné pro tísňové služby při tísňových voláních občanů.

    Proto bylo vytvořeno a nyní je k dispozici nespočet aplikací pro tísňové volání 112, jejichž funkčnost a přístupnost je však omezená. Téměř všechny evropské tísňové služby v poslední době kontaktovali vývojáři s návrhem, že vyvinou aplikace pro tísňová volání, které navážou hlasové spojení přímo s centry tísňového volání a zašlou jim lokalizační a další údaje.

    Tyto aplikace však bohužel mohou využívat pouze občané žijící v určité zeměpisné oblasti a často nefungují stejným způsobem, jsou-li použity mimo hranice určité oblasti center tísňového volání (PSAP). Proto je běžné, že aplikace vyvinutá v jedné oblasti/zemi nebude fungovat v jiné oblasti/zemi, a mimo svou oblast/zemi je tak k ničemu.

    Pro používání aplikací 112 tedy v současnosti neexistuje žádná společná celounijní architektura.

    Místopředsedové Kroesová a Kallas se rozhodli v této věci spolupracovat a v roce 2010 prohlásili, že mají v úmyslu zajistit, aby měl každý Evropan přístup k aplikaci pro tísňové volání 112 pro inteligentní telefony ve svém jazyce. V poslední době byla vyvinuta řada aplikací tísňového volání pro mobilní telefony, ale v této oblasti lze učinit mnohem více.

    Místopředsedové tedy zřetelně poukázali na nutnost zaujmout k vytvoření celounijní architektury pro aplikace 112 společný přístup.

    Tento projekt má zajistit připravenost center tísňového volání financováním vybudování společné celounijní architektury, která umožní zaslání údajů, včetně lokalizačních údajů a dalších nezbytných údajů ze systému GNSS, prostřednictvím stávajících aplikací 112 nejvhodnějšímu centru tísňového volání. To zajistí svobodný trh, který bude mít přímý společenský prospěch. Na úrovni členských států a Unie je možno provést sérii testů interoperability a způsobilosti aplikací i platforem, na nichž běží.

    Společenský prospěch pocítí všichni občané a toto řešení bude mít přímý pozitivní dopad na občany se zdravotním postižením.

    Pilotní projekt bude realizován v úzké spolupráci s příslušnými útvary Komise, které se v současnosti zabývají využitím lokalizačních údajů ze systému GNSS pro služby linky 112 prostřednictvím systémů EGNOS a Galileo. Technická architektura koncipovaná v rámci projektu bude důsledně splňovat požadavky těchto útvarů, zajiští zapojení center tísňového volání 112 a připraví podmínky pro harmonizované zasílání dalších údajů.

    V rámci projektu budou:

    identifikovány hlavní požadavky na tísňové služby (strana poptávky) ve střednědobém výhledu na základě rozsáhlého průzkumu, který byl již proveden, a na základě dalších průzkumů,

    koncipována a realizována metoda provedení testů interoperability aplikací a platforem 112 v některých členských státech,

    provedeny testy připravenosti a kompatibility v některých centrech tísňového volání v členských státech, které se pilotního projektu zúčastní,

    vznikne prospěch občanům, včetně občanů se zdravotním postižením nebo zvláštními potřebami, vytvořením potřebného prostředí a infrastruktury, v jejichž rámci budou moci poskytovatelé řešení a technologií pro aplikace (strana nabídky) zasílat lokalizační a další údaje ze systému GNSS nejvhodnějšímu centru tísňového volání,

    navázáno na úspěšně odvedenou práci v rámci projektu REACH112, v jehož rámci bylo zjištěno, co je nutné pro zajištění lepšího přístupu osob se zdravotním postižením ke službám 112, a v rámci výzkumného projektu PEACE, který zkoumal tísňové aplikace a služby založené na IP pro sítě další generace,

    navázáno partnerství s evropskými poskytovateli technologií, organizacemi činnými v oblasti tísňových služeb, laboratořemi výzkumu a vývoje, vývojáři aplikací, provozovateli telekomunikačních sítí, poskytovateli služeb Voice Over IP a poskytovateli jiného softwaru s cílem využít jejich odbornosti v rámci vzájemné spolupráce,

    nastíněna budoucnost aplikací 112 v souladu s potřebami a požadavky občanů a tísňových služeb s cílem naplnit vizi vyšší účinnosti a účelnosti služeb pro naši společnost.

    V této chvíli funguje většina center tísňového volání 112 v Evropě v prostředí starých analogových technologií a zastaralých sítí. V důsledku toho mají centra tísňového volání pouze velmi omezenou schopnost vést tísňovou komunikaci jinak než hlasově a výrazně zaostávají za rychlým rozvojem moderních komunikačních systémů. Očekávání občanů jsou rovněž mnohem větší než možnosti tísňových služeb a řadě občanů se zdravotním postižením, se nedostává odpovídajících služeb. Zpráva Komunikačního výboru (COCOM) z roku 2014 rovněž upozorňuje na nedostupnost pro občany se zdravotním postižením a na to, že nejsou k dispozici přesné a spolehlivé údaje lokalizující volajícího v reálném čase.

    Řada členských států se snaží porozumět dopadu a dosahu služeb založených na aplikacích, a zejména přístupu těchto služeb k lince 112 a jejich interakci s touto linkou. Orgány členských států nemají o službách přes aplikace dostatečné povědomí a je zcela nezbytné, aby zmapovaly hranice a mohly tak zajistit účinnou a přiměřenou regulaci v zájmu patřičné ochrany spotřebitelů. Vzhledem k malé koherenci a koordinaci se službami a technologiemi aplikací je třeba, aby byly takové služby vyvinuty a otestovány s cílem sladit jejich možnosti s odpovídajícím a účinným normalizačním a regulačním přístupem, který zahrnuje posouzení rizik narušení soukromí, odcizení údajů a dohledu.

    Všechny zúčastněné strany tedy musí mít k dispozici neutrální, nediskriminační, inovativní architekturu, která zajistí interoperabilitu a napomůže vytváření aplikačních řešení, která povedou k účinnější a účelnější službě tísňového volání 112 ve prospěch evropských občanů a návštěvníků.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    02 04 77 02
    Pilotní projekt – Výzkum v oblasti SBOP

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Projekt bude zahrnovat:

    rozvoj spolupráce mezi Komisí a Evropskou obrannou agenturou (EDA), pokud jde o to, jakým způsobem agentura plní cíle Unie a spravuje rozpočtové prostředky Unie v souladu s rozhodnutím Rady 2011/411/ SZBP,

    financování dvou činností v oblasti výzkumu a rozvoje:

    jeden velmi rizikový výzkum s velkým přínosem, jehož výsledek by případně mohl dát novou podobu budoucím operacím. Příjemci by měli být vybráni ve výběrovém řízení, v němž nastíní své představy a nápady. Tuto činnost bude provádět jménem Unie agentura EDA. Členské státy, Komise a ESVČ budou průběh této činnosti sledovat jakožto poradci. Ke sledování této činnosti mohou být rovněž vyzvány třetí země a organizace, které uzavřely s agenturou EDA správní ujednání,

    jedna činnost v oblasti výzkumu a rozvoje, jejímž cílem je certifikace vojenských a případně i civilních požadavků. Členské státy a třetí země, které s EDA podepsaly správní ujednání, budou vyzvány, aby se do této činnosti zapojily. Tuto činnost bude jménem Unie a dalších zúčastněných stran provádět EDA,

    monitorování obou procesů s cílem vyvodit zkušenosti pro budoucí akce Unie zaměřené na podporu budování obranných kapacit, které jsou důležité pro SBOP a členské státy. Členem monitorovacího týmu bude Vojenský štáb Evropské unie.

    Generální tajemník NATO by měl být vyzván k tomu, aby na schůzky konané v rámci tohoto pilotního projektu vysílal ve vhodných případech pozorovatele.

    V rámci tohoto pilotního projektu nebudou financovány práce na zbraních, neboť by to s ohledem na jejich samotnou povahu nebylo v souladu s mezinárodním humanitárním právem, a ani práce na smrtících či vysoce destruktivních zbraních a na souvisejících válečných technologiích či práce na samostatném určování cílů a vojenských zásazích bez lidské interakce.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 02 05 —   EVROPSKÉ PROGRAMY DRUŽICOVÉ NAVIGACE (EGNOS A GALILEO)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    02 05

    EVROPSKÉ PROGRAMY DRUŽICOVÉ NAVIGACE (EGNOS A GALILEO)

    02 05 01

    Vývoj a poskytování infrastruktury a služeb globální družicové navigace (Galileo) do roku 2019

    1,1

    817 199 000

    650 499 661

    1 097 830 000

    737 658 621

     

     

     

    02 05 02

    Poskytování satelitních služeb umožňujících zlepšit výkonnost systému GPS tak, aby postupně pokryl celý prostor Evropské konference civilního letectví (ECAC), do roku 2020 (EGNOS)

    1,1

    240 000 000

    200 824 669

    225 000 000

    170 148 008

     

     

     

    02 05 11

    Agentura pro evropský GNSS

    1,1

    26 791 000

    26 791 000

    24 587 000

    24 587 000

    13 973 518,59

    13 973 518,59

    52,16

    02 05 51

    Dokončení evropských programů družicové navigace (EGNOS a Galileo)

    1,1

    p.m.

    77 585 659

    p.m.

    281 994 299

    8 865 895,—

    394 174 150,—

    508,05

     

    Kapitola 02 05 – Celkem

     

    1 083 990 000

    955 700 989

    1 347 417 000

    1 214 387 928

    22 839 413,59

    408 147 668,59

    42,71

    02 05 01
    Vývoj a poskytování infrastruktury a služeb globální družicové navigace (Galileo) do roku 2019

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    817 199 000

    650 499 661

    1 097 830 000

    737 658 621

     

     

    Poznámky

    Příspěvek Unie přidělený evropským programům v oblasti GNSS se poskytuje na financování činností souvisejících s:

    dokončení zaváděcí fáze programu Galileo, spočívající ve vybudování, zavedení a ochraně vesmírné a pozemní infrastruktury, jakož i v přípravě na provozní fázi zahrnující činnosti související s přípravou na poskytování služeb,

    provozní fáze programu Galileo, spočívající ve správě, údržbě, trvalém zlepšování, rozvoji a ochraně vesmírné a pozemní infrastruktury, vývoji budoucích generací systému a rozvoji jím poskytovaných služeb, certifikaci a normalizaci, poskytování a propagaci služeb poskytovaných systémem a všech dalších činnostech nezbytných pro řádný běh programu.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) a d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je možné přičíst příspěvky členských států na specifické prvky programu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1285/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení evropských systémů družicové navigace a jejich využití a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 876/2002 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 1), a zejména čl. 2 odst. 4 tohoto nařízení.

    02 05 02
    Poskytování satelitních služeb umožňujících zlepšit výkonnost systému GPS tak, aby postupně pokryl celý prostor Evropské konference civilního letectví (ECAC), do roku 2020 (EGNOS)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    240 000 000

    200 824 669

    225 000 000

    170 148 008

     

     

    Poznámky

    Příspěvek Unie na evropské programy v oblasti GNSS se poskytuje na financování činností souvisejících s provozováním systému EGNOS, včetně všech prvků zajišťujících spolehlivost systému a jeho provozování.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) a d) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je možné přičíst příspěvky členských států na specifické prvky programu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1285/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení evropských systémů družicové navigace a jejich využití a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 876/2002 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 1), a zejména čl. 2 odst. 5 tohoto nařízení.

    02 05 11
    Agentura pro evropský GNSS

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    26 791 000

    24 587 000

    13 973 518,59

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst Agentury pro evropský GNSS je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 26 840 000 EUR. K částce 26 791 000 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 49 000 EUR získaná z přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 512/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se mění nařízení (EU) č. 912/2010 o zřízení Agentury pro evropský GNSS (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 72).

    02 05 51
    Dokončení evropských programů družicové navigace (EGNOS a Galileo)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    77 585 659

    p.m.

    281 994 299

    8 865 895,—

    394 174 150,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 683/2008 ze dne 9. července 2008 o dalším provádění evropských programů družicové navigace (EGNOS a Galileo) (Úř. věst. L 196, 24.7.2008, s. 1).

    KAPITOLA 02 06 —   EVROPSKÝ PROGRAM POZOROVÁNÍ ZEMĚ

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    02 06

    EVROPSKÝ PROGRAM POZOROVÁNÍ ZEMĚ

    02 06 01

    Poskytování operačních služeb závislých na vesmírných pozorováních a údajích in situ (Copernicus)

    1,1

    113 650 000

    81 952 171

    58 500 000

    54 927 050

     

     

     

    02 06 02

    Vybudování schopnosti Unie k nezávislému pozorování Země (Copernicus)

    1,1

    440 220 000

    427 844 424

    301 933 000

    112 727 494

     

     

     

    02 06 51

    Dokončení Evropského programu monitorování Země (GMES)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    17 962 958

    57 485 794,—

    49 598 537,74

     

    02 06 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    02 06 77 01

    Přípravná akce pro operační služby GMES

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    1 058 313

    0,—

    1 349 987,—

     

     

    Článek 02 06 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    1 058 313

    0,—

    1 349 987,—

     

     

    Kapitola 02 06 – Celkem

     

    553 870 000

    509 796 595

    360 433 000

    186 675 815

    57 485 794,—

    50 948 524,74

    9,99

    02 06 01
    Poskytování operačních služeb závislých na vesmírných pozorováních a údajích in situ (Copernicus)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    113 650 000

    81 952 171

    58 500 000

    54 927 050

     

     

    Poznámky

    Cílem těchto prostředků je:

    umožnit provoz služeb programu Copernicus, přizpůsobených potřebám uživatelů,

    přispívat k zajištění dostupnosti dat z pozorovací infrastruktury potřebné k provozování služeb programu Copernicus,

    vytvořit příležitosti pro větší využití informačních zdrojů v soukromém sektoru, a tím usnadnit inovace prováděné poskytovateli služeb vytvářejících přidanou hodnotu.

    Tyto prostředky budou zejména financovat zřizování, vytváření a provozování šesti služeb uvedených v nařízení (EU) č. 377/2014 a souvisejících činností.

    Tyto prostředky mohou rovněž financovat průřezové činnosti mezi službami nebo jejich sladění a koordinaci, jakož i koordinaci in situ, rozšiřování uživatelské základny a vzdělávání a komunikaci.

    Rozpočtové prostředky budou spravovány buď přímo útvary Komise nebo nepřímo prostřednictvím pověřovacích dohod s agenturami Unie a mezinárodními organizacemi nebo subjekty, které jsou způsobilé podle článku 58 finančního nařízení.

    Když spravuje rozpočet přímo Komise, může pověřit Společné výzkumné středisko (SVS) úkoly vědecké a technické podpory. Financování těchto úkolů může být vedeno jako nepřímý rozpočet SVS podle čl. 183 odst. 2 písm. c) a odst. 6 finančního nařízení.

    Navíc v zájmu podpory konkurenceschopnosti a růstu mohou tyto prostředky rovněž financovat šíření dat a zakládání nových podniků prostřednictvím podpory solidnějších a inovativnějších struktur IT v Evropě.

    Služby programu Copernicus usnadní přístup k hlavním údajům potřebným k formulování politiky na úrovni Unie, na úrovni členských států, na regionální a místní úrovni v oblastech, jako je zemědělství, monitorování lesů, vodohospodářství, doprava, územní plánování, změna klimatu a řada dalších. Tyto prostředky jsou v souladu s článkem 58 finančního nařízení určeny zejména na provádění pověřovacích dohod k programu Copernicus.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu. Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Veškeré příjmy z příspěvků třetích stran zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 377/2014 ze dne 3. dubna 2014, kterým se zavádí program Copernicus a zrušuje nařízení (EU) č. 911/2010 (Úř. věst. L 122, 24.4. 2014, s. 44).

    02 06 02
    Vybudování schopnosti Unie k nezávislému pozorování Země (Copernicus)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    440 220 000

    427 844 424

    301 933 000

    112 727 494

     

     

    Poznámky

    Cílem těchto prostředků je:

    vybudovat nezávislé zařízení Unie pro pozorování Země prostřednictvím financování kosmické infrastruktury a cílené podpory evropského průmyslu, zejména pokud jde o výrobu a vypouštění družic,

    rozvíjet dostupnost pozorovacího zařízení, které umožní poskytování služeb programu Copernicus, zejména prostřednictvím operací pozemní části kosmické infrastruktury,

    vytvořit příležitosti pro větší využití informačních zdrojů v soukromém sektoru, a tím usnadnit inovace prováděné poskytovateli služeb vytvářejících přidanou hodnotu.

    Rozvoj evropské kosmické infrastruktury hraje klíčovou úlohu při posilování konkurenceschopnosti a inovací a vyžaduje důsledné veřejné zásahy k udržení úsilí průmyslu.

    Tyto prostředky budou financovat vývoj a výstavbu družic, jakož i jejich provoz. Na data a informace získané prostřednictvím kosmické infrastruktury se vztahuje politika bezplatného, plného a volného přístupu k údajům, která zvýší jejich využitelnost, a tím posílí navazující trh.

    V zájmu doplnění údajů, které uživatelé potřebují, mohou tyto prostředky rovněž financovat získávání údajů od třetích stran a přístup k údajům z pomocných misí z členských států, jakož i specializovanou informační platformu (jádro pozemní části), která bude sloužit přednostně pro provozní služby financované podle čl. 02 06 01.

    Rozpočtové prostředky budou spravovány buď přímo útvary Komise nebo nepřímo prostřednictvím pověřovacích dohod s agenturami Unie a mezinárodními organizacemi nebo subjekty, které jsou způsobilé podle článku 58 finančního nařízení.

    Když spravuje rozpočet přímo Komise, může pověřit Společné výzkumné středisko (SVS) úkoly vědecké a technické podpory. Financování těchto úkolů může být vedeno jako nepřímý rozpočet SVS podle čl. 183 odst. 2 písm. c) a odst. 6 finančního nařízení.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Veškeré příjmy z příspěvků třetích stran zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 377/2014 ze dne 3. dubna 2014, kterým se zavádí program Copernicus a zrušuje nařízení (EU) č. 911/2010 (Úř. věst. L 122, 24.4. 2014, s. 44).

    02 06 51
    Dokončení Evropského programu monitorování Země (GMES)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    17 962 958

    57 485 794,—

    49 598 537,74

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Veškeré příjmy z příspěvků třetích stran zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k poskytnutí dodatečných prostředků, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 911/2010 ze dne 22. září 2010 o Evropském programu monitorování Země (GMES) a jeho počátečních provozních činnostech (2011–2013) (Úř. věst. L 276, 20.10.2010, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise 2010/67/EU ze dne 5. února 2010 o ustavení rady partnerů programu GMES (Úř. věst. L 35, 6.2.2010, s. 23).

    02 06 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    02 06 77 01
    Přípravná akce pro operační služby GMES

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    1 058 313

    0,—

    1 349 987,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    V souladu s čl. 54 odst. 2 písm. b) finančního nařízení následovalo po této přípravné akci dne 22. září 2010 přijetí Evropského programu monitorování Země (viz článek 02 06 51).

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    ADMINISTRATIVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO PODNIKY A PRŮMYSL

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO PODNIKY A PRŮMYSL

    HLAVA 03

    HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    03 01

    ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ“

    97 651 538

    94 449 737

    94 089 015,64

     

    Hlava 03 – Celkem

    97 651 538

    94 449 737

    94 089 015,64

    KAPITOLA 03 01 —   ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    03 01

    ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HOSPODÁŘSKÁ SOUTĚŽ“

    03 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

    5,2

    78 992 075

    76 427 835

    76 727 548,89

    97,13

    03 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

    03 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    5 492 792

    5 627 112

    5 187 382,79

    94,44

    03 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    8 151 777

    7 446 847

    6 412 839,60

    78,67

     

    Článek 03 01 02 – Dílčí součet

     

    13 644 569

    13 073 959

    11 600 222,39

    85,02

    03 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikační technologiemi a k službám v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

    5,2

    5 014 894

    4 947 943

    5 761 244,36

    114,88

    03 01 07

    Žádosti o náhradu škody vyplývající ze soudních řízení proti rozhodnutím Komise v oblasti hospodářské soutěže

    5,2

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Kapitola 03 01 – Celkem

     

    97 651 538

    94 449 737

    94 089 015,64

    96,35

    03 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    78 992 075

    76 427 835

    76 727 548,89

    03 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

    03 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 492 792

    5 627 112

    5 187 382,79

    03 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 151 777

    7 446 847

    6 412 839,60

    03 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikační technologiemi a k službám v oblasti politiky „Hospodářská soutěž“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 014 894

    4 947 943

    5 761 244,36

    03 01 07
    Žádosti o náhradu škody vyplývající ze soudních řízení proti rozhodnutím Komise v oblasti hospodářské soutěže

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    K zajištění vymáhání pravidel hospodářské soutěže v oblasti dohod mezi podniky, rozhodnutí o sdružení podniků a omezujícího jednání (článek 101 Smlouvy o fungování Evropské unie), zneužívání dominantního postavení (článek 102 Smlouvy o fungování Evropské unie), podpory poskytované státy (články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie) a spojování podniků (nařízení (ES) č. 139/2004), je Komisi svěřena pravomoc přijímat rozhodnutí, vést šetření a ukládat pokuty či nařizovat vrácení prostředků.

    Rozhodnutí Komise podléhají přezkumu Soudním dvorem Evropské unie v souladu se Smlouvou o fungování Evropské unie.

    Jako opatření k zajištění obezřetnosti je vhodné vzít v úvahu možnost, že rozsudky Soudního dvora Evropské unie ovlivní rozpočet.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů vzniklých v důsledku odškodnění, které Soudní dvůr Evropské unie přizná žadatelům, a v důsledku soudních řízení vedených proti rozhodnutím Komise v oblasti hospodářské soutěže.

    Jelikož nelze předem dostatečně přesně odhadnout finanční dopad na souhrnný rozpočet, je v tomto článku použito označení „p.m.“ (pour mémoire). Pokud bude třeba, navrhne Komise uvolnění prostředků podle skutečné potřeby formou převodů nebo v rámci návrhu opravného rozpočtu.

    Právní základ

    Články 101 a 102 Smlouvy o fungování Evropské unie (bývalé články 81 a 82 Smlouvy o založení Evropského společenství) a odvozená legislativa, zejména:

    nařízení Rady (ES) č. 1/2003 ze dne 16. prosince 2002 o provádění pravidel hospodářské soutěže stanovených v článcích 81 a 82 Smlouvy (Úř. věst. L 1, 4.1.2003, s. 1),

    nařízení Rady (ES) č. 139/2004 ze dne 20. ledna 2004 o kontrole spojování podniků (nařízení ES o spojování) (Úř. věst. L 24, 29.1.2004, s. 1).

    Články 107 a 108 Smlouvy o fungování Evropské unie (bývalé články 87 a 88 Smlouvy o založení Evropského společenství) a odvozená legislativa, zejména nařízení Rady (ES) č. 659/1999 ze dne 22. března 1999, kterým se stanoví prováděcí pravidla k článku 108 Smlouvy o fungování Evropské unie (Úř. věst. L 83, 27.3.1999, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO HOSPODÁŘSKOU SOUTĚŽ

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO HOSPODÁŘSKOU SOUTĚŽ

    KONTROLA STÁTNÍ PODPORY

    KONTROLA SPOJOVÁNÍ PODNIKŮ

    KARTELOVÉ DOHODY A LIBERALIZACE

    HLAVA 04

    ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    04 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ“

    93 173 629

    93 173 629

    91 394 258

    91 394 258

    93 687 106,80

    93 687 106,80

    04 02

    EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND

    12 266 260 317

    10 212 703 337

    13 035 200 000

    10 500 159 699

    11 685 706 210,83

    13 763 798 109,17

    04 03

    ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ

    212 196 000

    160 978 363

    211 140 900

    172 933 326

    197 022 631,25

    146 993 637,23

    04 04

    EVROPSKÝ FOND PRO PŘIZPŮSOBENÍ SE GLOBALIZACI

    p.m.

    25 000 000

    p.m.

    50 000 000

    41 541 397,—

    41 541 397,—

    04 05

    NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ POLITIKA A ROZVOJ LIDSKÝCH ZDROJŮ

    p.m.

    74 547 800

    p.m.

    69 900 164

    113 157 077,—

    65 152 574,—

    04 06

    FOND EVROPSKÉ POMOCI NEJCHUDŠÍM OSOBÁM (FEAD)

    524 657 709

    363 075 586

    501 280 000

    406 280 000

     

     

     

    Hlava 04 – Celkem

    13 096 287 655

    10 929 478 715

    13 839 015 158

    11 290 667 447

    12 131 114 422,88

    14 111 172 824,20

    KAPITOLA 04 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    04 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ“

    04 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“

    5.2

    60 739 337

    59 643 683

    60 174 282,90

    99,07

    04 01 02

    Výdaje na podporu oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    04 01 02 01

    Externí pracovníci

    5.2

    3 932 556

    3 918 717

    4 645 744,27

    118,14

    04 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5.2

    4 520 635

    4 670 521

    5 665 451,82

    125,32

     

    Článek 04 01 02 – Dílčí součet

     

    8 453 191

    8 589 238

    10 311 196,09

    121,98

    04 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“

    5.2

    3 856 101

    3 861 337

    4 519 373,90

    117,20

    04 01 04

    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“

    04 01 04 01

    Výdaje na podporu Evropského sociálního fondu a neprovozní technickou pomoc

    1.2

    15 400 000

    15 500 000

    14 049 819,84

    91,23

    04 01 04 02

    Podpůrné výdaje na program pro zaměstnání a sociální inovace

    1.1

    4 300 000

    3 800 000

    2 743 657,13

    63,81

    04 01 04 03

    Podpůrné výdaje na nástroj předvstupní pomoci – Zaměstnanost, sociální politika a rozvoj lidských zdrojů

    4

    p.m.

    p.m.

    1 325 610,80

     

    04 01 04 04

    Podpůrné výdaje pro Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci

    9

    p.m.

    p.m.

    563 166,14

     

    04 01 04 05

    Podpůrné výdaje pro Fond evropské pomoci nejchudším osobám

    1.2

    425 000

     

     

     

     

    Článek 04 01 04 – Dílčí součet

     

    20 125 000

    19 300 000

    18 682 253,91

    92,83

     

    Kapitola 04 01 – Celkem

     

    93 173 629

    91 394 258

    93 687 106,80

    100,55

    04 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    60 739 337

    59 643 683

    60 174 282,90

    04 01 02
    Výdaje na podporu oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    04 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 932 556

    3 918 717

    4 645 744,27

    04 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 520 635

    4 670 521

    5 665 451,82

    04 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 856 101

    3 861 337

    4 519 373,90

    04 01 04
    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování“

    04 01 04 01
    Výdaje na podporu Evropského sociálního fondu a neprovozní technickou pomoc

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    15 400 000

    15 500 000

    14 049 819,84

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření technické pomoci financované z Evropského sociálního fondu (ESF) podle článku 58 a118 nařízení (EU) č. 1303/2013. Z technické pomoci mohou být financována opatření na přípravu, monitorování, vyhodnocení, kontrolu a řízení, která jsou potřebná pro provádění ESF Komisí. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí:

    podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, schůze, služební cesty a překlady),

    výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní pracovníky, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 5 000 000 EUR, jakož i na služební cesty těchto pracovníků.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470).

    04 01 04 02
    Podpůrné výdaje na program pro zaměstnání a sociální inovace

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 300 000

    3 800 000

    2 743 657,13

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, výbory, schůzky odborníků, konference, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Viz kapitola 04 03.

    04 01 04 03
    Podpůrné výdaje na nástroj předvstupní pomoci – Zaměstnanost, sociální politika a rozvoj lidských zdrojů

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    1 325 610,80

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch Komise a příjemců,

    výdajů na studie, setkání odborníků, informace a publikace přímo související s dosahováním cílů nástroje předvstupní pomoci.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky zahrnují správní výdaje podle kapitoly 04 05.

    Právní základ

    Viz kapitola 04 05.

    04 01 04 04
    Podpůrné výdaje pro Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    563 166,14

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k použití z podnětu Komise v mezích horního limitu 0,5 % z roční maximální částky Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (EFG) stanovené v nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1309/2013 ze dne 17. prosince 2013. Prostředky lze použít k financování přípravy, monitorování, sběru údajů a vytváření znalostní základny potřebné k provádění EFG. Lze je rovněž využít k financování administrativní a technické podpory, informačních a komunikačních činností, auditu, kontrolních a hodnotících činností potřebných pro činnosti EFG.

    Právní základ

    Viz kapitola 04 04.

    04 01 04 05
    Podpůrné výdaje pro Fond evropské pomoci nejchudším osobám

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    425 000

     

     

    Poznámky

    Nový bod

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci stanovené v článku 27 nařízení č. 223/2014.

    Technická pomoc může financovat přípravu, sledování, administrativní a technickou pomoc, audit, informační, kontrolní a vyhodnocovací opatření nezbytná pro provádění nařízení č. 223/2014, jakož i pro činnosti podle článku 10 téhož nařízení.

    Tyto prostředky jsou zejména určeny na pokrytí:

    podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, schůze, služební cesty a překlady)

    přípravy, monitorování, sběru údajů a vytváření znalostní základny potřebné k provádění FEAD

    smluv o poskytování služeb a provádění studií

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

    KAPITOLA 04 02 —   EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    04 02

    EVROPSKÝ SOCIÁLNÍ FOND

    04 02 01

    Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 1 (2000–2006)

    1.2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    816 115 611,69

     

    04 02 02

    Dokončení Zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000–2006)

    1.2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    8 961 283,88

     

    04 02 03

    Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 1 (před rokem 2000)

    1.2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    1 942 038,43

    3 605 029,03

     

    04 02 04

    Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 2 (2000–2006)

    1.2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    2 054 979,13

     

    04 02 05

    Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 2 (před rokem 2000)

    1.2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    206 324,49

    285 268,57

     

    04 02 06

    Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 3 (2000–2006)

    1.2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    259 504 148,42

     

    04 02 07

    Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 3 (před rokem 2000)

    1.2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    668 030,04

    756 299,39

     

    04 02 08

    Dokončení programu EQUAL (2000–2006)

    1.2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    16 250 785,18

     

    04 02 09

    Dokončení předchozích programů iniciativy Společenství (před rokem 2000)

    1.2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    162 986,60

     

    04 02 10

    Dokončení Evropského sociálního fondu – Inovativní opatření a technická pomoc (2000–2006)

    1.2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    04 02 11

    Dokončení Evropského sociálního fondu – Inovativní opatření a technická pomoc (před rokem 2000)

    1.2

    0,—

    0,—

     

    04 02 17

    Dokončení Evropského sociálního fondu – Konvergence (2007–2013)

    1.2

    p.m.

    4 917 020 000

    p.m.

    6 769 000 000

    8 337 649 354,—

    9 098 872 467,35

    185,05

    04 02 18

    Dokončení Evropského sociálního fondu – PEACE (2007–2013)

    1.2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    04 02 19

    Dokončení Evropského sociálního fondu – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost (2007–2013)

    1.2

    p.m.

    2 357 168 235

    p.m.

    2 997 183 133

    3 333 462 956,—

    3 546 246 209,68

    150,45

    04 02 20

    Dokončení Evropského sociálního fondu – Provozně-technická pomoc (2007–2013)

    1.2

    p.m.

    5 752 675

    p.m.

    6 000 000

    11 777 507,87

    10 983 040,25

    190,92

    04 02 60

    Evropský sociální fond – Méně rozvinuté regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    1.2

    6 500 532 038

    1 029 000 000

    5 636 300 000

    364 000 000

     

     

     

    04 02 61

    Evropský sociální fond – Přechodové regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    1.2

    1 668 335 386

    284 757 420

    1 832 300 000

    108 366 526

     

     

     

    04 02 62

    Evropský sociální fond – Rozvinutější regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    1.2

    2 675 531 087

    583 896 529

    3 752 500 000

    219 610 040

     

     

     

    04 02 63

    Evropský sociální fond – Provozně-technická pomoc

    04 02 63 01

    Evropský sociální fond – Provozně-technická pomoc

    1.2

    14 700 000

    8 629 013

    10 000 000

    6 000 000

     

     

     

    04 02 63 02

    Evropský sociální fond – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

    1.2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 04 02 63 – Dílčí součet

     

    14 700 000

    8 629 013

    10 000 000

    6 000 000

     

     

     

    04 02 64

    Iniciativa na podporu zaměstnanosti mladých lidí

    1.2

    1 407 161 806

    1 026 479 465

    1 804 100 000

    30 000 000

     

     

     

     

    Kapitola 04 02 – Celkem

     

    12 266 260 317

    10 212 703 337

    13 035 200 000

    10 500 159 699

    11 685 706 210,83

    13 763 798 109,17

    134,77

    Poznámky

    Článek 175 Smlouvy o fungování Evropské unie stanoví, že dosahování cílů hospodářské, sociální a územní soudržnosti uvedených v článku 174 je podporováno prostřednictvím strukturálních fondů, včetně Evropského sociálního fondu (ESF). Úkoly, prioritní cíle a uspořádání strukturálních fondů jsou vymezeny v souladu s článkem 177 Smlouvy o fungování Evropské unie.

    Článek 80 finančního nařízení stanoví finanční opravy v případě výdajů vzniklých z důvodu porušení platného práva.

    Článek 39 nařízení (ES) č. 1260/1999, články 100 a 102 nařízení (ES) č. 1083/2006 a články 85, 144 a 145 nařízení (EU) č. 1303/2013 o kritériích pro finanční opravy stanovených Komisí uvádí konkrétní pravidla pro finanční opravy, která se vztahují na ESF.

    Veškeré příjmy z finančních oprav provedených na tomto základě jsou uvedeny v bodě 6 5 0 0 výkazu příjmů a tvoří účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení.

    Článek 177 finančního nařízení stanoví podmínky pro plné nebo částečné vracení částek plateb předběžného financování na určité opatření.

    Článek 82 nařízení (ES) č. 1083/2006 stanoví konkrétní pravidla pro vrácení předběžné platby, která se vztahují na ESF.

    Vrácené předběžné platby tvoří vnitřní účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení a jsou uvedeny v bodě 6 1 5 0 nebo 6 1 5 7.

    Opatření pro boj proti podvodům jsou financována dle článku 24 02 01.

    Právní základ

    Smlouva o fungování Evropské unie, zejména články 174, 175 a 177 této smlouvy.

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména článek 39 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení (ES) č. 1784/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména články 82, 83, 100 a 102 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s.1), a zejména čl. 21 odst. 3 a 4 a články 80 a 177 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Odkazy na související právní akty

    Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999.

    Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 16. a 17. prosince 2005.

    Závěry ze zasedání Evropské rady ve dnech 7. a 8. února 2013.

    04 02 01
    Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 1 (2000–2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    816 115 611,69

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

    04 02 02
    Dokončení Zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000–2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    8 961 283,88

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

    Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují položky závazků pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000 až 2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49).

    Odkazy na související právní akty

    Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999, a zejména odst. 44 písm. b).

    Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 17. a 18. června 2004, a zejména odstavec 49.

    04 02 03
    Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 1 (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    1 942 038,43

    3 605 029,03

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků ESF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějším cílům 1 a 6.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 83/516/EHS ze dne 17. října 1983 o úkolech Evropského sociálního fondu (Úř. věst. L 289, 22.10.1983, s. 38).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2950/83 ze dne 17. října 1983 o provádění rozhodnutí 83/516/EHS o úkolech Evropského sociálního fondu (Úř. věst. L 289, 22.10.1983, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

    04 02 04
    Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 2 (2000–2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    2 054 979,13

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

    04 02 05
    Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 2 (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    206 324,49

    285 268,57

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků ESF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějším cílům 2 a 5b.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

    04 02 06
    Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 3 (2000–2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    259 504 148,42

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

    04 02 07
    Dokončení Evropského sociálního fondu – Cíl 3 (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    668 030,04

    756 299,39

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků ESF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějším cílům 3 a 4.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

    04 02 08
    Dokončení programu EQUAL (2000–2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    16 250 785,18

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování neuhrazených závazků ESF z programového období 2000–2006.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise členským státům ze dne 14. dubna 2000, kterým se stanoví obecné zásady iniciativy Společenství EQUAL, jež se týká mezistátní spolupráce při prosazování nových prostředků boje se všemi formami diskriminace a nerovnoprávnosti ve spojení s trhem práce (Úř. věst. C 127, 5.5.2000, s. 2).

    04 02 09
    Dokončení předchozích programů iniciativy Společenství (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    162 986,60

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků ESF z iniciativ Společenství před programovým obdobím 2000 až 2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise členským státům ze dne 13. května 1992, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zpracovat v rámci iniciativy Společenství pro oblasti závislé na textilním a oděvním průmyslu (RETEX) (Úř. věst. C 142, 4.6.1992, s. 5).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství pro restrukturalizaci odvětví rybolovu (PESCA) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 1).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro městské oblasti (URBAN) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 6).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy v rámci iniciativy Společenství pro přizpůsobení malých a středních podniků jednotnému trhu (SME iniciativa) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 10).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu RETEX (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 17).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro konverzi obranného sektoru (Konver) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 18).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro ekonomickou konverzi ocelářských regionů (Resider II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 22).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro ekonomickou konverzi v regionech těžby uhlí (Rechar II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 26).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství „Adaptace pracujících na průmyslové změny“ (ADAPT) zaměřené na podporu zaměstnanosti a přizpůsobení pracujících na průmyslové změny (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 30).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství „Zaměstnanost a rozvoj lidských zdrojů“ zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti především prostřednictvím rozvoje lidských zdrojů (Employment) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 36).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro nejvzdálenější regiony (REGIS II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 44).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství na rozvoj venkova (Leader II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 48).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství týkající se pohraničního rozvoje, přeshraniční spolupráce a vybraných energetických sítí (Interreg II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 60).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 16. května 1995, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu v rámci zvláštního podpůrného programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (PEACE I) (Úř. věst. C 186, 20.7.1995, s. 3).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro městské oblasti (URBAN) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 4).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství pro adaptaci pracujících na průmyslové změny (ADAPT) zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti a přizpůsobení pracujících na průmyslové změny (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 7).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství pro zaměstnanost a rozvoj lidských zdrojů zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti především prostřednictvím rozvoje lidských zdrojů (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 13).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství Interreg pro spolupráci při územním plánování (Interreg II C) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 23).

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 26. listopadu 1997 o zvláštním podpůrném programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (1995 až 1999) (PEACE I) (KOM(1997) 642).

    04 02 10
    Dokončení Evropského sociálního fondu – Inovativní opatření a technická pomoc (2000–2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování závazků ESF, které zbývá vypořádat z programového období 2000–2006, týkajících se inovativních opatření a technické pomoci podle článků 22 a 23 nařízení (ES) č. 1260/1999. Inovativní opatření zahrnují studie, pilotní projekty a výměny zkušeností. Jejich cílem bylo zejména dosažení kvalitativních zlepšení v opatřeních strukturálního fondu. Technická pomoc zahrnuje opatření na přípravu, monitorování, vyhodnocení, kontrolu a řízení nezbytná pro provádění ESF. Tato částka může být použita zejména na pokrytí:

    podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání a služební cesty),

    informačních a publikačních výdajů,

    výdajů na informační technologie a telekomunikace,

    smluv na poskytování služeb a provádění studií,

    grantů.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

    04 02 11
    Dokončení Evropského sociálního fondu – Inovativní opatření a technická pomoc (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků ESF z dřívějších programových období na inovativní opatření či opatření na přípravu, monitorování, vyhodnocení, kontrolu a řízení, či na jakoukoliv jinou podobnou formu technické pomoci poskytovanou dle příslušných nařízení.

    Tyto prostředky financují také dřívější víceletá opatření, zejména opatření, která byla schválena a provedena v rámci ostatních níže uvedených nařízení a na něž se nevztahují prioritní cíle strukturálních fondů.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 83/516/EHS ze dne 17. října 1983 o úkolech Evropského sociálního fondu (Úř. věst. L 289, 22.10.1983, s. 38).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2950/83 ze dne 17. října 1983 o provádění rozhodnutí 83/516/EHS o úkolech Evropského sociálního fondu (Úř. věst. L 289, 22.10.1983, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2088/85 ze dne 23. července 1985 o integrovaných středomořských programech (Úř. věst. L 197, 27.7.1985, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí opatření k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1784/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském sociálním fondu (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 5).

    04 02 17
    Dokončení Evropského sociálního fondu – Konvergence (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    4 917 020 000

    p.m.

    6 769 000 000

    8 337 649 354,—

    9 098 872 467,35

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v rámci ESF, cíle Konvergence, za programové období 2007–2013. Tento cíl má urychlit konvergenci nejméně rozvinutých členských států a regionů zlepšením podmínek pro růst a zaměstnanost.

    Cílem těchto prostředků je zmenšit hospodářské, sociální a územní rozdíly, které vznikly zejména v zemích a regionech, jejichž rozvoj zaostává v souvislosti s urychlením hospodářské a sociální restrukturalizace a stárnutím populace.

    Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění bodu 7 přílohy III Smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení (ES) č. 1784/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    04 02 18
    Dokončení Evropského sociálního fondu – PEACE (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v rámci programu PEACE ESF za programové období 2007–2013.

    S přihlédnutím ke zvláštnímu úsilí při mírovém procesu v Severním Irsku byla pro období 2007–2013 na program PEACE přidělena celková částka ve výši 200 000 000 EUR. Při provádění tohoto programu se plně zohlední zásada adicionality operací ze strukturálních fondů.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení (ES) č. 1784/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Odkazy na související právní akty

    Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 16. a 17. prosince 2005.

    04 02 19
    Dokončení Evropského sociálního fondu – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    2 357 168 235

    p.m.

    2 997 183 133

    3 333 462 956,—

    3 546 246 209,68

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v rámci cíle Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost ESF za programové období 2007–2013. Tento cíl má v jiných než nejméně rozvinutých regionech posílit konkurenceschopnost, přitažlivost a zaměstnanost, a to tím, že zohlední cíle stanovené v strategii Evropa 2020.

    Cílem těchto prostředků je zmenšit hospodářské, sociální a územní rozdíly, které vznikly zejména v zemích a regionech, jejichž rozvoj zaostává v souvislosti s urychlením hospodářské a sociální restrukturalizace a stárnutím populace.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení (ES) č. 1784/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    04 02 20
    Dokončení Evropského sociálního fondu – Provozně-technická pomoc (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    5 752 675

    p.m.

    6 000 000

    11 777 507,87

    10 983 040,25

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat za programové období 2007–2013 v rámci opatření technické pomoci, jak je stanovena v článcích 45 a 46 nařízení (ES) č. 1083/2006 a v článku 9 nařízení (ES) č. 1081/2006.

    Technická pomoc zahrnuje přípravná, sledovací, vyhodnocovací, kontrolní a řídící opatření nezbytná pro provádění ESF. Tato částka může být použita zejména na pokrytí:

    podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání a služební cesty),

    informačních a publikačních výdajů,

    výdajů na informační technologie a telekomunikace,

    výdajů na podporu přístupnosti pro osoby se zdravotním postižením v rámci opatření technické pomoci,

    výdajů na skupinu na vysoké úrovni, která zajistí uplatňování horizontálních zásad, jako je rovnost mezi muži a ženami, přístupnost pro osoby se zdravotním postižením a udržitelný rozvoj,

    smluv o poskytování služeb a provádění studií,

    grantů.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na opatření schválená Komisí v souvislosti s přípravou programového období 2014–2020.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1081/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení (ES) č. 1784/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 12).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    04 02 60
    Evropský sociální fond – Méně rozvinuté regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    6 500 532 038

    1 029 000 000

    5 636 300 000

    364 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z ESF v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost v méně rozvinutých regionech na programové období 2014–2020. Proces, který má zajistit, aby tyto hospodářsky a sociálně zaostávající regiony srovnaly krok s vyspělejšími regiony, vyžaduje dlouhodobé úsilí. Do této kategorie spadají regiony, jejichž HDP na obyvatele je nižší než 75 % průměru HDP EU-27.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470), a zejména na čl. 4 odst. 3 písm. c) uvedeného nařízení.

    04 02 61
    Evropský sociální fond – Přechodové regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 668 335 386

    284 757 420

    1 832 300 000

    108 366 526

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z ESF v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost na programové období 2014–2020 v nové kategorii, tzv. přechodových regionech, která nahrazuje systém postupného zrušení a zavedení pomoci z období 2007–2013. Tato kategorie zahrnuje regiony s HDP na obyvatele mezi 75 % a 90 % průměru HDP Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470), a zejména na čl. 4 odst. 3 písm. b) uvedeného nařízení.

    04 02 62
    Evropský sociální fond – Rozvinutější regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    2 675 531 087

    583 896 529

    3 752 500 000

    219 610 040

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z Evropského sociálního fondu v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost v rozvinutějších regionech na programové období 2014–2020. Jelikož intervence v méně rozvinutých regionech budou i nadále prioritou politiky soudržnosti, jsou tyto prostředky určeny na financování řešení důležitých otázek, které se týkají všech členských států, jako je celosvětová soutěž v hospodářství založeném na znalostech, přechod na nízkouhlíkové hospodářství a sociální polarizace umocněná současnou hospodářskou atmosférou. Do této kategorie patří regiony, jejichž HDP na obyvatele je vyšší než 90 % průměru HDP Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470), a zejména na čl. 4 odst. 3 písm. a) tohoto nařízení.

    04 02 63
    Evropský sociální fond – Provozně-technická pomoc

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu opatření na přípravu, monitorování, správní a technickou pomoc, hodnocení, audit a kontrolu nezbytných pro provádění nařízení (EU) č. 1303/2013 , jak stanoví článek 58 a 118 uvedeného nařízení. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí: podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání a služební cesty).

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu administrativního vzdělávání a spolupráce s nevládními organizacemi a sociálními partnery.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470).

    04 02 63 01
    Evropský sociální fond – Provozně-technická pomoc

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    14 700 000

    8 629 013

    10 000 000

    6 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu opatření na přípravu, monitorování, správní a technickou pomoc, hodnocení, audit a kontrolu nezbytných pro provádění nařízení (EU) č. 1303/2013 , jak stanoví článek 58 a 118 uvedeného nařízení. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí: podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání a služební cesty).

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu administrativního vzdělávání a spolupráce s nevládními organizacemi a sociálními partnery.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu mj. vypracování:

    nástrojů pro elektronické podávání projektových žádostí a zpráv, sjednocení a standardizaci dokumentů a postupů řízení a provádění operačních programů,

    vzájemného hodnocení finančního řízení a kvality výkonu každého členského státu,

    standardní dokumentace pro zadávání veřejných zakázek,

    společného systému ukazatelů výsledků a dopadů,

    příručky osvědčených postupů, aby se optimalizoval proces čerpání a snížila se míra chyb.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470).

    04 02 63 02
    Evropský sociální fond – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí části vnitrostátního přídělu pro technickou pomoc; převod prostředků na technickou pomoc se děje z podnětu Komise na žádost členského státu, který se potýká s dočasnými rozpočtovými problémy. V souladu s navrhovaným článkem 25 nařízení (EU) č. 1303/2013, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí opatření pro určení strukturálních a správních reforem, pro jejich upřednostnění a realizaci v reakci na hospodářské a sociální problémy v tomto členském státě.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470).

    04 02 64
    Iniciativa na podporu zaměstnanosti mladých lidí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 407 161 806

    1 026 479 465

    1 804 100 000

    30 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na další podporu opatření proti nezaměstnanosti mladých lidí financovaných z ESF. Představují specifickou přidělenou částku na Iniciativu na podporu zaměstnanosti mladých lidí v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost v regionech, kde byla nezaměstnanost mladých lidí v roce 2012 větší než 25 %, nebo v členských státech, ve kterých nezaměstnanost mladých lidí vzrostla v roce 2012 více než 30 %, regionech, ve kterých byla nezaměstnanost mladých lidí vyšší než 20 % v roce 2012 (dále jen „způsobilé regiony“) Nově přidělená částka do této položky 3 000 000 000 EUR na období 2014–2020 je určena na zajištění spolufinancování intervencí z ESF v těchto regionech. Tyto prostředky jsou určeny na financování vytváření důstojných pracovních míst.

    Rozpětí ponechaná k dispozici pod stropy víceletého finančního rámce (VFR) u prostředků na závazky na roky 2014–2017 budou tvořit celkové rozpětí VFR pro závazky, které by mělo být k dispozici nad rámec stropů stanovených ve VFR na období 2016–2020 pro cíle politiky související s růstem a zaměstnaností, zejména zaměstnaností mladých lidí, jak je stanoveno v nařízení Rady, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1304/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském sociálním fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1081/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 470).

    KAPITOLA 04 03 —   ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    04 03

    ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ VĚCI A SOCIÁLNÍ ZAČLEŇOVÁNÍ

    04 03 01

    Výsady a zvláštní pravomoci

    04 03 01 01

    Náklady na předběžné konzultace se zástupci odborů

    1.1

    434 000

    304 602

    425 000

    225 000

    450 000,—

    403 020,67

    132,31

    04 03 01 03

    Volný pohyb pracovníků, koordinace systémů sociálního zabezpečení a opatření v oblasti migrujících osob, včetně migrujících osob z třetích zemí

    1.1

    8 000 000

    5 482 852

    6 400 000

    5 000 000

    6 210 604,28

    4 694 765,36

    85,63

    04 03 01 04

    Analýza a studie týkající se sociální situace, demografie a rodiny

    1.1

    4 000 000

    2 697 911

    3 687 000

    2 487 000

    3 333 341,44

    2 003 785,61

    74,27

    04 03 01 05

    Informační a vzdělávací opatření pro zaměstnanecké organizace

    1.1

    18 257 000

    12 793 321

    18 600 000

    14 675 010

    18 414 356,30

    16 795 366,63

    131,28

    04 03 01 06

    Informování, konzultace a účast zástupců podniků

    1.1

    7 116 000

    3 481 176

    7 250 000

    6 146 352

    3 832 477,74

    2 262 882,13

    65,00

    04 03 01 07

    Evropský rok aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity (2012)

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    740 000

    0,—

    1 612 677,50

     

    04 03 01 08

    Pracovněprávní vztahy a sociální dialog

    1.1

    15 641 000

    8 876 998

    15 935 000

    10 320 293

    16 170 020,37

    9 942 330,66

    112,00

     

    Článek 04 03 01 – Dílčí součet

     

    53 448 000

    33 636 860

    52 297 000

    39 593 655

    48 410 800,13

    37 714 828,56

    112,12

    04 03 02

    Program pro zaměstnanost a sociální inovace („EaSI“)

    04 03 02 01

    Progress – přispívá k vypracování, provádění, sledování a hodnocení politiky Unie v oblasti zaměstnanosti a sociálních věcí a právních předpisů upravujících pracovní podmínky

    1.1

    72 494 000

    22 666 588

    71 176 000

    17 824 736

     

     

     

    04 03 02 02

    EURES – Podpora dobrovolné geografické mobility pracovníků a stimulace pracovních příležitostí

    1.1

    21 392 000

    9 424 939

    21 300 000

    12 077 585

     

     

     

    04 03 02 03

    Mikrofinancování a sociální podnikání – Zlepšení přístupu k financování a jeho dostupnosti pro právnické a fyzické osoby, zejména ty, které jsou nejvíce vzdálené od trhu práce, a pro sociální podniky

    1.1

    26 457 000

    11 815 018

    26 500 000

    2 332 442

     

     

     

     

    Článek 04 03 02 – Dílčí součet

     

    120 343 000

    43 906 545

    118 976 000

    32 234 763

     

     

     

    04 03 11

    Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek

    1.1

    20 371 000

    20 371 000

    19 854 000

    19 854 000

    20 371 886,—

    20 371 886,—

    100,00

    04 03 12

    Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci

    1.1

    14 534 000

    14 534 000

    14 013 900

    14 013 900

    14 920 346,—

    14 845 233,—

    102,14

    04 03 51

    Dokončení programu Progress

    1.1

    p.m.

    24 802 431

    p.m.

    31 294 613

    55 805 119,13

    40 358 399,35

    162,72

    04 03 52

    Dokončení sítě EURES

    1.1

    p.m.

    8 579 394

    p.m.

    10 082 958

    22 015 381,85

    8 406 133,52

    97,98

    04 03 53

    Dokončení ostatních činností

    1.1

    p.m.

    8 180 353

    p.m.

    14 894 437

    26 542 047,64

    18 582 523,22

    227,16

    04 03 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    04 03 77 02

    Pilotní projekt – Prosazování ochrany práva na bydlení

    1.1

    p.m.

    523 430

    p.m.

    600 000

    500 000,—

    0,—

    0

    04 03 77 03

    Pilotní projekt – Pracovní a životní podmínky vyslaných pracovníků

    1.1

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    04 03 77 04

    Pilotní projekt – Opatření na podporu zaměstnanosti

    1.1

    p.m.

    p.m.

    65 000

    0,—

    0,—

     

    04 03 77 05

    Pilotní projekt – Posílení mobility a integrace pracovníků v rámci Unie

    1.1

    p.m.

    20 000

    0,—

    0,—

     

    04 03 77 06

    Pilotní projekt – Všestranná spolupráce mezi veřejnými orgány, obchodními firmami a neziskovými organizacemi při začleňování osob do společnosti a pracovního procesu

    1.1

    p.m.

    p.m.

    350 000

    0,—

    430 868,38

     

    04 03 77 07

    Přípravná akce – Vaše první místo v síti EURES

    1.1

    p.m.

    1 308 576

    p.m.

    3 880 000

    5 000 000,—

    3 166 773,34

    242,00

    04 03 77 08

    Pilotní projekt – Sociální solidarita pro sociální integraci

    1.1

    p.m.

    348 954

    p.m.

    600 000

    0,—

    597 570,—

    171,25

    04 03 77 09

    Přípravná akce – Informační centra pro vyslané pracovníky a migrující pracovníky

    1.1

    p.m.

    523 430

    1 000 000

    600 000

    457 050,50

    0,—

    0

    04 03 77 10

    Pilotní projekt – Podpora přeměny nezajištěných pracovních míst v pracovní místa, která zaručují práva pracovníků

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    263 278,78

     

    04 03 77 11

    Pilotní projekt – Prevence špatného zacházení se staršími občany

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    168 145,26

     

    04 03 77 12

    Pilotní projekt – Zdraví a bezpečnost při práci pro starší pracovníky

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    200 000

    0,—

    650 000,—

     

    04 03 77 13

    Přípravná akce – Aktivační opatření zaměřená na mládež – provádění iniciativy Mládež v pohybu

    1.1

    p.m.

    1 292 053

    p.m.

    2 000 000

    2 000 000,—

    1 437 997,82

    111,30

    04 03 77 14

    Přípravná akce – Sociální inovace podnícené sociální podnikatelskou činností a podnikáním mladých

    1.1

    p.m.

    697 907

    1 000 000

    650 000

    1 000 000,—

    0,—

    0

    04 03 77 15

    Pilotní projekt – Proveditelnost a přínos evropského systému podpory v nezaměstnanosti

    1.1

    p.m.

    523 430

    2 000 000

    1 000 000

     

     

     

    04 03 77 16

    Přípravná akce – Mikroúvěry určené na boj proti nezaměstnanosti mladých lidí

    1.1

    p.m.

    p.m.

    2 000 000

    1 000 000

     

     

     

    04 03 77 17

    Pilotní projekt — Průkaz sociálního zabezpečení

    1.1

    500 000

    250 000

     

     

     

     

     

    04 03 77 18

    Přípravná akce – Sociální solidarita pro sociální začlenění

    1.1

    1 500 000

    750 000

     

     

     

     

     

    04 03 77 19

    Přípravná akce — Podpora aktivního začleňování znevýhodněných migrantů v Evropě formou vytváření a testování místních středisek pro sociální a ekonomickou integraci

    1.1

    500 000

    250 000

     

     

     

     

     

    04 03 77 20

    Pilotní projekt – Důsledky snižování sociálních dávek

    1.1

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 04 03 77 – Dílčí součet

     

    3 500 000

    6 967 780

    6 000 000

    10 965 000

    8 957 050,50

    6 714 633,58

    96,37

     

    Kapitola 04 03 – Celkem

     

    212 196 000

    160 978 363

    211 140 900

    172 933 326

    197 022 631,25

    146 993 637,23

    91,31

    04 03 01
    Výsady a zvláštní pravomoci

    04 03 01 01
    Náklady na předběžné konzultace se zástupci odborů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    434 000

    304 602

    425 000

    225 000

    450 000,—

    403 020,67

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na předběžné konzultační schůzky mezi zástupci evropských odborů za účelem pomoci jim formulovat jejich názory a sladit jejich postoje ohledně vývoje politik Unie.

    Právní základ

    Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni, které jsou stanoveny v čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 01 03
    Volný pohyb pracovníků, koordinace systémů sociálního zabezpečení a opatření v oblasti migrujících osob, včetně migrujících osob z třetích zemí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    8 000 000

    5 482 852

    6 400 000

    5 000 000

    6 210 604,28

    4 694 765,36

    Poznámky

    Cílem této činnosti je podpora zeměpisné a profesní mobility pracovníků (včetně koordinace systémů sociálního zabezpečení) v Evropě s cílem překonat překážky volného pohybu osob a přispět ke zřízení skutečného trhu práce na evropské úrovni.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření podporujících monitorování právních předpisů Unie prostřednictvím financování sítě odborníků na otázky volného pohybu osob a sociálního zabezpečení, kteří pravidelně podávají zprávy o provádění právních aktů Unie v členských státech a na úrovni Unie a analyzují a vyhodnocují hlavní vývoj v právních předpisech členských států, pokud jde o volný pohyb osob a koordinaci systémů sociálního zabezpečení. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí opatření na podporu správy právních aktů Unie prostřednictvím zasedání výborů, akcí na zlepšení informovanosti a provádění a další specifické technické podpory a rozvoje elektronické výměny informací o sociálním zabezpečení (EESSI) a jejího provádění.

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

    výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření dle tohoto bodu, a navíc veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb,

    rozboru a vyhodnocení převládajících tendencí v právních předpisech členských států týkajících se volného pohybu osob a koordinace systémů sociálního zabezpečení; jakož i financování sítí odborníků v uvedených oblastech,

    rozboru a výzkumu nového vývoje politik v oblasti volného pohybu pracovníku spojeného kupříkladu se skončením přechodného období a modernizací předpisů týkajících se koordinace sociálního zabezpečení,

    podpory činnosti Správní komise a jejích podskupin a dalších kroků týkajících se přijatých rozhodnutí; jakož i podpory činnosti technických a poradních výborů v oblasti volného pohybu pracovníků,

    podpory akcí na přípravu uplatňování nových právních předpisů o sociálním zabezpečení, včetně nadnárodních výměn zkušeností a informací a vzdělávacích iniciativ rozvíjených na úrovni jednotlivých členských států,

    financování akcí s cílem poskytnout lepší služby veřejnosti a zvyšovat její informovanost, včetně opatření zaměřených na určení problematiky sociálního zabezpečení migrujících pracovníků a opatření, která urychlují a zjednodušují správní postupy, provedení analýzy překážek bránících volnému pohybu osob a nedostatečné koordinace systémů sociálního zabezpečení a jejich dopadu na osoby se zdravotním postižením, včetně přizpůsobení správních postupů novým technologiím zpracování informací za účelem vylepšení systému pro získání práv a pro výpočet a vyplácení dávek podle nařízení (EHS) č. 1408/71, (EHS) č. 574/72 a nařízení (ES) č. 859/2003, jakož i nařízení (ES) č. 883/2004 a jeho prováděcího nařízení (ES) č. 987/2009 a nařízení (EU) č. 1231/2010,

    rozvoje informací a akcí na podporu zvýšení povědomí veřejnosti o jejích právech, pokud jde o volný pohyb osob a koordinaci systémů sociálního zabezpečení,

    podpory elektronické výměny informací o sociálním zabezpečení mezi členskými státy s cílem pomoci jim při provádění nařízení (ES) č. 883/2004 a jeho prováděcího nařízení (ES) č. 987/2009. To zahrnuje i udržování ústředního uzlu systému EESSI, testování prvků systému, asistenční služby (help desk), podporu dalšího vývoje systému a odborné vzdělávání.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména články 45 a 48 této smlouvy.

    Nařízení Rady (EHS) č. 1408/71 ze dne 14. června 1971 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a na jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství (Úř. věst. L 149, 5.7.1971, s. 2).

    Nařízení Rady (EHS) č. 574/72 ze dne 21. března 1972, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení č. 1408/71 o uplatňování systémů sociálního zabezpečení na zaměstnané osoby, osoby samostatně výdělečně činné a jejich rodinné příslušníky pohybující se v rámci Společenství (Úř. věst. L 74, 27.3.1972, s. 1).

    Směrnice Rady 98/49/ES ze dne 29. června 1998 o ochraně nároků zaměstnanců a samostatně výdělečně činných osob, kteří se pohybují ve Společenství, na penzijní připojištění (Úř. věst. L 209, 25.7.1998, s. 46).

    Nařízení Rady (ES) č. 859/2003 ze dne 14. května 2003, kterým se působnost nařízení (EHS) č. 1408/71 a nařízení (EHS) č. 574/72 rozšiřuje na státní příslušníky třetích zemí, na které se tato nařízení dosud nevztahují pouze z důvodu jejich státní příslušnosti (Úř. věst. L 124, 20.5.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 883/2004 ze dne 29. dubna 2004 o koordinaci systémů sociálního zabezpečení (Úř. věst. L 166, 30.4.2004, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 987/2009 ze dne 16. září 2009, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (ES) č. 883/2004 (v pozměněném znění) o koordinaci systémů sociálního zabezpečení (Úř. věst. L 284, 30.10.2009, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1231/2010 ze dne 24. listopadu 2010, kterým se rozšiřuje působnost nařízení (ES) č. 883/2004 a nařízení (ES) č. 987/2009 (v pozměněném znění) na státní příslušníky třetích zemí, na které se tato nařízení dosud nevztahují pouze z důvodu jejich státní příslušnosti (Úř. věst. L 344, 29.12.2010, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 492/2011 ze dne 5. dubna 2011 o volném pohybu pracovníků uvnitř Unie (Úř. věst. L 141, 27.5.2011, s. 1).

    04 03 01 04
    Analýza a studie týkající se sociální situace, demografie a rodiny

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    4 000 000

    2 697 911

    3 687 000

    2 487 000

    3 333 341,44

    2 003 785,61

    Poznámky

    Cílem této činnosti je podpora kvalitnějších opatření členských států v reakci na demografické a sociální změny pomocí produkce a šíření srovnatelných informací v souvislosti s prováděním strategie Evropa 2020 a identifikací budoucích priorit sociální politiky, včetně zvláštních opatření zaměřených na genderové otázky.

    Tyto prostředky jsou určeny na financování opatření na podporu rozvoje komparativní analýzy a výměny názorů a zkušeností na všech příslušných úrovních (regionální, vnitrostátní, EU, světové), pokud jde o sociální a demografickou situaci a socioekonomický vývoj v EU a o rozdíly v odměnách žen a mužů a diskriminaci žen na pracovišti. Tyto prostředky jsou rovněž určeny na opatření na podporu Střediska pro sledování sociální situace, na spolupráci s příslušnými aktivitami v členských státech a s mezinárodními organizacemi a na řízení skupiny technické podpory Evropské aliance pro rodiny.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zejména výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Jsou určeny na pokrytí zejména výdajů Komise na zprávy, včetně výroční zprávy o sociální situaci a zprávy podávané každé dva roky o demografických změnách a jejich důsledcích (v souladu s článkem 159 Smlouvy o fungování Evropské unie), a dále zprávy o problémech týkajících se sociální situace (zprávu si může vyžádat Evropský parlament na základě článku 161 Smlouvy o fungování Evropské unie).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na analýzu pro zprávy uvedené ve Smlouvě a rovněž na šíření znalostí o hlavních sociálních a demografických změnách a způsobech jejich řešení. S náležitým zohledněním problematiky rovnosti pohlaví mohou být plněny zejména tyto činnosti:

    analýza dopadu stárnutí populace v rámci společnosti pro všechny věkové skupiny na základě potřeb v oblasti péče a sociální ochrany, chování a souvisejících politik, včetně výzkumu zaměřeného na stárnoucí příslušníky menšin nebo migranty, jakož i na situaci neformálních pečovatelů,

    analýza dopadu demografických změn na politiky, opatření a programy Unie a členských států a formulace doporučení pro nastavení hospodářských a ostatních politik, opatření a programů na unijní a vnitrostátní úrovni s cílem zabránit negativním dopadům způsobených stárnutím společnosti,

    analýza vazeb mezi rodinou a demografickými trendy,

    analýza vývoje chudoby, distribuce příjmů a bohatství a jejich širší společenské dopady,

    určení stávajících vztahů mezi technologickým rozvojem (dopad na komunikační technologie, geografickou a pracovní mobilitu) a důsledky pro domácnosti a společnost obecně,

    analýza vazeb mezi zdravotním postižením a demografickými trendy, analýza sociální situace osob se zdravotním postižením a jejich rodin a potřeb dětí se zdravotním postižením v rámci jejich rodin a společenství,

    analýza trendů v sociálních cílech (pomocí ochrany získaných práv či jejich rozšíření), pokud jde o zboží i služby, s ohledem na nové sociální výzvy a demografické trendy a měnící se vztahy mezi generacemi,

    vývoj vhodných metodických nástrojů (sady sociálních indikátorů, simulační techniky, shromažďování údajů o iniciativách politik na všech úrovních atd.) tak, aby zprávy o sociální situaci, ochraně a sociálním začleňování stály na pevných kvantitativních a vědeckých základech,

    zvyšování informovanosti a organizování diskusí o závažných sociálních a demografických problémech s cílem zajistit přizpůsobení politik skutečným potřebám,

    přihlédnutí k demografickému vývoji, rodinnému životu a životu dětí při zavádění příslušných politik Unie, např. volný pohyb osob a rovnoprávnost mužů a žen.

    Odkazy na související právní akty

    Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména články 159 a 161 této smlouvy.

    04 03 01 05
    Informační a vzdělávací opatření pro zaměstnanecké organizace

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    18 257 000

    12 793 321

    18 600 000

    14 675 010

    18 414 356,30

    16 795 366,63

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí výdajů na informační a vzdělávací opatření pro zaměstnanecké organizace, včetně zástupců zaměstnaneckých organizací v kandidátských zemích, související s činnostmi Unie v rámci realizace sociálního rozměru Unie. Tato opatření by měla zaměstnaneckým organizacím pomoci při řešení obecných úkolů, před nimiž stojí evropská politika zaměstnanosti a sociální politika, jak jsou stanoveny v rámci strategie Evropa 2020 a v rámci iniciativ Unie s cílem řešit dopady hospodářské krize.

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí těchto činností:

    podpora pracovních programů dvou konkrétních odborových institutů, Evropský odborový institut a Evropské centrum pro záležitosti zaměstnanců, které byly zřízeny s cílem usnadňovat budování kapacit formou vzdělávání a výzkumu na evropské úrovni a zlepšovat účast zástupců zaměstnanců na evropské správě věcí veřejných,

    informační a vzdělávací opatření pro zaměstnanecké organizace, včetně zástupců zaměstnaneckých organizací v kandidátských zemích, související s prováděním akcí Unie v rámci realizace sociálního rozměru Unie,

    opatření zapojující zástupce sociálních partnerů v kandidátských zemích se specifickým cílem podporovat sociální dialog na úrovni Unie; rovněž jsou určeny na podporu rovného zastoupení žen a mužů v rozhodovacích orgánech zaměstnaneckých organizací.

    Právní základ

    Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o fungování Evropské unie podle článku 154.

    Úmluva uzavřená v roce 1959 mezi Vysokým úřadem společenství ESUO a Mezinárodním informačním centrem o bezpečnosti při práci (CIS) Mezinárodního úřadu práce.

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1) a jednotlivé související směrnice.

    Směrnice Rady 92/29/EHS ze dne 31. března 1992 o minimálních bezpečnostních a zdravotních předpisech pro zlepšení lékařské péče na palubách plavidel (Úř. věst. L 113, 30.4.1992, s. 19).

    04 03 01 06
    Informování, konzultace a účast zástupců podniků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    7 116 000

    3 481 176

    7 250 000

    6 146 352

    3 832 477,74

    2 262 882,13

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí těchto činností:

    opatření stanovící podmínky sociálního dialogu v podnicích a vhodné zapojení zaměstnanců v podnicích, jak uvádí směrnice 2009/38/ES o evropské radě zaměstnanců, směrnice 2001/86/ES o zapojení zaměstnanců do evropské společnosti a 2003/72/ES o zapojení zaměstnanců do evropské družstevní společnosti, směrnice 2002/14/ES, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství, směrnice 98/59/ES o hromadném propouštění a článek 16 směrnice 2005/56/ES o přeshraničních fúzích kapitálových společností,

    v této souvislosti mohou být financovány iniciativy na posílení nadnárodní spolupráce mezi zástupci zaměstnanců a zaměstnavatelů, pokud jde o informování a účast zaměstnanců a konzultace s nimi ve společnostech působících ve více členských státech a krátká školení pro vyjednávače a zástupce v nadnárodních informačních a konzultačních subjektech; mohou být zapojeni i sociální partneři z kandidátských zemí,

    opatření s cílem umožnit sociálním partnerům uplatňovat práva a dostát povinnostem, pokud jde o zapojení zaměstnanců, zejména v rámci evropských rad zaměstnanců, aby se seznámili s nadnárodními podnikovými dohodami a posílila se jejich spolupráce s ohledem na právo Unie týkající se zapojení zaměstnanců,

    činnosti zaměřené na rozvoj účasti zaměstnanců v podnicích, jako jsou opatření navazující na závěry „kontroly účelnosti“ aktů Unie v oblasti informování zaměstnanců a konzultace s nimi,

    inovativní akce související se zapojením zaměstnanců s cílem podpořit předjímání změn a prevenci a řešení sporů, především v souvislosti s restrukturalizací, fúzemi, převzetími a přemisťováním podniků a skupin podniků působících v celé Unii,

    opatření na posílení spolupráce sociálních partnerů na rozvoji zapojení zaměstnanců na přípravě řešení důsledků hospodářské krize, jako je hromadné propouštění nebo nutnost přeorientovat se na inkluzívní, udržitelnou a nízkouhlíkovou ekonomiku,

    nadnárodní výměna informací a osvědčených postupů v záležitostech souvisejících se sociálním dialogem na úrovni podniku.

    Právní základ

    Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o fungování Evropské unie podle článků 154 a 155.

    Úmluva uzavřená v roce 1959 mezi Vysokým úřadem společenství ESUO a Mezinárodním informačním centrem o bezpečnosti při práci (CIS) Mezinárodního úřadu práce.

    Směrnice Rady 97/74/ES ze dne 15. prosince 1997, kterou se oblast působnosti směrnice 94/45/ES o zřízení evropské Rady zaměstnanců nebo vytvoření postupu pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v podnicích působících na území Společenství a skupinách podniků působících na území Společenství rozšiřuje na Spojené království Velké Británie a Severního Irska (Úř. věst. L 10, 16.1.1998, s. 22).

    Směrnice Rady 98/59/ES ze dne 20. července 1998 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se hromadného propouštění (Úř. věst. L 225, 12.8.1998, s. 16).

    Směrnice Rady 2001/23/ES ze dne 12. března 2001 o sbližování právních předpisů členských států týkajících se zachování práv zaměstnanců v případě převodů podniků, závodů nebo částí podniků nebo závodů (Úř. věst. L 82, 22.3.2001, s. 16).

    Směrnice Rady 2001/86/ES ze dne 8. října 2001, kterou se doplňuje statut evropské společnosti s ohledem na zapojení zaměstnanců (Úř. věst. L 294, 10.11.2001, s. 22).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/14/ES ze dne 11. března 2002, kterou se stanoví obecný rámec pro informování zaměstnanců a projednávání se zaměstnanci v Evropském společenství (Úř. věst. L 80, 23.3.2002, s. 29).

    Směrnice Rady 2003/72/ES ze dne 22. července 2003, kterou se doplňuje statut evropské družstevní společnosti s ohledem na zapojení zaměstnanců (Úř. věst. L 207, 18.8.2003, s. 25).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/56/ES ze dne 26. října 2005 o přeshraničních fúzích kapitálových společností (Úř. věst. L 310, 25.11.2005, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/38/ES ze dne 6. května 2009 o zřízení evropské rady zaměstnanců nebo vytvoření postupu pro informování zaměstnanců a projednání se zaměstnanci v podnicích působících na úrovni Společenství a skupinách podniků působících na úrovni Společenství (Úř. věst. L 122, 16.5.2009, s. 28).

    04 03 01 07
    Evropský rok aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity (2012)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    740 000

    0,—

    1 612 677,50

    Poznámky

    Cílem Evropského roku aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity bylo zvýšit obecné povědomí o významu aktivního stárnutí, podněcovat diskusi, vyměňovat si informace, rozvíjet vzájemnou výměnu zkušeností mezi členskými státy a zúčastněnými subjekty na všech úrovních, nabídnout rámec pro závazky a konkrétní opatření, které umožní Unii, členským státům a zúčastněným subjektům na všech úrovních, aby prostřednictvím konkrétních činností vypracovaly inovativní řešení, politiky a dlouhodobé strategie a sledovaly konkrétní cíle týkající se aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity, a podporovat činnosti, které pomohou bojovat proti diskriminaci na základě věku.

    V souladu s cíli Evropského roku aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity jsou tyto prostředky určeny na financování činností na úrovni Unie a na pokrytí nákladů souvisejících s organizací závěrečné konference Unie, kterou uspořádá příslušné předsednictví. Část těchto prostředků bude rovněž sloužit k pokrytí nákladů souvisejících s vyhodnocením evropského roku aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 940/2011/EU ze dne 14. září 2011 o Evropském roku aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity (2012) (Úř. věst. L 246, 23.9.2011, s. 5).

    04 03 01 08
    Pracovněprávní vztahy a sociální dialog

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    15 641 000

    8 876 998

    15 935 000

    10 320 293

    16 170 020,37

    9 942 330,66

    Poznámky

    Cílem této činnosti je posílit úlohu sociálního dialogu a podporovat přijímání dohod a dalších společných opatření mezi sociálními partnery na úrovni Unie. Financovaná opatření by měla pomoci organizacím sociálních partnerů při řešení obecných úkolů, před nimiž stojí evropská politika zaměstnanosti a sociální politika, jak jsou stanoveny v rámci strategie Evropa 2020 a v rámci iniciativ Unie s cílem řešit dopady hospodářské krize a přispět ke zlepšení a šíření povědomí o institucích a postupech v oblasti pracovněprávních vztahů.

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí těchto činností:

    studie, konzultace, schůzky odborníků, jednání, informace, publikace a další činnosti přímo spojené s dosažením výše uvedeného cíle či opatření programu dle tohoto bodu, a navíc veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb,

    opatření zavedená sociálními partnery na podporu sociálního dialogu (včetně kapacit sociálních partnerů) na meziodvětvové a odvětvové úrovni,

    opatření na podporu znalostí o institucích činných v oblasti pracovněprávních vztahů a postupech v celé Unie a šíření výsledků,

    opatření zapojující zástupce sociálních partnerů v kandidátských zemích se specifickým cílem podporovat sociální dialog na úrovni Unie; cílem je rovněž podporovat rovné zastoupení žen a mužů v rozhodovacích orgánech odborových svazů i organizací zaměstnavatelů,

    akce na podporu opatření v oblasti pracovněprávních vztahů, zejména opatření, jejichž cílem je rozvíjet odbornost a výměnu informací souvisejících s Unií.

    Právní základ

    Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly bezprostředně svěřeny Komisi podle článků 154 a 155 Smlouvy o fungování Evropské unie.

    04 03 02
    Program pro zaměstnanost a sociální inovace („EaSI“)

    04 03 02 01
    Progress – přispívá k vypracování, provádění, sledování a hodnocení politiky Unie v oblasti zaměstnanosti a sociálních věcí a právních předpisů upravujících pracovní podmínky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    72 494 000

    22 666 588

    71 176 000

    17 824 736

     

     

    Poznámky

    Celkovým cílem programu Evropské unie pro zaměstnání a sociální inovace (EaSI) je přispívat ke strategii Evropa 2020 a souvisejícím hlavním cílům v oblasti zaměstnanosti, vzdělávání a chudoby pomocí finanční podpory cílů Unie.

    V zájmu dosažení celkových cílů programu EaSI, pokud jde o podporu vysoké míry zaměstnanosti, záruku adekvátní sociální ochrany, boj proti sociálnímu vyloučení a chudobě, zlepšení pracovních podmínek a ochranu bezpečnosti a zdraví při práci, stanoví osa Progress tyto specifické cíle:

    rozvíjet a šířit komparativní analytické znalosti vysoké kvality s cílem zajistit, aby politika Unie v oblasti zaměstnanosti a sociální oblasti, jakož i právní předpisy upravující pracovní podmínky a bezpečnost a zdraví při práci byly podloženy odůvodněnými skutečnostmi a odpovídaly potřebám, problémům a podmínkám v jednotlivých členských státech a dalších zúčastněných zemích,

    podporovat účinné a inkluzivní sdílení informací, vzájemné učení a dialog na téma politika Unie v oblasti zaměstnanosti a sociální oblasti, jakož i právní předpisy týkající se pracovních podmínek a bezpečnosti a zdraví při práci na unijní, vnitrostátní a mezinárodní úrovni s cílem pomáhat členským státům a dalším zúčastněným zemím při rozvoji jejich politiky a uplatňování práva Unie,

    poskytnout tvůrcům politik finanční podporu na prosazování sociálních reforem a reforem trhu práce, budování kapacit hlavních aktérů na přípravu a provádění sociálních experimentů a zpřístupnění relevantních znalostí a odborných vědomostí,

    sledovat a zhodnotit provádění evropských hlavních zásad a doporučení pro zaměstnanost a jejich dopad, zejména ve společné zprávě o zaměstnanosti, a posoudit interakci mezi evropskou strategií zaměstnanosti a obecnými hospodářskými a sociálními politikami,

    poskytovat unijním a vnitrostátním organizacím finanční podporu na vývoj, posilování a podporu provádění politiky Unie v oblasti zaměstnanosti a sociální oblasti, jakož i právních předpisů týkajících se pracovních podmínek a bezpečnosti a zdraví při práci,

    zvyšovat informovanost, zajišťovat výměnu osvědčených postupů, šířit informace a podporovat debatu o klíčových úkolech a otázkách týkajících se pracovních podmínek, rovnosti pohlaví, bezpečnosti a ochrany zdraví při práci a sladění pracovního a rodinného života a stárnoucí společnosti, a to i mezi sociálními partnery,

    podněcovat tvorbu pracovních míst, podporovat zaměstnanost mládeže a bojovat s chudobou tím, že bude prosazováno větší sociální sbližování pomocí sociální značky.

    Podpora by mohla být rovněž poskytnuta opatřením souvisejícím s prováděním společných ustanovení EaSI, jako je monitorování, hodnocení, šíření výsledků a komunikace. Článek 16 nařízení (EU) č. 1296/2013 popisuje druhy opatření, které lze financovat.

    Příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32, musí být přičteny k prostředkům zapsaným do tohoto bodu. Tyto částky se pro informaci odvozují od příspěvků států ESVO zapsaných do článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1296/2013 ze dne 11. prosince 2013 o programu Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace („EaSI“) a o změně rozhodnutí č. 283/2010/EU, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 238).

    04 03 02 02
    EURES – Podpora dobrovolné geografické mobility pracovníků a stimulace pracovních příležitostí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    21 392 000

    9 424 939

    21 300 000

    12 077 585

     

     

    Poznámky

    Celkovým cílem programu Evropské unie pro zaměstnání a sociální inovace (EaSI) je přispívat ke strategii Evropa 2020 a souvisejícím hlavním cílům v oblasti zaměstnanosti, vzdělávání a chudoby pomocí finanční podpory cílů Unie.

    Program EaSI se skládá ze tří komplementárních os: Progress, EURES a mikrofinancování a sociální podnikání.

    V zájmu dosažení celkových cílů programu EaSI, zejména pokud jde o podporu geografické mobility pracovníků a stimulaci pracovních příležitostí pomocí rozvoje trhu práce Unie, které jsou otevřené a přístupné všem, a při současné podpoře rovnosti žen a mužů a zohledňování genderových otázek stanoví osa EURES tyto specifické cíle:

    zajistit, aby informace týkající se volných pracovních míst a žádostí o ně byly pro potenciální uchazeče a zaměstnavatele transparentní; toho by mělo být dosaženo pomocí výměny a šíření těchto informací na nadnárodní, meziregionální a přeshraniční úrovni za použití standardních forem interoperability,

    pomoci zajistit, aby volná pracovní místa na evropské úrovni a možnosti mobility byly propagovány souběžně s volnými pracovními místy a žádostmi na vnitrostátní úrovni, a nikoli teprve poté, co byly místní i vnitrostátní možnosti volných pracovních míst vyčerpány,

    rozvoj služeb pro nábor a umísťování pracovníků na pracovní místa pomocí vyřizování nabídek volných pracovních míst a žádostí o zaměstnání na úrovni Unie, to se týká všech fází umísťování, od přípravy před nástupem do zaměstnání až po následnou pomoc po umístění do zaměstnání, včetně možností rozvoje jazykových dovedností, s cílem zajistit úspěšnou integraci uchazeče na trhu práce; tyto služby zahrnují cílené programy mobility usilující o obsazování volných pracovních míst v oblastech, kde byly zjištěny nedostatky trhu práce, nebo o pomoc konkrétním skupinám pracovníků, například mladým lidem,

    poskytovat pomoc národním a přeshraničním podpůrným aktivitám organizovaným partnery EURES,

    vstupní a následná školení poradců EURES v členských státech,

    kontakty mezi poradci EURES a spolupráce státních služeb zaměstnanosti, včetně služeb v kandidátských zemích,

    propagace nástroje EURES u firem a široké veřejnosti,

    vytvoření zvláštních struktur pro spolupráci a poskytování služeb v pohraničních regionech podle čl. 17 odst. 1 písm. b) nařízení (EHS) č. 1612/68,

    podpůrná opatření na odstranění překážek mobility, zejména v oblasti sociálního zabezpečení souvisejícího se zaměstnáním.

    Cíle by měly zahrnovat přístup zohledňující otázky genderu, včetně sestavování rozpočtu s ohledem na otázky genderu a hodnocení dopadu týkající se genderu.

    Tento program by měl také usnadnit vyhledávání a umísťování učňů a stážistů, což je velmi důležitý krok napomáhající přechodu mladých lidí ze školy do zaměstnání, který byl zahájen již v rámci přípravné akce „Tvoje první práce přes EURES“ a doplněn iniciativou na podporu zaměstnanosti mladých lidí. Společnosti, zejména malé a střední podniky, budou podněcovány k přijímání více mladých lidí, a to i prostřednictvím finanční podpory.

    Cílové skupiny:

    mladí lidé ve věku do 30 let bez ohledu na jejich kvalifikaci a pracovní zkušenosti, protože tento systém není určen výhradně pro mladé lidi vstupující na trh práce,

    všechny zákonně založené podniky, zejména malé a střední podniky, kterým projekt pomůže snížit náklady na nábor pracovníků v mezinárodním měřítku, s nimiž se těžce potýkají především menší společnosti.

    Nárok na finanční podporu z této části programu budou mít stáže, první pracovní zkušenosti nebo specializovaná místa nabízená mladým lidem. Projekt nebude podporovat potřeby dočasného zastupování, zaměstnávání na dobu určitou a v žádném případě ani nabídky zaměstnání, které nejsou v souladu s vnitrostátními pracovněprávními předpisy.

    Mají-li mít pracovní místa nárok na finanční podporu, musí splňovat následující kritéria:

    místo jejich výkonu je v jiné členské zemi sítě EURES než v zemi původu daného mladého uchazeče o práci (nadnárodní volná pracovní místa),

    zajišťovat pracovní umístění na minimální smluvní dobu šesti měsíců.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Podpora by mohla být rovněž poskytnuta opatřením souvisejícím s prováděním společných ustanovení EaSI, jako je monitorování, hodnocení, šíření výsledků a komunikace. Článek 21 nařízení (EU) č. 1296/2013 obsahuje druhy opatření, které lze financovat.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 1612/68 ze dne 15. října 1968 o volném pohybu pracovníků uvnitř Společenství (Úř. věst. L 257, 19.10.1968, s. 2).

    Rozhodnutí Komise 2003/8/ES ze dne 23. prosince 2003, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 1612/68, pokud jde o vyřizování nabídek volných pracovních míst a žádostí o zaměstnání (Úř. věst. L 5, 10.1.2003, s. 16).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 492/2011 ze dne 5. dubna 2011 o volném pohybu pracovníků uvnitř Unie (Úř. věst. L 141, 27.5.2011, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1296/2013 ze dne 11. prosince 2013 o programu Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace („EaSI“) a o změně rozhodnutí č. 283/2010/EU, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 238).

    04 03 02 03
    Mikrofinancování a sociální podnikání – Zlepšení přístupu k financování a jeho dostupnosti pro právnické a fyzické osoby, zejména ty, které jsou nejvíce vzdálené od trhu práce, a pro sociální podniky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    26 457 000

    11 815 018

    26 500 000

    2 332 442

     

     

    Poznámky

    Celkovým cílem programu EU pro zaměstnání a sociální inovace (EaSI) je přispívat ke strategii Evropa 2020 a souvisejícím hlavním cílům v oblasti zaměstnanosti, vzdělávání a chudoby pomocí finanční podpory cílů Unie.

    Program EaSI se skládá ze tří komplementárních os: Progress, EURES a mikrofinancování a sociální podnikání.

    V zájmu dosažení celkových cílů programu EaSI, především pokud jde o podporu zaměstnanosti a sociální začleňování zvýšením dostupnosti a přístupnosti mikrofinancování zranitelným skupinám a mikropodnikům a zlepšením přístupu k finančním prostředkům pro sociální podniky, při současném prosazovaní rovností žen a mužů a zohledňování těchto otázek ve všech oblastech, stanoví osa mikrofinancování a sociální podnikání tyto specifické cíle:

    zlepšit přístup k mikrofinancování a jeho dostupnost osobám, které jsou nezaměstnané nebo jsou vystaveny riziku nezaměstnanosti nebo pro něž je opětovné zařazení na trh práce obtížné, osobám, které jsou vystaveny riziku sociálního vyloučení, a zranitelným osobám, které se nacházejí ve znevýhodněném postavení, pokud jde o přístup na tradiční úvěrový trh, a které by si chtěly založit nebo rozvíjet vlastní mikropodnik, zejména těm, které zaměstnávají takové osoby,

    budování institucionálních kapacit poskytovatelů mikroúvěrů,

    podpora rozvoje sociálních podniků, zejména usnadněním jejich přístupu k financování na základě přístupu zohledňujícím otázku rovnosti žen a mužů.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů podle čl. 140 odst. 6 finančního nařízení, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. i) finančního nařízení poskytnout dodatečné prostředky.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1296/2013 ze dne 11. prosince 2013 o programu Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace („EaSI“) a o změně rozhodnutí č. 283/2010/EU, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 238).

    04 03 11
    Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    20 371 000

    19 854 000

    20 371 886,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofund) (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Eurofund musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 20 371 000 EUR.

    Část těchto prostředků je určena pro práci Evropského střediska pro monitorování změn, o jehož zřízení rozhodla Evropská rada v Nice ve dnech 7.. až 9. prosince 2000 a jehož posláním je identifikace, předjímání a řízení technologických, sociálních (zejména demografických) a hospodářských trendů. K tomuto účelu je nutno shromáždit, zpracovat a analyzovat vysoce kvalitní informace.

    Část těchto prostředků je určena rovněž na činnost zaměřenou na tři témata, která jsou pro rodinnou politiku důležitá:

    politiky na pracovišti vstřícné vůči rodinám (rovnováha mezi pracovním a rodinným životem, pracovní podmínky apod.),

    faktory ovlivňující situaci rodin v oblasti komunitního bydlení (přístup k důstojnému bydlení pro rodiny),

    nepřetržitá podpora rodin, např. péče o děti a další otázky, které spadají do působnosti nadace.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí studií týkajících se dopadu nových technologií na pracovišti a nemocí z povolání.

    Plán pracovních míst nadace je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 1365/75 ze dne 26. května 1975 o založení Evropské nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Úř. věst. L 139, 30.5.1975, s. 1).

    04 03 12
    Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    14 534 000

    14 534 000

    14 013 900

    14 013 900

    14 920 346,—

    14 845 233,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů Evropské agentury pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (Agentura) (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

    Cílem agentury je předložit orgánům Unie, členským státům a zainteresovaným stranám technické, vědecké a ekonomické informace pro užití v oblasti bezpečnosti a ochrany zdraví při práci.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 14 679 000 EUR. K částce 14 534 000 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 145 000 EUR získaná z přebytku.

    Tyto prostředky zahrnují opatření nezbytná k provedení úkolů agentury, jak jsou definovány v nařízení (ES) č. 2062/94, a zejména:

    opatření na vytváření povědomí a předcházení rizikům se zvláštním důrazem na malé a střední podniky,

    provoz Evropského observatoria rizik, které je založeno na příkladech osvědčených postupů shromážděných z firem nebo specifických odvětví,

    příprava a poskytování příslušných nástrojů pro menší společnosti k řízení bezpečnosti a ochrany zdraví při práci,

    provoz sítě zahrnující hlavní prvky, které tvoří informační sítě členských států, včetně vnitrostátních organizací sociálních partnerů, v souladu s vnitrostátními právními předpisy a /nebo zvyklostmi, jakož i národní kontaktní místa,

    pořádání výměny zkušeností, informací a osvědčených postupů, a to i ve spolupráci s Mezinárodní organizací práce a dalšími mezinárodními organizacemi,

    zapojení kandidátských zemí do informační sítě a navržení pracovních nástrojů, které jsou uzpůsobeny jejich specifické situaci,

    organizace a realizace evropské kampaně týkající se zdravých pracovišť, jakož i Evropského týdne bezpečnosti a ochrany zdraví se zaměřením na specifická rizika a potřeby uživatelů a koncových příjemců.

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu III.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 2062/94 ze dne 18. července 1994 o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost a zdraví při práci (Úř. věst. L 216, 20.8.1994, s. 1).

    04 03 51
    Dokončení programu Progress

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    24 802 431

    p.m.

    31 294 613

    55 805 119,13

    40 358 399,35

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků v rámci programu Společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu (Progress).

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program Společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1).

    04 03 52
    Dokončení sítě EURES

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    8 579 394

    p.m.

    10 082 958

    22 015 381,85

    8 406 133,52

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování závazků, které zbývá vypořádat z minulých let, s ohledem na bývalý článek 04 03 04.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 1612/68 ze dne 15. října 1968 o volném pohybu pracovníků ve Společenství (Úř. věst. L 257, 19.10.1968, s. 2).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 492/2011 ze dne 5. dubna 2011 o volném pohybu pracovníků uvnitř Unie (Úř. věst. L 141, 27.5.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Komise 2003/8/ES ze dne 23. prosince 2002, kterým se provádí nařízení Rady (EHS) č. 1612/68, pokud jde o vyřizování nabídek volných pracovních míst a žádostí o zaměstnání (Úř. věst. L 5, 10.1.2003, s. 16).

    04 03 53
    Dokončení ostatních činností

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    8 180 353

    p.m.

    14 894 437

    26 542 047,64

    18 582 523,22

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování závazků, které zbývá vypořádat z minulých let, s ohledem na bývalé články 04 04 07, 04 04 12 a 04 04 15.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady ze dne 9. července 1957 o působnosti a jednacím řádu Stálého výboru pro bezpečnost a ochranu zdraví v hornictví (Úř. věst. 28, 31.8.1957, s. 487).

    Rozhodnutí Rady 74/325/EHS ze dne 27. června 1974 o zřízení Poradního výboru pro bezpečnost, hygienu a ochranu zdraví při práci (Úř. věst. L 185, 9.7.1974, s. 15).

    Rozhodnutí Rady 74/326/EHS ze dne 27. června 1974 o rozšíření působnosti Stálého výboru pro bezpečnost a ochranu zdraví v hornictví na všechna odvětví těžebního průmyslu (Úř. věst. L 185, 9.7.1974, s. 18).

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1) a jednotlivé související směrnice.

    Směrnice Rady 92/29/EHS ze dne 31. března 1992 o minimálních bezpečnostních a zdravotních předpisech pro zlepšení lékařské péče na palubách plavidel (Úř. věst. L 113, 30.4.1992, s. 19).

    Rozhodnutí Rady 98/171/ES ze dne 23. února 1998 o činnostech Společenství týkajících se analýzy, výzkumu a spolupráce v oblasti zaměstnanosti a trhu práce (Úř. věst. L 63, 4.3.1998, s. 26).

    Rozhodnutí Rady 2000/750/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterým se stanoví akční program Společenství pro boj proti diskriminaci (2001 až 2006) (Úř. věst. L 303, 2.12.2000, s. 23).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 50/2002/ES ze dne 7. prosince 2001, kterým se zavádí akční program Společenství pro podporu spolupráce členských států v boji proti sociálnímu vyloučení (Úř. věst. L 10, 12.1.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1145/2002/ES ze dne 10. června 2002 o podpůrných opatřeních Společenství v oblasti zaměstnanosti (Úř. věst. L 170, 29.6.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady ze dne 22. července 2003 o zřízení Poradního výboru pro bezpečnost, hygienu a ochranu zdraví při práci (Úř. věst. C 218, 13.9.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1554/2005/ES ze dne 7. září 2005, kterým se mění rozhodnutí Rady 2001/51/ES, kterým se zavádí akční program týkající se strategie Společenství pro rovnost žen a mužů, a rozhodnutí č. 848/2004/ES, kterým se zavádí akční program Společenství na podporu organizací působících na evropské úrovni v oblasti rovnosti žen a mužů (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 9).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1098/2008/ES ze dne 22. října 2008 o Evropském roku boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení (2010) (Úř. věst. L 298, 7.11.2008, s. 20).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 283/2010/EU ze dne 25. března 2010, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 87, 7.4.2010, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva uzavřená v roce 1959 mezi Vysokým úřadem společenství ESUO a Mezinárodním informačním centrem o bezpečnosti při práci (CIS) Mezinárodního úřadu práce.

    Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, která byla bezprostředně svěřena Komisi Smlouvou o založení Evropského společenství podle článků 136, 137 a 140 (Smlouva o fungování Evropské unie podle článků 151, 153 a 156 této smlouvy).

    04 03 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    04 03 77 02
    Pilotní projekt – Prosazování ochrany práva na bydlení

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    523 430

    p.m.

    600 000

    500 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 03
    Pilotní projekt – Pracovní a životní podmínky vyslaných pracovníků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 04
    Pilotní projekt – Opatření na podporu zaměstnanosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    65 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 05
    Pilotní projekt – Posílení mobility a integrace pracovníků v rámci Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    20 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 06
    Pilotní projekt – Všestranná spolupráce mezi veřejnými orgány, obchodními firmami a neziskovými organizacemi při začleňování osob do společnosti a pracovního procesu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    350 000

    0,—

    430 868,38

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 07
    Přípravná akce – Vaše první místo v síti EURES

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    1 308 576

    p.m.

    3 880 000

    5 000 000,—

    3 166 773,34

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 08
    Pilotní projekt – Sociální solidarita pro sociální integraci

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    348 954

    p.m.

    600 000

    0,—

    597 570,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 09
    Přípravná akce – Informační centra pro vyslané pracovníky a migrující pracovníky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    523 430

    1 000 000

    600 000

    457 050,50

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tyto prostředky jsou určeny k tomu, aby nadále pokrývaly činnosti s obecným cílem zajistit rovné zacházení s migrujícími pracovníky a jejich nediskriminaci na hostitelském trhu práce, a to prostřednictvím informačních center v členských státech, která budou poskytovat informace, poradenství a podporu, včetně právní podpory, vyslaným pracovníkům i migrujícím pracovníkům.

    Cílem této přípravné akce je zajistit rovné zacházení s migrujícími pracovníky a jejich nediskriminaci na hostitelském trhu práce, a to prostřednictvím informačních center v členských státech, která budou poskytovat informace, poradenství a podporu, včetně právní podpory, migrujícím pracovníkům.

    Tato přípravná akce je napojena na nadcházející iniciativu Unie v oblasti volného pohybu v rámci Unie. Tato iniciativa je zaměřena na zlepšení vymahatelnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 492/2011 ze dne 5. dubna 2011 o volném pohybu pracovníků uvnitř Unie (Úř. věst. L 141, 27.5.2011, s. 1). Odstraňuje stávající překážky bránící mobilitě pracovníků Unie tím, že rozšiřuje výkon práv přiznaných právními předpisy Unie a poskytne migrantům čelícím diskriminaci na základě státní příslušnosti informace a právní podporu. Tato přípravná akce bude vycházet z výsledků práce uskutečněné v rámci minulého pilotního projektu „Pracovní a životní podmínky vyslaných pracovníků“ (bod 04 03 77 03), jakož i akcí zahájených v rámci přípravné akce v roce 2013.

    Opatření:

    vypracování studie, která prozkoumá způsoby organizování sítě center v celé Unii,

    zahájení 3 pilotních opatření za účelem testování sítě center ve vybraných členských státech,

    uspořádání konference zainteresovaných stran.

    Informační centra mohou navázat na zavedené informační činnosti v rámci odborových svazů a s pomocí Komise by měla:

    poskytovat skupinám přistěhovalců podporu a informace o problematice práce a otázkách týkajících se cizích státních příslušníků,

    poskytovat právní služby migrantům v EU, kteří mohou být předmětem vykořisťování a obtěžování a kteří jsou oprávněni vznášet požadavky a formální stížnosti v souladu s platnými právními předpisy,

    bojovat proti diskriminaci a nesnášenlivosti, které mají negativní vliv na pracovní a sociální integraci,

    poskytovat podporu osobám v nelegálním postavení formou právní pomoci s cílem legalizovat pobyt pracovníků a obhajovat jejich základní práva,

    trvale aktualizovat a poskytovat právní informace, zejména v jednotlivých případech v oblasti pracovního práva, k zajištění plného uznání práv vyslaných a migrujících pracovníků,

    poskytovat právní pomoc v následujících případech: příkaz k vypovězení, migrující osoby v nelegálním postavení, migrující pracovníci bez dokladů, prodloužení pracovního povolení a prodloužení platnosti povolení k pobytu,

    rozvíjet činnosti, které se zabývají bojem proti nehlášené práci, a zvyšovat informovanost zaměstnavatelů o problematice nehlášené práce,

    pořádat kampaně o nedostatku pracovních sil a počátečním náboru pracovníků v zemi původu,

    navrhovat informační kampaně a pořádat konference, semináře apod.,

    podporovat spolupráci a výměnu informací mezi službami zaměstnanosti a imigračními úřady.

    Očekávané výsledky této přípravné akce: napomáhat hladké integraci migrujících pracovníků na hostitelských trzích a zároveň jim pomáhat chránit a posilovat jejich právo na rovné zacházení. Pokud jde o zlepšování správního prostředí, bude tato přípravná akce podporovat spolupráci mezi službami zaměstnanosti a imigračními úřady na úrovni Komise i na úrovni členských států.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 10
    Pilotní projekt – Podpora přeměny nezajištěných pracovních míst v pracovní místa, která zaručují práva pracovníků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    263 278,78

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 11
    Pilotní projekt – Prevence špatného zacházení se staršími občany

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    168 145,26

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 12
    Pilotní projekt – Zdraví a bezpečnost při práci pro starší pracovníky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    200 000

    0,—

    650 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 13
    Přípravná akce – Aktivační opatření zaměřená na mládež – provádění iniciativy Mládež v pohybu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    1 292 053

    p.m.

    2 000 000

    2 000 000,—

    1 437 997,82

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 14
    Přípravná akce – Sociální inovace podnícené sociální podnikatelskou činností a podnikáním mladých

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    697 907

    1 000 000

    650 000

    1 000 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tato přípravná akce vychází z významu sociálních inovací a ze zakládání sociálních podniků. Tyto inovace a podniky společně slouží jako hnací motor změn založených na životaschopných obchodních modelech, které posilují inkluzivní, sociálně spravedlivější a environmentálně udržitelný růst. Vytvářejí rovněž pracovní místa tím, že se věnují činnostem, které vycházejí vstříc sociálním potřebám v kontextu udržitelného a inkluzivního rozvoje. Tato přípravná akce má za cíl určit, propracovat, prosazovat a šířit osvědčené postupy celostátních, regionálních nebo místních správních orgánů a finančních zprostředkovatelů při poskytování pomoci mladým nebo sociálním podnikatelům v době vysoké nezaměstnanosti mladých lidí. Vlastní přípravná akce přispívá k využití potenciálu mladých podnikatelů a sociální podnikatelské činnosti, jak je zdůrazněno i v roční analýze růstu na rok 2012 a ve sdělení Komise ze dne 18. dubna 2012 nazvaném „Na cestě k hospodářské obnově vedoucí k intenzivnímu růstu pracovních míst“ (COM(2012) 173 final). Cílem je zlepšit hospodářskou a sociální situaci na místní úrovni a přípravná akce má ukázat, jakými způsoby lze podporu mladých podnikatelů a sociální podnikatelské činnosti co nejúčinněji zahrnout do strategií regionálního, městského nebo místního rozvoje. Zvláštní pozornost je věnována používání finančních nástrojů Unie, zejména strukturálních fondů, v období 2014–2020.

    Hlavní úkol bude spočívat ve spolupráci s potenciálními poskytovateli financování (zejména s řídicími orgány pro programy strukturálních fondů, především programy financované z Evropského sociálního fondu) a s finančními zprostředkovateli, včetně skupiny EIB, v omezeném počtu pilotních regionů. Pomůže to vytvořit a zavést životaschopné, vhodné a spolehlivé režimy nebo fondy, které budou poskytovat kapitál nebo mezaninové financování (včetně rizikové filantropie). Tyto prostředky lze použít na podporu struktur, jež poskytují služby zaměřené na rozvoj podnikání a nástroje pro vytváření sítí, s cílem stimulovat a podpořit zárodky rozvoje a růstu v sociálních podnicích. Činnosti mohou případně zahrnovat studie proveditelnosti, vzájemné učení, šíření osvědčených postupů a cílenou pomoc vnitrostátním nebo regionálním orgánům. Bude-li to vhodné, mohou tyto činnosti navázat na výsledky předchozích iniciativ zaměřených na budování kapacit a vzájemné učení regionálních orgánů a finančních zprostředkovatelů, např. na práci platformy nástroje JESSICA zaměřené na vytváření sítí (36). Výsledky těchto vzdělávacích pilotních projektů budou prospěšné pro realizaci stěžejních iniciativ strategie Evropa 2020 (37) a připraví půdu pro efektivní využívání Evropského sociálního fondu a dalších fondů Unie po roce 2014.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 15
    Pilotní projekt – Proveditelnost a přínos evropského systému podpory v nezaměstnanosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    523 430

    2 000 000

    1 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let v rámci pilotního projektu. Tento pilotní projekt má za cíl zhodnotit proveditelnost a přidanou hodnotu zavedení evropského systému pojištění nebo dávek v nezaměstnanosti, který může mít podobu minimálního příspěvku v nezaměstnanosti. Konečným cílem by byla příprava konkrétní realizace této myšlenky v praxi, kdy tento systém by byl klíčovým prvkem sociálního rozměru Hospodářské a měnové unie.

    Financovány budou tyto akce/opatření:

    podrobná studie se třemi částmi věnovanými alternativám, proveditelnosti a přínosu systému evropského pojištění. Studie nejprve prozkoumá různé možnosti, které přicházejí v úvahu pro rozsah a náplň systému, mimo jiné minimální dávku v nezaměstnanosti. Poté otestuje jejich proveditelnost, přičemž náležitě zohlední odlišné postupy, kolektivní pracovní smlouvy a právní předpisy v různých členských státech. Nakonec zhodnotí jejich celoevropský přínos, zejména jak by tyto systémy mohly umožnit hospodářský růst, zabránit chudobě a sloužit jako základní pomoc k tomu aby občané mohli vést důstojný život, plně se zapojit do života společnosti a nalézt zaměstnání, a do jaké míry budou v hospodářství hrát automatickou stabilizační úlohu,

    vytvoření sítě, která usnadní výměnu osvědčených postupů mezi členskými státy, místními a územními správními orgány, odborovými svazy a sdruženími ohledně vnitrostátních systémů pojištění pro případ ztráty zaměstnání. Shromažďované a předávané informace by také měly usnadnit vypracování studie,

    na konci projektu uspořádání konference na vysoké úrovni, na níž budou představeny výsledky studie a bude o nich diskutováno.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 49 odst. 6 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 ze dne 25. června 2002, kterým se stanoví finanční nařízení o souhrnném rozpočtu Evropských společenství (Úř. věst. L 248, 16.9.2002, s. 1).

    04 03 77 16
    Přípravná akce – Mikroúvěry určené na boj proti nezaměstnanosti mladých lidí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    2 000 000

    1 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    V současné době neexistuje žádný nástroj mikrofinancování, který by se zaměřoval výlučně na boj proti nezaměstnanosti mladých lidí. Tato přípravná akce by měla být přidělena přímo Evropskému investičnímu fondu.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 17
    Pilotní projekt — Průkaz sociálního zabezpečení

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    500 000

    250 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Tento pilotní projekt prozkoumá výhody zavedení a případného vydávání evropského průkazu sociálního zabezpečení chráněného proti padělání nebo jiného elektronického dokumentu platného v celé EU a obsahujícího údaje o sociálním zabezpečení jednotlivců, přičemž by v něm mohly být uloženy všechny údaje podstatné pro kontrolu pracovního statusu, např. podrobnosti o statusu sociálního zabezpečení a pracovní době a vztahovala by se na něj přísná pravidla ochrany údajů, zvláště při zpracování citlivých soukromých osobních údajů.

    Mezi opatření v rámci tohoto pilotního projektu bude patřit:

    zpráva o osvědčených postupech v členských státech, které již podobné systémy zavedly.

    na základě výše uvedené zprávy koncipování přípravné akce, které pomůže zavést tento dokument ve specifických oborech/zemích.

    posouzení dopadu a analýza nákladů a přínosů vydávání takového elektronického dokumentu.

    srovnávací analýza systémů sociálního zabezpečení v EU-28, která může posloužit jako základ pro získání potřebných znalostí o výrazných rozdílech mezi členskými státy, pokud jde o ekonomickou strukturu, velikost a složení systémů sociálního zabezpečení.

    Tento pilotní projekt by rovněž mohl zahrnovat vzor EU pro elektronickou kartu, která by poskytovala informace k potvrzení pracovního statusu držitele, např. podrobnosti o jeho statusu sociálního zabezpečení a pracovní době.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 18
    Přípravná akce – Sociální solidarita pro sociální začlenění

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 500 000

    750 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Tato přípravná akce má zvýšit schopnost vnitrostátních sítí pro minimální mzdu vytvořit strategii uskutečňování doporučení, která vyplynula z pilotního projektu, a také vazby se strategií EU 2020 tím, že by sledovala, jak se plní příslušná doporučení pro jednotlivé země; dále rozvíjet zvyšování informovanosti o režimech pro minimální mzdu se zaměřením na jejich pokrytí, adekvátnost a využívanost; zapojit aktéry na úrovni Unie do dalšího dialogu o režimech pro minimální mzdu; prosazovat společnou metodiku pro referenční rozpočty (která je v přípravě v rámci jiného pilotního projektu „Síť referenčních rozpočtů“) na místní, národní a unijní úrovni s cílem zajistit adekvátnost podpory pro dosažení minimální mzdy.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 19
    Přípravná akce — Podpora aktivního začleňování znevýhodněných migrantů v Evropě formou vytváření a testování místních středisek pro sociální a ekonomickou integraci

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    500 000

    250 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Provázání s prioritami v oblasti zaměstnanosti a sociálními věcmi a politickými nebo legislativními iniciativami na úrovni Unie

    Tato přípravná akce přispěje k obecné politice Unie v podobě boje proti chudobě a sociálnímu vyloučení, především v prostředí znevýhodněných skupin, jako jsou migranti. Akce má zejména souvislosti se sděleními Komise „Evropská platforma pro boj proti chudobě a sociálnímu vyloučení“ (COM(2010) 758 final) a „Za sociální investice pro růst a soudržnost“ (COM(2013) 83 final) a také s nařízením o Evropském sociálním fondu ze dne 17. prosince 2013 (nařízení č. 1304/2013).

    Cíl

    Tato přípravná akce přispěje k dobrým životním podmínkám a plné sociální a ekonomické integraci migrantů v Evropě (a to státních příslušníků jak zemí EU, tak třetích zemí), zvláště těch, kteří jsou v krajně obtížné sociální a ekonomické situaci (jsou nezaměstnaní, trpí dlouhodobým vyloučením, mají zdravotní problémy, trpí závislostí nebo jsou jinak marginalizováni), formou vytváření a testování pilotních integračních středisek v členských státech s různými sociálními systémy a s různou strukturou trhu práce. Tato střediska budou součástí Evropské platformy pro boj proti chudobě a sociálnímu vyloučení a budou zvyšovat dovednosti a schopnosti migrantů a umožní jim plnou účast v pracovním procesu a ve společenském životě tím, že jim poskytnou integrovaný soubor aktivit a služeb.

    Činnosti/opatření, která mají být financována

    Mezi opatření v rámci tohoto pilotního projektu budou patřit:

    vytvoření pilotních středisek sociální integrace, která:

    budou zřízena ve vybraných zemích EU v městských a venkovských oblastech, v nichž jsou vážné problémy s integrací, a to v partnerské spolupráci s místními sociálními, veřejnými a ekonomickými subjekty,

    budou pořádat semináře a celodenní odbornou přípravu, profesní školení a pracovní praxe v oborech, které odpovídají potřebám místních komunit, např. sociální péče, služby péče o zeleň, profesionální úklidové služby, služby ve stavebnictví aj.,

    budou sloužit jako jednotné kontaktní místo pro marginalizované migranty, kteří hledají pomoc ve všech právních a s danou komunitou souvisejících aspektech své situace (sociální pomoc, poradenství při hledání práce, finanční pobídky),

    vytvoří příznivé podmínky a místní partnerství pro rozvoj sociálního podnikání.

    Tato pilotní střediska pomohou otestovat, za jakých podmínek bude možné v budoucnu úspěšně vytvořit ve všech členských státech místní střediska pro sociální a ekonomickou integraci jako součást Evropské platformy pro boj proti chudobě a sociálnímu vyloučení. Tato místní střediska budou mít dvojí cíl: 1) aktivizovat migranty a rozvinout jejich potenciál s cílem zvýšit jejich šanci zapojit se znovu do mainstreamové ekonomiky a plně se integrovat v hostitelských komunitách a společnosti, a také 2) pomáhat místním orgánům, sociálním partnerům a organizacím občanské společnosti odstraňovat překážky a podporovat mobilitu a sociální a ekonomické začlenění marginalizovaných migrantů.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    04 03 77 20
    Pilotní projekt – Důsledky snižování sociálních dávek

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Cílem tohoto pilotního projektu je studovat důsledky snižování sociálních dávek (rodinných přídavků, dlouhodobých dávek v nezaměstnanosti, doplňkových nemocenských dávek, příspěvků na sociální integraci) z hlediska zvyšování chudoby a nerovností mezi pohlavími.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 04 04 —   EVROPSKÝ FOND PRO PŘIZPŮSOBENÍ SE GLOBALIZACI

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    04 04

    EVROPSKÝ FOND PRO PŘIZPŮSOBENÍ SE GLOBALIZACI

    04 04 01

    EFG – poskytnout podporu pracovníkům a samostatně výdělečně činným osobám, jejichž činnost skončila v důsledku globalizace

    9

    p.m.

    25 000 000

    p.m.

    50 000 000

     

     

     

    04 04 51

    Dokončení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2007–2013)

    9

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    41 541 397,—

    41 541 397,—

     

     

    Kapitola 04 04 – Celkem

     

    p.m.

    25 000 000

    p.m.

    50 000 000

    41 541 397,—

    41 541 397,—

    166,17

    04 04 01
    EFG – poskytnout podporu pracovníkům a samostatně výdělečně činným osobám, jejichž činnost skončila v důsledku globalizace

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    25 000 000

    p.m.

    50 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí EFG s cílem umožnit Unii projevovat solidaritu a poskytovat podporu propuštěným pracovníkům, jejichž činnost skončila v důsledku významných změn ve struktuře světového obchodu způsobených globalizací, z důvodu pokračování celosvětové finanční a hospodářské krize, jíž se zabývá nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 546/2009 ze dne 18. června 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1927/2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (Úř. věst. L 167, 29.6.2009, s. 26), nebo v důsledku nové celosvětové finanční a hospodářské krize, a poskytnout finanční podporu pro jejich rychlé znovuzačlenění do udržitelného zaměstnání.

    Činnosti, které provádí EFG, by měly doplňovat činnosti Evropského sociálního fondu a nesmí dojít k dvojímu financování z těchto nástrojů. Činnosti nebo opatření podporované z EFG by měly mít za cíl zajistit, aby si co největší počet příjemců zapojených do těchto činností, a to včetně přístupu zohledňujícího otázku rovnosti žen a mužů, našel udržitelné zaměstnání co nejdříve, a to ještě předtím, než má být předložena závěrečná zpráva.

    Pravidla pro zapsání prostředků do této rezervy a pro mobilizaci EGF jsou stanovena v bodě 13 interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a o řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1309/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2014–2020) a o zrušení nařízení (ES) č. 1927/2006 (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1), a zejména článek 1 uvedeného nařízení.

    Odkazy na související právní akty

    Interinstitucionální dohoda ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a o řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

    04 04 51
    Dokončení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    41 541 397,—

    41 541 397,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování EFG s cílem umožnit Unii poskytovat časově omezenou a cílenou podporu pracovníkům, kteří byli propuštění v důsledku významných změn ve struktuře světového obchodu způsobených globalizací, a to v případech, kdy má propouštění pracovníků značný negativní vliv na regionální nebo místní hospodářství. Jsou použitelné na všechny žádosti předložené do 31. prosince 2013. V případě žádostí podaných mezi 1. květnem 2009 a 31. prosincem 2011 je možné tyto prostředky také využít na podporu pracovníků, kteří ztratili práci v přímém důsledku globální finanční a hospodářské krize.

    Činnosti EFG by měly doplňovat činnost Evropského sociálního fondu. Při použití těchto nástrojů nesmí dojít k dvojímu financování.

    Pravidla pro zapsání prostředků do této rezervy a pro mobilizaci EFG jsou stanovena v bodě 13 interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a o řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1927/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (Úř. věst. L 406, 30.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 546/2009 ze dne 18. června 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1927/2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (Úř. věst. L 167, 29.6.2009, s. 26).

    Odkazy na související právní akty

    Interinstitucionální dohoda ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a o řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

    KAPITOLA 04 05 —   NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ POLITIKA A ROZVOJ LIDSKÝCH ZDROJŮ

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    04 05

    NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – ZAMĚSTNANOST, SOCIÁLNÍ POLITIKA A ROZVOJ LIDSKÝCH ZDROJŮ

    04 05 01

    Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii, Černou Horu, Kosovo a Srbsko

    04 05 01 01

    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    04 05 01 02

    Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 04 05 01 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    04 05 02

    Podpora pro Island

    04 05 02 01

    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    04 05 02 02

    Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 04 05 02 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    04 05 03

    Podpora pro Turecko

    04 05 03 01

    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    04 05 03 02

    Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 04 05 03 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    04 05 51

    Dokončení akcí (před rokem 2014) – Nástroj předvstupní pomoci – Rozvoj lidských zdrojů

    4

    p.m.

    74 547 800

    p.m.

    69 900 164

    113 157 077,—

    65 152 574,—

    87,40

     

    Kapitola 04 05 – Celkem

     

    p.m.

    74 547 800

    p.m.

    69 900 164

    113 157 077,—

    65 152 574,—

    87,40

    04 05 01
    Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii, Černou Horu, Kosovo a Srbsko

    04 05 01 01
    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny v oblasti západního Balkánu na tyto konkrétní cíle:

    podpora politických reforem,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství Unie v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s, přijímání, provádění a vymáhání acquis Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

    04 05 01 02
    Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto konkrétní cíle v oblasti západního Balkánu:

    Zajištění podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje usilující o udržitelný a inteligentní růst podporující začlenění.

    Posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s, přijímání, provádění a vymáhání acquis Unie, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

    04 05 02
    Podpora pro Island

    04 05 02 01
    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny Islandu na tyto konkrétní cíle:

    podpora politických reforem,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství Unie v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s, přijímání, provádění a vymáhání acquis Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

    04 05 02 02
    Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto specifické cíle na Islandu:

    Zajištění podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje za účelem udržitelného a inteligentního růst podporující začlenění.

    Posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s, přijímání, provádění a vymáhání acquis Unie, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

    04 05 03
    Podpora pro Turecko

    04 05 03 01
    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny Turecku na tyto konkrétní cíle:

    podpora politických reforem,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství Unie v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s, přijímání, provádění a vymáhání acquis Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

    04 05 03 02
    Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto konkrétní cíle v Turecku:

    Zajištění podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje za účelem udržitelného a inteligentního růst podporující začlenění.

    Posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s, přijímání, provádění a vymáhání acquis Unie, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

    04 05 51
    Dokončení akcí (před rokem 2014) – Nástroj předvstupní pomoci – Rozvoj lidských zdrojů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    74 547 800

    p.m.

    69 900 164

    113 157 077,—

    65 152 574,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na likvidaci závazků učiněných před rokem 2014.

    Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění bodu 7 přílohy 3 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    KAPITOLA 04 06 —   FOND EVROPSKÉ POMOCI NEJCHUDŠÍM OSOBÁM (FEAD)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    04 06

    FOND EVROPSKÉ POMOCI NEJCHUDŠÍM OSOBÁM (FEAD)

    04 06 01

    Podpora sociální soudržnosti a zmírnění nejhorších forem chudoby v Unii

    1.2

    523 247 709

    362 116 807

    500 000 000

    405 000 000

     

     

     

    04 06 02

    Technická pomoc

    1.2

    1 410 000

    958 779

    1 280 000

    1 280 000

     

     

     

     

    Kapitola 04 06 – Celkem

     

    524 657 709

    363 075 586

    501 280 000

    406 280 000

     

     

     

    Poznámky

    Článek 174 Smlouvy o fungování Evropské unie stanoví cíl Unie hospodářské, sociální a územní soudržnosti a článek 175 stanoví úlohu strukturálních fondů při plnění tohoto cíle a přijetí specifických činností mimo strukturální fondy.

    Článek 80 finančního nařízení stanoví finanční opravy v případě výdajů vzniklých z důvodu porušení platného práva.

    Články 56 a 57 nařízení (EU) č. 223/2014, které stanoví kritéria pro finanční opravy prováděné Komisí a uvádí konkrétní pravidla pro finanční opravy platná pro FEAD.

    Veškeré příjmy z finančních oprav provedených na tomto základě jsou uvedeny v bodě 6 5 0 0 výkazu příjmů a tvoří účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení.

    Článek 177 finančního nařízení stanoví podmínky pro plné nebo částečné vracení částek plateb předběžného financování na určité opatření.

    Článek 44 nařízení o FEAD stanoví konkrétní pravidla pro vrácení předběžné platby platná pro FEAD.

    Vrácené předběžné platby tvoří vnitřní účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení a jsou uvedeny v bodě 6 1 5 0 nebo 6 1 5 7.

    Článek 19 nařízení (EU, Euratom) č. 1311/2013, kterým se stanoví podmínky pro revizi víceletého finančního rámce s cílem převést do následujících let, nad rámec odpovídajících výdajových stropů, prostředky, které nebyly využity v roce 2014, v případě, že byla po 1. ledna 2014 přijata nová pravidla nebo programy.

    Právní základ

    Smlouva o fungování Evropské unie, zejména články 174 a 175 této smlouvy.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s.1), a zejména čl. 21 odst. 3 a 4 a články 80 a 177 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Závěry ze zasedání Evropské rady ve dnech 7. a 8. února 2013.

    04 06 01
    Podpora sociální soudržnosti a zmírnění nejhorších forem chudoby v Unii

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    523 247 709

    362 116 807

    500 000 000

    405 000 000

     

     

    Poznámky

    Fond evropské pomoci nejchudším osobám (FEAD) nahrazuje Program Evropské unie pro rozdělování potravin mezi nejchudší osoby Společenství, který byl ukončen na sklonku roku 2013.

    Má-li se zajistit kontinuita mezi oběma programy, musí být výdaje způsobilé pro podporu z operačního programu FEAD, pokud jsou vynaloženy a zaplaceny příjemcem v období od 1. prosince 2013 do 31. prosince 2023.

    FEAD podporuje sociální soudržnost, posiluje sociální začlenění a v konečném důsledku tak napomáhá dosahování cíle, jímž je vymýcení chudoby v Unii, neboť přispívá k dosažení cíle strategie Evropa 2020, jímž je snížení počtu osob ohrožených chudobou a sociálním vyloučením do roku 2020 nejméně o 20 milionů, přičemž současně doplňuje strukturální fondy. Protože poměr žen ohrožených chudobou a sociálním vyloučením je vyšší, než je tomu u mužů, měl zvolí FEAD při svém rozhodování genderově citlivý přístup a přizpůsobí opatření potřebám ohrožených skupin, a to včetně žen a starších osob. FEAD přispívá k dosahování specifického cíle, jímž je zmírnění a vymýcení nejhorších forem chudoby, a to tím, že poskytuje nejchudším osobám pomoc nefinanční povahy: potraviny nebo základní materiální pomoc a činnosti na podporu sociálního začlenění nejchudších osob.

    Tento cíl a výsledky provádění fondu se vyhodnocují z kvalitativního i kvantitativního hlediska.

    FEAD má doplnit, nikoli nahradit či omezit vnitrostátní programy udržitelného odstranění chudoby a politiky sociálního začlenění, neboť tato oblast nadále zůstává v pravomoci členských států.

    Finanční zdroje, které jsou k dispozici na rozpočtové závazky z fondu na období 2014–2020, činí 3 395 684 880 EUR v cenách roku 2011.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

    04 06 02
    Technická pomoc

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 410 000

    958 779

    1 280 000

    1 280 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci stanovené v článku 27 nařízení č. 223/2014.

    Technická pomoc zahrnuje přípravu, sledování, administrativní a technickou pomoc, audit, informační, kontrolní a vyhodnocovací opatření nezbytná pro provádění nařízení č. 223/2014, jakož i pro činnosti podle článku 10 téhož nařízení.

    Tyto prostředky jsou zejména určeny na pokrytí:

    podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání a služební cesty)

    informačních a publikačních výdajů

    výdajů na informační technologie a telekomunikace

    smluv o poskytování služeb a provádění studií

    grantů

    auditu, kontrolních a hodnotících činností

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 223/2014 ze dne 11. března 2014 o Fondu evropské pomoci nejchudším osobám (Úř. věst. L 72, 12.3.2014, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI A ZAČLENĚNÍ

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ZAMĚSTNANOST A SOCIÁLNÍ VĚCI A ZAČLENĚNÍ

    HLAVA 05

    ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    05 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

    131 384 520

    131 384 520

    129 034 743

    129 034 743

    131 568 850,35

    131 568 850,35

    05 02

    ZLEPŠENÍ KONKURENCESCHOPNOSTI ZEMĚDĚLSKÉHO ODVĚTVÍ PROSTŘEDNICTVÍM INTERVENCÍ NA ZEMĚDĚLSKÝCH TRZÍCH

    2 400 689 000

    2 400 752 166

    2 233 400 000

    2 232 941 971

    3 193 228 899,81

    3 193 183 830,72

    05 03

    PŘÍMÉ PODPORY, JEJICHŽ CÍLEM JE PŘISPÍVAT K PŘÍJMŮM ZEMĚDĚLSKÝCH PODNIKŮ, OMEZIT KOLÍSAVOST JEJICH PŘÍJMŮ A PLNIT CÍLE V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A KLIMATU

    40 908 597 789

    40 908 597 789

    41 447 275 640

    41 447 275 640

    41 658 276 625,69

    41 658 276 625,69

    05 04

    ROZVOJ VENKOVA

    13 819 166 077

    11 162 302 959

    13 987 271 059

    11 591 354 028

    14 795 454 673,84

    13 151 819 724,47

    05 05

    NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

    94 000 000

    177 168 992

    90 000 000

    110 997 038

    234 042 533,—

    47 636 861,88

    05 06

    MEZINÁRODNÍ ASPEKTY V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

    4 675 000

    4 201 456

    6 696 000

    1 806 026

    3 062 748,84

    3 062 748,84

    05 07

    AUDIT ZEMĚDĚLSKÝCH VÝDAJŮ FINANCOVANÝCH Z EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU (EZZF)

    87 300 000

    87 300 000

    60 200 000

    60 200 000

    119 577 848,19

    119 577 848,19

    05 08

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

    56 231 373

    51 366 940

    40 793 360

    32 848 523

    31 728 963,46

    34 292 383,82

    05 09

    HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE V OBLASTI ZEMĚDĚLSTVÍ

    101 455 799

    19 076 239

    52 163 000

    624 014

     

     

     

    Hlava 05 – Celkem

    57 603 499 558

    54 942 151 061

    58 046 833 802

    55 607 081 983

    60 166 941 143,18

    58 339 418 873,96

    KAPITOLA 05 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    05 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

    05 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

    5,2

    98 894 779

    97 408 025

    100 081 988,75

    101,20

    05 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

    05 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    3 394 913

    3 399 499

    4 249 935,54

    125,19

    05 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    7 204 827

    7 338 776

    7 843 141,22

    108,86

     

    Článek 05 01 02 – Dílčí součet

     

    10 599 740

    10 738 275

    12 093 076,76

    114,09

    05 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

    5,2

    6 278 438

    6 306 203

    7 518 471,48

    119,75

    05 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

    05 01 04 01

    Podpůrné výdaje na Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Neoperativní technická pomoc

    2

    8 100 000

    7 931 000

    7 477 496,61

    92,31

    05 01 04 03

    Podpůrné výdaje pro předvstupní pomoc v oblasti zemědělství a rozvoje venkova (IPA)

    4

    497 475

    545 000

    0,—

    0

    05 01 04 04

    Podpůrné výdaje pro Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova (EZFRV) – Neoperativní technická pomoc

    2

    4 450 000

    3 735 000

    4 397 816,75

    98,83

     

    Článek 05 01 04 – Dílčí součet

     

    13 047 475

    12 211 000

    11 875 313,36

    91,02

    05 01 05

    Podpůrné výdaje pro programy pro výzkum a inovace v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

    05 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    1,1

    1 277 088

    1 238 086

     

     

    05 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    1,1

    321 000

    420 000

     

     

    05 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    1,1

    800 000

    713 154

     

     

     

    Článek 05 01 05 – Dílčí součet

     

    2 398 088

    2 371 240

     

     

    05 01 06

    Výkonné agentury

    05 01 06 01

    Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek z programu Propagace zemědělství

    2

    166 000

     

     

     

     

    Článek 05 01 06 – Dílčí součet

     

    166 000

     

     

     

     

    Kapitola 05 01 – Celkem

     

    131 384 520

    129 034 743

    131 568 850,35

    100,14

    Poznámky

    Následující právní základ se vztahuje na všechny články a body této kapitoly, není-li uvedeno jinak.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    05 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    98 894 779

    97 408 025

    100 081 988,75

    05 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

    05 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 394 913

    3 399 499

    4 249 935,54

    05 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 204 827

    7 338 776

    7 843 141,22

    05 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 278 438

    6 306 203

    7 518 471,48

    05 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

    Nařízení Rady (ES) č. 870/2004 ze dne 24. dubna 2004, kterým se stanoví program Společenství pro zachování, popis, sběr a využití genetických zdrojů v zemědělství (Úř. věst. L 162, 30.4.2004, s. 18).

    Nařízení Rady (ES) č 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (IPA) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013 ze dne 17. prosince 2013 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 487).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro přímé platby zemědělcům v režimech podpory v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zrušují nařízení Rady (ES) č. 637/2008 a nařízení Rady (ES) č. 73/2009 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 608).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1310/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví některá přechodná ustanovení o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013, pokud jde o zdroje a jejich rozdělení v roce 2014, a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 73/2009 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, č. 1306/2013 a č. 1308/2013, pokud jde o jejich použití v roce 2014 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 865).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

    05 01 04 01
    Podpůrné výdaje na Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Neoperativní technická pomoc

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 100 000

    7 931 000

    7 477 496,61

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí přípravných a monitorovacích opatření a opatření v oblasti administrativní a technické podpory, jakož i hodnocení, auditu a kontroly nutných pro provádění společné zemědělské politiky, a zejména na opatření stanovená v čl. 6 písm. a) a d) až f) nařízení (EU) č. 1306/2013.

    To zahrnuje výdaje na studie, setkání odborníků, informace a publikace přímo související s dosažením cíle programu genetických zdrojů podle nařízení (ES) č. 870/2004. Rovněž zahrnuje výdaje na financování smírčího orgánu v rámci účetní závěrky společné zemědělské politiky (poplatky, vybavení, cesty a zasedání) a studie a ostatní výdaje na sdělování a podporu auditů a kontroly, např. pomoc auditorských firem.

    Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    05 01 04 03
    Podpůrné výdaje pro předvstupní pomoc v oblasti zemědělství a rozvoje venkova (IPA)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    497 475

    545 000

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb ke vzájemnému prospěchu Komise a příjemců,

    výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programů v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interní řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikace a na pronájmy přímo související s tím, že součástí delegace Unie jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

    výdajů na studie, jednání odborníků, informační systémy, osvětu, školení, přípravu a výměnu získaných zkušeností a osvědčených postupů, jakož i publikační činnosti a veškerou další administrativní nebo technickou pomoc přímo související s dosažením cílů programu,

    výzkumných činností v příslušných oblastech a šíření jejich výsledků,

    výdajů spojených s poskytováním informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a korporátní komunikace týkající se politických priorit Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky zahrnují správní výdaje podle kapitoly 05 05.

    05 01 04 04
    Podpůrné výdaje pro Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova (EZFRV) – Neoperativní technická pomoc

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 450 000

    3 735 000

    4 397 816,75

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci financované z EZFRV a stanovené v čl. 66 odst. 1 nařízení (ES) č. 1698/2005, článku 51 nařízení (EU) č. 1305/2013, článku 6 nařízení (EU) č. 1306/2013 a článku 58 nařízení (EU) č. 1303/2013. Technická pomoc zahrnuje přípravná, sledovací, podpůrná, vyhodnocovací, auditní a kontrolní opatření. Může být použita zejména na pokrytí:

    podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, schůze, služební cesty, překlady),

    informačních a publikačních výdajů,

    výdajů na informační technologie a telekomunikace,

    auditních a kontrolních opatření, např. pomoci auditorských firem,

    smluv na poskytování služeb,

    výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 1 850 000 EUR, jakož i na služební cesty těchto pracovníků.

    Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 1 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 177 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    05 01 05
    Podpůrné výdaje pro programy pro výzkum a inovace v oblasti politiky „Zemědělství a rozvoj venkova“

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. b) uvedeného rozhodnutí.

    05 01 05 01
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 277 088

    1 238 086

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místa uvedená v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    05 01 05 02
    Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    321 000

    420 000

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků v delegacích Unie.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    05 01 05 03
    Ostatní výdaje na řízení určené na programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    800 000

    713 154

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení programů pro výzkum a inovace – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců v delegacích Unie.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, stáže a reprezentaci.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    05 01 06
    Výkonné agentury

    05 01 06 01
    Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek z programu Propagace zemědělství

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    166 000

     

     

    Poznámky

    Nový bod

    Z těchto prostředků bude pokryt příspěvek na výdaje agentury na zaměstnance a správu, jež vzniknou z důvodu její účasti na řízení opatření v rámci programu Propagace zemědělství.

    Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 3/2008 ze dne 17. prosince 2007 o informačních a propagačních opatřeních na podporu zemědělských produktů na vnitřním trhu a ve třetích zemích (Úř. věst. L 3, 5.1.2008, s. 1).

    Viz kapitola 05 02.

    Odkazy na související právní akty

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/770/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení Výkonné agentury pro spotřebitele, zdraví a potraviny a o zrušení rozhodnutí 2004/858/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 69).

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2014/927/EU ze dne 17. prosince 2014, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2013/770/EU s cílem změnit Výkonnou agenturu pro spotřebitele, zdraví a potraviny na Výkonnou agenturu pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny (Úř. věst. L 363, 18.12.2014, s. 183).

    Rozhodnutí Komise C(2014) 9594 ze dne 19. prosince 2014, kterým se mění rozhodnutí C(2013) 9505, pokud jde o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny s ohledem na plnění úkolů souvisejících s prováděním informačních a propagačních opatření, která se týkají zemědělských produktů, jsou prováděna na vnitřním trhu a ve třetích zemích, a opatření týkajících se školení v oblasti bezpečnosti potravin, na něž se vztahuje rozhodnutí C(2014) 1269, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    KAPITOLA 05 02 —   ZLEPŠENÍ KONKURENCESCHOPNOSTI ZEMĚDĚLSKÉHO ODVĚTVÍ PROSTŘEDNICTVÍM INTERVENCÍ NA ZEMĚDĚLSKÝCH TRZÍCH

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    05 02

    ZLEPŠENÍ KONKURENCESCHOPNOSTI ZEMĚDĚLSKÉHO ODVĚTVÍ PROSTŘEDNICTVÍM INTERVENCÍ NA ZEMĚDĚLSKÝCH TRZÍCH

    05 02 01

    Obiloviny

    05 02 01 01

    Vývozní náhrady u obilovin

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 02 01 02

    Intervenční skladování obilovin

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    88 853,98

    88 853,98

     

    05 02 01 99

    Ostatní opatření (obiloviny)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    – 774,63

    – 774,63

     

     

    Článek 05 02 01 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    88 079,35

    88 079,35

     

    05 02 02

    Rýže

    05 02 02 01

    Vývozní náhrady u rýže

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 02 02 02

    Intervenční skladování rýže

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 02 02 99

    Ostatní opatření (rýže)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Článek 05 02 02 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 02 03

    Náhrady u produktů neuvedených v příloze 1

    2

    100 000

    100 000

    4 000 000

    4 000 000

    4 879 804,92

    4 879 804,92

    4 879,80

    05 02 04

    Potravinové programy

    05 02 04 99

    Ostatní opatření (potravinové programy)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    491 528 729,02

    491 528 729,02

     

     

    Článek 05 02 04 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    491 528 729,02

    491 528 729,02

     

    05 02 05

    Cukr

    05 02 05 01

    Vývozní náhrady u cukru a isoglukosy

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    45 046,27

    45 046,27

     

    05 02 05 03

    Výrobní náhrady pro cukr použitý v chemickém průmyslu

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    –9 166,13

    –9 166,13

     

    05 02 05 08

    Soukromé skladování cukru

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 02 05 99

    Ostatní opatření (cukr)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    – 182 648,61

    – 182 648,61

     

     

    Článek 05 02 05 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    – 146 768,47

    – 146 768,47

     

    05 02 06

    Olivový olej

    05 02 06 03

    Soukromé skladování olivového oleje

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    17 204 146,15

    17 204 146,15

     

    05 02 06 05

    Opatření na zlepšení jakosti

    2

    46 000 000

    46 000 000

    45 000 000

    45 000 000

    43 169 172,74

    43 169 172,74

    93,85

    05 02 06 99

    Ostatní opatření (olivový olej)

    2

    600 000

    600 000

    300 000

    300 000

    565 210,07

    565 210,07

    94,20

     

    Článek 05 02 06 – Dílčí součet

     

    46 600 000

    46 600 000

    45 300 000

    45 300 000

    60 938 528,96

    60 938 528,96

    130,77

    05 02 07

    Textilní plodiny

    05 02 07 02

    Soukromé skladování lněných vláken

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    05 02 07 03

    Bavlna – Vnitrostátní restrukturalizační programy

    2

    6 100 000

    6 100 000

    6 100 000

    6 100 000

    10 102 598,83

    10 102 598,83

    165,62

    05 02 07 99

    Ostatní opatření (textilní plodiny)

    2

    100 000

    100 000

    100 000

    100 000

    7 037 678,43

    7 037 678,43

    7 037,68

     

    Článek 05 02 07 – Dílčí součet

     

    6 200 000

    6 200 000

    6 200 000

    6 200 000

    17 140 277,26

    17 140 277,26

    276,46

    05 02 08

    Ovoce a zelenina

    05 02 08 03

    Operační fondy pro organizace producentů

    2

    541 500 000

    541 500 000

    285 000 000

    285 000 000

    726 755 567,69

    726 755 567,69

    134,21

    05 02 08 11

    Podpora pro seskupení producentů na předběžnou certifikaci

    2

    150 000 000

    150 000 000

    269 000 000

    269 000 000

    343 373 666,75

    343 373 666,75

    228,92

    05 02 08 12

    Projekt „Ovoce do škol“

    2

    144 000 000

    144 000 000

    122 000 000

    122 000 000

    66 736 818,29

    66 736 818,29

    46,35

    05 02 08 99

    Ostatní opatření (ovoce a zelenina)

    2

    700 000

    700 000

    700 000

    700 000

    1 220 275,45

    1 220 275,45

    174,33

     

    Článek 05 02 08 – Dílčí součet

     

    836 200 000

    836 200 000

    676 700 000

    676 700 000

    1 138 086 328,18

    1 138 086 328,18

    136,10

    05 02 09

    Vinařské produkty

    05 02 09 08

    Vnitrostátní programy podpory pro odvětví vína

    2

    1 094 000 000

    1 094 000 000

    1 083 000 000

    1 083 000 000

    1 046 416 618,18

    1 046 416 618,18

    95,65

    05 02 09 99

    Ostatní opatření (vinařské produkty)

    2

    1 000 000

    1 000 000

    2 000 000

    2 000 000

    –2 184 549,97

    –2 184 549,97

    – 218,45

     

    Článek 05 02 09 – Dílčí součet

     

    1 095 000 000

    1 095 000 000

    1 085 000 000

    1 085 000 000

    1 044 232 068,21

    1 044 232 068,21

    95,36

    05 02 10

    Propagace

    05 02 10 01

    Opatření v oblasti propagace – Platby ze strany členských států

    2

    64 000 000

    64 000 000

    60 000 000

    60 000 000

    50 129 077,60

    50 129 077,60

    78,33

    05 02 10 02

    Opatření v oblasti propagace – Přímé platby ze strany Unie

    2

    1 189 000

    1 252 166

    1 500 000

    1 041 971

    1 346 726,99

    1 301 657,90

    103,95

    05 02 10 99

    Ostatní opatření (propagace)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Článek 05 02 10 – Dílčí součet

     

    65 189 000

    65 252 166

    61 500 000

    61 041 971

    51 475 804,59

    51 430 735,50

    78,82

    05 02 11

    Ostatní rostlinné produkty/opatření

    05 02 11 03

    Chmel – Podpora pro organizace producentů

    2

    2 300 000

    2 300 000

    2 300 000

    2 300 000

    2 277 000,—

    2 277 000,—

    99,00

    05 02 11 04

    POSEI (kromě přímých podpor)

    2

    231 000 000

    231 000 000

    238 000 000

    238 000 000

    225 393 907,76

    225 393 907,76

    97,57

    05 02 11 99

    Ostatní opatření (rostlinné produkty/opatření)

    2

    100 000

    100 000

    100 000

    100 000

    –25 616,72

    –25 616,72

    –25,62

     

    Článek 05 02 11 – Dílčí součet

     

    233 400 000

    233 400 000

    240 400 000

    240 400 000

    227 645 291,04

    227 645 291,04

    97,53

    05 02 12

    Mléko a mléčné výrobky

    05 02 12 01

    Náhrady u mléka a mléčných výrobků

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    62 670,33

    62 670,33

     

    05 02 12 02

    Opatření pro skladování sušeného odstředěného mléka

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 02 12 04

    Opatření pro skladování másla a smetany

    2

    p.m.

    p.m.

    6 000 000

    6 000 000

    7 102 012,02

    7 102 012,02

     

    05 02 12 06

    Soukromé skladování některých sýrů

    2

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

     

    05 02 12 08

    Mléko pro školy

    2

    77 000 000

    77 000 000

    75 000 000

    75 000 000

    63 177 530,31

    63 177 530,31

    82,05

    05 02 12 99

    Ostatní opatření (mléko a mléčné výrobky)

    2

    100 000

    100 000

    100 000

    100 000

    7 285,—

    7 285,—

    7,29

     

    Článek 05 02 12 – Dílčí součet

     

    77 100 000

    77 100 000

    81 100 000

    81 100 000

    70 349 497,66

    70 349 497,66

    91,24

    05 02 13

    Hovězí a telecí

    05 02 13 01

    Náhrady u hovězího a telecího

    2

    100 000

    100 000

    1 000 000

    1 000 000

    4 578 186,47

    4 578 186,47

    4 578,19

    05 02 13 02

    Opatření pro skladování hovězího a telecího masa

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 02 13 04

    Náhrady u živých zvířat

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    1 911 057,57

    1 911 057,57

     

    05 02 13 99

    Ostatní opatření (hovězí a telecí maso)

    2

    p.m.

    p.m.

    100 000

    100 000

    –56,49

    –56,49

     

     

    Článek 05 02 13 – Dílčí součet

     

    100 000

    100 000

    1 100 000

    1 100 000

    6 489 187,55

    6 489 187,55

    6 489,19

    05 02 14

    Skopové a kozí maso

    05 02 14 01

    Soukromé skladování skopového a kozího masa

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 02 14 99

    Ostatní opatření (skopové a kozí maso)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Článek 05 02 14 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 02 15

    Vepřové, vejce a drůbež, včelařství a ostatní živočišné produkty

    05 02 15 01

    Náhrady u vepřového

    2

    p.m.

    p.m.

    100 000

    100 000

    3 474 173,74

    3 474 173,74

     

    05 02 15 02

    Soukromé skladování vepřového masa

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 02 15 04

    Náhrady u vajec

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    84 375,60

    84 375,60

     

    05 02 15 05

    Náhrady u drůbeže

    2

    1 000 000

    1 000 000

    1 000 000

    1 000 000

    46 111 351,89

    46 111 351,89

    4 611,14

    05 02 15 06

    Zvláštní podpora pro včelařství

    2

    31 000 000

    31 000 000

    31 000 000

    31 000 000

    29 759 580,19

    29 759 580,19

    96,00

    05 02 15 99

    Ostatní opatření (vepřové maso, drůbež, vejce, včelařství a ostatní živočišné produkty)

    2

    8 800 000

    8 800 000

    p.m.

    p.m.

    1 092 590,12

    1 092 590,12

    12,42

     

    Článek 05 02 15 – Dílčí součet

     

    40 800 000

    40 800 000

    32 100 000

    32 100 000

    80 522 071,54

    80 522 071,54

    197,36

     

    Kapitola 05 02 – Celkem

     

    2 400 689 000

    2 400 752 166

    2 233 400 000

    2 232 941 971

    3 193 228 899,81

    3 193 183 830,72

    133,01

    Poznámky

    Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům v každé linii této kapitoly.

    V rámci stanovení rozpočtových potřeb pro tuto kapitolu byla při stanovování rozpočtových potřeb zohledněna částka 523 600 000 EUR pocházející z bodu 6 7 0 1 celkového výkazu příjmů, z čehož na článek 05 02 08 (a zejména na body 05 02 08 03 a 05 02 08 99) 469 300 000 EUR a 54 300 000 EUR na článek 05 02 12 (a zejména na body 05 02 12 02, 05 02 12 04 and 05 02 12 99).

    Následující právní základ se vztahuje na všechny články a body této kapitoly, není-li uvedeno jinak.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty („jednotné nařízení o společné organizaci trhů“) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671).

    Nařízení Rady (EU) č. 1370/2013 ze dne 16. prosince 2013, kterým se určují opatření týkající se stanovení některých podpor a náhrad v souvislosti se společnou organizací trhů se zemědělskými produkty (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 12).

    05 02 01
    Obiloviny

    05 02 01 01
    Vývozní náhrady u obilovin

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro obiloviny poskytovaných v souladu s články 196 až 199 a články 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s články 13 a 14 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 01 02
    Intervenční skladování obilovin

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    88 853,98

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technických, finančních a jiných nákladů, zejména na pokrytí finančních odpisů zásob vyplývajících z nákupu obilovin pro veřejné skladování v souladu s články 8, 9, 11 až 16, 19 a 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a články 2 a 3 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 01 99
    Ostatní opatření (obiloviny)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    – 774,63

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nevyrovnaných zůstatků, jakož i jiných výdajů souvisejících s intervenčními režimy pro obiloviny podle nařízení (ES) č. 1234/2007, (EU) č.1308/2013 a (EU) č. 1370/2013, které nejsou pokryty z prostředků ostatních bodů článku 05 02 01.

    Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s článkem 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článkem 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    05 02 02
    Rýže

    05 02 02 01
    Vývozní náhrady u rýže

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro rýži poskytovaných v souladu s články 196 až 199 a články 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s články 13 a 14 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 02 02
    Intervenční skladování rýže

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technických, finančních a jiných nákladů, zejména na pokrytí finančních odpisů zásob vyplývajících z nákupu rýže pro veřejné skladování v souladu s články 10 až 13, 18, 25 a 27 nařízení (ES) č. 1234/2007 a články 8, 9, 11 až 16 a 19 až 21 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    05 02 02 99
    Ostatní opatření (rýže)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s ostatními intervenčními režimy pro rýži podle nařízení (ES) č. 1234/2007, (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 1370/2013, které nejsou pokryty z prostředků ostatních bodů článku 05 02 02.

    Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s článkem 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článkem 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    05 02 03
    Náhrady u produktů neuvedených v příloze 1

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    100 000

    4 000 000

    4 879 804,92

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí náhrad za obiloviny vyvážené ve formě některých lihovin v souladu s články 196 až 199 a 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2003 a článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013, jakož i náhrad za výrobky vzniklé zpracováním obilovin a rýže, cukru a isoglukosy, odstředěného mléka, másla a vajec v souladu s nařízením Rady (ES) č. 1216/2009.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1216/2009 ze 30. listopadu 2009 o právní úpravě obchodování s některým zbožím vzniklým zpracováním zemědělských produktů (Úř. věst. L 328, 15.12.2009, s. 10).

    05 02 04
    Potravinové programy

    05 02 04 99
    Ostatní opatření (potravinové programy)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    491 528 729,02

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nevyrovnaných zůstatků souvisejících s prováděním článku 27 nařízení (ES) č. 1234/2007, pokud jde o dodávky potravin z intervenčních zásob a dodávky produktů získaných na trhu v Unii organizacím pověřeným jejich rozdělením nejchudším osobám v Unii.

    05 02 05
    Cukr

    05 02 05 01
    Vývozní náhrady u cukru a isoglukosy

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    45 046,27

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro cukr a isoglukosu poskytovaných v souladu s články 196 až 199 a 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013, jakož i nevyrovnaných výdajů poskytnutých v souladu s článkem 27 nařízení (ES) č. 1260/2001, včetně výdajů, které souvisejí s některými cukry přidanými do zpracovaného ovoce a zeleniny v souladu s články 16 a 18 nařízení (ES) č. 2201/96.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 2201/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhů s produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny (Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 29).

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1).

    05 02 05 03
    Výrobní náhrady pro cukr použitý v chemickém průmyslu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    –9 166,13

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nevyrovnaných výdajů na náhrady v souvislosti s průmyslovým cukrem v souladu s článkem 129 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 8 nařízení (EU) č. 1370/2013, jakož i nevyrovnaných výdajů na náhrady za použití v chemickém průmyslu v souladu s článkem 97 nařízení (ES) č. 1234/2007.

    05 02 05 08
    Soukromé skladování cukru

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování cukru v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 05 99
    Ostatní opatření (cukr)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    – 182 648,61

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých ostatních výdajů u cukru podle nařízení (ES) č. 1234/2007, (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 1370/2013, jakož i případných nevyrovnaných zůstatků, včetně souvisejících oprav, plynoucích z provádění nařízení (ES) č. 1260/2001, (ES) č. 318/2006 a (ES) č. 320/2006, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 05. Uvedené nevyrovnané zůstatky zahrnují především možné nevyrovnané výdaje na opatření podpory prodeje surového cukru vyrobeného ve francouzských zámořských departementech v souladu s čl. 7 odst. 4 prvním pododstavcem nařízení (ES) č. 1260/2001 a na úpravy podpory rafinériím v souladu s čl. 7 odst. 4 druhým pododstavcem, čl. 33 odst. 2 a článkem 38 nařízení (ES) č. 1260/2001. Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s článkem 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článkem 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/2001 ze dne 19. června 2001 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 178, 30.6.2001, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

    05 02 06
    Olivový olej

    05 02 06 03
    Soukromé skladování olivového oleje

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    17 204 146,15

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování olivového oleje v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 06 05
    Opatření na zlepšení jakosti

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    46 000 000

    45 000 000

    43 169 172,74

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu organizací hospodářských subjektů vzniklých v souladu s články 29 až 31 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    05 02 06 99
    Ostatní opatření (olivový olej)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    600 000

    300 000

    565 210,07

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých ostatních výdajů u olivového oleje podle nařízení (ES) č. 1234/2007 a nařízení (EU) č. 1308/2013, jakož i případných nevyrovnaných zůstatků plynoucích z provádění nařízení (ES) č. 136/66/EHS a nařízení (ES) č. 865/2004, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 06. Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření podle článku 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článku 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    05 02 07
    Textilní plodiny

    05 02 07 02
    Soukromé skladování lněných vláken

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování lněných vláken v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 07 03
    Bavlna – Vnitrostátní restrukturalizační programy

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 100 000

    6 100 000

    10 102 598,83

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v souladu s čl. 66 odst. 2 nařízení (EU) č. 1307/2013.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro přímé platby zemědělcům v režimech podpory v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zrušují nařízení Rady (ES) č. 637/2008 a nařízení Rady (ES) č. 73/2009 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 608).

    05 02 07 99
    Ostatní opatření (textilní plodiny)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    100 000

    100 000

    7 037 678,43

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nevyrovnaných výdajů na podporu pro bavlnu, která není mykaná ani česaná, v souladu s nařízením (ES) č. 1051/2001, jakož i veškerých dalších výdajů na textilní plodiny, včetně neprovedených plateb na podporu pro zpracování lněných a konopných vláken, podle nařízení (ES) č. 1234/2007 a (EU) č. 1308/2013, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 07.

    Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření podle článku 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článku 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1050/2001 ze dne 22. května 2001, kterým se po šesté upravuje režim podpor pro bavlnu zavedený protokolem č. 4 přiloženým k aktu o přistoupení Řecka (Úř. věst. L 148, 1.6.2001, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1051/2001 ze dne 22. května 2001 o podpoře pro produkci bavlny (Úř. věst. L 148, 1.6.2001, s. 3).

    05 02 08
    Ovoce a zelenina

    05 02 08 03
    Operační fondy pro organizace producentů

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    541 500 000

    285 000 000

    726 755 567,69

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí spolufinancování Unie, pokud jde o výdaje související s provozními fondy organizací producentů v souladu s články 32 až 38 a 152 až 160 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    05 02 08 11
    Podpora pro seskupení producentů na předběžnou certifikaci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    150 000 000

    269 000 000

    343 373 666,75

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s podporou pro seskupení producentů, kterým byla udělena předběžná certifikace v souladu s hlavou III kapitolou I nařízení (ES) č. 1182/2007 a částí II hlavou I kapitolou IV oddílem IVa pododdílem I nařízení (ES) č. 1234/2007.

    05 02 08 12
    Projekt „Ovoce do škol“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    144 000 000

    122 000 000

    66 736 818,29

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na příspěvek Unie na projekt „Ovoce do škol“ v souladu s články 22 až 25 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s článkem 5 nařízení (EU) č. 1370/2013, přičemž by měly být upřednostňovány produkty místního původu a/nebo s původem z daného státu.

    05 02 08 99
    Ostatní opatření (ovoce a zelenina)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    700 000

    700 000

    1 220 275,45

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých ostatních výdajů u ovoce a zeleniny podle nařízení (ES) č. 1234/2007, (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 1370/2013, jakož i veškerých nevyrovnaných výdajů na opatření podle nařízení (ES) č. 399/94, (ES) č. 2200/96, (ES) č. 2201/96, (ES) č. 2202/96 a (ES) č. 1782/2003, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 08.

    Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření podle článku 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článku 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    05 02 09
    Vinařské produkty

    05 02 09 08
    Vnitrostátní programy podpory pro odvětví vína

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 094 000 000

    1 083 000 000

    1 046 416 618,18

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na programy podpory v odvětví vína v souladu s články 39 až 54 nařízení (ES) č. 1308/2013.

    05 02 09 99
    Ostatní opatření (vinařské produkty)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 000 000

    2 000 000

    –2 184 549,97

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nevyrovnaných zůstatků souvisejících s použitím nařízení (EHS) č. 822/87, (ES) č. 1493/1999, (ES) č. 479/2008, (ES) č. 1234/2007 a (EU) č. 1308/2013, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 09.

    Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s článkem 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článkem 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 822/87 ze dne 16. března 1987 o společné organizaci trhu s vínem (Úř. věst. L 84, 27.3.1987, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1493/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s vínem (Úř. věst. L 179, 14.7.1999, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 479/2008 ze dne 29. dubna 2008 o společné organizaci trhu s vínem (Úř. věst. L 148, 6.6.2008, s. 1).

    05 02 10
    Propagace

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 3/2008 ze dne 17. prosince 2007 o informačních a propagačních opatřeních na podporu zemědělských produktů na vnitřním trhu a ve třetích zemích (Úř. věst. L 3, 5.1.2008, s. 1).

    05 02 10 01
    Opatření v oblasti propagace – Platby ze strany členských států

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    64 000 000

    60 000 000

    50 129 077,60

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na spolufinancování propagačních programů prováděných členskými státy v oblasti zemědělských produktů a způsobů jejich produkce a v oblasti potravin v souladu s ustanoveními nařízení (ES) č. 3/2008.

    05 02 10 02
    Opatření v oblasti propagace – Přímé platby ze strany Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 189 000

    1 252 166

    1 500 000

    1 041 971

    1 346 726,99

    1 301 657,90

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na financování propagačních opatření přímo řízených Komisí, jakož i na technickou pomoc, jako např. přípravné práce, monitorovací opatření, hodnocení, dohled a řídící opatření, potřebné pro provádění propagačních programů v souladu s ustanoveními nařízení (ES) č. 3/2008.

    05 02 10 99
    Ostatní opatření (propagace)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování ostatních opatření podle nařízení týkajících se propagačních opatření, které nejsou financovány z prostředků na ostatní body v rámci článku 05 02 10.

    05 02 11
    Ostatní rostlinné produkty/opatření

    05 02 11 03
    Chmel – Podpora pro organizace producentů

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 300 000

    2 300 000

    2 277 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory organizacím producentů v odvětví chmele v souladu s články 58 až 60 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    05 02 11 04
    POSEI (kromě přímých podpor)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    231 000 000

    238 000 000

    225 393 907,76

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých v souladu s nařízením (EU) č. 228/2013 a (EU) č. 229/2013 a veškerých nevyrovnaných výdajů vzniklých při provádění právních předpisů „POSEI“ a právních předpisů upravujících ostrovy v Egejském moři podle nařízení (ES) č. 247/2006 a (ES) č. 1405/2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1405/2006 ze dne 18. září 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch menších ostrovů v Egejském moři (Úř. věst. L 265, 26.9.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013 ze dne 13. března 2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie a zrušuje nařízení Rady (ES) č. 247/2006 (Úř. věst. L 78, 20.3.2013, s. 23).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 229/2013 ze dne 13. března 2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch menších ostrovů v Egejském moři a zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1405/2006 (Úř. věst. L 78, 20.3.2013, s. 41).

    05 02 11 99
    Ostatní opatření (rostlinné produkty/opatření)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    100 000

    100 000

    –25 616,72

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nevyrovnaných zůstatků, jakož i jiných výdajů na jiné rostlinné produkty/opatření podle nařízení (EHS) č. 2075/92, (ES) č. 1786/2003, (ES) č. 1234/2007 a (EU) č. 1308/2013, které nejsou pokryty z prostředků ostatních bodů článku 05 02 11.

    Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření podle článku 219, čl. 220 odst. 1 písm. b) a článku 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2075/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu se surovým tabákem (Úř. věst. L 215, 30.7.1992, s. 70).

    Nařízení Rady (ES) č. 1786/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu se sušenými krmivy (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 114).

    05 02 12
    Mléko a mléčné výrobky

    05 02 12 01
    Náhrady u mléka a mléčných výrobků

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    62 670,33

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro mléko a mléčné produkty v souladu s články 196 až 199 a 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 12 02
    Opatření pro skladování sušeného odstředěného mléka

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technických, finančních a jiných nákladů, zejména na pokrytí finančních odpisů zásob vyplývajících z nákupu sušeného odstředěného mléka pro veřejné skladování v souladu s články 8, 9, 11 až 16, 19 a 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a články 2 a 3 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování sušeného odstředěného mléka v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 12 04
    Opatření pro skladování másla a smetany

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    6 000 000

    7 102 012,02

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování másla a smetany poskytovanou v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    Rovněž jsou určeny na pokrytí technických, finančních a jiných nákladů, zejména na pokrytí finančních odpisů zásob vyplývajících z nákupu másla a smetany pro veřejné skladování v souladu s články 8, 9, 11 až 16, 19 a 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a články 2 a 3 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 12 06
    Soukromé skladování některých sýrů

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování některých sýrů poskytovanou v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 12 08
    Mléko pro školy

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    77 000 000

    75 000 000

    63 177 530,31

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu Unie dodávkám některých mléčných výrobků žákům ve vzdělávacích zařízeních v souladu s články 26 až 28 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s článkem 6 nařízení (EU) č. 1370/2013, přičemž by měly být upřednostňovány produkty místního původu a/nebo s původem z daného státu.

    05 02 12 99
    Ostatní opatření (mléko a mléčné výrobky)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    100 000

    100 000

    7 285,—

    Poznámky

    Bývalé body 05 02 12 03 a 05 02 12 99

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nevyrovnaných zůstatků, jakož i jiných výdajů na opatření v odvětví mléka podle nařízení (ES) č. 1234/2007, (EU) č. 1233/2009, (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 1370/2013, které nejsou pokryty z prostředků ostatních bodů článku 05 02 12.

    Rovněž jsou určeny na pokrytí výdajů na náhradu pro některé producenty mléka nebo mléčných výrobků, známou pod zkratkou „SLOM“, v souladu s ustanoveními nařízení (ES) č. 2330/98.

    Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s články 219 až 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 2330/98 ze dne 22. října 1998 o nabídce na vyrovnání některým producentům mléka a mléčných výrobků, kteří dočasně nemohli vykonávat svou činnost (Úř. věst. L 291, 30.10.1998, s. 4).

    Nařízení Komise (EU) č. 1233/2009 ze dne 15. prosince 2009, kterým se stanoví zvláštní opatření na podporu trhu v odvětví mléka a mléčných výrobků (Úř. věst. L 330, 16.12.2009, s. 70).

    05 02 13
    Hovězí a telecí

    05 02 13 01
    Náhrady u hovězího a telecího

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    100 000

    1 000 000

    4 578 186,47

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro hovězí a telecí maso v souladu s články 196 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 13 02
    Opatření pro skladování hovězího a telecího masa

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování hovězího a telecího masa v souladu s články 8 až 10 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    Rovněž jsou určeny na pokrytí technických, finančních a jiných nákladů, zejména na pokrytí finančních odpisů zásob vyplývajících z nákupu hovězího a telecího masa pro veřejné skladování v souladu s články 8 až 16 a 19 a 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a články 2 a 3 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 13 04
    Náhrady u živých zvířat

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    1 911 057,57

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad u živých zvířat v souladu s články 196 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 13 99
    Ostatní opatření (hovězí a telecí maso)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    100 000

    –56,49

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých dalších výdajů na opatření v odvětví hovězího a telecího masa podle nařízení (EU) č. 1308/2013 a nařízení (EU) č. 1370/2013, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (ES) č. 1254/1999 a (ES) č. 1234/2007, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 13.

    Jsou rovněž určeny na pokrytí dosud neprovedených plateb v souvislosti s příspěvkem Unie na náklady dobrovolné porážky dobytka poraženého před 23. lednem 2006 staršího 30 měsíců (režim „OTMS“) a dobytka poraženého po 23. lednu 2006 narozeného před 1. srpnem 1996 (režim „OCDS“) na základě nařízení Komise (ES) č. 716/96 ze dne 19. dubna 1996, kterým se přijímají mimořádná opatření na podporu trhu s hovězím masem ve Spojeném království (Úř. věst. L 99, 20.4.1996, s. 14).

    Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s články 219 až 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem (Úř. věst. L 263, 18.10.2000, s. 34).

    05 02 14
    Skopové a kozí maso

    05 02 14 01
    Soukromé skladování skopového a kozího masa

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na soukromé skladování skopového a kozího masa v souladu s články 8 až 10 a 17 až 21 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 14 99
    Ostatní opatření (skopové a kozí maso)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých dalších výdajů na opatření v odvětví skopového a kozího masa podle nařízení (EU) č. 1308/2013 a nařízení (EU) č. 1370/2013, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (ES) č. 2529/1999 a (ES) č. 1234/2007, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 14.

    Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s články 219 až 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    05 02 15
    Vepřové, vejce a drůbež, včelařství a ostatní živočišné produkty

    05 02 15 01
    Náhrady u vepřového

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    100 000

    3 474 173,74

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro vepřové maso v souladu s články 196 až 199 a články 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 15 02
    Soukromé skladování vepřového masa

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na podporu soukromého skladování vepřového masa v souladu s články 8, 9 a 17 až 20 nařízení (EU) č. 1308/2013 a článkem 4 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 15 04
    Náhrady u vajec

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    84 375,60

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro vejce v souladu s články 196 až 199 a články 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 15 05
    Náhrady u drůbeže

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 000 000

    1 000 000

    46 111 351,89

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vývozních náhrad pro drůbeží maso v souladu s články 196 až 199 a články 201 až 204 nařízení (EU) č. 1308/2013 a s článkem 13 nařízení (EU) č. 1370/2013.

    05 02 15 06
    Zvláštní podpora pro včelařství

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    31 000 000

    31 000 000

    29 759 580,19

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zvláštních opatření na podporu včelařství, na kompenzaci ztrát příjmů a zlepšení informovanosti spotřebitelů a transparentnosti trhu, jakož i na řízení jakosti v souladu s články 55 až 57 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    05 02 15 99
    Ostatní opatření (vepřové maso, drůbež, vejce, včelařství a ostatní živočišné produkty)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 800 000

    p.m.

    1 092 590,12

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých dalších výdajů na opatření v odvětví vepřového masa, drůbeže, vajec, včelařství a jiných živočišných produktů podle nařízení (EU) č. 1308/2013 a (EU) č. 1370/2013, jakož i veškerých dalších nevyrovnaných zůstatků plynoucích z použití nařízení (ES) č. 1234/2007, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 02 15.

    Jde zejména o výdaje na mimořádná opatření provedená v souladu s články 219 až 221 nařízení (EU) č. 1308/2013.

    KAPITOLA 05 03 —   PŘÍMÉ PODPORY, JEJICHŽ CÍLEM JE PŘISPÍVAT K PŘÍJMŮM ZEMĚDĚLSKÝCH PODNIKŮ, OMEZIT KOLÍSAVOST JEJICH PŘÍJMŮ A PLNIT CÍLE V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A KLIMATU

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    05 03

    PŘÍMÉ PODPORY, JEJICHŽ CÍLEM JE PŘISPÍVAT K PŘÍJMŮM ZEMĚDĚLSKÝCH PODNIKŮ, OMEZIT KOLÍSAVOST JEJICH PŘÍJMŮ A PLNIT CÍLE V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ A KLIMATU

    05 03 01

    Oddělené přímé podpory

    05 03 01 01

    Režim jednotných plateb (RJP)

    2

    28 342 000 000

    30 083 000 000

    31 393 933 497,55

    110,77

    05 03 01 02

    Režim jednotných plateb na plochu (RJPP)

    2

    7 806 000 000

    7 382 000 000

    6 681 196 780,24

    85,59

    05 03 01 03

    Oddělená platba za cukr

    2

    278 000 000

    277 000 000

    280 141 810,28

    100,77

    05 03 01 04

    Oddělená platba za ovoce a zeleninu

    2

    12 000 000

    12 000 000

    12 289 530,13

    102,41

    05 03 01 05

    Zvláštní podpora (článek 68) – Oddělené přímé podpory

    2

    507 000 000

    487 000 000

    463 236 884,51

    91,37

    05 03 01 06

    Oddělená platba za bobuloviny

    2

    12 000 000

    11 000 000

    11 479 812,77

    95,67

    05 03 01 07

    Přerozdělovací platba

    2

    440 000 000

     

     

     

    05 03 01 99

    Ostatní (oddělené přímé podpory)

    2

    p.m.

    p.m.

    – 169 227,89

     

     

    Článek 05 03 01 – Dílčí součet

     

    37 397 000 000

    38 252 000 000

    38 842 109 087,59

    103,86

    05 03 02

    Ostatní přímé podpory

    05 03 02 06

    Prémie za krávy bez tržní produkce mléka

    2

    884 000 000

    902 000 000

    921 054 366,05

    104,19

    05 03 02 07

    Doplňková prémie na krávy bez tržní produkce mléka

    2

    49 000 000

    49 000 000

    48 977 729,92

    99,95

    05 03 02 13

    Prémie na ovce a kozy

    2

    22 000 000

    23 000 000

    21 138 823,17

    96,09

    05 03 02 14

    Doplňková prémie na ovce a kozy

    2

    7 000 000

    7 000 000

    6 821 053,06

    97,44

    05 03 02 28

    Podpory pro bource morušového

    2

    500 000

    500 000

    415 374,72

    83,07

    05 03 02 36

    Platby na zvláštní druhy zemědělského hospodaření a kvalitu výroby

    2

    1 300 000

    2 000 000

    1 307 278,09

    100,56

    05 03 02 39

    Dodatečná částka pro producenty cukrovky a cukrové třtiny

    2

    200 000

    21 000 000

    20 939 786,08

    10 469,89

    05 03 02 40

    Podpora na plochu pro bavlnu

    2

    239 000 000

    239 000 000

    242 262 404,19

    101,37

    05 03 02 42

    Přechodná platba pro ovoce a zeleninu – Jiné produkty než rajčata

    2

    200 000

    3 000 000

    34 293 109,02

    17 146,55

    05 03 02 44

    Zvláštní podpora (článek 68) – Vázané přímé podpory

    2

    1 430 000 000

    1 089 000 000

    1 046 505 693,22

    73,18

    05 03 02 50

    POSEI – Podpůrné programy Evropské unie

    2

    421 000 000

    407 000 000

    457 955 403,92

    108,78

    05 03 02 52

    POSEI – Ostrovy v Egejském moři

    2

    18 000 000

    18 000 000

    16 156 023,15

    89,76

    05 03 02 99

    Ostatní (přímé podpory)

    2

    6 197 789

    9 675 640

    –1 832 442,68

    –29,57

     

    Článek 05 03 02 – Dílčí součet

     

    3 078 397 789

    2 770 175 640

    2 815 994 601,91

    91,48

    05 03 03

    Dodatečné částky podpory

    2

    200 000

    600 000

    172 936,19

    86,47

    05 03 09

    Náhrada přímých podpor v souvislosti s finanční kázní

    2

    p.m.

     

     

     

    05 03 10

    Rezerva pro krize v odvětví zemědělství

    2

    433 000 000

    424 500 000

     

     

     

    Kapitola 05 03 – Celkem

     

    40 908 597 789

    41 447 275 640

    41 658 276 625,69

    101,83

    Poznámky

    Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 a článkem 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům v každé položce této kapitoly.

    V rámci stanovení rozpočtových potřeb pro tuto kapitolu byla zohledněna částka 1 245 000 000 EUR pocházející z bodů 6 7 0 1, 6 7 0 2 a 6 7 0 3 celkového výkazu příjmů při stanovení rozpočtových potřeb týkajících se článku 05 03 01, a zejména bodu 05 03 01 01.

    Následující právní základ se vztahuje na všechny články a body této kapitoly, není-li uvedeno jinak.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 ze dne 29. září 2003, kterým se stanovují společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce (Úř. věst. L 30, 31.1.2009, s. 16).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 671/2012 ze dne 11. července 2012, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 73/2009, pokud jde o poskytování přímých plateb zemědělcům v roce 2013 (Úř. věst. L 204, 31.7.2012, s. 11).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro přímé platby zemědělcům v režimech podpory v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zrušují nařízení Rady (ES) č. 637/2008 a nařízení Rady (ES) č. 73/2009 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 608).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1310/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví některá přechodná ustanovení o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013, pokud jde o zdroje a jejich rozdělení v roce 2014, a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 73/2009 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, č. 1306/2013 a č. 1308/2013, pokud jde o jejich použití v roce 2014 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 865).

    05 03 01
    Oddělené přímé podpory

    05 03 01 01
    Režim jednotných plateb (RJP)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    28 342 000 000

    30 083 000 000

    31 393 933 497,55

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci režimu jednotné platby v souladu s hlavou III nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou III nařízení (ES) č.1782/2003.

    05 03 01 02
    Režim jednotných plateb na plochu (RJPP)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 806 000 000

    7 382 000 000

    6 681 196 780,24

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci režimu jednotné platby na plochu v souladu s hlavou V nařízení Rady (ES) č. 73/2009, hlavou IVa nařízení (ES) č. 1782/2003 a akty o přistoupení z let 2003 a 2005.

    Právní základ

    Akt o přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky z roku 2003, a zejména příloha II tohoto aktu „Seznam uvedený v článku 20 aktu o přistoupení“, oddíl 6 část A. bod 26, ve znění rozhodnutí Rady 2004/281/ES.

    Akt o přistoupení Bulharské republiky a Rumunska z roku 2005, a zejména příloha III tohoto aktu „Seznam uvedený v článku 19 aktu o přistoupení“.

    05 03 01 03
    Oddělená platba za cukr

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    278 000 000

    277 000 000

    280 141 810,28

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci oddělené platby za cukr pro členské státy uplatňující režim jednotné platby na plochu v souladu s hlavou V nařízení Rady (ES) č. 73/2009 a hlavou IVa nařízení (ES) č. 1782/2003.

    05 03 01 04
    Oddělená platba za ovoce a zeleninu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    12 000 000

    12 000 000

    12 289 530,13

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci oddělené platby za ovoce a zeleninu pro členské státy uplatňující režim jednotné platby na plochu v souladu s hlavou V nařízení Rady (ES) č. 73/2009 a hlavou IVa nařízení (ES) č. 1782/2003.

    05 03 01 05
    Zvláštní podpora (článek 68) – Oddělené přímé podpory

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    507 000 000

    487 000 000

    463 236 884,51

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zvláštní podpory oddělené od produkce podle článku 68 nařízení (ES) č. 73/2009, a zejména na výdaje uvedené v odst. 1 písm. a) bodu v) a v odst. 1 písm. c) a d).

    05 03 01 06
    Oddělená platba za bobuloviny

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    12 000 000

    11 000 000

    11 479 812,77

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci oddělené platby za bobuloviny podle článku 129 nařízení (ES) č. 73/2009 pro členské státy uplatňující režim jednotné platby na plochu v souladu s hlavou V uvedeného nařízení.

    05 03 01 07
    Přerozdělovací platba

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    440 000 000

     

     

    Poznámky

    Nový bod

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v rámci přerozdělovací platby za kalendářní rok 2014 podle článků 72a a 125a nařízení (ES) č. 73/2009 v členských státech uplatňujících režim jednotné platby podle hlavy III uvedeného nařízení a v členských státech uplatňujících režim jednotné platby na plochu v souladu s hlavou V uvedeného nařízení.

    05 03 01 99
    Ostatní (oddělené přímé podpory)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    – 169 227,89

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na ostatní přímé podpory oddělené od produkce, které nejsou kryty prostředky na ostatní body v rámci článku 05 03 01, a na pokrytí oprav vyplývajících z nedodržení stropů stanovených v článcích 8 a 40 nařízení (ES) č. 73/2009, které nelze přiřadit konkrétní rozpočtové linii v rámci článku 05 03 01.

    05 03 02
    Ostatní přímé podpory

    Právní základ

    Nařízení Rady č. 136/66/EHS ze dne 22. září 1966 o zřízení společné organizace trhu s oleji a tuky (Úř. věst. 172, 30.9.1966, s. 3025/66).

    Nařízení Rady (EHS) č. 1696/71 ze dne 26. července 1971 o společné organizaci trhu s chmelem (Úř. věst. L 175, 4.8.1971, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2358/71 ze dne 26. října 1971 o společné organizaci trhu s osivem (Úř. věst. L 246, 5.11.1971, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 154/75 ze dne 21. ledna 1975 o zřízení registru pěstitelů oliv v členských státech produkujících olivový olej (Úř. věst. L 19, 24.1.1975, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2075/92 ze dne 30. června 1992 o společné organizaci trhu se surovým tabákem (Úř. věst. L 215, 30.7.1992, s. 70).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2076/92 ze dne 30. června 1992, kterým se stanoví prémie na tabákové listy podle skupin odrůd tabáku a zaručená prahová množství podle skupin odrůd a podle členského státu (Úř. věst. L 215, 30.7.1992, s. 77).

    Nařízení Rady (ES) č. 1868/94 ze dne 27. července 1994, kterým se stanoví režim kvót pro výrobu bramborového škrobu (Úř. věst. L 197, 30.7.1994, s. 4).

    Nařízení Rady (ES) č. 3072/95 ze dne 22. prosince 1995 o společné organizaci trhu s rýží (Úř. věst. L 329, 30.12.1995, s. 18).

    Nařízení Rady (ES) č. 1251/1999 ze dne 17. května 1999 o režimu podpor pro producenty některých plodin na orné půdě (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1254/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 21).

    Nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48).

    Nařízení Rady (ES) č. 2529/2001 ze dne 19. prosince 2001 o společné organizaci trhu se skopovým a kozím masem (Úř. věst. L 341, 22.12.2001, s. 3).

    Nařízení Rady (ES) č. 546/2002 ze dne 25. března 2002, kterým se stanoví prémie a zaručená prahová množství pro tabákové listy podle skupiny odrůd a členského státu pro sklizně 2002, 2003 a 2004 (Úř. věst. L 84, 28.3.2002, s. 4).

    Nařízení Rady (ES) č. 2323/2003 ze dne 17. prosince 2003, kterým se stanoví výše podpor v semenářském odvětví pro hospodářský rok 2004/05 (Úř. věst. L 345, 31.12.2003, s. 21).

    Nařízení Rady (ES) č. 1544/2006 ze dne 5. října 2006 o zvláštních opatřeních na podporu chovu bource morušového (Úř. věst. L 286, 17.10.2006, s. 1).

    05 03 02 06
    Prémie za krávy bez tržní produkce mléka

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    884 000 000

    902 000 000

    921 054 366,05

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí prémií na krávy bez tržní produkce mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 11 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých neprovedených plateb v souladu s článkem 6 nařízení (ES) č. 1254/1999, s výjimkou dodatečných prémií, na něž je nárok podle čl. 6 odst. 5 nařízení (ES) č. 1254/1999 (regiony definované v článcích 3 a 6 nařízení (ES) č. 1260/1999 a členské státy s vysokým podílem krav bez tržní produkce mléka na celkovém počtu skotu).

    05 03 02 07
    Doplňková prémie na krávy bez tržní produkce mléka

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    49 000 000

    49 000 000

    48 977 729,92

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí doplňkových vnitrostátních prémií na krávy bez tržní produkce mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 11 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003.

    Rovněž jsou určeny na pokrytí veškerých neprovedených plateb v souladu s čl. 6 odst. 5 nařízení (ES) č. 1254/1999, které jsou poskytované v regionech uvedených v článcích 3 a 6 nařízení (ES) č. 1260/1999 a v členských státech s vysokým podílem krav bez tržní produkce mléka na celkovém počtu skotu.

    05 03 02 13
    Prémie na ovce a kozy

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    22 000 000

    23 000 000

    21 138 823,17

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb podle počtu zvířat v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 10 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 11 nařízení (ES) č. 1782/2003.

    Jsou rovněž určeny na pokrytí veškerých neprovedených plateb v souladu s článkem 4 nařízení (ES) č. 2529/2001.

    05 03 02 14
    Doplňková prémie na ovce a kozy

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 000 000

    7 000 000

    6 821 053,06

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z poskytování zvláštní podpory na bahnice a kozy producentům skopového a kozího masa ve znevýhodněných nebo horských oblastech v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 10 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 11 nařízení (ES) č. 1782/2003.

    Jsou rovněž určeny na pokrytí veškerých neprovedených plateb v souladu s článkem 5 nařízení (ES) č. 2529/2001.

    05 03 02 28
    Podpory pro bource morušového

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    500 000

    500 000

    415 374,72

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpor u bource morušového poskytovaných v souladu s článkem 111 nařízení (ES) č. 1234/2007 a článkem 1 nařízení (ES) č. 1544/2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1544/2006 ze dne 5. října 2006 o zvláštních opatřeních na podporu chovu bource morušového (Úř. věst. L 286, 17.10.2006, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

    05 03 02 36
    Platby na zvláštní druhy zemědělského hospodaření a kvalitu výroby

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 300 000

    2 000 000

    1 307 278,09

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dosud neuhrazených plateb podpor poskytovaných v souladu s čl. 72 odst. 3 nařízení (ES) č. 73/2006 a článkem 69 nařízení (ES) č. 1782/2009.

    05 03 02 39
    Dodatečná částka pro producenty cukrovky a cukrové třtiny

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    200 000

    21 000 000

    20 939 786,08

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých dosud neprovedených plateb producentům cukrové řepy a cukrové třtiny v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 7 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 10f nařízení (ES) č. 1782/2003.

    05 03 02 40
    Podpora na plochu pro bavlnu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    239 000 000

    239 000 000

    242 262 404,19

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory na plochu pro bavlnu v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 6 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 10a nařízení (ES) č. 1782/2003.

    05 03 02 42
    Přechodná platba pro ovoce a zeleninu – Jiné produkty než rajčata

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    200 000

    3 000 000

    34 293 109,02

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých dosud neprovedených přechodných plateb zemědělcům produkujícím jeden či více druhů ovoce a zeleniny kromě rajčat v souladu s čl. 54 odst. 2 a čl. 128 odst. 2 nařízení (ES) č. 73/2009 a čl. 68b odst. 2 a čl. 143bc odst. 2 nařízení (ES) č. 1782/2003.

    05 03 02 44
    Zvláštní podpora (článek 68) – Vázané přímé podpory

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 430 000 000

    1 089 000 000

    1 046 505 693,22

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zvláštní podpory vázané na produkci podle článku 68 nařízení (ES) č. 73/2009, a zejména na výdaje uvedené v odst. 1 písm. a) bodech i), ii), iii) a iv) a odst. 1 písm. b) a e) uvedeného článku.

    05 03 02 50
    POSEI – Podpůrné programy Evropské unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    421 000 000

    407 000 000

    457 955 403,92

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí přímých podpor souvisejících s programy, které obsahují zvláštní opatření na podporu místní zemědělské produkce v souladu s nařízením (EU) č. 228/2013 a veškerých ostatních zbývajících výdajů vzniklých v souvislosti s použitím hlavy III nařízení (ES) č. 247/2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013 ze dne 13. března 2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie a zrušuje nařízení Rady (ES) č. 247/2006 (Úř. věst. L 78, 20.3.2013, s. 23).

    05 03 02 52
    POSEI – Ostrovy v Egejském moři

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    18 000 000

    18 000 000

    16 156 023,15

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních výdajů na přímé podpory vzniklých v souvislosti s prováděním nařízení (EU) č. 229/2013 a veškerých zbývajících výdajů vzniklých v souvislosti s použitím nařízení (EHS) č. 2019/93 a (ES) č. 1405/2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2019/93 ze dne 19. července 1993, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro menší ostrovy v Egejském moři týkající se některých zemědělských produktů (Úř. věst. L 184, 27.7.1993, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1405/2006 ze dne 18. září 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch menších ostrovů v Egejském moři (Úř. věst. L 265, 26.9.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 229/2013 ze dne 13. března 2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch menších ostrovů v Egejském moři a zrušuje nařízení Rady (ES) č. 1405/2006 (Úř. věst. L 78, 20.3.2013, s. 41).

    05 03 02 99
    Ostatní (přímé podpory)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 197 789

    9 675 640

    –1 832 442,68

    Poznámky

    Bývalé body 05 03 02 01, 05 03 02 04, 05 03 02 05, 05 03 02 08, 05 03 02 09, 05 03 02 10, 05 03 02 18, 05 03 02 19, 05 03 02 21, 05 03 02 22, 05 03 02 23, 05 03 02 24, 05 03 02 25, 05 03 02 26, 05 03 02 41, 05 03 02 43, 05 03 02 51 a 05 03 02 99

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na ostatní přímé podpory, které nejsou kryty z prostředků na ostatní body v rámci článku 05 03 02, a na pokrytí oprav, které nelze přiřadit konkrétní rozpočtové linii. Rovněž jsou určeny na pokrytí oprav vyplývajících z nedodržení stropů stanovených v článcích 8 a 40 nařízení (ES) č. 73/2009, které nelze přiřadit konkrétní rozpočtové linii v rámci článku 05 03 02. Mohou rovněž financovat nevyrovnané výdaje spojené s:

    doplňkovými částkami k platbě na plochu v souladu s hlavou IV kapitolou 8 nařízení (ES) č. 1782/2003 a čl. 4 odst. 4 nařízení (ES) č. 1251/1999,

    podporou na hektar pro další pěstování cizrny, čočky a vikve v souladu s hlavou IV kapitolou 13 nařízení (ES) č. 1782/2003 a nařízením (ES) č. 1577/96,

    přechodným režimem pro sušená krmiva v souladu s nařízením (ES) č. 603/95, nařízením (ES) č. 1782/2003 a nařízením (ES) č. 1786/2003,

    příplatkem na pšenici tvrdou v netradičních produkčních regionech v souladu s hlavou IV kapitolou 10 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 5 nařízení (ES) č. 1251/1999,

    prémií na porážky skotu mimo sezonu v souladu s hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 5 nařízení (ES) č. 1254/1999,

    extenzifikační prémií na skot v souladu s hlavou IV kapitolou 12 nařízení Rady (ES) č. 1782/2003 a článkem 13 nařízení (ES) č. 1254/1999,

    dodatečnými platbami producentům hovězího masa v souladu s článkem 133 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 11 nařízení (ES) č. 1254/1999,

    dodatečnými platbami v odvětví ovcí a koz v souladu s hlavou IV kapitolou 11 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 5 nařízení (ES) č. 2519/2001,

    prémií pro mléčné výrobky poskytovanou producentům mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 7 nařízení (ES) č. 1782/2003,

    dodatečnými prémiemi poskytovanými producentům mléka v souladu s hlavou IV kapitolou 7 nařízení (ES) č. 1782/2003,

    vyrovnávací podporou pro banány v souladu s článkem 12 nařízení (EHS) č. 404/93,

    přechodnou podporou pěstitelům cukrové řepy v souladu s hlavou IV kapitolou 10e nařízení (ES) č. 1782/2003,

    zavedením agromonetární úpravy pro euro v souladu s nařízením (ES) č. 2799/98,

    podporou na plochu pro sušené vinné hrozny v souladu s článkem 7 nařízení (ES) č. 2201/96,

    podporou na plochu pro energetické plodiny v souladu s hlavou IV kapitolou 5 nařízení (ES) č. 1782/2003,

    podporou na plochu pro obilniny, olejnatá semena, bílkovinné plodiny, silážní píci a vynětí půdy z produkce v souladu s hlavou IV kapitolou 10 nařízení (ES) č. 1782/2003 a čl. 4 odst. 3 nařízení (ES) č. 1251/1999,

    doplňkovou podporou na platby na hektar poskytované producentům pšenice tvrdé v tradičních produkčních oblastech v souladu s hlavou IV kapitolou 10 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 5 nařízení (ES) č. 1251/1999,

    podporou na produkci osiva v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 5 nařízení (ES) č. 73/2009, hlavou IV kapitolou 9 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 3 nařízení (EHS) č. 2358/71,

    zvláštními prémiemi u hovězího masa v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 11 nařízení (ES) č. 73/2009, hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 4 nařízení (ES) č. 1254/1999,

    porážkovou prémií na telata v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 11 nařízení (ES) č. 73/2009, hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003, článkem 11 nařízení (ES) č. 1254/1999 a veškerými nevypořádanými platbami souvisejícími se zpracovatelskými prémiemi na mladé býčky v souladu s článkem 4i nařízení Rady (EHS) č. 805/68 ze dne 27. června 1968 o společné organizaci trhu s hovězím a telecím masem,

    porážkovou prémií na dospělé kusy skotu v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 11 nařízení (ES) č. 73/2009, hlavou IV kapitolou 12 nařízení (ES) č. 1782/2003, článkem 11 nařízení (ES) č. 1254/1999 a veškerými nevypořádanými platbami souvisejícími se zpracovatelskými prémiemi na mladé býčky v souladu s článkem 4i nařízení (EHS) č. 805/68,

    podporou na produkci pro producenty brambor určených k výrobě bramborového škrobu v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 2 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 6 nařízení (ES) č. 1782/2003,

    podporou na plochu pro rýži v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 1 nařízení (ES) č. 73/2009, hlavou IV kapitolou 3 nařízení (ES) č. 1782/2003 a veškerými nevypořádanými platbami v souladu s článkem 6 nařízení (ES) č. 3072/95,

    podporou pro olivové háje v souladu s hlavou IV kapitolou 10b nařízení (ES) č. 1782/2003, článkem 3 nařízení (EHS) č. 154/75 a hlavou II nařízení (EHS) č. 136/66,

    podporou poskytovanou zemědělcům produkujícím surový tabák v souladu s hlavou IV kapitolou 10c nařízení (ES) č. 1782/2003, článkem 1 nařízení (ES) č. 546/2002, hlavou I nařízení (EHS) č. 2075/92 a článkem 3 nařízení (EHS) č. 2076/92,

    podporou na plochu u chmelu poskytovanou producentům v souladu s hlavou IV kapitolou 10d nařízení (ES) č. 1782/2003 a článkem 12 nařízení (EHS) č. 1696/71,

    zvláštní prémií na kvalitu tvrdé pšenice v souladu s hlavou IV kapitolou 1 nařízení (ES) č. 1782/2003,

    podporou pro producenty bílkovinných plodin v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 3 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 2 nařízení (ES) č. 1782/2003,

    podporou pro producenty skořápkového ovoce v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 4 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 4 nařízení (ES) č. 1782/2003,

    přechodnými platbami zemědělcům produkujícím rajčata v souladu s čl. 54 odst. 1 a čl. 128 odst. 1 nařízení (ES) č. 73/2009 a čl. 68b odst. 1 a čl. 143bc odst. 1 nařízení (ES) č. 1782/2003, podporou související s přechodnou platbou za bobuloviny v souladu s hlavou IV kapitolou 1 oddílem 9 nařízení (ES) č. 73/2009 a hlavou IV kapitolou 10h nařízení (ES) č. 1782/2003,

    přímými podporami poskytovanými nejvzdálenějším regionům v souladu s čl. 70 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 1782/2003 a přímými podporami poskytovanými v těchto regionech před rokem 2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 404/93 ze dne 13. února 1993 o společné organizaci trhu s banány (Úř. věst. L 47, 25.2.1993, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1577/96 ze dne 30. července 1996, kterým se zavádí zvláštní opatření pro některé luskoviny pěstované na zrno (Úř. věst. L 206, 16.8.1996, s. 4).

    Nařízení Rady (ES) č. 2201/96 ze dne 28. října 1996 o společné organizaci trhů s produkty zpracovanými z ovoce a zeleniny (Úř. věst. L 297, 21.11.1996, s. 29).

    Nařízení Rady (ES) č. 2799/98 ze dne 15. prosince 1998 o agromonetární úpravě pro euro (Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 2800/98 ze dne 15. prosince 1998 o přechodných opatřeních pro společnou zemědělskou politiku s ohledem na zavedení eura (Úř. věst. L 349, 24.12.1998, s. 8).

    Nařízení Rady (ES) č. 1259/1999 ze dne 17. května 1999, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 113).

    Nařízení Rady (ES) č. 1452/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro francouzské zámořské departementy týkající se některých zemědělských produktů (Poseidom) (Úř. věst. L 198, 21.7.2001, s. 11).

    Nařízení Rady (ES) č. 1453/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro Azory a Madeiru týkající se některých zemědělských produktů (Poseima) (Úř. věst. L 198, 21.7.2001, s. 26).

    Nařízení Rady (ES) č. 1454/2001 ze dne 28. června 2001, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro Kanárské ostrovy týkající se některých zemědělských produktů (Poseican) (Úř. věst. L 198, 21.7.2001, s. 45).

    Nařízení Rady (ES) č. 1786/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu se sušenými krmivy (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 114).

    Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

    05 03 03
    Dodatečné částky podpory

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    200 000

    600 000

    172 936,19

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí neuhrazených plateb v souladu s článkem 12 nařízení (ES) č. 1782/2003.

    05 03 09
    Náhrada přímých podpor v souvislosti s finanční kázní

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Nový článek

    Tento článek nezahrnuje žádné nové prostředky, ale je určen k zaznamenání částek, které lze převést v souladu s čl. 169 odst. 3 finančního nařízení na náhrady v případě snížení přímých podpor z důvodu uplatnění finanční kázně v předchozím roce. V souladu s čl. 26 odst. 5 nařízení (EU) č. 1306/2013 uhradí členské státy konečným příjemcům, kteří v rozpočtovém roce, do nějž jsou prostředky převedeny, podléhají uplatňování finanční kázně v souladu s čl. 26 odst. 1 až 4 uvedeného nařízení.

    05 03 10
    Rezerva pro krize v odvětví zemědělství

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    433 000 000

    424 500 000

     

    Poznámky

    Prostředky pro tento rezervní článek jsou určeny na pokrytí výdajů na opatření, která jsou zapotřebí pro zvládnutí velkých krizí, které postihují zemědělskou výrobu nebo distribuci.

    Tato rezerva se stanoví tak, že se na začátku každého roku prostřednictvím mechanismu finanční kázně sníží výše přímých podpor v zemědělství (kapitola 05 03) v souladu s články 25 a 26 nařízení (EU) č. 1306/2013, jakož i článkem 8 nařízení (EU) č. 1307/2013. Pokud se Komise domnívá, že je třeba tuto rezervu využít, v souladu s příslušným legislativním aktem předloží Evropskému parlamentu a Radě návrh na převod prostředků z této rezervy do příslušných rozpočtových položek, ze kterých se mají financovat tato nezbytná opatření. Každému návrhu Komise na využití této rezervy však musí předcházet ověření možnosti přerozdělení prostředků. Na konci rozpočtového roku se veškeré prostředky v rezervě, které nebyly poskytnuty na krizová opatření, vrátí v poměrné části jako přímé podpory v zemědělství do rozpočtových položek, ve kterých bylo provedeno snížení. Veškeré náhrady se provedou podle článku 05 03 09 z prostředků převedených z předchozího rozpočtového roku.

    Převody prostředků z rezervy a případný převod z rezervy na přímé podpory v zemědělství se provádějí v souladu s finančním nařízením.

    Odkazy na související právní akty

    Interinstitucionální dohoda ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

    KAPITOLA 05 04 —   ROZVOJ VENKOVA

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    05 04

    ROZVOJ VENKOVA

    05 04 01

    Dokončení rozvoje venkova financovaného ze záruční sekce EZOZF – Programové období 2000 až 2006

    05 04 01 14

    Dokončení rozvoje venkova financovaného ze záruční sekce EZOZF – Programové období 2000 až 2006

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    –1 027 620,31

    –1 027 620,31

     

     

    Článek 05 04 01 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    –1 027 620,31

    –1 027 620,31

     

    05 04 02

    Rozvoj venkova financovaný z orientační sekce EZOZF – Dokončení dřívějších programů

    05 04 02 01

    Dokončení orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu – Regiony cíle 1 (2000 až 2006)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    183 905 223,93

     

    05 04 02 02

    Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000 až 2006)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    2 189 102,—

     

    05 04 02 03

    Dokončení předchozích programů v regionech cíle 1 a 6 (před rokem 2000)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 233 296,21

     

    05 04 02 04

    Dokončení předchozích programů v regionech cíle 5b (před rokem 2000)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 04 02 05

    Dokončení předchozích programů mimo regiony cíle 1 (před rokem 2000)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 04 02 06

    Dokončení iniciativy Leader (2000 až 2006)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    8 230 357,84

     

    05 04 02 07

    Dokončení předchozích iniciativ Společenství (před rokem 2000)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    741 093,24

     

    05 04 02 08

    Dokončení předchozích inovativních opatření (před rokem 2000)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 04 02 09

    Dokončení orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu – Operativní technická pomoc (2000 až 2006)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Článek 05 04 02 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    196 299 073,22

     

    05 04 03

    Dokončení ostatních opatření

    05 04 03 02

    Rostlinné a živočišné genetické zdroje – Dokončení dřívějších opatření

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Článek 05 04 03 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 04 04

    Přechodný nástroj financování rozvoje venkova v nových členských státech záruční sekcí EZOZF – Dokončení programů (2004 až 2006)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 04 05

    Dokončení rozvoje venkova financovaného z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (2007 až 2013)

    05 04 05 01

    Programy pro rozvoj venkova

    2

    p.m.

    5 890 339 551

    p.m.

    10 329 896 149

    14 788 920 797,—

    12 949 992 447,24

    219,85

    05 04 05 02

    Operativní technická pomoc

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    6 433 956

    7 561 497,15

    6 555 824,32

     

     

    Článek 05 04 05 – Dílčí součet

     

    p.m.

    5 890 339 551

    p.m.

    10 336 330 105

    14 796 482 294,15

    12 956 548 271,56

    219,96

    05 04 60

    Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova – EZFRV (2014–2020)

    05 04 60 01

    Podpora udržitelného rozvoje venkova a územně a environmentálně vyváženějšího a inovativnějšího odvětví zemědělství v Unii, které je šetrnější vůči klimatu

    2

    13 796 873 677

    5 252 192 422

    13 970 049 059

    1 247 275 423

     

     

     

    05 04 60 02

    Operativní technická pomoc

    2

    22 292 400

    19 770 986

    17 222 000

    7 748 500

     

     

     

    05 04 60 03

    Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 05 04 60 – Dílčí součet

     

    13 819 166 077

    5 271 963 408

    13 987 271 059

    1 255 023 923

     

     

     

     

    Kapitola 05 04 – Celkem

     

    13 819 166 077

    11 162 302 959

    13 987 271 059

    11 591 354 028

    14 795 454 673,84

    13 151 819 724,47

    117,82

    05 04 01
    Dokončení rozvoje venkova financovaného ze záruční sekce EZOZF – Programové období 2000 až 2006

    Poznámky

    Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům na kterýkoli bod tohoto článku.

    Následující právní základ se vztahuje na všechny položky tohoto článku, není-li uvedeno jinak.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

    Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1), a zejména článek 39 uvedeného nařízení.

    05 04 01 14
    Dokončení rozvoje venkova financovaného ze záruční sekce EZOZF – Programové období 2000 až 2006

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    –1 027 620,31

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny pokrytí částek, které získaly nazpět členské státy a které nelze považovat za důsledky nesrovnalostí nebo nedbalosti podle článku 32 nařízení (ES) č. 1290/2005. Tyto částky budou účtovány jako opravy, pokud jde o výdaje, které byly dříve financovány z bodů 05 04 01 01 až 05 04 01 13, a členské státy je nemohou opětovně použít.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí plateb zbývajících částek uvedených členskými státy po uplatnění čl. 39 odst. 3 nařízení Rady (ES) No 1290/2005.

    05 04 02
    Rozvoj venkova financovaný z orientační sekce EZOZF – Dokončení dřívějších programů

    Poznámky

    Článek 39 nařízení (ES) č. 1260/1999 zajišťuje finanční opravy, přičemž jakékoli příjmy jsou uvedeny v bodě 6 5 0 0 výkazu příjmů. Takovýto příjem může vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s články 21 a 177 finančního nařízení ve zvláštních případech, kdy jsou tyto prostředky nezbytné na pokrytí rizik zrušení nebo redukci oprav původně schválených.

    Následující právní základ se vztahuje na všechny položky tohoto článku, není-li uvedeno jinak.

    Právní základ

    Smlouva o založení Evropského společenství, zejména pak články 158, 159 a 161 této smlouvy.

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1), a zejména článek 39 uvedeného nařízení.

    Odkazy na související právní akty

    Závěry ze zasedání Rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999.

    05 04 02 01
    Dokončení orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu – Regiony cíle 1 (2000 až 2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    183 905 223,93

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků cíle 1 orientační sekce EZOZF, které se mají vypořádat z programového období 2000 až 2006.

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují prostředky na závazky pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000 až 2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49), a zejména 5. bod odůvodnění uvedeného rozhodnutí.

    05 04 02 02
    Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000 až 2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    2 189 102,—

    Poznámky

    Zvláštní program pro mír a usmíření je určen na pokrytí zbývajících závazků, které se mají vypořádat z programového období 2000 až 2006.

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují prostředky na závazky pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000 až 2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49), a zejména 5. bod odůvodnění uvedeného rozhodnutí.

    05 04 02 03
    Dokončení předchozích programů v regionech cíle 1 a 6 (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 233 296,21

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků z dřívějších programových období vzhledem k dřívějším cílům 1 a 6.

    05 04 02 04
    Dokončení předchozích programů v regionech cíle 5b (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků záruční sekce EZOZF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějšímu cíli 5b.

    05 04 02 05
    Dokončení předchozích programů mimo regiony cíle 1 (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků záruční sekce EZOZF z dřívějších programových období vzhledem k dřívějšímu cíli 5a.

    05 04 02 06
    Dokončení iniciativy Leader (2000 až 2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    8 230 357,84

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování zbylých závazků z iniciativy Společenství Leader+, které se mají vypořádat z programového období 2000 až 2006.

    Odkazy na související právní akty

    Oznámení Komise členským státům ze dne 14. dubna 2000, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu Společenství pro rozvoj venkova (Leader+) (Úř. věst. C 139, 18.5.2000, s. 5).

    05 04 02 07
    Dokončení předchozích iniciativ Společenství (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    741 093,24

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování přijatých zbylých závazků vzhledem k iniciativám Společenství, které předcházely programovému období 2000 až 2006.

    Odkazy na související právní akty

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro nejvzdálenější regiony (REGIS II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 44).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství na rozvoj venkova (Leader II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 48).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství týkající se pohraničního rozvoje, přeshraniční spolupráce a vybraných energetických sítí (Interreg II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 60).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 16. května 1995, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu v rámci zvláštního podpůrného programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (PEACE I) (Úř. věst. C 186, 20.7.1995, s. 3).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství Interreg pro spolupráci při územním plánování (Interreg II C) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 23).

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 26. listopadu 1997 o zvláštním podpůrném programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (1995 až 1999) (PEACE I) (KOM(97) 642 v konečném znění).

    05 04 02 08
    Dokončení předchozích inovativních opatření (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků z dřívějších programových období na inovativní opatření či na přípravná, monitorovací a vyhodnocovací opatření, či na jakoukoliv jinou podobnou formu technické pomoci poskytovanou podle nařízení.

    Také pokrývají částky neproplacené za dřívější víceletá opatření, zejména opatření schválená a prováděná podle ostatních výše uvedených nařízení, která nejsou zahrnuta v prioritních cílech fondů.

    Tam, kde je to možné, budou tyto prostředky také použity na pokrytí částek splatných v souvislosti s opatřeními záruční sekce EZOZF tam, kde nejsou příslušná prostředky na závazky dostupné či poskytnuté v programovém období 2000 až 2006.

    05 04 02 09
    Dokončení orientační sekce Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu – Operativní technická pomoc (2000 až 2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování zbývajících závazků orientační sekcí EZOZF, které se mají vypořádat z programového období 2000 až 2006 na opatření technické pomoci podle článku 23 nařízení (ES) č. 1260/1999. Technická pomoc zahrnovala přípravná, sledovací, vyhodnocovací, kontrolní a řídící opatření potřebná při zavádění pomoci od orientační sekce EZOZF. Byla použita zejména na pokrytí:

    podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

    výdajů na informace a publikace,

    výdajů na informační a telekomunikační technologie,

    smluv na poskytování služeb,

    grantů.

    05 04 03
    Dokončení ostatních opatření

    05 04 03 02
    Rostlinné a živočišné genetické zdroje – Dokončení dřívějších opatření

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny pokrytí vypořádání závazků učiněných ohledně programu Unie pro uchování, charakterizaci, sběr a využití genetických zdrojů v zemědělství.

    Tyto prostředky jsou určeny především na pokrytí udržitelného využívání a dalšího rozvoje biologické rozmanitosti na základě součinnosti zemědělců, nevládních organizací, které se v této oblasti osvědčily, a státních a soukromých institucí; je také nutno zvyšovat informovanost spotřebitelů v této oblasti.

    Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 870/2004 ze dne 26. dubna 2004, kterým se stanoví program Společenství pro zachování, popis, sběr a využití genetických zdrojů v zemědělství (Úř. věst. L 162, 30.4.2004, s. 18).

    Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

    05 04 04
    Přechodný nástroj financování rozvoje venkova v nových členských státech záruční sekcí EZOZF – Dokončení programů (2004 až 2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zaplacení závazků z programového období 2004–2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/1999 ze dne 17. května 1999 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF) (Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 80).

    Akt o přistoupení České republiky, Estonské republiky, Kyperské republiky, Lotyšské republiky, Litevské republiky, Maďarské republiky, Republiky Malta, Polské republiky, Republiky Slovinsko a Slovenské republiky z roku 2003, a zejména příloha II tohoto aktu „Seznam uvedený v článku 20 aktu o přistoupení“, oddíl 6 část A. bod 26, ve znění rozhodnutí Rady 2004/281/ES (Úř. věst. L 93, 30.3.2004, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1), a zejména článek 39 uvedeného nařízení.

    05 04 05
    Dokončení rozvoje venkova financovaného z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (2007 až 2013)

    Poznámky

    Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 1 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 177 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům na kterýkoli bod tohoto článku.

    Následující právní základ se vztahuje na všechny položky tohoto článku, není-li uvedeno jinak.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č 1698/2005 ze dne 20. září 2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 277, 21.10.2005, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 378/2007 ze dne 27. března 2007 o pravidlech pro dobrovolné odlišení přímých plateb podle nařízení (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 95, 5.4.2007, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 73/2009 ze dne 19. ledna 2009, kterým se stanoví společná pravidla pro režimy přímých podpor v rámci společné zemědělské politiky a kterým se zavádějí některé režimy podpor pro zemědělce (Úř. věst. L 30, 31.1.2009, s. 16).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1310/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví některá přechodná ustanovení o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013, pokud jde o zdroje a jejich rozdělení v roce 2014, a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 73/2009 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, č. 1306/2013 a č. 1308/2013, pokud jde o jejich použití v roce 2014 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 865).

    Odkazy na související právní akty

    Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 335/2013 ze dne 12. dubna 2013 o změně nařízení (ES) č. 1974/2006, kterým se stanoví podrobná pravidla pro použití nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 105, 13.4.2013, s. 1).

    05 04 05 01
    Programy pro rozvoj venkova

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    5 890 339 551

    p.m.

    10 329 896 149

    14 788 920 797,—

    12 949 992 447,24

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na platbu závazků programů pro rozvoj venkova na období 2007–2013 financovaných z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV).

    Opatření pro rozvoj venkova podle všech os budou posuzována podle propracovanějších ukazatelů výsledků pro zemědělské systémy a výrobní metody s cílem reagovat na výzvy související se změnou klimatu, ochranou zdrojů vody, biologickou rozmanitostí a obnovitelnými zdroji energie. Členské státy podají zprávy o krocích, kterými čelí novým výzvám u opatření pro rozvoj venkova, včetně odvětví produkce mléka.

    05 04 05 02
    Operativní technická pomoc

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    6 433 956

    7 561 497,15

    6 555 824,32

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na platbu závazků pro opatření technické pomoci podle čl. 66 odst. 1 nařízení (ES) č. 1698/2005, a zejména Evropské sítě pro rozvoj venkova.

    05 04 60
    Evropský zemědělský fond pro rozvoj venkova – EZFRV (2014–2020)

    Poznámky

    Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 1 celkového výkazu příjmů v souvislosti s programy na období 2014–2020 mohou v souladu s články 21 a 177 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům na kterýkoli bod tohoto článku.

    Následující právní základ se vztahuje na všechny položky tohoto článku, není-li uvedeno jinak.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady č. 1305/2013 ze dne 17. prosince 2013 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 487).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1310/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví některá přechodná ustanovení o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV), kterým se mění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013, pokud jde o zdroje a jejich rozdělení v roce 2014, a kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 73/2009 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013, č. 1306/2013 a č. 1308/2013, pokud jde o jejich použití v roce 2014 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 865).

    Odkazy na související právní akty

    Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 335/2013 ze dne 12. dubna 2013 o změně nařízení (ES) č. 1974/2006, kterým se stanoví podrobná pravidla pro použití nařízení Rady (ES) č. 1698/2005 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř. věst. L 105, 13.4.2013, s. 1)

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 807/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se doplňují některá ustanovení nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) a kterým se zavádějí přechodná ustanovení (Úř. věst. L 227, 31.7.2014, s. 1).

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 994/2014 ze dne 13. května 2014, kterým se mění přílohy VIII a VIIIc nařízení Rady (ES) č. 73/2009, příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013 a přílohy II, III a VI nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 (Úř.věst. L 280, 24.9.2014, s. 1).

    Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 808/2014 ze dne 17. července 2014, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013 o podpoře pro rozvoj venkova z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV) (Úř.věst. L 227, 31.7.2014, s. 18).

    Nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1378/2014 ze dne 17. října 2014, kterým se mění příloha I nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1305/2013 a přílohy II a III nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1307/2013 (Úř.věst. L 367, 23.12.2014, s. 16).

    05 04 60 01
    Podpora udržitelného rozvoje venkova a územně a environmentálně vyváženějšího a inovativnějšího odvětví zemědělství v Unii, které je šetrnější vůči klimatu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    13 796 873 677

    5 252 192 422

    13 970 049 059

    1 247 275 423

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování programů pro rozvoj venkova na období 2014–2020 financovaných z Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova (EZFRV).

    Opatření pro rozvoj venkova budou posuzována podle propracovanějších ukazatelů výsledků pro zemědělské systémy a výrobní metody s cílem reagovat na výzvy související se změnou klimatu, ochranou vod, biologickou rozmanitostí a obnovitelnými zdroji energie.

    05 04 60 02
    Operativní technická pomoc

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    22 292 400

    19 770 986

    17 222 000

    7 748 500

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření technické pomoci iniciovaných Komisí a stanovených v článcích 51 až 54 nařízení (EU) č. 1305/2013, článku 6 nařízení (EU) č. 1306/2013 a článku 58 nařízení (EU) č. 1303/2013. Sem patří Evropská síť pro rozvoj venkova a síť evropského inovačního partnerství.

    05 04 60 03
    Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části vnitrostátního přídělu pro technickou pomoc; převod prostředků na technickou pomoc se děje z podnětu Komise na žádost členského státu, který se potýká s dočasnými rozpočtovými problémy. V souladu s článkem 25 nařízení (EU) č. 1303/2013 jsou tyto prostředky určeny na pokrytí opatření pro určení strukturálních a správních reforem, pro jejich upřednostnění a realizaci v reakci na hospodářské a sociální problémy v tomto členském státě.

    KAPITOLA 05 05 —   NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    05 05

    NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

    05 05 01

    Zvláštní přístupový program pro zemědělství a rozvoj venkova (Sapard) – Dokončení dřívějších opatření (před rokem 2014)

    05 05 01 01

    Předvstupní nástroj Sapard – Dokončení programu (2000 až 2006)

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 05 01 02

    Předvstupní nástroj Sapard – Dokončení předvstupní pomoci osmi kandidátským zemím

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Článek 05 05 01 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 05 02

    Nástroj předvstupní pomoci na rozvoj venkova (IPARD) – Dokončení programu (2007–2013)

    4

    p.m.

    143 793 016

    p.m.

    93 043 400

    234 042 533,—

    47 636 861,88

    33,13

    05 05 03

    Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Kosovo, Černou Horu, Srbsko a Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii

    05 05 03 01

    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    05 05 03 02

    Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    25 000 000

    7 917 659

    20 000 000

    4 200 000

     

     

     

     

    Článek 05 05 03 – Dílčí součet

     

    25 000 000

    7 917 659

    20 000 000

    4 200 000

     

     

     

    05 05 04

    Podpora pro Turecko

    05 05 04 01

    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    05 05 04 02

    Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    69 000 000

    25 458 317

    70 000 000

    13 753 638

     

     

     

     

    Článek 05 05 04 – Dílčí součet

     

    69 000 000

    25 458 317

    70 000 000

    13 753 638

     

     

     

     

    Kapitola 05 05 – Celkem

     

    94 000 000

    177 168 992

    90 000 000

    110 997 038

    234 042 533,—

    47 636 861,88

    26,89

    05 05 01
    Zvláštní přístupový program pro zemědělství a rozvoj venkova (Sapard) – Dokončení dřívějších opatření (před rokem 2014)

    Poznámky

    Následující právní základ se vztahuje na všechny položky tohoto článku, není-li uvedeno jinak.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1268/1999 ze dne 21. června 1999 o podpoře Společenství pro předvstupní opatření v oblasti zemědělství a rozvoje venkova v kandidátských zemích střední a východní Evropy v předvstupním období (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 87).

    Nařízení Rady (ES) č. 2257/2004 ze dne 20. prosince 2004, kterým se mění nařízení Rady (EHS) č. 3906/89, (ES) č. 1267/1999, (ES) č. 1268/1999, (ES) č. 2666/2000 za účelem zohlednění postavení Chorvatska jako kandidátské země (Úř. věst. L 389, 30.12.2004, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (IPA) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    05 05 01 01
    Předvstupní nástroj Sapard – Dokončení programu (2000 až 2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny pokrytí vypořádání závazků učiněných do 31. prosince 2006 v Bulharsku, Rumunsku a Chorvatsku na podpůrná opatření týkající se zemědělství a rozvoje venkova v rámci Sapard.

    Bez ohledu na příjemce pomoci není povoleno proplácet z tohoto bodu administrativní výdaje.

    05 05 01 02
    Předvstupní nástroj Sapard – Dokončení předvstupní pomoci osmi kandidátským zemím

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny pokrytí vypořádání závazků učiněných do 31. prosince 2003 na podpůrná opatření týkající se zemědělství a rozvoje venkova v rámci Sapard v osmi kandidátských zemích, které se staly členskými státy v roce 2004.

    Bez ohledu na příjemce pomoci není povoleno proplácet z tohoto bodu administrativní výdaje.

    05 05 02
    Nástroj předvstupní pomoci na rozvoj venkova (IPARD) – Dokončení programu (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    143 793 016

    p.m.

    93 043 400

    234 042 533,—

    47 636 861,88

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb, pokud jde o zbývající nevypořádané závazky z předcházejících let.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (IPA) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    05 05 03
    Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Kosovo, Černou Horu, Srbsko a Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii

    05 05 03 01
    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na financování těchto konkrétních cílů v zemích západního Balkánu:

    podpory politických reforem,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení plnit na všech úrovních povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s acquis Unie a jeho přijetí, provádění a prosazování.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

    05 05 03 02
    Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    25 000 000

    7 917 659

    20 000 000

    4 200 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto konkrétní cíle v oblasti západního Balkánu:

    poskytování podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje usilující o udržitelný a inteligentní růst podporující začlenění,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 plnit na všech úrovních povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s acquis Unie a jeho přijetí, provádění a prosazování, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

    05 05 04
    Podpora pro Turecko

    05 05 04 01
    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto konkrétní cíle v Turecku:

    podpora politických reforem,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 plnit na všech úrovních povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s acquis Unie a jeho přijetí, provádění a prosazování.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

    05 05 04 02
    Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    69 000 000

    25 458 317

    70 000 000

    13 753 638

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto konkrétní cíle v Turecku:

    poskytování podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje usilující o udržitelný a inteligentní růst podporující začlenění,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 plnit na všech úrovních povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s acquis Unie a jeho přijetí, provádění a prosazování, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

    KAPITOLA 05 06 —   MEZINÁRODNÍ ASPEKTY V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    05 06

    MEZINÁRODNÍ ASPEKTY V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

    05 06 01

    Mezinárodní zemědělské dohody

    4

    4 675 000

    4 201 456

    6 696 000

    1 806 026

    3 062 748,84

    3 062 748,84

    72,90

     

    Kapitola 05 06 – Celkem

     

    4 675 000

    4 201 456

    6 696 000

    1 806 026

    3 062 748,84

    3 062 748,84

    72,90

    05 06 01
    Mezinárodní zemědělské dohody

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    4 675 000

    4 201 456

    6 696 000

    1 806 026

    3 062 748,84

    3 062 748,84

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny pokrytí příspěvků Unie na níže uvedené mezinárodní dohody.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 92/580/EHS ze dne 13. listopadu 1992 o podepsání a uzavření Mezinárodní dohody o cukru z roku 1992 (Úř. věst. L 379, 23.12.1992, s. 15).

    Rozhodnutí Rady 96/88/ES ze dne 19. prosince 1995 o schválení Úmluvy o obchodu s obilovinami a Úmluvy o potravinové pomoci, které tvoří Mezinárodní dohodu o obilovinách z roku 1995, Evropským společenstvím (Úř. věst. L 21, 27.1.1996, s. 47).

    Rozhodnutí Rady 2005/800/ES ze dne 14. listopadu 2005 o uzavření mezinárodní dohody o olivovém oleji a stolních olivách z roku 2005 (Úř. věst. L 302, 19.11.2005, s. 46).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména ustanovení čl. 54 odst. 2 písm. d) uvedeného nařízení.

    Rozhodnutí Rady 2013/139/EU ze dne 18. března 2013 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Mezinárodní radě pro cukr, pokud jde o prodloužení platnosti Mezinárodní dohody o cukru z roku 1992 (Úř. věst. L 77, 20.3.2013, s. 2).

    Rozhodnutí Rady 2013/138/EU ze dne 18. března 2013 o postoji, který má být zaujat jménem Evropské unie v Mezinárodní radě pro obiloviny k prodloužení platnosti Úmluvy o obchodu s obilovinami z roku 1995 (Úř. věst. L 77, 20.3.2013, s. 1).

    KAPITOLA 05 07 —   AUDIT ZEMĚDĚLSKÝCH VÝDAJŮ FINANCOVANÝCH Z EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU (EZZF)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    05 07

    AUDIT ZEMĚDĚLSKÝCH VÝDAJŮ FINANCOVANÝCH Z EVROPSKÉHO ZEMĚDĚLSKÉHO ZÁRUČNÍHO FONDU (EZZF)

    05 07 01

    Kontrola zemědělských výdajů

    05 07 01 02

    Monitorování a preventivní opatření – Přímé platby ze strany Unie

    2

    6 800 000

    6 800 000

    6 799 762,44

    100,00

    05 07 01 06

    Výdaje na finanční opravy ve prospěch členských států na základě rozhodnutí o schválení účetní závěrky z předchozích let s ohledem na výdaje na sdílené řízení stanovené v rámci záruční sekcí EZOZF (dřívější opatření) a v rámci EZZF

    2

    20 000 000

    p.m.

    3 382 276,15

    16,91

    05 07 01 07

    Výdaje na finanční opravy ve prospěch členských států na základě rozhodnutí o schválení účetní závěrky z předchozích let s ohledem na výdaje na sdílené řízení stanovené v rámci záruční sekcí EZOZF (dřívější opatření) a v rámci EZZF

    2

    p.m.

    p.m.

    109 070 845,82

     

     

    Článek 05 07 01 – Dílčí součet

     

    26 800 000

    6 800 000

    119 252 884,41

    444,97

    05 07 02

    Řešení sporů

    2

    60 500 000

    53 400 000

    324 963,78

    0,54

     

    Kapitola 05 07 – Celkem

     

    87 300 000

    60 200 000

    119 577 848,19

    136,97

    Poznámky

    Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 a článkem 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům v každém bodu této kapitoly.

    Následující právní základ se vztahuje na všechny články a body této kapitoly, není-li uvedeno jinak.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1308/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se stanoví společná organizace trhů se zemědělskými produkty a zrušují nařízení Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 671).

    05 07 01
    Kontrola zemědělských výdajů

    05 07 01 02
    Monitorování a preventivní opatření – Přímé platby ze strany Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 800 000

    6 800 000

    6 799 762,44

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na provádění kontrol dálkovým průzkumem země v souladu s čl. 6 odst. b) a článkem 21 nařízení (EU) č. 1306/2013.

    05 07 01 06
    Výdaje na finanční opravy ve prospěch členských států na základě rozhodnutí o schválení účetní závěrky z předchozích let s ohledem na výdaje na sdílené řízení stanovené v rámci záruční sekcí EZOZF (dřívější opatření) a v rámci EZZF

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    20 000 000

    p.m.

    3 382 276,15

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výsledků rozhodnutí o schválení účetní závěrky v souladu s článkem 51 nařízení (EU) č. 1306/2013, pokud jsou tato rozhodnutí ve prospěch členských států.

    Jsou rovněž určeny na pokrytí výsledků rozhodnutí o schválení účetní závěrky ohledně Fondu pro restrukturalizaci odvětví cukru, pokud jsou ve prospěch členských států.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

    05 07 01 07
    Výdaje na finanční opravy ve prospěch členských států na základě rozhodnutí o schválení účetní závěrky z předchozích let s ohledem na výdaje na sdílené řízení stanovené v rámci záruční sekcí EZOZF (dřívější opatření) a v rámci EZZF

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    109 070 845,82

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výsledků rozhodnutí o schválení účetní závěrky v souladu s článkem 52 nařízení (EU) č. 1306/2013, pokud jsou tato rozhodnutí ve prospěch členských států.

    Jsou rovněž určeny na pokrytí výsledků rozhodnutí o schválení účetní závěrky ohledně Fondu pro restrukturalizaci odvětví cukru, pokud jsou ve prospěch členských států.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 320/2006 ze dne 20. února 2006, kterým se zavádí dočasný režim restrukturalizace cukrovarnického průmyslu ve Společenství a kterým se mění nařízení (ES) č. 1290/2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 42).

    05 07 02
    Řešení sporů

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    60 500 000

    53 400 000

    324 963,78

    Poznámky

    Tento bod je v případě potřeby určen pro prostředky na pokrytí výdajů, které může Komisi svým rozhodnutím uložit soud, včetně nákladů na náhradu škody a úroků.

    Je rovněž určen na pokrytí veškerých výdajů, které může Komise vynaložit podle čl. 7 odst. 2 nařízení Rady (EHS) č. 595/91 o nesrovnalostech a zpětném získávání částek neoprávněně vyplacených v rámci financování společné zemědělské politiky a organizaci informačního systému v této oblasti (Úř. věst. L 67, 14.3.1991, s. 11).

    KAPITOLA 05 08 —   POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    05 08

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE V OBLASTI POLITIKY „ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA“

    05 08 01

    Zemědělská účetní datová síť (FADN)

    2

    15 009 325

    11 783 396

    14 619 600

    13 733 871

    14 521 070,69

    14 018 716,31

    118,97

    05 08 02

    Studie struktury zemědělských podniků

    2

    19 450 000

    16 070 098

    250 000

    200 000

    226,41

    7 527 938,49

    46,84

    05 08 03

    Restrukturalizace systému zemědělských studií

    2

    4 773 648

    3 160 136

    1 753 760

    1 695 892

    1 539 658,38

    1 548 203,44

    48,99

    05 08 06

    Zlepšení znalostí veřejnosti o společné zemědělské politice

    2

    8 000 000

    8 000 000

    11 000 000

    11 000 000

    7 956 814,54

    7 956 814,54

    99,46

    05 08 09

    Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Operativní technická pomoc

    2

    3 695 000

    3 695 000

    1 670 000

    1 670 000

    2 712 169,12

    2 712 169,12

    73,40

    05 08 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    05 08 77 01

    Pilotní projekt – Zjišťování nákladů, které pro konečného spotřebitele představuje dodržování právních předpisů Unie v oblasti životního prostředí, dobrých životních podmínek zvířat a bezpečnosti potravin

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    411 089

    0,—

    528 541,92

     

    05 08 77 02

    Pilotní projekt – Výměna osvědčených postupů ke zjednodušení podmíněnosti pro přímé platby

    2

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 08 77 03

    Pilotní projekt – Podpora pro zakládání zemědělských družstev

    2

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 08 77 04

    Pilotní projekt – Evropské středisko pro monitorování cen zemědělských produktů a marží

    2

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 08 77 05

    Pilotní projekt – Podpora pro iniciativy zemědělců a spotřebitelů usilující o nízké emise uhlíku, nízkou spotřebu energie a prodej potravinářských produktů na místním trhu

    2

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 08 77 06

    Přípravná akce – Evropské středisko pro monitorování cen zemědělských produktů a marží

    2

    p.m.

    300 000

    1 000 000

    387 671

    1 999 024,32

    0,—

    0

    05 08 77 07

    Pilotní projekt – Opatření proti spekulacím se zemědělskými komoditami

    2

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    05 08 77 08

    Pilotní projekt – Výměnný program pro mladé zemědělce

    2

    p.m.

    899 905

    p.m.

    600 000

    1 500 000,—

    0,—

    0

    05 08 77 09

    Přípravná akce – Rostlinné a živočišné genetické zdroje Unie

    2

    p.m.

    1 250 000

    1 000 000

    p.m.

    1 500 000,—

    0,—

    0

    05 08 77 10

    Pilotní projekt – Agropol: rozvoj evropského přeshraničního vzorového regionu v oblasti zemědělské výroby

    2

    p.m.

    600 000

    1 200 000

    p.m.

     

     

     

    05 08 77 11

    Pilotní projekt – Agrolesnictví

    2

    p.m.

    500 000

    1 000 000

    150 000

     

     

     

     

    Článek 05 08 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    3 549 905

    4 200 000

    1 548 760

    4 999 024,32

    528 541,92

    14,89

    05 08 80

    Účast Unie na Světové výstavě 2015 „Potrava pro planetu – energie pro život“ v Miláně

    2

    5 303 400

    5 108 405

    7 300 000

    3 000 000

     

     

     

     

    Kapitola 05 08 – Celkem

     

    56 231 373

    51 366 940

    40 793 360

    32 848 523

    31 728 963,46

    34 292 383,82

    66,76

    Poznámky

    Veškeré příjmy zapsané v článku 6 7 0 celkového výkazu příjmů mohou v souladu s články 21 a 174 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Následující právní základ se vztahuje na všechny články a body této kapitoly, není-li uvedeno jinak.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1306/2013 ze dne 17. prosince 2013 o financování, řízení a sledování společné zemědělské politiky a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 352/78, (ES) č. 165/94, (ES) č. 2799/98, (ES) č. 814/2000, (ES) č. 1290/2005 a (ES) č. 485/2008 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 549).

    05 08 01
    Zemědělská účetní datová síť (FADN)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    15 009 325

    11 783 396

    14 619 600

    13 733 871

    14 521 070,69

    14 018 716,31

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování standardních poplatků a rozvoje zařízení na sběr, zpracování, analýzu, zveřejňování a rozšiřování zemědělských účetních údajů a analýzu výsledků.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1217/2009 ze dne 30. listopadu 2009 o založení zemědělské účetní datové sítě pro sběr údajů o příjmech a o hospodářské činnosti zemědělských podniků v Evropském společenství (Úř. věst. L 328, 15.12.2009, s. 27).

    05 08 02
    Studie struktury zemědělských podniků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    19 450 000

    16 070 098

    250 000

    200 000

    226,41

    7 527 938,49

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny pokrytí příspěvků na financování statistických zjišťování potřebných pro sledování struktur v Unii, včetně databáze Eurofarm.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 378/2014 ze dne 3. dubna 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 1166/2008, pokud jde o finanční rámec na období 2014–2018 (Úř. věst. L 122, 24.4.2014, s. 67).

    05 08 03
    Restrukturalizace systému zemědělských studií

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    4 773 648

    3 160 136

    1 753 760

    1 695 892

    1 539 658,38

    1 548 203,44

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na zdokonalení systémů zemědělských statistických údajů v Unii,

    dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s pořízením a využíváním databází,

    dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s modelováním v oblasti zemědělství a s krátkodobými a střednědobými prognózami trendů trhu a zemědělských struktur a s šířením výsledků,

    dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s prováděním opatření k používání dálkového průzkumu země, vzorkování plochy a agrometeorologických modelů v zemědělské statistice,

    dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s prováděním hospodářských analýz a vývojem ukazatelů v oblasti zemědělské politiky,

    dotací, smluvních výdajů a výdajů zahrnujících platby za služby související s opatřeními nezbytnými pro analýzu, řízení a sledování zemědělských zdrojů a provádění společné zemědělské politiky v souladu s čl. 6 písm. c) a článkem 22 nařízení (EU) č. 1306/2013, jakož i pro provádění společného rámce pro monitorování a hodnocení v souladu s čl. 6 písm. a) a článkem 110 nařízení (EU) č. 1306/2013,

    neuhrazených závazků učiněných podle nařízení Rady (ES) č. 78/2008 ze dne 21. ledna 2008.

    Právní základ

    Úkoly plynoucí z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 96/411/ES ze dne 25. června 1996 o zlepšení zemědělské statistiky Společenství (Úř. věst. L 162, 1.7.1996, s. 14).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1445/2000/ES ze dne 22. května 2000 o používání leteckého mapování a dálkového průzkumu země v zemědělské statistice v letech 1999 až 2003 (Úř. věst. L 163, 4.7.2000, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 78/2008 ze dne 21. ledna 2008 o opatřeních, která má Komise přijmout pro období 2008–2013 prostřednictvím aplikací dálkového snímání zavedených v rámci společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 25, 30.1.2008, s. 1).

    05 08 06
    Zlepšení znalostí veřejnosti o společné zemědělské politice

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 000 000

    11 000 000

    7 956 814,54

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování opatření na zlepšení znalostí veřejnosti o společné zemědělské politice Unie podle článku 45 nařízení (EU) č. 1306/2013.

    Opatření mohou mít následující formy:

    každoroční pracovní programy předkládané zejména zemědělskými organizacemi či organizacemi pro rozvoj venkova, sdruženími spotřebitelů a sdruženími na ochranu životního prostředí,

    specifická opatření předkládaná zejména státní správou členských států, médii a univerzitami,

    aktivity zaváděné z iniciativy Komise,

    aktivity na podporu rodinných farem.

    Část z těchto prostředků je určena na financování poskytování informací ve školách, na prodejních místech a dalších místech, kde spotřebitelé získávají informace o standardech vysoké kvality, bezpečnosti potravin, standardech v oblasti životního prostředí a dobrých životních podmínek zvířat, které musí splňovat evropští zemědělci, oproti standardům vyžadovaným ve třetích státech. Měl by být zdůrazněn významný příspěvek společné zemědělské politiky při dosahování těchto vysokých standardů a projekt by měl zahrnovat objasnění různých platných systémů kvality, jako je označení původu a zeměpisné označení.

    Část z těchto prostředku je určena na financování informační kampaně pro spotřebitele o příčinách a důsledcích plýtvání potravinami a rady zaměřené na možnosti jeho snížení, jakož i podpora užívání referenčních kritérií v jednotlivých odvětvích potravinového řetězce.

    05 08 09
    Evropský zemědělský záruční fond (EZZF) – Operativní technická pomoc

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 695 000

    1 670 000

    2 712 169,12

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů v souladu s čl. 6 písm. a) a d) až f) nařízení (EU) č. 1306/2013.

    Tyto prostředky rovněž zahrnují výdaje na zřízení databanky analytických hodnot vinařských výrobků stanovené v čl. 89 odst. 5 písm. a) nařízení (EU) č. 1306/2013.

    05 08 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    05 08 77 01
    Pilotní projekt – Zjišťování nákladů, které pro konečného spotřebitele představuje dodržování právních předpisů Unie v oblasti životního prostředí, dobrých životních podmínek zvířat a bezpečnosti potravin

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    411 089

    0,—

    528 541,92

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci pilotního projektu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    05 08 77 02
    Pilotní projekt – Výměna osvědčených postupů ke zjednodušení podmíněnosti pro přímé platby

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci pilotního projektu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    05 08 77 03
    Pilotní projekt – Podpora pro zakládání zemědělských družstev

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci pilotního projektu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    05 08 77 04
    Pilotní projekt – Evropské středisko pro monitorování cen zemědělských produktů a marží

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci pilotního projektu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    05 08 77 05
    Pilotní projekt – Podpora pro iniciativy zemědělců a spotřebitelů usilující o nízké emise uhlíku, nízkou spotřebu energie a prodej potravinářských produktů na místním trhu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci pilotního projektu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    05 08 77 06
    Přípravná akce – Evropské středisko pro monitorování cen zemědělských produktů a marží

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    300 000

    1 000 000

    387 671

    1 999 024,32

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci přípravné akce.

    Tyto prostředky jsou určeny k financování Evropského střediska pro monitorování cen zemědělských produktů a marží. Slouží mimo jiné také ke zlepšení nástroje pro monitorování cen potravin s cílem učinit jej vstřícnějším vůči uživatelům, a to začleněním vícejazyčného rozhraní, zahrnutím většího počtu potravinářských výrobků a dosažením lepší srovnatelnosti cen v každém článku potravinářského řetězce v rámci členských států i mezi nimi, aby se tak uspokojila potřeba spotřebitelů a zemědělců, pokud jde o větší transparentnost a stanovení cen potravin.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    05 08 77 07
    Pilotní projekt – Opatření proti spekulacím se zemědělskými komoditami

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci pilotního projektu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    05 08 77 08
    Pilotní projekt – Výměnný program pro mladé zemědělce

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    899 905

    p.m.

    600 000

    1 500 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci pilotního projektu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    05 08 77 09
    Přípravná akce – Rostlinné a živočišné genetické zdroje Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    1 250 000

    1 000 000

    p.m.

    1 500 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let. Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na přípravnou akci pro třetí program Unie zaměřený na zachování a udržitelné využívání rostlinných a živočišných genetických zdrojů v zemědělství. Předchozí programy vycházející z nařízení Rady (ES) č. 1476/94 a nařízení Rady (ES) č. 870/2004 byly dokončeny v roce 2010. Z prvních hodnocení projektů vyplývá, že je zapotřebí učinit další opatření, která zlepšují zachování genetické rozmanitosti a udržitelné využívání genetických zdrojů v oblasti zemědělství, přispějí ke kvalitě produktů a místních potravinových řetězců a podpoří spolupráci a výměnu znalostí mezi výzkumnými pracovníky, zemědělci, chovateli a sítěmi zainteresovaných občanů a nevládních organizací, přičemž je třeba zapojit koncové uživatele a zvýšit informovanost spotřebitelů v této oblasti.

    Přípravná akce – navazující na přípravné práce Evropské komise v roce 2013 – má poskytnout podporu celoevropským propojeným projektům a činnostem, jež usilují o zachování a udržitelné využívání genetických zdrojů v rámci připravovaných programů rozvoje venkova. Tato akce má přispět k získání klíčových prvků pro třetí program Unie týkající se genetických zdrojů, a to konkrétně k těmto otázkám:

    jak zlepšit komunikaci mezi jednotlivými členskými státy a jejich orgány, pokud jde o osvědčené postupy a harmonizaci úsilí zaměřeného na zachování a udržitelné využívání genetických zdrojů,

    jak zlepšit propojenost mezi hlavními zúčastněnými stranami, včetně zemědělců, výzkumných pracovníků, genových bank, nevládních organizací a koncových uživatelů, a zlepšit marketingové příležitosti v rámci programů jakosti potravin a krátkých potravinových řetězců,

    jak zlepšit výměnu znalostí a výzkum v oblasti zvyšování genetické rozmanitosti v zemědělských systémech,

    jak přizpůsobit metody chovu a právní předpisy potřebě zachování genetické rozmanitosti a udržitelného využívání genetických zdrojů,

    jak přispět k úspěšné realizaci opatření zaměřených na rozvoj venkova prostřednictvím akcí v oblasti genetické rozmanitosti v zemědělství,

    jak snížit administrativní zátěž, aby se zlepšil přístup k opatřením.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    05 08 77 10
    Pilotní projekt – Agropol: rozvoj evropského přeshraničního vzorového regionu v oblasti zemědělské výroby

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    600 000

    1 200 000

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci pilotního projektu.

    Projekt má vytvořit platformu pro přeshraniční zemědělské odborné poznatky ve venkovských oblastech a podporovat je a vytvořit v oblasti zemědělské výroby kompetentní regiony – tzv. Agropoly, které nabídnou venkovským oblastem udržitelnou hospodářskou perspektivu. Na příkladu německo-nizozemského pohraničí (minimálně 4 661 německých mikropodniků a malých podniků působících v oblasti zemědělství a zahradnictví, průmyslové podniky, podniky poskytující služby, orgány státní správy, průmyslové a obchodní komory, zemědělské komory a sdružení), které je vzorem pro ostatní evropské zemědělské regiony, je patrné, jak lze úspěšně řešit přetrvávající závažné strukturální změny v zemědělství a rostoucí konkurenci v zemědělském sektoru prostřednictvím meziodvětvové vývoje směřujícího k vytvoření Agropolu:

    vědecká adaptace přístupu odvětvového ekonomického rozvoje pro Agropol,

    vypracování strategického plánu pro rozvoj společného evropského regionu v oblasti zemědělské a potravinářské výroby,

    aktivizace zúčastněných stran, zejména správních orgánů a hospodářské sféry, k dosažení společného cíle,

    spolupráce bude úspěšná, pokud se dohodnou na společném přístupu: zachování zdrojů a účinnost / vypracování rámcového plánu jsou nejdůležitějšími body tohoto projektu. Projekt tak přispívá rovněž k překonání globálních výzev, např. změny klimatu, nedostatku surovin a přírodních zdrojů a zajišťování potravin. Podporuje se ekologicky a ekonomicky efektivní průmysl a zemědělství a je prosazován vyvážený rozvoj venkova,

    prezentace přenositelnosti do jiných evropských regionů.

    Očekává se, že tento projekt podpoří strategii Evropa 2020 a stěžejní iniciativy „Agenda pro nové dovednosti a pracovní místa“, „Evropa účinněji využívající zdroje“, „Průmyslová konkurenceschopnost“ a „ETP 2020“.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    05 08 77 11
    Pilotní projekt – Agrolesnictví

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    500 000

    1 000 000

    150 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zbývajících nevypořádaných závazků učiněných v předchozích letech v rámci pilotního projektu.

    Tato položka je určena na pokrytí výsledků rozhodnutí v souladu s pozitivním posouzením Evropské komise a jejími pokyny.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    05 08 80
    Účast Unie na Světové výstavě 2015 „Potrava pro planetu – energie pro život“ v Miláně

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    5 303 400

    5 108 405

    7 300 000

    3 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na financování účasti Unie na globální výstavě Expo „Potrava pro planetu – energie pro život“, která se v roce 2015 bude konat v Miláně.

    Z prostředků budou financovány základní náklady na účast Unie v rámci italského pavilonu (nájem prostor, montáž a výzdoba stánku a běžné náklady), jakož i přípravná a počáteční fáze základního vědeckého programu výstavy EXPO 2015, při němž budou shromažďovány základní údaje pro účely podpory politiky. Náklady na organizaci souvisejících akcí a výstav (např. náklady na odměny pro odborníky, materiály pro výstavu atd.) budou pokryty z prostředků příslušných konkrétních programů v závislosti na dotčené oblasti politiky.

    Právní základ

    Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni podle čl. 54 odst. 2d nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se ruší nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 05 09 —   HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE V OBLASTI ZEMĚDĚLSTVÍ

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    05 09

    HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE V OBLASTI ZEMĚDĚLSTVÍ

    05 09 03

    Společenské výzvy

    05 09 03 01

    Zajištění dostatečných dodávek bezpečných a vysoce kvalitních potravin a jiných biologických produktů

    1,1

    101 455 799

    19 076 239

    52 163 000

    624 014

     

     

     

     

    Článek 05 09 03 – Dílčí součet

     

    101 455 799

    19 076 239

    52 163 000

    624 014

     

     

     

    05 09 50

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    05 09 50 01

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (2014–2020)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 05 09 50 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Kapitola 05 09 – Celkem

     

    101 455 799

    19 076 239

    52 163 000

    624 014

     

     

     

    Poznámky

    Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

    Tyto prostředky se použijí na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, který se týká období 2014–2020.

    Program Horizont 2020 bude hrát v rámci strategie Evropa 2020 zásadní roli při provádění stěžejní iniciativy „Unie inovací“, jakož i jiných stěžejních iniciativ, zejména „Evropa účinněji využívající zdroje“, „Průmyslová politika pro éru globalizace“ a „Digitální agenda pro Evropu“, jakož i v rámci vývoje a fungování evropského výzkumného prostoru (ERA). Program Horizont 2020 přispěje k vybudování hospodářství založeného na znalostech a inovacích v celé Unii prostřednictvím mobilizace dostatečných dalších prostředků na financování výzkumu, vývoje a inovací.

    Tento program bude prováděn v zájmu dosažení obecných cílů popsaných v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, za účelem přispění k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru, tj. podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů v oblasti výzkumu a technologií v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovace v celé Evropě a optimálního využití těchto kapacit.

    Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování studií a subvencí na provázení a hodnocení zvláštních programů a rámcového programu, financování odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a rozšiřování výsledků programů, včetně opatření podle předchozích rámcových programů.

    Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    K prostředkům uvedeným v této kapitole je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    V případě některých těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí v evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Jakýkoli finanční příspěvek bude zapsán v bodech 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a může v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Příjmy ze států podílejících se na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu zapsané v bodě 6 0 1 6 výkazu příjmů mohou vést v souladu s článkem 21 finančního nařízení k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Jakékoli příjmy z příspěvků vnějších subjektů na činnosti Unie zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Dodatečné prostředky budou poskytnuty v bodě 05 09 50 01.

    Prostředky na správní náklady této kapitoly budou poskytnuty v rámci kapitoly 05 01 05.

    05 09 03
    Společenské výzvy

    Poznámky

    Tato priorita „Horizontu 2020“ přímo reaguje na politické priority a společenské výzvy, které identifikovala strategie Evropa 2020. Související činnosti budou prováděny s využitím přístupu zaměřeného na jednotlivé výzvy, který spojuje zdroje a znalosti z různých oblastí, technologií a disciplín. Tyto činnosti pokryjí celý cyklus, od výzkumu až po trh s novým zaměřením na činnosti, které jsou spojené s inovacemi, jako je pilotní testování, demonstrace, testovací prostředí, podpora zadávání veřejných zakázek, návrhářství, inovace orientované na konečné uživatele, sociální inovace a přijetí inovací na trhu. Činnosti budou přímo podporovat odpovídající pravomoci v oblasti odvětvových politik na úrovni Unie.

    05 09 03 01
    Zajištění dostatečných dodávek bezpečných a vysoce kvalitních potravin a jiných biologických produktů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    101 455 799

    19 076 239

    52 163 000

    624 014

     

     

    Poznámky

    Tato činnost se zaměří na vývoj udržitelnějšího a produktivnějšího zemědělství a agrolesnictví, zároveň také na vývoj služeb, konceptů a politik pro posílení hospodářské existence na venkově. Kromě toho bude kladen důraz na zdraví a bezpečnost potravin, jakož i na konkurenceschopné metody zpracování potravin, které využívají méně zdrojů a produkují méně vedlejších produktů. Zároveň se bude podporovat udržitelné využívání živých vodních zdrojů (např. udržitelný rybolov šetrný k životnímu prostředí). Podporován bude rovněž nízkouhlíkový, zdrojově účinný, udržitelný a konkurenceschopný biologický průmysl v Evropě, který účinně využívá zdroje.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Odkazy na související právní akty

    Nařízení Evropského Parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    05 09 50
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    05 09 50 01
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (2014–2020)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tento článek je určen na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období 2014–2020.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ZEMĚDĚLSTVÍ A ROZVOJ VENKOVA

    HLAVA 06

    MOBILITA A DOPRAVA

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    06 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „MOBILITA A DOPRAVA“

    75 145 385

    75 145 385

    72 157 802

    72 157 802

    65 373 383,49

    65 373 383,49

    06 02

    EVROPSKÁ DOPRAVNÍ POLITIKA

    2 972 028 544

    1 803 202 715

    2 582 441 731

    903 416 322

    1 672 501 250,03

    929 777 030,88

    06 03

    HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE SOUVISEJÍCÍ S DOPRAVOU

    234 117 242

    177 949 829

    212 585 039

    27 847 732

    66 114 214,73

    62 876 242,18

     

    Hlava 06 – Celkem

    3 281 291 171

    2 056 297 929

    2 867 184 572

    1 003 421 856

    1 803 988 848,25

    1 058 026 656,55

    KAPITOLA 06 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „MOBILITA A DOPRAVA“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    06 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „MOBILITA A DOPRAVA“

    06 01 01

    Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

    5.2

    41 352 248

    40 861 417

    34 849 252,71

    84,27

    06 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Mobilita a doprava“

    06 01 02 01

    Externí pracovníci

    5.2

    2 288 852

    2 325 880

    2 280 916,51

    99,65

    06 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5.2

    2 097 882

    2 232 988

    2 533 935,—

    120,79

     

    Článek 06 01 02 – Dílčí součet

     

    4 386 734

    4 558 868

    4 814 851,51

    109,76

    06 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

    5.2

    2 625 291

    2 645 371

    2 616 756,86

    99,67

    06 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

    06 01 04 01

    Podpůrné výdaje na nástroj pro propojení Evropy (CEF) – Doprava

    1.1

    2 953 000

    2 895 000

    2 552 174,40

    86,43

     

    Článek 06 01 04 – Dílčí součet

     

    2 953 000

    2 895 000

    2 552 174,40

    86,43

    06 01 05

    Podpůrné výdaje na programy výzkumu a inovací v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

    06 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1.1

    5 052 336

    5 612 344

    5 265 000,—

    104,21

    06 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1.1

    2 400 000

    2 768 667

    2 978 400,—

    124,10

    06 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1.1

    566 751

    555 638

    893 408,01

    157,64

     

    Článek 06 01 05 – Dílčí součet

     

    8 019 087

    8 936 649

    9 136 808,01

    113,94

    06 01 06

    Výkonné agentury

    06 01 06 01

    Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z nástroje pro propojení Evropy (CEF)

    1.1

    14 413 000

    12 260 497

    9 805 000,—

    68,03

    06 01 06 02

    Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z nástroje pro propojení Evropy (CEF)

    1.1

    p.m.

    p.m.

    1 598 540,—

     

    06 01 06 03

    Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z Fondu soudržnosti

    1.2

    1 396 025

     

     

     

     

    Článek 06 01 06 – Dílčí součet

     

    15 809 025

    12 260 497

    11 403 540,—

    72,13

     

    Kapitola 06 01 – Celkem

     

    75 145 385

    72 157 802

    65 373 383,49

    87,00

    06 01 01
    Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    41 352 248

    40 861 417

    34 849 252,71

    06 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Mobilita a doprava“

    06 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 288 852

    2 325 880

    2 280 916,51

    06 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 097 882

    2 232 988

    2 533 935,—

    06 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 625 291

    2 645 371

    2 616 756,86

    06 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

    06 01 04 01
    Podpůrné výdaje na nástroj pro propojení Evropy (CEF) – Doprava

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 953 000

    2 895 000

    2 552 174,40

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí „podpůrných opatření programu“, která jsou stanovena v čl. 2 odst. 7 a v čl. 5 odst. 2 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a přímo souvisí s doprovodnými opatřeními, jež jsou nezbytná k provádění programu Nástroje pro propojení Evropy a hlavních směrů pro transevropské dopravní sítě (TEN-T). To zahrnuje výdaje na studie, schůzky odborníků, informace a publikace, software a databáze a podpůrné činnosti, jež přímo souvisí s dosažením cílů Nástroje pro propojení Evropy.

    Právní základ

    Viz článek 06 02 01.

    06 01 05
    Podpůrné výdaje na programy výzkumu a inovací v oblasti politiky „Mobilita a doprava“

    06 01 05 01
    Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 052 336

    5 612 344

    5 265 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místa uvedená v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných pracovníků vyslaných na delegace Unie.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 06 03.

    06 01 05 02
    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 400 000

    2 768 667

    2 978 400,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří se podílejí na nepřímých akcích v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků v delegacích Unie.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 06 03.

    06 01 05 03
    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    566 751

    555 638

    893 408,01

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – Horizont 2020 u nepřímých akcí v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců v delegacích Unie.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou a správní pomoc související s určením, přípravou, řízením, sledováním, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, stáže a reprezentaci.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 06 03.

    06 01 06
    Výkonné agentury

    06 01 06 01
    Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z nástroje pro propojení Evropy (CEF)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    14 413 000

    12 260 497

    9 805 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky představují dotaci na pokrytí správních výdajů na zaměstnance a provozních výdajů Výkonné agentury pro pro inovace a sítě, jež vzniknou v důsledku jejího zapojení se do řízení programu nástroje pro propojení Evropy v rámci dokončení projektů financovaných programem transevropské dopravní sítě (TEN-T) z období 2000–2006 a 2007–2013.

    Plán pracovních míst agentury pro transevropskou dopravní síť je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 661/2010/EU o hlavních směrech Unie pro rozvoj transevropské dopravní sítě (Úř. věst. L 204, 5.8.2010, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise 2007/60/ES ze dne 26. října 2006 o zřízení Výkonné agentury pro transevropskou dopravní síť podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003 (Úř. věst. L 32, 6.2.2007, s. 88).

    Rozhodnutí Komise C(2007) 5282 ze dne 5. listopadu 2007, kterým se na Výkonnou agenturu pro transevropskou dopravní síť přenášejí pravomoci za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Společenství pro granty v oblasti transevropské dopravní sítě, zejména včetně používání prostředků stanovených v rozpočtu Společenství, pozměněné rozhodnutím K(2008) 5538 ze dne 7. října 2008.

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/801/EU ze dne 23. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro inovace a sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí 2007/60/ES ve znění rozhodnutí 2008/593/ES (Úř. věst. L 352, 24.12.2013, s. 65).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9235 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro inovace a sítě za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti dopravních, energetických a telekomunikačních infrastruktur a v oblasti výzkumu a inovací týkajících se dopravy a energetiky, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    06 01 06 02
    Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z nástroje pro propojení Evropy (CEF)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    1 598 540,—

    Poznámky

    Tyto prostředky představují dotaci na pokrytí správních výdajů na zaměstnance a provozních výdajů Výkonná agentura pro malé a střední podniky, jež vzniknou v důsledku jejího zapojení se do řízení programu nástroje pro propojení Evropy při dokončení projektů financovaných v rámci programů Marco Polo v období 2000–2006 a 2007–2013.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Veškeré příjmy z příspěvků třetích stran zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů povedou k dodatečným prostředkům, které se zapíší do tohoto bodu v souladu s finančním nařízením.

    Plán pracovních míst agentury pro transevropskou dopravní síť je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Komise (ES) č. 1653/2004 ze dne 21. září 2004 o typovém nařízení financování výkonných agentur na základě nařízení Rady (ES) č. 58/2003 stanovující status výkonných agentur pověřených určitými úkoly souvisejícími se správou programů Společenství (Úř. věst. L 297, 22.9.2004, s. 6).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1692/2006 ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí druhý program „Marco Polo“ pro poskytování finanční pomoci Společenství za účelem zlepšení vlivu systému nákladní dopravy na životní prostředí („Marco Polo II“) (Úř. věst. L 328, 24.11.2006, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise č. 2004/20/ES ze dne 23. prosince 2003 o zřízení výkonné agentury, „Výkonná agentura pro inteligentní energii“, pro řízení činnosti Společenství v oblasti energetiky podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003 (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 85).

    Rozhodnutí Komise 2007/372/ES ze dne 31. května 2007, kterým se mění rozhodnutí 2004/20/ES s cílem změnit „Výkonnou agenturu pro inteligentní energii“ na Výkonnou agenturu pro konkurenceschopnost a inovace (Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 52).

    Rozhodnutí Komise C(2007) 3198 ze dne 9. července 2007, kterým se na Výkonnou agenturu pro konkurenceschopnost a inovace přenášejí pravomoci za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programu Inteligentní energie – Evropa (2003–2006), programu Marco Polo (2003–2006), rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) a programu Marco Polo (2007–2013), včetně zejména používání prostředků stanovených v rozpočtu Společenství.

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/771/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení „Výkonné agentury pro malé a střední podniky“ a o zrušení rozhodnutí 2004/20/ES a 2007/372/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 73).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9414 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro malé a střední podniky za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti energetiky, životního prostředí, klimatu, konkurenceschopnosti a malých a středních podniků, výzkumu a inovací, informačních a komunikačních technologií, námořní politiky, rybolovu, zejména v souvislosti s použitím prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    06 01 06 03
    Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z Fondu soudržnosti

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 396 025

     

     

    Poznámky

    Nový bod

    Tyto prostředky představují dotaci na pokrytí správních výdajů na zaměstnance a provozních výdajů Výkonné agentury pro inovace a sítě, jež vzniknou v důsledku jejího zapojení se do řízení přídělu z Fondu soudržnosti pro program Nástroje pro propojení Evropy.

    Plán pracovních míst agentury pro transevropskou dopravní síť je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 661/2010/EU o hlavních směrech Unie pro rozvoj transevropské dopravní sítě (Úř. věst. L 204, 5.8.2010, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise 2007/60/ES ze dne 26. října 2006 o zřízení Výkonné agentury pro transevropskou dopravní síť podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003 (Úř. věst. L 32, 6.2.2007, s. 88).

    Rozhodnutí Komise C(2007) 5282 ze dne 5. listopadu 2007, kterým se na Výkonnou agenturu pro transevropskou dopravní síť přenášejí pravomoci za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Společenství pro granty v oblasti transevropské dopravní sítě, zejména včetně používání prostředků stanovených v rozpočtu Společenství, pozměněné rozhodnutím K(2008) 5538 ze dne 7. října 2008.

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/801/EU ze dne 23. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro inovace a sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí 2007/60/ES ve znění rozhodnutí 2008/593/ES (Úř. věst. L 352, 24.12.2013, s. 65).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9235 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro inovace a sítě za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti dopravních, energetických a telekomunikačních infrastruktur a v oblasti výzkumu a inovací týkajících se dopravy a energetiky, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    KAPITOLA 06 02 —   EVROPSKÁ DOPRAVNÍ POLITIKA

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    06 02

    EVROPSKÁ DOPRAVNÍ POLITIKA

    06 02 01

    Nástroj pro propojení Evropy – (CEF)

    06 02 01 01

    Odstranění úzkých míst, zlepšení interoperability železnic, doplnění chybějících spojení a zlepšování přeshraničních úseků

    1.1

    1 246 820 000

    463 983 806

    816 618 378

    p.m.

     

     

     

    06 02 01 02

    Zajištění udržitelných a efektivních dopravních systémů

    1.1

    77 926 250

    32 970 282

    136 662 458

    p.m.

     

     

     

    06 02 01 03

    Optimalizace začleňování a propojování jednotlivých oborů dopravy a zlepšování interoperability

    1.1

    233 778 750

    89 137 637

    273 324 915

    p.m.

     

     

     

    06 02 01 04

    Nástroj pro propojení Evropy (CEF) – Příděl Fondu soudržnosti

    1.2

    1 215 582 454

    392 121 515

    983 000 000

    p.m.

     

     

     

    06 02 01 05

    Vytvoření prostředí příznivějšího pro soukromé investice do projektů v oblasti dopravní infrastruktury

    1.1

    70 000 000

    43 657 683

    240 681 250

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 06 02 01 – Dílčí součet

     

    2 844 107 454

    1 021 870 923

    2 450 287 001

    p.m.

     

     

     

    06 02 02

    Evropská agentura pro bezpečnost letectví

    1.1

    35 634 767

    35 634 767

    34 173 871

    34 173 871

    36 884 828,49

    35 829 562,—

    100,55

    06 02 03

    Evropská agentura pro námořní bezpečnost

    06 02 03 01

    Evropská agentura pro námořní bezpečnost

    1.1

    30 282 323

    30 282 323

    30 703 795

    30 703 795

    34 102 932,12

    33 924 821,91

    112,03

    06 02 03 02

    Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Opatření proti znečišťování

    1.1

    20 600 000

    12 968 852

    19 675 000

    7 727 442

     

     

     

     

    Článek 06 02 03 – Dílčí součet

     

    50 882 323

    43 251 175

    50 378 795

    38 431 237

    34 102 932,12

    33 924 821,91

    78,44

    06 02 04

    Evropská agentura pro železnice

    1.1

    24 659 000

    24 659 000

    23 573 064

    23 573 064

    25 703 799,—

    25 703 799,—

    104,24

    06 02 05

    Činnosti na podporu evropské dopravní politiky a práv cestujících, včetně komunikace

    1.1

    12 363 000

    17 405 878

    20 019 000

    13 894 437

    22 933 268,50

    23 364 091,34

    134,23

    06 02 06

    Bezpečnost dopravy

    1.1

    2 582 000

    1 701 948

    2 510 000

    1 514 026

    2 400 575,08

    1 230 321,26

    72,29

    06 02 51

    Dokončení programu transevropských sítí

    1.1

    p.m.

    632 817 206

    p.m.

    759 405 150

    1 456 508 982,12

    770 722 638,12

    121,79

    06 02 52

    Dokončení programu Marco Polo

    1.1

    p.m.

    17 463 073

    p.m.

    18 525 916

    69 669 300,72

    20 019 862,05

    114,64

    06 02 53

    Dokončení opatření proti znečišťování

    1.1

    p.m.

    6 185 145

    p.m.

    12 198 621

    23 297 564,—

    18 930 055,—

    306,06

    06 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    06 02 77 01

    Přípravná akce – Evropské informační a rezervační rozhraní pro různé způsoby dopravy

    1.1

    p.m.

    790 170

    450 000

    0,—

    51 880,20

    6,57

    06 02 77 02

    Přípravná akce – Usnadnění přeshraničního dopravního ruchu na vnějších hraničních přechodech v severovýchodní části Unie (z hlediska bezpečnosti provozu a zabezpečení hranic)

    1.1

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    06 02 77 03

    Přípravná akce – Plavidla poháněná zkapalněným zemním plynem (LNG)

    1.1

    p.m.

    436 192

    p.m.

    500 000

    1 000 000,—

    0,—

    0

    06 02 77 05

    Pilotní projekt – O úloze kolejových vozidel v evropské interoperabilitě

    1.1

    500 000

    250 000

    1 000 000

    500 000

     

     

     

    06 02 77 06

    Přípravná akce – Všeobecné letectví – Statistika a klíčové údaje

    1.1

    p.m.

    87 238

    500 000

    250 000

     

     

     

    06 02 77 07

    Pilotní projekt – Překonat dopravní zácpy: inteligentní integrovaná dopravní řešení pro silniční infrastrukturu

    1.1

    1 300 000

    650 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 06 02 77 – Dílčí součet

     

    1 800 000

    2 213 600

    1 500 000

    1 700 000

    1 000 000,—

    51 880,20

    2,34

     

    Kapitola 06 02 – Celkem

     

    2 972 028 544

    1 803 202 715

    2 582 441 731

    903 416 322

    1 672 501 250,03

    929 777 030,88

    51,56

    06 02 01
    Nástroj pro propojení Evropy – (CEF)

    06 02 01 01
    Odstranění úzkých míst, zlepšení interoperability železnic, doplnění chybějících spojení a zlepšování přeshraničních úseků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 246 820 000

    463 983 806

    816 618 378

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Na cíl „Odstranění úzkých míst a překlenutí chybějících spojů“ odkazuje čl. 4 odst. 2 písm. a) nařízení (EU) č. 1316/2013. Tento cíl bude naplňován prostřednictvím výzev k předkládání návrhů v rámci ročních a víceletých pracovních programů, jež představují ve smyslu článku 84 finančního nařízení rozhodnutí o financování projektů hlavních dopravních sítí a dopravních koridorů Unie, které jsou vymezeny v přílohách nástroje pro propojení Evropy a v hlavních směrech pro rozvoj TEN-T. Plnění tohoto cíle má být měřeno prostřednictvím nových a zlepšených přeshraničních spojů a odstraněných úzkých míst, na něž byly použity prostředky z nástroje pro propojení Evropy.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 2 písm. a) tohoto nařízení.

    06 02 01 02
    Zajištění udržitelných a efektivních dopravních systémů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    77 926 250

    32 970 282

    136 662 458

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Na cíl „Zajištění dlouhodobě udržitelné a efektivní dopravy“ odkazuje čl. 4 odst. 2 písm. b) nařízení (EU) č. 1316/2013. Tento cíl bude naplňován prostřednictvím výzev k předkládání návrhů v rámci ročních a víceletých pracovních programů, jež představují rozhodnutí o financování ve smyslu článku 84 finančního nařízení.

    V období 2014–2020 budou v rámci nástroje pro propojení Evropy prováděny v rámci revidovaných hlavních směrů pro TEN-T činnosti navazující na program Marco Polo. V souladu s článkem 32 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1315/2013 ze dne 11. prosince 2013 o hlavních směrech Unie pro rozvoj transevropské dopravní sítě a o zrušení rozhodnutí č. 661/2010/EU (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 1) bude zaveden nový přístup, jenž má podpořit služby nákladní dopravy v Unii (orientační rozpočet v objemu 70 až 140 milionů EUR ročně).

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 2 písm. b) tohoto nařízení.

    06 02 01 03
    Optimalizace začleňování a propojování jednotlivých oborů dopravy a zlepšování interoperability

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    233 778 750

    89 137 637

    273 324 915

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Na cíl „Optimalizace začleňování a propojování jednotlivých oborů dopravy a zlepšování interoperability, bezpečnosti a zabezpečení dopravy“ odkazuje čl. 4 odst. 2 písm. c) nařízení (EU) č. 1316/2013.

    Tento cíl bude naplňován prostřednictvím výzev k předkládání návrhů v rámci ročních a víceletých pracovních programů, jež představují rozhodnutí o financování ve smyslu článku 84 finančního nařízení.

    Dosahování tohoto cíle bude měřeno počtem vnitrozemských a námořních přístavů a letišť připojených na železniční síť, počtem zlepšených multimodálních logistických center, počtem zlepšených spojení prostřednictvím mořských dálnic a počtem čerpacích/dobíjecích stanic s alternativními zdroji energie na hlavní síti.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 2 písm. c) tohoto nařízení.

    06 02 01 04
    Nástroj pro propojení Evropy (CEF) – Příděl Fondu soudržnosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 215 582 454

    392 121 515

    983 000 000

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z Fondu soudržnosti v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost přidělované ve prospěch dopravní infrastruktury podle nástroje pro propojení Evropy v souladu s čl. 84 odst. 4 nařízení (EU) č. 1303/2013.

    V souladu s čl. 5 odst. 1 písm. a) nařízení (EU) č. 1316/2013 by měla být částka 11 305 500 000 EUR v běžných cenách přesunuta z Fondu soudržnosti a vynaložena v souladu s uvedeným nařízením, výlučně v těch členských státech, jež jsou způsobilé čerpat finanční prostředky z Fondu soudržnosti.

    V souladu s článkem 11 bude tento cíl naplňován prostřednictvím zvláštních výzev v rámci ročních a víceletých pracovních programů, jež jsou zahajovány pouze v těch členských státech, jež jsou způsobilé čerpat finanční prostředky z Fondu soudržnosti. Tyto jednoleté a víceleté pracovní programy představují rozhodnutí o financování ve smyslu článku 84 finančního nařízení.

    Podle čl. 2 odst. 7 a čl. 5 odst. 2 až 1% finančního krytí pokrývá výdaje na „podpůrná opatření programu“.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména:

    článek 5 odst. 1 písm. a), jež se týká převodu 11 305 500 000 EUR z Fondu soudržnosti ve prospěch nástroje pro propojení Evropy,

    článek 11, jež se týká zvláštních výzev pro finanční prostředky převedené z Fondu soudržnosti,

    čl. 2 odst. 7 a čl. 5 odst. 2, jež se týkají „podpůrných opatření programu“ na podporu provádění nástroje pro propojení Evropy.

    06 02 01 05
    Vytvoření prostředí příznivějšího pro soukromé investice do projektů v oblasti dopravní infrastruktury

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    70 000 000

    43 657 683

    240 681 250

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Smyslem „Vytvoření prostředí příznivějšího pro soukromé investice do projektů v oblasti dopravní infrastruktury“ je realizace projektů společného zájmu s využitím finančních nástrojů, přičemž se bude vycházet z hodnocení ex ante, jak je vyžadováno podle článku 224 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012. V souladu s čl. 21 odst. 4 nařízení (EU) č. 1316/2013, 10 % až 20 % finančního krytí pro dopravu v rámci Nástroje pro propojení Evropy musí být k dispozici pro inovativní finanční nástroje, jako jsou nástroj projektových dluhopisů, nástroj pro úvěrové záruky a další nástroje, např. společné podniky, kapitálové nástroje k propojení veřejných a soukromých finančních prostředků pro urychlení investic do infrastruktury v Evropě. Tyto finanční nástroje mají usnadnit přístup k financování ze soukromých zdrojů, čímž zrychlí či umožní financování projektů TEN-T, jež jsou způsobilé podle hlavních směrů pro TEN-T a nařízení (EU) č. 1316/2013. Tyto finanční nástroje mají být zřízeny coby „dluhové“ či „kapitálové“ rámce a měly by se vztahovat na konkrétní selhání trhu, a vhodně řešit otázku financování. Rámce by měly být prováděny přímo pověřenými subjekty ve smyslu finančního nařízení, nebo společně s pověřenými subjekty. Pověřené subjekty musí mít akreditaci, čímž budou moci poskytnout Komisi záruku, že ochrana finančních zájmů Unie je v souladu s požadavky finančního nařízení.

    Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů podle čl. 140 odst. 6 finančního nařízení, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. i) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. Prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména článek 14 tohoto nařízení.

    06 02 02
    Evropská agentura pro bezpečnost letectví

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    35 634 767

    35 634 767

    34 173 871

    34 173 871

    36 884 828,49

    35 829 562,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na pracovníky agentury, správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji.

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 36 370 000 EUR. K částce 35 634 767 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 735 233 EUR získaná z přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 ze dne 20. února 2008 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost letectví (Úř. věst. L 79, 19.3.2008, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1108/2009, ze dne 21. října 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 216/2008 v oblasti letišť, uspořádání letového provozu a letových navigačních služeb a zrušuje směrnice 2006/23/ES (Úř. věst. L 309, 24.11.2009, s. 51).

    Odkazy na související právní akty

    Nařízení Komise (ES) č. 736/2006 ze dne 16. května 2006 o pracovních postupech Evropské agentury pro bezpečnost letectví pro provádění normalizačních inspekcí (Úř. věst. L 129, 17.5.2006, s. 10).

    Nařízení Komise (ES) č. 768/2006 ze dne 19. května 2006, kterým se provádí směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/36/ES, pokud jde o shromažďování a výměnu informací o bezpečnosti letadel, která používají letiště Společenství, a správu informačního systému (Úř. věst. L 134, 20.5.2006, s. 16).

    Nařízení Komise (ES) č. 593/2007 ze dne 31. května 2007 o poplatcích a platbách vybíraných Evropskou agenturou pro bezpečnost letectví (Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 3).

    Nařízení Komise (ES) č. 1356/2008 ze dne 23. prosince 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 593/2007 o poplatcích a platbách vybíraných Evropskou agenturou pro bezpečnost letectví (Úř. věst. L 350, 30.12.2008, s. 46).

    06 02 03
    Evropská agentura pro námořní bezpečnost

    06 02 03 01
    Evropská agentura pro námořní bezpečnost

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    30 282 323

    30 282 323

    30 703 795

    30 703 795

    34 102 932,12

    33 924 821,91

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance agentury, správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3), s výjimkou opatření proti znečišťování (viz bod 06 02 03 02).

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015, včetně opatření proti znečišťování, činí celkem 52 656 000 EUR. K částce 50 882 323 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 1 773 677 EUR získaná z přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1406/2002 ze dne 27. června 2002, kterým se zřizuje Evropská agentura pro námořní bezpečnost (Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 1) v pozměněném znění.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 725/2004 ze dne 31. března 2004 o zvýšení bezpečnosti lodí a přístavních zařízení (Úř. věst. L 129, 29.4.2004, s. 6).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/35/ES ze dne 7. září 2005 o znečištění z lodí a o zavedení sankcí včetně trestních sankcí, za protiprávní jednání v oblasti znečišťování (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 11).

    06 02 03 02
    Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Opatření proti znečišťování

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    20 600 000

    12 968 852

    19 675 000

    7 727 442

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření proti znečišťování, jež jsou stanoveny v návrhu nařízení Evropského parlamentu a Rady o víceletém financování činnosti Evropské agentury pro námořní bezpečnost v oblasti zasahování při znečištění z lodí a znečištění moří způsobeném zařízeními pro těžbu ropy a plynu.

    Zahrnutí dohledu nad bezpečností a snižování znečištění u zařízení pro těžbu ropy a plynu v pobřežních vodách je v souladu s rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady o rozšíření úkolů agentury EMSA.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1406/2002 ze dne 27. června 2002, kterým se zřizuje Evropská agentura pro námořní bezpečnost (Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 1) v pozměněném znění.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 911/2014 ze dne 23. července 2014 o víceletém financování činnosti Evropské agentury pro námořní bezpečnost v oblasti zasahování při znečištění moře z lodí a ze zařízení pro těžbu ropy nebo plynu (Úř. věst. L 257, 28.8.2014, s. 115).

    06 02 04
    Evropská agentura pro železnice

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    24 659 000

    23 573 064

    25 703 799,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na pracovníky agentury, správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 25 613 000 EUR. K částce 24 659 000 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 954 000 EUR získaná z přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 881/2004 ze dne 29. dubna 2004 o zřízení Evropské agentury pro železnice (nařízení o agentuře) (Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES ze dne 29. dubna 2004 o bezpečnosti železnic Společenství (Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 44).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2007/59/ES ze dne 23. října 2007 o vydávání osvědčení strojvedoucím obsluhujícím hnací vozidla a vlaky v železničním systému Společenství (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 51).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému Společenství (Úř. věst. L 191, 18.7.2008, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 30. ledna 2013, o Agentuře Evropské unie pro železnice a o zrušení nařízení (ES) č. 881/2004 (COM(2013) 27 final).

    06 02 05
    Činnosti na podporu evropské dopravní politiky a práv cestujících, včetně komunikace

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    12 363 000

    17 405 878

    20 019 000

    13 894 437

    22 933 268,50

    23 364 091,34

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie a schůzky odborníků přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na informace a komunikaci, semináře a události na podporu činností v odvětví dopravy, jakož i elektronické a tištěné publikace přímo spojené s dosažením cíle dopravní politiky a s bezpečností a ochranou uživatelů dopravy.

    Tyto prostředky jsou též určeny na pokrytí výdajů vzniklých Komisi při shromažďování a zpracování potřebných informací všeho druhu pro analýzu, definování, podporu, monitorování, vyhodnocení a provádění společné dopravní politiky Unie, pro všechny druhy dopravy (pozemní, železniční, leteckou, námořní a vnitrozemskou vodní) a pro všechny oblasti dopravy (bezpečnost dopravy, vnitřní trh dopravy s jeho prováděcími předpisy, optimalizaci dopravní sítě, práva cestujících a ochranu cestujících ve všech druzích dopravy, používání alternativních zdrojů paliv ve všech druzích dopravy, městskou mobilitu, jakož i pro všechny ostatní oblasti spojené s dopravou). Hlavní přijaté akce a cíle mají podporovat společnou dopravní politiku Unie, včetně jejího rozšíření na třetí země, technické pomoci pro všechny druhy dopravy a její oblasti, specifických školení, vymezení pravidel dopravní bezpečnosti, zjednodušování správních postupů, využívání informačních a komunikačních technologií, podpory společné dopravní politiky, včetně stanovení a provádění zásad transevropské dopravní sítě, na kterou odkazuje Smlouva o fungování Evropské unie, jakož i posílení práv cestujících a ochrany cestujících ve všech druzích dopravy a zlepšení uplatňování a prosazování stávajících nařízení o právech cestujících, zejména prostřednictvím kampaní informujících o obsahu těchto nařízení a zaměřených jak na subjekty v odvětví dopravy, tak na cestující veřejnost.

    Námořní doprava a logistika

    Tyto prostředky mají pokrývat sledování, hodnocení a revizi (posouzení dopadů) právních předpisů Unie v oblasti námořní bezpečnosti.

    Tyto činnosti by měly prosazovat a podporovat bezbariérovou mobilitu s využitím kombinované dopravy pro osoby se sníženou pohyblivostí.

    V souvislosti s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů (Úř. věst. L 46, 17.2.2004, s. 1), musí Komise vypracovat další opatření, aby bylo provádění tohoto nařízení účinnější.

    Provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 14) vyžaduje specifická prováděcí opatření v důsledku právních závazků Komise v oblasti podávání zpráv a v důsledku komplexní interakce regionálních, vnitrostátních a mezinárodních (COTIF) správních struktur zapojených do provádění.

    Provádění nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1177/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o právech cestujících při cestování po moři a na vnitrozemských vodních cestách (Úř. věst. L 334, 17.12.2010, s. 1), které vstoupilo v platnost dne 18. prosince 2012, a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 181/2011 ze dne 16. února 2011 o právech cestujících v autobusové a autokarové dopravě (Úř. věst. L 55, 28.2.2011, s. 1), které vstoupilo v platnost dne 1. března 2013, vyžadují specifická prováděcí opatření, aby bylo zajištěno řádné použití a prosazování těchto nařízení v členských státech a soulad se zákonnými povinnostmi členských států vůči Komisi, jež se týkají podávání zpráv.

    Jako důležité opatření na podporu provádění vede Komise cílená opatření zahrnující všechny členské státy s cílem zvýšit povědomí veřejnosti o právech cestujících.

    Tyto akce a cíle by mohly být podporovány na různých úrovních (místní, regionální, vnitrostátní, evropské a mezinárodní) u všech druhů dopravy a oblastí, které souvisejí s dopravou, jakož i v technické, technologické, regulační, informační, environmentální, klimatické a politické oblasti a v oblasti udržitelného rozvoje.

    Letecká doprava je již dlouho jedním z odvětví, na něž orgány na ochranu spotřebitelů dostávají největší počet stížností v Unii. Zvýšení počtu obchodních transakcí, které jsou prováděny elektronicky (s využitím internetu nebo mobilního telefonu), pak vedlo k častějšímu porušování právních předpisů Unie na ochranu spotřebitele.

    Jedním z hlavních důvodů spotřebitelů v Unii ke stížnostem je skutečnost, že neexistuje žádný účinný prostředek k nápravě na samotných letištích, zejména dojde-li ke sporu v souvislosti s nesplněním podmínek ze strany leteckých společností nebo jiných poskytovatelů služeb. Unijní spotřebitelé a orgány letecké dopravy proto musí společně usilovat o zajištění okamžitého zlepšení podpory cestujícím a informačních služeb na letištích a zároveň zlepšit sjednocení právní úpravy v tomto odvětví.

    Bezpečnost silničního provozu

    Ve sdělení Komise ze dne 20. července 2010 s názvem „Směrem k evropskému prostoru bezpečnosti silničního provozu: směry politiky v oblasti bezpečnosti silničního provozu v letech 2011–2020“ (COM(2012) 389 final) je uvedeno sedm cílů: vzdělávání účastníků silničního provozu, prosazování pravidel silničního provozu, bezpečnější infrastruktura, bezpečnější vozidla, podpora užívání moderních technologií, zlepšení záchranných služeb a služeb následné péče o zraněné a ochrana zranitelných účastníků silničního provozu. Pokračují práce na návrhu Komise o nových řidičských průkazech v Unii, na návrhu Komise týkajícím se balíčku předpisů upravujících technickou způsobilost vozidel, na zavádění inteligentních dopravních systémů a bezpečnostních systémů ve vozidlech a zahájeny budou kroky směřující k vypracování strategie věnované těžkým zraněním v silniční dopravě. Činnost Komise v oblasti bezpečnosti silničního provozu zahrnuje rovněž projednávání pravidel týkajících se nebezpečného zboží, zajišťování chodu evropské databáze silničních nehod (CARE), následná opatření vyplývající ze směrnic o řízení infrastruktury a o bezpečnosti tunelů a v důsledku rozmanitých hledisek bezpečnosti zranitelných účastníků silničního provozu. Provádění směrů politiky 2011–2020 by rovněž obnášelo zvláštní prováděcí opatření v oblasti výměny osvědčených postupů, kampaní týkající se bezpečnosti silničního provozu, výzvy k podávání návrhů a rozvoj střediska pro sledování bezpečnosti silničního provozu.

    Tyto prostředky mají pokrývat rovněž výdaje na veřejné události, jako je např. každoroční evropský den bezpečnosti silničního provozu a obdobné akce zvyšující povědomí a prohlubující zapojení občanů.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na ustavení účinné přeshraniční spolupráce členských států v oblasti vymáhání přestupků souvisejících s bezpečností silničního provozu.

    Pozemní doprava

    Hlavní činnosti v oblasti pozemní dopravy se týkají lepšího provádění, přezkumu či plánování nových opatření.

    Jednotné evropské nebe

    Úplná realizace jednotného evropského nebe (čtyři základní nařízení (ES) č. 549/2004, (ES) č. 550/2004, (ES) č. 551/2004 a (ES) č. 552/2004 a více než dvacet prováděcích pravidel) je hlavní prioritou na cestě ke zlepšení výkonnosti letových navigačních služeb z hlediska bezpečnosti, nákladové efektivnosti jejich poskytování, omezení zpoždění v toku letového provozu a vlivu na životní prostředí – tedy ke zkvalitnění letecké dopravy v Evropě.

    Rozšíření legislativy jednotného evropského nebe na jihovýchodní státy prostřednictvím mnohostranné dohody o vytvoření společného evropského leteckého prostoru je důležitým krokem k naplnění politiky sousedství. Tato činnost vychází z článku 7 nařízení (ES) č. 549/2004.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 93/704/ES ze dne 30. listopadu 1993 o vytvoření databáze Společenství týkající se dopravních nehod v provozu na pozemních komunikacích (Úř. věst. L 329, 30.12.1993, s. 63).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 1999/62/ES ze dne 17. června 1999 o výběru poplatků za užívání určitých pozemních komunikací těžkými nákladními vozidly (Úř. věst. L 187, 20.7.1999, s. 42).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/15/ES ze dne 11. března 2002 o úpravě pracovní doby osob vykonávajících mobilní činnosti v silniční dopravě (Úř. věst. L 80, 23.3.2002, s. 35).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/30/ES ze dne 26. března 2002 o pravidlech a postupech pro zavedení provozních omezení, pokud jde o hluk na letištích Společenství (Úř. věst. L 85, 28.3.2002, s. 40).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 889/2002 ze dne 13. května 2002, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2027/97 o odpovědnosti leteckého dopravce v případě nehod (Úř. věst. L 140, 30.5.2002, s. 2).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2003/42/ES ze dne 13. června 2003 o hlášení událostí v civilním letectví (Úř. věst. L 167, 4.7.2003, s. 26).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 261/2004 ze dne 11. února 2004, kterým se stanoví společná pravidla náhrad a pomoci cestujícím v letecké dopravě v případě odepření nástupu na palubu, zrušení nebo významného zpoždění letů a kterým se zrušuje nařízení (EHS) č. 295/91 (Úř. věst. L 46, 17.2.2004, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 549/2004 ze dne 10. března 2004, kterým se stanoví rámec pro vytvoření jednotného evropského nebe (rámcové nařízení) (Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 550/2004 ze dne 10. března 2004 o poskytování letových navigačních služeb v jednotném evropském nebi (nařízení o poskytování služeb) (Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 10).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 551/2004 ze dne 10. března 2004 o organizaci a užívání vzdušného prostoru v jednotném evropském nebi (nařízení o vzdušném prostoru) (Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 20).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 552/2004 ze dne 10. března 2004 o interoperabilitě evropské sítě řízení letového provozu (nařízení o interoperabilitě)) (Úř. věst. L 96, 31.3.2004, s. 26).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/49/ES ze dne 29. dubna 2004 o bezpečnosti železnic Společenství (Úř. věst. L 164, 30.4.2004, s. 44).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/52/ES ze dne 29. dubna 2004 o interoperabilitě elektronických systémů pro výběr mýtného ve Společenství (Úř. věst. L 166, 30.4.2004, s. 124).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2111/2005 ze dne 14. prosince 2005 o vytvoření seznamu Společenství uvádějícího letecké dopravce, kteří podléhají zákazu provozování letecké dopravy ve Společenství a o informování cestujících v letecké dopravě o totožnosti provozujícího leteckého dopravce (Úř. věst. L 344, 27.12.2005, s. 15).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/87/ES ze dne 12. prosince 2006, kterou se stanoví technické požadavky pro plavidla vnitrozemské plavby (Úř. věst. L 389, 30.12.2006, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2006/126/ES ze dne 20. prosince 2006 o řidičských průkazech (Úř. věst. L 403, 30.12.2006, s. 18).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 561/2006 ze dne 15. března 2006 o harmonizaci některých předpisů v sociální oblasti týkajících se silniční dopravy (Úř. věst. L 102, 29.4.2004, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2006 ze dne 5. července 2006 o právech osob se zdravotním postižením a osob s omezenou schopností pohybu a orientace v letecké dopravě (Úř. věst. L 204, 26.7.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1370/2007 ze dne 23. října 2007 o veřejných službách v přepravě cestujících po železnici a silnici (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1371/2007 ze dne 23. října 2007 o právech a povinnostech cestujících v železniční přepravě (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 4).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 216/2008 ze dne 20. února 2008 o společných pravidlech v oblasti civilního letectví a o zřízení Evropské agentury pro bezpečnost letectví (Úř. věst. L 79, 19.3.2008, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/57/ES ze dne 17. června 2008 o interoperabilitě železničního systému ve Společenství (Úř. věst. L 191, 18.7.2008, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/68/ES ze dne 24. září 2008 o pozemní přepravě nebezpečných věcí (Úř. věst. L 260, 30.9.2008, s. 18).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/96/ES ze dne 19. listopadu 2008 o řízení bezpečnosti silniční infrastruktury (Úř. věst. L 319, 29.11.2008, s. 59).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 392/2009 ze dne 23. dubna 2009 o odpovědnosti dopravců k cestujícím po moři v případě nehod (Úř. věst. L 131, 28.5.2009, s. 24).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/38/ES ze dne 6. května 2009 o zřízení evropské rady zaměstnanců nebo vytvoření postupu pro informování zaměstnanců a projednání se zaměstnanci v podnicích působících na úrovni Společenství a skupinách podniků působících na úrovni Společenství (Úř. věst. L 122, 16.5.2009, s. 28).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1071/2009 ze dne 21. října 2009, kterým se zavádějí společná pravidla týkající se závazných podmínek pro výkon povolání podnikatele v silniční dopravě (Úř. věst. L 300, 14.11.2009, s. 51).

    06 02 06
    Bezpečnost dopravy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    2 582 000

    1 701 948

    2 510 000

    1 514 026

    2 400 575,08

    1 230 321,26

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů vzniklých Komisi v souvislosti se shromažďováním a zpracováním všech druhů informací potřebných na analyzování, definování, monitoring, vyhodnocení a zavádění předpisů a opatření potřebných pro zlepšení bezpečnosti pozemní, letecké a námořní dopravy, včetně jejího rozšiřování do třetích zemí, technickou pomoc a specifická školení.

    Hlavními cíli jsou vytvoření a zavedení bezpečnostních předpisů v oblasti dopravy, a zejména:

    opatření na prevenci činů se zlým úmyslem v odvětví dopravy,

    sbližování legislativy, technických norem a administrativní monitorovací praxe související s bezpečností dopravy,

    definování společných ukazatelů, metod a cílů bezpečnosti sektoru dopravy a shromažďování údajů nezbytných k tomuto definování,

    sledování opatření přijatých členskými státy v oblasti ochrany všech oborů dopravy před protiprávními činy,

    mezinárodní koordinace v oblasti ochrany dopravy před protiprávními činy,

    podpora výzkumu v oblasti zabezpečení dopravy.

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů na vytvoření a práci sboru inspektorů pro kontrolu dodržování požadavků Unie – předpisů o bezpečnosti letišť, přístavů a přístavních zařízení na území členských států, včetně rozšíření do třetích zemí, a lodí plujících pod vlajkou členského státu. Tyto výdaje zahrnují diety a cestovní výdaje inspektorů Komise a výdaje inspektorů z členských států v souladu s ustanoveními uvedených předpisů. K těmto výdajům je nutno přičíst zejména náklady na školení inspektorů, na přípravná setkání a na materiál potřebný k inspekcím.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na informace a komunikaci, jakož i elektronické a tištěné publikace přímo spojené s dosažením cíle dopravní politiky a s bezpečností a ochranou uživatelů dopravy.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 725/2004 ze dne 31. března 2004 o zvýšení bezpečnosti lodí a přístavních zařízení (Úř. věst. L 129, 29.4.2004, s. 6).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/65/ES ze dne 26. října 2005 o zvýšení zabezpečení přístavů (Úř. věst. L 310, 25.11.2005, s. 28).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 300/2008 ze dne 11. března 2008 o společných pravidlech v oblasti ochrany civilního letectví před protiprávními činy (Úř. věst. L 97, 9.4.2008, s. 72).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/68/ES ze dne 24. září 2008 o pozemní přepravě nebezpečných věcí (Úř. věst. L 260, 30.9.2008, s. 13).

    06 02 51
    Dokončení programu transevropských sítí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    632 817 206

    p.m.

    759 405 150

    1 456 508 982,12

    770 722 638,12

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 2236/95 ze dne 18. září 1995, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských sítí (Úř. věst. L 228, 23.9.1995, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1692/96/ES ze dne 23. července 1996 o hlavních směrech Společenství pro rozvoj transevropské dopravní sítě (Úř. věst. L 228, 9.9.1996, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 876/2002 ze dne 21. května 2002 o zřízení společného podniku Galileo (Úř. věst. L 138, 28.5.2002, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 219/2007 ze dne 27. února 2007 o založení společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR) (Úř. věst. L 64, 2.3.2007, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1).

    Rozhodnutí Komise K(2007) 3512 ze dne 23. července 2007, kterým se stanoví víceletý pracovní program pro granty v oblasti transevropské dopravní sítě na období 2007–2013.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 67/2010 ze dne 30. listopadu 2009, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 27, 30.1.2010, s. 20).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 661/2010/EU ze dne 7. července 2010 o hlavních směrech Unie pro rozvoj transevropské dopravní sítě (Úř. věst. L 204, 5.8.2010, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise K(2001) 2654 ze dne 19. září 2001, kterým se zavádí orientační víceletý program pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropské dopravní sítě v letech 2001 až 2006.

    Rozhodnutí Komise K(2007) 6382 ze dne 17. prosince 2007 o uzavření dohody o spolupráci mezi Komisí a Evropskou investiční bankou ohledně nástroje záruk za úvěry pro projekty TEN-T.

    06 02 52
    Dokončení programu Marco Polo

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    17 463 073

    p.m.

    18 525 916

    69 669 300,72

    20 019 862,05

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1382/2003 ze dne 22. července 2003 o poskytování finanční pomoci Společenství za účelem zlepšení vlivu systému nákladní dopravy na životní prostředí (Program Marco Polo) (Úř. věst. L 196, 2.8.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1692/2006 ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí druhý program „Marco Polo“ pro poskytování finanční pomoci Společenství za účelem zlepšení vlivu systému nákladní dopravy na životní prostředí („Marco Polo II“) (ES) č. 1382/2003 (Úř. věst. L 328, 24.11.2006, s. 1).

    06 02 53
    Dokončení opatření proti znečišťování

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    6 185 145

    p.m.

    12 198 621

    23 297 564,—

    18 930 055,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1406/2002 ze dne 27. června 2002, kterým se zřizuje Evropská agentura pro námořní bezpečnost (Úř. věst. L 208, 5.8.2002, s. 1) v pozměněném znění.

    06 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    06 02 77 01
    Přípravná akce – Evropské informační a rezervační rozhraní pro různé způsoby dopravy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    790 170

    450 000

    0,—

    51 880,20

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    06 02 77 02
    Přípravná akce – Usnadnění přeshraničního dopravního ruchu na vnějších hraničních přechodech v severovýchodní části Unie (z hlediska bezpečnosti provozu a zabezpečení hranic)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    06 02 77 03
    Přípravná akce – Plavidla poháněná zkapalněným zemním plynem (LNG)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    436 192

    p.m.

    500 000

    1 000 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    V září 2011 vydala Komise pracovní dokument svých útvarů o „souboru nástrojů pro udržitelnou vodní dopravu“, v němž jsou popsána možná opatření k minimalizaci nákladů tohoto odvětví na dodržování navrhované nové mezní hodnoty pro obsah síry v lodních palivech. Hlavním předmětem zájmu je užívání čisté lodní technologie a alternativních paliv ve střednědobém až dlouhodobém horizontu. LNG je považován za slibné řešení, které vyhovuje ustanovením tohoto nařízení a obecně řeší znečištění ovzduší způsobené plavidly.

    Přes svou velmi vysokou úroveň bezpečnosti je LNG vnímán širokou veřejností jako potenciální riziko. Je třeba učinit nezbytné kroky, abychom získali komplexní přehled o možných rizicích a nebezpečí ve spojitosti se skladováním a přečerpáváním LNG a manipulaci s ním (v přístavech a na lodích) a mohli je podrobit analýze. Součástí bude i obecná analýza rizik spojených s LNG, tj. jeho chemických vlastností, a také vypracování – v úzké spolupráci se všemi zúčastněnými stranami – informačních a mediálních materiálů zaměřených na vysvětlení rizik a výhod LNG ve vodní dopravě.

    Cílem je také získat přehled o vývoji na trhu, pokud je o zahájení provozu lodí poháněných LNG nebo lodí přímo projektovaných k používání LNG a o infrastruktuře potřebné k doplňování LNG (na pevnině nebo pomocí tankovacích člunů) v Unii.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    06 02 77 05
    Pilotní projekt – O úloze kolejových vozidel v evropské interoperabilitě

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    500 000

    250 000

    1 000 000

    500 000

     

     

    Poznámky

    Cílem tohoto pilotního projektu je analyzovat hlavní problémy související s interoperabilitou železničních kolejových vozidel v Unii a zajistit – na základě konzultací se zúčastněnými stranami v tomto odvětví (přepravci, provozovatelé infrastruktury, železniční podniky, společnosti pro nákladní dopravu, hospodářské subjekty) – řešení umožňující zvýšení dostupnosti interoperabilních / multimodálních železničních kolejových vozidel, a to i pomocí optimalizace poptávky na trhu, navržením regulačních opatření a zjištěním potřeb trhu, pokud jde o nové typy kolejových vozidel, kontejnerů atd.

    Všeobecný rámec:

    Komise ve své bílé knize s názvem „Plán jednotného evropského dopravního prostoru – vytvoření konkurenceschopného dopravního systému účinně využívajícího zdroje“, přijaté dne 28. března 2011, oznámila záměr vytvořit jednotný evropský železniční prostor s cílem vytvořit vnitřní železniční trh, na němž by evropské železniční podniky mohly poskytovat služby, aniž by jim v tom bránily zbytečné technické a administrativní překážky.

    Významného legislativního pokroku bylo dosaženo otevřením trhu železniční nákladní dopravy a nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 913/2010 o evropské železniční síti pro konkurenceschopnou nákladní dopravu (Úř. věst. L 276, 20.10.2010, s. 22). Tyto koridory jsou nástrojem řízení, který zajistí větší nákladní dostupnost a schopnost provozovat přeshraniční provoz plynule. Nové hlavní směry TEN-T a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129) rovněž přispějí tím, že poskytnou finanční podporu Unie za účelem vyřešení hlavních potřeb v oblasti infrastruktury v odvětví železniční dopravy, – tj. chybějící spoje, místa s nízkou propustností, nové systémy řízení dopravy atd. – realizace železničních koridorů Unie a podnícení nových provozovatelů, aby se přeorientovali na železnice.

    I když tyto významné kroky poskytnou v blízké budoucnosti řešení interoperability infrastruktury – od signalizace, rozchodu kolejí, systému řízení provozu pro elektrifikaci atd. –, stále existuje řada obav, které je třeba řešit, pokud jde o vybudování jednotného evropského železničního prostoru.

    Rozchod kolejí zůstává v tomto ohledu hlavní překážkou. V některých oblastech v Evropě představují omezení související s rozchodem největší překážku stojící v cestě podpoře železniční nákladní dopravy, kterou opatření, jež jsou uvedena výše, nemohou odstranit. V některých zemích s velmi úzkým rozchodem by mohl být přístup zaměřený na materiálovou infrastrukturu příliš nákladný. V některých jiných oblastech Unie – přesto, že existují technická řešení (tj. nízké vagóny), která by mohla vyřešit některá omezení daná rozchodem –, zase není dostatek nízkých kolejových vozidel, ačkoli poptávka po tomto druhu kolejových vozidel existuje.

    Tento pilotní projekt se bude zabývat řešeními, která nejsou infrastrukturální povahy, s cílem překonat problémy týkající se – hlavně, nikoli však výlučně – omezení daných rozchodem kolejí v hlavních koridorech a na hlavních trasách a zjistit a navrhnout řešení tržních selhání na trhu kolejových vozidel.

    Projekt by se mohl zaměřit na:

    analýzu dostupnosti kolejových vozidel, která jsou interoperabilní/multimodální, na trasách s největšími omezeními danými rozchodem kolejí,

    analýzu tržní poptávky po nízkých vagónech a analýzu trhu výrobků z druhé ruky,

    nová možná technická řešení kolejových vozidel ke zvládnutí omezení daných rozchodem kolejí, ale také k většímu využívání nových typů kontejnerů a nových vagónů a způsobů nakládky, které by mohly zvýšit atraktivitu nákladní dopravy pro hospodářské subjekty,

    zjistit potřebu inovací a rozvoje v oblasti kolejových vozidel s cílem vyřešit omezení daná rozchodem kolejí.

    Pilotní projekt má za cíl zjistit osvědčené postupy a pomoci Evropskému parlamentu a Komisi určit regulační změny, financování a potřeby výzkumu, případné oblasti spolupráce se stávajícími řídícími strukturami v nákladní dopravě (tj. pracovní skupina pro železniční nákladní dopravu, koordinátoři koridorů atd.)

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    06 02 77 06
    Přípravná akce – Všeobecné letectví – Statistika a klíčové údaje

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    87 238

    500 000

    250 000

     

     

    Poznámky

    Ačkoli Komise shromažďuje a zveřejňuje velké množství údajů týkajících se dopravy a relevantní statistiky, všeobecné letectví není zahrnuto. Tato přípravná akce přinese podstatné údaje o všeobecném letectví v Evropě, například počet kilometrů na cestujícího, pracovní síly, obrat a ekonomické výstupy. Jelikož Evropská agentura pro bezpečnost letecké dopravy bude pokračovat v předkládání nových nařízení v této oblasti v následujících letech, mít ucelenou databázi by mohlo poskytnout přidanou hodnotu při její normotvorbě.

    Tato přípravná akce je v souladu s usnesením Evropského parlamentu ze dne 3. února 2009 o programu pro udržitelnou budoucnost všeobecného letectví a letecké dopravy pro vlastní potřebu (Úř. věst. C 67 E, 18.3.2010, s. 5), které zdůrazňuje, že „existuje o všeobecném letectví a letecké dopravě pro vlastní potřebu nedostatek údajů a statistických informací“ (bod odůvodnění C), a vyzývá „k vyvinutí a používání systematického přístupu ke sběru a sdílení mezinárodních a evropských údajů“ (odstavec 27);

    Tato přípravná akce rovněž zohlední sdělení Komise nazvané „Program pro udržitelnou budoucnost všeobecného letectví a letecké dopravy pro vlastní potřebu“ (KOM(2007) 869 v konečném znění), které vyzývá k „vytvoření základního souboru objektivních a koherentních údajů na evropské úrovni“.

    Přípravná akce má za cíl shromáždit nejdůležitější údaje o všeobecném letectví v Evropě, včetně, ale nikoli výlučně, osobokilometrů (dostupných a využitých), počtu letů na krátkou vzdálenost do 500 km, pracovní síly, obratu, hospodářských výsledků, dopadu na životní prostředí (včetně údajů o emisích ovlivňujících klima), přímého i nepřímého dopadu na související odvětví, otázek bezpečnosti, zdanění (včetně počtu a procentního podílu letenek s osvobozením od DPH a množství a procentního podílu použitého kerosenu vyňatého z daňové povinnosti) a sociálních a ekonomických dopadů. Přípravná akce má také za cíl shromáždit informace o službách pozemního odbavování poskytovaných všeobecnému letectví a právním (a mj. sociálním) rámci pro poskytování těchto služeb.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    06 02 77 07
    Pilotní projekt – Překonat dopravní zácpy: inteligentní integrovaná dopravní řešení pro silniční infrastrukturu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 300 000

    650 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Tento pilotní projekt se zaměří na rozvoj inovativních řešení zaměřených na zlepšení městské logistiky, bezpečnosti silničního provozu, veřejné dopravy, řízení dopravy a plánování mobility.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 06 03 —   HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE SOUVISEJÍCÍ S DOPRAVOU

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    06 03

    HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE SOUVISEJÍCÍ S DOPRAVOU

    06 03 03

    Společenské výzvy

    06 03 03 01

    Dosažení evropského dopravního systému, který účinně využívá zdroje, je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a plynulý

    1.1

    138 764 242

    52 428 081

    192 105 039

    9 415 097

     

     

     

     

    Článek 06 03 03 – Dílčí součet

     

    138 764 242

    52 428 081

    192 105 039

    9 415 097

     

     

     

    06 03 07

    Společné podniky

    06 03 07 31

    Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR2) – Podpůrné výdaje

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    06 03 07 32

    Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR2)

    1.1

    50 000 000

    34 952 054

    20 000 000

    10 000 000

     

     

     

    06 03 07 33

    Shift2Rail (S2R) Společný podnik – Podpůrné výdaje

    1.1

    1 313 592

    1 310 445

    480 000

    480 000

     

     

     

    06 03 07 34

    Shift2Rail (S2R) Společný podnik

    1.1

    44 039 408

    43 690 067

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 06 03 07 – Dílčí součet

     

    95 353 000

    79 952 566

    20 480 000

    10 480 000

     

     

     

    06 03 50

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    06 03 50 01

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    06 03 50 02

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    6 064 476,23

    1 974 778,32

     

     

    Článek 06 03 50 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    6 064 476,23

    1 974 778,32

     

    06 03 51

    Dokončení předchozích rámcových programů pro výzkum – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

    1.1

    p.m.

    45 437 670

    p.m.

    7 952 635

    59 991 706,24

    56 641 869,20

    124,66

    06 03 52

    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

    1.1

    p.m.

    131 512

    p.m.

    58 032,26

    4 259 594,66

    3 238,94

     

    Kapitola 06 03 – Celkem

     

    234 117 242

    177 949 829

    212 585 039

    27 847 732

    66 114 214,73

    62 876 242,18

    35,33

    Poznámky

    Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

    Tyto prostředky jsou určeny k použití na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, který se týká období 2014–2020.

    Program Horizont 2020 bude mít zásadní význam pro provádění stěžejní iniciativy strategie Evropa 2020 „Unie inovací“ a dalších stěžejních iniciativ, zejména iniciativy „Evropa účinněji využívající zdroje“, iniciativy „Průmyslová politika pro éru globalizace“ a iniciativy „Digitální agenda pro Evropu“, jakož i pro rozvoj a fungování Evropského výzkumného prostoru (EVP). Program Horizont 2020 přispěje k vybudování hospodářství založeného na znalostech a inovacích v celé Unii získáním dostatečného dalšího financování výzkumu, vývoje a inovací. Tento program bude prováděn pro dosažení obecných cílů popsaných v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, za účelem přispění k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru, tj. podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů výzkumu a technologie v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovace v celé Evropě, a také za účelem optimálního využití těchto kapacit.

    Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování vysoce odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a propagaci výsledků programů, včetně opatření přijatých v rámci předchozích rámcových programů.

    Tyto prostředky jsou určeny k použití v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    K prostředkům uvedeným v této kapitole je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    V případě některých z těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí v evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Veškeré finanční příspěvky budou zapsány do bodů 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu, budou zapsány do bodu 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku zahraničních orgánů na aktivity Unie budou uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Dodatečné prostředky budou poskytnuty v rámci bodu 06 03 50 01.

    Správní prostředky z této kapitoly budou poskytnuty v rámci článku 06 01 05.

    06 03 03
    Společenské výzvy

    Poznámky

    Tato priorita programu Horizont 2020 přímo reaguje na politické priority a společenské výzvy uvedené ve strategii Evropa 2020. S ní související činnosti budou prováděny s využitím přístupu zaměřeného na jednotlivé výzvy, který spojuje zdroje a znalosti z různých oblastí, technologií a disciplín. Tyto činnosti se budou týkat celého cyklu od výzkumu až po trh, s novým zaměřením na činnosti, které jsou spojené s inovacemi, jako je pilotní testování, demonstrace, testovací prostředí, podpora zadávání veřejných zakázek, návrhářství, inovace orientované na koncové uživatele, sociální inovace a tržní přijetí inovací. Činnosti budou přímo podporovat odpovídající pravomoci v oblasti odvětvových politik na unijní úrovni.

    Financování se zaměří na výzvy v oblasti:

    inteligentní, ekologické a integrované dopravy,

    inovace a výzkum, zejména v oblasti změny chování, přechodu na jiné druhy dopravy, přístupnosti pro všechny, integrace (vzájemné propojení, intermodalita a interoperabilita) a udržitelnosti (změna klimatu, snižování emisí plynů a hluku), jež mají pro odvětví dopravy a cestovního ruchu zásadní význam.

    06 03 03 01
    Dosažení evropského dopravního systému, který účinně využívá zdroje, je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a plynulý

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    138 764 242

    52 428 081

    192 105 039

    9 415 097

     

     

    Poznámky

    Tento článek se bude vztahovat na akce v oblasti výzkumu a inovací, jež by mohly významně přispět při vstupu dopravy do nové etapy inteligentní mobility. Opatření podle tohoto ustanovení by měla podporovat rozvoj a převzetí nezbytných řešení u všech druhů dopravy, která výrazně sníží emise z dopravy, jež jsou škodlivé pro životní prostředí, sníží její závislost dopravy na fosilních palivech, a tím omezí dopad dopravy na biologickou rozmanitost a pomohou zachovat přírodní zdroje. Podle očekávání by toho mělo být dosaženo prostřednictvím investic do zvláštních činností, zejména v podobě partnerství veřejného a soukromého sektoru, jako je např. výroba letadel, vlaků, automobilů a lodí, jež jsou ekologičtější a tišší, rozvojem inteligentního vybavení, infrastruktury a služeb a zlepšením dopravy a mobility ve městech.

    Očekává se, že vzhledem k rostoucí poptávce po mobilitě, přispějí výzkum a inovace prováděné podle toho článku významným způsobem k optimalizaci výkonnosti a účinnosti. Opatření podle tohoto ustanovení se rovněž zaměří na podstatné snížení dopravní zátěže, významné zlepšení mobility osob a nákladu, rozvoj a využívání nových koncepcí nákladní dopravy a logistiky, snížení míry nehodovosti a smrtelných zranění a zlepšení bezpečnosti. Opatření podle těchto ustanovení jsou zamýšlena tak, aby z Evropy vytvořila nejbezpečnější oblast pro letectví a bylo dosaženo cíle, jímž je naprosté odstranění počtu smrtelných nehod v silniční dopravě do roku 2050.

    Očekává se, že výzkum a inovace budou hrát významnou roli při dosažení vůdčího postavení evropského průmyslu dopravy v celosvětovém měřítku. Ten by měl určovat cestu, pokud jde o nové technologie a snižování nákladů stávajících výrobních postupů. Tím přispěje k růstu a k tvorbě vysoce kvalifikovaných pracovních míst v evropském dopravním průmyslu. V této souvislosti se očekává, že v rámci tohoto článku budou rozvíjena opatření usilující o rozvoj nové generace druhů dopravy a využívání zcela nových koncepcí dopravy.

    Toto ustanovení se bude rovněž vztahovat na sociálně-ekonomický výzkum a činnosti orientované do budoucnosti pro tvorbu politik. Opatření na podporu analýzy a vypracování politiky zahrnující sociálně-ekonomické aspekty dopravy jsou nezbytná na podporu inovací a k řešení problémů, které doprava vyvolává.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), zejména pak čl. 3 odst. 3 písm. d) tohoto rozhodnutí

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    06 03 07
    Společné podniky

    06 03 07 31
    Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR2) – Podpůrné výdaje

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR2) přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména společenské výzvy „Dosažení evropského dopravního systému, který účinně využívá zdroje, je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a bezproblémový“. Jeho cílem je zajistit modernizaci Evropského systému uspořádání letového provozu (ATM) tím, že koncentruje a koordinuje veškeré relevantní výzkumné a inovační činnosti EU v této oblasti, v souladu s hlavním plánem ATM.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Rady (EU) č. 721/2014 ze dne 16. června 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 219/2007 o založení společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR), pokud jde o prodloužení existence společného podniku do roku 2024 (Úř. věst. L 192, 1.7.2014, s. 1).

    06 03 07 32
    Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR2)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    50 000 000

    34 952 054

    20 000 000

    10 000 000

     

     

    Poznámky

    Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR2) přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména společenské výzvy „Dosažení evropského dopravního systému, který účinně využívá zdroje, je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a bezproblémový“. Jeho cílem je zajistit modernizaci Evropského systému uspořádání letového provozu (ATM) tím, že koncentruje a koordinuje veškeré relevantní výzkumné a inovační činnosti EU v této oblasti, v souladu s hlavním plánem ATM.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Rady (EU) č. 721/2014 ze dne 16. června 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 219/2007 o založení společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR), pokud jde o prodloužení existence společného podniku do roku 2024 (Úř. věst. L 192, 1.7.2014, s. 1).

    06 03 07 33
    Shift2Rail (S2R) Společný podnik – Podpůrné výdaje

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 313 592

    1 310 445

    480 000

    480 000

     

     

    Poznámky

    Nový bod

    Společný podnik Shift2Rail (S2R) přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména společenské výzvy „Inteligentní, ekologická a integrovaná doprava“. Jeho cílem je přispět k vytvoření jednotného evropského železničního prostoru, jakož i k rychlejšímu a méně nákladnému přechodu k atraktivnějšímu, konkurenceschopnějšímu, efektivnějšímu a udržitelnějšímu evropskému železničnímu systému prostřednictvím uceleného a koordinovaného přístupu, který bere v úvahu potřeby železničního systému a jeho uživatelů v oblasti výzkumu a inovací.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 12.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Rady (EU) č. 642/2014 ze dne 16. června 2014 o zřízení společného podniku Shift2Rail (Úř. věst. L 177, 17.6.2014, s. 9).

    06 03 07 34
    Shift2Rail (S2R) Společný podnik

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    44 039 408

    43 690 067

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Nový bod

    Společný podnik Shift2Rail (S2R) přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména společenské výzvy „Inteligentní, ekologická a integrovaná doprava“. Jeho cílem je přispět k vytvoření jednotného evropského železničního prostoru, jakož i k rychlejšímu a méně nákladnému přechodu k atraktivnějšímu, konkurenceschopnějšímu, efektivnějšímu a udržitelnějšímu evropskému železničnímu systému prostřednictvím uceleného a koordinovaného přístupu, který bere v úvahu potřeby železničního systému a jeho uživatelů v oblasti výzkumu a inovací.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 12.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Rady (EU) č. 642/2014 ze dne 16. června 2014 o zřízení společného podniku Shift2Rail (Úř. věst. L 177, 17.6.2014, s. 9).

    06 03 50
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích osob na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    06 03 50 01
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných částek od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v letech 2014 až 2020.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení mohou veškeré příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    06 03 50 02
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    6 064 476,23

    1 974 778,32

    Poznámky

    Tento článek je určen na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných částek od třetích stran (z nečlenských zemí mimo Evropský hospodářský prostor) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení mohou veškeré příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    06 03 51
    Dokončení předchozích rámcových programů pro výzkum – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    45 437 670

    p.m.

    7 952 635

    59 991 706,24

    56 641 869,20

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

    Nařízení Rady (ES) č. 219/2007 ze dne 27. února 2007 o založení společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR) (Úř. věst. L 64, 2.3.2007, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1361/2008 ze dne 16. prosince 2008, kterým se mění nařízení (ES) č. 219/2007 o založení společného podniku na vytvoření evropského systému nové generace pro uspořádání letového provozu (SESAR) (Úř. věst. L 352, 31.12.2008, s. 12).

    06 03 52
    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    131 512

    p.m.

    58 032,26

    4 259 594,66

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s předcházejícími rámcovými výzkumnými programy (před rokem 2007).

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

    Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2002/834/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Integrace a posílení Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

    STRATEGIE POLITIKY A KOORDINACE PRO GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MOBILITU A DOPRAVU

    HLAVA 07

    ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    07 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ“

    64 876 254

    64 876 254

    74 697 046

    74 697 046

    71 148 756,49

    71 148 756,49

    07 02

    POLITIKA V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ NA UNIJNÍ A MEZINÁRODNÍ ÚROVNI

    366 486 476

    332 394 963

    332 576 915

    271 209 528

    384 570 994,05

    294 652 831,15

     

    Hlava 07 – Celkem

    431 362 730

    397 271 217

    407 273 961

    345 906 574

    455 719 750,54

    365 801 587,64

    KAPITOLA 07 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    07 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ“

    07 01 01

    Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky v oblasti politiky „Životní prostředí“

    5,2

    47 436 494

    46 156 418

    42 903 108,41

    90,44

    07 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Životní prostředí“

    07 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    3 686 304

    3 713 761

    3 952 519,—

    107,22

    07 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    3 538 531

    3 597 697

    3 599 459,71

    101,72

     

    Článek 07 01 02 – Dílčí součet

     

    7 224 835

    7 311 458

    7 551 978,71

    104,53

    07 01 03

    Výdaje na vybavení a služby pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Životní prostředí“

    5,2

    3 011 555

    2 988 170

    3 222 689,67

    107,01

    07 01 04

    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Životní prostředí“

    07 01 04 01

    Výdaje na podporu programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) – podprogram pro životní prostředí

    2

    1 594 520

    14 765 000

    17 470 979,70

    1 095,69

     

    Článek 07 01 04 – Dílčí součet

     

    1 594 520

    14 765 000

    17 470 979,70

    1 095,69

    07 01 06

    Výkonné agentury

    07 01 06 01

    Výkonná agentura pro malé a střední podniky – příspěvek z programu LIFE

    2

    5 608 850

    3 476 000

     

     

     

    Článek 07 01 06 – Dílčí součet

     

    5 608 850

    3 476 000

     

     

     

    Kapitola 07 01 – Celkem

     

    64 876 254

    74 697 046

    71 148 756,49

    109,67

    07 01 01
    Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky v oblasti politiky „Životní prostředí“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    47 436 494

    46 156 418

    42 903 108,41

    07 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Životní prostředí“

    07 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 686 304

    3 713 761

    3 952 519,—

    07 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 538 531

    3 597 697

    3 599 459,71

    07 01 03
    Výdaje na vybavení a služby pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Životní prostředí“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 011 555

    2 988 170

    3 222 689,67

    07 01 04
    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Životní prostředí“

    07 01 04 01
    Výdaje na podporu programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) – podprogram pro životní prostředí

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 594 520

    14 765 000

    17 470 979,70

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny mimo jiné na pokrytí:

    vývoje, hostingu, údržby, zabezpečení, zajištění kvality, provozu a podpory vhodných systémů informačních technologií (IT) pro komunikaci, výběr a sledování projektů, podávání zpráv o nich a šíření jejich výsledků, jakož i systémů IT, které přímo souvisejí s dosahováním cílů politiky daného programu, ke vzájemnému prospěchu Komise i příjemců a zúčastněných stran. Také jsou určeny na zapojení interních odborníků v oblasti IT do podpory vývoje, zajištění kvality a zabezpečení rozhodujících systémů IT sloužících k podpoře politik,

    zakázek na technickou a/nebo administrativní pomoc související s hodnocením, auditem a kontrolou programů a projektů.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185).

    07 01 06
    Výkonné agentury

    07 01 06 01
    Výkonná agentura pro malé a střední podniky – příspěvek z programu LIFE

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 608 850

    3 476 000

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů agentury na zaměstnance a administrativu, které vzniknou z důvodu účasti agentury na řízení opatření, jež jsou součástí programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE).

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ k tomuto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185).

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/771/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení „Výkonné agentury pro malé a střední podniky“ a o zrušení rozhodnutí 2004/20/ES a 2007/372/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 73).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9414 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu Evropské rady pro výzkum za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti energetiky, životního prostředí, klimatu, konkurenceschopnosti a malých a středních podniků, výzkumu a inovací, informačních a komunikačních technologií, námořní politiky a rybolovu, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    KAPITOLA 07 02 —   POLITIKA V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ NA UNIJNÍ A MEZINÁRODNÍ ÚROVNI

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    07 02

    POLITIKA V OBLASTI ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ NA UNIJNÍ A MEZINÁRODNÍ ÚROVNI

    07 02 01

    Příspěvek na zelenější ekonomiku účinněji využívající zdroje a na rozvoj a provádění politiky a právních předpisů Unie v oblasti životního prostředí

    2

    120 670 000

    29 371 242

    125 439 106

    4 260 237

     

     

     

    07 02 02

    Zastavování a zvrácení úbytku biologické rozmanitosti

    2

    147 832 750

    39 021 354

    121 213 057

    1 009 911

     

     

     

    07 02 03

    Podpora lepší správy a informací v oblasti životního prostředí na všech úrovních

    2

    51 493 000

    15 524 553

    38 999 836

    7 182 812

     

     

     

    07 02 04

    Příspěvek na mnohostranné a mezinárodní dohody o životním prostředí

    4

    3 600 000

    3 235 347

    3 500 000

    2 394 437

    1 881 942,13

    1 964 276,77

    60,71

    07 02 05

    Evropská agentura pro chemické látky

    07 02 05 01

    Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů týkajících se biocidů

    2

    5 474 125

    5 474 125

    5 023 252

    5 023 252

    6 991 400,—

    6 991 400,—

    127,72

    07 02 05 02

    Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů o dovozu a vývozu nebezpečných chemických látek

    2

    1 130 235

    1 130 235

    1 285 735

    1 285 735

    1 561 500,—

    1 561 500,—

    138,16

     

    Článek 07 02 05 – Dílčí součet

     

    6 604 360

    6 604 360

    6 308 987

    6 308 987

    8 552 900,—

    8 552 900,—

    129,50

    07 02 06

    Evropská agentura pro životní prostředí

    2

    34 886 366

    34 886 366

    35 365 929

    35 365 929

    41 740 292,32

    41 740 292,32

    119,65

    07 02 51

    Dokončení dřívějších programů v oblasti životního prostředí

    2

    197 195 952

    206 603 663

    326 937 697,60

    236 944 001,18

    120,16

    07 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    07 02 77 01

    Pilotní projekt – Monitorování stavu životního prostředí v povodí Černého moře a Společný evropský rámcový program rozvoje černomořského regionu

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    138 879,47

     

    07 02 77 02

    Přípravná akce – Monitorování stavu životního prostředí v povodí Černého moře a Společný evropský rámcový program rozvoje černomořského regionu

    4

    p.m.

    p.m.

    112 500

    0,—

    120 300,14

     

    07 02 77 03

    Přípravná akce – Strategické posouzení vlivu rozvoje evropské Arktidy na životní prostředí

    4

    p.m.

    335 789

    p.m.

    731 052

    0,—

    299 508,—

    89,20

    07 02 77 04

    Přípravná akce – Budoucí právní základ pro harmonizované informace Unie o lesích

    2

    p.m.

    175 000

    120 000

    0,—

    455 000,—

    260,00

    07 02 77 05

    Pilotní projekt – Příprava preventivních opatření k zastavení desertifikace v Evropě

    2

    p.m.

    p.m.

    0,—

    168 534,06

     

    07 02 77 06

    Přípravná akce – Klima Karpatské kotliny

    2

    p.m.

    p.m.

    700 000

    0,—

    1 347 250,—

     

    07 02 77 07

    Pilotní projekt – Obnova zastaralých plavidel neužívaných k profesionálnímu rybolovu

    2

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    07 02 77 08

    Pilotní projekt – Ekonomické ztráty z velkého množství ztrátové vody ve městech

    2

    p.m.

    p.m.

    0,—

    381 000,—

     

    07 02 77 09

    Pilotní projekt – Certifikace nízkouhlíkových zemědělských postupů

    2

    p.m.

    p.m.

    95 000

    0,—

    317 125,11

     

    07 02 77 10

    Pilotní projekt – Komplexní výzkum metod kontroly šíření ambrózie a pylových alergií

    2

    p.m.

    p.m.

    150 000

    0,—

    0,—

     

    07 02 77 11

    Pilotní projekt – Evropský systém náhrad za hliníkové nápojové plechovky

    2

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    07 02 77 12

    Pilotní projekt – Posouzení literatury o možných dopadech změny klimatu na ochranná pásma zdrojů pitné vody v Unii a určení prioritních zdrojů mezi různými typy zásob pitné vody

    2

    p.m.

    p.m.

    0,—

    180 771,60

     

    07 02 77 13

    Přípravná akce – Program BEST (Dobrovolný program pro služby v oblasti biologické rozmanitosti a ekostystémů na území, která se nacházejí v nejvzdálenějších regionech, zámořských zemích a území Unie)

    2

    p.m.

    800 000

    1 000 000

    1 972 668,—

    292 342,87

    36,54

    07 02 77 14

    Pilotní projekt – Recyklační cyklus plastů a jeho dopad na životní prostředí v mořích

    2

    p.m.

    p.m.

    0,—

    481 199,—

     

    07 02 77 15

    Přípravná akce – Příprava preventivních opatření k zastavení desertifikace v Evropě

    2

    p.m.

    600 000

    400 000

    0,—

    184 548,13

    30,76

    07 02 77 16

    Pilotní projekt – Atmosférické srážky – ochrana a účinné využití sladké vody

    2

    p.m.

    820 000

    1 050 000

    0,—

    0,—

    0

    07 02 77 17

    Pilotní projekt – Srovnávací studie tlaků a opatření v plánech nejvýznamnějších povodí v Unie

    2

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    07 02 77 19

    Pilotní projekt – Odstraňování odpadu, který znečišťuje moře

    2

    p.m.

    400 000

    300 000

    0,—

    284 902,50

    71,23

    07 02 77 20

    Pilotní projekt – Dostupnost, využití a udržitelnost vody pro výrobu energie z jaderných a fosilních zdrojů

    2

    p.m.

    p.m.

    375 000

    0,—

    0,—

     

    07 02 77 21

    Pilotní projekt – Nové znalosti pro potřeby integrovaného řízení lidské činnosti na moři

    2

    p.m.

    600 000

    600 000

    0,—

    800 000,—

    133,33

    07 02 77 22

    Pilotní projekt – Ochrana biologické rozmanitosti pomocí odměňování ekologických úspěchů založeného na výsledcích

    2

    p.m.

    600 000

    500 000

    750 000

    1 985 494,—

    0,—

    0

    07 02 77 23

    Pilotní projekt – Průřezová komunikace týkající se politik Unie v oblasti životního prostředí: Řešení nedostatečné informovanosti občanů Unie o problematice životního prostředí pomocí audiovizuálních nástrojů (filmů)

    2

    p.m.

    750 000

    p.m.

    375 000

    1 500 000,—

    0,—

    0

    07 02 77 24

    Pilotní projekt – Efektivita zdrojů v praxi – uzavírání minerálních cyklů

    2

    p.m.

    400 000

    700 000

    0,—

    0,—

    0

    07 02 77 25

    Přípravná akce – Integrovaný systém pobřežní komunikace a řízení rizik

    2

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    07 02 77 26

    Pilotní projekt — Vytvoření jihovýchodního evropského regionálního střediska pro pokročilé recyklování elektrického a elektronického odpadu

    2

    p.m.

    225 000

    750 000

    375 000

     

     

     

    07 02 77 27

    Pilotní projekt — Zdrojově účinné využívání směsného odpadu

    2

    p.m.

    150 000

    500 000

    250 000

     

     

     

    07 02 77 28

    Pilotní projekt – Nalezení rovnováhy mezi právem státu na regulaci legitimních cílů veřejné politiky, právem investorů na ochranu svých investic a právy občanů s ohledem na životní prostředí a veřejné zdraví v souvislosti s transatlantickým partnerstvím v oblasti obchodu a investic (TTIP)

    2

    400 000

    200 000

     

     

     

     

     

    07 02 77 29

    Pilotní projekt – budování kapacit, programový rozvoj a komunikace v oblasti reformy ekologických daní a rozpočtu

    2

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 07 02 77 – Dílčí součet

     

    1 400 000

    6 555 789

    1 750 000

    8 083 552

    5 458 162,—

    5 451 360,88

    83,15

     

    Kapitola 07 02 – Celkem

     

    366 486 476

    332 394 963

    332 576 915

    271 209 528

    384 570 994,05

    294 652 831,15

    88,65

    07 02 01
    Příspěvek na zelenější ekonomiku účinněji využívající zdroje a na rozvoj a provádění politiky a právních předpisů Unie v oblasti životního prostředí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    120 670 000

    29 371 242

    125 439 106

    4 260 237

     

     

    Poznámky

    Nařízení (EU) č. 1293/2013 („nařízení o programu LIFE“) má čtyři obecné cíle (článek 3) a tři prioritní oblasti podprogramu pro životní prostředí (článek 9), přičemž první z nich je životní prostředí a účinné využívání zdrojů.

    Specifické cíle této první prioritní oblasti jsou stanoveny v článku 10.

    Z těchto prostředků mohou být financovány všechny druhy financování vymezené v článcích 17, 18 a 22.

    Nejméně 81 % rozpočtových zdrojů pro program LIFE musí být přiděleno na projekty podporované formou grantů na akce, nebo případně s vyžitím finančních nástrojů (čl. 17 odst. 4).

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185).

    07 02 02
    Zastavování a zvrácení úbytku biologické rozmanitosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    147 832 750

    39 021 354

    121 213 057

    1 009 911

     

     

    Poznámky

    Nařízení (EU) č. 1293/2013 má čtyři obecné cíle (článek 3) a tři prioritní oblasti podprogramu pro životní prostředí (článek 9), přičemž druhou z nich je příroda a biologická rozmanitost.

    Specifické cíle této druhé prioritní oblasti jsou stanoveny v článku 11.

    Z těchto prostředků mohou být financovány všechny druhy financování vymezené v článcích 17, 18 a 22.

    Nejméně 81 % rozpočtových prostředků pro program LIFE musí být přiděleno na projekty podporované formou grantů na akce, nebo případně s vyžitím finančních nástrojů (čl. 17 odst. 4).

    Nejméně 55 % rozpočtových zdrojů přidělených na projekty podporované granty na akce v rámci podprogramu pro životní prostředí je věnováno na projekty podporující ochranu přírody a biologické rozmanitosti (čl. 9 odst. 3).

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185).

    07 02 03
    Podpora lepší správy a informací v oblasti životního prostředí na všech úrovních

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    51 493 000

    15 524 553

    38 999 836

    7 182 812

     

     

    Poznámky

    Nařízení (EU) č. 1293/2013 má čtyři obecné cíle (článek 3) a tři prioritní oblasti podprogramu pro životní prostředí (článek 9), přičemž třetí z nich je správa a informace v oblasti životního prostředí.

    Specifické cíle této třetí prioritní oblasti jsou stanoveny v článku 12.

    Z těchto prostředků mohou být financovány všechny druhy financování vymezené v článcích 17, 18 a 22.

    Nejméně 81 % rozpočtových prostředků pro program LIFE musí být přiděleno na projekty podporované formou grantů na akce, nebo případně s vyžitím finančních nástrojů (čl. 17 odst. 4).

    Granty na provozní náklady poskytují podporu na určité provozní a administrativní náklady neziskových subjektů, které sledují cíl, který je v obecném zájmu Unie, jsou činné zejména v oblasti životního prostředí nebo klimatu a podílejí se na rozvoji, provádění a kontrole dodržování politiky a právních předpisů Unie (článek 21).

    Z těchto prostředků mohou být také financovány náklady na technickou pomoc určenou pro výběr projektů a sledování, hodnocení a audit projektů v rámci programu LIFE a LIFE+ (včetně nevládních organizací podporovaných granty na provozní náklady).

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185).

    07 02 04
    Příspěvek na mnohostranné a mezinárodní dohody o životním prostředí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    3 600 000

    3 235 347

    3 500 000

    2 394 437

    1 881 942,13

    1 964 276,77

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí povinných a dobrovolných příspěvků souvisejících s řadou mezinárodních úmluv, protokolů a dohod, jejichž stranou je Unie, a přípravných prací pro budoucí mezinárodní dohody, jichž se Unie bude účastnit.

    V některých případech jsou příspěvky na následné protokoly zahrnuty do příspěvků na jejich základní úmluvu.

    Právní základ

    Akce, které Komise provádí na základě úkolů vyplývajících z institucionálních oprávnění Komise podle Smlouvy o fungování Evropské unie a Smlouvy o Euratomu a podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s.1).

    Rozhodnutí Rady 77/585/EHS ze dne 25. července 1977, kterým se uzavírá Úmluva o ochraně Středozemního moře před znečišťováním a Protokol o zamezení znečišťování Středozemního moře odpady shazovanými z plavidel a letadel (Úř. věst. L 240, 19.9.1977, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 81/462/EHS ze dne 11. června 1981 o uzavření Úmluvy o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států (Úř. věst. L 171, 27.6.1981, s. 11).

    Rozhodnutí Rady 82/72/EHS ze dne 3. prosince 1981 o uzavření Úmluvy o ochraně evropských planě rostoucích rostlin, volně žijících živočichů a přírodních stanovišť (Úř. věst. L 38, 10.2.1982, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 82/461/EHS ze dne 24. června 1982 o uzavření Úmluvy o ochraně stěhovavých druhů volně žijících živočichů (Úř. věst. L 210, 19.7.1982, s. 10) a související dohody.

    Rozhodnutí Rady 84/358/EHS ze dne 28. června 1984 o uzavření Dohody o spolupráci při boji proti znečištění Severního moře ropou a jinými škodlivými látkami (Úř. věst. L 188, 16.7.1984, s. 7).

    Rozhodnutí Rady 86/277/EHS ze dne 12. června 1986 o uzavření Protokolu k Úmluvě o dálkovém znečišťování ovzduší přecházejícím hranice států z roku 1979 o dlouhodobém financování programu spolupráce při monitorování a vyhodnocování dálkového přenosu látek znečišťujících ovzduší v Evropě (EMEP) jménem Společenství (Úř. věst. L 181, 4.7.1986, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 93/98/EHS ze dne 1. února 1993 o uzavření Úmluvy o kontrole pohybu nebezpečných odpadů přes hranice států a jejich zneškodňování (Basilejská úmluva) jménem Společenství (Úř. věst. L 39, 16.2.1993, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 93/550/EHS ze dne 20. října 1993 o uzavření Dohody o spolupráci při ochraně pobřeží a vod severovýchodního Atlantiku před znečišťováním (Úř. věst. L 267, 28.10.1993, s. 20).

    Rozhodnutí Rady 93/626/EHS ze dne 25. října 1993 o uzavření Úmluvy o biologické rozmanitosti (Úř. věst. L 309, 13.12.1993, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 94/156/ES ze dne 21. února 1994 o přistoupení Společenství k Úmluvě o ochraně mořského prostředí oblasti Baltského moře z roku 1974 (Helsinská úmluva) (Úř. věst. L 73, 16.3.1994, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 95/308/ES ze dne 24. července 1995 o uzavření Úmluvy o ochraně a využívání vodních toků přesahujících hranice státu a mezinárodních jezer jménem Společenství (Úř. věst. L 186, 5.8.1995, s. 42).

    Rozhodnutí Rady ze dne 27. června 1997 o uzavření úmluvy o posuzování vlivů na životní prostředí přesahující hranice států jménem Společenství (úmluva ESPOO) (návrh Úř. věst. C 104, 24.4.1992, s. 5; rozhodnutí nezveřejněno).

    Rozhodnutí Rady 97/825/ES ze dne 24. listopadu 1997 o uzavření Úmluvy o spolupráci pro ochranu a udržitelné využívání Dunaje (Úř. věst. L 342, 12.12.1997, s. 18).

    Rozhodnutí Rady 98/216/ES ze dne 9. března 1998, kterým se jménem Evropského společenství uzavírá Úmluva Organizace spojených národů o boji proti desertifikaci v zemích vážně postižených suchem a/nebo desertifikací, zejména v Africe (Úř. věst. L 83, 19.3.1998, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 98/249/ES ze dne 7. října 1997 o uzavření Úmluvy o ochraně mořského prostředí severovýchodního Atlantiku (Úř. věst. L 104, 3.4.1998, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 98/685/ES ze dne 23. března 1998 o uzavření Úmluvy o účincích průmyslových havárií přesahujících hranice států (Úř. věst. L 326, 3.12.1998, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2000/706/ES ze dne 7. listopadu 2000 o uzavření Úmluvy o ochraně Rýna jménem Společenství (Úř. věst. L 289, 16.11.2000, s. 30).

    Rozhodnutí Rady 2002/628/ES ze dne 25. června 2002 o uzavření Cartagenského protokolu o biologické bezpečnosti jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 201, 31.7.2002, s. 48).

    Rozhodnutí Rady 2005/370/ES ze dne 17. února 2005 o uzavření Úmluvy o přístupu k informacím, účasti veřejnosti na rozhodování a přístupu k právní ochraně v záležitostech životního prostředí jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 124, 17.5.2005, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/61/ES ze dne 2. prosince 2005 o uzavření Protokolu EHK OSN o registrech úniků a přenosů znečišťujících látek jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 32, 4.2.2006, s. 54).

    Rozhodnutí Rady 2006/507/ES ze dne 14. října 2004 o uzavření Stockholmské úmluvy o perzistentních organických znečišťujících látkách jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 209, 31.7.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/730/ES ze dne 25. září 2006 o uzavření Rotterdamské úmluvy o postupu předchozího souhlasu pro určité nebezpečné chemické látky a pesticidy v mezinárodním obchodu jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 299, 28.10.2006, s. 23).

    Rozhodnutí Rady 2006/871/ES ze dne 18. července 2005 o uzavření Dohody o ochraně africko-euroasijských stěhovavých vodních ptáků jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 345, 8.12.2006, s. 24).

    Rozhodnutí Rady 2011/731/EU ze dne 8. listopadu 2011 o uzavření Mezinárodní dohody o tropickém dřevě z roku 2006 jménem Evropské unie (Úř. věst. L 294, 12.11.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2014/283/EU ze dne 14. dubna 2014 o uzavření Nagojského protokolu o přístupu ke genetickým zdrojům a spravedlivém a rovnocenném rozdělení přínosů plynoucích z jejich využívání k Úmluvě o biologické rozmanitosti jménem Evropské unie (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 231).

    Očekávané přijetí rozhodnutí Rady o přistoupení Evropské unie k Úmluvě o mezinárodním obchodu ohroženými druhy („Washingtonská úmluva“) z roku 1973.

    Očekávané přijetí rozhodnutí Rady o uzavření Minamatské úmluvy o rtuti.

    07 02 05
    Evropská agentura pro chemické látky

    07 02 05 01
    Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů týkajících se biocidů

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 474 125

    5 023 252

    6 991 400,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí personálních, správních a provozních výdajů agentury na činnosti související s prováděním právních předpisů týkajících se biocidů.

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Plán pracovních míst Evropské agentury pro chemické látky je uveden v příloze „Zaměstnanci“ k tomuto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 5 789 000 EUR. K částce 5 474 125 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 314 875 EUR získaná z přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 528/2012 ze dne 22. května 2012 o dodávání biocidních přípravků na trh a jejich používání (Úř. věst. L 167, 27.6.2012, s. 1).

    07 02 05 02
    Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů o dovozu a vývozu nebezpečných chemických látek

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 130 235

    1 285 735

    1 561 500,—

    Poznámky

    Tato položka je určena na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) u činností týkajících se provádění právních předpisů Unie o dovozu a vývozu nebezpečných chemických látek (nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 689/2008 ze dne 17. června 2008 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek (Úř.věst. L 204, 31.7.2008, s. 1) a nařízení (EU) č. 649/2012).

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Plán pracovních míst Evropské agentury pro chemické látky je uveden v příloze „Zaměstnanci“ k tomuto oddílu.

    Příspěvek Unie pro rok 2015 činí celkem 1 222 000 EUR. K částce 1 130 235 EUR uvedené v rozpočtu se přičítá částka 91 765 EUR získaná z přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 649/2012 ze dne 4. července 2012 o vývozu a dovozu nebezpečných chemických látek (Úř. věst. L 201, 27.7.2012, s. 60).

    07 02 06
    Evropská agentura pro životní prostředí

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    34 886 366

    35 365 929

    41 740 292,32

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí personálních, správních a provozních výdajů agentury.

    Cílem agentury je poskytovat Unii a členským státům objektivní, spolehlivé a porovnatelné informace o životním prostředí na evropské úrovni, a tím jim umožňovat přijímání potřebných opatření na ochranu životního prostředí, vyhodnocování výsledků těchto opatření a informování veřejnosti.

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst Evropské agentury pro životní prostředí je uveden v příloze „Zaměstnanci“ k tomuto oddílu.

    Příspěvek Unie pro rok 2015 činí celkem 36 309 240 EUR. K částce 34 886 874 EUR stanovené v rozpočtu se přičítá částka 1 422 366 EUR získaná z přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 401/2009 ze dne 23. dubna 2009 o Evropské agentuře pro životní prostředí a Evropské informační a pozorovací síti pro životní prostředí (Úř. věst. L 126, 21.5.2009, s. 13).

    07 02 51
    Dokončení dřívějších programů v oblasti životního prostředí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    197 195 952

    206 603 663

    326 937 697,60

    236 944 001,18

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let a které vyplývají z obecných cílů předchozích programů LIFE a z dalších programů a obecných akcí založených na akčním programu Společenství pro životní prostředí.

    Právní základ

    Akce, které Komise provádí na základě úkolů vyplývajících z institucionálních oprávnění Komise podle Smlouvy o fungování Evropské unie a Smlouvy o Euratomu a podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Směrnice Rady 79/409/EHS ze dne 2. dubna 1979 o ochraně volně žijících ptáků (Úř. věst. L 103, 25.4.1979, s. 1).

    Směrnice Rady 92/43/EHS ze dne 21. května 1992 o ochraně přírodních stanovišť, volně žijících živočichů a planě rostoucích rostlin (Úř. věst. L 206, 22.7.1992, s. 7).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1655/2000 ze dne 17. července 2000 o finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE) (Úř. věst. L 192, 28.7.2000, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1600/2002/ES ze dne 22. července 2002 o šestém akčním programu Společenství pro životní prostředí (Úř. věst. L 242, 10.9.2002, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2152/2003 ze dne 17. listopadu 2003 o monitorování lesů a environmentálních interakcí ve Společenství (Forest Focus) (Úř. věst. L 324, 11.12.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 614/2007 ze dne 23. května 2007 o finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE+) (Úř. věst. L 149, 9.6.2007, s. 1).

    07 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    07 02 77 01
    Pilotní projekt – Monitorování stavu životního prostředí v povodí Černého moře a Společný evropský rámcový program rozvoje černomořského regionu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    138 879,47

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 02
    Přípravná akce – Monitorování stavu životního prostředí v povodí Černého moře a Společný evropský rámcový program rozvoje černomořského regionu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    112 500

    0,—

    120 300,14

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 03
    Přípravná akce – Strategické posouzení vlivu rozvoje evropské Arktidy na životní prostředí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    335 789

    p.m.

    731 052

    0,—

    299 508,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 04
    Přípravná akce – Budoucí právní základ pro harmonizované informace Unie o lesích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    175 000

    120 000

    0,—

    455 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 05
    Pilotní projekt – Příprava preventivních opatření k zastavení desertifikace v Evropě

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    168 534,06

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 06
    Přípravná akce – Klima Karpatské kotliny

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    700 000

    0,—

    1 347 250,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 07
    Pilotní projekt – Obnova zastaralých plavidel neužívaných k profesionálnímu rybolovu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 08
    Pilotní projekt – Ekonomické ztráty z velkého množství ztrátové vody ve městech

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    381 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 09
    Pilotní projekt – Certifikace nízkouhlíkových zemědělských postupů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    95 000

    0,—

    317 125,11

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 10
    Pilotní projekt – Komplexní výzkum metod kontroly šíření ambrózie a pylových alergií

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    150 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 11
    Pilotní projekt – Evropský systém náhrad za hliníkové nápojové plechovky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 12
    Pilotní projekt – Posouzení literatury o možných dopadech změny klimatu na ochranná pásma zdrojů pitné vody v Unii a určení prioritních zdrojů mezi různými typy zásob pitné vody

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    180 771,60

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 13
    Přípravná akce – Program BEST (Dobrovolný program pro služby v oblasti biologické rozmanitosti a ekostystémů na území, která se nacházejí v nejvzdálenějších regionech, zámořských zemích a území Unie)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    800 000

    1 000 000

    1 972 668,—

    292 342,87

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 14
    Pilotní projekt – Recyklační cyklus plastů a jeho dopad na životní prostředí v mořích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    481 199,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 15
    Přípravná akce – Příprava preventivních opatření k zastavení desertifikace v Evropě

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    600 000

    400 000

    0,—

    184 548,13

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 16
    Pilotní projekt – Atmosférické srážky – ochrana a účinné využití sladké vody

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    820 000

    1 050 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 17
    Pilotní projekt – Srovnávací studie tlaků a opatření v plánech nejvýznamnějších povodí v Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 19
    Pilotní projekt – Odstraňování odpadu, který znečišťuje moře

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    400 000

    300 000

    0,—

    284 902,50

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 20
    Pilotní projekt – Dostupnost, využití a udržitelnost vody pro výrobu energie z jaderných a fosilních zdrojů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    375 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 21
    Pilotní projekt – Nové znalosti pro potřeby integrovaného řízení lidské činnosti na moři

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    600 000

    600 000

    0,—

    800 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 22
    Pilotní projekt – Ochrana biologické rozmanitosti pomocí odměňování ekologických úspěchů založeného na výsledcích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    600 000

    500 000

    750 000

    1 985 494,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 23
    Pilotní projekt – Průřezová komunikace týkající se politik Unie v oblasti životního prostředí: Řešení nedostatečné informovanosti občanů Unie o problematice životního prostředí pomocí audiovizuálních nástrojů (filmů)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    750 000

    p.m.

    375 000

    1 500 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 24
    Pilotní projekt – Efektivita zdrojů v praxi – uzavírání minerálních cyklů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    400 000

    700 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 25
    Přípravná akce – Integrovaný systém pobřežní komunikace a řízení rizik

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 26
    Pilotní projekt — Vytvoření jihovýchodního evropského regionálního střediska pro pokročilé recyklování elektrického a elektronického odpadu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    225 000

    750 000

    375 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tento pilotní projekt se zaměřuje na podporu recyklování elektrického a elektronického odpadu v oblasti Balkánu. Zaměřuje se zejména na potřebu rozvinout infrastrukturu šetrnou k životnímu prostředí, jež má také hospodářský a sociální přínos pro místní ekonomiky. Tento přínos se může přeměnit ve zisk pro místní společenství prostřednictvím udržitelnějšího vytvoření pracovních míst i pro průmysl, protože recyklační střediska poskytnou lepší přístup k surovinám, jak pro tuto oblast, tak pro EU; Projekt bude znamenat krok vpřed v procesu posilování regionální soudržnosti a spolupráce v balkánském regionu a bude také důležitým zdrojem druhotných surovin pro průmyslová odvětví EU, čímž se urychlí dlouhodobý cíl EU, jímž je zlepšení zdrojově efektivního využívání materiálů, její větší nezávislost na dovozu některých surovin ze třetích zemí a přechod na cyklickou ekonomiku.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 27
    Pilotní projekt — Zdrojově účinné využívání směsného odpadu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    150 000

    500 000

    250 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Recyklace odpadu je důležitým pilířem programu účinného využívání zdrojů. Vzhledem k tomu, že vysoce kvalitní recyklace je v Evropě omezena a vlastně se dobře rozvinula jen v několika členských státech, je v současné době opomíjen obrovský potenciál využitelných zdrojů. Jelikož je v Evropě kladen silný důraz na tuhý komunální odpad, jedná se jen o malý zlomek všech dostupných odpadů. Suché smíšené odpady, např. odpad z obchodů a průmyslový odpad, objemný odpad z domácností a stavební a demoliční odpady obsahují mnohem více zdrojů, které mohou být i získány jednodušším způsobem, než materiály z (vlhkého) tuhého komunálního odpadu. Z těchto typů odpadu je velmi významný odpad z obchodů a průmyslový a demoliční odpad vzhledem k jejich objemu (zahrnuje jednu třetinu veškerého odpadu v EU) a cíli, který je u něj v současné době stanoven ve směrnici Evropského parlamentu a Rady 2008/98/ES ze dne 19. listopadu 2008 o odpadech a o zrušení některých směrnic (Úř. věst. L 312, 22.11.2008, s. 3) (rámcová směrnice o odpadech) (70% recyklace).

    Rozvoj recyklace odpadu z obchodů a průmyslového a demoličního odpadu (a vlastně recyklace jakéhokoli druhu odpadu) se ubírá určitou „obecnou“ cestou, jak ukazuje historie dobře fungujících zemí. To znamená, že lze zjistit obecné mechanismy pro recyklaci a popsat osvědčené postupy. Na základě téměř 30 let recyklace v několika členských státech by měly být dostupné vzory a pokyny pro ty členské státy, kde je recyklace stále ještě v plenkách. Je nezbytné podporovat recyklaci v Evropě předáváním znalostí a zkušeností.

    Důležitými prvky recyklace jsou například dobré řízení toků odpadu a zajištění kvality. Odvětví zabývající se recyklací a orgány v řadě členských států pro to vyvinuly nástroje, např. systém nazvaný Tracemat (sledování materiálů) a programy k zajišťování kvality, včetně environmentálního testování a certifikace.

    Je třeba rozvíjet recyklaci smíšených suchých odpadů. Mohou se zpětně získávat cenné materiály, jako jsou dřevo a plasty, a upravovat pro nové využití. Recyklační zařízení mohou být také využívána ke zpracování tuhého komunálního odpadu, pokud se od něj oddělí suchá složka. Vybudování takové kapacity pro třídění je pro členské státy možností, jak nalézt správnou rovnováhu mezi recyklací a spalováním.

    Cíl

    Pilotní projekt se zaměřuje na zvýšení recyklace v členských státech, zejména pokud jde o odpad z obchodů a průmyslový a demoliční odpad a také o suchý smíšený odpad, a to na základě účinného přenosu znalostí a zkušeností. Bude také pomáhat členským státům při dosahování cílů podle směrnice 2008/98/ES. Klíčovým faktorem úspěchu je to, že se průmysl recyklace sám do tohoto procesu zapojí. Experti z tohoto odvětví jsou uznáváni jako nejlepší nositelé těchto zkušeností a znalostí. Konkrétně se projekt zaměřuje na zahájení, na vhodném základě, recyklace odpadu z obchodů a průmyslového a demoličního odpadu ve třech (regionech v) členských státech. Historické zkušenosti budou sloužit jako příklad pro ty členské státy, kde se dosud tento typ recyklace neprováděl. Stejně jako u jiných suchých smíšených odpadů budou úspěšné případy analyzovány a bude vypracován plán pro další členské státy, jak takového úspěchu dosáhnout. V jednom (regionu v jednom) členské státě bude tato recyklace zahájena.

    Klíčovou záležitostí tohoto projektu je prokázat úspěšnou realizaci prvních kroků k recyklaci odpadu z obchodů a průmyslového a demoličního odpadu ve vybraných regionech v Evropě. Aby se tak stalo, je třeba, aby se zúčastněné strany v těchto regionech dohodly na prováděcím plánu. Tento plán popisuje cíle, kterých má být dosaženo, a opatření, která mají být přijata. Tato opatření budou z velké části odrážet osvědčené postupy, jež byly vyvinuty na základě zkušeností v dobře fungujících členských státech. Zúčastněné strany souhlasí s opatřeními a ke každému opatření jsou přiřazeni příslušní aktéři. Klíčovými otázkami jsou spolehlivé sledování odpadů a řízení kvality recyklovaných produktů.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 28
    Pilotní projekt – Nalezení rovnováhy mezi právem státu na regulaci legitimních cílů veřejné politiky, právem investorů na ochranu svých investic a právy občanů s ohledem na životní prostředí a veřejné zdraví v souvislosti s transatlantickým partnerstvím v oblasti obchodu a investic (TTIP)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    400 000

    200 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Tento pilotní projekt bude iniciovat veřejný dialog o ochraně životního prostředí v kontextu TTIP. Do tohoto dialogu budou zapojeny všechny zúčastněné strany, včetně zástupců vlád, odborníků na životní prostředí a zástupců občanské společnosti. Zaměří se na zásady státní regulace legitimních cílů veřejné politiky, pomoci stanovit v této oblasti jednotný přístup s ohledem na současné a budoucí systémy ochrany investic. Tento dialog má zásadní význam, má-li veřejnost pochopit, proč je nutná jak státní regulace v těchto oblastech, tak i to, aby se se všemi zúčastněnými zacházelo spravedlivě a aby mohli očekávat přijetí přiměřených a předvídatelných legislativních aktů.

    Část prostředků bude použita na objektivní analýzy smlouvy TTIP metodou SWOT, na jejichž základě lze zvýšit informovanost o jejích skutečných přínosech a nevýhodách.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    07 02 77 29
    Pilotní projekt – budování kapacit, programový rozvoj a komunikace v oblasti reformy ekologických daní a rozpočtu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Tento pilotní projekt přispěje k lepšímu rozvoji tržních nástrojů v oblasti environmentální politiky tím, že budou mít organizace občanské společnosti větší možnost účastnit se procesu tvorby politiky v EU, pokud jde o ekologické zadávání zakázek, omezování škodlivých subvencí a ekologické daně. V těchto oblastech zatím nejsou tyto schopnosti na úrovni EU dostatečné a reformní snahy v členských státech a na úrovni EU nejsou patřičně koordinovány. Provádění těchto politik v členských státech by se zlepšilo, pokud by byli do přípravy a provádění politik v oblasti ekologických zakázek, omezování škodlivých subvencí a ekologických daní více zapojeni experti z občanské společnosti. Vytváření vazeb mezi občanskou společností a orgány státní správy, které mají zájem na ekologických zakázkách, omezování škodlivých subvencí a ekologických daních, by podpořilo kapacitu občanské společnosti EU poskytlo by možnost získat zkušenosti členských států prostřednictvím výměny osvědčených postupů a větší účastí na rozhodovacích procesech EU.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ŽIVOTNÍ PROSTŘEDÍ

    HLAVA 08

    VÝZKUM A INOVACE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    08 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VÝZKUM A INOVACE“

    336 167 303

    336 167 303

    319 121 038

    319 121 038

    313 190 570,70

    313 190 570,70

    08 02

    HORIZONT 2020 – VÝZKUM

    5 304 034 511

    4 926 435 655

    5 018 151 648

    3 192 746 926

    6 005 315 071,07

    4 660 403 095,95

    08 03

    PROGRAM EURATOMU – NEPŘÍMÉ AKCE

    176 801 600

    218 007 294

    140 512 000

    102 676 396

    373 401 189,16

    312 204 136,86

    08 04

    ITER

    882 215 057

    506 677 968

    720 917 805

    476 101 060

    1 209 394 563,47

    480 715 680,20

    08 05

    VÝZKUMNÝ PROGRAM VÝZKUMNÉHO FONDU PRO UHLÍ A OCEL

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    53 655 461,18

    48 797 084,52

     

    Hlava 08 – Celkem

    6 699 218 471

    5 987 288 220

    6 198 702 491

    4 090 645 420

    7 954 956 855,58

    5 815 310 568,23

    Poznámky

    Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této hlavě.

    Výzkumné a inovační činnosti v rámci této hlavy přispějí k realizaci tří hlavních výzkumných programů, tedy programu Horizont 2020, programu Euratomu a programu pro projekt ITER. Pod tuto hlavu spadají rovněž výzkumné programy Výzkumného fondu pro uhlí a ocel.

    Smyslem jejího provedení je plnit obecné cíle stanovené v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, a tím přispět k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru. To konkrétně znamená, že dojde k podpoře nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, k posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů v oblasti výzkumu a technologií v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovací v celé Evropě a k zajištění optimálního využití těchto kapacit.

    Zvláštní důraz bude kladen na potřebu zvýšit úsilí o podporu účasti a role žen ve vědě a výzkumu.

    Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování vysoce odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a propagaci výsledků programů, včetně opatření přijatých v rámci předchozích rámcových programů.

    Tyto prostředky též pokrývají správní výdaje, včetně výdajů na zaměstnance, ať jsou zahrnuti ve služebním řádu či nikoliv, informace, publikace, administrativní a technický provoz a některé další výdajové prostředky související s vnitřní infrastrukturou nutnou pro dosažení cílů opatření, jejichž jsou nedílnou součástí, včetně činností a iniciativ nezbytných pro přípravu a sledování strategie Unie pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace.

    Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    V případě některých těchto projektů se předpokládá možná účast třetích zemí nebo institutů ze třetích zemí na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Veškeré finanční příspěvky budou zapsány do bodu 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Veškeré příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu, budou zapsány do bodu 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Veškeré příjmy z příspěvku zahraničních orgánů na aktivity Unie budou uvedeny v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Dodatečné prostředky budou dány k dispozici v bodech 08 02 50 01, 08 03 50 01 a 08 04 50 01.

    Správní prostředky z této hlavy budou poskytnuty v rámci článku 08 01 05.

    KAPITOLA 08 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VÝZKUM A INOVACE“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    08 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VÝZKUM A INOVACE“

    08 01 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

    5.2

    8 559 194

    8 392 076

    8 850 671,53

    103,41

    08 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

    08 01 02 01

    Externí pracovníci

    5.2

    279 619

    278 259

    139 227,64

    49,79

    08 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5.2

    382 840

    383 826

    394 564,—

    103,06

     

    Článek 08 01 02 – Dílčí součet

     

    662 459

    662 085

    533 791,64

    80,58

    08 01 03

    Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

    5.2

    543 389

    543 304

    665 358,75

    122,45

    08 01 05

    Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

    08 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1.1

    104 430 000

    106 740 801

    108 764 594,85

    104,15

    08 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1.1

    27 432 315

    24 484 000

    28 175 642,33

    102,71

    08 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1.1

    51 172 413

    37 484 811

    46 501 435,98

    90,87

    08 01 05 11

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Program Euratomu

    1.1

    9 645 000

    11 607 000

    11 237 995,46

    116,52

    08 01 05 12

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Program Euratomu

    1.1

    720 000

    932 000

    1 041 142,60

    144,60

    08 01 05 13

    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Program Euratomu

    1.1

    3 117 000

    4 413 000

    4 210 230,53

    135,07

    08 01 05 21

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – ITER

    1.1

    7 033 943

    5 128 000

    4 964 972,69

    70,59

    08 01 05 22

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – ITER

    1.1

    225 000

    133 000

    148 575,07

    66,03

    08 01 05 23

    Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – ITER

    1.1

    2 450 000

    1 846 000

    1 761 179,62

    71,88

     

    Článek 08 01 05 – Dílčí součet

     

    206 225 671

    192 768 612

    206 805 769,13

    100,28

    08 01 06

    Výkonné agentury

    08 01 06 01

    Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum – Příspěvek z programu Horizont 2020

    1.1

    37 572 770

    39 415 000

    40 092 000,—

    106,70

    08 01 06 02

    Výkonná agentura pro výzkum – Příspěvek z programu Horizont 2020

    1.1

    57 578 641

    56 369 001

    46 765 400,—

    81,22

    08 01 06 03

    Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z Horizontu 2020

    1.1

    21 056 283

    19 055 000

    9 477 579,65

    45,01

    08 01 06 04

    Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z Horizontu 2020

    1.1

    3 968 896

    1 915 960

     

     

     

    Článek 08 01 06 – Dílčí součet

     

    120 176 590

    116 754 961

    96 334 979,65

    80,16

     

    Kapitola 08 01 – Celkem

     

    336 167 303

    319 121 038

    313 190 570,70

    93,17

    08 01 01
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 559 194

    8 392 076

    8 850 671,53

    08 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

    08 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    279 619

    278 259

    139 227,64

    08 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    382 840

    383 826

    394 564,—

    08 01 03
    Výdaje na vybavení informačními a komunikačními technologiemi a související služby v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    543 389

    543 304

    665 358,75

    08 01 05
    Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Výzkum a inovace“

    08 01 05 01
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    104 430 000

    106 740 801

    108 764 594,85

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místo uvedené ve schváleném plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Právní základ

    Viz kapitola 08 02.

    08 01 05 02
    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    27 432 315

    24 484 000

    28 175 642,33

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků vyslaných na delegace Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Právní základ

    Viz kapitola 08 02.

    08 01 05 03
    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    51 172 413

    37 484 811

    46 501 435,98

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou a správní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitorováním, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, odbornou přípravu a reprezentaci.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Právní základ

    Viz kapitola 08 02.

    08 01 05 11
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Program Euratomu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    9 645 000

    11 607 000

    11 237 995,46

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – program Euratomu, kteří zastávají pracovní místo uvedené ve schváleném plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci jaderných programů, včetně zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Právní základ

    Viz kapitola 08 03.

    08 01 05 12
    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Program Euratomu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    720 000

    932 000

    1 041 142,60

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – program Euratomu formou nepřímé akce v rámci jaderných programů, včetně externích pracovníků vyslaných na delegace Unie.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Právní základ

    Viz kapitola 08 03.

    08 01 05 13
    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Program Euratomu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 117 000

    4 413 000

    4 210 230,53

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – program Euratomu formou nepřímé akce v rámci jaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou a správní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitorováním, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, odbornou přípravu a reprezentaci.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Právní základ

    Viz kapitola 08 03.

    08 01 05 21
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – ITER

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 033 943

    5 128 000

    4 964 972,69

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – program pro projekt ITER, kteří zastávají pracovní místo uvedené ve schváleném plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci jaderných i nejaderných programů, včetně zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

    Právní základ

    Viz kapitola 08 04.

    08 01 05 22
    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – ITER

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    225 000

    133 000

    148 575,07

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – program pro projekt ITER formou nepřímé akce v rámci jaderných programů, včetně externích pracovníků vyslaných na delegace Unie.

    Právní základ

    Viz kapitola 08 04.

    08 01 05 23
    Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – ITER

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 450 000

    1 846 000

    1 761 179,62

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – program pro projekt ITER formou nepřímé akce v rámci jaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou a správní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitorováním, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, odbornou přípravu a reprezentaci.

    Právní základ

    Viz kapitola 08 04.

    08 01 06
    Výkonné agentury

    08 01 06 01
    Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum – Příspěvek z programu Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    37 572 770

    39 415 000

    40 092 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na provoz Výkonné agentury Evropské rady pro výzkum, které vzniknou v důsledku účasti agentury na řízení programu Horizont 2020 — Rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013).

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007– 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006 s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/972/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Myšlenky“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 243).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř.věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise 2008/37/ES ze dne 14. prosince 2007, kterým se zřizuje „Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum“ pro správu zvláštního programu Společenství „Myšlenky“ v oblasti hraničního výzkumu podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003 (Úř. věst. L 9, 12.1.2008, s. 15).

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/779/EU ze dne 17. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum a kterým se zrušuje rozhodnutí 2008/37/ES (Úř. věst. L 346,20.12.2013, s. 58).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9428 ze dne 20. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu Evropské rady pro výzkum za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti hraničního výzkumu, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    08 01 06 02
    Výkonná agentura pro výzkum – Příspěvek z programu Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    57 578 641

    56 369 001

    46 765 400,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na provoz Výkonné agentury pro výzkum, které vzniknou v důsledku účasti agentury na řízení programu Horizont 2020 — Rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013).

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007– 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

    Rozhodnutí Rady 2006/973/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Lidé“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 272).

    Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř.věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise 2008/46/ES ze dne 14. prosince 2007, kterým se zřizuje „Výkonná agentura pro výzkum“ pro správu některých oblastí zvláštních programů Společenství „Lidé“, „Kapacity“ a „Spolupráce“ v oblasti výzkumu podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003 (Úř. věst. L 11, 15.1.2008, s. 9).

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/778/EU ze dne 13. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro výzkum a kterým se zrušuje rozhodnutí 2008/46/ES (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 54).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9418 ze dne 20. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro výzkum za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti výzkumu a inovací, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    08 01 06 03
    Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z Horizontu 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    21 056 283

    19 055 000

    9 477 579,65

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na provoz Výkonné agentury pro malé a střední podniky, které vzniknou v důsledku účasti agentury na řízení programu Horizont 2020 — Rámcového programu pro výzkum a inovace (2014–2020) a sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013).

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v části „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1230/2003/ES ze dne 26. června 2003, kterým se přijímá víceletý program činnosti v oblasti energie: Inteligentní energie – Evropa (2003–2006) (Úř. věst. L 176, 15.7.2003, s. 29).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006 o zřízení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovaci (2007 až 2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř.věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise 2004/20/ES ze dne 23. prosince 2003 o zřízení výkonné agentury pro řízení činnosti Společenství v oblasti energetiky podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro inteligentní energii“ (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 85).

    Rozhodnutí Komise 2007/372/ES, kterým se mění rozhodnutí 2004/20/ES s cílem změnit „Výkonnou agenturu pro inteligentní energii“ na Výkonnou agenturu pro konkurenceschopnost a inovace (Úř. věst. L 140, 1.6.2007, s. 52).

    Rozhodnutí Komise K(2007) 3198 ze dne 9. července 2007, kterým se na Výkonnou agenturu pro konkurenceschopnost a inovace přenášejí pravomoci za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programu Inteligentní energie – Evropa (2003–2006), programu Marco Polo (2003–2006), rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) a programu Marco Polo (2007–2013), včetně zejména používání prostředků stanovených v rozpočtu Společenství.

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/771/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení „Výkonné agentury pro malé a střední podniky“ a o zrušení rozhodnutí 2004/20/ES a 2007/372/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 73).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9414 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu Evropské rady pro výzkum za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti energetiky, životního prostředí, klimatu, konkurenceschopnosti a malých a středních podniků, výzkumu a inovací, informačních a komunikačních technologií, námořní politiky, rybolovu, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    08 01 06 04
    Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z Horizontu 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 968 896

    1 915 960

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na provoz Výkonné agentury pro inovace a sítě, které vzniknou v důsledku účasti agentury na řízení programu Horizont 2020 – Rámcového programu pro výzkum a inovace (2014–2020) a sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013).

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř.věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    Odkazy na související právní akty

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/801/EU ze dne 23. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro inovace a sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí 2007/60/ES ve znění rozhodnutí 2008/593/ES (Úř. věst. L 352, 24.12.2013, s. 65).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9235 ze dne 23. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro inovace a sítě za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti dopravní, energetické a telekomunikační infrastruktury a v oblasti výzkumu a inovací týkajících se dopravy a energetiky, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    KAPITOLA 08 02 —   HORIZONT 2020 – VÝZKUM

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    08 02

    HORIZONT 2020 – VÝZKUM

    08 02 01

    Vynikající věda

    08 02 01 01

    Posílení hraničního výzkumu v Evropské radě pro výzkum

    1.1

    1 650 723 198

    449 911 575

    1 641 772 694

    44 756 352

     

     

     

    08 02 01 02

    Posílení výzkumu v oblasti budoucích a vznikajících technologií

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    08 02 01 03

    Posílení evropských výzkumných infrastruktur, včetně elektronických infrastruktur

    1.1

    188 149 548

    73 032 317

    171 632 176

    309 837

     

     

     

     

    Článek 08 02 01 – Dílčí součet

     

    1 838 872 746

    522 943 892

    1 813 404 870

    45 066 189

     

     

     

    08 02 02

    Vedoucí postavení v průmyslu

    08 02 02 01

    Vedoucí postavení v nanotechnologiích, pokročilých materiálech, laserových technologiích, biotechnologiích a vyspělé výrobě a zpracování

    1.1

    503 592 719

    178 666 161

    460 847 841

    42 681 808

     

     

     

    08 02 02 02

    Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací

    1.1

    342 534 670

    282 101 522

    363 564 753

    310 056 561

     

     

     

    08 02 02 03

    Zvyšování inovací v malých a středních podnicích

    1.1

    36 588 561

    33 186 975

    33 663 565

    3 067 854

     

     

     

     

    Článek 08 02 02 – Dílčí součet

     

    882 715 950

    493 954 658

    858 076 159

    355 806 223

     

     

     

    08 02 03

    Společenské výzvy

    08 02 03 01

    Zlepšování celoživotního zdraví a dobrých životních podmínek

    1.1

    540 954 714

    271 316 606

    545 411 715

    40 118 438

     

     

     

    08 02 03 02

    Zajištění dostatečných dodávek bezpečných, zdravých a vysoce kvalitních potravin a jiných biologických výrobků

    1.1

    94 094 592

    83 884 929

    201 772 598

    22 468 062

     

     

     

    08 02 03 03

    Přechod na spolehlivou, udržitelnou a konkurenceschopnou energetickou soustavu

    1.1

    313 168 348

    137 003 313

    278 434 628

    28 655 994

     

     

     

    08 02 03 04

    Dosažení evropského systému dopravy, který účinně využívá zdroje a je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a bezproblémový

    1.1

    159 469 104

    288 354 444

    394 541 594

    8 086 531

     

     

     

    08 02 03 05

    Dosažení hospodářství, které účinně využívá zdroje a je odolné vůči změně klimatu, a udržitelných dodávek surovin

    1.1

    297 719 374

    131 157 582

    271 940 800

    2 478 694

     

     

     

    08 02 03 06

    Podpora inovativní a přemýšlivé evropské společnosti podporující začlenění

    1.1

    114 233 382

    74 273 114

    134 023 811

    17 625 757

     

     

     

     

    Článek 08 02 03 – Dílčí součet

     

    1 519 639 514

    985 989 988

    1 826 125 146

    119 433 476

     

     

     

    08 02 04

    Šíření excelence a rozšiřování účasti

    1.1

    93 183 570

    62 039 896

    66 905 973

    5 253 030

     

     

     

    08 02 05

    Horizontální činnosti programu Horizont 2020

    1.1

    47 450 000

    10 136 096

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    08 02 06

    Věda se společností a pro společnost

    1.1

    54 853 984

    25 322 763

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    08 02 07

    Společné podniky

    08 02 07 31

    Společný podnik „Iniciativy pro inovativní léčiva 2“ (IMI2) – Podpůrné výdaje

    1.1

    670 585

    668 978

    490 000

    490 000

     

     

     

    08 02 07 32

    Společný podnik „Iniciativy pro inovativní léčiva 2“ (IMI2)

    1.1

    211 379 415

    57 627 199

    207 300 000

    16 600 000

     

     

     

    08 02 07 33

    Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích – Podpůrné výdaje

    1.1

    1 600 083

    1 596 249

    977 500

    977 500

     

     

     

    08 02 07 34

    Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích

    1.1

    200 495 917

    17 527 581

    50 000 000

    p.m.

     

     

     

    08 02 07 35

    Společný podnik Clean Sky 2 (Clean Sky 2) – Podpůrné výdaje

    1.1

    1 864 218

    1 859 751

    1 225 333

    1 225 333

     

     

     

    08 02 07 36

    Společný podnik Clean Sky 2 (Clean Sky 2)

    1.1

    339 977 529

    94 370 545

    100 000 000

    13 000 000

     

     

     

    08 02 07 37

    Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH2) – Podpůrné výdaje

    1.1

    466 833

    465 714

    292 667

    292 667

     

     

     

    08 02 07 38

    Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH2)

    1.1

    109 114 167

    29 060 885

    93 354 000

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 08 02 07 – Dílčí součet

     

    865 568 747

    203 176 902

    453 639 500

    32 585 500

     

     

     

    08 02 50

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

    08 02 50 01

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    08 02 50 02

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj před rokem 2014

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    244 938 910,—

    178 180 513,45

     

     

    Článek 08 02 50 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    244 938 910,—

    178 180 513,45

     

    08 02 51

    Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program – Nepřímá akce ES (2007 až 2013)

    1.1

    p.m.

    2 618 411 227

    p.m.

    2 618 132 885

    5 758 233 929,92

    4 435 457 503,64

    169,39

    08 02 52

    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů – Nepřímá akce (před rokem 2007)

    1.1

    p.m.

    3 585 233

    p.m.

    16 232 123

    1 642 231,15

    46 517 673,92

    1 297,48

    08 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    08 02 77 01

    Pilotní projekt – Koordinace výzkumu týkající se využití homeopatie a fytoterapie při chovu hospodářských zvířat

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    125 000

    0,—

    0,—

     

    08 02 77 02

    Pilotní projekt – Získávání kritických surovin recyklací: příležitost pro Evropskou unii a Africkou unii

    4

    p.m.

    p.m.

    112 500

    500 000,—

    247 404,94

     

    08 02 77 03

    Pilotní projekt – Výzkum a vývoj v oblasti zanedbávaných nemocí spojených s chudobou v souvislosti se zajištěním všeobecné zdravotní péče po roce 2015

    1.1

    750 000

    375 000

     

     

     

     

     

    08 02 77 04

    Přípravná akce – Vytvoření jednotného a inovativního evropského dopravního systému

    1.1

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 08 02 77 – Dílčí součet

     

    1 750 000

    875 000

    p.m.

    237 500

    500 000,—

    247 404,94

    28,27

     

    Kapitola 08 02 – Celkem

     

    5 304 034 511

    4 926 435 655

    5 018 151 648

    3 192 746 926

    6 005 315 071,07

    4 660 403 095,95

    94,60

    Poznámky

    Tyto rozpočtové poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

    Tyto prostředky budou použity pro Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, který se vztahuje na období 2014–2020 a spojuje všechny stávající finanční prostředky Unie určené na výzkum a inovace, včetně rámcového programu pro výzkum, činností souvisejících s inovacemi podle rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace a Evropského inovačního a technologického institutu (EIT). Tento program bude mít zásadní význam pro provádění stěžejní iniciativy strategie Evropa 2020 „Unie inovací“ a dalších stěžejních iniciativ, zejména iniciativ „Digitální agenda pro Evropu“, „Evropa účinněji využívající zdroje“ a „Průmyslová politika pro éru globalizace“, jakož i pro rozvoj a fungování Evropského výzkumného prostoru (EVP). Program Horizont 2020 přispěje k vybudování hospodářství založeného na znalostech a inovacích v celé Unii získáním dostatečného dalšího financování výzkumu, vývoje a inovací.

    Tyto prostředky budou použity v souladu s návrhem nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků Horizontu 2020 – rámcového programu pro výzkum a inovace (2014–2020), a ruší nařízení (ES) č. 1906/2003 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    K prostředkům uvedeným v této kapitole je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    08 02 01
    Vynikající věda

    Poznámky

    Cílem této priority programu Horizont 2020 je posílit a rozšířit excelenci vědecké základny Unie a zajistit stálý příliv výzkumu světové úrovně, který by přispěl k dlouhodobé konkurenceschopnosti Unie. V jejím rámci se budou podporovat nejlepší myšlenky, rozvíjet talenty v Unii, poskytovat výzkumným pracovníkům přístup k prioritní výzkumné infrastruktuře a díky ní se z Unie stane atraktivní místo pro nejlepší světové výzkumné pracovníky. Výzkumná činnost, která se bude financovat, bude vybrána na základě potřeb a možností vědy, aniž by byly předem stanoveny tematické priority. Výzkumný program bude stanoven v úzkém kontaktu s vědeckou obcí a výzkum bude financován na základě excelence.

    08 02 01 01
    Posílení hraničního výzkumu v Evropské radě pro výzkum

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 650 723 198

    449 911 575

    1 641 772 694

    44 756 352

     

     

    Poznámky

    Základní činností Evropské rady pro výzkum (ERV) je poskytovat přitažlivé dlouhodobé financování na podporu vynikajících badatelů a jejich výzkumných týmů, aby mohli provádět průlomový výzkum s vysokou mírou rizika i přínosů. Zvláštní prioritou je pomoc vynikajícím začínajícím výzkumným pracovníkům při jejich přechodu k nezávislosti tím, že se jim poskytne náležitá podpora v kritické fázi, kdy vytvářejí nebo posilují svůj vlastní výzkumný tým nebo program. Rada ERV podle potřeby poskytuje rovněž podporu nově vznikajícím způsobům práce ve vědeckém světě, které mohou přinášet průlomové výsledky, a usnadňuje zkoumání potenciálu výzkumu v oblasti obchodních a sociálních inovací, který financuje.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 1 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 01 02
    Posílení výzkumu v oblasti budoucích a vznikajících technologií

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Činnosti v rámci specifického cíle „Budoucí a vznikající technologie“ (BVT) podpoří základní výzkum v oblasti vědy a techniky zkoumající nové budoucí technologie tím, že zpochybní současná paradigmata a vydá se do neznámých oblastí. Činnosti BVT se dále zaměří na řadu slibných témat předběžného výzkumu s potenciálem dosáhnout kritického množství vzájemně souvisejících projektů, které společně představují rozsáhlé a mnohotvárné zkoumání témat a vytvářejí evropskou zásobárnu znalostí. V neposlední řadě činnosti BVT podpoří ambiciózní rozsáhlý výzkum založený na vědě, který si klade za cíl dosáhnout vědeckého průlomu. Tyto činnosti budou těžit z provázání evropských a vnitrostátních programů.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 1 písm. b) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 01 03
    Posílení evropských výzkumných infrastruktur, včetně elektronických infrastruktur

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    188 149 548

    73 032 317

    171 632 176

    309 837

     

     

    Poznámky

    Činnosti v oblasti výzkumných infrastruktur zajistí do roku 2020 a dále uplatňování a fungování Evropského strategického fóra pro výzkumné infrastruktury (ESFRI) a dalších výzkumných infrastruktur světové úrovně, včetně rozvíjení regionálních partnerských zařízení. Kromě toho bude zajištěna integrace vnitrostátních výzkumných infrastruktur a přístup k nim, jakož i rozvoj, zavádění a provozování elektronických infrastruktur. Tato činnost bude rovněž motivovat výzkumné infrastruktury, aby působily jako počáteční osvojitelé technologií, podporovat partnerství výzkumu a vývoje s průmyslem, usnadňovat průmyslové využití výzkumných infrastruktur a stimulovat vytváření inovačních seskupení.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 1 písm. d) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 02
    Vedoucí postavení v průmyslu

    Poznámky

    Cílem této priority programu Horizont 2020 je usilovat o zatraktivnění Unie jako místa pro investice do výzkumu a inovací podporou těch činností, které si podniky vytknou za cíl, a urychlit vývoj nových technologií, na nichž budou založeny budoucí podniky a hospodářský růst. Dojde k poskytování významných investic do klíčových průmyslových technologií, bude maximalizován růstový potenciál podniků Unie tím, že se jim poskytne odpovídající financování, a inovačním malým a středním podnikům se dostane pomoci, aby se přeměnily na vedoucí světové podniky.

    08 02 02 01
    Vedoucí postavení v nanotechnologiích, pokročilých materiálech, laserových technologiích, biotechnologiích a vyspělé výrobě a zpracování

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    503 592 719

    178 666 161

    460 847 841

    42 681 808

     

     

    Poznámky

    Vedoucí postavení v základních a průmyslových technologiích bude znamenat zvláštní podporu pro výzkum, rozvoj a demonstrace v oblasti nanotechnologií, pokročilých materiálů, biotechnologie a pokročilé výroby a zpracování. Důraz bude kladen na interakce a sbližování napříč různými technologiemi a mezi nimi, jakož i na vývoj a výzkum, rozsáhlé pilotní projekty a demonstrace, testovací prostředí a živé laboratoře, tvorbu prototypů a validaci výrobků v pilotních linkách. Činnosti se navrhnou tak, aby zvyšovaly průmyslovou konkurenceschopnost tím, že podniky, zejména malé a střední podniky, budou motivovány k větším investicím do výzkumu a inovací.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 2 písm. a) bod ii) až v) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 02 02
    Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    342 534 670

    282 101 522

    363 564 753

    310 056 561

     

     

    Poznámky

    Cílem této činnosti je pomoci podnikům a jiným druhům organizací zapojených do výzkumu a inovací získat prostřednictvím finančních nástrojů snadnější přístup k úvěrům, zárukám, protizárukám a hybridním a mezaninovým financím a financování vlastním kapitálem. Dluhové a kapitálové nástroje budou fungovat v závislosti na poptávce, pozornost však bude zaměřena i na priority jednotlivých odvětví nebo jiných programů Unie, pokud bude k dispozici doplňkové financování. Důraz se klade na přilákání soukromých investic do výzkumu a inovací. Evropská investiční banka (EIB) a Evropský investiční fond (EIF) budou jako pověřené orgány hrát důležitou úlohu při provádění každého finančního nástroje jménem Komise a ve spolupráci s ní. Část těchto prostředků bude použita na posílení regulatorního kapitálu EIF ve formě splaceného kapitálu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 2 písm. b) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 02 03
    Zvyšování inovací v malých a středních podnicích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    36 588 561

    33 186 975

    33 663 565

    3 067 854

     

     

    Poznámky

    K posílení účasti malých a středních podniků na programu Horizont 2020 bude zřízen specializovaný tržně orientovaný nástroj, který se zaměří na všechny typy inovativních malých a středních podniků, které usilují o rozvoj, růst a internacionalizaci. Podpora bude dále poskytována malým a středním podnikům i intenzivním výzkumem, které jsou zapojeny do nadnárodních výzkumných projektů, a ženám, které zakládají nové podniky. Podpořeny budou rovněž činnosti vedoucí ke zvýšení inovační schopnosti malých a středních podniků a zlepšení rámcových podmínek pro inovace.

    V souladu s nařízením (EU) č. 1291/2013 bude podpora na inovace v malých a středních podnicích poskytována prostřednictvím specializovaného nástroje pro malé a střední podniky v rámci jediného systému řízení a v souladu s principem „zdola nahoru“. V souladu s přílohou II uvedeného nařízení bude v rámci cíle, jímž je přidělit malým a středním podnikům minimálně 20 % celkových spojených rozpočtových prostředků na specifický cíl „vedoucí postavení v základních a průmyslových technologiích“ a na prioritu „společenské výzvy“, minimálně 5 % z těchto spojených rozpočtových prostředků nejprve přiděleno na specializovaný nástroj pro malé a střední podniky. Minimálně 7 % celkových rozpočtových prostředků na specifický cíl „vedoucí postavení v základních a průmyslových technologiích“ a na prioritu „společenské výzvy“ bude přiděleno na specializovaný nástroj pro MSP zprůměrovaně po dobu trvání programu Horizont 2020.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 2 písm. c) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 03
    Společenské výzvy

    Poznámky

    Tato priorita programu Horizont 2020 přímo reaguje na priority politiky a společenské výzvy stanovené ve strategii Evropa 2020. S ní související činnosti budou prováděny s využitím přístupu zaměřeného na jednotlivé výzvy, který spojuje zdroje a znalosti z různých oblastí, technologií a disciplín. Tyto činnosti se budou týkat celého cyklu od výzkumu až po trh s novým zaměřením na činnosti, které jsou spojené s inovacemi, jako je pilotní testování, demonstrace, testovací prostředí, podpora zadávání veřejných zakázek, navrhování, inovace orientované na konečné uživatele, sociální inovace a přijetí inovací na trhu. Činnosti budou přímo podporovat odpovídající pravomoci v oblasti odvětvových politik na úrovni Unie a budou se řídit přístupem zohledňujícím genderové otázky, přičemž budou usilovat o vyvážené zastoupení mužů a žen.

    08 02 03 01
    Zlepšování celoživotního zdraví a dobrých životních podmínek

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    540 954 714

    271 316 606

    545 411 715

    40 118 438

     

     

    Poznámky

    Cílem této činnosti je celoživotní zdraví a dobré životní podmínky pro všechny, vysoce kvalitní a ekonomicky udržitelné systémy zdravotnictví a péče a příležitosti pro nová pracovní místa a růst ve zdravotnictví a souvisejících průmyslových odvětvích. Za tímto účelem se činnosti zaměří na účinnou podporu zdraví a prevenci nemocí (např. pochopení faktorů ovlivňujících zdraví a vývoj lepších preventivních očkovacích látek). Zvláštní pozornost bude věnována zdravotním specifikům souvisejícím s pohlavím a věkem. Důraz bude dále kladen na zvládání, léčbu a vyléčení onemocnění, zdravotních postižení a snížené funkčnosti (např. přenos znalostí do klinické praxe a rozšiřitelných inovativních akcí, lepší využívání zdravotních údajů, nezávislé a asistované žití). Nadto se bude usilovat o zlepšení rozhodování v oblasti prevence a léčby, určení a podporu šíření osvědčených postupů v odvětví zdravotní péče a podporu integrované péče a využití technologických, organizačních a sociálních inovací, které zejména starším osobám umožňují, aby zůstaly aktivní a nezávislé. A konečně se tyto činnosti budou řídit přístupem, který zohledňuje genderové otázky a jenž mimo jiné uznává postavení žen v rámci formální i neformální péče.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby Unie vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům Unie.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 03 02
    Zajištění dostatečných dodávek bezpečných, zdravých a vysoce kvalitních potravin a jiných biologických výrobků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    94 094 592

    83 884 929

    201 772 598

    22 468 062

     

     

    Poznámky

    Tato činnost se zaměří na rozvoj udržitelnějších a produktivnějších systémů zemědělství a lesnictví a zároveň na rozvoj služeb, koncepcí a politik pro prosperující zdroje obživy na venkově. Důraz bude dále kladen na zdravé a bezpečné potraviny a stravu pro všechny, jakož i na konkurenceschopné metody zpracování potravin, které využívají méně zdrojů a produkují méně vedlejších produktů. Souběžně s tím se bude usilovat o udržitelné využívání vodních živých zdrojů (např. udržitelný rybolov, který je šetrný k životnímu prostředí). Počítá se také s podporou nízkouhlíkových, udržitelných a konkurenceschopných evropských biologických průmyslových odvětví účinně využívajících zdroje.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. b) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 03 03
    Přechod na spolehlivou, udržitelnou a konkurenceschopnou energetickou soustavu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    313 168 348

    137 003 313

    278 434 628

    28 655 994

     

     

    Poznámky

    Snahy zajistit dodávku bezpečné, čisté a účinné energie se zaměří na snížení spotřeby energie a uhlíkové stopy v Unie (např. pomocí cenově dostupných technologických součástí a systémů s vestavěnou inteligencí) a zásobování levnou elektřinou s nízkými emisemi uhlíku (např. výzkum, vývoj a demonstrace v plném rozsahu týkající se inovativních technologií v oblasti obnovitelných zdrojů a zachycování a ukládání CO2). Zvláštní důraz bude kladen na alternativní paliva a mobilní zdroje energie a na rozvoj jednotné, inteligentní evropské elektrické soustavy. Činnosti se také zaměří na víceoborový výzkum pro energetické technologie a na společné zavádění celoevropských výzkumných programů a prvotřídních zařízení. Dále se bude provádět vývoj nástrojů, metod a modelů pro účinnou a transparentní podporu politiky a bude podporováno zavádění energetických inovací na trh. Od roku 2014 bude 85 % rozpočtových prostředků přiděleno na obnovitelné zdroje energie a politiky energetické účinnosti u konečného spotřebitele, včetně inteligentních sítí, skladování energie a iniciativu inteligentní města a obce.

    S vědomím toho, že pro posílení energetické bezpečnosti v Unii má zásadní význam hospodárné využívání energie koncovými uživateli a obnovitelná energie, budou opatření pro uvádění příslušných technologií na trh podporována programem Inteligentní energie pro Evropu III, jenž bude usilovat o vybudování kapacit, zlepšení správy a překonání překážek na trhu, aby bylo možné představit řešení pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii. Část prostředků z celkového rozpočtu vyčleněného na energetickou problematiku proto bude vynaloženo na činnosti, jež mají uvést na trh stávající technologie pro obnovitelnou energii a energetickou účinnost v rámci uvedeného programu, který provádí specializovaná řídící struktura. Z této částky bude podporováno provádění politiky v oblasti udržitelné energie, budování kapacit a uvolňování prostředků na investice, jak tomu bylo dosud.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. c) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 03 04
    Dosažení evropského systému dopravy, který účinně využívá zdroje a je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a bezproblémový

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    159 469 104

    288 354 444

    394 541 594

    8 086 531

     

     

    Poznámky

    V rámci této činnosti se bude klást důraz na dopravu, která účinně využívá zdroje (např. urychlení rozvoje a zavádění nové generace letadel, vozidel a plavidel na elektrický či jiný pohon s nízkými či nulovými emisemi), ale také na lepší mobilitu, menší přetížení, větší bezpečnost a ochranu (např. podporou integrované dopravy „z domu do domu“ a logistiky). Těžištěm také bude posílit konkurenceschopnost a výkonnost evropských dopravních výrobních odvětví a souvisejících služeb za pomoci například vývoje nové generace inovativních dopravních prostředků a přípravy podmínek pro tu následující. Podpory se dostane také činnostem usilujícím o lepší porozumění sociálně-ekonomickým trendům a výhledům souvisejícím s oblastí dopravy a poskytování údajů a analýz založených na důkazech tvůrcům politik.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. d) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 03 05
    Dosažení hospodářství, které účinně využívá zdroje a je odolné vůči změně klimatu, a udržitelných dodávek surovin

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    297 719 374

    131 157 582

    271 940 800

    2 478 694

     

     

    Poznámky

    Hlavním cílem této činnosti je dosáhnout hospodářství účinně využívajícího zdroje a odolného vůči změně klimatu, jakož i udržitelných dodávek surovin za účelem uspokojení potřeb rostoucí celosvětové populace v rámci udržitelných limitů přírodních zdrojů naší planety. Za tímto účelem se úsilí zaměří na boj proti změně klimatu a na přizpůsobení se této změně, na udržitelné hospodaření s přírodními zdroji a ekosystémy a na umožnění přechodu na zelenou ekonomiku prostřednictvím ekologických inovací. Dojde také k rozvoji komplexních a trvalých globálních environmentálních pozorovacích a informačních systémů.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. e) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 03 06
    Podpora inovativní a přemýšlivé evropské společnosti podporující začlenění

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    114 233 382

    74 273 114

    134 023 811

    17 625 757

     

     

    Poznámky

    Cílem této činnosti je podporovat inteligentní, udržitelný a inkluzivní růst, a tím přispět k tomu, aby evropská společnost posílila svůj inkluzivní a inovativní charakter a schopnost reflexe. Jednotlivá opatření budou podporovat koordinovanou tvorbu politiky prostřednictvím shromažďování informací, vývoje nástrojů, činností anticipujících budoucí vývoj a dále pilotních projektů a akcí. Cílem této podpory bude v nadnárodním měřítku zefektivňovat a posilovat ekonomický dopad politik v oblasti výzkumu a inovací a dosáhnout toho, aby Evropský výzkumný prostor a iniciativa Unie inovací kvalitně fungovaly. Dalším cílem jednotlivých opatření bude překonat tzv. inovační propast, zajistit zapojení společnosti do výzkumu a inovací a podpořit vyvážené zastoupení mužů a žen ve výzkumných týmech, podporovat vzájemně sladěnou a účinnou spolupráci s třetími zeměmi a přispět k pochopení intelektuálního základu Evropy: její historie a mnoha evropských i jiných vlivů jakožto inspirace pro náš dnešní život.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby Unie vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům Unie.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. f) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 04
    Šíření excelence a rozšiřování účasti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    93 183 570

    62 039 896

    66 905 973

    5 253 030

     

     

    Poznámky

    Cílem těchto činností je plně využívat potenciálu evropského fondu talentů a zajistit, aby přínosy inovační ekonomiky byly maximalizovány a všeobecně rozděleny po celé Unii v souladu se zásadou excelence. Navrhované činnosti přispějí péčí o společné zdroje excelence a jejich propojováním k posílení Evropského výzkumného prostoru.

    Činnosti budou zaměřeny na spolupráci vynikajících výzkumných institucí a z hlediska výzkumu, rozvoje a inovací málo výkonných regionů s cílem vytvářet nová (nebo výrazně modernizovat stávající) centra excelence v členských státech a regionech vyznačujících se nízkou výkonností z hlediska výzkumu, rozvoje a inovací, twinning výzkumných institucí, vytvoření „specializovaných vědeckých míst Evropského výzkumného prostoru“, nástroj na podporu politiky s cílem zlepšit návrhy, provádění a vyhodnocování vnitrostátních/regionálních politik v oblasti výzkumu a inovací, podporu přístupu k mezinárodním sítím pro vynikající výzkumné pracovníky a inovátory, kteří jsou nedostatečně zapojeni do evropských a mezinárodních sítí, a posílení správní a provozní kapacity nadnárodních sítí národních kontaktních míst, mimo jiné prostřednictvím odborné přípravy.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 4 tohoto rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 05
    Horizontální činnosti programu Horizont 2020

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    47 450 000

    10 136 096

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí činností horizontální povahy, jimiž bude podpořeno provádění programu Horizont 2020. Mezi ně patří např. činnosti zaměřené na podporu komunikace a šíření informací, jakož i využívání výsledků na podporu inovací a konkurenceschopnosti. To může zahrnovat také průřezové činnosti, které se týkají několika priorit programu Horizont 2020.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 06
    Věda se společností a pro společnost

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    54 853 984

    25 322 763

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 08 02 04

    Cílem této činnosti je vybudovat efektivní spolupráci mezi vědou a společností, získat pro vědu nové talenty a propojit vynikající vědecké výsledky se sociálním povědomím a odpovědností. Důraz se bude klást na přitažlivost vzdělávání a profesní dráhy v oblasti vědy pro mladé lidi, rovnost žen a mužů, lepší integraci zájmů a hodnot občanů do oblasti vědy a inovací a rozvíjení řádné správy věcí veřejných tak, aby všechny zúčastněné strany (výzkumní pracovníci, veřejné orgány, průmysl a organizace občanské společnosti) dosáhly pokroku v odpovědném výzkumu a inovacích.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 5 tohoto rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    08 02 07
    Společné podniky

    08 02 07 31
    Společný podnik „Iniciativy pro inovativní léčiva 2“ (IMI2) – Podpůrné výdaje

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    670 585

    668 978

    490 000

    490 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních a provozních nákladů společného podniku.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Rady (EU) č. 557/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku iniciativy pro inovativní léčiva 2 (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 54).

    08 02 07 32
    Společný podnik „Iniciativy pro inovativní léčiva 2“ (IMI2)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    211 379 415

    57 627 199

    207 300 000

    16 600 000

     

     

    Poznámky

    Společný podnik iniciativy pro inovativní léčiva 2 (IMI2), což je společná technologická iniciativa mezi Komisí a biofarmaceutickým průmyslem, bude vycházet z výsledků předchozí iniciativy pro inovativní léčiva (IMI). Cílem iniciativy pro inovativní léčiva 2 je zdokonalit proces vývoje léčiv podporou účinnějšího výzkumu a rozvojové spolupráce mezi akademickou obcí, malými a středními podniky („MSP“) a biofarmaceutickým průmyslem, s cílem zajistit pacientům lepší a bezpečnější léčiva.

    Společný podnik iniciativy pro inovativní léčiva 2 přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména specifického cíle „Zdraví, demografická změna a dobré životní podmínky“ v rámci priority „Společenské výzvy“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Rady (EU) č. 557/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku iniciativy pro inovativní léčiva 2 (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 54).

    08 02 07 33
    Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích – Podpůrné výdaje

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 600 083

    1 596 249

    977 500

    977 500

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních a provozních nákladů společného podniku.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Rady (EU) č. 560/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku pro průmysl založený na biotechnologiích (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 130).

    08 02 07 34
    Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    200 495 917

    17 527 581

    50 000 000

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Iniciativa v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích (BBI) je novou společnou technologickou iniciativou mezi Komisí a průmyslovými odvětvími založenými na biotechnologiích, která se dotýká celé řady odvětví, od zemědělství přes biotechnologie až po lesnictví. Jejím cílem je podporovat rozvoj silného a celosvětově konkurenceschopného průmyslu v Evropě. Zaměří se na tři hlavní oblasti: vstupní suroviny, biorafinérie a rozvoj trhů s produkty založenými na biotechnologiích.

    Společná technologická iniciativa v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména specifického cíle „Zajišťování potravin, udržitelné zemědělství, mořský a námořní výzkum a biohospodářství“ v rámci priority „Společenské výzvy“ a složky „Vedoucí postavení v průmyslu“ v rámci specifického cíle „Klíčové základní technologie“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Rady (EU) č. 560/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku pro průmysl založený na biotechnologiích (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 130).

    08 02 07 35
    Společný podnik Clean Sky 2 (Clean Sky 2) – Podpůrné výdaje

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 864 218

    1 859 751

    1 225 333

    1 225 333

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních a provozních nákladů společného podniku.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Rady (EU) č. 558/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku Clean Sky 2 (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 77).

    08 02 07 36
    Společný podnik Clean Sky 2 (Clean Sky 2)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    339 977 529

    94 370 545

    100 000 000

    13 000 000

     

     

    Poznámky

    Společný podnik Clean Sky (Clean Sky 2), což je společná technologická iniciativa mezi Komisí a leteckým průmyslem, bude vycházet z výsledků předchozí iniciativy Clean Sky. Cílem iniciativy Clean Sky 2 je zlepšit environmentální dopad evropských leteckých technologií prostřednictvím pokročilého výzkumu a rozsáhlých demonstračních projektů v oblasti zelených technologií v letecké dopravě, a přispět tak k budoucí mezinárodní konkurenceschopnosti podniků v leteckém odvětví. V různých odborných oblastech se vyvíjejí odborné činnosti, jejichž cílem je vývoj rozsáhlých demonstračních projektů ve všech segmentech leteckého odvětví.

    Společná technologická iniciativa Clean Sky 2 přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména specifického cíle „Inteligentní, ekologická a integrovaná doprava“ v rámci priority „Společenské výzvy“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Rady (EU) č. 558/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku Clean Sky 2 (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 77).

    08 02 07 37
    Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH2) – Podpůrné výdaje

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    466 833

    465 714

    292 667

    292 667

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních a provozních nákladů společného podniku.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Rady (EU) č. 559/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku pro palivové články a vodík 2 (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 108).

    08 02 07 38
    Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH2)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    109 114 167

    29 060 885

    93 354 000

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH 2 JU) 2, což je partnerství veřejného a soukromého sektoru mezi Komisí, průmyslem a výzkumným uskupením, bude vycházet z výsledků předchozí iniciativy zřízené v rámci 7. RP. Cílem společného podniku pro palivové články a vodík 2 je odstranit řadu překážek pro uvádění technologií palivových článků a vodíku na trh, a sice snižováním nákladů na systémy palivových článků a vodíku, zvýšením jejich účinnosti a prokázáním jejich proveditelnosti, a připravit tak cestu pro silné, udržitelné a celosvětově konkurenceschopné odvětví palivových článků a vodíku v Unii. Tato rozpočtová položka je určena na pokrytí provozních nákladů společného podniku pro palivové články a vodík 2.

    Společná technologická iniciativa pro palivové články a vodík 2 přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména specifických cílů „Bezpečná, čistá a účinná energie“ a „Inteligentní, ekologická a integrovaná doprava“ v rámci priority „Společenské výzvy“.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Rady (EU) č. 559/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku pro palivové články a vodík 2 (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 108).

    08 02 50
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

    08 02 50 01
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období 2014 až 2020.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    08 02 50 02
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj před rokem 2014

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    244 938 910,—

    178 180 513,45

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období (před rokem 2014).

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    08 02 51
    Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program – Nepřímá akce ES (2007 až 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    2 618 411 227

    p.m.

    2 618 132 885

    5 758 233 929,92

    4 435 457 503,64

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

    Rozhodnutí Rady 2006/972/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Myšlenky“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 243).

    Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299).

    Nařízení Rady (ES) č. 71/2008 ze dne 20. prosince 2007 o zřízení společného podniku Clean Sky (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 73/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení společného podniku pro provádění společné technologické iniciativy pro inovativní léčiva (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 38).

    Nařízení Rady (ES) č. 521/2008 ze dne 30. května 2008 o založení společného podniku pro palivové články a vodík (Úř. věst. L 153, 12.6.2008, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o dohodě o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) a přístupu k lékům (Úř. věst. C 175 E, 10.7.2008, s. 591).

    08 02 52
    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů – Nepřímá akce (před rokem 2007)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    3 585 233

    p.m.

    16 232 123

    1 642 231,15

    46 517 673,92

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Příspěvky států ESVO se týkají výhradně jejich účasti na nejaderných aktivitách rámcového programu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

    Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2002/834/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Integrace a posílení Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2002/835/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Strukturování Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 44).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1209/2003/ES ze dne 16. června 2003 o účasti Společenství na programu výzkumu a vývoje, který provádějí některé členské země a jehož cílem je rozvoj nových klinických zásahů v boji proti HIV/AIDS, malárii a tuberkulóze prostřednictvím dlouhodobého partnerství mezi Evropou a rozvojovými zeměmi (Úř. věst. L 169, 8.7.2003, s. 1).

    08 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    08 02 77 01
    Pilotní projekt – Koordinace výzkumu týkající se využití homeopatie a fytoterapie při chovu hospodářských zvířat

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    125 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    08 02 77 02
    Pilotní projekt – Získávání kritických surovin recyklací: příležitost pro Evropskou unii a Africkou unii

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    112 500

    500 000,—

    247 404,94

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    08 02 77 03
    Pilotní projekt – Výzkum a vývoj v oblasti zanedbávaných nemocí spojených s chudobou v souvislosti se zajištěním všeobecné zdravotní péče po roce 2015

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    750 000

    375 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Probíhající diskuse o rámci celosvětového rozvoje po roce 2015 označily všeobecnou zdravotní péči za jeden ze základních předpokladů vymýcení extrémní chudoby do roku 2030 a za klíčový faktor pro dokončení dosud nesplněného programu rozvojových cílů tisíciletí v oblasti zdraví – zejména cílů 4, 5 a 6 zaměřených na zlepšení mateřského zdraví, snížení dětské úmrtnosti a boj proti HIV/AIDS, malárii a tuberkulóze.

    Rovněž je důležité zahrnout členění do nového rozvojového rámce zanedbávané tropické nemoci vedle nemocí, jež jsou předmětem rozvojového cíle tisíciletí č. 6, a to v souladu s příslušným plánem Světové zdravotnické organizace (http://whqlibdoc.who.int/hq/2012/WHO_HTM_NTD_2012.1_eng.pdf) a dalších významných odborných organizací.

    Cíle:

    V rámci tohoto projektu bude vypracována studie, která vyčíslí úlohu výzkumu a vývoje v oblasti zanedbávaných nemocí spojených s chudobou při zajišťování všeobecné zdravotní péče a zlepšování zdravotního stavu obyvatelstva v zemích s nízkými a středními příjmy. Za tímto účelem bude studie:

    sledovat investice Unie do výzkumu a vývoje zanedbávaných nemocí spojených s chudobou a vyhodnotí, jak se příslušné technologie stávají zdrojem pro všeobecnou zdravotní péči,

    zkoumat, jak lze zlepšit vzájemný vztah mezi výzkumem a vývojem zanedbávaných nemocí spojených s chudobou a všeobecnou zdravotní péči s ohledem na rámec celosvětového rozvoje po roce 2015, a formuluje doporučení týkající se ukazatelů výzkumu a vývoje, které pomáhají posílit dopad všeobecné zdravotní péče.

    Vývoj nezbytných přípravků pro léčbu zanedbávaných nemocí spojených s chudobou, které budou bezpečné, účinné, cenově dostupné, dosažitelné a kvalitní, přispívá k zajištění všeobecné zdravotní péče a odpovídající investice do všeobecné zdravotní péče jsou účinným způsobem, jak zajistit, aby byly dostupné služby a produkty rovněž přístupné a na odpovídající úrovni kvality. Tento vzájemný vztah bude hrát klíčovou úlohu v rámci celosvětového rozvoje po roce 2015 nejen z hlediska zajištění zdravého života, ale také proto, že pomůže snížit chudobu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    08 02 77 04
    Přípravná akce – Vytvoření jednotného a inovativního evropského dopravního systému

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Cílem této přípravné akce je zjistit, jaké překážky brání rozvoji skutečně optimalizovaného jednotného evropského dopravního systému, a navrhnout soubor opatření, která mohou společně tento proces urychlit. Tato akce plně podporuje iniciativy Unie a Komise:

    bude utvářet budoucí vytváření politiky a programy výzkumu a inovací jak na unijní, tak na vnitrostátní úrovni,

    bude řešit jednu ze sedmi výzev programu Horizont 2020 týkající se „inteligentní, ekologickou a integrovanou dopravy“,

    přispěje k provádění stěžejních iniciativ EU 2020, jako je „zlepšení dostupnosti a ekologická doprava“ a „podpora inovací a špičkové kvality“.

    Cílem testovací fáze bude:

    určit zainteresované strany (průmysl, výzkum, správa, regulační orgány a občanská společnost) a zjistit jejich názory, potřeby a očekávání,

    popsat současný stav systému: veřejná politika (na všech úrovních); průmyslové struktury; tržní a regulační podmínky; mechanismy spolupráce zainteresovaných stran; programy v oblasti dopravy,

    prozkoumat podobné záležitosti v jiných regionech světa a poučit se z nich,

    zjistit, jaké jsou příležitosti pro zlepšení evropského dopravního systému jako celku a jaké překážky tomu brání.

    Ve fázi plánování opatření budou navržena opatření schválená zainteresovanými stranami z různých odvětví, která mohou urychlit pokrok v optimalizaci dopravního systému. Bude zkoumáno:

    jak a zda by mohlo pomoci nové uspořádání, aniž by došlo ke zdvojování stávajících struktur,

    jak vyvinout přístup zaměřený více na systém jako celek, na všech úrovních,

    jakým způsobem lze podpořit stávající iniciativy, aby věnovaly pozornost interakci se zbytkem systému,

    a dále možné politické iniciativy na úrovni Unie, členských států a na místní úrovni.

    Výsledkem bude hloubková analýza příležitostí a překážek pro dosažení plně sladěného dopravního systému v celé Evropě a angažované zainteresované strany ze všech odvětví.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 08 03 —   PROGRAM EURATOMU – NEPŘÍMÉ AKCE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    08 03

    PROGRAM EURATOMU – NEPŘÍMÉ AKCE

    08 03 01

    Operační výdaje na program Euratomu

    08 03 01 01

    Euratom – Energie z jaderné syntézy

    1.1

    122 147 186

    146 941 084

    94 723 000

    48 884 318

     

     

     

    08 03 01 02

    Euratom – Jaderné štěpení a radiační ochrana

    1.1

    54 654 414

    30 875 121

    45 789 000

    13 353 389

     

     

     

     

    Článek 08 03 01 – Dílčí součet

     

    176 801 600

    177 816 205

    140 512 000

    62 237 707

     

     

     

    08 03 50

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

    08 03 50 01

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    08 03 50 02

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj před rokem 2014

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    244 938 910,—

    178 180 513,45

     

     

    Článek 08 03 50 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    244 938 910,—

    178 180 513,45

     

    08 03 51

    Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu Euratomu (2007–2013)

    1.1

    p.m.

    39 796 544

    p.m.

    40 279 636

    128 424 486,21

    132 968 733,72

    334,12

    08 03 52

    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů Euratomu (před rokem 2007)

    1.1

    p.m.

    394 545

    p.m.

    159 053

    37 792,95

    1 054 889,69

    267,37

     

    Kapitola 08 03 – Celkem

     

    176 801 600

    218 007 294

    140 512 000

    102 676 396

    373 401 189,16

    312 204 136,86

    143,21

    Poznámky

    Program Euratomu pro výzkum a odbornou přípravu (2014–2018) (Program Euratomu) doplňuje program Horizont 2020 v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy. Jeho obecným cílem je provádět výzkum a odbornou přípravu v oblasti jaderné energie s důrazem na neustálé zlepšování jaderné bezpečnosti a radiační ochrany, a zejména přispět k dlouhodobé dekarbonizaci energetického systému spolehlivým, efektivním a bezpečným způsobem. Podporou takového výzkumu posílí program Euratomu výsledky dosažené podle tří priorit programu Horizont 2020: vynikající věda, vedoucí postavení v průmyslu a společenské výzvy.

    Nepřímé akce programu Euratomu se soustředí na dvě oblasti: a) jaderné štěpení, bezpečnost a radiační ochranu a b) program výzkumu a vývoje jaderné syntézy.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    08 03 01
    Operační výdaje na program Euratomu

    Poznámky

    K cílům programu Euratomu pro nepřímé akce patří bezpečnost jaderného štěpení a radiační ochrana, jakož i výzkum a vývoj jaderné fúze, jehož cílem je zajistit úspěch projektu ITER, tak aby byl k prospěchu Evropy. Tím přispěje k plnění cílů v rámci tří priorit programu Horizont 2020: vynikající věda, vedoucí postavení v průmyslu a společenské výzvy.

    08 03 01 01
    Euratom – Energie z jaderné syntézy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    122 147 186

    146 941 084

    94 723 000

    48 884 318

     

     

    Poznámky

    Činnost Euratomu v oblasti jaderné fúze podpoří společné výzkumné činnosti prováděné stranami podílejícími se na plnění úkolů vyplývajících z plánu pro jadernou fúzi. Dále podpoří společné činnosti s cílem vyvíjet materiály a prověřovat způsobilost materiálů pro demonstrační elektrárnu, jakož i řešit otázky provozu reaktorů a vyvíjet a demonstrovat všechny technologie s významem pro demonstrační elektrárnu založenou na jaderné fúzi. Činnost rovněž napomůže provádění nebo podpoře řízení znalostí a přenosu technologií z výzkumu spolufinancovaného tímto programem do průmyslu využívajícího všech inovačních aspektů tohoto výzkumu. Činnost nadto podpoří výstavbu, modernizaci, využívání a trvalou dostupnost klíčových výzkumných infrastruktur v rámci programu Euratomu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1314/2013 ze dne 16. prosince 2013 o programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu (2014–2018), který doplňuje Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 948), a zejména čl. 3 odst. 2 písm. e) až h) uvedeného nařízení.

    08 03 01 02
    Euratom – Jaderné štěpení a radiační ochrana

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    54 654 414

    30 875 121

    45 789 000

    13 353 389

     

     

    Poznámky

    Činnost programu Euratomu v oblasti jaderného štěpení podpoří společné výzkumné činnosti týkající se bezpečného provozu reaktorových systémů, které se v Unii používají nebo které se mohou používat v budoucnosti. Přispěje také k vývoji řešení pro nakládání s konečným jaderným odpadem. Nadto budou z činnosti podpořeny společné a/nebo koordinované výzkumné činnosti zaměřené zejména na rizika nízkých dávek záření z ozáření na pracovišti, lékařského ozáření či ozáření v životním prostředí. Dále se bude jednat o podporu společných činností odborné přípravy a mobility mezi výzkumnými středisky a průmyslem a mezi různými členskými a přidruženými státy, jakož i podporu udržení víceoborových kompetencí v oblasti jaderné energie.

    Právní základ

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1314/2013 ze dne 16. prosince 2013 o programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu (2014–2018), který doplňuje Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 948), a zejména čl. 3 odst. 2 písm. a) až d) uvedeného nařízení.

    08 03 50
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

    08 03 50 01
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období 2014 až 2020.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    08 03 50 02
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj před rokem 2014

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    244 938 910,—

    178 180 513,45

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    08 03 51
    Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu Euratomu (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    39 796 544

    p.m.

    40 279 636

    128 424 486,21

    132 968 733,72

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    Tento program se týká těchto dvou tematických oblastí:

    Výzkumu jaderné syntézy, který zahrnuje celou řadu činností od základního výzkumu přes rozvoj technologií a přípravu rozsáhlých projektů až po školící a vzdělávací činnosti. Výzkum jaderné syntézy skýtá možnost téměř neomezené dodávky čistě vyráběné energie, a klíčovým krokem na cestě k tomuto nejzazšímu cíli je ITER. Uskutečnění projektu ITER leží tudíž v centru této strategie Unie. Musí být doplněno silným a soustředěným výzkumným a rozvojovým programem Unie pro syntézu s cílem připravit se na využití ITERu a rozvoje technologické základny založené na vědomostech, která je potřeba v průběhu operace ITER i nad její rámec.

    Výzkum v oblasti jaderného štěpení, jehož cílem je vytvoření řádné vědecké a technické základny s cílem urychlit praktický rozvoj pro bezpečnější řízení dlouhodobého radioaktivního odpadu, prosazovat bezpečnější jadernou energii s vyšším výkonem a nižšími náklady a zajistit pevný systém ochrany osob i životního prostředí před následky radiace, který bude akceptovatelný společností.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/976/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 404).

    Rozhodnutí Rady 2012/93/Euratom ze dne 19. prosince 2011 o rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 25).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 139/2012 ze dne 19. prosince 2011, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na nepřímých akcích v rámci rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pravidla pro šíření výsledků výzkumu (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2012/94/Euratom ze dne 19. prosince 2011 o zvláštním programu, který má být proveden prostřednictvím nepřímých akcí a kterým se provádí rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 33).

    08 03 52
    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů Euratomu (před rokem 2007)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    394 545

    p.m.

    159 053

    37 792,95

    1 054 889,69

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 94/268/Euratom ze dne 26. dubna 1994 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a vzdělávání pro Evropské společenství pro atomovou energii (1994–1998) (Úř. věst. L 115, 6.5.1994, s. 31).

    Rozhodnutí Rady 96/253/Euratom ze dne 4. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí 94/268/Euratom o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a vzdělávání pro Evropské společenství pro atomovou energii (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 72).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

    Rozhodnutí Rady 1999/64/Euratom ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a vzdělávání (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 34).

    Rozhodnutí Rady 2002/668/Euratom ze dne 3. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a vzdělávání, který rovněž přispívá k vytváření Evropského výzkumného prostoru (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 34).

    Rozhodnutí Rady 2002/837/Euratom ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program (Euratom) pro výzkum a odborné vzdělávání v oblasti jaderné energie (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 74).

    KAPITOLA 08 04 —   ITER

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    08 04

    ITER

    08 04 01

    Výstavba, provoz a využívání zařízení ITER – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E)

    08 04 01 01

    Výstavba, provoz a využívání zařízení ITER – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E) – Podpůrné výdaje

    1.1

    43 860 000

    43 754 912

    41 127 422

    41 127 422

     

     

     

    08 04 01 02

    Výstavba, provoz a využívání zařízení ITER – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E)

    1.1

    838 355 057

    126 361 457

    679 790 383

    19 407 686

     

     

     

     

    Článek 08 04 01 – Dílčí součet

     

    882 215 057

    170 116 369

    720 917 805

    60 535 108

     

     

     

    08 04 50

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

    08 04 50 01

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    08 04 50 02

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj před rokem 2014

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    252 361 301,21

    183 579 922,94

     

     

    Článek 08 04 50 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    252 361 301,21

    183 579 922,94

     

    08 04 51

    Dokončení společného evropského podniku pro ITER – Fusion for Energy (F4E) (2007–2013)

    1.1

    p.m.

    336 561 599

    p.m.

    415 565 952

    957 033 262,26

    297 135 757,26

    88,29

     

    Kapitola 08 04 – Celkem

     

    882 215 057

    506 677 968

    720 917 805

    476 101 060

    1 209 394 563,47

    480 715 680,20

    94,88

    Poznámky

    Cílem projektu ITER je demonstrovat jadernou syntézu jako udržitelný a životaschopný zdroj energie výstavbou a provozem experimentálního reaktoru pro jadernou syntézu, což představuje významný krok k vytvoření prototypů reaktorů pro elektrárny založené na jaderné syntéze, které budou bezpečné, udržitelné, šetrné k životnímu prostředí a hospodářsky životaschopné. Tento program přispěje k uskutečňování strategie Evropa 2020, zejména pak její stěžejní iniciativy „Unie inovací“, neboť mobilizace odvětví evropského průmyslu vyspělých technologií, jež se podílejí na výstavbě ITER, by měla Unie vytvořit světový konkurenční náskok v tomto slibném odvětví.

    Na projektu se podílí sedm stran: Evropská unie, Čína, Indie, Japonsko, Jižní Korea, Rusko a Spojené státy.

    08 04 01
    Výstavba, provoz a využívání zařízení ITER – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E)

    08 04 01 01
    Výstavba, provoz a využívání zařízení ITER – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E) – Podpůrné výdaje

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    43 860 000

    43 754 912

    41 127 422

    41 127 422

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 08 04 01 (zčásti)

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních a provozních nákladů společného podniku pro ITER – Fusion for Energy.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/791/Euratom ze dne 13. prosince 2013 , kterým se mění rozhodnutí 2007/198/Euratom o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy a o poskytnutí výhod tomuto podniku (Úř. věst. L 349, 21.12.2013, s. 100).

    08 04 01 02
    Výstavba, provoz a využívání zařízení ITER – Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    838 355 057

    126 361 457

    679 790 383

    19 407 686

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 08 04 01 (zčásti)

    Díky společnému evropskému podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy se Evropské společenství pro atomovou energii (Euratom) může podílet na společné realizaci mezinárodního projektu ITER. Po projektu ITER, významném experimentálním zařízení, které bude demonstrovat vědeckou a technickou proveditelnost získávání energie z jaderné syntézy, bude následovat výstavba demonstrační elektrárny založené na jaderné syntéze (projekt DEMO).

    Tento společný podnik má následující úkoly:

    přispívat za Euratom do Mezinárodní organizace pro energii z jaderné syntézy ITER,

    přispívat za Euratom na činnosti širšího přístupu s Japonskem za účelem rychlé realizace energie z jaderné syntézy,

    připravit a koordinovat program činností pro přípravu výstavby demonstračního reaktoru pro jadernou syntézu a souvisejících zařízení.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/791/Euratom ze dne 13. prosince 2013 , kterým se mění rozhodnutí 2007/198/Euratom o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy a o poskytnutí výhod tomuto podniku (Úř. věst. L 349, 21.12.2013, s. 100).

    08 04 50
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

    08 04 50 01
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období 2014 až 2020.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    08 04 50 02
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj před rokem 2014

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    252 361 301,21

    183 579 922,94

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran (nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Příjmy plynoucí z dohod o spolupráci mezi Evropským společenstvím pro atomovou energii a Švýcarskem nebo z mnohostranné Evropské dohody o vývoji jaderné syntézy (EFDA) budou uvedeny v bodech 6 0 1 1 a 6 0 1 2 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    08 04 51
    Dokončení společného evropského podniku pro ITER – Fusion for Energy (F4E) (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    336 561 599

    p.m.

    415 565 952

    957 033 262,26

    297 135 757,26

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady ze dne 25. září 2006 týkající se uzavření Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER, Pravidel pro prozatímní používání Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER a Dohody o výsadách a imunitách Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER.

    Rozhodnutí Komise 2006/943/Euratom ze dne 17. listopadu 2006 o prozatímním uplatňování Dohody o založení Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER a Dohody o výsadách a imunitách Mezinárodní organizace energie z jaderné syntézy ITER pro společnou realizaci projektu ITER (Úř. věst. L 358, 16.12.2006, s. 60).

    Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/976/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007–2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 404).

    Rozhodnutí Rady 2007/198/Euratom ze dne 27. března 2007 o založení společného evropského podniku pro ITER a rozvoj energie z jaderné syntézy a o poskytnutí výhod tomuto podniku (Úř. věst. L 90, 30.3.2007, s. 58).

    Rozhodnutí Rady 2012/93/Euratom ze dne 19. prosince 2011 o rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 25).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 139/2012 ze dne 19. prosince 2011, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na nepřímých akcích v rámci rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pravidla pro šíření výsledků výzkumu (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2012/94/Euratom ze dne 19. prosince 2011 o zvláštním programu, který má být proveden prostřednictvím nepřímých akcí a kterým se provádí rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 33).

    KAPITOLA 08 05 —   VÝZKUMNÝ PROGRAM VÝZKUMNÉHO FONDU PRO UHLÍ A OCEL

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    08 05

    VÝZKUMNÝ PROGRAM VÝZKUMNÉHO FONDU PRO UHLÍ A OCEL

    08 05 01

    Výzkumný program pro ocel

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    37 472 829,98

    36 665 789,09

     

    08 05 02

    Výzkumný program pro uhlí

    1.1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    16 182 631,20

    12 131 295,43

     

     

    Kapitola 08 05 – Celkem

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    53 655 461,18

    48 797 084,52

     

    Poznámky

    Z Výzkumného fondu pro uhlí a ocel se každý rok financují inovační projekty usilující o zvýšení bezpečnosti, efektivity a konkurenceschopnosti uhelného a ocelářského průmyslu Unie. Tento fond byl vytvořen v roce 2002 s cílem navázat na úspěchy Evropského společenství uhlí a oceli. Rozdělení rozpočtu mezi uhlí (27,2 %) a ocel (72,8 %) je stanoveno v rozhodnutí Rady 2003/76/ES ze dne 1. února 2003, kterým se stanoví opatření nutná k provedení Protokolu o finančních důsledcích uplynutí doby platnosti smlouvy o ESUO a o výzkumném fondu pro uhlí a ocel, připojeného ke Smlouvě o založení Evropského společenství (Úř. věst. L 29, 5.2.2003, s. 22).

    08 05 01
    Výzkumný program pro ocel

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    37 472 829,98

    36 665 789,09

    Poznámky

    Činnost v rámci výzkumného programu pro ocel si klade za cíl zlepšit proces výroby oceli v zájmu zvýšení kvality výrobků a produktivity. Nedílnou součástí zlepšení, o něž se usiluje, je snižování emisí, spotřeby energie a dopadu na životní prostředí, stejně jako lepší využití surovin a zachování zdrojů.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2008/376/ES ze dne 29. dubna 2008 o přijetí výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel a o víceletých technických základních směrech pro tento program (Úř. věst. L 130, 20.5.2008, s 7).

    08 05 02
    Výzkumný program pro uhlí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    16 182 631,20

    12 131 295,43

    Poznámky

    Cílem výzkumného programu pro uhlí je snížit celkové náklady na těžbu, zlepšit kvalitu produktů a snížit náklady na využití uhlí. Výzkumné projekty se zaměřují také na vědecký a technologický pokrok s cílem lépe porozumět chování a kontrole nalezišť vzhledem k tlaku horniny, emisím plynu, nebezpečí výbuchu, ventilaci a všem dalším faktorům ovlivňujícím důlní procesy. Výzkumné projekty by měly mít vyhlídku výsledků, jež bude možné v krátkodobém nebo střednědobém horizontu využít pro podstatnou část produkce Unie.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2008/376/ES ze dne 29. dubna 2008 o přijetí výzkumného programu Výzkumného fondu pro uhlí a ocel a o víceletých technických základních směrech pro tento program (Úř. věst. L 130, 20.5.2008, s 7).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VÝZKUM A INOVACE

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VÝZKUM A INOVACE

    ROZVOJ EVROPSKÉHO VÝZKUMNÉHO PROSTORU

    BUDOVÁNÍ UNIE INOVACÍ

    HLAVA 09

    KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    09 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE“

    110 326 542

    110 326 542

    123 636 763

    123 636 763

    129 366 000,57

    129 366 000,57

    09 02

    REGULAČNÍ RÁMEC PRO DIGITÁLNÍ AGENDU PRO EVROPU

    18 358 755

    18 922 106

    18 026 948

    16 525 240

    17 918 656,32

    16 838 067,49

    09 03

    NÁSTROJ PRO PROPOJENÍ EVROPY – TELEKOMUNIKAČNÍ SÍTĚ

    91 642 770

    72 471 741

    83 915 000

    13 734 592

    2 859 125,77

    11 365 300,87

    09 04

    HORIZONT 2020

    1 506 779 569

    1 525 102 580

    1 411 814 619

    911 342 225

    1 935 985 645,75

    1 670 592 881,38

     

    Hlava 09 – Celkem

    1 727 107 636

    1 726 822 969

    1 637 393 330

    1 065 238 820

    2 086 129 428,41

    1 828 162 250,31

    KAPITOLA 09 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    09 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE“

    09 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

    5,2

    38 464 809

    38 064 059

    39 026 603,98

    101,46

    09 01 02

    Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení na podporu v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

    09 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    2 100 737

    2 156 787

    2 326 485,28

    110,75

    09 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    1 682 837

    1 658 457

    1 745 840,54

    103,74

     

    Článek 09 01 02 – Dílčí součet

     

    3 783 574

    3 815 244

    4 072 325,82

    107,63

    09 01 03

    Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

    5,2

    2 441 979

    2 464 270

    2 960 280,52

    121,22

    09 01 04

    Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

    09 01 04 01

    Výdaje na podporu Nástroje pro propojení Evropy – Informační a komunikační technologie

    1,1

    323 000

    188 003

    155 648,93

    48,19

     

    Článek 09 01 04 – Dílčí součet

     

    323 000

    188 003

    155 648,93

    48,19

    09 01 05

    Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

    09 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1,1

    43 000 000

    48 600 267

    48 314 187,72

    112,36

    09 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1,1

    11 423 259

    12 636 867

    12 966 503,42

    113,51

    09 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1,1

    10 889 921

    17 868 053

    21 870 450,18

    200,83

     

    Článek 09 01 05 – Dílčí součet

     

    65 313 180

    79 105 187

    83 151 141,32

    127,31

     

    Kapitola 09 01 – Celkem

     

    110 326 542

    123 636 763

    129 366 000,57

    117,26

    09 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    38 464 809

    38 064 059

    39 026 603,98

    09 01 02
    Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení na podporu v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

    09 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 100 737

    2 156 787

    2 326 485,28

    09 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 682 837

    1 658 457

    1 745 840,54

    09 01 03
    Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 441 979

    2 464 270

    2 960 280,52

    09 01 04
    Výdaje na podporu činností v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

    09 01 04 01
    Výdaje na podporu Nástroje pro propojení Evropy – Informační a komunikační technologie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    323 000

    188 003

    155 648,93

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou nebo administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či opatření a dohledem nad nimi.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz články 09 03 01, 09 03 02 a 09 03 03.

    09 01 05
    Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Komunikační sítě, obsah a technologie“

    09 01 05 01
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    43 000 000

    48 600 267

    48 314 187,72

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 09 04.

    09 01 05 02
    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    11 423 259

    12 636 867

    12 966 503,42

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků vyslaných na delegace Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 09 04.

    09 01 05 03
    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 889 921

    17 868 053

    21 870 450,18

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou a administrativní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, stáže a na reprezentaci.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 09 04.

    KAPITOLA 09 02 —   REGULAČNÍ RÁMEC PRO DIGITÁLNÍ AGENDU PRO EVROPU

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    09 02

    REGULAČNÍ RÁMEC PRO DIGITÁLNÍ AGENDU PRO EVROPU

    09 02 01

    Vypracování a plnění politiky Unie v oblasti elektronické komunikace

    1,1

    3 220 000

    3 394 146

    3 150 000

    2 696 800

    3 025 578,32

    2 928 753,84

    86,29

    09 02 03

    Agentura Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

    1,1

    9 100 612

    9 100 612

    8 739 000

    8 739 000

    9 030 185,—

    9 030 185,—

    99,23

    09 02 04

    Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – úřad

    1,1

    3 498 143

    3 498 143

    3 617 948

    3 617 948

    3 556 000,—

    3 556 000,—

    101,65

    09 02 05

    Opatření týkající se digitálního obsahu a audiovizuálního a jiných mediálních odvětví

    3

    1 040 000

    1 087 338

    1 020 000

    428 000

    930 000,—

    1 013 064,70

    93,17

    09 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    09 02 77 01

    Přípravná akce – Erasmus pro novináře

    3

    p.m.

    0,—

    184 776,28

     

    09 02 77 02

    Pilotní projekt – Používání nástroje pro sledování plurality sdělovacích prostředků

    3

    p.m.

    326 889

    500 000

    500 000

    500 000,—

    125 287,67

    38,33

    09 02 77 03

    Pilotní projekt – Evropské středisko pro svobodu tisku a sdělovacích prostředků

    3

    p.m.

    764 978

    1 000 000

    543 492

    876 893,—

    0,—

    0

    09 02 77 04

    Přípravná akce – Evropské středisko pro svobodu tisku a sdělovacích prostředků

    3

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

    09 02 77 05

    Přípravná akce – Používání nástroje pro sledování plurality sdělovacích prostředků

    3

    500 000

    250 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 09 02 77 – Dílčí součet

     

    1 500 000

    1 841 867

    1 500 000

    1 043 492

    1 376 893,—

    310 063,95

    16,83

     

    Kapitola 09 02 – Celkem

     

    18 358 755

    18 922 106

    18 026 948

    16 525 240

    17 918 656,32

    16 838 067,49

    88,99

    Poznámky

    09 02 01
    Vypracování a plnění politiky Unie v oblasti elektronické komunikace

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    3 220 000

    3 394 146

    3 150 000

    2 696 800

    3 025 578,32

    2 928 753,84

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na systém opatření určených na:

    koordinaci lepšího regulačního rámce pro hospodářskou soutěž, investice a růst u celé řady otázek z oblasti elektronických komunikací: hospodářské analýzy, posouzení dopadů, tvorby politiky a dodržování právních předpisů,

    provádění a přezkum politiky Unie v oblasti elektronických komunikačních sítí a služeb za účelem zahájení iniciativ navržených pro řešení problémů v tomto dynamicky se rozvíjejícím odvětví (konvergence elektronické komunikace s komunikací audiovizuální a poskytování obsahu),

    usnadnění provádění Digitální agendy pro Evropu formou opatření souvisejících s cíli v oblasti širokopásmového připojení prostřednictvím regulace, politiky a veřejné finanční podpory, včetně koordinace s politikou soudržnosti v oblastech relevantních z hlediska elektronických komunikačních sítí a služeb,

    rozvoj politik a koordinačních opatření, jež zajistí, že členské státy budou provádět své vnitrostátní plány pro širokopásmové připojení, pokud jde o pevné a mobilní infrastruktury a jejich možnou konvergenci, včetně soudržnosti a ekonomické účinnosti veřejné intervence na unijní a vnitrostátní úrovni,

    rozvoj politik a právních předpisů se zvláštním zaměřením na problémy související s přístupem k elektronickým komunikačním sítím a službám a jejich povolováním, zejména interoperabilitu, propojení, veřejné práce, nezávislost regulačních orgánů a nová opatření k posílení jednotného trhu,

    usnadnění monitorování a provádění příslušných právních předpisů ve všech členských státech,

    koordinaci řízení o nesplnění povinností a poskytování informací v příslušných otázkách státní podpory,

    rozvoj politiky a právních předpisů se zvláštním zaměřením na problémy na úrovni maloobchodu a spotřebitelů, zejména neutralitu internetu, změnu poskytovatele, roaming, stimulaci poptávky a využívání a univerzální službu,

    rozvoj a provádění soudržné tržně orientované regulace uplatňované národními regulačními orgány, která by reagovala na jednotlivá oznámení těchto orgánů, zejména pokud jde o relevantní trhy, hospodářskou soutěž a vhodné regulační zásahy, zejména pro přístupové sítě nové generace,

    rozvoj průřezových politik zajišťujících, že členské státy budou schopny nabídnout všechna využití spektra, včetně jednotlivých oblastí vnitřního trhu, např. elektronické komunikace, širokopásmového internetu a inovací,

    podporu a monitoring zavádění regulačního rámce komunikačních služeb (včetně mechanismu uvedeného v článku 7 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2002/21/ES ze dne 7. března 2002 o společném předpisovém rámci pro sítě a služby elektronických komunikací (rámcová směrnice) (Úř. věst. L 108, 24.4.2002, s. 33),

    umožnění třetím zemím provádět politiku otevření jejich trhů ve stejném rozsahu jako v Unii,

    podporu a monitoring provádění programu politiky rádiového spektra (rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 243/2012/EU ze dne 14. března 2012 o vytvoření víceletého programu politiky rádiového spektra (Úř. věst. L 81, 21.3.2012, s. 7)).

    Specifické cíle těchto opatření jsou tyto:

    formulování politiky a strategie Unie v oblasti komunikačních služeb a sítí (včetně konvergence mezi elektronickými komunikacemi a audiovizuálním prostředím, aspektů týkajících se internetu atd.),

    rozvoj politiky rádiového spektra v Unii,

    rozvoj aktivit v sektoru mobilní a satelitní komunikace, zejména ve vztahu k frekvencím, a stimulace poptávky,

    analýza situace a právních předpisů přijatých v těchto oblastech, jakož i rozhodnutí v oblasti státní podpory,

    analýza aktuální finanční situace a intenzity investic v daném sektoru,

    koordinace těchto politik a iniciativ na mezinárodní úrovni (např. WRC, CEPT atd.),

    rozvoj aktivit a iniciativ souvisejících s Digitální agendou pro Evropu,

    rozvoj aktivit a iniciativ souvisejících s politikou soudržnosti,

    rozvoj a udržování databáze týkající se programu politiky rádiového spektra a další opatření související s monitoringem a prováděním tohoto programu.

    Tato opatření spočívají mimo jiné v přípravě analýz a zpráv o dosaženém pokroku, v konzultacích s investory a s veřejností, v přípravě sdělení a legislativních návrhů, v monitoringu aplikace legislativy, v překladech oznámení a v konzultacích podle článku 7 směrnice 2002/21/ES.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zejména smluv na analýzy a odborné zprávy, specifických studií, hodnotících zpráv, koordinačních činností, grantů a spolufinancování některých opatření.

    Tyto prostředky jsou navíc určeny rovněž na pokrytí výdajů na schůze odborníků, komunikační akce, členské příspěvky, informace a publikace přímo spojené s plněním cílů politiky nebo opatření v rámci tohoto článku a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    09 02 03
    Agentura Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    9 100 612

    8 739 000

    9 030 185,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny pouze na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů Agentury Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací (hlava 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Agentura byla založena pro zvýšení schopnosti Unie, členských států a následně komerčního sektoru předcházet obtížím v oblasti bezpečnosti sítí a informací, zvládat je a reagovat na ně. Za účelem dosažení tohoto cíle bude agentura usilovat o vysokou úroveň odborných znalostí a podpoří širokou spolupráci mezi aktéry z veřejného i soukromého sektoru.

    Cílem agentury je poskytování pomoci a poradenství Komisi a členským státům v otázkách souvisejících se síťovou a informační bezpečností, jež spadají do její kompetence, a na vyžádání pomáhat Komisi při technických přípravných pracích souvisejících s aktualizací a tvorbou legislativy Unie v oblasti síťové a informační bezpečnosti.

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o přesunech částek mezi provozními a administrativními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Podle článku 208 finančního nařízení a příslušných článků rámcového finančního nařízení pro všechny orgány zřízené Společenstvími byla úloha Evropského parlamentu a Rady posílena.

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 9 155 661 EUR. K částce 9 100 612 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 55 049 EUR získaná z přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 526/2013 ze dne 21. května 2013 o Agentuře Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací (ENISA) a o zrušení nařízení (ES) č. 460/2004 (Úř. věst. L 165, 18.6.2013, s. 41).

    09 02 04
    Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – úřad

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 498 143

    3 617 948

    3 556 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny pouze na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlava 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    BEREC působí jako specializovaný a nezávislý odborný poradní subjekt, který Komisi a vnitrostátním regulačním orgánům pomáhá při provádění regulačního rámce Unie v oblasti elektronických komunikací s cílem prosazovat důsledný regulační přístup v celé Evropské unii. BEREC není subjektem Unie ani nemá status právnické osoby.

    Úřad je zřízen jako právní subjekt Unie, který sdružení BEREC poskytuje odbornou a administrativní podporu při výkonu úkolů, jež mu byly svěřeny na základě nařízení (ES) č. 1211/2009.

    Úřad musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Podle článku 208 finančního nařízení a příslušných článků rámcového finančního nařízení pro všechny orgány zřízené Společenstvími byla úloha Evropského parlamentu a Rady posílena.

    Plán pracovních míst úřadu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 4 017 244 EUR. K částce 3 498 143 EUR uvedené v rozpočtu se připočte částka 519 101 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1211/2009 ze dne 25. listopadu 2009 o zřízení Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) a Úřadu (Úř. věst. L 337, 18.12.2009, s. 1).

    09 02 05
    Opatření týkající se digitálního obsahu a audiovizuálního a jiných mediálních odvětví

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 040 000

    1 087 338

    1 020 000

    428 000

    930 000,—

    1 013 064,70

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících opatření:

    provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/13/EU ze dne 10. března 2010 o koordinaci některých právních a správních předpisů členských států upravujících poskytování audiovizuálních mediálních služeb (směrnice o audiovizuálních mediálních službách) (Úř. věst. L 95, 15.4.2010, s. 1),

    sledování vývoje v odvětví médií, včetně plurality a svobody sdělovacích prostředků, a

    shromažďování a šíření ekonomických a právních informací a analýz v audiovizuálním odvětví a oblasti sbližování médií a obsahu.

    Tyto prostředky jsou určeny rovněž na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s plněním cíle opatření v rámci tohoto článku a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    09 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    09 02 77 01
    Přípravná akce – Erasmus pro novináře

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    0,—

    184 776,28

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    09 02 77 02
    Pilotní projekt – Používání nástroje pro sledování plurality sdělovacích prostředků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    326 889

    500 000

    500 000

    500 000,—

    125 287,67

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    09 02 77 03
    Pilotní projekt – Evropské středisko pro svobodu tisku a sdělovacích prostředků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    764 978

    1 000 000

    543 492

    876 893,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    09 02 77 04
    Přípravná akce – Evropské středisko pro svobodu tisku a sdělovacích prostředků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Tato přípravná akce navazuje na úspěšný pilotní projekt z roku 2013. Navrhované Evropské středisko pro svobodu tisku a sdělovacích prostředků je logickým vyústěním Listiny základních práv Evropské unie a Evropské charty pro svobodu tisku a působilo by jako jednotné „nouzové útočiště“ na evropské úrovni, kterému budou organizace novinářů nebo jednotliví novináři a mediální aktéři hlásit případy porušování výše uvedených aktů. Bude jediným střediskem v Evropě, které bude monitorovat a dokumentovat veškerá takováto porušení. Bude působit také jako poplachové centrum pro naléhavé případy, např. by organizovalo podporu zahraničních kolegů novinářům, kteří potřebují pomoc. Středisko bude pro své vstupy využívat širokou škálu zdrojů, včetně akademických středisek, regionálních partnerů z celé Evropy a různých organizací novinářů.

    Středisko bude pokrývat všechny členské státy a kandidátské země.

    Tento projekt bude doplňovat stávající činnosti podporované z rozpočtu Unie. Konkrétně bude praktickým, terénním protějškem akademicky orientovaného Centra pro pluralitu a svobodu sdělovacích prostředků, které působí při Evropském univerzitním institutu ve Florencii. Mimoto také využije aktuálnosti tohoto tématu, o niž se zasloužila skupina na vysoké úrovni pro svobodu a pluralitu sdělovacích prostředků, která byla zřízena Komisí a také na základě usnesení Evropského parlamentu ze dne 21. května 2013 o Chartě EU: o standardních podmínkách svobody sdělovacích prostředků v celé EU.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    09 02 77 05
    Přípravná akce – Používání nástroje pro sledování plurality sdělovacích prostředků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    500 000

    250 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Tato přípravná akce je pokračováním pilotního projektu, který byl financován v letech 2013 a 2014 Evropským parlamentem a jehož hlavním cílem bylo vyzkoušet a uplatňovat nástroj pro sledování plurality sdělovacích prostředků (MPM), který byl vytvořen v roce 2009 na žádost Komise konsorciem evropských univerzit.

    Pilotní projekt věnovaný MPM v současné době rozpracovává Centre for Media Pluralism and Media Freedom v Robert Schuman Centre for Advanced Studies/European University Institute, akademickém centru, které bylo založeno v roce 2011 Komisí jako součást trvalé snahy Unie zlepšit ochranu plurality médií a svobody médií v Evropě a zjistit, jaké kroky je třeba na evropské nebo vnitrostátní úrovni učinit na podporu plnění těchto cílů. V rámci tohoto pilotního projektu testuje CMPF zdokonalenou verzi MPM z roku 2009 na reprezentativním vzorku devíti členských států, jimiž jsou Belgie, Bulharsko, Dánsko, Estonsko, Francie, Řecko, Maďarsko, Itálie a Spojené království. Tyto země byly vybrány podle objektivních kritérií, aby byla zajištěna co nejvyšší míra neutrálnosti a bylo možné široké uplatnění nástroje v různých podmínkách.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 09 03 —   NÁSTROJ PRO PROPOJENÍ EVROPY – TELEKOMUNIKAČNÍ SÍTĚ

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    09 03

    NÁSTROJ PRO PROPOJENÍ EVROPY – TELEKOMUNIKAČNÍ SÍTĚ

    09 03 01

    Příprava projektů v oblasti širokopásmového připojení pro financování z veřejných nebo soukromých zdrojů

    1,1

    p.m.

    3 056 060

    10 000 000

    p.m.

     

     

     

    09 03 02

    Vytvoření prostředí příznivějšího pro soukromé investice do projektů telekomunikační infrastruktury – Širokopásmové připojení v rámci Nástroje pro propojení Evropy

    1,1

    35 575 000

    35 799 319

    34 889 000

    p.m.

     

     

     

    09 03 03

    Podpora interoperability, udržitelného zavádění, provozu a modernizace transevropských infrastruktur digitálních služeb, jakož i koordinace na evropské úrovni

    1,1

    56 067 770

    29 687 199

    39 026 000

    7 884 592

     

     

     

    09 03 51

    Dokončení předchozích programů

    09 03 51 01

    Dokončení programu pro bezpečnější internet (2009–2013)

    1,1

    p.m.

    3 929 163

    5 850 000

    2 859 125,77

    11 365 300,87

    289,26

    09 03 51 02

    Dokončení programu „Bezpečnější internet plus“ – Podpora bezpečnějšího používání internetu a nových technologií on-line

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Článek 09 03 51 – Dílčí součet

     

    p.m.

    3 929 163

    5 850 000

    2 859 125,77

    11 365 300,87

    289,26

     

    Kapitola 09 03 – Celkem

     

    91 642 770

    72 471 741

    83 915 000

    13 734 592

    2 859 125,77

    11 365 300,87

    15,68

    09 03 01
    Příprava projektů v oblasti širokopásmového připojení pro financování z veřejných nebo soukromých zdrojů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    3 056 060

    10 000 000

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Opatření v rámci tohoto článku přispějí k dosažení cílů Nástroje pro propojení Evropy stanovených v článku 3 nařízení (EU) č. 283/2014.

    Opatření v rámci tohoto článku přispějí k dosažení cílů Nástroje pro propojení Evropy souvisejících se širokopásmovým připojením prostřednictvím studií a podpůrných opatření programu, zejména technické pomoci, definovaných v článku 2 nařízení (EU) č. 1316/2013.

    Opatření v rámci tohoto článku se obvykle realizují prostřednictvím grantů či zadávání veřejných zakázek, a to buď v rámci přímého řízení ve smyslu čl. 58 odst. 1 písm. a) finančního nařízení, nebo nepřímého řízení ve smyslu čl. 58 odst. 1 písm. c) finančního nařízení.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 5 odst. 2 písm. a) tohoto nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 283/2014 ze dne 11. března 2014 o hlavních směrech transevropských sítí v oblasti telekomunikační infrastruktury a o zrušení rozhodnutí č. 1336/97/ES (Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 14), a zejména čl. 6 odst. 9 a oddíl 3 přílohy tohoto nařízení.

    09 03 02
    Vytvoření prostředí příznivějšího pro soukromé investice do projektů telekomunikační infrastruktury – Širokopásmové připojení v rámci Nástroje pro propojení Evropy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    35 575 000

    35 799 319

    34 889 000

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Opatření v rámci tohoto článku přispějí k dosažení cílů Nástroje pro propojení Evropy stanovených v článku 3 nařízení (EU) č. 283/2014 .

    Opatření v rámci této rozpočtové položky podpoří projekty společného zájmu v oblasti širokopásmových sítí.

    Opatření v rámci tohoto článku přispějí k dosažení výše uvedených cílů prostřednictvím finančních nástrojů v souladu s čl. 7 odst. 4 nařízení (EU) č. 1316/2013.

    Výdaje pokryjí finanční pomoc na širokopásmové sítě definované v článku 2 nařízení (EU) č. 283/2014.

    Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček, zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení mohou být použity pro tentýž finanční nástroj v souladu s čl. 140 odst. 6 finančního nařízení.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění zařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 7 odst. 4 tohoto nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 283/2014 ze dne 11. března 2014 o hlavních směrech transevropských sítí v oblasti telekomunikační infrastruktury a o zrušení rozhodnutí č. 1336/97/ES (Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 14), a zejména čl. 6 odst. 7 a oddíl 2 přílohy tohoto nařízení.

    09 03 03
    Podpora interoperability, udržitelného zavádění, provozu a modernizace transevropských infrastruktur digitálních služeb, jakož i koordinace na evropské úrovni

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    56 067 770

    29 687 199

    39 026 000

    7 884 592

     

     

    Poznámky

    Opatření v rámci tohoto článku přispějí k dosažení cílů stanovených v článku 3 nařízení (EU) č. 283/2014 .

    Podpoří projekty společného zájmu v oblasti infrastruktur digitálních služeb.

    Tato opatření typicky přispějí k naplnění výše uvedených cílů prostřednictvím grantů a veřejných zakázek:

    platformy hlavních služeb, s výjimkou knihovny Europeana, budou obvykle financovány prostřednictvím veřejných zakázek,

    obecné služby budou obvykle financovány prostřednictvím grantů,

    digitální platformy, jako je Europeana, které pomohou kreativním odvětvím a usnadní ekonomickou aktivitu založenou na digitalizovaných kulturních zdrojů.

    Výdaje pokryjí celý cyklus infrastruktur digitálních služeb, včetně studií proveditelnosti, provádění, nepřetržité činnosti a modernizace, koordinace a hodnocení a technické pomoci, podle definice v článku 2 nařízení (EU) č. 283/2014. Nelze se zaměřovat pouze na vytvoření infrastruktur digitálních služeb a související služby, nýbrž i na správu a řízení v souvislosti s provozováním těchto platforem a služeb.

    K prostředkům uvedeným v této rozpočtové položce je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění zařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 4 tohoto nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 283/2014 ze dne 11. března 2014 o hlavních směrech transevropských sítí v oblasti telekomunikační infrastruktury a o zrušení rozhodnutí č. 1336/97/ES (Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 14), a zejména čl. 6 odst. 1 až 6 a odst. 9 a oddíly 1 a 3 přílohy tohoto nařízení.

    09 03 51
    Dokončení předchozích programů

    09 03 51 01
    Dokončení programu pro bezpečnější internet (2009–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    3 929 163

    5 850 000

    2 859 125,77

    11 365 300,87

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s programem pro bezpečnější internet.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1351/2008/ES ze dne 16. prosince 2008 o zavedení víceletého programu Společenství pro ochranu dětí využívajících internet a jiné komunikační technologie (Úř. věst. L 348, 24.12.2008, s. 118).

    09 03 51 02
    Dokončení programu „Bezpečnější internet plus“ – Podpora bezpečnějšího používání internetu a nových technologií on-line

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s programem pro bezpečnější internet (Safer Internet plus).

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 854/2005/ES ze dne 11. května 2005 o zavedení víceletého programu Společenství pro podporu bezpečnějšího využívání internetu a nových on-line technologií (Úř. věst. L 149, 11.6.2005, s. 1).

    KAPITOLA 09 04 —   HORIZONT 2020

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    09 04

    HORIZONT 2020

    09 04 01

    Vynikající věda

    09 04 01 01

    Posílení výzkumu v oblasti budoucích a vznikajících technologií

    1,1

    232 151 334

    109 225 168

    239 081 487

    10 300 623

     

     

     

    09 04 01 02

    Posílení evropských výzkumných infrastruktur, včetně elektronických infrastruktur

    1,1

    105 290 655

    83 011 128

    96 956 907

    2 101 017

     

     

     

     

    Článek 09 04 01 – Dílčí součet

     

    337 441 989

    192 236 296

    336 038 394

    12 401 640

     

     

     

    09 04 02

    Vedoucí postavení v průmyslu

    09 04 02 01

    Vedoucí postavení v informačních a komunikačních technologiích

    1,1

    824 154 429

    467 483 720

    720 260 961

    44 192 289

     

     

     

     

    Článek 09 04 02 – Dílčí součet

     

    824 154 429

    467 483 720

    720 260 961

    44 192 289

     

     

     

    09 04 03

    Společenské výzvy

    09 04 03 01

    Zlepšování celoživotního zdraví a dobrých životních podmínek

    1,1

    132 981 639

    52 428 081

    131 580 377

    11 991 283

     

     

     

    09 04 03 02

    Podpora inovativních a bezpečných evropských společností podporujících začlenění

    1,1

    43 725 806

    21 845 034

    38 116 288

    3 290 165

     

     

     

    09 04 03 03

    Podpora zabezpečené evropské společnosti

    1,1

    50 665 706

    18 786 729

    46 778 599

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 09 04 03 – Dílčí součet

     

    227 373 151

    93 059 844

    216 475 264

    15 281 448

     

     

     

    09 04 07

    Společné podniky

    09 04 07 31

    Společný podnik ECSEL (Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy) – Podpůrné výdaje

    1,1

    786 407

    784 523

    540 000

    540 000

     

     

     

    09 04 07 32

    Společný podnik ECSEL (Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy)

    1,1

    115 023 593

    61 166 094

    135 000 000

    33 750 000

     

     

     

     

    Článek 09 04 07 – Dílčí součet

     

    115 810 000

    61 950 617

    135 540 000

    34 290 000

     

     

     

    09 04 50

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

    09 04 50 01

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    09 04 50 02

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    208 744 485,06

    211 615 424,87

     

     

    Článek 09 04 50 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    208 744 485,06

    211 615 424,87

     

    09 04 51

    Dokončení sedmého rámcového programu (2007 až 2013)

    1,1

    p.m.

    655 417 350

    p.m.

    723 054 637

    1 573 803 807,15

    1 320 031 254,34

    201,40

    09 04 52

    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    296 642,04

    1 392 086,—

     

    09 04 53

    Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Programu na podporu politiky informačních a komunikačních technologií

    09 04 53 01

    Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Programu na podporu politiky informačních a komunikačních technologií (2007 až 2013)

    1,1

    p.m.

    52 428 081

    p.m.

    80 372 211

    153 140 711,50

    136 134 963,17

    259,66

    09 04 53 02

    Dokončení předchozích programů informačních a komunikačních technologií (před rokem 2007)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 419 153,—

     

     

    Článek 09 04 53 – Dílčí součet

     

    p.m.

    52 428 081

    p.m.

    80 372 211

    153 140 711,50

    137 554 116,17

    262,37

    09 04 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    09 04 77 01

    Pilotní projekt – Otevřené znalostní technologie: mapování a validování znalostí

    1,1

    2 000 000

    1 654 288

    1 500 000

    750 000

     

     

     

    09 04 77 02

    Pilotní projekt – Připojen pro zdraví: Řešení v oblasti dobrého zdravotního stavu a zdravotní péče v sítích optického připojení k internetu pro domácnosti (FTTH), které mají otevřený přístup

    1,1

    p.m.

    436 192

    1 000 000

    500 000

     

     

     

    09 04 77 03

    Pilotní projekt — REIsearch (Rámec „Research Excellence Innovation“) – Posílení konkurenceschopnosti evropského výzkumného prostoru zvýšením komunikace mezi výzkumnými pracovníky, občany, průmyslovými odvětvími a tvůrci politiky

    1,1

    p.m.

    436 192

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Článek 09 04 77 – Dílčí součet

     

    2 000 000

    2 526 672

    3 500 000

    1 750 000

     

     

     

     

    Kapitola 09 04 – Celkem

     

    1 506 779 569

    1 525 102 580

    1 411 814 619

    911 342 225

    1 935 985 645,75

    1 670 592 881,38

    109,54

    Poznámky

    Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

    Tyto prostředky se použijí na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, který se týká období 2014–2020.

    Program Horizont 2020 bude mít zásadní význam pro provádění stěžejní iniciativy strategie Evropa 2020 „Unie inovací“ a dalších stěžejních iniciativ, zejména iniciativy „Evropa účinněji využívající zdroje“, iniciativy „Průmyslová politika pro éru globalizace“ a iniciativy „Digitální agenda pro Evropu“, jakož i pro rozvoj a fungování Evropského výzkumného prostoru (EVP). Program Horizont 2020 přispěje k vybudování hospodářství založeného na znalostech a inovacích v celé Unii získáním dostatečného dalšího financování výzkumu, vývoje a inovací.

    Tento program bude prováděn v zájmu dosažení obecných cílů popsaných v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, za účelem přispění k vytváření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru, tj. podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů v oblasti výzkumu a technologií v Unii na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovace v celé Evropě a optimálního využití těchto kapacit.

    Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování vysoce odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a propagaci výsledků programů, včetně opatření přijatých v rámci předchozích rámcových programů.

    Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu Horizont 2020 – rámcového programu pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    V případě některých z těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí v evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Veškeré finanční příspěvky budou zapsány v bodě 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Veškeré příjmy ze států podílejících se na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu budou zapsány v bodě 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Veškeré příjmy z příspěvků vnějších subjektů na činnosti Unie zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Dodatečné prostředky budou poskytnuty v rámci bodu 09 04 50 01.

    Správní prostředky z této kapitoly budou poskytnuty v rámci článku 09 01 05.

    09 04 01
    Vynikající věda

    Poznámky

    Cílem této priority programu Horizont 2020 je posílit a rozšířit excelenci vědecké základny Unie a zajistit stálý tok výzkumu světové úrovně, který by přispěl k dlouhodobé konkurenceschopnosti Unie. V jejím rámci se budou podporovat nejlepší myšlenky, rozvíjet talenty v Unii, poskytovat výzkumným pracovníkům přístup k prioritní výzkumné infrastruktuře a s její pomocí se z Unie vytvoří atraktivní místo pro nejlepší světové výzkumné pracovníky. Výzkumná činnost, která se bude financovat, bude vybrána na základě potřeb a možností vědy, aniž by byly předem stanoveny tematické priority. Výzkumný program bude stanoven v úzké součinnosti s vědeckou obcí a výzkum bude financován na základě excelence.

    09 04 01 01
    Posílení výzkumu v oblasti budoucích a vznikajících technologií

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    232 151 334

    109 225 168

    239 081 487

    10 300 623

     

     

    Poznámky

    Specifickým cílem je podpořit zcela nové technologie prostřednictvím zkoumání nových a vysoce rizikových myšlenek postavených na vědeckých základech. Záměrem je rozpoznat a využít příležitosti s dlouhodobým přínosem pro občany, hospodářství a společnost, a to zajištěním pružné podpory výzkumu orientovaného na cíle a na mezioborovou spolupráci v různém rozsahu a zaváděním inovačních výzkumných postupů.

    Činnosti v rámci specifického cíle „Budoucí a vznikající technologie“ se zabývají celým spektrem inovací založených na vědě: od počátečních průzkumů křehkých myšlenek v zárodku, které se provádějí v malém měřítku zdola nahoru, po budování nových výzkumných a inovačních společenství v transformačních nově vznikajících oblastech výzkumu a rozsáhlé sdružené výzkumné iniciativy vytvářené v rámci výzkumných programů zaměřených na dosažení ambiciózních a vizionářských cílů.

    Činnosti se týkají spolupráce, tvorby sítí a iniciativ na koordinaci národních programů. Pod tento bod spadají rovněž náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštního programu a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména na čl. 3 odst. 1 písm. b) uvedeného rozhodnutí.

    09 04 01 02
    Posílení evropských výzkumných infrastruktur, včetně elektronických infrastruktur

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    105 290 655

    83 011 128

    96 956 907

    2 101 017

     

     

    Poznámky

    Specifickým cílem je vybavit Evropu světově prvotřídními výzkumnými infrastrukturami, které budou přístupné všem výzkumným pracovníkům v Evropě i mimo ni, a plně využít jejich potenciál pro vědecký pokrok a inovace.

    Jednotlivé činnosti se zaměří na rozvoj, zavádění a provozování elektronických infrastruktur. Dále se počítá s činnostmi v oblasti inovací, posilování lidských zdrojů výzkumných infrastruktur, rozvoji politik a mezinárodní spolupráce.

    Bude přijat integrovaný a službami tažený přístup, který zajistí elektronické infrastruktury odpovídající potřebám evropské vědy, průmyslu a společnosti, pokud jde o rozvoj a využívání integrovaných služeb elektronických infrastruktur pro širokou škálu výzkumných komunit. Dojde k maximalizaci koordinace a synergií s rozvojem elektronických infrastruktur na vnitrostátní úrovni a rozšíření elektronických infrastruktur mimo rámec vědy jako takové, do trojúhelníku věda–průmysl–společnost.

    Činnosti se týkají spolupráce, tvorby sítí a iniciativ na koordinaci národních programů. Pod tento bod spadají rovněž náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštního programu a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména na čl. 3 odst. 1 písm. d) uvedeného rozhodnutí.

    09 04 02
    Vedoucí postavení v průmyslu

    Poznámky

    Cílem této priority programu Horizont 2020 je usilovat o zatraktivnění Unie jako místa pro investice do výzkumu a inovací podporou těch činností, které si podniky vytknou za cíl, a urychlit vývoj nových technologií, na nichž bude v budoucnu založeno podnikání a hospodářský růst. Budou poskytovány významné investice do klíčových průmyslových technologií, bude maximalizován růstový potenciál společností Unie tím, že se jim poskytne odpovídající financování, a inovačním malým a středním podnikům se dostane pomoci, aby se přeměnily na vedoucí světové společnosti.

    09 04 02 01
    Vedoucí postavení v informačních a komunikačních technologiích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    824 154 429

    467 483 720

    720 260 961

    44 192 289

     

     

    Poznámky

    Specifickým cílem je udržet si a rozvíjet světové vedoucí postavení v základních technologiích, o něž se opírá konkurenceschopnost v řadě stávajících a vznikajících průmyslových a dalších odvětví. V souladu s Digitální agendou pro Evropu je specifickým cílem výzkumu a inovací v oblasti IKT umožnit Evropě, aby rozvíjela a využívala příležitostí, které pokrok v oblasti IKT přináší, ku prospěchu svých občanů, podniků a vědeckých obcí.

    Informační a komunikační technologie podporují inovace a konkurenceschopnost v široké škále soukromých a veřejných trhů a odvětví a umožňují vědecký pokrok ve všech oborech. Během příštího desetiletí bude transformační dopad digitálních technologií, součástí, infrastruktur a služeb v oblasti IKT stále viditelnější ve všech oblastech života.

    Tyto činnosti posílí vědecko-technickou základnu Unie a zajistí její globální vedoucí úlohu v oblasti informační a komunikační technologie, budou hnací silou a budou podporovat inovace prostřednictvím využívání těchto technologií a zajistí prospěšnost pokroku IKT pro evropské občany, podniky, průmyslová odvětví a veřejné správy. Činnosti v rámci specifického cíle „Vedoucí postavení v základních a průmyslových technologiích“ budou vycházet především z výzkumných a inovačních programů určených průmyslovou a podnikatelskou sférou společně s výzkumnou obcí a budou silně zaměřeny na zvýšení investic soukromého sektoru.

    Činnosti se týkají spolupráce, tvorby sítí a iniciativ na koordinaci národních programů. Pod tento bod spadají rovněž náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštního programu a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména na čl. 3 odst. 2 písm. a) bod i) uvedeného rozhodnutí.

    09 04 03
    Společenské výzvy

    Poznámky

    Tato priorita programu Horizont 2020 přímo reaguje na politické priority a společenské výzvy uvedené ve strategii Evropa 2020. S ní související činnosti budou prováděny s využitím přístupu zaměřeného na jednotlivé výzvy, který spojuje zdroje a znalosti z různých oblastí, technologií a disciplín. Tyto činnosti se budou týkat celého cyklu od výzkumu až po trh, s novým zaměřením na činnosti, které jsou spojené s inovacemi, jako je pilotní testování, demonstrace, testovací prostředí, podpora zadávání veřejných zakázek, návrhářství, inovace orientované na koncové uživatele, sociální inovace a tržní přijetí inovací. Činnosti budou přímo podporovat odpovídající pravomoci v oblasti odvětvových politik na unijní úrovni.

    09 04 03 01
    Zlepšování celoživotního zdraví a dobrých životních podmínek

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    132 981 639

    52 428 081

    131 580 377

    11 991 283

     

     

    Poznámky

    Vizí akčního plánu pro elektronické zdravotnictví je rozvinout elektronické zdravotnictví a využít je k řešení několika nejnaléhavějších úkolů v oblasti zdraví a systémů zdravotní péče první poloviny 21. století, jmenovitě:

    zlepšit situaci na poli chronických onemocnění a multimorbidity (souběžný výskyt několika chorob) a zefektivnit prevenci a metody podpory zdraví,

    zvýšit udržitelnost a účinnost systémů zdravotní péče pomocí inovací, prosazováním péče zaměřené přímo na pacienta/občana, aktivnější účastí občana a podněcováním k organizačním změnám,

    podporovat přeshraniční péči, zdravotní bezpečnost, solidaritu, univerzálnost a rovnost,

    zlepšit právní a tržní podmínky pro rozvoj produktů a služeb elektronického zdravotnictví.

    Výrobky a služby založené na informačních a komunikačních technologiích prokázaly svou schopnost napomoci řešení hlavních problémů formou individualizovaného zdravotnictví, zdravotní péče na dálku a systémů tísňového volání, servisní robotiky v oblasti zdraví a zdravotní péče, podpory prodlužování aktivního a nezávislého života a domácí péče. Jedná se rovněž o velkou novou růstovou příležitost, jelikož se objevují rozsáhlé nové trhy pro uvedené výrobky a služby řešící potřeby spojené se zdravím, demografickými změnami a dobrými životními podmínkami.

    Jednotlivé činnosti se zaměří na rozvoj a provozování informačních a komunikačních technologií určených pro řešení nabízená v oblasti zdraví, dobrých životních podmínek a důstojného stáří. Budou založeny na nových podpůrných technologiích vycházejících z informačních a komunikačních technologií v rámci cíle „vedoucí postavení v základních a průmyslových technologiích“, např. mikro- a nanosystémech, vestavěných systémech, robotice, internetu budoucnosti a cloudových technologiích. Dále budou spočívat na dalším rozvoji technologií zvyšujících bezpečnost a ochranu soukromí.

    Podporován bude rovněž program pro výzkum a vývoj týkající se asistovaného žití v domácím prostředí, tak aby přispěl k tržní dostupnosti a provozování výrobků a služeb založených na informačních a komunikačních technologiích a dále budou, v návaznosti na evropské inovační partnerství v oblasti aktivního a zdravého stárnutí a akční plán 2020 pro elektronické zdravotnictví, podporovány inovace v těchto technologiích a pilotní projekty.

    Činnosti se týkají spolupráce, tvorby sítí a iniciativ na koordinaci národních programů. Pod tento článek spadají rovněž náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštního programu a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Aby toho bylo možné dosáhnout, jsou schvalující osoby Unie žádány, aby plně využily možností, které nabízí nové finanční nařízení, včetně věcných příspěvků konfederace CESES na projekty Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména na čl. 3 odst. 3 písm. a) uvedeného rozhodnutí.

    09 04 03 02
    Podpora inovativních a bezpečných evropských společností podporujících začlenění

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    43 725 806

    21 845 034

    38 116 288

    3 290 165

     

     

    Poznámky

    Specifickým cílem je v kontextu nebývalých proměn a rostoucí celosvětové vzájemné závislosti pomoci rozvinout inovativní a přemýšlivé evropské společnosti podporující začlenění.

    Jednotlivé činnosti se budou týkat čtyř hlavních oblastí: inovací ve veřejném sektoru založených na informačních a komunikačních technologiích, pochopení intelektuálního základu Evropy a jeho zachování, vzdělávání a začlenění.

    Inovace ve veřejném sektoru založené na informačních a komunikačních technologiích odkazují na využívání těchto technologií při tvorbě a zavádění nových postupů, produktů, služeb a způsobů jejich poskytování, znamenajících podstatné zlepšení účinnosti, efektivity a kvality veřejných služeb. Budoucí veřejné správy by měly být digitalizované a implicitně přeshraniční. Jednotlivé činnosti zahrnují podporu efektivních a otevřených veřejných služeb zaměřených na občana, zapojení veřejného sektoru jakožto činitele v oblasti inovací a změn, jakož i přeshraniční inovační opatření či hladké poskytování veřejných služeb.

    Záměrem druhého cíle je „přispět k pochopení intelektuálního základu Evropy, její historie a mnoha evropských i jiných vlivů jakožto inspirace pro náš dnešní život“.

    Účelem třetího cíle je podpora všeobecného přijetí informačních a komunikačních technologií ve školách a odborné přípravě v Evropě.

    Čtvrtým cílem je plně zapojit starší (od 65 let věku), nezaměstnané a nízko kvalifikované osoby, přistěhovalce, osoby vyžadující péči, osoby žijící v odlehlých nebo chudších oblastech, osoby se zdravotním postižením a bezdomovce do společnosti. Činnosti se zaměří na zajištění nezbytné počítačové gramotnosti a přístupu k digitálním technologiím.

    Činnosti se týkají spolupráce, tvorby sítí a iniciativ na koordinaci národních programů. Pod tento bod spadají rovněž náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštního programu a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména na čl. 3 odst. 3 písm. f) uvedeného rozhodnutí.

    09 04 03 03
    Podpora zabezpečené evropské společnosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    50 665 706

    18 786 729

    46 778 599

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Nový bod

    Zvláštním cílem jsou bezpečné společnosti a ochrana svobody a bezpečnosti Unie a jejích občanů.

    V rámci integrovaného portfolia činností se budou vyvíjet řešení na ochranu naší společnosti a hospodářství proti náhodným nebo člověkem způsobeným poruchám informačních a komunikačních technologií (IKT), na kterých jsou naše společnost a hospodářství závislé; poskytovat řešení pro koncové bezpečné systémy, služby a aplikace IKT; zabezpečovat lidské právo na ochranu soukromí v digitální společnosti; motivovat průmysl, aby dodával bezpečné IKT; podněcovat využívání bezpečných IKT. Cílem je zajistit kybernetickou bezpečnost, důvěru a soukromí v rámci jednotného digitálního trhu a zároveň zlepšit konkurenceschopnost unijních odvětví bezpečnosti, IKT a služeb. Dalším cílem je zvýšit důvěru uživatelů v souvislosti s jejich zapojením do digitální společnosti a překonat obavy občanů z poskytování jejich osobních údajů na internetu z důvodu bezpečnosti (např. používání internetu pro bankovní operace či nákupy).

    Činnosti se týkají spolupráce, tvorby sítí a iniciativ na koordinaci národních programů. Pod tento bod spadají rovněž náklady na nezávislé odborníky podílející se na hodnocení návrhů a přezkumech projektů, náklady na akce, jednání, konference, pracovní schůzky a semináře evropského zájmu organizované Komisí, náklady na studie, analýzy a hodnocení, náklady na sledování a hodnocení zvláštního programu a rámcových programů a náklady na opatření ke sledování a šíření výsledků programů, včetně opatření v rámci předchozích rámcových programů.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. g) tohoto rozhodnutí.

    09 04 07
    Společné podniky

    09 04 07 31
    Společný podnik ECSEL (Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy) – Podpůrné výdaje

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    786 407

    784 523

    540 000

    540 000

     

     

    Poznámky

    Společný podnik ECSEL (Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy) přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména jeho priority Vedoucí postavení v průmyslu „Informační a komunikační technologie“. Jeho cílem je udržet vedoucí postavení Evropy v oblasti elektronických součástí a systémů a rychleji překonat mezery ve využívání.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Rady (EU) č. 561/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku ECSEL (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 152).

    09 04 07 32
    Společný podnik ECSEL (Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    115 023 593

    61 166 094

    135 000 000

    33 750 000

     

     

    Poznámky

    Společný podnik ECSEL (Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy) přispívá k provádění programu Horizont 2020, a zejména jeho priority Vedoucí postavení v průmyslu „Informační a komunikační technologie“. Jeho cílem je udržet vedoucí postavení Evropy v oblasti elektronických součástí a systémů a rychleji překonat mezery ve využívání.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    Nařízení Rady (EU) č. 561/2014 ze dne 6. května 2014 o založení společného podniku ECSEL (Úř. věst. L 169, 7.6.2014, s. 152).

    09 04 50
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj

    09 04 50 01
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (2014 až 2020)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které mohou vést k nárůstu dodatečných prostředků od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v letech 2014 až 2020.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    09 04 50 02
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    208 744 485,06

    211 615 424,87

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které mohou vést k nárůstu dodatečných prostředků od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    09 04 51
    Dokončení sedmého rámcového programu (2007 až 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    655 417 350

    p.m.

    723 054 637

    1 573 803 807,15

    1 320 031 254,34

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících se sedmým rámcovým programem (2007 až 2013).

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

    Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu: „Kapacity“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299).

    Nařízení Rady (ES) č. 72/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení společného podniku ENIAC (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 21).

    Nařízení Rady (ES) č. 74/2008 ze dne 20. prosince 2007 o založení „společného podniku ARTEMIS“ pro provádění společné technologické iniciativy pro vestavěné počítačové systémy (Úř. věst. L 30, 4.2.2008, s. 52).

    09 04 52
    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    296 642,04

    1 392 086,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s dokončením předchozích rámcových programů ES (před rokem 2007).

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

    Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2002/834/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Integrace a posílení Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2002/835/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Strukturování Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 44).

    09 04 53
    Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Programu na podporu politiky informačních a komunikačních technologií

    09 04 53 01
    Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Programu na podporu politiky informačních a komunikačních technologií (2007 až 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    52 428 081

    p.m.

    80 372 211

    153 140 711,50

    136 134 963,17

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s rámcovým programem pro konkurenceschopnost a inovace – Programem na podporu politiky informačních a komunikačních technologií.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

    09 04 53 02
    Dokončení předchozích programů informačních a komunikačních technologií (před rokem 2007)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 419 153,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků týkajících se programu eContent plus, sítí v odvětví telekomunikací a víceletého programu Modinis.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 2236/95 ze dne 18. září 1995, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských sítí (Úř. věst. L 228, 23.9.1995, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2717/95/ES ze dne 9. listopadu 1995 o hlavních směrech rozvoje Euro-ISDN (digitální sítě integrovaných služeb) jako transevropské sítě (Úř. věst. L 282, 24.11.1995, s. 16).

    Rozhodnutí Rady 96/339/ES ze dne 20. května 1996, kterým se přijímá víceletý program Společenství na povzbuzení rozvoje evropského průmyslu multimediálních materiálů a na podporu využití multimediálních materiálů ve vznikající informační společnosti (INFO 2000) (Úř. věst. L 129, 30.5.1996, s. 24).

    Rozhodnutí Rady 96/664/ES ze dne 21. listopadu 1996 o přijetí víceletého programu na podporu jazykové rozmanitosti Společenství v informační společnosti (Úř. věst. L 306, 28.11.1996, s. 40).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1336/97/ES ze dne 17. června 1997, kterým se stanoví řada hlavních směrů pro transevropské telekomunikační sítě (Úř. věst. L 183, 11.7.1997, s. 12).

    Rozhodnutí Rady 98/253/ES ze dne 30. března 1998, kterým se přijímá víceletý program Společenství na podporu vytvoření informační společnosti v Evropě (Informační společnost) (Úř. věst. L 107, 7.4.1998, s. 10).

    Rozhodnutí Rady 2001/48/ES ze dne 22. prosince 2000, kterým se přijímá víceletý program Společenství na podporu rozvoje a využívání evropských digitálních materiálů v globálních sítích a na podporu jazykové rozmanitosti v informační společnosti (Úř. věst. L 14, 18.1.2001, s. 32).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2256/2003/ES ze dne 17. listopadu 2003, kterým se přijímá víceletý program (2003–2005) pro monitorování akčního plánu eEurope 2005, šíření správných postupů a zvýšení bezpečnosti sítí a informací (MODINIS) (Úř. věst. L 336, 23.12.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 456/2005/ES ze dne 9. března 2005 o zavedení víceletého programu Společenství pro usnadnění přístupu k digitálně šířenému obsahu a jeho používání a využívání v Evropě (Úř. věst. L 79, 24.3.2005, s. 1).

    09 04 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    09 04 77 01
    Pilotní projekt – Otevřené znalostní technologie: mapování a validování znalostí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    2 000 000

    1 654 288

    1 500 000

    750 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Evropa se musí v době, kdy se potýká s alarmující nezaměstnaností mladých generací, proměnit v inovativní společnost, aby se vrátila na cestu hospodářského růstu. Za tímto účelem je nutno vyvíjet nové technologie a hledat cesty, jak občané Unie mohou získávat, vzájemně si předávat a společně vytvářet znalosti. Vysokoškolské vzdělání a výzkum se rychle vyvíjejí. Aby bylo možné vyvíjet znalostní technologie, je zapotřebí vyškolit učitele, studenty, vědecké pracovníky i všechny jedince, kteří se musí přizpůsobit novým požadavkům trhu. Je nutná možnost – vzhledem ke stále rostoucímu objemu informací – umožnit občanům Unie kdekoli a kdykoli přístup k obsahu a vzdělávání v otevřeném vzdělávacím prostředí. Mnohé úsilí, jako vědecké iniciativy občanů, vědecké objevné hry a otevřené internetové kurzy pro širokou veřejnost, ukazují, že vzdělávání a výzkum procházejí, stejně jako jiná odvětví, rychlými změnami. Evropa může tento vývoj dostihnout a dostat se do čela za předpokladu, že bude investovat do příštích generací nástrojů a jedinců, kteří jsou ochotni vytvořit nové nástroje pro učení, výuku a výzkum.

    Komise navrhla iniciativu „otevření vzdělávacích systémů“, jež má vytvořit základ pro intenzivnější využívání ICT ve výuce. Cílem je usnadnit přístup ke vzdělání a zefektivnit proces učení sdílením a zpřístupněním obsahu široké veřejnosti. Zatímco tato iniciativa usiluje o zpřístupnění obsahu, je ještě nutné zmapovat a ověřit získané znalosti.

    Nezaměstnanost mládeže a současně nedostatek kvalifikovaných pracovníků v mnoha členských státech jsou jasným dokladem toho, že Unie postrádá zásadní prvek k vyplnění této mezery. Zájmy a stávající znalosti jednotlivců by měly být sladěny nejen s největší poptávkou trhu práce po určitých kvalifikacích, ale i s možnými učebními plány, které jim pomohou získat potřebné znalosti a dovednosti.

    Aby mohl trh práce plně využít potenciál tohoto nového typu vzdělávacích systémů, potřebujeme taktéž metody k validaci kvality učebních plánů. Je tedy nutné určit systém, jenž jednotlivcům umožní ohodnotit jejich kompetence (vytvoření individuální „mapy znalostí“), znalosti požadované trhem práce a vzdělávací proces, který může tyto kompetence a požadavky propojit, čímž každému poskytne vhodný obsah. Jedině tímto způsobem lze zajistit, aby byl konkrétní cílové skupině jedinců zprostředkován vhodný obsah. Aby bylo možné sledovat proces vzdělávání, musí existovat validace nabytých znalostí, např. formou internetových osvědčení nebo označení.

    Tento typ společenských a technologických inovací může sloužit všem občanům bez ohledu na jejich příjmy, jazykovou výbavu, věk zdraví nebo kulturní kapitál. Tento projekt tedy pomůže překlenout vědomostní propast a snížit nezaměstnanost tím, že zejména mladým lidem umožní získat co nejlepší vzdělání a nalézt nové profesní příležitosti.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    09 04 77 02
    Pilotní projekt – Připojen pro zdraví: Řešení v oblasti dobrého zdravotního stavu a zdravotní péče v sítích optického připojení k internetu pro domácnosti (FTTH), které mají otevřený přístup

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    436 192

    1 000 000

    500 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Cílem tohoto návrhu pilotního projektu je otestovat aplikace pro dobrý zdravotní stav a zdravotní péči v sítích optického připojení k internetu pro domácnosti (FTTH), které mají otevřený přístup. Budoucí poskytování služeb souvisejících s dobrým zdravotním stavem a zdravotní péčí by se mělo spoléhat na řešení na základě sítí optického připojení k internetu pro domácnosti, přičemž realizace řešení plnohodnotného vysokorychlostního elektronického zdravotnictví by přispěla k dosažení jednoho z cílů Digitální agendy pro Evropu.

    Projekt bude zkoumat, zjišťovat a testovat nové a stávající aplikace elektronického zdravotnictví s cílem zlepšit rentabilitu a využitelnost služeb. Cílem projektu je např. vyhodnotit posílení postavení pacienta a schopnost pracovníků působících v oblasti zdravotní péče sdílet digitální informace o pacientovi. Sítě optického připojení k internetu pro domácnosti (FTTH), které mají otevřený přístup, mají potenciál provádět řadu řešení v oblasti elektronického zdravotnictví, např. spravovat informace o zdraví pacientů, sledovat stav pacienta doma, zasílat rentgenové snímky z centrální nemocnice do zdravotního střediska ve venkovské oblasti a provádět fyzioterapii na dálku.

    Projekt má být realizován ve venkovských regionech s dlouhými vzdálenostmi a již existujícími sítěmi optického připojení k internetu pro domácnosti (FTTH), které fungují na družstevní bázi a které pracují v režimu reálného otevřeného přístupu. Taková síť existuje například v jižní části oblasti Pohjanmaa. Jelikož jsou venkovské oblasti daleko od fyzických poskytovatelů služeb a čelí demografickým výzvám, mělo by se na ně poskytování elektronických řešení v oblasti dobrého zdravotního stavu a zdravotní péče v budoucnu speciálně zaměřit.

    Sítě optického připojení k internetu pro domácnosti jsou nejpokročilejší technologií, která může podporovat aplikace související s konkrétním zdravotním stavem a zdravotnickými službami a využívá rychlého symetrického připojení a nízké latentnosti, a to zejména tím, že zajišťují vysokou rychlost mezi uživateli a poskytovateli služeb v obou směrech. Nejdůležitější je, že model otevřeného přístupu umožňuje všem poskytovatelům služeb, aby nabízeli své služby ve stejném vlákně zdarma. Panuje názor, že tato spravedlivá hospodářská soutěž zlepšuje podporu služeb, zhodnocení vložených prostředků a přístupnost služeb.

    Tento pilotní projekt je jedinečný a není nadpočetný nebo v rozporu s jakýmikoli vnitrostátními programy nebo programy Unie. Hlavním záměrem pilotního projektu není zavádění širokopásmových sítí, tudíž se nepřekrývá s již existujícími vnitrostátními programy nebo programy Unie pro zavádění širokopásmového připojení v členských státech.

    Tento pilotní projekt má trvat dva roky.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    09 04 77 03
    Pilotní projekt — REIsearch (Rámec „Research Excellence Innovation“) – Posílení konkurenceschopnosti evropského výzkumného prostoru zvýšením komunikace mezi výzkumnými pracovníky, občany, průmyslovými odvětvími a tvůrci politiky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    436 192

    1 000 000

    500 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Pilotní projekt si klade za cíl urychlit plné využívání intelektuálního kapitálu Evropy ve prospěch občanů, podnikatelů a vědců prostřednictvím nových mediálních nástrojů.

    Cílem je vývoj elektronické infrastruktury založené na koncepci sociálních sítí s cílem podpořit přímou komunikaci mezi výzkumnými pracovníky, podniky a médii v rámci Evropského výzkumného prostoru (ERA).

    Pilotní projekt, počínaje strategickými oblastmi souvisejícími se „společenskými výzvami“, jak jsou nastíněny ve strategii Evropa 2020, bude podporovat vytváření virtuálních uskupení na tato klíčová témata a razit přímou cestu k otevřenému dialogu mezi vědou a společností.

    Pilotní projekt bude podporovat aktivní interakci mezi vědou, občany a politickými činiteli prostřednictvím zapojení evropských médií a sociálních médií s cílem podpořit účast občanů na stanovování programu výzkumu, probíhajících výzkumných procesech a na diskusi o výsledcích a dopadech výzkumu na společnost, politiku a další výzkum.

    Cíli pilotního projektu jsou:

    vytvořit spolehlivou, neziskovou elektronickou infrastrukturu (podobnou sociálním sítím) jako základní nástroj k podpoře dynamičtější komunikace a dialogu napříč obory, odvětvími a hranicemi,

    integrovat bezpečnost týkající se identity výzkumníků a dalších aktérů s cílem zabezpečit spolehlivé a bezpečné prostředí,

    propojit stávající databáze v oblasti výzkumu a zajistit jediné přístupové místo k výsledkům výzkumu ze všech zemí a oborů (interoperabilita), a to i připojením ke stávajícím evropským iniciativám,

    vytvořit virtuální uskupení na témata „společenských výzev“, která sdruží výzkumné pracovníky, průmyslová odvětví, média a politické činitele s cílem zlepšit spolupráci týkající se těchto klíčových témat, vycházeje ze stávající evropské spolupráce, která představuje jednoduchý a užitečný nástroj k usnadnění dialogu a spolupráce,

    vytvořit přímý dialog mezi těmito virtuálními uskupeními (viz čtvrtá odrážka) a občany propojením předních evropských médií.

    Projekt má v úmyslu reagovat na některé z potřeb a obav nastíněných v Digitální agendě pro Evropu a programu Horizont 2020.

    Aktuální problémy, které projekt bude řešit: Poslední vývoj v oblasti IKT ukázal, jak moc sociálních sítí a elektronických infrastruktur může pomoci využít potenciál sítí.

    Hlavními problémy stávajícího on-line prostředí pro výzkumné elektronické infrastruktury jsou:

    velikost: většina stávajících sítí je příliš malá na to, aby mohla přesahovat rámec konkrétní oblasti výzkumu a výzkumné skupiny (podle statistik Evropské komise se průměrná velikost on-line sítě výzkumných pracovníků pohybuje kolem 100 uživatelů). Je zapotřebí velká interoperabilní síť, která umožní výzkumným pracovníkům a dalším zúčastněným stranám najít informace, které hledají, napříč různými odvětvími a obory pomocí nástroje, s nímž jsou dobře obeznámeni,

    dosah: tradičně sítě propojují uživatele v rámci téže oblasti výzkumu a téhož odvětví. Aby bylo možné plně uvolnit inovační kapacitu Evropy, musí se dále usnadňovat vytvoření transdisciplinárního (mezioborového a interdisciplinárního) propojení,

    spolehlivost: jedním z hlavních důvodů, proč velké sítě v oblasti výzkumu nebyly úspěšné, je, že stávající vztahy jsou stále založeny na osobním připojení a identity na on-line sítích nejsou důvěryhodné. V zájmu opravdové podpory transdisciplinárního připojení je zapotřebí systém, v němž ověření identity vytváří bezpečné prostředí pro všechny uživatele, kteří jej používají,

    důvěra: stěžejním aspektem jakékoli sítě je důvěra. Na základě studie trhu by se evropská sociální síť/elektronická infrastruktura měla vytvářet ve spolupráci s jednotlivými zúčastněnými stranami, být nezisková a mít jasně definovanou politiku IP vypracovanou společně s výzkumnými pracovníky.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO KOMUNIKAČNÍ SÍTĚ, OBSAH A TECHNOLOGIE

    HLAVA 10

    PŘÍMÝ VÝZKUM

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    10 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PŘÍMÝ VÝZKUM“

    330 509 370

    330 509 370

    348 591 970

    348 591 970

    389 458 782,06

    389 458 782,06

    10 02

    HORIZONT 2020 – PŘÍMÉ AKCE SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA (JRC) NA PODPORU POLITIK UNIE

    35 127 845

    31 976 761

    33 556 000

    27 860 506

    46 553 136,50

    36 315 434,96

    10 03

    PROGRAM EURATOMU – PŘÍMÉ AKCE

    10 560 000

    9 541 097

    10 455 000

    9 530 479

    11 703 395,27

    11 184 015,90

    10 04

    OSTATNÍ ČINNOSTI SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    39 246 893,19

    34 973 956,27

    10 05

    HISTORICKÉ ZÁVAZKY VYPLÝVAJÍCÍ Z JADERNÝCH AKTIVIT SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA V RÁMCI SMLOUVY O EURATOMU

    27 773 000

    30 025 140

    26 999 000

    29 000 000

    30 993 933,61

    28 523 889,05

     

    Hlava 10 – Celkem

    403 970 215

    402 052 368

    419 601 970

    414 982 955

    517 956 140,63

    500 456 078,24

    Poznámky

    Tyto poznámky se vztahují na všechny rozpočtové položky v oblasti politiky „Přímý výzkum“ (s výjimkou kapitoly 10 05).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících:

    se zaměstnanci, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst Společného výzkumného střediska (JRC), a externími pracovníky, kteří provádějí výzkumné a inovační programy,

    s náklady spojenými se zaměstnanci, jako jsou například služební cesty, odborné vzdělávání, lékařské služby a nábor pracovníků,

    s provozem a fungováním institutů Společného výzkumného střediska, administrativní podporou, bezpečností a zabezpečením lokalit, výdaji spojenými s informačními technologiemi, jednorázovými náklady a významnými výzkumnými infrastrukturami,

    s výzkumnými a podpůrnými činnostmi včetně přípravného výzkumu, vědeckého a technického vybavení, smluvního pořizování služeb atd.,

    s výzkumnými a podpůrnými vědeckými úkoly, které souvisí s činnostmi, jež byly svěřeny Společnému výzkumnému středisku v rámci jeho podpůrného zapojení se do politik Unie a jménem vnějších subjektů, jež se provádějí na konkurenčním základě.

    Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 4 a 6 2 2 5 výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Různé příjmy mohou vést k dodatečným prostředkům na použití v kapitolách 10 02, 10 03, 10 04 či v článku 10 01 05 dle jejich účelu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    V případě některých těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Každý finanční příspěvek bude zaúčtován do bodu 6 0 1 3 výkazu příjmů a může vést k tomu, že budou poskytnuty dodatečné prostředky v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

    Dodatečné prostředky budou dány k dispozici podle článků 10 02 50 01 a 10 03 50 01.

    KAPITOLA 10 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PŘÍMÝ VÝZKUM“

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    10 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „PŘÍMÝ VÝZKUM“

    10 01 05

    Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Přímý výzkum“

    10 01 05 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými pracovníky provádějícími výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1,1

    136 700 000

    136 700 000

    134 810 790,50

    98,62

    10 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    1,1

    32 400 000

    32 400 000

    35 000 000,39

    108,02

    10 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    1,1

    58 163 970

    58 163 970

    80 416 435,18

    138,26

    10 01 05 04

    Ostatní výdaje na novou významnou infrastrukturu v oblasti výzkumu – Horizont 2020

    1,1

    2 000 000

    2 000 000

     

     

    10 01 05 11

    Výdaje související s úředníky a dočasnými pracovníky provádějícími výzkumné a inovační programy – Program Euratom

    1,1

    54 200 000

    56 275 000

    54 745 327,09

    101,01

    10 01 05 12

    Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Program Euratom

    1,1

    10 000 000

    10 699 000

    36 827 937,89

    368,28

    10 01 05 13

    Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – Program Euratom

    1,1

    35 045 400

    38 707 000

    47 658 291,01

    135,99

    10 01 05 14

    Ostatní výdaje na novou významnou infrastrukturu v oblasti výzkumu – Program Euratom

    1,1

    2 000 000

    13 647 000

     

     

     

    Článek 10 01 05 – Dílčí součet

     

    330 509 370

    348 591 970

    389 458 782,06

    117,84

     

    Kapitola 10 01 – Celkem

     

    330 509 370

    348 591 970

    389 458 782,06

    117,84

    10 01 05
    Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Přímý výzkum“

    Poznámky

    Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

    Podle článku 21 finančního nařízení mohou být veškeré příjmy zapsané v bodech 6 2 2 1, 6 2 2 4 a 6 2 2 5 výkazu příjmů důvodem pro poskytnutí dodatečných prostředků. Takový příjem bude kromě jiného použit na pokrytí výdajů souvisejících s personálem a zdroji vzhledem k činnostem pro třetí osoby, které vykonává Společné výzkumné středisko.

    Veškeré příjmy uvedené v položkách 6 0 1 3 a 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

    Prostředky mohou být doplněny prostředky, jež Společné výzkumné středisko získá z účasti na nepřímých akcích a na vědeckých a technických aktivitách na podporu politik Unie na konkurenčním základě. Činnosti soutěžní povahy JRC sestávají:

    z činností vykonávaných v návaznosti na řízení o udělení grantu či zadávací řízení,

    z činností vykonávaných jménem třetích osob,

    z činností v rámci správní dohody s jinými orgány nebo útvary Komise o poskytování vědecko-technických služeb.

    10 01 05 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými pracovníky provádějícími výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    136 700 000

    136 700 000

    134 810 790,50

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s úředníky zahrnutými ve služebním řádu a dočasnými pracovníky, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst Společného výzkumného střediska za účelem provádění programu pro výzkum a inovace Horizont 2020, a zejména:

    na přímé akce, které se skládají z výzkumných činností, podpůrných vědeckých a technických činností a předběžných průzkumů vykonávaných v zařízeních Společného výzkumného střediska,

    na nepřímé akce, které se skládají z programů zavedených jako část aktivit Společného výzkumného střediska prováděných na konkurenčním základě.

    Náklady na zaměstnance zahrnují základní plat, příplatky, různé náhrady a příspěvky vycházející z právních předpisů, včetně nákladů týkajících se zahájení služebního poměru, přeložení na nové místo výkonu služby nebo skončení služebního poměru.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 10 02.

    10 01 05 02
    Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    32 400 000

    32 400 000

    35 000 000,39

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s externími pracovníky, kteří zastávají místa, která nejsou stanovena v plánu pracovních míst Společného výzkumného střediska, tj. smluvními zaměstnanci, držiteli grantů, odborníky vyslanými z členských států, hostujícími vědci, včetně externích zaměstnanců vyslaných do delegací Unie, kteří provádějí program pro výzkum a inovace Horizont 2020.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 10 02.

    10 01 05 03
    Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    58 163 970

    58 163 970

    80 416 435,18

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    Výdajů na personál nezahrnutých v bodech 10 01 05 01 a 10 01 05 02, včetně výdajů na služební cesty, odborná školení, lékařské a sociální služby, výdajů na organizaci výběrových řízení a pohovorů s kandidáty, výdajů na reprezentaci atd.,

    Výdajů souvisejících se všemi zdroji využívanými na zavádění aktivit Společného výzkumného střediska (JRC). To zahrnuje:

    výdaje na provoz a fungování institutů Společného výzkumného střediska: pravidelná údržba budov, technické infrastruktury a vědeckého vybavení; veřejné služby; vytápění, chlazení a ventilace; technické prostředky a vybavení; úklid pracovišť, komunikací a budov, nakládání s odpady atd.,

    výdaje na administrativní podporu institutů Společného výzkumného střediska: vybavení nábytkem; kancelářské potřeby; telekomunikace; dokumentace a tisky; doprava; různý materiál; pojištění atd.,

    výdaje související s bezpečností a zabezpečením pracovišť: bezpečnost a ochrana zdraví personálu; radiační ochrana; hasiči; atd.,

    výdaje související s informačními technologiemi: místnosti s výpočetní technikou; hardware a software; síťové služby; informační systémy; help-desk a podpora uživatelů atd.,

    jednorázové náklady. Tato položka zahrnuje činnosti spojené s renovací, opravami a výstavbou pracovišť JRC. V rámci ní jsou uváděny výdaje, jako jsou například mimořádné náklady spojené s údržbou, rekonstrukcí a přizpůsobením se novým normám atd. Mohou z ní být rovněž financovány výzkumné infrastruktury neuvedené v článku 10 01 05 04.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu,

    Právní základ

    Viz kapitola 10 02.

    10 01 05 04
    Ostatní výdaje na novou významnou infrastrukturu v oblasti výzkumu – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 000 000

    2 000 000

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů, pokud jde o veškeré zdroje pro financování projektů významné infrastruktury v oblasti výzkumu, zejména na výstavbu nových budov, celkové rekonstrukce stávajících budov a nákup důležitého vybavení technické infrastruktury lokalit.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 10 02.

    10 01 05 11
    Výdaje související s úředníky a dočasnými pracovníky provádějícími výzkumné a inovační programy – Program Euratom

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    54 200 000

    56 275 000

    54 745 327,09

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s úředníky a dočasnými pracovníky, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst Společného výzkumného střediska za účelem provádění programu pro výzkum a inovace Euratom, a zejména:

    na přímé akce, které se skládají z výzkumných činností, podpůrných vědeckých a technických činností a předběžných průzkumů vykonávaných v zařízeních Společného výzkumného střediska,

    na nepřímé akce, které se skládají z programů zavedených jako část aktivit Společného výzkumného střediska prováděných na konkurenčním základě.

    Náklady na zaměstnance zahrnují základní plat, přídavky, různé náhrady a příspěvky vycházející z právních předpisů, včetně nákladů týkajících se zahájení služebního poměru, přeložení na nové místo výkonu služby nebo skončení služebního poměru.

    Právní základ

    Viz kapitola 10 03.

    10 01 05 12
    Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Program Euratom

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 000 000

    10 699 000

    36 827 937,89

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s externími pracovníky, kteří zastávají místa, která nejsou stanovena v plánu pracovních míst Společného výzkumného střediska, tj. smluvními zaměstnanci, držiteli grantů, odborníky vyslanými z členských států, hostujícími vědci, včetně externích zaměstnanců vyslaných do delegací Unie, kteří provádějí program pro výzkum a inovace – program Euratomu.

    Právní základ

    Viz kapitola 10 03.

    10 01 05 13
    Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – Program Euratom

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    35 045 400

    38 707 000

    47 658 291,01

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    Výdajů na personál nezahrnutých v bodech 10 01 05 11 a 10 01 05 12, včetně výdajů na služební cesty, odborná školení, lékařské a sociální služby, výdajů na organizaci výběrových řízení a pohovorů s kandidáty, výdajů na reprezentaci atd.,

    Výdajů souvisejících se všemi zdroji využívanými na zavádění aktivit Společného výzkumného střediska. To zahrnuje:

    výdaje na provoz a fungování institutů Společného výzkumného střediska: pravidelná údržba budov, technické infrastruktury a vědeckého vybavení; veřejné služby; vytápění, chlazení a ventilace; technické prostředky a vybavení; úklid pracovišť, komunikací a budov, nakládání s odpady atd.,

    výdaje na administrativní podporu institutů Společného výzkumného střediska: vybavení nábytkem; kancelářské potřeby; telekomunikace; dokumentace a tisky; doprava; různý materiál; pojištění atd.,

    výdaje související s bezpečností a zabezpečením pracovišť: bezpečnost a ochrana zdraví pracovníků; radiační ochrana; hasiči atd.,

    výdaje související s informačními technologiemi: místnosti s výpočetní technikou; hardware a software; síťové služby; informační systémy; help-desk a podpora uživatelů atd.,

    jednorázové náklady. Tato položka zahrnuje renovace, obnovu a stavební práce týkající se lokalit Společného výzkumného střediska. Zahrnuje výdaje, jako jsou např. mimořádné náklady na údržbu, renovaci, adaptaci na nové normy, atd. V rámci této položky mohou být rovněž financovány výzkumné infrastruktury v oblasti výzkumu neuvedené pod bodem 10 01 05 14.

    Právní základ

    Viz kapitola 10 03.

    10 01 05 14
    Ostatní výdaje na novou významnou infrastrukturu v oblasti výzkumu – Program Euratom

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 000 000

    13 647 000

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů, pokud jde o veškeré zdroje pro financování projektů významné infrastruktury v oblasti výzkumu, zejména na výstavbu nových budov, celkové rekonstrukce stávajících budov a nákup důležitého vybavení technické infrastruktury lokalit.

    Právní základ

    Viz kapitola 10 03.

    KAPITOLA 10 02 —   HORIZONT 2020 – PŘÍMÉ AKCE SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA (JRC) NA PODPORU POLITIK UNIE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    10 02

    HORIZONT 2020 – PŘÍMÉ AKCE SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA (JRC) NA PODPORU POLITIK UNIE

    10 02 01

    Horizont 2020 – Vědecká a technická podpora tvorbě politik Unie iniciovaná zákazníky

    1,1

    35 127 845

    27 961 643

    33 556 000

    10 280 091

     

     

     

    10 02 50

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    10 02 50 01

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (v letech 2014 až 2020)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    10 02 50 02

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    10 171 754,13

    1 397 263,66

     

     

    Článek 10 02 50 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    10 171 754,13

    1 397 263,66

     

    10 02 51

    Dokončení sedmého rámcového programu – přímé akce (2007 až 2013)

    1,1

    p.m.

    4 015 118

    p.m.

    17 580 415

    36 347 887,99

    34 777 744,99

    866,17

    10 02 52

    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů – Přímé akce (před rokem 2007)

    1,1

    p.m.

    33 494,38

    140 426,31

     

     

    Kapitola 10 02 – Celkem

     

    35 127 845

    31 976 761

    33 556 000

    27 860 506

    46 553 136,50

    36 315 434,96

    113,57

    Poznámky

    Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

    Tyto prostředky se použijí na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, Horizont 2020, který se týká období 2014–2020.

    Program Horizont 2020 hraje zásadní úlohu při naplňování strategie Evropa 2020 pro inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění (dále jen „strategie Evropa 2020“) tím, že vytváří společný strategický rámec pro unijní financování vynikajícího výzkumu a inovací, a tedy působí jako prostředek k mobilizaci soukromých a veřejných investic, k vytváření nových pracovních příležitostí a k zajišťování dlouhodobé udržitelnosti, růstu, hospodářského rozvoje, sociálního začlenění a průmyslové konkurenceschopnosti Evropy, jakož i k řešení společenských výzev v celé Unii.

    Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    10 02 01
    Horizont 2020 – Vědecká a technická podpora tvorbě politik Unie iniciovaná zákazníky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    35 127 845

    27 961 643

    33 556 000

    10 280 091

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vědecké a technické podpory a výzkumných akcí, které jsou prováděny Společným výzkumným střediskem v souladu s částí VI zvláštního programu provádějícího „nejaderné přímé akce Společného výzkumného střediska“ podle programu „Horizont 2020“ s cílem poskytnout vědeckou a technickou podporu tvorbě politik Unie iniciovanou zákazníky. Společné výzkumné středisko se zaměří na tyto oblasti:

    vynikající vědu: Společné výzkumné středisko bude provádět výzkum za účelem posílení vědecké důkazní základny pro tvorbu politik a posuzování vznikajících oblastí vědy a technologie, mimo jiné prostřednictvím programu předběžného výzkumu,

    vedoucí postavení v průmyslu: Společné výzkumné středisko bude přispívat ke konkurenceschopnosti Unie prostřednictvím podpory procesu normalizace a norem pomocí prenormativního výzkumu, vypracovávání referenčních materiálů a měření a harmonizace metodik v pěti ústředních oblastech (energetika, doprava, stěžejní iniciativa „Digitální agenda pro Evropu“, zabezpečení a bezpečnost, ochrana spotřebitele). Bude provádět posuzování bezpečnosti nových technologií v oblastech, jako je energetika a doprava či zdraví a ochrana spotřebitele. Bude přispívat k usnadnění využívání, normalizace a validace vesmírných technologií a údajů, zejména za účelem zvládnutí společenských výzev,

    společenské výzvy: Společné výzkumné středisko bude provádět výzkum v těchto oblastech: zdraví, demografická změna a dobré životní podmínky; potravinová bezpečnost, udržitelné zemědělství a lesnictví, mořský a námořní výzkum a výzkum vnitrozemských vod a biohospodářství; bezpečná, čistá a účinná energie; inteligentní, ekologická a integrovaná doprava; činnosti v oblasti klimatu a životního prostředí, účinné využívání zdrojů a suroviny; Evropa v měnícím se světě – inovativní a přemýšlivé společnosti podporující začlenění; zabezpečené společnosti – ochrana svobody a bezpečnosti Evropy a jejích občanů.

    Tyto prostředky pokrývají výdaje týkající se výzkumných a podpůrných činností, včetně pořizování vědeckého a technického vybavení, smluvního pořizování vědeckých a technických služeb, přístupu k informacím, pořizování spotřebního materiálu, atd. Patří sem rovněž výdaje na vědeckou infrastrukturu, které přímo vzniknou u daných projektů.

    Rovněž pokrývá veškeré výdaje týkající se výzkumných a podpůrných vědeckých úkolů, které souvisí s činnostmi, jež byly svěřeny Společnému výzkumnému středisku podle tohoto článku v rámci jeho podpůrného zapojení se, prováděného na konkurenčním základě, do politik Unie a jménem vnějších subjektů.

    Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 6 tohoto nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104), a zejména čl. 5 odst. 4 uvedeného nařízení.

    10 02 50
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    10 02 50 01
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (v letech 2014 až 2020)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran či států (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se programu pro výzkum a inovace Horizont 2020, na období 2014–2020.

    Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 0 1 3 a 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

    10 02 50 02
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    10 171 754,13

    1 397 263,66

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích stran či států (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se projektů v oblasti nejaderného výzkumu a technického rozvoje, z období před rokem 2014.

    Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 0 1 3 a 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

    10 02 51
    Dokončení sedmého rámcového programu – přímé akce (2007 až 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    4 015 118

    p.m.

    17 580 415

    36 347 887,99

    34 777 744,99

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1)

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1)

    Rozhodnutí Rady 2006/975/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu prováděném Společným výzkumným střediskem prostřednictvím přímých akcí v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 368)

    10 02 52
    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů – Přímé akce (před rokem 2007)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    33 494,38

    140 426,31

    Poznámky

    Tento článek je určen na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

    KAPITOLA 10 03 —   PROGRAM EURATOMU – PŘÍMÉ AKCE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    10 03

    PROGRAM EURATOMU – PŘÍMÉ AKCE

    10 03 01

    Činnosti Euratomu v rámci přímého výzkumu

    1,1

    10 560 000

    8 746 493

    10 455 000

    3 804 582

     

     

     

    10 03 50

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    10 03 50 01

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (v letech 2014 až 2020)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    10 03 50 02

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (před rokem 2014)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    1 093 630,02

    346 748,52

     

     

    Článek 10 03 50 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    1 093 630,02

    346 748,52

     

    10 03 51

    Dokončení sedmého rámcového programu – Euratom (2007 až 2013)

    1,1

    p.m.

    794 604

    p.m.

    5 725 897

    10 585 833,30

    10 809 071,48

    1 360,31

    10 03 52

    Dokončení předchozích rámcových programů Euratomu (před rokem 2007)

    1,1

    p.m.

    23 931,95

    28 195,90

     

     

    Kapitola 10 03 – Celkem

     

    10 560 000

    9 541 097

    10 455 000

    9 530 479

    11 703 395,27

    11 184 015,90

    117,22

    Poznámky

    Program Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu (2014–2018) (dále jen „program Euratomu“) je nedílnou součástí Horizontu 2020 – rámcového programu pro výzkum a inovace. Program Euratomu posílí rámec pro výzkum a inovace na poli jaderné energie a bude koordinovat výzkumné činnosti členských států, a tím zamezí duplicitám, zachová kritickou míru v klíčových oblastech a zajistí optimální využití veřejného financování.

    Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř.věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    Obecným cílem programu Euratomu je provádět výzkumné činnosti a odbornou přípravu s důrazem na průběžné zlepšování jaderné bezpečnosti, jaderného zabezpečení a radiační ochrany, a především případně přispět k dlouhodobé dekarbonizaci energetického systému bezpečným, efektivním a zabezpečeným způsobem. Bude zahrnovat jak nepřímé akce v oblasti výzkumu a technologického rozvoje zaměřené na výzkum a vývoj jaderné syntézy a jaderné štěpení, výzkumné činnosti v oblasti bezpečnosti a radiační ochrany, jakož i přímé akce Společného výzkumného střediska v oblasti jaderného zabezpečení a jaderné bezpečnosti. Společné výzkumné středisko bude poskytovat nezávislou, zákazníky motivovanou vědeckou a technologickou podporu provádění a sledování politik Společenství, zejména v oblasti výzkumu a odborné přípravy týkajících se jaderné bezpečnosti a jaderného zabezpečení. Dosažením těchto cílů přispěje program Euratom k plnění cílů v rámci tří priorit rámcového programu Horizont 2020: vynikající věda, vedoucí postavení v průmyslu a společenské výzvy. Tyto cíle úzce souvisejí s cíli strategie Evropa 2020 a strategie Energie 2020, jakož i s vytvářením a fungováním Evropského výzkumného prostoru.

    10 03 01
    Činnosti Euratomu v rámci přímého výzkumu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    10 560 000

    8 746 493

    10 455 000

    3 804 582

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vědecké a technické podpory a výzkumných akcí, které jsou prováděny Společným výzkumným střediskem v rámci programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu (2014–2018). Přímé akce programu Euratomu mají tyto specifické cíle:

    zlepšení jaderné bezpečnosti, včetně bezpečnosti paliva a reaktorů, nakládání s odpadem, včetně konečného geologického uložení, jakož i separace a transmutace, vyřazování z provozu a připravenosti na mimořádné události,

    zlepšení jaderného zabezpečení, včetně jaderných záruk, nešíření jaderných zbraní, boje proti nedovolenému obchodování a jaderné forenzní vědy,

    zvýšení excelence vědecké základny pro normalizaci v jaderné oblasti,

    podpoření řízení znalostí, vzdělávání a odborné přípravy,

    podporu politiky Unie na poli jaderné bezpečnosti a jaderného zabezpečení.

    Použijí se rovněž na aktivity potřebné k provádění záruk dle kapitoly 7 hlavy II Smlouvy o Euratomu a na povinnosti plynoucí ze Smlouvy o nešíření jaderných zbraní a zavedení programu Komise na podporu Mezinárodní agentury pro atomovou energii (MAAE).

    Pokrývají zvláštní výdaje týkající se výzkumných a podpůrných činností, včetně pořizování vědeckého a technického vybavení, smluvního pořizování vědeckých a technických služeb, přístupu k informacím, pořizování spotřebního materiálu, atd. Patří sem rovněž výdaje na vědeckou infrastrukturu, které přímo vzniknou u daných projektů.

    Rovněž pokrývají veškeré výdaje týkající se výzkumných a podpůrných vědeckých úkolů, které souvisí s činnostmi, jež byly svěřeny Společnému výzkumnému středisku podle tohoto článku v rámci jeho podpůrného zapojení se, prováděného na konkurenčním základě, do politik Unie a jménem vnějších subjektů.

    Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104), a zejména čl. 5 odst. 4 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1314/2013 ze dne 16. prosince 2013 o programu Evropského společenství pro atomovou energii pro výzkum a odbornou přípravu (2014–2018), který doplňuje Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 948).

    10 03 50
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    10 03 50 01
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (v letech 2014 až 2020)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích osob či států (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se programu Euratomu v období 2014–2020.

    Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 0 1 3 a 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

    10 03 50 02
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor) (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    1 093 630,02

    346 748,52

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které vedou k poskytnutí dodatečných prostředků od třetích osob či států (mimo Evropský hospodářský prostor) účastnících se programu Euratom pro výzkum a inovace, před rokem 2014.

    Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 0 1 3 a 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

    10 03 51
    Dokončení sedmého rámcového programu – Euratom (2007 až 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    794 604

    p.m.

    5 725 897

    10 585 833,30

    10 809 071,48

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2006/970/Euratom ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 60)

    Rozhodnutí Rady 2006/977/Euratom ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu prováděném Společným výzkumným střediskem prostřednictvím přímých akcí na základě sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 434)

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1908/2006 ze dne 19. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2011) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 1)

    Rozhodnutí Rady 2012/93/Euratom ze dne 19. prosince 2011 o rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 25)

    Nařízení Rady (Euratom) č. 139/2012 ze dne 19. prosince 2011, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na nepřímých akcích v rámci rámcového programu Evropského společenství pro atomovou energii a pravidla pro šíření výsledků výzkumu (2012–2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 1)

    Rozhodnutí Rady 2012/95/Euratom ze dne 19. prosince 2011 o zvláštním programu, který má provést Společné výzkumné středisko prostřednictvím přímých akcí a kterým se provádí rámcový program Evropského společenství pro atomovou energii v oblasti jaderného výzkumu a odborné přípravy (2012 až 2013) (Úř. věst. L 47, 18.2.2012, s. 40)

    10 03 52
    Dokončení předchozích rámcových programů Euratomu (před rokem 2007)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    23 931,95

    28 195,90

    Poznámky

    Tento článek je určen na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

    Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 6 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 1999/64/Euratom ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a vzdělávání (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 34).

    Rozhodnutí Rady 2002/668/Euratom ze dne 3. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro atomovou energii (Euratom) v oblasti jaderného výzkumu a vzdělávání, který rovněž přispívá k vytváření Evropského výzkumného prostoru (2002 až 2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 34).

    KAPITOLA 10 04 —   OSTATNÍ ČINNOSTI SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    10 04

    OSTATNÍ ČINNOSTI SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA

    10 04 02

    Poskytování služeb a provádění prací za externí subjekty

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    8 612 302,01

    4 648 917,09

     

    10 04 03

    Specifická a technická podpora politik Unie na konkurenčním základě

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    21 474 881,21

    21 809 956,14

     

    10 04 04

    Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR)

    10 04 04 01

    Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) – Doplňkové programy HFR

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    8 624 914,41

    7 926 668,13

     

    10 04 04 02

    Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) – Dokončení předchozích doplňkových programů HFR

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    534 795,56

    588 414,91

     

     

    Článek 10 04 04 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    9 159 709,97

    8 515 083,04

     

     

    Kapitola 10 04 – Celkem

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    39 246 893,19

    34 973 956,27

     

    10 04 02
    Poskytování služeb a provádění prací za externí subjekty

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    8 612 302,01

    4 648 917,09

    Poznámky

    Tento článek je určen k přijímání prostředků požadovaných na výdaje specifické pro různé úkoly, které se provádějí jménem externích subjektů. Zahrnuje výzkum a dodávání služeb na základě smluv uzavřených se třetími stranami, jako jsou například průmyslová odvětví, vnitrostátní a regionální orgány, jakož i smlouvy uzavírané v souvislosti s výzkumnými programy členských států. Může zahrnovat:

    poskytování dodávek, služeb a práce obecně provedené proti platbě, včetně certifikovaných referenčních materiálů,

    provoz zařízení ve prospěch členských států, včetně ozařování pro externí subjekty v reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) v zařízení Petten Společného výzkumného střediska,

    provádění výzkumných činností nebo poskytování služeb, které doplňují specifické výzkumné programy, mimo jiné v rámci průmyslových uskupení, v jejich případě musí partneři z průmyslu platit vstupní a každoroční poplatky,

    dohody o spolupráci se třetími stranami.

    Veškeré příjmy uvedené v bodech 6 2 2 3 a 6 2 2 4 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

    V souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení budou pro tento článek poskytnuty dodatečné prostředky na pokrytí specifických výdajů za každou smlouvu s externím subjektem, a to do výše příjmů, které budou zapsány do bodu 6 2 2 3 výkazu příjmů.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 89/340/EHS ze dne 3. května 1989 o pracích pro třetí strany prováděných Společným výzkumným střediskem, které mají význam pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 142, 25.5.1989, s. 10).

    Závěry Rady ze dne 26. dubna 1994 o roli Společného výzkumného střediska (JRC) (Úř. věst. C 126, 7.5.1994, s.1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména články 21 a 183 uvedeného nařízení.

    10 04 03
    Specifická a technická podpora politik Unie na konkurenčním základě

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    21 474 881,21

    21 809 956,14

    Poznámky

    Tento článek je určen k přijímání prostředků na výdaje specifické pro nejrůznější vědecké podpůrné úkoly, které provádí Společné výzkumné středisko na konkurenčním základě na podporu politiky Unie mimo program Horizont 2020. Dodatečné prostředky budou poskytnuty pro tento článek v souladu s článkem 21 a čl. 183 odst. 2 finančního nařízení na pokrytí specifických výdajů za každou smlouvu se službami uzavřenou s evropskými orgány do částky příjmů, která má být uvedena v bodě 6 2 2 6 výkazu příjmů.

    Veškeré příjmy uvedené v bodě 6 2 2 4 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům, které jsou dány k dispozici v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 89/340/EHS ze dne 3. května 1989 o pracích pro třetí strany prováděných Společným výzkumným střediskem, které mají význam pro Evropské hospodářské společenství (Úř. věst. L 142, 25.5.1989, s. 10).

    Závěry Rady ze dne 26. dubna 1994 o roli Společného výzkumného střediska (JRC) (Úř. věst. C 126, 7.5.1994, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména články 21 a 183 uvedeného nařízení.

    10 04 04
    Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR)

    10 04 04 01
    Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) – Doplňkové programy HFR

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    8 624 914,41

    7 926 668,13

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části výdajů všeho druhu, které vzniknou při provádění doplňkového programu pro provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR).

    Vědecké a technické cíle tohoto doplňkového programu jsou následující:

    poskytovat bezpečný, plynulý a spolehlivý tok neutronů pro pokusné účely,

    provádět výzkum a rozvoj týkající se: materiálů a paliv za účelem zlepšení bezpečnosti stávajících a budoucích jaderných reaktorů (reaktorů využívajících syntézy i štěpení); radioizotopů lékařských zařízení, stárnutí reaktorů a řízení životního cyklu a nakládání s odpady,

    působit coby zařízení odborné přípravy pro doktorandy i promované vědce, kteří vykonávají výzkumné činnosti v rámci vnitrostátních nebo evropských programů.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou do tohoto bodu v průběhu rozpočtového roku poskytnuty dodatečné prostředky ve výši příjmů od dotčených členských států (v současné době Nizozemsko, Belgie a Francie), jež budou zapsány v bodě 6 2 2 1 výkazu příjmů.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2012/709/Euratom ze dne 13. listopadu 2012 o přijetí doplňkového programu výzkumu reaktoru s vysokým tokem neutronů na období 2012–2015, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 321, 20.11.2012, s. 59).

    10 04 04 02
    Provoz reaktoru s vysokým tokem neutronů (HFR) – Dokončení předchozích doplňkových programů HFR

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    534 795,56

    588 414,91

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části výdajů všeho druhu, které vznikly při provádění předchozích doplňkových programů pro reaktor s vysokým tokem neutronů (HFR) a nejsou pokryty pomocí prostředků na platby dostupných pro předchozí rozpočtové roky.

    Vědecké a technické cíle doplňkového programu jsou následující:

    poskytovat bezpečný, plynulý a spolehlivý tok neutronů pro pokusné účely,

    provádět výzkum a rozvoj týkající se: materiálů a paliv za účelem zlepšení bezpečnosti stávajících a budoucích jaderných reaktorů (reaktorů využívajících syntézu i štěpení); radioizotopů lékařských zařízení, stárnutí reaktorů a řízení životního cyklu a nakládání s odpady,

    působit coby zařízení odborné přípravy pro doktorandy i promované vědce, kteří vykonávají výzkumné činnosti v rámci vnitrostátních nebo evropských programů.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou do tohoto bodu v průběhu rozpočtového roku započteny dodatečné prostředky ve výši příjmů od dotčených členských států, jež budou zapsány v bodě 6 2 2 1 výkazu příjmů.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 84/1/Euratom, EHS ze dne 22. prosince 1983 o přijetí programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii a pro Evropské hospodářské společenství (1984–1987) (Úř. věst. L 3, 5.1.1984, s. 21).

    Rozhodnutí Rady 88/523/Euratom ze dne 14. října 1988 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 286, 20.10.1988, s. 37).

    Rozhodnutí Rady 92/275/Euratom ze dne 29. dubna 1992 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (1992–1995) (Úř. věst. L 141, 23.5.1992, s. 27).

    Rozhodnutí Rady 96/419/Euratom ze dne 27. června 1996 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (1996–1999) (Úř. věst. L 172, 11.7.1996, s. 23).

    Rozhodnutí Rady 2000/100/Euratom ze dne 24. ledna 2000 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 29, 4.2.2000, s. 24).

    Rozhodnutí Rady 2004/185/Euratom ze dne 19. února 2004 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 57, 25.2.2004, s. 25).

    Rozhodnutí Rady 2007/773/Euratom ze dne 26. listopadu 2007 o jednoročním prodloužení doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 312, 30.11.2007, s. 29).

    Rozhodnutí Rady 2009/410/Euratom ze dne 25. května 2009 o přijetí doplňkového programu výzkumu, který má být prováděn Společným výzkumným střediskem pro Evropské společenství pro atomovou energii (Úř. věst. L 132, 29.5.2009, s. 13).

    KAPITOLA 10 05 —   HISTORICKÉ ZÁVAZKY VYPLÝVAJÍCÍ Z JADERNÝCH AKTIVIT SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA V RÁMCI SMLOUVY O EURATOMU

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    10 05

    HISTORICKÉ ZÁVAZKY VYPLÝVAJÍCÍ Z JADERNÝCH AKTIVIT SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA V RÁMCI SMLOUVY O EURATOMU

    10 05 01

    Vyřazování zastaralých jaderných zařízení Euratomu z provozu a definitivní odstranění odpadu

    1,1

    27 773 000

    30 025 140

    26 999 000

    29 000 000

    30 993 933,61

    28 523 889,05

    95,00

     

    Kapitola 10 05 – Celkem

     

    27 773 000

    30 025 140

    26 999 000

    29 000 000

    30 993 933,61

    28 523 889,05

    95,00

    10 05 01
    Vyřazování zastaralých jaderných zařízení Euratomu z provozu a definitivní odstranění odpadu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    27 773 000

    30 025 140

    26 999 000

    29 000 000

    30 993 933,61

    28 523 889,05

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na financování akčního programu pro snížení a vyrovnání jaderných pasiv vzniklých z aktivit prováděných Společným výzkumným střediskem od jeho založení.

    Jsou určeny na pokrytí vyřazení z provozu odstavených elektráren a odpadu z těchto elektráren.

    Tyto prostředky jsou určeny rovněž na financování operací prováděných Komisí na základě pravomoci, která jí byla svěřena podle článku 8 Smlouvy o Euratomu ve shodě s ustanoveními interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu ze dne 17. března 1999 o historických závazcích vyplývajících z jaderných aktivit Společného výzkumného střediska v rámci Smlouvy o Euratomu – Likvidace jaderných zařízení a nakládání s odpady (cOM(1999) 114 v konečném znění).

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu ze dne 19. května 2004 o vyřazování z provozu jaderných zařízení a nakládání s jadernými odpady – Úprava odpovědnosti v oblasti jaderné energie vyplývající z činnosti Společného výzkumného střediska (SVS) prováděné v rámci Smlouvy o Euratomu (SEK(2004) 621 v konečném znění).

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 12. ledna 2009 o vyřazování jaderných zařízení z provozu a nakládání s radioaktivními odpady - Řízení jaderných závazků vyplývajících z činnosti Společného výzkumného střediska (SVS) prováděné v rámci Smlouvy o Euratomu (COM(2008) 903 v konečném znění).

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 25. října 2013 o vyřazování jaderných zařízení z provozu a nakládání s radioaktivními odpady - Řízení jaderných závazků vyplývajících z činnosti Společného výzkumného střediska (SVS) prováděné v rámci Smlouvy o Euratomu (COM(2013) 734 final).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE SPOLEČNÉHO VÝZKUMNÉHO STŘEDISKA

    HLAVA 11

    NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    11 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV“

    41 816 759

    41 816 759

    40 098 314

    40 098 314

    41 868 730,34

    41 868 730,34

    11 03

    POVINNÉ PŘÍSPĚVKY REGIONÁLNÍM ORGANIZACÍM PRO ŘÍZENÍ RYBOLOVU A JINÝM MEZINÁRODNÍM ORGANIZACÍM A NA DOHODY O UDRŽITELNÉM RYBOLOVU

    63 229 244

    61 799 384

    35 688 000

    36 329 299

    105 143 098,49

    101 470 825,98

    Rezervy (40 02 41)

    87 802 756

    87 802 756

    44 342 000

    42 775 000

     

     

     

    151 032 000

    149 602 140

    80 030 000

    79 104 299

    105 143 098,49

    101 470 825,98

    11 06

    EVROPSKÝ NÁMOŘNÍ A RYBÁŘSKÝ FOND (ENRF)

    889 231 715

    815 323 299

    869 698 209

    659 005 880

    849 743 016,13

    677 620 391,62

     

    Hlava 11 – Celkem

    994 277 718

    918 939 442

    945 484 523

    735 433 493

    996 754 844,96

    820 959 947,94

    Rezervy (40 02 41)

    87 802 756

    87 802 756

    44 342 000

    42 775 000

     

     

     

    1 082 080 474

    1 006 742 198

    989 826 523

    778 208 493

    996 754 844,96

    820 959 947,94

    KAPITOLA 11 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    11 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV“

    11 01 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

    5,2

    29 286 880

    28 972 643

    29 736 902,24

    101,54

    11 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

    11 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    2 375 749

    2 415 147

    2 721 688,52

    114,56

    11 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    2 673 962

    2 726 733

    2 657 130,—

    99,37

     

    Článek 11 01 02 – Dílčí součet

     

    5 049 711

    5 141 880

    5 378 818,52

    106,52

    11 01 03

    Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

    5,2

    1 859 308

    1 875 691

    2 233 462,98

    120,12

    11 01 04

    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

    11 01 04 01

    Výdaje na podporu v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“ – Neprovozní správní a technická pomoc

    2

    3 622 610

    3 325 100

    4 519 546,60

    124,76

     

    Článek 11 01 04 – Dílčí součet

     

    3 622 610

    3 325 100

    4 519 546,60

    124,76

    11 01 06

    Výkonné agentury

    11 01 06 01

    Výkonná agentura pro malé a střední podniky – příspěvek z Evropského námořního a rybářského fondu

    2

    1 998 250

    783 000

     

     

     

    Článek 11 01 06 – Dílčí součet

     

    1 998 250

    783 000

     

     

     

    Kapitola 11 01 – Celkem

     

    41 816 759

    40 098 314

    41 868 730,34

    100,12

    11 01 01
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    29 286 880

    28 972 643

    29 736 902,24

    11 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

    11 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 375 749

    2 415 147

    2 721 688,52

    11 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 673 962

    2 726 733

    2 657 130,—

    11 01 03
    Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 859 308

    1 875 691

    2 233 462,98

    11 01 04
    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“

    11 01 04 01
    Výdaje na podporu v oblasti politiky „Námořní záležitosti a rybolov“ – Neprovozní správní a technická pomoc

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 622 610

    3 325 100

    4 519 546,60

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí neprovozní technické pomoci pro Evropský námořní a rybářský fond (ENRF) podle článku 58 nařízení (EU) č. 1303/2013 a článku 92 nařízení (EU) č. 508/2014.

    Mohou být použity zejména na pokrytí:

    výdajů na externí pracovníky v ústředí (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) do výše 850 000 EUR, včetně podpůrných výdajů (výdajů na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty týkající se externích pracovníků financovaných v rámci této položky) nezbytných pro provádění ENRF a dokončení opatření souvisejících s technickou pomocí v rámci bývalého Evropského rybářského fondu (ERF),

    výdajů na externí pracovníky (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) v delegacích Unie v třetích zemích a rovněž dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na školení, schůze, služební cesty a na pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

    výdajů na služební cesty delegací ze třetích zemí, které se účastní zasedání pořádaných za účelem sjednání dohod o rybolovu a na zasedání společných výborů,

    výdajů na studie, hodnotící opatření a audity, schůzky odborníků a účast zúčastněných stran na setkáních ad hoc, seminářích a konferencích týkajících se hlavních témat, informace a publikace v oblasti námořních záležitostí a rybolovu,

    výdajů na informační technologie, které se vztahují jak na zařízení, tak na služby,

    účasti vědeckých odborníků na zasedáních regionálních organizací pro řízení rybolovu,

    veškerých dalších výdajů na neprovozní technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Tyto prostředky mohou být rovněž určeny na pokrytí výdajů na přípravná a monitorovací opatření a opatření v oblasti správní a technické podpory, hodnocení, auditu a kontroly, jež souvisí s intervencemi na trhu s produkty rybolovu a byla dříve financována v rámci společné zemědělské politiky v souladu s čl. 5 písm. a) až d) nařízení (ES) č. 1290/2005.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999, kterým se stanoví obecná ustanovení o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

    Nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999, kterým se stanoví podrobná pravidla a úpravy související se strukturální pomocí Společenství sektoru rybolovu (Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10).

    Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1379/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné organizaci trhů s produkty rybolovu a akvakultury a o změně nařízení Rady (ES) č. 1184/2006 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 104/2000 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1).

    11 01 06
    Výkonné agentury

    11 01 06 01
    Výkonná agentura pro malé a střední podniky – příspěvek z Evropského námořního a rybářského fondu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 998 250

    783 000

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů agentury na zaměstnance a správu, které vzniknou v důsledku účasti agentury na řízení opatření, jež jsou součástí programů Unie v oblasti námořní politiky a rybolovu a které spadají pod Evropský námořní a rybářský fond.

    Plán pracovních míst této výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9414 final ze dne 12. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro malé a střední podniky za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti energetiky, životního prostředí, klimatu, konkurenceschopnosti a malých a středních podniků, výzkumu a inovací, informačních a komunikačních technologií, námořní politiky, rybolovu, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/771/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení „Výkonné agentury pro malé a střední podniky“ a o zrušení rozhodnutí 2004/20/ES a 2007/372/ES (Úř.věst. L 341, 18.12.2013, s. 73).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1).

    KAPITOLA 11 03 —   POVINNÉ PŘÍSPĚVKY REGIONÁLNÍM ORGANIZACÍM PRO ŘÍZENÍ RYBOLOVU A JINÝM MEZINÁRODNÍM ORGANIZACÍM A NA DOHODY O UDRŽITELNÉM RYBOLOVU

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    11 03

    POVINNÉ PŘÍSPĚVKY REGIONÁLNÍM ORGANIZACÍM PRO ŘÍZENÍ RYBOLOVU A JINÝM MEZINÁRODNÍM ORGANIZACÍM A NA DOHODY O UDRŽITELNÉM RYBOLOVU

    11 03 01

    Stanovení rámce správy pro rybolovné činnosti prováděné rybářskými plavidly Unie ve vodách třetích zemí

    2

    57 197 244

    57 197 244

    29 658 000

    32 658 000

    101 372 080,69

    97 699 808,18

    170,81

    Rezervy (40 02 41)

     

    87 802 756

    87 802 756

    44 342 000

    42 775 000

     

     

     

     

     

    145 000 000

    145 000 000

    74 000 000

    75 433 000

    101 372 080,69

    97 699 808,18

     

    11 03 02

    Podpora udržitelného rozvoje pro řízení rybolovu a námořní správu v souladu s cíli společné rybářské politiky (Povinné příspěvky mezinárodním organizacím)

    2

    6 032 000

    4 602 140

    6 030 000

    3 671 299

    3 771 017,80

    3 771 017,80

    81,94

     

    Kapitola 11 03 – Celkem

     

    63 229 244

    61 799 384

    35 688 000

    36 329 299

    105 143 098,49

    101 470 825,98

    164,19

    Rezervy (40 02 41)

     

    87 802 756

    87 802 756

    44 342 000

    42 775 000

     

     

     

     

     

    151 032 000

    149 602 140

    80 030 000

    79 104 299

    105 143 098,49

    101 470 825,98

     

    11 03 01
    Stanovení rámce správy pro rybolovné činnosti prováděné rybářskými plavidly Unie ve vodách třetích zemí

    Údaje (Rozlišené položky)

     

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    11 03 01

    57 197 244

    57 197 244

    29 658 000

    32 658 000

    101 372 080,69

    97 699 808,18

    Rezervy (40 02 41)

    87 802 756

    87 802 756

    44 342 000

    42 775 000

     

     

    Celkem

    145 000 000

    145 000 000

    74 000 000

    75 433 000

    101 372 080,69

    97 699 808,18

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z dohod o rybolovu, které Unie/Společenství vyjednalo nebo hodlá obnovit či znovu vyjednat s třetími zeměmi.

    Kromě toho může Unie vyjednat nové dohody o partnerství v oblasti rybolovu, které bude třeba financovat na základě tohoto článku.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 861/2006 ze dne 22. května 2006, kterým se stanoví finanční opatření Unie pro provádění společné rybářské politiky a pro oblast mořského práva (Úř. věst. L 160, 14.6.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22), a zejména článek 31 uvedeného nařízení.

    Nařízení a rozhodnutí související s uzavřením dohod nebo protokolů přijatých ohledně rybolovu mezi Unií/Společenstvím a vládami následujících zemí:

    Stav (k září 2014)

    Země

    Právní základ

    Datum

    Úřední věstník

    Trvání

    V platnosti

    Pobřeží slonoviny

    rozhodnutí 2013/303/EU

    29. května 2013

    L 170, 22.6.2013

    1.7.2013 až 30.6.2018

     

    Gabon

    rozhodnutí 2013/462/EU

    22. července 2013

    L 250, 20.9.2013

    24.7.2013 až 23.7.2016

     

    Grónsko

    rozhodnutí 2012/653/EU

    16. července 2012

    L 293, 23.10.2012

    1.1.2013 až 31.12.2015

     

    Mauricius

    rozhodnutí 2014/146/EU

    28. ledna 2014

    L 79, 18.3.2014

    28.1.2014 až 27.1.2020

     

    Maroko

    rozhodnutí 2013/720/EU

    15. listopadu 2013

    L 328, 7.12.2013

     

    V prozatímním uplatňování

    Komory

    rozhodnutí 2013/786/EU

    23. ledna 2014

    L 20, 23.1.2014

    1.1.2014 až 31.12.2016

     

    Svatý Tomáš a Princův ostrov

    rozhodnutí 2014/334/EU

    19. května 2014

    L 168, 23.1.2014

    23.5.2014 až 22.5.2018

     

    Seychely

    rozhodnutí 2014/5/EU

    18. ledna 2014

    L 12, 17.1.2014

    18.1.2014 až 17.1.2020

    V jednání

    Kapverdy

    rozhodnutí 2011/679/EU

    10. října 2011

    L 269, 14.10.2011

    1.9.2011 až 31.8.2014

    nebo v probíhajícím legislativním

    Guinea-Bissau

    Rozhodnutí 2011/885/EU

    14. listopadu 2011

    L 344, 28.12.2011

    16.6.2011 až 15.6.2012

    postupu

    Kiribati

    rozhodnutí 2012/669/EU

    9. října 2012

    L 300, 30.10.2012

    16.9.2012 až 15.9.2015

     

    Madagaskar

    rozhodnutí 2012/826/EU

    28. listopadu 2012

    L 361, 31.12.2012

    1.1.2013 až 31.12.2014

     

    Mauritánie

    rozhodnutí 2012/827/EU

    18. prosince 2012

    L 361, 31.12.2012

    16.12.2012 až 15.12.2014

     

    Mosambik

    rozhodnutí 2012/306/EU

    12. června 2012

    L 153, 14.6.2012

    1.2.2012 až 31.1.2015

     

    Senegal

    nařízení (ES) č. 2323/2002

    16. prosince 2002

    L 349, 24.12.2002

    1.7.2002 až 30.6.2006

    11 03 02
    Podpora udržitelného rozvoje pro řízení rybolovu a námořní správu v souladu s cíli společné rybářské politiky (Povinné příspěvky mezinárodním organizacím)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    6 032 000

    4 602 140

    6 030 000

    3 671 299

    3 771 017,80

    3 771 017,80

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí aktivní účasti Unie v mezinárodních rybářských organizacích, které jsou odpovědné za dlouhodobou ochranu a udržitelné využívání mořských rybářských zdrojů. Jde o povinné příspěvky, mj. následujícím regionálním organizacím pro řízení rybolovu a jiným mezinárodním organizacím:

    Komisi pro zachování živých mořských zdrojů v Antarktidě (CCAMLR),

    Organizaci na zachování lososa v severním Atlantském oceánu (NASCO),

    Mezinárodní komisi pro ochranu tuňáků v Atlantiku (ICCAT),

    Komisi pro rybolov v severovýchodním Atlantiku (NEAFC),

    Organizaci pro rybolov v severozápadním Atlantiku (NAFO),

    Komisi pro tuňáky Indického oceánu (IOTC),

    Generální komisi pro rybolov ve Středozemním moři (GFCM),

    Organizaci pro rybolov v jihovýchodním Atlantiku (SEAFO),

    Dohodě o rybolovu v jižním Indickém oceánu (SIOFA),

    Komisi pro rybolov v západním a středním Tichém oceánu (WCPFC, dříve MHLC),

    Dohodě o mezinárodním programu na ochranu delfínů (AIDCP),

    Meziamerické komisi pro tropické tuňáky (IATTC),

    Regionální organizaci pro řízení rybolovu v jižním Tichomoří (SPRFMO).

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí finančních příspěvků Unie subjektům zřízeným Úmluvou Organizace spojených národů o mořském právu z roku 1982, zejména Mezinárodnímu úřadu pro mořské dno a Mezinárodnímu tribunálu pro mořské právo.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 3179/78 ze dne 28. prosince 1978 o uzavření úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severozápadním Atlantiku Evropským hospodářským společenstvím (Úř. věst. L 378, 30.12.1978, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 81/608/EHS ze dne 13. července 1981 o uzavření Úmluvy o budoucí multilaterální spolupráci při rybolovu v severovýchodním Atlantiku (Úř. věst. L 227, 12.8.1981, s. 21).

    Rozhodnutí Rady 81/691/EHS ze dne 4. září 1981 o uzavření Úmluvy o zachování živých mořských zdrojů v Antarktidě (Úř. věst. L 252, 5.9.1981, s. 26).

    Rozhodnutí Rady 82/886/EHS ze dne 13. prosince 1982 o uzavření Úmluvy na ochranu lososů v severním Atlantiku (Úř. věst. L 378, 31.12.1982, s. 24).

    Rozhodnutí Rady 86/238/EHS ze dne 9. června 1986 o přistoupení Společenství k mezinárodní úmluvě na ochranu tuňáků v Atlantiku, ve znění protokolu připojeného k závěrečnému aktu konference zplnomocněných zástupců smluvních států úmluvy, podepsaného v Paříži dne 10. července 1984 (Úř. věst. L 162, 18.6.1986, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 95/399/ES ze dne 18. září 1995 o přistoupení Společenství k Dohodě o zřízení Komise pro tuňáky Indického oceánu (Úř. věst. L 236, 5.10.1995, s. 24).

    Rozhodnutí Rady 98/392/ES ze dne 23. března 1998 o uzavření Úmluvy Organizace spojených národů o mořském právu ze dne 10. prosince 1982 a dohody ze dne 28. července 1994 o provedení části XI této úmluvy Evropským společenstvím (Úř. věst. L 179, 23.6.1998, s. 1).

    Úmluva Organizace spojených národů o mořském právu (Úř. věst. L 179, 23.6.1998, s. 3).

    Rozhodnutí Rady 98/416/ES ze dne 16. června 1998 o přistoupení Evropského společenství ke Generální komisi pro rybolov ve Středozemním moři (Úř. věst. L 190, 4.7.1998, s. 34).

    Rozhodnutí Rady 2002/738/ES ze dne 22. července 2002 o uzavření Úmluvy o ochraně a řízení rybolovných zdrojů v jihovýchodním Atlantiku Evropským společenstvím (Úř. věst. L 234, 31.8.2002, s. 39).

    Rozhodnutí Rady 2005/75/ES ze dne 26. dubna 2004 o přistoupení Společenství k Úmluvě o zachování a řízení vysoce stěhovavých rybích populací v západním a středním Tichém oceánu (Úř. věst. L 32, 4.2.2005, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2005/938/ES ze dne 8. prosince 2005 o schválení Dohody o mezinárodním programu na ochranu delfínů jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 348, 30.12.2005, s. 26).

    Rozhodnutí Rady 2006/539/ES ze dne 22. května 2006 o uzavření Úmluvy o posílení Meziamerické komise pro tropické tuňáky (IATTC), zřízené úmluvou mezi Spojenými státy americkými a Kostarickou republikou z roku 1949, jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 224, 16.8.2006, s. 22).

    Rozhodnutí Rady 2008/780/ES ze dne 29. září 2008 o uzavření Dohody o rybolovu v jižním Indickém oceánu jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 268, 9.10.2008, s. 27).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22), a zejména články 29 a 30 uvedeného nařízení.

    KAPITOLA 11 06 —   EVROPSKÝ NÁMOŘNÍ A RYBÁŘSKÝ FOND (ENRF)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    11 06

    EVROPSKÝ NÁMOŘNÍ A RYBÁŘSKÝ FOND (ENRF)

    11 06 01

    Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Cíl 1 (2000 až 2006)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    14 444 368

    0,—

    13 913 425,26

     

    11 06 02

    Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000 až 2006)

    2

    0,—

    0,—

     

    11 06 03

    Dokončení dřívějších programů – Bývalé cíle 1 a 6 (před rokem 2000)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    11 06 04

    Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Oblasti mimo cíl 1 (2000 až 2006)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    7 941 702

    0,—

    2 235 225,55

     

    11 06 05

    Dokončení dřívějších programů – Bývalý cíl 5a (před rokem 2000)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    11 06 06

    Dokončení dřívějších programů – Iniciativy před rokem 2000

    2

    0,—

    0,—

     

    11 06 08

    Dokončení dřívějších programů – Bývalá operativní technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

    2

    0,—

    0,—

     

    11 06 09

    Zvláštní opatření zaměřená na podporu konverze plavidel a rybářů, kteří byli do roku 1999 závislí na dohodě o rybolovu s Marokem

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    11 06 11

    Dokončení Evropského rybářského fondu (ERF) – Provozně-technická pomoc (2007–2013)

    2

    p.m.

    494 296

    p.m.

    2 444 057

    3 484 365,86

    3 462 001,54

    700,39

    11 06 12

    Dokončení Evropského rybářského fondu (ERF) – Cíl „Konvergence“ (2007–2013)

    2

    p.m.

    419 306 000

    p.m.

    388 639 473

    528 352 868,—

    431 350 930,52

    102,87

    11 06 13

    Dokončení Evropského rybářského fondu (ERF) — Mimo cíl „Konvergence“ (2007–2013)

    2

    p.m.

    147 159 183

    p.m.

    100 353 663

    163 154 844,—

    115 425 835,63

    78,44

    11 06 14

    Dokončení intervence na produkty rybolovu (2007–2013)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    6 800 000

    16 444 939,73

    7 111 519,36

     

    11 06 15

    Dokončení programu rybolovu pro nejvzdálenější regiony (2007–2013)

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    10 835 165

    14 996 768,—

    12 778 711,35

     

    11 06 60

    Podpora udržitelného a konkurenceschopného rybolovu a akvakultury, vyváženého a komplexního územního rozvoje rybolovných oblastí a posilování provádění společné rybářské politiky

    2

    798 128 031

    138 235 825

    753 443 838

    41 845 392

     

     

     

    11 06 61

    Posilování rozvoje a provádění integrované námořní politiky Unie

    2

    32 738 385

    23 969 480

    43 216 876

    11 964 825

    0,—

    7 677 346,40

    32,03

    11 06 62

    Doprovodná opatření pro společnou rybářskou politiku a integrovanou námořní politiku

    11 06 62 01

    Vědecké poradenství a znalosti

    2

    8 680 015

    18 775 139

    13 413 220

    21 639 419

    52 445 633,70

    39 953 456,92

    212,80

    11 06 62 02

    Kontrola a prosazování

    2

    15 510 967

    35 954 220

    24 694 000

    25 663 476

    49 924 973,92

    25 447 900,29

    70,78

    11 06 62 03

    Dobrovolné příspěvky mezinárodním organizacím

    2

    7 978 580

    6 305 411

    9 490 000

    5 675 090

    4 731 826,90

    4 444 269,95

    70,48

    11 06 62 04

    Správa a komunikace

    2

    6 493 771

    6 408 121

    4 043 900

    4 857 767

    5 389 896,02

    3 090 880,13

    48,23

    11 06 62 05

    Informace o trhu

    2

    4 944 966

    4 741 131

    4 745 000

    1 901 598

     

     

     

     

    Článek 11 06 62 – Dílčí součet

     

    43 608 299

    72 184 022

    56 386 120

    59 737 350

    112 492 330,54

    72 936 507,29

    101,04

    11 06 63

    Evropský námořní a rybářský fond (ENRF) – Technická pomoc

    11 06 63 01

    Evropský námořní a rybářský fond (EMFF) – Operativní technická pomoc

    2

    4 300 000

    2 697 540

    3 834 475

    1 982 985

     

     

     

    11 06 63 02

    Evropský námořní a rybářský fond (EMFF) – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 11 06 63 – Dílčí součet

     

    4 300 000

    2 697 540

    3 834 475

    1 982 985

     

     

     

    11 06 64

    Evropská agentura pro kontrolu rybolovu

    2

    8 957 000

    8 957 000

    8 716 900

    8 716 900

    9 216 900,—

    9 216 899,44

    102,90

    11 06 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    11 06 77 01

    Přípravná akce – středisko pro monitorování cen na trzích s produkty rybolovu

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    642 600,—

     

    11 06 77 02

    Pilotní projekt – Nástroje ke společné správě a udržitelnému řízení rybolovu: podpora výzkumu založeného na spolupráci mezi vědci a zúčastněnými stranami

    2

    p.m.

    359 953

    p.m.

    450 000

    0,—

    0,—

    0

    11 06 77 03

    Přípravná akce – Námořní politika

    2

    p.m.

    p.m.

    0,—

    869 389,28

     

    11 06 77 05

    Pilotní projekt – Vytvoření jednotného nástroje pro obchodní názvy produktů rybolovu a akvakultury

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    200 000

    400 000,—

    0,—

     

    11 06 77 06

    Přípravná akce – Strážci moře

    2

    p.m.

    960 000

    600 000

    900 000

    1 200 000,—

    0,—

    0

    11 06 77 07

    Pilotní projekt – Zprovoznění sítě mořských chráněných oblastí – ať již zřízených nebo takových, které mají být teprve zřízeny – podle vnitrostátních a mezinárodních právních předpisů na ochranu životního prostředí nebo předpisů týkajících se rybolovu s cílem zvýšit produkční potenciál rybolovu Unie ve Středozemním moři na základě maximálních udržitelných odlovů a ekosystémového přístupu v oblasti řízení rybolovu

    2

    p.m.

    p.m.

    2 000 000

    1 000 000

     

     

     

    11 06 77 08

    Pilotní opatření – podpůrná opatření pro drobný rybolov

    2

    500 000

    500 000

    1 500 000

    750 000

     

     

     

    11 06 77 09

    Pilotní projekt — Vytvoření inovativních, šetrných metod rybolovu při pobřeží pro plavidla pro drobný rybolov v nejvzdálenějších regionech, včetně výměny osvědčených postupů a zkoušek rybolovu

    2

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 11 06 77 – Dílčí součet

     

    1 500 000

    2 319 953

    4 100 000

    3 300 000

    1 600 000,—

    1 511 989,28

    65,17

     

    Kapitola 11 06 – Celkem

     

    889 231 715

    815 323 299

    869 698 209

    659 005 880

    849 743 016,13

    677 620 391,62

    83,11

    Poznámky

    Článek 39 nařízení (ES) č. 1260/1999 stanoví finanční opravy, přičemž jakékoli zisky z těchto oprav jsou uvedeny v bodě 6 5 0 0 výkazu příjmů. Takovýto příjem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s článkem 21 finančního nařízení ve zvláštních případech, kdy jsou tyto prostředky nezbytné na pokrytí rizik zrušení nebo redukcí původně schválených oprav.

    Nařízení (ES) č. 1260/1999 ukládá podmínky pro vrácení zálohových plateb, které nemá vliv na snížení příspěvku ze strukturálních fondů na příslušnou pomoc. Veškeré příjmy vzniklé z vrácení zálohových plateb uvedených v bodě 6 1 5 7 výkazu příjmů povedou v souladu s články 21 a 178 finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

    Článek 80 finančního nařízení stanoví finanční opravy v případě výdajů vynaložených v rozporu s platným právem.

    Články 85, 144 a 145 nařízení (EU) č. 1303/2013 o kritériích pro finanční opravy prováděné Komisí stanoví konkrétní pravidla pro finanční opravy platná pro Evropský námořní a rybářský fond.

    Veškeré příjmy z finančních oprav provedených na tomto základě jsou uvedeny v bodě 6 5 0 0 výkazu příjmů a představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení.

    Článek 177 finančního nařízení stanoví podmínky pro plné nebo částečné vracení částek plateb předběžného financování na určité opatření.

    Vrácené částky předběžného financování jsou vnitřními účelově vázanými příjmy v souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení a jsou uvedeny v bodě 6 1 5 0 nebo 6 1 5 7.

    Opatření na boj proti podvodům jsou financována dle článku 24 02 01.

    Právní základ

    Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména články 174, 175 a 177 této smlouvy.

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 21 odst. 3 a 4 a články 80 a 177 tohoto nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999.

    11 06 01
    Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Cíl 1 (2000 až 2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    14 444 368

    0,—

    13 913 425,26

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování, prostřednictvím FNOR, zbývajících závazků cíle 1 z programového období 2000 až 2006, které mají být vypořádány.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

    Nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999 o pravidlech a podmínkách pro strukturální pomoc Společenství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10).

    11 06 02
    Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000 až 2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Zvláštní program pro mír a usmíření v Severním Irsku je určen na pokrytí zbývajících závazků z programového období 2000 až 2006, které mají být vypořádány.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména čl. 2 odst. 4 uvedeného nařízení.

    Odkazy na související právní akty

    Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999, a zejména odst. 44 písm. b).

    Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují položky závazků pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000 až 2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49), a zejména 5. bod odůvodnění uvedeného rozhodnutí.

    11 06 03
    Dokončení dřívějších programů – Bývalé cíle 1 a 6 (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování, prostřednictvím FNOR, zbývajících závazků cílů 1 a 6 z předešlých programových období, které mají být vypořádány.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 4028/86 ze dne 18. prosince 1986 o opatřeních Společenství ke zlepšení a úpravě struktur v odvětví rybolovu a akvakultury (Úř. věst. L 376, 31.12.1986, s. 7).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 2468/98 ze dne 3. listopadu 1998, kterým se stanoví podmínky a zásady pro strukturální podpory Společenství v odvětví rybolovu a akvakultury a zpracování a uvádění jejich produktů na trh (Úř. věst. L 312, 20.11.1998, s. 19).

    11 06 04
    Dokončení Finančního nástroje pro orientaci rybolovu (FNOR) – Oblasti mimo cíl 1 (2000 až 2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    7 941 702

    0,—

    2 235 225,55

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování, prostřednictvím FNOR, zbývajících závazků mimo cíl 1 z programového období 2000 až 2006, které mají být vypořádány.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančním nástroji pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

    Nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999 o pravidlech a podmínkách pro strukturální pomoc Společenství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10).

    11 06 05
    Dokončení dřívějších programů – Bývalý cíl 5a (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování, prostřednictvím FNOR, zbývajících závazků cíle 5a „Rybolov“ z předešlých programových období, které mají být vypořádány, včetně opatření financovaných podle článku 4 nařízení (EHS) č. 2080/93.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 2468/98 ze dne 3. listopadu 1998, kterým se stanoví podmínky a zásady pro strukturální podpory Společenství v odvětví rybolovu a akvakultury a zpracování a uvádění jejich produktů na trh (Úř. věst. L 312, 20.11.1998, s. 19).

    11 06 06
    Dokončení dřívějších programů – Iniciativy před rokem 2000

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování, prostřednictvím FNOR, zbývajících závazků z iniciativ Společenství předcházejících programovému období 2000 až 2006, které mají být vypořádány.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství týkající se restrukturalizace odvětví rybolovu (Pesca) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 1).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro nejvzdálenější regiony (Regis II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 44).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství týkající se pohraničního rozvoje, přeshraniční spolupráce a vybraných energetických sítí (Interreg II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 60).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 16. května 1995, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu v rámci zvláštního podpůrného programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (program Peace I) (Úř. věst. C 186, 20.7.1995, s. 3).

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 26. listopadu 1997 o zvláštním podpůrném programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (1995 až 1999) (program Peace II) (KOM(1997) 642 v konečném znění).

    11 06 08
    Dokončení dřívějších programů – Bývalá operativní technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na vyrovnání závazků, do nichž FIFG vstoupil v uplynulých programových obdobích ve vztahu k inovačním, přípravným, monitorovacím nebo hodnotícím opatřením a jakýmkoli podobným opatřením technické pomoci, která jsou ustanovena ve zmíněném nařízení. Financuje také dřívější víceletá opatření, zejména ta, která byla schválena a začleněna mezi ostatní výše uvedená nařízení a která nejsou kryta prioritními cíli strukturálních fondů. Tento článek bude také použit, bude-li třeba, na pokrytí finančního příspěvku FIFG za opatření, pro která nejsou příslušné prostředky na pokrytí závazku k dispozici nebo která nejsou stanovena v programu pro období let 2000–2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2088/85 ze dne 23. července 1985 o integrovaných středomořských programech (Úř. věst. L 197, 27.7.1985, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 3760/92 ze dne 20. prosince 1992 o zavedení režimu Společenství pro rybolov a akvakulturu (Úř. věst. L 389, 31.12.1992, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2847/93 ze dne 12. října 1993 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 261, 20.10.1993, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1263/1999 ze dne 21. června 1999 o finančních nástrojích pro orientaci rybolovu (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 54).

    Nařízení Rady (ES) č. 2792/1999 ze dne 17. prosince 1999 o pravidlech a podmínkách pro strukturální pomoc Společenství v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 337, 30.12.1999, s. 10).

    11 06 09
    Zvláštní opatření zaměřená na podporu konverze plavidel a rybářů, kteří byli do roku 1999 závislí na dohodě o rybolovu s Marokem

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zvláštních opatření zaměřených na podporu konverze lodí a rybářů, kteří byli do roku 1999 závislí na Dohodě o rybolovu s Marokem.

    V souvislosti s havárií tankeru Prestige bylo přiděleno 30 000 000 EUR na zvláštní opatření na odškodnění rybářů a odvětví chovu měkkýšů a akvakultury postižených únikem ropy.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 2561/2001 ze dne 17. prosince 2001 o podpoře přeměny rybářských plavidel a rybářů, kteří byli do roku 1999 závislí na dohodě o rybolovu s Marokem (Úř. věst. L 344, 28.12.2001, s. 17).

    Nařízení Rady (ES) č. 2372/2002 ze dne 20. prosince 2002, kterým se zavádějí zvláštní opatření pro odškodnění španělského rybářství, chovu měkkýšů a akvakultury postižených ropnými skvrnami z tankeru Prestige (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 81).

    11 06 11
    Dokončení Evropského rybářského fondu (ERF) – Provozně-technická pomoc (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    494 296

    p.m.

    2 444 057

    3 484 365,86

    3 462 001,54

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých programových období a jež se týkají opatření technické pomoci financovaných z Evropského rybářského fondu podle článku 46 nařízení (ES) č. 1198/2006. Opatření technické pomoci zahrnují studie, hodnocení, opatření zaměřená na partnery, opatření pro šíření informací, instalaci, provoz a propojení počítačových systémů pro řízení, monitorování, audit, kontrolu a hodnocení, zdokonalování hodnoticích metod a výměnu informací o postupech v této oblasti a zakládání nadnárodních sítí a sítí na úrovni Unie, jejichž členy jsou činitelé podílející se na udržitelném rozvoji pobřežních rybolovných oblastí.

    Technická pomoc pokrývá opatření na přípravu, monitorování, audit, hodnocení, dozor a řízení, která jsou nutná k zavedení Evropského rybářského fondu.

    Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí:

    podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

    informačních a publikačních výdajů,

    výdajů na informační technologie a telekomunikace,

    smluv o poskytování služeb,

    podpory na vytváření sítě kontaktů a výměnu informací o osvědčených postupech.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

    11 06 12
    Dokončení Evropského rybářského fondu (ERF) – Cíl „Konvergence“ (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    419 306 000

    p.m.

    388 639 473

    528 352 868,—

    431 350 930,52

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v souvislosti s operačními programy Evropského rybářského fondu na programové období 2007–2013, na něž se vztahuje cíl „Konvergence“.

    Akce financované podle tohoto článku by měly brát ohled na potřebu zachování stabilní a trvalé rovnováhy mezi kapacitou rybářského loďstva a dostupnými zdroji a potřebu propagace bezpečnosti při rybolovu.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých programových období a jež se týkají financování akcí na zlepšení výběru lovných zařízení.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

    11 06 13
    Dokončení Evropského rybářského fondu (ERF) — Mimo cíl „Konvergence“ (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    147 159 183

    p.m.

    100 353 663

    163 154 844,—

    115 425 835,63

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v souvislosti s programovým obdobím 2007–2013 a jež se týkají opatření Evropského rybářského fondu, na něž se nevztahuje cíl „Konvergence“.

    Akce financované z tohoto článku by měly brát ohled na potřebu propagace bezpečnosti při rybolovu.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých programových období a jež se týkají financování akcí na zlepšení výběru lovných zařízení.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1198/2006 ze dne 27. července 2006 o Evropském rybářském fondu (Úř. věst. L 223, 15.8.2006, s. 1).

    11 06 14
    Dokončení intervence na produkty rybolovu (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    6 800 000

    16 444 939,73

    7 111 519,36

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 104/2000 ze dne 17. prosince 1999 o společné organizaci trhu s produkty rybolovu a akvakultury (Úř. věst. L 17, 21.1.2000, s. 22).

    Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

    11 06 15
    Dokončení programu rybolovu pro nejvzdálenější regiony (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    10 835 165

    14 996 768,—

    12 778 711,35

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých programových období a jež se týkají režimu vyrovnání zvýšených nákladů vynaložených při uvádění na trh některých produktů rybolovu z Azor, Madeiry, Kanárských ostrovů a francouzských departementů Guyana a Réunion v důsledku odlehlosti těchto regionů.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1290/2005 ze dne 21. června 2005 o financování společné zemědělské politiky (Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 791/2007 ze dne 21. května 2007, kterým se zavádí režim vyrovnání zvýšených nákladů vynaložených při uvádění na trh některých produktů rybolovu z nejvzdálenějších regionů Azor, Madeiry, Kanárských ostrovů, Francouzské Guyany a Réunionu (Úř. věst. L 176, 6.7.2007, s. 1).

    11 06 60
    Podpora udržitelného a konkurenceschopného rybolovu a akvakultury, vyváženého a komplexního územního rozvoje rybolovných oblastí a posilování provádění společné rybářské politiky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    798 128 031

    138 235 825

    753 443 838

    41 845 392

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s operačními programy Evropského námořního a rybářského fondu s cílem zvýšit zaměstnanost a hospodářskou, sociální a územní soudržnost, pomoci rozvoji rybolovu a akvakultury založených na inovacích, konkurenceschopnosti a znalostech, podpořit drobný rybolov se zřetelem ke specifikům každého z členských států, podpořit udržitelný rybolov a akvakulturu účinně využívající zdroje a také napomáhat provádění společné rybářské politiky.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1), a zejména čl. 5 písm. a), c) a d) tohoto nařízení.

    11 06 61
    Posilování rozvoje a provádění integrované námořní politiky Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    32 738 385

    23 969 480

    43 216 876

    11 964 825

    0,—

    7 677 346,40

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s programem na podporu dalšího rozvoje integrované námořní politiky včetně:

    evropské námořní sítě pro pozorování a sběr dat,

    projektů, mj. zkušebních projektů a projektů spolupráce,

    provádění harmonogramu pro společné prostředí pro sdílení informací,

    pilotních studií zabývajících se přeshraničním územním plánováním námořních prostor,

    aplikací informačních technologií, jako např. námořního fóra a evropského atlasu moří,

    akcí a konferencí,

    rozvoje a monitorování strategií na úrovni jednotlivých moří,

    iniciativ, jejichž předmětem je spolufinancování, nákup a údržba systémů pro pozorování moře a technických nástrojů pro přípravu, zřízení a provoz operačního systému Evropské námořní sítě pro pozorování a sběr dat, jejímž cílem je usnadnit shromažďování údajů a poznatků o mořích, jejich získávání, sestavování, zpracování, kontrolu kvality, opakované použití a distribuci prostřednictvím spolupráce mezi zapojenými institucemi členských států nebo mezinárodními institucemi,

    sekretářských nebo podpůrných služeb,

    studií uskutečněných v Evropě a v přímořských oblastech s cílem identifikovat překážky růstu, hodnotit nové příležitosti a určit vliv člověka na mořské životní prostředí.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1), a zejména čl. 5 písm. b) tohoto nařízení.

    11 06 62
    Doprovodná opatření pro společnou rybářskou politiku a integrovanou námořní politiku

    11 06 62 01
    Vědecké poradenství a znalosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    8 680 015

    18 775 139

    13 413 220

    21 639 419

    52 445 633,70

    39 953 456,92

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů, které se týkají:

    finančních příspěvků Unie na výdaje, které členským státům vznikly v souvislosti se shromažďováním, správou a využíváním údajů v rámci víceletých vnitrostátních programů zahájených v roce 2013 či dříve,

    financování studií a pilotních projektů uskutečňovaných Komisí, případně ve spolupráci s členskými státy, které jsou nezbytné pro provádění a rozvoj společné rybářské politiky, včetně studií a projektů týkajících se alternativních druhů udržitelných technik rybolovu,

    přípravy a poskytování vědeckých stanovisek a doporučení ze strany vědeckých institucí (včetně mezinárodních poradních orgánů odpovědných za posuzování populací), nezávislých odborníků a výzkumných institucí,

    nákladů, které Komisi vznikly za služby v souvislosti se shromažďováním, správou a využíváním údajů, s pořádáním a řízením zasedání odborníků na oblast rybolovu a řízením ročních pracovních programů týkajících se vědeckého a technického poradenství v oblasti rybolovu, se zpracováním datových volání a datových souborů a s přípravnými pracemi zaměřenými na poskytování vědeckých stanovisek a doporučení,

    spolupráce mezi členskými státy v oblasti shromažďování údajů, včetně zřízení a provozu jednotlivých regionalizovaných databází pro ukládání, správu a využívání údajů, které budou napomáhat regionální spolupráci a zlepšovat shromažďování údajů a řídicí činnosti i vědecké znalosti při podpoře řízení rybolovu,

    správních ujednání se Společným výzkumným střediskem nebo jakýmkoli jiným konzultativním orgánem Unie o zajištění sekretariátu pro Vědeckotechnický a hospodářský výbor pro rybářství (STECF), provedení předběžné analýzy údajů a přípravě údajů k vyhodnocení stavu zdrojů rybolovu,

    náhrad vyplacených členům STECF nebo odborníkům pozvaným STECF za účast a práci v pracovních skupinách a plenárních zasedáních,

    náhrad vyplacených nezávislým odborníkům, členům STECF a /nebo odborníkům pozvaným STECF za jejich vědecké poradenství při setkání zúčastněných stran a na dalších fórech,

    náhrad vyplacených nezávislým odborníkům, kteří Komisi poskytují vědecké poradenství nebo zajišťují odborné vzdělávání pro administrátory nebo zúčastněné strany ohledně výkladu vědeckého poradenství.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1543/2000 ze dne 29. června 2000, kterým se stanoví rámec Společenství pro shromažďování a správu údajů nezbytných k řízení společné rybářské politiky (Úř. věst. L 176, 15.7.2000, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59).

    Nařízení Rady (ES) č. 199/2008 ze dne 25. února 2008 o vytvoření rámce Společenství pro shromažďování, správu a využívání údajů v odvětví rybolovu a pro podporu vědeckého poradenství pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 60, 5.3.2008, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1), a zejména čl. 84 písm. a) tohoto nařízení.

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise 2005/629/ES ze dne 26. srpna 2005, kterým se zřizuje Vědeckotechnický a hospodářský výbor pro rybářství (Úř. věst. L 225, 31.8.2005, s. 18).

    Nařízení Rady (ES) č. 665/2008 ze dne 14. července 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 199/2008 o vytvoření rámce Společenství pro shromažďování, správu a využívání údajů v odvětví rybolovu a pro podporu vědeckého poradenství pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 186, 15.7.2008, s. 3).

    Nařízení Komise (ES) č. 1078/2008 ze dne 3. listopadu 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 861/2006, pokud jde o výdaje vzniklé členským státům při shromažďování a správě základních údajů v odvětví rybolovu (Úř. věst. L 295, 4.11.2008, s. 24).

    11 06 62 02
    Kontrola a prosazování

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    15 510 967

    35 954 220

    24 694 000

    25 663 476

    49 924 973,92

    25 447 900,29

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb za akce v období 2007–2013, jež se týkají výdajů vzniklých členským státům při provádění monitorovacích a kontrolních systémů pro společnou rybářskou politiku v souvislosti s:

    investicemi souvisejícími s kontrolními činnostmi, které vykonávají správní orgány nebo soukromý sektor, včetně zavádění nových kontrolních technologií, jako např. elektronických systémů hlášení, systémů sledování plavidel, automatických identifikačních systémů propojených se systémy detekce plavidel, a s nákupem a modernizací kontrolních prostředků,

    vzdělávacími a výměnnými programy státních úředníků příslušných pro úkoly monitoringu, kontroly a dohledu v oblastech rybolovu,

    prováděním pilotních inspekčních a pozorovatelských programů,

    analýzou poměru nákladů a výnosů, hodnocením výdajů a audity vzniklými příslušným orgánům při provádění monitoringu, kontroly a dohledu,

    iniciativami, včetně seminářů a mediálních nástrojů, které jsou zaměřeny na zvýšení povědomí mezi rybáři a ostatními aktéry, jako jsou například inspektoři, státní zástupci a soudci, a mezi širokou veřejností o potřebě boje proti neodpovědnému a nezákonnému rybolovu a o provádění pravidel společné rybářské politiky,

    prováděním systémů a postupů, jež umožňují sledovatelnost, a nástrojů, které prostřednictvím kontroly výkonu motorů kontrolují kapacitu loďstva,

    pilotními projekty, jako např. CCTV (televizní kamery s uzavřeným okruhem).

    Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí kontrolních akcí v rámci přímého řízení ENRF:

    společného nákupu hlídkových plavidel, letadel a vrtulníků několika členskými státy patřícími do stejné zeměpisné oblasti, pokud jsou tyto prostředky používány alespoň 60 % času pro kontrolu rybolovu,

    posouzení a rozvoje nových kontrolních technologií, stejně jako postupů pro výměnu údajů,

    provozních výdajů spojených s kontrolou provádění společné rybářské politiky a jeho hodnocením ze strany Komise, zejména pokud jde o pracovní cesty související s ověřováním, inspekcemi a audity, o vybavení a odbornou přípravu úředníků Komise, o pořádání zasedání nebo účast na nich, včetně výměny informací a osvědčených postupů mezi členskými státy, studie, služby a dodavatele informačních technologií a nájem nebo nákup inspekčních prostředků Komisí, a to podle hlavy X nařízení (ES) č. 1224/2009,

    podpory provádění nadnárodních projektů, jejichž cílem je vytvářet a testovat vnitrostátní systémy pro kontrolu, inspekci a vynucování podle článku 36 nařízení (EU) č. 1380/2013, které jsou stanoveny v nařízení (ES) č. 1224/2009,

    mezinárodních programů odborné přípravy pro osoby odpovědné za monitorování, kontrolu a sledování rybolovných činností,

    iniciativ, včetně seminářů a mediálních nástrojů, jejichž cílem je sjednotit výklad nařízení a souvisejících kontrol v Unii.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59).

    Nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu (Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1), a zejména článek 86 tohoto nařízení.

    Odkazy na související právní akty

    Nařízení Komise (ES) č. 391/2007 ze dne 11. dubna 2007, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 861/2006, pokud jde o výdaje vzniklé členským státům při provádění monitorovacích a kontrolních systémů použitelných pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 97, 12.4.2007, s. 30).

    Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 404/2011 ze dne 8. dubna 2011 , kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (Úř. věst. L 112, 30.4.2011, s. 1).

    11 06 62 03
    Dobrovolné příspěvky mezinárodním organizacím

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    7 978 580

    6 305 411

    9 490 000

    5 675 090

    4 731 826,90

    4 444 269,95

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dobrovolných příspěvků Unie mezinárodním organizacím činným v oblasti rybolovu a mořského práva. Mohou být určeny zejména na pokrytí:

    přípravných prací na nových dohodách o udržitelném rybolovu,

    příspěvků a registračních poplatků souvisejících se zasedáními mezinárodních organizací pro rybolov, v nichž má Unie status pozorovatele (článek 217 Smlouvy o fungování Evropské unie), tj. Mezinárodní velrybářské komise (IWC), a Organizace pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD),

    podpory následných kroků a provádění některých regionálních projektů, zejména přispíváním ke specifickým společným mezinárodním kontrolním a inspekčním činnostem. Tyto prostředky by také měly pokrývat náklady na programy sledování rybolovné činnosti, které budou sjednány v západní Africe a v západním Tichomoří.

    finančních příspěvků na přípravu nových mezinárodních organizací pro rybolov, na nichž má Unie zájem,

    finančních příspěvků na vědeckou práci prováděnou mezinárodními organizacemi pro rybolov, na nichž má Unie mimořádný zájem,

    finančních příspěvků na činnosti (včetně pracovních, neformálních nebo mimořádných setkání smluvních stran), které podporují zájmy Unie v mezinárodních organizacích a posilují spolupráci s jejími partnery v těchto organizacích. V této souvislosti ENRF nese náklady účasti zástupců třetích zemí na jednáních a zasedáních v rámci mezinárodních fór a organizací, je-li jejich přítomnost nezbytná pro zájmy Unie,

    grantů regionálním orgánům, do kterých jsou zapojeny pobřežní státy v dotyčném subregionu,

    grantů na činnosti mezinárodních organizací pro rybolov, na nichž má Unie zájem.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1), a zejména čl. 88 tohoto nařízení.

    11 06 62 04
    Správa a komunikace

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    6 493 771

    6 408 121

    4 043 900

    4 857 767

    5 389 896,02

    3 090 880,13

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících činností v rámci akčního plánu pro užší dialog s rybářským odvětvím a se subjekty, které jsou dotčeny společnou rybářskou politikou a integrovanou námořní politikou:

    granty (regionálním) poradním sborům (po přijetí nařízení (EU) č. 1380/2013 se stávající regionální poradní sbory změní na poradní sbory a vzniknou nové sbory) na pokrytí provozních nákladů, jakož i nákladů na tlumočení a překlady schůzí (regionálních) poradních sborů,

    provádění opatření na poskytnutí dokumentace s výklady o společné rybářské politice zaměřené na odvětví rybářství a na ty, kdo jsou dotčeni společnou rybářskou politikou, jakož i integrovanou námořní politikou.

    Komise bude nadále finančně přispívat na provoz poradních sborů. Bude se v případě potřeby účastnit jejich schůzí a analyzovat doporučení vydaná poradními sbory, jež by mohla být přínosem při vypracovávání návrhů právních předpisů. Aby byla více zohledněna zvláštní regionální specifika, konzultací zúčastněných stran v (regionálních) poradních sborech bude posíleno zapojení lidí pracujících v odvětví rybolovu a ostatních zájmových skupin do procesu společné rybářské politiky.

    Část těchto prostředků je vyhrazena na informační a komunikační činnosti související se společnou rybářskou politikou a integrovanou námořní politikou a na komunikační činnosti určené zainteresovaným stranám. Bude se pokračovat v úsilí o informování zainteresovaných stran a specializovaných médií v nových členských státech, jakož i v kandidátských zemích, o společné rybářské politice a integrované námořní politice.

    Případné příjmy mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 písm. d) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 ze dne 20. prosince 2002 o zachování a udržitelném využívání rybolovných zdrojů v rámci společné rybářské politiky (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 59).

    Rozhodnutí Rady 2004/585/ES ze dne 19. července 2004, kterým se zřizují regionální poradní sbory v rámci společné rybářské politiky (Úř. věst. L 256, 3.8.2004, s. 17).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1), a zejména články 89 a 91 tohoto nařízení.

    11 06 62 05
    Informace o trhu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    4 944 966

    4 741 131

    4 745 000

    1 901 598

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na vypracovávání a šíření informací o trhu s produkty rybolovu a akvakultury. Mezi konkrétní opatření patří:

    plný provoz střediska pro sledování trhu,

    shromažďování, analýza a šíření ekonomických poznatků a znalostí týkajících se trhu Unie s produkty rybolovu a akvakultury v celém dodavatelském řetězci s přihlédnutím k mezinárodním souvislostem,

    pravidelné zkoumání cen produktů rybolovu a akvakultury v celém dodavatelském řetězci Unie a provádění analýz vývoje trhu,

    zajišťování ad hoc studií trhu a metodiky pro průzkumy tvorby cen,

    usnadňování přístupu k dostupným údajům o produktech rybolovu a akvakultury, které byly shromážděny podle právních předpisů Unie,

    zpřístupňování informací o trhu na přiměřené úrovni zúčastněným stranám.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1379/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné organizaci trhů s produkty rybolovu a akvakultury a o změně nařízení Rady (ES) č. 1184/2006 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 104/2000 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1).

    11 06 63
    Evropský námořní a rybářský fond (ENRF) – Technická pomoc

    11 06 63 01
    Evropský námořní a rybářský fond (EMFF) – Operativní technická pomoc

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    4 300 000

    2 697 540

    3 834 475

    1 982 985

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření technické pomoci financovaných z ENRF v souladu s článkem 92 nařízení (EU) č. 508/2014.

    Technická pomoc zahrnuje opatření zaměřená na přípravu, monitorování, audit, hodnocení, dozor a řízení, která jsou nutná k provádění ENRF.

    Tyto prostředky lze použít zejména na pokrytí:

    studií, hodnocení a znaleckých zpráv,

    opatření k šíření informací, podpoře sítí, provádění komunikačních činností, zvyšování povědomí a podpoře spolupráce a výměny zkušeností, mimo jiné i s třetími zeměmi,

    instalace, provozu a propojení počítačových systémů pro řízení, monitorování, audit, kontrolu a hodnocení,

    opatření ke zdokonalování metod hodnocení a výměny informací o postupech hodnocení,

    opatření týkajících se auditu,

    zakládání nadnárodních sítí a sítí na úrovni Unie, jejichž členy jsou činitelé podílející se na udržitelném rozvoji pobřežních rybolovných oblastí.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1).

    11 06 63 02
    Evropský námořní a rybářský fond (EMFF) – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části vnitrostátního přídělu na technickou pomoc; převod prostředků na technickou pomoc se děje z podnětu Komise na žádost členského státu, který se potýká s dočasnými rozpočtovými problémy. V souladu s článkem 25 nařízení (EU) č. 1303/2013 jsou tyto prostředky určeny na pokrytí opatření pro stanovení strukturálních a správních reforem, pro jejich upřednostnění a realizaci v reakci na hospodářské a sociální problémy v tomto členském státě.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1380/2013 ze dne 11. prosince 2013 o společné rybářské politice, o změně nařízení Rady (ES) č. 1954/2003 a (ES) č. 1224/2009 a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2371/2002 a (ES) č. 639/2004 a rozhodnutí Rady 2004/585/ES (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 22).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 508/2014 ze dne 15. května 2014 o Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 2328/2003, (ES) č. 861/2006, (ES) č. 1198/2006 a (ES) č. 791/2007 a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1255/2011 (Úř. věst. L 149, 20.5.2014, s. 1).

    11 06 64
    Evropská agentura pro kontrolu rybolovu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    8 957 000

    8 957 000

    8 716 900

    8 716 900

    9 216 900,—

    9 216 899,44

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

    Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 9 217 150 EUR. K částce 8 957 000 EUR uvedené v rozpočtu se připočte částka 260 150 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 768/2005 ze dne 26. dubna 2005, kterým se zřizuje Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu a mění nařízení (EHS) č. 2847/93 o zavedení kontrolního režimu pro společnou rybářskou politiku (Úř. věst. L 128, 21.5.2005, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 ze dne 29. září 2008, kterým se zavádí systém Společenství pro předcházení, potírání a odstranění nezákonného, nehlášeného a neregulovaného rybolovu (Úř. věst. L 286, 29.10.2008, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise 2009/988/EU ze dne 18. prosince 2009, kterým se Agentura Společenství pro kontrolu rybolovu určuje jako subjekt odpovědný za provádění některých úkolů podle nařízení Rady (ES) č. 1005/2008 (Úř. věst. L 338, 19.12.2009, s. 104).

    11 06 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    11 06 77 01
    Přípravná akce – středisko pro monitorování cen na trzích s produkty rybolovu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    642 600,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    11 06 77 02
    Pilotní projekt – Nástroje ke společné správě a udržitelnému řízení rybolovu: podpora výzkumu založeného na spolupráci mezi vědci a zúčastněnými stranami

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    359 953

    p.m.

    450 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    11 06 77 03
    Přípravná akce – Námořní politika

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    869 389,28

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 písm. b) nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    11 06 77 05
    Pilotní projekt – Vytvoření jednotného nástroje pro obchodní názvy produktů rybolovu a akvakultury

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    200 000

    400 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Vzhledem k tomu, že obchodní názvy spadají do pravomoci vnitrostátních orgánů jednotlivých členských států, bylo by vhodné zřídit jednotný nástroj, který nabídne evropskému spotřebiteli záruky transparentnosti a konzistentnosti mezi různými označeními a který navíc může usnadnit kontrolu těchto informací.

    Realizace pilotního projektu by měla za cíl vytvořit:

    databázi včetně všech informací vztahujících se k obchodním názvům (kódy podle klasifikace FAO, kombinované, celní a zdravotní klasifikace nebo INN); vědeckých názvů druhů, jak jsou uvedeny v systému FishBase; jmen jednotlivých druhů v úředních jazycích členských států a případně regionálních nebo místních přípustných názvů,

    expertní systém pro analýzu konzistentnosti mezi různými názvy a klasifikacemi,

    internetové stránky zabývající se touto problematikou.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    11 06 77 06
    Přípravná akce – Strážci moře

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    960 000

    600 000

    900 000

    1 200 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Jsou určeny k použití pro následující účely:

    posoudit možnost co nejlepšího využití funkčních rybářských plavidel, která musí být vyřazena z loďstva Unie, a zkušeností a praktického know-how rybářů ku prospěchu samotných rybářů a společnosti jako celku,

    vyzkoušet za podmínek velmi podobných podmínkám skutečným technickou a ekonomickou životaschopnost přesunu (z rybolovu na námořní činnosti) u těch osob, které působí v tomto odvětví jako členové posádek, nemohou se nadále živit rybolovem a mají zkušenosti s námořními činnostmi a odpovídající znalosti, jež by bylo možné ztratit, kdyby tyto osoby na pevnině hledaly alternativní zdroje příjmu,

    vyzkoušet za podmínek velmi podobných podmínkám skutečným proveditelnost přeměny rybářských plavidel na plavidla fungující jako základna pro celou řadu environmentálních a námořních činností mimo rybolov, především sběr odpadků plovoucích v moři,

    zjistit za podmínek velmi podobných podmínkám skutečným nutné provozní náklady na plavidlo fungující za takovýchto podmínek a potenciální zdroje financování; každé takové financování by se však mělo omezit na podporu zahajovací fáze činností, které jsou v dlouhodobém časovém horizontu soběstačné,

    zjistit potřebu odpovídajícího odborného školení pro rybáře, aby mohli plnit nové úkoly a dosahovat prospěšných výsledků,

    podpořit snižování rybolovné kapacity v souladu s cíli reformy společné rybářské politiky tím, že vlastníkům plavidel a rybářům, kteří zanechají činnosti v tomto odvětví, budou poskytnuty pozitivní pobídky a dostane se jim podpory při hledání/rozvíjení alternativních činností na moři a/nebo v pobřežních oblastech,

    podpořit doplňkové činnosti k rybolovu u těch rybářů, kteří se rozhodli v tomto odvětví zůstat,

    zjistit nezbytný správní a právní rámec pro spolupráci s příslušnými úřady a/nebo příslušnými správními orgány a pro koordinaci činností „Strážců moře“ s těmito subjekty,

    vyzkoušet za podmínek velmi podobných podmínkám skutečným realizaci konceptu „Strážců moře“ v příštím programovém období.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    11 06 77 07
    Pilotní projekt – Zprovoznění sítě mořských chráněných oblastí – ať již zřízených nebo takových, které mají být teprve zřízeny – podle vnitrostátních a mezinárodních právních předpisů na ochranu životního prostředí nebo předpisů týkajících se rybolovu s cílem zvýšit produkční potenciál rybolovu Unie ve Středozemním moři na základě maximálních udržitelných odlovů a ekosystémového přístupu v oblasti řízení rybolovu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    2 000 000

    1 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na zprovoznění sítě mořských chráněných oblastí zřízených podle vnitrostátních a mezinárodních právních předpisů na ochranu životního prostředí a předpisů týkajících se rybolovu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    11 06 77 08
    Pilotní opatření – podpůrná opatření pro drobný rybolov

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    500 000

    500 000

    1 500 000

    750 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tato položka je určena k financování opatření zaměřených na podporu drobného rybolovu, která pomohou koordinovat činnosti a soustředit prostředky z jiných nástrojů s cílem řešit specifické problémy tohoto segmentu odvětví rybolovu.

    Pilotní projekt zahrnuje:

    analýzu segmentu drobného rybolovu v Unii,

    identifikaci nástrojů Unie a jejích zdrojů financování, které by mohl tento segment využít,

    zjištění, k jakým účelům jsou dostupné nástroje, akce, opatření a financování používány segmentem drobného rybolovu,

    analýzu toho, v jakém rozsahu mohou stávající nástroje vyhovovat potřebám drobného rybolovu, a navržení případných úprav na základě této analýzy,

    podpora rybářských spolků, profesních organizací a nevládních organizací v oblasti drobného rybolovu za účelem jejich koordinace, přípravy a účasti v poradních sborech.

    Záměrem je položit základy pro podpůrný program Unie pro drobný pobřežní rybolov a tradiční rybolov, který pomůže koordinovat činnost a soustředit prostředky z jiných nástrojů s cílem řešit specifické problémy tohoto segmentu odvětví rybolovu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    11 06 77 09
    Pilotní projekt — Vytvoření inovativních, šetrných metod rybolovu při pobřeží pro plavidla pro drobný rybolov v nejvzdálenějších regionech, včetně výměny osvědčených postupů a zkoušek rybolovu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Cíle

    Rybářské komunity v nejvzdálenějších regionech se potýkají s unikátními a atypickými obtížemi. Při snaze je překonat se v jednotlivých nejvzdálenějších regionech svébytně vyvinuly nové rybolovné techniky. Tento pilotní projekt formou zapojení místních rybářských komunit a zainteresovaných subjektů prozkoumá možnost předávání nových rybolovných technik mezi různými nejvzdálenějšími regiony.

    Hlavním cílem je podnítit sdílení osvědčených postupů, což může zahrnovat nové rybolovné techniky šetrné k životnímu prostředí, propagaci osvědčených postupů a/nebo experimentální rybolov při pobřeží.

    Při tom by bylo možné přijít na životaschopné alternativy, které umožní odvětví drobného rybolovu přesunout svou rybářskou činnost z pobřeží do příbřežních vod, a tak snížit tlak, pod kterým se v důsledku rybolovu ocitají pobřežní zdroje. To může umožnit rybářům v nejvzdálenějších regionech zachovat si tradiční rybolovné činnosti a současně přejít na environmentálně šetrnější a ekonomicky životaschopnější techniky.

    Také to umožní lépe zásobovat místní trh kvalitními rybami z místních vod, z čehož vyplynou s tím spojené přínosy pro odvětví cestovního ruchu a sníží se potřeba dovozů.

    Specifikace

    Metody rybolovu, které se mají vyvinout v jednom či více nejvzdálenějších regionech, musí být v daném regionu inovací. Může jít ovšem o metody, které jsou již dobře propracované v jiném regionu, ale v daném regionu ještě nebyly zavedeny. Klíčem k úspěchu je výměna osvědčených postupů mezi provozovateli.

    Metody rybolovu musí mít malý dopad na životní prostředí, dané techniky musí být šetrné k životnímu prostředí a rybolovné činnosti musí být malého rozsahu.

    Součástí projektu bude počáteční studie proveditelnosti, výměna názorů mezi odborníky z různých regionů a zkoušky rybolovu za účasti vědeckých pracovníků. Očekávaným výstupem je zpráva s podrobným popisem technických aspektů daných inovativních metod rybolovu a s údaji výnosech dosažených při experimentálních zkouškách. To napomůže přechodu loďstev pro drobný rybolov v nejvzdálenějších regionech k životaschopným alternativním metodám rybolovu.

    Zpráva také odhadne výši potenciálních potřebných investic (například nových rybolovných zařízení) a posoudí, zda by používání těchto inovativních metod rybolovu bylo pro rybáře ekonomicky rentabilní. Popřípadě by v tomto posouzení mohly být zahrnuty i synergie s ENRF.

    Vysvětlení

    Všechny tyto náměty upozorňují na potřebu nalézt ryby dále od pobřeží nebo objevit nové rybolovné zdroje. V některých nejvzdálenějších regionech, například na Azorech a na Madeiře, je rybolov při pobřeží značně vyvinut a dobře cílen na hlubokomořské zdroje a do určité míry i na velké stěhovavé ryby, a to zejména metodami s použitím háku a vlasce s velmi malým dopadem na životní prostředí. V jiných nejvzdálenějších regionech, zejména francouzských, byly vyvinuty metody lovu velkých stěhovavých ryb pomocí zakotveného lovného zařízení s uzavíracím mechanismem (FAD). I přesto, že již bylo provedeno pár zkoušek, lov hlubokomořských zdrojů ve francouzských nejvzdálenějších regionech se ještě teprve musí vyvinout, a v tomto ohledu by byly přínosem znalosti a zkušenosti odborníků z Azor a Madeiry. Obdobně platí, že zatímco je rybolov pomocí zakotveného lovného zařízení s uzavíracím mechanismem značně vyvinut ve francouzských nejvzdálenějších regionech, nepoužívá se v portugalských a španělských nejvzdálenějších regionech. Výměna metod rybolovu a experimentální zkoušky by mohly být počátkem uzpůsobení těchto metod jiným podmínkám a rozšíření jejich používání.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV

    STRATEGIE POLITIKY A KOORDINACE PRO GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO NÁMOŘNÍ ZÁLEŽITOSTI A RYBOLOV

    HLAVA 12

    VNITŘNÍ TRH A SLUŽBY

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    12 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNITŘNÍ TRH A SLUŽBY“

    65 129 919

    65 129 919

    63 515 450

    63 515 450

    63 493 735,13

    63 493 735,13

    12 02

    POLITIKA JEDNOTNÉHO TRHU A VOLNÝ POHYB SLUŽEB

    15 800 000

    13 378 738

    14 620 000

    12 555 000

    12 921 075,15

    13 451 288,67

    12 03

    FINANČNÍ SLUŽBY A KAPITÁLOVÉ TRHY

    38 431 151

    36 861 325

    38 756 720

    39 057 917

    40 583 027,61

    39 687 062,23

     

    Hlava 12 – Celkem

    119 361 070

    115 369 982

    116 892 170

    115 128 367

    116 997 837,89

    116 632 086,03

    KAPITOLA 12 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNITŘNÍ TRH A SLUŽBY“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    12 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNITŘNÍ TRH A SLUŽBY“

    12 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Vnitřní trh a služby“

    5,2

    52 489 513

    50 851 984

    49 651 720,59

    94,59

    12 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Vnitřní trh a služby“

    12 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    6 127 302

    6 244 055

    6 562 918,04

    107,11

    12 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    3 180 753

    3 127 250

    3 554 586,61

    111,75

     

    Článek 12 01 02 – Dílčí součet

     

    9 308 055

    9 371 305

    10 117 504,65

    108,70

    12 01 03

    Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Vnitřní trh a služby“

    5,2

    3 332 351

    3 292 161

    3 724 509,89

    111,77

     

    Kapitola 12 01 – Celkem

     

    65 129 919

    63 515 450

    63 493 735,13

    97,49

    12 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Vnitřní trh a služby“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    52 489 513

    50 851 984

    49 651 720,59

    12 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Vnitřní trh a služby“

    12 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 127 302

    6 244 055

    6 562 918,04

    12 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 180 753

    3 127 250

    3 554 586,61

    12 01 03
    Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Vnitřní trh a služby“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 332 351

    3 292 161

    3 724 509,89

    KAPITOLA 12 02 —   POLITIKA JEDNOTNÉHO TRHU A VOLNÝ POHYB SLUŽEB

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    12 02

    POLITIKA JEDNOTNÉHO TRHU A VOLNÝ POHYB SLUŽEB

    12 02 01

    Provádění a rozvoj vnitřního trhu

    1,1

    7 850 000

    6 831 592

    7 670 000

    6 630 000

    7 268 901,28

    9 376 455,47

    137,25

    12 02 02

    Nástroje pro správu a řízení vnitřního trhu

    1,1

    4 000 000

    3 394 146

    4 000 000

    3 250 000

    2 700 000,—

    1 940 471,71

    57,17

    12 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    12 02 77 01

    Pilotní projekt – Fórum pro jednotný trh

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    328 663,91

     

    12 02 77 02

    Pilotní projekt – Budování kapacit koncových uživatelů a dalších zainteresovaných subjektů mimo finanční sektor ke tvorbě politiky Unie v oblasti finančních služeb

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    500 000

    1 500 000,—

    1 121 393,20

     

    12 02 77 03

    Přípravná akce – Fórum pro jednotný trh

    1,1

    1 200 000

    1 015 000

    1 200 000

    1 050 000

    1 156 925,21

    684 304,38

    67,42

    12 02 77 04

    Pilotní projekt – Podpora zaměstnaneckého vlastnictví a účasti zaměstnanců

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    250 000

    295 248,66

    0,—

     

    12 02 77 05

    Přípravná akce – Budování kapacit pro koncové uživatele a další zainteresované subjekty mimo finanční sektor v souvislosti s tvorbou politiky Unie v oblasti finančních služeb

    1,1

    1 750 000

    1 638 000

    1 750 000

    875 000

     

     

     

    12 02 77 06

    Pilotní projekt – Opatření na podporu tradičního maloobchodu

    1,1

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 12 02 77 – Dílčí součet

     

    3 950 000

    3 153 000

    2 950 000

    2 675 000

    2 952 173,87

    2 134 361,49

    67,69

     

    Kapitola 12 02 – Celkem

     

    15 800 000

    13 378 738

    14 620 000

    12 555 000

    12 921 075,15

    13 451 288,67

    100,54

    12 02 01
    Provádění a rozvoj vnitřního trhu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    7 850 000

    6 831 592

    7 670 000

    6 630 000

    7 268 901,28

    9 376 455,47

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh vzniklých v souvislosti s opatřeními, která podporují dokončení vnitřního trhu a jeho fungování a rozvoj, zejména pak:

    větší blízkost k občanům a podnikům, včetně rozvoje a zintenzivnění dialogu s občany a podniky prostřednictvím opatření pro zefektivnění vnitřního trhu a zajištění toho, aby občané a podniky měli přístup k nejrozsáhlejším právům a příležitostem vyplývajícím z otevření a prohloubení vnitřního trhu bez hranic a aby se tato práva a příležitosti plně uplatňovaly, a prostřednictvím monitorování a hodnocení praktického uplatňování těchto práv a příležitostí ze strany občanů a podniků, s ohledem na zjišťování, zjednodušování a odstraňování jakýchkoli překážek, které by jim mohly bránit v plném uplatňování těchto práv,

    provedení a monitorování podmínek pro správu veřejných zakázek k zajištění jejich optimálního průběhu a toho, že nabídky jsou skutečně dostupné, včetně zvýšení informovanosti a odborného vzdělávání stran těchto smluv; zavedení a používání nových technologií v nejrůznějších oblastech, na něž se tyto smlouvy vztahují; plynulé přizpůsobení legislativy a regulačního prostředí na základě vývoje vyplývajícího z těchto smluv, zejména pak globalizace trhů a stávajících nebo budoucích mezinárodních dohod,

    zlepšení právního prostředí pro občany a podniky prostřednictvím Zkušební poroty evropského obchodu (EBTP), přičemž mohou být plánovány propagační činnosti, zvyšování informovanosti a odborné vzdělávání, rozvoj spolupráce, vývoj a koordinace legislativy v oblasti práva obchodních společností a pomoc při vytváření evropských společností s ručením omezeným a evropských hospodářských zájmových sdružení,

    posílení administrativní spolupráce, mimo jiné za pomoci informačního systému pro vnitřní trh (IMI), prohloubení vědomostí o předpisech v oblasti vnitřního trhu a jejich správné uplatňování a podpora administrativní spolupráce mezi orgány zodpovědnými za provedení legislativy týkající se vnitřního trhu s cílem dosáhnout cílů Lisabonské strategie, jak jsou uvedeny v roční politické strategii,

    zavedení systému, který bude účinně a efektivně řešit problémy, se kterými se potýkají občané a podniky a které vyplývají z nesprávného uplatňování právních předpisů vnitřního trhu veřejnými správními orgány v jiném členském státě, vytváření zpětných vazeb prostřednictví systému Solvit prostřednictvím internetového databázového systému přístupného všem koordinačním centrům, který bude zpřístupněn také občanům a podnikům; podpora iniciativního přístupu prostřednictvím akcí odborného vzdělávání, propagačních kampaní a akcí zaměřených na určité cílové skupiny, se zvláštním zaměřením na nové členské státy,

    interaktivní tvorbu politiky ve vztahu k dokončení, rozvoji a funkčnosti vnitřního trhu tvoří součást správy Komise a iniciativ regulační politiky, s cílem lépe odpovědět na požadavky občanů, spotřebitelů a podniků. Prostředky uvedené v tomto článku budou také využity na odborné vzdělávání, zvyšování informovanosti a na skupinové akce ve prospěch účastníků s cílem zajistit, aby politika Unie týkající se vnitřního trhu byla srozumitelnější a účinnější, a jako součást postupu hodnocení skutečného dopadu uplatňovaných (nebo chybějících) politik na vnitřní trh,

    komplexní posouzení předpisů s přihlédnutím k nezbytným změnám a celkové analýze účinnosti opatření provedených pro správné fungování vnitřního trhu a hodnocení celkového vlivu vnitřního trhu na podniky a hospodářství, včetně nákupu údajů a zajištění přístupu jednotlivých oddělení Komise do externích databází a včetně cílených akcí pro lepší pochopení fungování vnitřního trhu a odměňování aktivní účasti v podpoře fungování vnitřního trhu,

    zajištění dovršení a řízení vnitřního trhu, zejména v oblasti důchodů, volného pohybu služeb, uznávání odborných kvalifikací a duševního a průmyslového vlastnictví: vypracování návrhů na zavedení patentu Unie,

    rozšíření strategie na rozvoj statistik odvětví služeb a projektů statistického rozvoje ve spolupráci s Eurostatem a Organizací pro hospodářskou spolupráci a rozvoj (OECD),

    kontrolu dopadů odstranění překážek pohybu služeb na vnitřním trhu,

    rozvíjení jednotného prostoru pro bezpečnost a obranu činnostmi směřujícími ke koordinaci postupů v této oblasti výrobků na trhu Unie; příslušné prostředky mohou být určeny na pokrytí vypracování studií a zvyšování informovanosti, pokud jde o uplatňování přijatých právních předpisů,

    rozvoj a posílení finančních a kapitálových trhů a finančních služeb poskytovaných podnikům a jednotlivým podnikatelům, přizpůsobení rámce trhu, zejména co se týče sledování a regulace činností ekonomických subjektů a transakcí, s cílem uvědomovat si změny na úrovni Unie a na globální úrovni, existenci eura a nových finančních nástrojů prostřednictvím předložení nových iniciativ, jejichž cílem je konsolidace a podrobná analýza získaných výsledků prvního plánu činnosti pro finanční služby,

    zlepšení platebních systémů a maloobchodních finančních služeb v rámci vnitřního trhu; snížení nákladů a času na takové transakce s ohledem na velikost vnitřního trhu; rozvoj technických aspektů zavedení jednoho nebo více platebních systémů na základě dalšího rozvoje komunikace Komise; vypracování studií v této oblasti,

    rozvoj a posílení vnějších aspektů předpisů platných pro finanční instituce, vzájemné uznání finančních instrumentů ve vztahu k třetím zemím, mezinárodní jednání, podpora třetích zemí při zavádění tržního hospodářství,

    provedení mnoha opatření navržených v akčním plánu pro právo obchodních společností a podnikové řízení, který může vést ke studiím týkajícím se různých dílčích témat s cílem přípravy potřebných legislativních návrhů,

    analýzu účinnosti provedených opatření jako součást pokračování postupné liberalizace poštovních služeb, koordinace s plány Unie pro poštovní služby s ohledem na mezinárodní systémy a zejména s ohledem na účastníky aktivit Mezinárodní poštovní unie (UPU); spolupráce se zeměmi střední a východní Evropy; praktické používání ustanovení Všeobecné dohody o obchodu a službách (GATS) na poštovní sektor a překrývání se s nařízeními UPU,

    uplatňování práva Unie a mezinárodních předpisů v oblasti praní peněz, včetně účasti v mezivládních nebo ad hoc opatřeních v této oblasti; příspěvky související s účastí Komise v pracovní skupině pro finanční činnost (FATF) zabývající se problematikou praní peněz, která vznikla v rámci OECD,

    aktivní účast na zasedáních mezinárodních organizací, např. Mezinárodní asociace orgánů dohledu v pojišťovnictví (IAIS/AICA) a Mezinárodní organizace komisí pro cenné papíry (IOSCO), včetně výdajů souvisejících s účastí Komise jako člena skupiny,

    rozvoj vyhodnocování a studií dopadu na různé aspekty politik zahrnutých v této kapitole a určených na vytvoření nebo revizi příslušných opatření,

    vytvoření a údržba systémů přímo spojených se zaváděním a monitorováním politik v rámci vnitřního trhu služeb,

    podporu činností, které se zaměřují na dosažení strategických cílů Unie prostřednictvím intenzivnějšího sbližování a spolupráce v oblasti dohledu, a činností v oblasti účetního výkaznictví v Unii i mimo ni.

    Pro dosažení těchto cílů pokrývají tyto prostředky výdaje na konzultace, studie, průzkumy, hodnocení, účast, vytváření a rozvoj propagace, zvyšování informovanosti a odborné vzdělávací materiály (tiskoviny, audiovizuální materiál, posudky, počítačové nástroje, získávání a šíření informací, informační a poradenská opatření pro občany a podniky).

    Část těchto prostředků je určena na pokrytí výdajů Komise na zajištění efektivního fungování Evropského střediska pro sledování porušování práv duševního vlastnictví.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí zřízení centrálního koordinačního orgánu, který bude členským státům pomáhat při spolupráci v oblasti dozoru nad trhem, přičemž bude vycházet ze stávajících struktur a zkušeností. Tento koordinační orgán má podporovat spolupráci, výměnu know-how a sdílení osvědčených postupů mezi členskými státy s cílem zajistit stejně vysokou úroveň dozoru nad trhem v celé Unii, a to v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) 765/2008 ze dne 9. července 2008, kterým se stanoví požadavky na akreditaci a dozor nad trhem týkající se uvádění výrobků na trh (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 30). Za tímto účelem budou pořádána pravidelná společná školení pro zástupce vnitrostátních orgánů dozoru nad trhem ze všech členských států, která budou zaměřena na relevantní praktické aspekty dozoru nad trhem, jako je vyřizování stížností, sledování nehod, kontrola provádění nápravných opatření, sledování vědeckých a technických poznatků týkajících o otázkách bezpečnosti a koordinace s celními orgány. Výměnu zkušeností mezi členskými státy budou dále podporovat i výměny vnitrostátních úředníků a společné programy poznávacích návštěv. Mimoto budou shromažďována srovnávací data o zdrojích věnovaných na dozor nad trhem v různých členských státech a budou projednávána na příslušné úrovni s vnitrostátními orgány. Cílem je dosáhnout informovanosti o potřebě dostatečných zdrojů, jichž je třeba k zajištění účinného, komplexního a důsledného dozoru nad trhem na celém vnitřním trhu a přispět k nadcházející revizi pravidel Unie pro bezpečnost produktů, zejména těch, které se týkají dozoru nad trhem, a přípravě následného provádění programu Cla 2013.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, průzkumy, setkání odborníků, informační činnosti a publikace přímo související s dosažením cíle programu či opatření podle tohoto článku a na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise ze dne 18. června 2002 nazvané „Metodologická poznámka pro horizontální hodnocení služeb všeobecného hospodářského zájmu“ (COM(2002) 331 v konečném znění).

    12 02 02
    Nástroje pro správu a řízení vnitřního trhu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    4 000 000

    3 394 146

    4 000 000

    3 250 000

    2 700 000,—

    1 940 471,71

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s opatřeními na řízení a rozvoj programu Solvit a k provádění akčního plánu zaměřeného na poskytování asistenčních služeb v oblasti jednotného trhu.

    Systém Solvit prokázal, že je jedním z nejúčinnějších mechanismů k mimosoudnímu urovnání sporů.

    Dokáže účinně a efektivně řešit problémy, se kterými se potýkají občané nebo podniky a které vyplývají z nesprávného uplatňování právních předpisů vnitřního trhu veřejnými správními orgány v jiném členském státě. Mimoto je systém Solvit schopen vytvářet zpětné vazby na základě využívání on-line databázového systému přístupného všem koordinačním centrům, který umožní občanům a podnikům přímo předkládat jejich problémy.

    Program Solvit však stejně jako mnoho jiných veřejných asistenčních služeb v souvislosti se záležitostmi Unie dosud není mezi potenciálními uživateli systému příliš dobře znám. Současně občané a podniky často nemají vůbec jasno, kam se přesně obrátit se žádostmi o informace, pomoc nebo o řešení problému. S cílem napravit tuto situaci Komise oznámila, že v rámci přezkumu jednotného trhu se vynasnaží vytvořit centrální informační internetové stránky, které nasměrují občany i podniky ke správné službě. V říjnu 2010 Komise vytvořila novou webovou stránku, Your Europe, společně s telefonní linkou Europe Direct, která občanům a podniků poskytuje informace a, pokud potřebují pomoc, odkazuje je přímo na patřičné služby, jako je Solvit. Your Europe, společně s Europe Direct jsou jediným kontaktním místem pro sytém Solvit. Komise má informovat v každoroční zprávě příslušný výbor Evropského parlamentu o frekvenci využívání těchto kontaktních stránek a o možných opatřeních k jejich dalšímu zdokonalení.

    Členské státy by měly být naléhavě požádány, aby přijaly náležitá opatření s cílem informovat své občany o existenci centrálních informačních stránek.

    Kromě toho byla v akčním plánu Komise z 8. května 2008 o integrovaném přístupu k poskytování asistenčních služeb v oblasti jednotného trhu občanům a podnikům navržena řada kroků k prohloubení spolupráce mezi stávajícími asistenčními službami, aby dokázaly poskytovat celkově lepší, rychlejší a racionalizovanější služby občanům a podnikům.

    Je také třeba více koordinovat propagaci všech těchto služeb, aby nedocházelo k tomu, že občané a podniky budou zmateni mnoha názvy různých služeb zabývajících se obdobnou činností.

    Kromě toho má Komise informovat příslušný výbor Evropského parlamentu o konkrétních opatřeních, která byla v souvislosti s tímto programem přijata.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    12 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    12 02 77 01
    Pilotní projekt – Fórum pro jednotný trh

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    328 663,91

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    12 02 77 02
    Pilotní projekt – Budování kapacit koncových uživatelů a dalších zainteresovaných subjektů mimo finanční sektor ke tvorbě politiky Unie v oblasti finančních služeb

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    500 000

    1 500 000,—

    1 121 393,20

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    12 02 77 03
    Přípravná akce – Fórum pro jednotný trh

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 200 000

    1 015 000

    1 200 000

    1 050 000

    1 156 925,21

    684 304,38

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Fórum pro jednotný trh by mělo být výroční akcí, která se bude pokud možno konat v tom členském státě, který předsedá Radě Unie. Mohla by mu předcházet řada přípravných, regionálně zaměřených akcí pořádaných spolu s Evropskou komisí, Evropským parlamentem a členským státem předsedajícím Radě Unie. Tato akce by měla být významnou platformou pro výměnu osvědčených postupů mezi zúčastněnými stranami, v jejímž rámci by byli občané informováni o svých právech na jednotném trhu a byl prověřován stav jednotného trhu. Fórum by mělo shromáždit zástupce občanů, obchodních a spotřebitelských organizací i zástupce členských států a orgánů Unie a dovést je k tomu, aby přijali jasný závazek, pokud jde o provádění právních předpisů v oblasti jednotného trhu ve vnitrostátním právu, jejich uplatňování a prosazování. Mělo by se jednat o platformu, v jejímž rámci se bude diskutovat o legislativních návrzích Komise v oblasti jednotného trhu a kde občané, podniky i ostatní zúčastněné strany představí svá očekávání týkající se budoucích legislativních návrhů. Tato akce by se také měla zaměřit na nesprávné provádění ve vnitrostátním právu, špatné uplatňování a nedostatečné prosazování právních předpisů v oblasti jednotného trhu tím, že zlepší koordinaci a řízení jednotného trhu. Měl by se vytvořit řídící výbor složený z poslanců Evropského parlamentu, zástupců Komise a země předsedající Radě Unie, jenž by byl činný v době konání akce a vypracoval by organizační pravidla Fóra pro jednotný trh.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 52 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    12 02 77 04
    Pilotní projekt – Podpora zaměstnaneckého vlastnictví a účasti zaměstnanců

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    250 000

    295 248,66

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    12 02 77 05
    Přípravná akce – Budování kapacit pro koncové uživatele a další zainteresované subjekty mimo finanční sektor v souvislosti s tvorbou politiky Unie v oblasti finančních služeb

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 750 000

    1 638 000

    1 750 000

    875 000

     

     

    Poznámky

    Finanční a hospodářská krize značně otřásla důvěrou spotřebitelů, drobných investorů a malých a středních podniků v legislativní a regulační rámec, který je má chránit proti selhání finančního systému. Proto je nyní při přípravě iniciativ, jejichž cílem je obnovit důvěru občanů ve stabilitu finančního odvětví a ve schopnost finanční integrace přinášet konkrétní výhody, více než kdy dříve nutné brát v úvahu obavy koncových uživatelů a ostatních zainteresovaných subjektů mimo finanční sektor.

    Cílem této přípravné akce, která navazuje na úspěšný pilotní projekt, je posílit možnosti organizací občanské společnosti podílet se na přípravě politiky Unie v oblasti finančních služeb, a poskytnout tak tvůrcům politiky protiváhu vůči lobby odvětví finančních služeb a informovat širší veřejnost o otázkách řešených při regulaci finančních trhů ve prospěch spotřebitelů, koncových uživatelů, drobných investorů a jiných zainteresovaných subjektů mimo finanční sektor.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 52 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    12 02 77 06
    Pilotní projekt – Opatření na podporu tradičního maloobchodu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na financování posílených opatření na podporu tradičního maloobchodu, která jej mají revitalizovat a modernizovat. Pilotní projekt pomůže koordinovat opatření a správně nasměrovat financování z různých zdrojů, aby tak byly problémy tohoto odvětví řešeny efektivněji.

    Pilotní projekt bude zahrnovat:

    1.

    vymezení charakteristik tradičního obchodu a určení jeho aktuálních omezení a nebezpečí;

    2.

    návrh řešení na podpoření revitalizace a modernizace tohoto odvětví;

    3.

    určení nástrojů a finančních prostředků Unie, které toto odvětví může přímo či nepřímo využít;

    4.

    zjištění, k jakým účelům jsou v tomto odvětví používány dostupné nástroje, akce, opatření a financování;

    5.

    analýzu toho, v jakém rozsahu vyhovují stávající nástroje potřebám tradičního maloobchodu, a na základě této analýzy navržení případných úprav;

    6.

    realizace návrhů uvedených v bodě 2;

    7.

    analýza výsledků a posouzení toho, zda by byl případný budoucí program Unie na podporu tradičního maloobchodu proveditelný.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 12 03 —   FINANČNÍ SLUŽBY A KAPITÁLOVÉ TRHY

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    12 03

    FINANČNÍ SLUŽBY A KAPITÁLOVÉ TRHY

    12 03 01

    Standardy v oblasti účetního výkaznictví a auditů

    1,1

    7 959 000

    6 589 174

    6 800 000

    5 276 000

     

     

     

    12 03 02

    Evropský orgán pro bankovnictví

    1,1

    11 163 000

    11 163 000

    12 999 920

    12 999 920

    12 534 860,79

    12 534 860,47

    112,29

    12 03 03

    Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění

    1,1

    7 889 151

    7 889 151

    8 588 800

    8 588 800

    9 026 922,—

    8 811 711,81

    111,69

    12 03 04

    Evropský orgán pro cenné papíry a trhy

    1,1

    8 120 000

    8 120 000

    10 368 000

    10 368 000

    11 371 244,82

    11 371 243,89

    140,04

    12 03 05

    Jednotný výbor pro řešení problémů

    1,1

    3 300 000

    3 100 000

     

     

     

     

     

    12 03 51

    Dokončení předchozích činností v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    1 825 197

    7 650 000,—

    6 969 246,06

     

     

    Kapitola 12 03 – Celkem

     

    38 431 151

    36 861 325

    38 756 720

    39 057 917

    40 583 027,61

    39 687 062,23

    107,67

    12 03 01
    Standardy v oblasti účetního výkaznictví a auditů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    7 959 000

    6 589 174

    6 800 000

    5 276 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s programem Unie na podporu zvláštních činností v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů.

    Obecným cílem tohoto programu je zlepšení podmínek pro fungování vnitřního trhu prostřednictvím podpory projektů, činností nebo akcí určitých subjektů v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů.

    Financování ze strany Unie je klíčové k zajištění efektivního a účinného dohledu nad vnitřním trhem s finančními službami, a to zejména v souvislosti s nedávnou finanční krizí.

    Program se vztahuje na činnosti související s vypracováním nebo poskytováním vstupních informací pro vypracovávání standardů, s používáním, hodnocením nebo sledováním standardů nebo dohlížením na procesy stanovování standardů na podporu provádění politik Unie v oblasti účetního výkaznictví a auditů.

    Jedná se o pokračování programu Společenství na podporu zvláštních činností v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů zavedeného rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 716/2009/ES ze dne 16. září 2009 (Úř. věst. L 253, 25.9.2009, s. 8).

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 258/2014 ze dne 3. dubna 2014, kterým se zavádí program Unie na podporu zvláštních činností v oblasti účetního výkaznictví a auditu na období 2014–2020 a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 716/2009/ES (Úř. věst. L 105, 8.4.2014, s. 1), a zejména článek 2 tohoto nařízení.

    12 03 02
    Evropský orgán pro bankovnictví

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    11 163 000

    11 163 000

    12 999 920

    12 999 920

    12 534 860,79

    12 534 860,47

    Poznámky

    S ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 114 této smlouvy, a na Evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro bankovnictví) zřízený nařízením (EU) č. 1093/2010 Evropský orgán dohledu je součástí Evropského systému orgánů dohledu (ESFS). Hlavním cílem ESFS je zajistit, aby právní předpisy pro finanční odvětví byly náležitě provedeny v zájmu zachování finanční stability, čímž by se zajistila důvěra ve finanční systém jako celek a v dostatečné míře ochránili spotřebitelé finančních služeb.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Úřad musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 ze dne 30. září 2013 o rámcovém finančním nařízení pro subjekty uvedené v článku 208 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 (Úř. věst. L 328, 7.12.2013, s. 42) představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst Evropského orgánu pro bankovnictví je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie pro rok 2015 činí celkem 12 606 000 EUR. Částka ve výši 1 443 000 EUR, která odpovídá převedení přebytku pocházejícího z příspěvku Unie v roce 2013, se přičte k částce 11 163 000 EUR zapsané do rozpočtu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1093/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro bankovnictví) (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 12).

    12 03 03
    Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    7 889 151

    7 889 151

    8 588 800

    8 588 800

    9 026 922,—

    8 811 711,81

    Poznámky

    S ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 114 této smlouvy, a na Evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění) zřízený nařízením (EU) č. 1094/2010 Evropský orgán dohledu je součástí Evropského systému orgánů dohledu (ESFS). Hlavním cílem ESFS je zajistit, aby právní předpisy pro finanční odvětví byly náležitě provedeny v zájmu zachování finanční stability, čímž by se zajistila důvěra ve finanční systém jako celek a v dostatečné míře ochránili spotřebitelé finančních služeb.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Orgán musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie pro rok 2015 činí celkem 7 979 151 EUR. Částka ve výši 90 000 EUR, která odpovídá převedení přebytku pocházejícího z příspěvku Unie v roce 2013, se přičte k částce 7 889 151 EUR zapsané do rozpočtu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1094/2010, ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění) (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 48).

    12 03 04
    Evropský orgán pro cenné papíry a trhy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    8 120 000

    8 120 000

    10 368 000

    10 368 000

    11 371 244,82

    11 371 243,89

    Poznámky

    S ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na článek 114 této smlouvy, a na Evropský orgán dohledu (Evropský orgán pro cenné papíry a trhy) zřízený nařízením (EU) č. 1095/2010 Evropský orgán dohledu je součástí Evropského systému orgánů dohledu (ESFS). Hlavním cílem ESFS je zajistit, aby právní předpisy pro finanční odvětví byly náležitě provedeny v zájmu zachování finanční stability, čímž by se zajistila důvěra ve finanční systém jako celek a v dostatečné míře ochránili spotřebitelé finančních služeb.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Orgán musí informovat Evropská parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie pro rok 2015 činí celkem 9 703 000 EUR. Částka ve výši 1 583 000 EUR, která odpovídá převedení přebytku pocházejícího z příspěvku Unie v roce 2013, se přičte k částce 8 120 000 EUR zapsané do rozpočtu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1095/2010 ze dne 24. listopadu 2010 o zřízení Evropského orgánu dohledu (Evropského orgánu pro cenné papíry a trhy) (Úř. věst. L 331, 15.12.2010, s. 84).

    12 03 05
    Jednotný výbor pro řešení problémů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    3 300 000

    3 100 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Nový článek

    Jednotný výbor pro řešení problémů (dále jen „výbor“) byl zřízen nařízením (EU) č. 806/2014. Výbor bude plnit zvláštní úkoly týkající se přípravy pro řešení problémů bank a vlastního řešení těchto problémů v případech, kdy se banky ocitly nebo pravděpodobně ocitnou v problémech.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních výdajů výboru v průběhu prvních měsíců jeho fungování v roce 2015, které představují zejména výdaje na nábor zaměstnanců a na zaměstnance, náklady na budovy a informační technologie a první operační výdaje.

    Tyto finanční prostředky poskytnuté z rozpočtu Unie budou vráceny, jakmile výbor obdrží první roční příspěvky na pokrytí správních výdajů, které mají uhradit banky, a poté se očekává, že výbor bude plně samofinancovaný z vlastních příjmů.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 806/2014 ze dne 15. července 2014, kterým se stanoví jednotná pravidla a jednotný postup pro řešení krize úvěrových institucí a některých investičních podniků v rámci jednotného mechanismu pro řešení krizí a Jednotného fondu pro řešení krizí a mění nařízení (EU) č. 1093/2010 (Úř. věst. L 225, 30.7.2014, s. 1).

    12 03 51
    Dokončení předchozích činností v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    1 825 197

    7 650 000,—

    6 969 246,06

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 716/2009/ES ze dne 16. září 2009, kterým se zavádí program Společenství na podporu zvláštních činností v oblasti finančních služeb, účetního výkaznictví a auditu (Úř. věst. L 253, 25.9.2009, s. 8).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VNITŘNÍ TRH A SLUŽBY

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE VNITŘNÍHO TRHU A SLUŽEB

    HLAVA 13

    REGIONÁLNÍ A MĚSTSKÁ POLITIKA

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    13 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „REGIONÁLNÍ A MĚSTSKÁ POLITIKA“

    84 553 764

    84 553 764

    82 299 094

    82 299 094

    88 725 888,70

    88 725 888,70

    13 03

    EVROPSKÝ FOND PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ A OSTATNÍ REGIONÁLNÍ OPERACE

    26 806 595 430

    27 458 195 038

    24 991 430 038

    31 286 893 080

    30 616 203 629,11

    31 129 230 405,52

    13 04

    FOND SOUDRŽNOSTI

    8 370 548 261

    12 580 725 983

    7 963 000 000

    11 092 840 264

    12 498 050 420,86

    11 906 385 666,45

    13 05

    NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – REGIONÁLNÍ ROZVOJ A REGIONÁLNÍ A ÚZEMNÍ SPOLUPRÁCE

    35 083 181

    420 564 231

    36 519 962

    405 590 679

    552 010 452,—

    357 587 179,37

    13 06

    FOND SOLIDARITY

    50 000 000

    176 724 968

    126 724 968

    150 000 000

    415 127 031,—

    14 321 355,—

     

    Hlava 13 – Celkem

    35 346 780 636

    40 720 763 984

    33 199 974 062

    43 017 623 117

    44 170 117 421,67

    43 496 250 495,04

    KAPITOLA 13 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „REGIONÁLNÍ A MĚSTSKÁ POLITIKA“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    13 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „REGIONÁLNÍ A MĚSTSKÁ POLITIKA“

    13 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Regionální a městská politika“

    5,2

    60 223 723

    58 145 098

    58 979 614,89

    97,93

    13 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Regionální a městská politika“

    13 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    2 058 171

    2 024 429

    1 971 338,69

    95,78

    13 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    2 948 504

    2 965 249

    3 092 962,46

    104,90

     

    Článek 13 01 02 – Dílčí součet

     

    5 006 675

    4 989 678

    5 064 301,15

    101,15

    13 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Regionální a městská politika“

    5,2

    3 823 366

    3 764 318

    4 430 304,01

    115,87

    13 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Regionální a městská politika“

    13 01 04 01

    Podpůrné výdaje na Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR)

    1,2

    11 300 000

    11 200 000

    11 213 027,51

    99,23

    13 01 04 02

    Podpůrné výdaje na nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro regionální rozvoj

    4

    p.m.

    p.m.

    4 850 650,—

     

    13 01 04 03

    Podpůrné výdaje na Fond soudržnosti

    1,2

    4 200 000

    4 200 000

    4 187 991,14

    99,71

     

    Článek 13 01 04 – Dílčí součet

     

    15 500 000

    15 400 000

    20 251 668,65

    130,66

     

    Kapitola 13 01 – Celkem

     

    84 553 764

    82 299 094

    88 725 888,70

    104,93

    13 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Regionální a městská politika“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    60 223 723

    58 145 098

    58 979 614,89

    13 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Regionální a městská politika“

    13 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 058 171

    2 024 429

    1 971 338,69

    13 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 948 504

    2 965 249

    3 092 962,46

    13 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Regionální a městská politika“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 823 366

    3 764 318

    4 430 304,01

    13 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Regionální a městská politika“

    13 01 04 01
    Podpůrné výdaje na Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    11 300 000

    11 200 000

    11 213 027,51

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci financované z EFRR podle článku 58 a 118 nařízení (EU) č. 1303/2013. Technická pomoc může financovat opatření na přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu, hodnocení, audit a kontrolu potřebná pro provádění uvedeného nařízení.

    Mohou být použity zejména na pokrytí:

    podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, schůze, služební cesty, překlady),

    výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 3 060 000 EUR, jakož i na služební cesty těchto pracovníků.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 01 04 02
    Podpůrné výdaje na nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Složka pro regionální rozvoj

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    4 850 650,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření technické pomoci pro nástroj předvstupní pomoci:

    výdaje spojené s přípravou, posouzením, schválením, sledováním, kontrolou, auditem a hodnocením víceletých programů nebo jednotlivých akcí a projektů v rámci složky NPP pro regionální rozvoj. Tyto činnosti mohou zahrnovat i smlouvy o technické pomoci, studie, krátkodobé využití odborných znalostí, setkání, výměnu zkušeností, vytváření sítí, informace a propagaci a akce za účelem zvyšování povědomí, činnosti v oblasti odborné přípravy, publikace přímo spojené s dosažením cíle programu a veškerá další podpůrná opatření prováděná na úrovni ústředních útvarů Komise či zastoupení v přijímajících zemích,

    výdaje na technickou a administrativní podporu, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb přinášejících společný prospěch přijímacím zemím i Komisi,

    zavádění, provoz a propojení počítačových systémů řízení, kontroly a hodnocení,

    zlepšení metod hodnocení a výměny informací o postupech v této oblasti.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu administrativního vzdělávání a spolupráce s nevládními organizacemi a sociálními partnery.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních výdajů podle kapitoly 13 05.

    13 01 04 03
    Podpůrné výdaje na Fond soudržnosti

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 200 000

    4 200 000

    4 187 991,14

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření technické pomoci z Fondu soudržnosti podle článku 58 a 118 nařízení (EU) č. 1303/2013. Technická pomoc může financovat opatření na přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu, hodnocení, audit a kontrolu potřebná pro provádění uvedeného nařízení.

    Mohou být použity zejména na pokrytí:

    podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, schůze, služební cesty, překlady),

    výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 1 340 000 EUR, jakož i na služební cesty těchto pracovníků.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1300/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 281).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    KAPITOLA 13 03 —   EVROPSKÝ FOND PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ A OSTATNÍ REGIONÁLNÍ OPERACE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    13 03

    EVROPSKÝ FOND PRO REGIONÁLNÍ ROZVOJ A OSTATNÍ REGIONÁLNÍ OPERACE

    13 03 01

    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 1 (2000–2006)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 119 487 626,25

     

    13 03 02

    Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000–2006)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    13 03 03

    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 1 (před rokem 2000)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    13 03 04

    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 2 (2000–2006)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    154 865 961,19

     

    13 03 05

    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 2 (před rokem 2000)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2 301 582,09

    2 301 582,09

     

    13 03 06

    Dokončení programu Urban (2000–2006)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    3 236 362,57

     

    13 03 07

    Dokončení předchozích programů – Iniciativy Společenství (před rokem 2000)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    116 997,30

    116 997,30

     

    13 03 08

    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Technická pomoc a inovativní opatření (2000–2006)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    13 03 09

    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    13 03 12

    Příspěvky Unie do Mezinárodního fondu pro Irsko

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    13 03 13

    Dokončení iniciativy Společenství Interreg III (2000 až 2006)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    12 258 958,05

     

    13 03 14

    Podpora regionů sousedících s kandidátskými zeměmi – Dokončení předchozích programů (2000–2006)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    13 03 16

    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Konvergence

    1,2

    p.m.

    18 115 473 754

    p.m.

    23 944 700 000

    25 310 105 801,—

    23 641 798 268,03

    130,51

    13 03 17

    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – PEACE

    1,2

    p.m.

    22 253 265

    p.m.

    26 000 000

    34 060 138,—

    33 908 475,19

    152,38

    13 03 18

    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost

    1,2

    p.m.

    2 845 465 225

    p.m.

    4 376 486 929

    3 995 832 950,—

    4 695 983 334,34

    165,03

    13 03 19

    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

    1,2

    p.m.

    774 962 047

    p.m.

    1 286 126 020

    1 216 274 019,—

    1 422 975 520,10

    183,62

    13 03 20

    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Provozní technická pomoc

    1,2

    p.m.

    5 752 675

    p.m.

    25 600 000

    45 646 388,38

    35 850 042,89

    623,19

    13 03 31

    Dokončení technické pomoci a šíření informací o strategii Evropské unie pro region Baltského moře a pro lepší znalosti strategie makroregionů (2007–2013)

    1,2

    p.m.

    167 560

    p.m.

    1 600 000

    2 428 961,36

    1 962 343,09

    1 171,13

    13 03 40

    Dokončení nástrojů pro sdílení rizika financovaných z finančního krytí Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) na cíl Konvergence (2007–2013)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    13 03 41

    Dokončení nástrojů pro sdílení rizika financovaných z finančního krytí Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) na cíl Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost (2007–2013)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    13 03 60

    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Méně rozvinuté regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    1,2

    17 702 784 879

    3 742 700 000

    17 627 800 000

    1 125 000 000

     

     

     

    13 03 61

    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Přechodové regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    1,2

    3 185 884 426

    607 866 009

    2 865 400 000

    167 824 266

     

     

     

    13 03 62

    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Více rozvinuté regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    1,2

    4 853 554 368

    925 413 678

    3 650 900 000

    209 061 086

     

     

     

    13 03 63

    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Dodatečný příděl pro nejvzdálenější a řídce osídlené regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    1,2

    213 401 352

    37 296 511

    209 100 000

    13 000 000

     

     

     

    13 03 64

    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

    13 03 64 01

    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

    1,2

    720 820 268

    263 856 034

    505 700 000

    53 703 765

     

     

     

    13 03 64 02

    Účast kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na Evropské územní spolupráci v rámci EFRR – Příspěvek z okruhu 4 (NPP II)

    4

    3 621 192

    p.m.

    2 480 038

    p.m.

     

     

     

    13 03 64 03

    Účast zemí evropského sousedství v EFRR ETC – Příspěvek z okruhu 4 (evropský nástroj sousedství)

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 13 03 64 – Dílčí součet

     

    724 441 460

    263 856 034

    508 180 038

    53 703 765

     

     

     

    13 03 65

    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Provozní technická pomoc

    13 03 65 01

    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Provozní technická pomoc

    1,2

    72 000 000

    57 526 752

    69 000 000

    47 000 000

     

     

     

    13 03 65 02

    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 13 03 65 – Dílčí součet

     

    72 000 000

    57 526 752

    69 000 000

    47 000 000

     

     

     

    13 03 66

    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Inovační opatření v oblasti udržitelného rozvoje měst

    1,2

    51 028 945

    48 418 349

    50 100 000

    p.m.

     

     

     

    13 03 67

    Technická pomoc a šíření informací o strategii Evropské unie pro region Baltského moře a pro lepší znalosti strategie makroregionů

    1,2

    p.m.

    479 390

    2 500 000

    1 250 000

     

     

     

    13 03 68

    Technická pomoc a šíření informací o strategii Evropské unie pro Podunají a pro lepší znalosti strategie makroregionů

    1,2

    p.m.

    1 198 474

    2 500 000

    1 250 000

     

     

     

    13 03 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    13 03 77 01

    Pilotní projekt – Koordinace metod integrace Romů na celoevropské úrovni

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    213 365,62

     

    13 03 77 02

    Pilotní projekt – Rozšíření regionální a místní spolupráce na základě propagace regionální politiky Unie v celosvětovém měřítku

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    82 000,—

     

    13 03 77 03

    Přípravná akce – Podpora prostředí příznivějšího pro mikroúvěry v Evropě

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    13 03 77 04

    Pilotní projekt – Udržitelná obnova předměstí

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    331 712,50

     

    13 03 77 05

    Přípravná akce – RURBAN – Partnerství pro udržitelný rozvoj měst a venkova

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    549 014

    0,—

    388 331,63

     

    13 03 77 06

    Přípravná akce – Rozšíření regionální a místní spolupráce na základě propagace regionální politiky Unie v celosvětovém měřítku

    1,2

    p.m.

    1 003 491

    p.m.

    2 000 000

    2 000 000,—

    1 905 788,11

    189,92

    13 03 77 07

    Přípravná akce – Definice modelu řízení pro dunajský region Evropské unie – lepší a účinnější koordinace

    1,2

    p.m.

    1 562 824

    p.m.

    1 000 000

    2 262 948,—

    0,—

    0

    13 03 77 08

    Pilotní projekt – Rozvíjení společné regionální identity, smíření národů a hospodářská a sociální spolupráce v dunajském makroregionu, včetně celoevropské platformy odborných znalostí na špičkové úrovni

    1,2

    p.m.

    1 174 000

    p.m.

    1 300 000

    1 974 000,—

    726 400,—

    61,87

    13 03 77 09

    Přípravná akce týkající se Atlantického fóra pro strategii Evropské unie pro Atlantik

    1,2

    p.m.

    600 000

    167 000

    1 200 000,—

    454 117,58

    75,69

    13 03 77 10

    Přípravná akce – Podpora departementu Mayotte a všech dalších území, kterých se to potenciálně týká, v procesu přechodu na statut nejvzdálenějšího regionu

    1,2

    p.m.

    400 000

    p.m.

    400 000

    0,—

    0,—

    0

    13 03 77 11

    Přípravná akce – Erasmus pro zvolené místní a regionální představitele

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    383 218,99

     

    13 03 77 12

    Přípravná akce – Rozvíjení společné regionální identity, smíření národů a hospodářská a sociální spolupráce v dunajském makroregionu, včetně celoevropské platformy odborných znalostí na špičkové úrovni

    1,2

    2 000 000

    2 000 000

    1 800 000

    800 000

    1 999 843,98

    0,—

    0

    13 03 77 13

    Pilotní projekt – Politika soudržnosti a součinnost s fondy v oblasti výzkumu a vývoje: „cesta ke špičkovému výzkumu“

    1,2

    1 500 000

    1 350 000

    1 200 000

    600 000

     

     

     

    13 03 77 14

    Přípravná akce – Regionální strategie pro oblast Severního moře

    1,2

    p.m.

    125 000

    250 000

    125 000

     

     

     

    13 03 77 15

    Přípravná akce – Světová velkoměsta: spolupráce EU a třetích zemí v oblasti rozvoje měst

    1,2

    p.m.

    800 000

    2 000 000

    1 000 000

     

     

     

    13 03 77 16

    Přípravná akce – stávající a žádoucí stav hospodářského potenciálu v regionech mimo hlavní město Řecka Atény

    1,2

    p.m.

    350 000

    700 000

    350 000

     

     

     

     

    Článek 13 03 77 – Dílčí součet

     

    3 500 000

    9 365 315

    5 950 000

    8 291 014

    9 436 791,98

    4 484 934,43

    47,89

     

    Kapitola 13 03 – Celkem

     

    26 806 595 430

    27 458 195 038

    24 991 430 038

    31 286 893 080

    30 616 203 629,11

    31 129 230 405,52

    113,37

    Poznámky

    Článek 175 Smlouvy o fungování Evropské unie stanoví, že dosahování cílů hospodářské, sociální a územní soudržnosti uvedených v článku 174 je podporováno prostřednictvím strukturálních fondů, včetně Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR). V souladu s článkem 176 je úkolem EFRR, aby pomáhal odstraňovat zásadní regionální rozdíly v Unii. Úkoly, prioritní cíle a uspořádání strukturálních fondů jsou vymezeny v souladu s článkem 177.

    Článek 80 finančního nařízení stanoví finanční opravy v případě výdajů vynaložených v rozporu s platným právem.

    Článek 39 nařízení (ES) č. 1260/1999, články 100 a 102 nařízení (ES) č. 1083/2006 a články 85, 144 a 145 nařízení (EU) č. 1303/2013 o kritériích pro finanční opravy stanovených Komisí uvádí konkrétní pravidla pro finanční opravy, která se vztahují na EFRR.

    Veškeré příjmy z finančních oprav provedených na tomto základě jsou uvedeny v bodě 6 5 0 0 výkazu příjmů a tvoří účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení.

    Článek 177 finančního nařízení stanoví podmínky pro plné nebo částečné vracení částek plateb předběžného financování na určité opatření.

    Článek 82 nařízení (ES) č. 1083/2006 stanoví konkrétní pravidla pro vrácení předběžné platby, která se vztahují na EFRR.

    Vrácené předběžné platby tvoří vnitřní účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení a jsou uvedeny v bodě 6 1 5 0 nebo 6 1 5 7.

    Opatření na boj proti podvodům jsou financována podle článku 24 02 01.

    Právní základ

    Smlouva o fungování Evropské unie, zejména články 174, 175, 176 a 177 této smlouvy.

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1), a zejména článek 39 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména články 82, 83, 100 a 102 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 21 odst. 3 a 4 a články 80 a 177 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Odkazy na související právní akty

    Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999.

    Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 15. a 16. prosince 2005.

    Závěry ze zasedání Evropské rady ve dnech 7. a 8. února 2013.

    13 03 01
    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 1 (2000–2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 119 487 626,25

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků cíle 1 ERDF, které zbývá urovnat z programového období 2000 až 2006.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

    13 03 02
    Dokončení zvláštního programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (2000–2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků pro zvláštní program pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska, které zbývá vypořádat z období 2000 až 2006. Zvláštní program pro mír a usmíření pokračoval v souladu s níže uvedenými rozhodnutími ze zasedání Evropské rady v Berlíně o poskytnutí 500 000 000 EUR (v cenách roku 1999) pro nové období platnosti tohoto programu (2000–2004). V návaznosti na žádost obsaženou v závěrech zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 17. a 18. června 2004 bylo doplněno dalších 105 000 000 EUR, které měly být přiděleny v letech 2005 a 2006, aby se dosáhlo souladu mezi operacemi v rámci tohoto programu a ostatních programů strukturálních fondů, které v roce 2006 skončily.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

    Rozhodnutí Komise 1999/501/ES ze dne 1. července 1999, kterým se orientačně rozdělují položky závazků pro jednotlivé členské státy v rámci cíle 1 strukturálních fondů na období let 2000–2006 (Úř. věst. L 194, 27.7.1999, s. 49), zejména 5. bod odůvodnění tohoto rozhodnutí.

    Rozhodnutí Komise K(2001) 638 o schválení strukturální pomoci Společenství pro operační program EU pro mír a usmíření (program „PEACE II“), kterého se týká cíl 1 v Severním Irsku (Spojené království) a v pohraniční oblasti (Irsko).

    Odkazy na související právní akty

    Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 24. a 25. března 1999, a zejména odst. 44 písm. b).

    Závěry ze zasedání Evropské rady v Berlíně ve dnech 17. a 18. června 2004, a zejména odstavec 49.

    13 03 03
    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 1 (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, prostřednictvím ERDF, které zbývá urovnat z programového období před rokem 2000 v souvislosti s dřívějšími cíli 1 a 6.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

    13 03 04
    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 2 (2000–2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    154 865 961,19

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků cíle 2 ERDF, které zbývá urovnat z programového období 2000 až 2006.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

    13 03 05
    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Cíl 2 (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2 301 582,09

    2 301 582,09

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků prostřednictvím tří fondů (ERDF, ESF a orientační sekce EZOZF), které zbývá urovnat z programových období před rokem 2000 v souvislosti s dřívějšími cíli 2 a 5b.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

    13 03 06
    Dokončení programu Urban (2000–2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    3 236 362,57

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků iniciativy Společenství Urban II, které zbývá urovnat z programového období 2000–2006. Tato iniciativa Společenství byla zaměřena na hospodářskou a sociální obnovu měst a městských okrajových oblastí postižených krizí za účelem podpory udržitelného rozvoje měst.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise členským státům ze dne 28. dubna 2000, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu Komise pro hospodářskou a sociální obnovu měst a městských částí postižených krizí za účelem prosazování udržitelného rozvoje (URBAN II) (Úř. věst. C 141, 19.5.2000, s. 8).

    13 03 07
    Dokončení předchozích programů – Iniciativy Společenství (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    116 997,30

    116 997,30

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá urovnat ze závazků ERDF v souvislosti s iniciativami Společenství před rokem 2000.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4255/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský sociální fond (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 21).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Oznámení Komise členským státům ze dne 13. května 1992, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zpracovat v rámci iniciativy Společenství pro oblasti závislé na textilním a oděvním průmyslu (RETEX) (Úř. věst. C 142, 4.6.1992, s. 5).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství týkající se restrukturalizace odvětví rybolovu (PESCA) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 1).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro městské oblasti (URBAN) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 6).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy v rámci iniciativy Společenství pro přizpůsobení malých a středních podniků jednotnému trhu (SME iniciativa) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 10).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu RETEX (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 17).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro konverzi obranného sektoru (Konver) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 18).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro ekonomickou konverzi ocelářských regionů (Resider II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 22).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro ekonomickou konverzi v regionech těžby uhlí (Rechar II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 26).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství „Adaptace pracujících na průmyslové změny“ (Adapt) zaměřené na podporu zaměstnanosti a adaptace pracujících na průmyslové změny (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 30).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství „Zaměstnanost a rozvoj lidských zdrojů“ zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti především prostřednictvím rozvoje lidských zdrojů (Employment) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 36).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro nejvzdálenější regiony (REGIS II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 44).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro celkové granty a integrované operační programy, pro které by měly členské státy předložit žádost o pomoc v rámci iniciativy Společenství na rozvoj venkova (Leader II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 48).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 15. června 1994, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství týkající se pohraničního rozvoje, přeshraniční spolupráce a vybraných energetických sítí (Interreg II) (Úř. věst. C 180, 1.7.1994, s. 60).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 16. května 1995, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu v rámci zvláštního podpůrného programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (Peace I) (Úř. věst. C 186, 20.7.1995, s. 3).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství pro městské oblasti (Urban) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 4).

    Sdělení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství pro zaměstnanost a rozvoj lidských zdrojů zaměřené na podporu zaměstnanosti především prostřednictvím rozvoje lidských zdrojů (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 13).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy a celkové granty, které by měly být navrženy členskými státy v rámci iniciativy Společenství pro adaptaci pracujících na průmyslové změny (Adapt) zaměřené na podporu růstu zaměstnanosti a přizpůsobení pracujících na průmyslové změny (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 7).

    Oznámení Komise členským státům ze dne 8. května 1996, kterým se stanoví obecné zásady pro operační programy, jež mají členské státy zavést v rámci iniciativy Společenství Interreg pro spolupráci při územním plánování (Interreg II C) (Úř. věst. C 200, 10.7.1996, s. 23).

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 26. listopadu 1997 o zvláštním podpůrném programu pro mír a usmíření v Severním Irsku a v pohraničních okresech Irska (1995 až 1999) (Peace I) (COM(1997) 642 v konečném znění).

    13 03 08
    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (ERDF) – Technická pomoc a inovativní opatření (2000–2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků ERDF na inovativní akce a technickou pomoc, které zbývá urovnat z programového období 2000 až 2006, jak je stanoveno v článcích 22 a 23 nařízení (ES) č. 1260/1999. Inovativní opatření zahrnují studie, pilotní projekty a výměny zkušeností. Jejich cílem bylo zejména dosažení kvalitativních zlepšení v opatřeních strukturálního fondu. Technická pomoc zahrnuje přípravná, monitorovací, hodnotící, kontrolní a řídicí opatření potřebná pro provádění ERDF. Tato částka může být použita zejména na pokrytí:

    podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

    informačních a publikačních výdajů,

    výdajů na informační technologie a telekomunikace,

    smluv o poskytování služeb a provádění studií,

    grantů.

    Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí opatření partnerů pro přípravu na programové období 2007–2013.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1260/1999 ze dne 21. června 1999 o obecných ustanoveních o strukturálních fondech (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

    13 03 09
    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Technická pomoc a inovativní opatření (před rokem 2000)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí vypořádání závazků, do nichž EFRR vstoupil v dřívějších programových obdobích před rokem 2000 v souvislosti s inovativními, přípravnými, monitorovacími nebo hodnotícími opatřeními a jakýmikoli podobnými opatřeními technické pomoci, která jsou ustanovena ve zmíněném nařízení. Financují také dřívější víceletá opatření, zejména ta opatření, která byla schválena a provedena v rámci ostatních níže uvedených nařízení a na něž se nevztahují prioritní cíle fondů. Pokud to bude nutné, bude tato položka určena rovněž na financování případů, kdy odpovídající položky závazků nejsou k dispozici nebo případů stanovených v plánování pro období 2000–2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2088/85 ze dne 23. července 1985 o integrovaných středomořských programech (Úř. věst. L 197, 27.7.1985, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2052/88 ze dne 24. června 1988 o úkolech strukturálních fondů a jejich účinnosti a o koordinaci mezi jejich činnostmi navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 185, 15.7.1988, s. 9).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4253/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o koordinaci mezi činnostmi jednotlivých strukturálních fondů navzájem a mezi těmito činnostmi a operacemi Evropské investiční banky a jinými stávajícími finančními nástroji (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 4254/88 ze dne 19. prosince 1988, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení (EHS) č. 2052/88, pokud jde o Evropský fond pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 374, 31.12.1988, s. 15).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

    13 03 12
    Příspěvky Unie do Mezinárodního fondu pro Irsko

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků Unie na pokrytí Mezinárodního fondu pro Irsko, který byl zřízen anglicko-irskou dohodou ze dne 15. listopadu 1985, pro podporu hospodářského a sociálního pokroku a k povzbuzení kontaktů, dialogu a usmíření mezi občany Irska.

    Činnosti Mezinárodního fondu pro Irsko mohou doplňovat a podporovat aktivity propagované iniciačním programem na podporu mírového procesu v obou částech Irska.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 177/2005 ze dne 24. ledna 2005 o finančních příspěvcích Společenství do Mezinárodního fondu pro Irsko (2005–2006) (Úř. věst. L 30, 3.2.2005, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1232/2010 ze dne 15. prosince 2010 o finančních příspěvcích Evropské unie do Mezinárodního fondu pro Irsko (2007–2010) (Úř. věst. L 346, 30.12.2010, s. 1).

    13 03 13
    Dokončení iniciativy Společenství Interreg III (2000 až 2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    12 258 958,05

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá urovnat z programového období 2000 až 2006 v souvislosti s iniciativou Společenství Interreg III, jejímž cílem je podpora přeshraniční, mezinárodní a meziregionální spolupráce.

    Zvláštní pozornost bude věnována přeshraničním aktivitám, zejména lepší koordinaci s programy Phare, Tacis, ISPA a MEDA.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na koordinační činnosti v oblasti přeshraničního pohybu pracovních sil a pracovních dovedností. Přiměřená pozornost bude věnována spolupráci s nejvzdálenějšími regiony.

    Tyto prostředky mohou být kombinovány s prostředky programu přeshraniční spolupráce Phare pro společné projekty na vnějších hranicích Unie.

    Tyto prostředky jsou mimo jiné určeny na pokrytí přípravných opatření v oblasti spolupráce na místní a regionální úrovni mezi starými a novými členskými státy a kandidátskými zeměmi v oblasti prohlubování demokracie a sociálního a regionálního rozvoje.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1783/1999 ze dne 12. července 1999 o Evropském fondu pro regionální rozvoj (Úř. věst. L 213, 13.8.1999, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise ze dne 2. září 2004, kterým se stanoví obecné zásady pro iniciativu Společenství, jejímž cílem je transevropská spolupráce zaměřená na podporu harmonického a vyváženého rozvoje evropského území – INTERREG III (Úř. věst. C 226, 10.9.2004, s. 2).

    13 03 14
    Podpora regionů sousedících s kandidátskými zeměmi – Dokončení předchozích programů (2000–2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v souvislosti s projekty z programového období 2000 až 2006 v regionech sousedících s kandidátskými zeměmi v souladu s pravidly iniciativy Společenství Interreg III, jejímž cílem je podpora přeshraniční, mezinárodní a meziregionální spolupráce. Tato opatření zohledňují sdělení Komise o dopadu rozšíření na regiony hraničící s kandidátskými zeměmi „Akce Společenství pro hraniční regiony“ (COM(2001) 437 v konečném znění).

    13 03 16
    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Konvergence

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    18 115 473 754

    p.m.

    23 944 700 000

    25 310 105 801,—

    23 641 798 268,03

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v rámci cíle EFRR Konvergence za programové období 2007–2013. Tento cíl má urychlit konvergenci nejméně rozvinutých členských států a regionů zlepšením podmínek pro růst a zaměstnanost.

    Část těchto prostředků je určena na řešení rozdílů v rámci regionů s cílem zajistit, aby celkový stav rozvoje daného regionu neskrýval bludné kruhy chudoby a znevýhodněné územní celky.

    Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění přílohy III bodu 7 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    13 03 17
    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – PEACE

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    22 253 265

    p.m.

    26 000 000

    34 060 138,—

    33 908 475,19

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z programu PEACE v rámci cíle EFRR Evropská územní spolupráce za programové období 2007–2013.

    Program PEACE se provádí jako program přeshraniční spolupráce ve smyslu čl. 3 odst. 2 písm. c) nařízení (ES) č. 1083/2006.

    Program PEACE podporuje sociální a hospodářskou stabilitu v dotčených regionech a zahrnuje zejména akce na podporu soudržnosti mezi obcemi. Způsobilou oblastí je celé Severní Irsko a pohraniční okresy Irska. Při provádění tohoto programu se plně zohlední zásada adicionality operací ze strukturálních fondů.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Odkazy na související právní akty

    Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 15. a 16. prosince 2005.

    13 03 18
    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    2 845 465 225

    p.m.

    4 376 486 929

    3 995 832 950,—

    4 695 983 334,34

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v rámci cíle Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost v programovém období 2007–2013. Tento cíl má v jiných než nejméně rozvinutých regionech posílit konkurenceschopnost, přitažlivost a zaměstnanost, a to tím, že zohlední cíle stanovené ve strategii Evropa 2020.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    13 03 19
    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    774 962 047

    p.m.

    1 286 126 020

    1 216 274 019,—

    1 422 975 520,10

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat v rámci cíle EFRR Evropská územní spolupráce v programovém období 2007–2013. Tento cíl má posílit územní a makroregionální spolupráci a výměnu zkušeností na příslušné úrovni.

    Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění přílohy III bodu 7 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    13 03 20
    Dokončení Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) – Provozní technická pomoc

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    5 752 675

    p.m.

    25 600 000

    45 646 388,38

    35 850 042,89

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z programového období 2007–2013, pro opatření zaměřená na přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu, hodnocení, audit a kontrolu, nezbytných pro provádění nařízení (ES) č. 1083/2006, jak stanoví článek 45 uvedeného nařízení. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí:

    podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty),

    informačních a publikačních výdajů,

    výdajů na informační technologie a telekomunikace,

    smluv o poskytování služeb a provádění studií,

    grantů.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny k financování opatření schválených Komisí v souvislosti s přípravou programového období 2014–2020.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    13 03 31
    Dokončení technické pomoci a šíření informací o strategii Evropské unie pro region Baltského moře a pro lepší znalosti strategie makroregionů (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    167 560

    p.m.

    1 600 000

    2 428 961,36

    1 962 343,09

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků z programového období 2007–2013, které zbývá vypořádat, na zajištění:

    řádný oběh informací prostřednictvím informačních bulletinů (mj. online), zpráv a konferencí a zejména výročního fóra,

    organizaci akcí na místě s cílem seznámit všechny evropské regiony, které o to projeví zájem, se strategií pro region Baltského moře a s principy makro-regionů,

    úspěšné řízení strategie prostřednictvím zřízeného decentralizovaného systému, zejména provoz systému koordinátorů prioritních oblastí a vedoucích stěžejních projektů,

    technickou a administrativní podporu při plánování a koordinaci činností souvisejících se strategií Evropské unie pro region Baltského moře,

    poskytnutí prostředků na plánování a přípravu projektů sloužících k podpoře strategie,

    podporu pro zapojení občanské společnosti,

    pokračování podpory koordinátorů prioritních oblastí v jejich koordinační činnosti,

    účast v nástroji provádění s EIB, pokud o to baltské členské státy požádají,

    rozvoj ambicióznější komunikační strategie týkající se strategie Evropské unie pro region Baltského moře.

    Pokračování podpory pro činnosti technické pomoci by mělo být použito s cílem:

    dále pomáhat koordinátorům prioritních oblastí při jejich koordinační činnosti,

    účastnit se nástroje provádění s EIB, pokud o to baltské členské státy požádají,

    vyvinout ambicióznější komunikační strategii týkající se strategie Evropské unie pro region Baltského moře.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1080/2006 ze dne 5. července 2006 o Evropském fondu pro regionální rozvoj a o zrušení nařízení (ES) č. 1783/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    13 03 40
    Dokončení nástrojů pro sdílení rizika financovaných z finančního krytí Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) na cíl Konvergence (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k financování nástrojů pro sdílení rizika z finančního krytí EFRR na cíl Konvergence pro členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi.

    Vrácené částky a částky zbývající po ukončení operace, na kterou se vztahuje nástroj pro sdílení rizika, mohou být v rámci nástroje pro sdílení rizika použity znovu, pokud členský stát stále splňuje podmínky stanovené v čl. 77 odst. 2 nařízení (ES) č. 1083/2006. Pokud členský stát uvedené podmínky již nesplňuje, považují se vrácené částky a zbývající částky za účelově vázaný příjem.

    Všechny účelově vázané příjmy vzniklé ze zaplacených vrácených částek nebo zbývajících částek uvedených v bodě 6 1 4 4 výkazu příjmů vedou v souladu s článkem 21 finančního nařízení k dodatečným prostředkům. Na žádost dotčeného členského státu se dodatečné prostředky na závazky vytvořené těmito účelově vázanými příjmy přidají v následujícím roce do finančního přídělu na politiku soudržnosti dotčeného členského státu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména článek 36a uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 423/2012 ze dne 22. května 2012, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se nástrojů pro sdílení rizika pro členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi (Úř. věst. L 133, 23.5.2012, s. 1).

    13 03 41
    Dokončení nástrojů pro sdílení rizika financovaných z finančního krytí Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) na cíl Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k financování nástrojů pro sdílení rizika z finančního krytí EFRR na cíl Regionální konkurenceschopnost a zaměstnanost pro členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi.

    Vrácené částky a částky zbývající po ukončení operace, na kterou se vztahuje nástroj pro sdílení rizika, mohou být v rámci nástroje pro sdílení rizika použity znovu, pokud členský stát stále splňuje podmínky stanovené v čl. 77 odst. 2 nařízení (ES) č. 1083/2006. Pokud členský stát uvedené podmínky již nesplňuje, považují se vrácené částky a zbývající částky za účelově vázaný příjem.

    Všechny účelově vázané příjmy vzniklé ze zaplacených vrácených částek nebo zbývajících částek uvedených v bodě 6 1 4 4 výkazu příjmů vedou v souladu s článkem 21 finančního nařízení k dodatečným prostředkům. Na žádost dotčeného členského státu se dodatečné prostředky na závazky vytvořené těmito účelově vázanými příjmy přidají v následujícím roce do finančního přídělu na politiku soudržnosti dotčeného členského státu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména článek 36a uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 423/2012 ze dne 22. května 2012, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se nástrojů pro sdílení rizika pro členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi (Úř. věst. L 133, 23.5.2012, s. 1).

    13 03 60
    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Méně rozvinuté regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    17 702 784 879

    3 742 700 000

    17 627 800 000

    1 125 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost v méně rozvinutých regionech v programovém období 2014–2020. Proces, který má zajistit, aby tyto hospodářsky a sociálně zaostávající regiony srovnaly krok s vyspělejšími regiony, vyžaduje dlouhodobé úsilí. Do této kategorie spadají regiony, jejichž HDP na obyvatele je nižší než 75 % průměru HDP Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 03 61
    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Přechodové regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    3 185 884 426

    607 866 009

    2 865 400 000

    167 824 266

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost na období 2014–2020 v nové kategorii, tzv. přechodových regionech, která nahrazuje systém postupného zrušení a zavedení pomoci z období 2007–2013. Tato kategorie zahrnuje všechny regiony s HDP na obyvatele mezi 75 % a 90 % průměru HDP Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 03 62
    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Více rozvinuté regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    4 853 554 368

    925 413 678

    3 650 900 000

    209 061 086

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost ve více rozvinutých regionech v programovém období 2014–2020. Jelikož intervence v méně rozvinutých regionech budou i nadále prioritou politiky soudržnosti, jsou tyto prostředky tudíž určeny na pokrytí důležitých problémů, které se týkají všech členských států, jako je celosvětová soutěž v hospodářství založeném na znalostech, přechod na nízkouhlíkové hospodářství a sociální polarizace umocněná současnou hospodářskou atmosférou. Do této kategorie patří ty regiony, jejichž HDP na obyvatele je vyšší než 90 % průměru HDP Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 03 63
    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Dodatečný příděl pro nejvzdálenější a řídce osídlené regiony – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    213 401 352

    37 296 511

    209 100 000

    13 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zvláštní dodatečné podpory z EFRR v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost v nejvzdálenějších a řídce osídlených regionech v programovém období 2014–2020. Tyto dodatečné finanční prostředky jsou určeny k zohlednění specifických problémů, kterým čelí nejvzdálenější regiony uvedené v článku 349 Smlouvy o fungování Evropské unie a severní řídce osídlené regiony splňující kritéria stanovená v článku 2 protokolu č. 6 ke smlouvě o přistoupení Rakouska, Finska a Švédska.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 03 64
    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Evropská územní spolupráce v programovém období 2014–2020. Jsou určeny na financování přeshraniční spolupráce mezi přilehlými regiony, nadnárodní spolupráce na velkých nadnárodních územích a meziregionální spolupráce. Zahrnuje rovněž podporu činností spolupráce na vnějších hranicích Unie v rámci evropského nástroje sousedství a partnerství a nástroje předvstupní pomoci.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosince 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj pro cíl Evropská územní spolupráce (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 259).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 03 64 01
    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Evropská územní spolupráce

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    720 820 268

    263 856 034

    505 700 000

    53 703 765

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 13 03 64

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Evropská územní spolupráce v programovém období 2014–2020. Jsou určeny na financování přeshraniční spolupráce mezi přilehlými regiony, nadnárodní spolupráce na velkých nadnárodních územích a meziregionální spolupráce. Zahrnuje rovněž podporu činností spolupráce na vnějších hranicích Unie v rámci evropského nástroje sousedství a partnerství a nástroje předvstupní pomoci.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosince 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj pro cíl Evropská územní spolupráce (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 259).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 03 64 02
    Účast kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na Evropské územní spolupráci v rámci EFRR – Příspěvek z okruhu 4 (NPP II)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    3 621 192

    p.m.

    2 480 038

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 13 05 63 02 (zčásti)

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku na nástroj předvstupní pomoci (NPP II) na programy nadnárodní a meziregionální spolupráce v rámci EFRR, jichž se účastní příjemci uvedení v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014.

    Jakýkoliv příjem z finančních příspěvků členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosince 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj pro cíl Evropská územní spolupráce (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 259).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

    13 03 64 03
    Účast zemí evropského sousedství v EFRR ETC – Příspěvek z okruhu 4 (evropský nástroj sousedství)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 21 03 03 01 (zčásti)

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z evropského nástroje sousedství v rámci cíle Evropská územní spolupráce v programovém období 2014–2020 pro program přeshraniční spolupráce v regionu Baltského moře. Podpora v rámci evropského nástroje sousedství i z Evropského fondu pro regionální rozvoj (EFRR) by se měla poskytovat na programy přeshraniční spolupráce mezi členskými státy na jedné straně a partnerskými zeměmi nebo Ruskou federací na straně druhé („dalšími zeměmi účastnícími se přeshraniční spolupráce“), které jsou realizovány podél vnějších hranic Unie s cílem napomáhat jednak integrovanému a udržitelnému regionálnímu rozvoji a spolupráci mezi sousedními hraničními oblastmi, jednak harmonické územní integraci napříč Unií a se sousedními zeměmi.

    Závazky budou převedeny z bodu 21 03 03 01 „Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 4“ po přijetí programového dokumentu pro přeshraniční spolupráci. Jakmile programy začnou být prováděny, závazky se začnou v období 2015–2020 zvyšovat (stejně, jako tomu bylo v období 2007–2013).

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosince 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj pro cíl Evropská územní spolupráce (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 259).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    13 03 65
    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Provozní technická pomoc

    13 03 65 01
    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Provozní technická pomoc

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    72 000 000

    57 526 752

    69 000 000

    47 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu opatření na přípravu, monitorování, administrativní a technickou pomoc, hodnocení, audit a kontrolu nezbytných pro provádění nařízení (EU) č. 1303/2013, jak stanoví článek 58 a 118 uvedeného nařízení. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty).

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 03 65 02
    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části vnitrostátního přídělu pro technickou pomoc; převod prostředků na technickou pomoc se děje z podnětu Komise na žádost členského státu, který se potýká s dočasnými rozpočtovými problémy. V souladu s článkem 25 nařízení (EU) č. 1303/2013 jsou tyto prostředky určeny na pokrytí opatření pro určení strukturálních a správních reforem, pro jejich upřednostnění a realizaci v reakci na hospodářské a sociální problémy v tomto členském státě.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 03 66
    Evropský fond pro regionální rozvoj (EFRR) – Inovační opatření v oblasti udržitelného rozvoje měst

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    51 028 945

    48 418 349

    50 100 000

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu z EFRR z podnětu Komise na inovační opatření v oblasti udržitelného rozvoje měst podle článku 8 nařízení (EU) č. 1301/2013. Mezi tato opatření patří studie a pilotní projekty za účelem určování nebo testování nových řešení problémů týkajících se udržitelného rozvoje měst, které jsou důležité na úrovni Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 03 67
    Technická pomoc a šíření informací o strategii Evropské unie pro region Baltského moře a pro lepší znalosti strategie makroregionů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    479 390

    2 500 000

    1 250 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k provádění evropské strategie pro region Baltského moře.

    Pokračování podpory pro činnosti technické pomoci v roce 2015 by mělo být použito s cílem:

    1)

    dále pomáhat koordinátorům prioritních oblastí při jejich koordinační činnosti;

    2)

    účastnit se nástroje provádění s EIB, pokud o to baltské členské státy požádají;

    3)

    vyvinout ambicióznější komunikační strategii týkající se strategie Evropské unie pro region Baltského moře.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 03 68
    Technická pomoc a šíření informací o strategii Evropské unie pro Podunají a pro lepší znalosti strategie makroregionů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    1 198 474

    2 500 000

    1 250 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k provádění evropské strategie pro Podunají.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1301/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro regionální rozvoj, o zvláštních ustanoveních týkajících se cíle Investice pro růst a zaměstnanost a o zrušení nařízení (ES) č. 1080/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 289).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 03 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    13 03 77 01
    Pilotní projekt – Koordinace metod integrace Romů na celoevropské úrovni

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    213 365,62

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 02
    Pilotní projekt – Rozšíření regionální a místní spolupráce na základě propagace regionální politiky Unie v celosvětovém měřítku

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    82 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 03
    Přípravná akce – Podpora prostředí příznivějšího pro mikroúvěry v Evropě

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 04
    Pilotní projekt – Udržitelná obnova předměstí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    331 712,50

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 05
    Přípravná akce – RURBAN – Partnerství pro udržitelný rozvoj měst a venkova

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    549 014

    0,—

    388 331,63

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 06
    Přípravná akce – Rozšíření regionální a místní spolupráce na základě propagace regionální politiky Unie v celosvětovém měřítku

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    1 003 491

    p.m.

    2 000 000

    2 000 000,—

    1 905 788,11

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 07
    Přípravná akce – Definice modelu řízení pro dunajský region Evropské unie – lepší a účinnější koordinace

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    1 562 824

    p.m.

    1 000 000

    2 262 948,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 08
    Pilotní projekt – Rozvíjení společné regionální identity, smíření národů a hospodářská a sociální spolupráce v dunajském makroregionu, včetně celoevropské platformy odborných znalostí na špičkové úrovni

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    1 174 000

    p.m.

    1 300 000

    1 974 000,—

    726 400,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 09
    Přípravná akce týkající se Atlantického fóra pro strategii Evropské unie pro Atlantik

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    600 000

    167 000

    1 200 000,—

    454 117,58

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 10
    Přípravná akce – Podpora departementu Mayotte a všech dalších území, kterých se to potenciálně týká, v procesu přechodu na statut nejvzdálenějšího regionu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    400 000

    p.m.

    400 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 11
    Přípravná akce – Erasmus pro zvolené místní a regionální představitele

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    383 218,99

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 12
    Přípravná akce – Rozvíjení společné regionální identity, smíření národů a hospodářská a sociální spolupráce v dunajském makroregionu, včetně celoevropské platformy odborných znalostí na špičkové úrovni

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    2 000 000

    2 000 000

    1 800 000

    800 000

    1 999 843,98

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky budou použity na:

    organizaci nebo vytváření vzdělávacích programů a seminářů pro mladé lidi s cílem zdůraznit společnou regionální identitu národů žijících v dunajském makroregionu; tyto programy se zaměří na občanské vzdělávání a příležitosti ke kulturním výměnám, čímž pomohou budovat postupný, udržitelný, evropský a na budoucnost orientovaný základ pro vzájemné soužití, a to prostřednictvím pochopení přítomnosti jednotlivých národů v regionech, sounáležitosti a potřeby spolupráce; i poskytováním prostoru pro dialogy a usmíření,

    zlepšování a vytváření nových řešení pro využívání odborných znalostí prostřednictvím dostupných společných platforem a projektových informací, včetně vytváření sítí.

    Tato přípravná akce bude podporovat sociální a hospodářskou stabilitu dotčených regionů a zahrnovat akce na podporu soudržnosti jednotlivých společenství tím, že otevře prostor k seznámení se s ostatními kulturami a dějinami a k jejich ocenění a také zdůrazní přínos nadnárodní spolupráce. Tímto způsobem by se měl vytvořit udržitelný základ pro společnou platformu zajišťující přístup k regionálním odborným znalostem a posilující regionální spolupráci a navíc by se měla otevřít možnost poučit se ze zkušeností získaných v rámci makroregionální strategie. Způsobilými oblastmi bude dunajský makroregion a v souladu s evropskou politikou sousedství také okolní země. Do organizace programů by měly být zapojeny nevládní organizace, organizace občanské společnosti, s cílem zajistit, aby úsilí o sblížení mohlo překročit i působnost vládní sféry. Aby byly programy způsobilé k financování, musí se jich účastnit alespoň tři členské státy z tohoto regionu.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 13
    Pilotní projekt – Politika soudržnosti a součinnost s fondy v oblasti výzkumu a vývoje: „cesta ke špičkovému výzkumu“

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 500 000

    1 350 000

    1 200 000

    600 000

     

     

    Poznámky

    Tento pilotní projekt se zaměřuje na poskytování podpory ke zvýšení hodnoty dvou klíčových zdrojů financování Unie pro výzkum, vývoj a inovace – evropských strukturálních a investičních fondů (ESIF) a programu Horizont 2020 – aktivním prosazováním jejich kombinovaného využívání. Projekt bude mít dva hlavní cíle, a to:

    poskytovat pomoc novým členským státům k překlenutí rozdílů v míře inovace, na podporu excelence ve všech regionech EU,

    podněcovat včasné a účinné provádění celostátních a regionálních strategií inteligentní specializace.

    Působnost projektu:

    Postupné budování špičkového výzkumu v dané oblasti výzkumu a inovací často trvá roky, ne-li desetiletí trvalého úsilí. Vypracování dobrých vnitrostátních/regionálních strategií výzkumu a inovací v oblasti inteligentní specializace (RIS3) je považováno za naprosto nezbytné pro udržení úsilí na regionální/vnitrostátní úrovni v průběhu celé uvedené doby. Proto má podpora poskytovaná členským státům a regionům při plánování a aktualizaci jejich RIS3 prostřednictvím platformy inteligentní specializace, kterou společně zřídily GŘ SVS a GŘ REGIO (přičemž náklady na ni činí přibližně 1 600 000 EUR ročně), zásadní význam. To umožní novým členským státům a regionům snažícím se dosáhnout životní úrovně ostatních, aby určily omezený počet oblastí kvalitního výzkumu a průmyslových činností s vysokým inovačním potenciálem na svém území, které budou dále posilovány a rozvíjeny s pomocí ESIF, aby mohly dosahovat ještě lepších výsledků a staly se konkurenceschopnějšími v souvislosti s výzvami programu Horizont 2020. Tím se také zvýší schopnost nových členských států využít výsledky dosažené v inovativnějších regionech v minulosti při projektech rámcového programu, a tak budou moci zvýšit svou vlastní schopnost inovace.

    Novou činnost v rámci platformy inteligentní specializace (S3P) je třeba dále rozvíjet s cílem usnadnit plné využití možné součinnosti mezi programem Horizont 2020 a fondy ESIF.

    Stávající pilotní projekt musí pokračovat i v roce 2015 s dostatečným příspěvkem, protože budování excelence v oblasti výzkumu a inovace vyžaduje dlouhodobé úsilí a strategické plánování.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 14
    Přípravná akce – Regionální strategie pro oblast Severního moře

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    125 000

    250 000

    125 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Oblast Severního moře má potenciál fungovat v Evropě jako motor růstu, být pro Evropskou unii přínosná a přispívat k cílům strategie Evropa 2020.

    Zatímco Unie vytvořila regionální strategii pro oblast Baltského moře a byla zahájena příprava strategií pro oblast Atlantiku a Arktidy, v oblasti Severního moře tento proces dosud zahájen nebyl. Regionální strategie pro oblast Severního moře je chybějícím článkem mezi makroregionálními oblastmi na severovýchodě a severozápadě Evropy.

    Cílem této přípravné akce je analyzovat potenciál růstu této oblasti a získaných poznatků využít k prozkoumání přínosu budoucí sdílené makroregionální strategie pro oblast Severního moře s ohledem na skutečnost, že silná oblast Severního moře má potenciál fungovat v Evropě jako motor růstu a přispět k cílům strategie Evropa 2020.

    Strategický dokument pro oblast Severního moře 2020

    Valné shromáždění Komise pro Severní moře vytvořilo po konzultaci se členy a zúčastněnými subjekty v oblasti Severního moře strategický dokument pro oblast Severního moře 2020. Strategický dokument se týká oblasti Severního moře jako oblasti územní spolupráce a strategicky se zaměřuje na hlavní výzvy a společné rysy, v jejichž případě se předpokládá, že nadnárodní opatření a společné postupy budou mít přidanou hodnotu.

    Strategický dokument stanovil pět strategických priorit, které jsou úzce spojeny s cíli Evropa 2020, a přispívá k provádění několika (ne-li všech) stěžejních iniciativ Evropa 2020:

    řízení námořního prostoru,

    zlepšení dostupnosti a ekologická doprava,

    řešení změny klimatu,

    přitažlivá a udržitelná společenství,

    podpora inovace a excelence.

    Strategický dokument pro oblast Severního moře je prvním krokem směrem k analýze výzev a příležitostí pro oblast Severního moře a k využití jejího potenciálu pro regionální růst na podporu strategie Evropa 2020.

    Přípravná akce oblast Severního moře

    Aby se plně využil potenciál regionálního růstu na podporu strategie Evropa 2020 a vytvořily se základy pro silný makroregion, je třeba provést hlubší analýzu pěti strategických priorit stanovených ve strategickém dokumentu pro oblast Severního moře 2020 a jejich přínosu v kontextu evropského společenství.

    Činnosti

    Přípravná akce bude financovat řadu dobře koordinovaných iniciativ v průběhu tříletého období (2014–2017) a zaměřovat se na:

    hloubkové analýzy/studie pěti priorit stanovených ve strategickém dokumentu pro oblast Severního moře 2020,

    konference zúčastněných stran, na nichž by se řešily otázky závazků, spolupráce a obsahu,

    navazující dialog se všemi zúčastněnými stranami, včetně Komise, členských států a regionálních orgánů.

    Tyto činnosti by měly být úzce propojeny s regionální politikou EU a měly by také usnadňovat součinnost s ostatními oblastmi politik a programy Unie.

    Výstup

    Konečným výsledkem bude hloubková analýza růstového potenciálu makroregionu Severního moře, včetně případných oblastí intervence, a bílá kniha určená Unii a členským státům o přidané hodnotě sdílené regionální strategie a spolupráce ve prospěch oblasti Severního moře.

    Provádění

    Prostředky na tuto přípravnou akci by mohly být do rozpočtu EU zařazeny v rámci okruhu 13 „regionální politika“ a, vzhledem k regionální povaze zamýšlených činností, by za provádění přípravné akce mělo být odpovědné GŘ REGIO ve spolupráci s Komisí pro Severní moře.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 15
    Přípravná akce – Světová velkoměsta: spolupráce EU a třetích zemí v oblasti rozvoje měst

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    800 000

    2 000 000

    1 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Mezinárodní rozměr regionální a městské politiky Unie získal v uplynulých letech na významu. Byla podepsána memoranda o porozumění s Čínou, Ruskem, Brazílií a Ukrajinou; další spolupráce byla navázána s Moldavskem, Gruzií, Chile, Argentinou, Peru, Jihoafrickou republikou, Uruguají a Japonskem. Dialog v oblasti regionální a městské politiky je jednou ze složek diplomatických vztahů EU s třetími zeměmi a vyžaduje další podporu. Spolupráce s třetími zeměmi by se navíc měla zaměřovat na některé otázky týkající se reformy politiky soudržnosti, konkrétně na její posílený městský rozměr.

    Cílem přípravné akce je podporovat výměnu zkušeností a osvědčených postupů mezi Evropskou unií a třetími zeměmi v oblasti územního rozvoje, a to se zvláštním zřetelem k rozvoji měst, partnerství měst a venkova a přeshraniční spolupráci měst.

    Oblast působnosti této přípravné akce by měla zahrnovat:

    pořádání studijních návštěv aktérů městské politiky,

    pořádání seminářů a pracovních setkání za účelem výměny zkušeností mezi Unií a třetími zeměmi, pokud jde o rozvoj měst, partnerství měst a venkova a přeshraniční spolupráci měst,

    ilustrace příkladů spolupráce mezi Unií a velkoměsty a městy třetích zemí v různých tematických oblastech vykazujících inovační správné postupy,

    vývoj a realizaci internetového souboru nástrojů, jenž umožní velkoměstům a městům Unie hledat partnery pro spolupráci týkající se vybraných témat v třetích zemích.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    13 03 77 16
    Přípravná akce – stávající a žádoucí stav hospodářského potenciálu v regionech mimo hlavní město Řecka Atény

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    350 000

    700 000

    350 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Provádění této přípravné akce by v ideálním případě mělo být nejlepším příkladem, jak koncipovat a uskutečňovat skutečnou strategii RIS 3 v konkrétním řeckém regionu, a měl by sloužit jako vzor pro další konvergenční regiony.

    Odůvodnění

    Vzhledem k tomu, že Komise již vykonala značné množství přípravné práce, aby podnítila Řecko a jeho regiony k tomu, aby začaly koncipovat náležitou regionální inovační strategii založenou na inteligentní specializaci, stále zbývá vyřešit otázku jejího vytvoření a uskutečňování. Výměna osvědčených postupů nestačí k vytvoření konkurenční výhody rozvíjením výzkumných a inovačních kapacit a jejich sladění s potřebami podnikání a ekonomické činnosti na určitém území. Je proto velice důležité posílit současné úsilí přímou, profesionální a místním podmínkám uzpůsobenou pomoc určitému řeckému regionu, který je těžce postižen krizí.

    Nynější roztříštěnost a nekoordinovanost činnosti centrálních a regionálních orgánů státní správy nezaručuje, že v řeckých regionech proběhne náležitý proces objevování podnikatelského potenciálu. Je proto zásadně důležité vytvořit pevnou a inkluzivní organizační strukturu s příslušnými zkušenostmi a lidskými zdroji, která naplánuje a provede opatření na podporu výzkumu a vývoje a inovací v jednom z řeckých regionů jako příklad tohoto postupu. Pro usnadnění a urychlení procesu rozvoje by měla výměna odborných znalostí se specialistou na hospodářskou geografii a procesy změny v jiných unijních regionech pomoci jednomu z řeckých regionů v procesu objevování podnikatelského potenciálu. Tato pomoc by také snížila zatížení lidských zdrojů řeckých orgánů, které musí podobné odborné zázemí budovat. Toto odborné zázemí je třeba vytvořit s pomocí výměny osvědčených postupů v problematice správy a regionálního hospodářského rozvoje s výrazným zapojením znalých a zkušených evropských specialistů v oblasti regionální ekonomické transformace založené na znalostech.

    Působnost

    Cílem tohoto pilotního projektu je zaprvé zjistit ekonomický potenciál ve vybraných regionech a zadruhé zkoumat, jaké jsou možnosti inovačního potenciálu a jak jej rozšířit. Regionem navrhovaným pro tento projekt je jeden z nejchudších regionů v Řecku a v Unii, a to region Východní Makedonie a Thrákie. Region Východní Makedonie a Thrákie je konvergenčním regionem, který výrazně postihla krize a ostrá konkurence sousedních zemí s levnou pracovní silou. I přesto, že je v tomto regionu univerzita a technologický institut a další výzkumné instituce, propojení činností na poli výzkumu, vývoje a inovací s potřebami místních podnikatelů je téměř nulové. Pilotní projekt by měl na modelovém příkladu ukázat, že růst založený na inovacích a orientaci místních produktivních sil na vývoz je uskutečnitelný.

    To by mělo sloužit jako vzorový návod, jak docílit růstu, pro další konvergenční regiony v Řecku a v Evropě.

    Finanční prostředky z Unie by měly podpořit vytvoření a uskutečňování regionální strategie založené na inteligentní specializaci, se zaměřením zejména na:

    vytvoření a/nebo posílení vazeb mezi regionálním průmyslem/výrobou směřujícími na trhy mimo region a řeckými regionálními subjekty zabývajícími se výzkumem, vývojem a inovacemi (pokud možno v témže regionu, ale také mimo něj),

    podporu řeckých regionálních institucionálních subjektů zabývajících se výzkumem, vývojem a inovacemi vytvářejících a/nebo posilujících vazby s regionálními společnosti orientovanými mimo region při navrhování konkrétních řešení technologických potřeb vývozních společností v regionu,

    zastavení odlivu mozků tím, že bude v plném rozsahu využito dostupné technologické vybavení v regionálním technologickém institutu a budou je používat místní specializovaní pracovníci k vytváření technologických řešení pro vybrané vývozní společnosti, a tím, že bude vytvořen seznam vysoce kvalifikovaných místních odborníků v podnikání, obchodě a vývozu, kteří budou ochotni pomáhat a radit potenciálním zahraničním investorům,

    podněcování spolupráce mezi řídícím orgánem regionálního operačního programu a geografickými ekonomy regionu a dalšími geografickými ekonomy úspěšně provádějícími politiku RIS 3 v určitém regionu v jiném členském státě EU, např. v Německu.

    Doba trvání – podoba pomoci

    Doba trvání tohoto pilotního projektu by neměla být delší než jeden rok od jeho zahájení a projekt by také neměl přečerpat původní příděl finančních prostředků.

    Návrh pilotní akce v regionu Východní Makedonie a Thrákie

    Vzhledem ke krokům dosud učiněným v regionu Východní Makedonie a Thrákie ve věci „strategie založené na inteligentní specializaci“ se doporučuje zahájit pilotní akci s cílem pomoci lépe formovat strategii inteligentní specializace v regionu, zejména výběr priorit, na něž by se mělo financování soustředit. Proto se navrhuje tento pilotní systém:

    aktivace programu průmyslového výzkumu a technologického rozvoje zaměřeného na potřeby činností zjištěné při procesu objevování podnikatelského potenciálu. Doposud RIS 3 – regionální posouzení: Východní Makedonie a Thrákie označeno několik sektorů, v nichž by mohl mít region konkurenční výhodu: geotermální energie, zemědělství, chov dobytka, rybolov a biotechnologie, těžba a zpracování mramoru a IKT a automatizace,

    posílení spolupráce a vytváření sítí mezi výzkumnými pracovníky a výzkumnými institucemi regionu Východní Makedonie a Thrákie s produktivními silami regionu. Výzkumné subjekty by měly ukázat (např. v rámci memorand o porozumění) svůj příspěvek k vytváření řešení pro potřeby stávajících a potenciálních uživatelů, kteří využívají výsledky výzkumu a projektů rozvoje prováděných speciálně pro jejich účely (se zaměřením na průmyslový výzkum a experimentální vývoj),

    zastavení odlivu mozků tím, že a) bude umožněno provádět školicí výzkum mobility a bude optimalizováno používání výzkumného vybavení TEI Kavala a b) bude vytvořen seznam vysoce kvalifikovaných místních odborníků v podnikání, obchodě a vývozu, kteří budou ochotni pomáhat a radit potenciálním zahraničním investorům,

    podpora spolupráce, výměny osvědčených postupů a partnerství mezi řídícím orgánem regionálního operačního programu a geografickými ekonomy pro region Východní Makedonie a Thrákie s řídícím orgánem a také geografickými ekonomy úspěšně provádějícími politiku RIS 3 v určitém regionu v jiném členském státě.

    Sledování a hodnocení

    Tento jednoroční pilotní projekt bude sledován řídícím orgánem regionálního operačního programu pro region Východní Makedonie a Thrákie. Před zahájením pilotního systému by měl být stanoven omezený počet specifických ukazatelů výstupů a výsledků, které budou měřit přinejmenším růst obratu, růst vývozů a zachovaná a vytvořená pracovní místa.

    Na konci fungování pilotního systému by měla být zadána stručná hodnotící studie.

    Výsledky pilotního systému by měly být prezentovány v regionu, v Aténách na zvláštním semináři, které uspořádá zastoupení Evropského parlamentu v Aténách, a v Evropském parlamentu v Bruselu.

    Provádění pilotního projektu

    S cílem maximalizovat součinnost mezi tímto pilotním projektem a prací, kterou právě vykonává Společné výzkumné středisko ve věci inteligentní specializace v evropských regionech, může Komise provádět projekt na půdě Společného výzkumného střediska, s podporou GŘ REGIO.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 13 04 —   FOND SOUDRŽNOSTI

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    13 04

    FOND SOUDRŽNOSTI

    13 04 01

    Dokončení projektů Fondu soudržnosti (před rokem 2007)

    1,2

    p.m.

    431 450 637

    p.m.

    570 183 553

    0,—

    691 151 762,35

    160,19

    13 04 02

    Dokončení Fondu soudržnosti (2007–2013)

    1,2

    p.m.

    10 487 806 882

    p.m.

    10 002 500 000

    12 498 050 420,86

    11 215 233 904,10

    106,94

    13 04 03

    Dokončení nástrojů pro sdílení rizika financovaných z finančního krytí Fondu soudržnosti (2007–2013)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    13 04 60

    Fond soudržnosti – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    1,2

    8 346 548 261

    1 641 334 101

    7 939 400 000

    505 156 711

     

     

     

    13 04 61

    Fond soudržnosti – Provozní technická pomoc

    13 04 61 01

    Fond soudržnosti – Provozní technická pomoc

    1,2

    24 000 000

    20 134 363

    23 600 000

    15 000 000

     

     

     

    13 04 61 02

    Fond soudržnosti – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 13 04 61 – Dílčí součet

     

    24 000 000

    20 134 363

    23 600 000

    15 000 000

     

     

     

     

    Kapitola 13 04 – Celkem

     

    8 370 548 261

    12 580 725 983

    7 963 000 000

    11 092 840 264

    12 498 050 420,86

    11 906 385 666,45

    94,64

    Poznámky

    V čl. 177 druhém pododstavci Smlouvy o fungování Evropské unie se stanoví, že se zřizuje Fond soudržnosti pro podporování projektů ve sféře životního prostředí a transevropských sítí v oblasti dopravní infrastruktury.

    Článek H přílohy II nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti, články 100 a 102 nařízení Rady (ES) č. 1083/2013 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a články 85, 144 a 145 nařízení (EU) č. 1303/2013 o kritériích pro finanční opravy stanovených Komisí uvádí konkrétní pravidla pro finanční opravy, která se vztahují na Fond soudržnosti.

    Článek 80 finančního nařízení stanoví finanční opravy v případě výdajů vynaložených v rozporu s platným právem. Veškeré příjmy z finančních oprav provedených na tomto základě jsou uvedeny v bodě 6 5 0 0 výkazu příjmů a tvoří účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení.

    Článek 177 finančního nařízení stanoví podmínky pro plné nebo částečné vracení částek plateb předběžného financování na určité opatření.

    Článek 82 nařízení (ES) č. 1083/2006 stanoví konkrétní pravidla pro vrácení předběžné platby, která se vztahují na Fond soudržnosti.

    Vrácené předběžné platby tvoří vnitřní účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení a jsou uvedeny v bodě 6 1 5 0 nebo 6 1 5 7.

    Akce proti podvodům budou pokryty podle článku 24 02 01.

    Právní základ

    Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 177 této smlouvy.

    Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména články 82, 100 a 102 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 ze dne 11. července 2006 o Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1164/94 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 79).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s.1), a zejména čl. 21 odst. 3 a 4 a články 80 a 177 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1300/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 281).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Odkazy na související právní akty

    Závěry ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 15. a 16. prosince 2005.

    Závěry ze zasedání Evropské rady ve dnech 7. a 8. února 2013.

    13 04 01
    Dokončení projektů Fondu soudržnosti (před rokem 2007)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    431 450 637

    p.m.

    570 183 553

    0,—

    691 151 762,35

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků Fondu soudržnosti, které zbývá urovnat z programového období před rokem 2000, a na ukončení programového období 2000–2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 792/93 ze dne 30. března 1993, kterým se zřizuje kohezní finanční nástroj (Úř. věst. L 79, 1.4.1993, s. 74).

    Nařízení Rady (ES) č. 1164/94 ze dne 16. května 1994 o zřízení Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 130, 25.5.1994, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Smlouva o založení Evropského společenství, a zejména články 158 a 161 této smlouvy.

    13 04 02
    Dokončení Fondu soudržnosti (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    10 487 806 882

    p.m.

    10 002 500 000

    12 498 050 420,86

    11 215 233 904,10

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků pro Fond soudržnosti, které se mají vypořádat z programového období 2007–2013.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat u opatření zaměřených na přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu, hodnocení, audit a kontrolu, nezbytných pro provádění nařízení (ES) č. 1083/2006, jak stanoví článek 45 uvedeného nařízení. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí:

    podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání),

    informačních a publikačních výdajů,

    výdajů na informační technologie a telekomunikace,

    smluv o poskytování služeb a provádění studií,

    grantů.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat, pro opatření schválená Komisí v souvislosti s přípravou programového období 2014–2020.

    Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění přílohy III bodu 7 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 ze dne 11. července 2006 o Fondu soudržnosti (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 79).

    Odkazy na související právní akty

    Smlouva o založení Evropského společenství, a zejména články 158 a 161 této smlouvy

    Smlouva o fungování Evropské unie, zejména články 174 a 177 této smlouvy.

    13 04 03
    Dokončení nástrojů pro sdílení rizika financovaných z finančního krytí Fondu soudržnosti (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k financování nástrojů pro sdílení rizika z přídělu Fondu soudržnosti pro členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi.

    Vrácené částky a částky zbývající po ukončení operace, na kterou se vztahuje nástroj pro sdílení rizika, mohou být v rámci nástroje pro sdílení rizika použity znovu, pokud členský stát stále splňuje podmínky stanovené v čl. 77 odst. 2 nařízení (ES) č. 1083/2006. Pokud členský stát uvedené podmínky již nesplňuje, považují se vrácené částky a zbývající částky za účelově vázaný příjem.

    Všechny účelově vázané příjmy vzniklé ze zaplacených vrácených částek nebo zbývajících částek uvedených v bodě 6 1 4 4 výkazu příjmů vedou v souladu s článkem 21 finančního nařízení k dodatečným prostředkům. Na žádost dotčeného členského státu se dodatečné prostředky na závazky vytvořené těmito účelově vázanými příjmy přidají v následujícím roce do finančního přídělu na politiku soudržnosti dotčeného členského státu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25), a zejména článek 36a uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 423/2012 ze dne 22. května 2012, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 1083/2006, pokud jde o některá ustanovení týkající se nástrojů pro sdílení rizika pro členské státy, jejichž finanční stabilita je postižena či ohrožena závažnými obtížemi (Úř. věst. L 133, 23.5.2012, s. 1).

    13 04 60
    Fond soudržnosti – Cíl Investice pro růst a zaměstnanost

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    8 346 548 261

    1 641 334 101

    7 939 400 000

    505 156 711

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z Fondu soudržnosti v rámci cíle Investice pro růst a zaměstnanost v programovém období 2014–2020. Fond soudržnosti bude nadále podporovat ty členské státy, jejichž hrubý národní důchod (HND) na obyvatele je nižší než 90 % průměru Unie. Tyto prostředky, zároveň se zajištěním odpovídající rovnováhy a s přihlédnutím ke specifickým potřebám každého členského státu z hlediska investic a infrastruktury, jsou určeny na podporu:

    investic do životního prostředí včetně oblastí souvisejících s udržitelným rozvojem a energetikou, které představují přínos pro životní prostředí,

    transevropských sítí v oblasti dopravní infrastruktury v souladu s hlavními směry přijatými rozhodnutím č. 661/2010/EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1300/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 281).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 04 61
    Fond soudržnosti – Provozní technická pomoc

    13 04 61 01
    Fond soudržnosti – Provozní technická pomoc

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    24 000 000

    20 134 363

    23 600 000

    15 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu opatření na přípravu, monitorování, administrativní a technickou pomoc, hodnocení, audit a kontrolu nezbytných pro provádění nařízení (EU) č. 1303/2013, jak stanoví článek 58 a 118 uvedeného nařízení. Tyto prostředky mohou být použity zejména na pokrytí podpůrných výdajů (výdaje na reprezentaci, školení, zasedání, služební cesty).

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1300/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1084/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 281).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    13 04 61 02
    Fond soudržnosti – Operativní technická pomoc spravovaná Komisí na žádost některého z členských států

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části vnitrostátního přídělu pro technickou pomoc; převod prostředků na technickou pomoc se děje z podnětu Komise na žádost členského státu, který se potýká s dočasnými rozpočtovými problémy. V souladu s článkem 25 nařízení (EU) č. 1303/2013 jsou tyto prostředky určeny na pokrytí opatření pro určení strukturálních a správních reforem, pro jejich upřednostnění a realizaci v reakci na hospodářské a sociální problémy v tomto členském státě.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    KAPITOLA 13 05 —   NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – REGIONÁLNÍ ROZVOJ A REGIONÁLNÍ A ÚZEMNÍ SPOLUPRÁCE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    13 05

    NÁSTROJ PŘEDVSTUPNÍ POMOCI – REGIONÁLNÍ ROZVOJ A REGIONÁLNÍ A ÚZEMNÍ SPOLUPRÁCE

    13 05 01

    Nástroj předvstupních strukturálních politik – Dokončení předchozích projektů (2000–2006)

    13 05 01 01

    Nástroj předvstupních strukturálních politik (ISPA) – Dokončení ostatních předchozích projektů (2000 až 2006)

    4

    p.m.

    61 733 374

    p.m.

    40 000 000

    0,—

    50 358 219,43

    81,57

    13 05 01 02

    Nástroj předvstupních strukturálních politik – Ukončení předvstupní pomoci osmi kandidátským zemím

    4

    p.m.

    18 466 415

    p.m.

    p.m.

    0,—

    20 577 488,74

    111,43

     

    Článek 13 05 01 – Dílčí součet

     

    p.m.

    80 199 789

    p.m.

    40 000 000

    0,—

    70 935 708,17

    88,45

    13 05 02

    Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Dokončení Složky pro regionální rozvoj (2007–2013)

    4

    p.m.

    272 864 063

    p.m.

    272 447 479

    462 000 000,—

    234 851 864,30

    86,07

    13 05 03

    Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Dokončení přeshraniční spolupráce (2007–2013)

    13 05 03 01

    Dokončení přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podokruhu 1b

    1,2

    p.m.

    36 414 434

    p.m.

    52 000 000

    53 731 401,—

    32 547 749,90

    89,38

    13 05 03 02

    Dokončení přeshraniční spolupráce a účasti kandidátských a potenciálních kandidátských zemí v nadnárodních a meziregionálních programech spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

    4

    p.m.

    31 085 945

    p.m.

    26 143 200

    36 279 051,—

    19 251 857,—

    61,93

     

    Článek 13 05 03 – Dílčí součet

     

    p.m.

    67 500 379

    p.m.

    78 143 200

    90 010 452,—

    51 799 606,90

    76,74

    13 05 60

    Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii, Černou Horu, Kosovo a Srbsko

    13 05 60 01

    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie.

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    13 05 60 02

    Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 13 05 60 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    13 05 61

    Podpora Islandu

    13 05 61 01

    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    13 05 61 02

    Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 13 05 61 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    13 05 62

    Podpora Turecku

    13 05 62 01

    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    13 05 62 02

    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 13 05 62 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    13 05 63

    Regionální integrace a územní spolupráce

    13 05 63 01

    Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 1b

    1,2

    17 541 591

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    13 05 63 02

    Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

    4

    17 541 590

    p.m.

    36 519 962

    15 000 000

     

     

     

     

    Článek 13 05 63 – Dílčí součet

     

    35 083 181

    p.m.

    36 519 962

    15 000 000

     

     

     

     

    Kapitola 13 05 – Celkem

     

    35 083 181

    420 564 231

    36 519 962

    405 590 679

    552 010 452,—

    357 587 179,37

    85,03

    13 05 01
    Nástroj předvstupních strukturálních politik – Dokončení předchozích projektů (2000–2006)

    Poznámky

    Pomoc poskytovaná prostřednictvím nástroje předvstupních strukturálních politik (ISPA) byla určena na pomoc kandidátským zemím střední a východní Evropy při jejich přistoupení k Unii. ISPA byla určen na pomoc zemím-příjemcům při přizpůsobování se acquis Unie v oblasti životního prostředí a dopravy.

    13 05 01 01
    Nástroj předvstupních strukturálních politik (ISPA) – Dokončení ostatních předchozích projektů (2000 až 2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    61 733 374

    p.m.

    40 000 000

    0,—

    50 358 219,43

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1266/1999 ze dne 21. června 1999 o koordinaci podpory kandidátským zemím v rámci předvstupní strategie (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 68).

    Nařízení Rady (ES) č. 1267/1999 ze dne 21. června 1999 o zřízení nástroje předvstupních strukturálních politik (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 73).

    Nařízení Rady (ES) č. 2257/2004 ze dne 20. prosince 2004, kterým se mění nařízení (EHS) č. 3906/89, (ES) č. 1267/1999, (ES) č. 1268/1999 a (ES) č. 2666/2000 s ohledem na kandidátský status Chorvatska (Úř. věst. L 389, 30.12.2004, s. 1).

    13 05 01 02
    Nástroj předvstupních strukturálních politik – Ukončení předvstupní pomoci osmi kandidátským zemím

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    18 466 415

    p.m.

    p.m.

    0,—

    20 577 488,74

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1266/1999 ze dne 21. června 1999 o koordinaci podpory kandidátským zemím v rámci předvstupní strategie (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 68).

    Nařízení Rady (ES) č. 1267/1999 ze dne 21. června 1999 o zřízení nástroje předvstupních strukturálních politik (Úř. věst. L 161, 26.6.1999, s. 73).

    13 05 02
    Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Dokončení Složky pro regionální rozvoj (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    272 864 063

    p.m.

    272 447 479

    462 000 000,—

    234 851 864,30

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

    Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění přílohy III bodu 7 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    13 05 03
    Nástroj předvstupní pomoci (NPP) – Dokončení přeshraniční spolupráce (2007–2013)

    13 05 03 01
    Dokončení přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podokruhu 1b

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    36 414 434

    p.m.

    52 000 000

    53 731 401,—

    32 547 749,90

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z příspěvku z Evropského fondu pro regionální rozvoj (2007–2013) na přeshraniční spolupráci a technickou pomoc poskytovanou mimo Komisi, která je potřebná pro provádění v členských státech.

    Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění přílohy III bodu 7 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    13 05 03 02
    Dokončení přeshraniční spolupráce a účasti kandidátských a potenciálních kandidátských zemí v nadnárodních a meziregionálních programech spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    31 085 945

    p.m.

    26 143 200

    36 279 051,—

    19 251 857,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

    Podle článku 105a odst. 1 nařízení (ES) č. 1083/2006 ve znění přílohy III bodu 7 smlouvy o přistoupení Chorvatské republiky k Evropské unii (Úř. věst. L 112, 24.4.2012), programy a velké projekty, které byly ke dni přistoupení Chorvatska schváleny na základě nařízení (ES) č. 1085/2006 a jejichž provádění nebylo do uvedeného dne ukončeno, se považují za schválené Komisí podle nařízení (ES) č. 1083/2006, s výjimkou programů schválených v rámci složek uvedených v čl. 3 odst. 1 písm. a) a e) nařízení (ES) č. 1085/2006.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    13 05 60
    Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii, Černou Horu, Kosovo a Srbsko

    13 05 60 01
    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie.

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny v oblasti západního Balkánu na tyto specifické cíle:

    podpora politických reforem,

    zvyšování schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s acquis Unie, jeho přijetí, provádění a vymáhání.

    Část těchto prostředků bude použita na opatření, která pomohou přijímajícím zemím splnit požadavky vyplývající z bezvízového styku se zeměmi schengenského systému, nebo v případě Kosova na opatření k urychlení procesu uvolnění vízového režimu.

    Část těchto prostředků bude použita na opatření směřující k usmíření mezi zeměmi, národy a etnickými skupinami na celém západním Balkáně a na podporu úsilí prosazovat nestranný náhled na historické a politické události.

    Jakýkoliv příjem z finančních příspěvků členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

    13 05 60 02
    Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny v oblasti západního Balkánu

    podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje za účelem dosažení udržitelného a inteligentního růstu podporujícího začlenění,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s acquis Unie, jeho přijetí, provádění a vymáhání, včetně příprav na řízení strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

    Jakýkoliv příjem z finančních příspěvků členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

    13 05 61
    Podpora Islandu

    13 05 61 01
    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny Islandu na tyto specifické cíle:

    podpora politických reforem,

    posílení schopnosti přijímajících zemí plnit povinnosti vyplývající z členství podporou postupného sbližování s acquis Unie, jeho přijetí, provádění a vymáhání.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) tohoto nařízení.

    13 05 61 02
    Podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) na Islandu určeny na tyto specifické cíle:

    podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje v zájmu dosažení inteligentního a udržitelného růstu podporujícího začlenění,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 plnit na všech úrovních povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s acquis Unie, jeho přijímání, provádění a prosazování, včetně přípravy na správu strukturálních fondů Unie, fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

    Jakýkoliv příjem z finančních příspěvků členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

    13 05 62
    Podpora Turecku

    13 05 62 01
    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny Turecku na tyto specifické cíle:

    podpora politických reforem,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s acquis Unie, jeho přijetí, provádění a vymáhání.

    Jakýkoliv příjem z finančních příspěvků členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

    13 05 62 02
    Podpora politických reforem a souvisejícího postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) v Turecku určeny na tyto specifické cíle:

    podpora hospodářského, sociálního a územního rozvoje v zájmu dosažení inteligentního a udržitelného růstu podporujícího začlenění,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 plnit na všech úrovních povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s acquis Unie, jeho přijímání, provádění a prosazování, včetně přípravy na správu strukturálních fondů, fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

    Jakýkoliv příjem z finančních příspěvků členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

    13 05 63
    Regionální integrace a územní spolupráce

    13 05 63 01
    Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 1b

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    17 541 591

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Evropská územní spolupráce v programovém období 2014–2020 na přeshraniční spolupráci v rámci nástroje předvstupní pomoci (IPA II).

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosince 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj pro cíl Evropská územní spolupráce (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 259), a obzvlášť článek 4 tohoto nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

    13 05 63 02
    Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    17 541 590

    p.m.

    36 519 962

    15 000 000

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 13 05 63 02 (zčásti)

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na specifický cíl regionální integrace a územní spolupráce za účasti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014, členských států a případně třetích zemí v oblasti působnosti nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. d) uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    KAPITOLA 13 06 —   FOND SOLIDARITY

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    13 06

    FOND SOLIDARITY

    13 06 01

    Pomoc členským státům v případě závažné přírodní katastrofy, která má vážné následky pro životní podmínky, životní prostředí nebo hospodářství

    9

    50 000 000

    116 500 363

    66 500 363

    150 000 000

    415 127 031,—

    14 321 355,—

    12,29

    13 06 02

    Pomoc zemím jednajícím o přistoupení v případě závažné přírodní katastrofy, která má vážné následky pro životní podmínky, životní prostředí nebo hospodářství

    9

    p.m.

    60 224 605

    60 224 605

    p.m.

    0,—

    0,—

    0

     

    Kapitola 13 06 – Celkem

     

    50 000 000

    176 724 968

    126 724 968

    150 000 000

    415 127 031,—

    14 321 355,—

    8,10

    13 06 01
    Pomoc členským státům v případě závažné přírodní katastrofy, která má vážné následky pro životní podmínky, životní prostředí nebo hospodářství

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    50 000 000

    116 500 363

    66 500 363

    150 000 000

    415 127 031,—

    14 321 355,—

    Poznámky

    Tento článek je určen na pokrytí nákladů vyplývajících z uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie v případě rozsáhlých katastrof v členských státech. Pomoc by měla být poskytována především v souvislosti s přírodními katastrofami, ale může být poskytnuta i tehdy, vyžaduje-li to naléhavost situace, členským státům, přičemž se stanoví lhůta pro použití poskytnuté finanční pomoci, a přijímající státy musí odůvodnit způsob použití získané pomoci. Částka obdržené pomoci, která je následně kompenzována úhradami třetích stran, například na základě zásady „znečišťovatel platí“, nebo která přesahuje výši konečného vyčíslení škod, by měla být získána zpět.

    S výjimkou zálohové platby se o přidělení prostředků rozhodne formou opravného rozpočtu, jehož jediným účelem bude uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 661/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2012/2002 o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 143).

    Odkazy na související právní akty

    Interinstitucionální dohoda ze dne 17. května 2006 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).

    13 06 02
    Pomoc zemím jednajícím o přistoupení v případě závažné přírodní katastrofy, která má vážné následky pro životní podmínky, životní prostředí nebo hospodářství

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    60 224 605

    60 224 605

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů vyplývajících z uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie v případě rozsáhlých katastrof v zemích zapojených do přístupových jednání s Unií. Pomoc by měla být poskytována především v souvislosti s přírodními katastrofami, ale může být poskytnuta i tehdy, vyžaduje-li to naléhavost situace, zemím, kterých se týká konečný termín stanovený pro použití přidělené finanční pomoci, a mělo by být stanoveno, že přijímající státy musí odůvodnit způsob použití pomoci, kterou dostávají. Částka obdržené pomoci, která je následně kompenzována úhradami třetích stran, například na základě zásady „znečišťovatel platí“, nebo která přesahuje výši konečného vyčíslení škod, by měla být získána zpět.

    O přidělení prostředků se rozhodne formou opravného rozpočtu, jehož jediným účelem bude uvolnění prostředků z Fondu solidarity Evropské unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 661/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2012/2002 o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 143).

    Odkazy na související právní akty

    Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 6. dubna 2005, o zřízení Fondu solidarity Evropské unie (COM(2005) 108 v konečném znění).

    Interinstitucionální dohoda mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení ze dne 17. května 2006 (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO REGIONÁLNÍ A MĚSTSKOU POLITIKU

    KONTROLA TÝKAJÍCÍ SE POLITIKY SOUDRŽNOSTI V OBDOBÍ PŘED PŘISTOUPENÍM

    POLITICKÁ STRATEGIE, KOORDINACE A HODNOCENÍ GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO REGIONÁLNÍ A MĚSTSKOU POLITIKU

    HLAVA 14

    DANĚ A CELNÍ UNIE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    14 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DANĚ A CELNÍ UNIE“

    57 088 560

    57 088 560

    55 752 228

    55 752 228

    57 925 589,94

    57 925 589,94

    14 02

    CLA

    69 897 552

    52 262 325

    67 389 552

    48 435 735

    54 792 453,93

    45 428 184,18

    14 03

    DANĚ

    31 146 800

    25 084 478

    30 898 800

    25 274 011

    30 719 537,79

    23 211 854,08

    14 04

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE

    3 100 000

    2 697 521

    3 000 000

    2 900 000

    3 620 000,—

    2 722 469,—

     

    Hlava 14 – Celkem

    161 232 912

    137 132 884

    157 040 580

    132 361 974

    147 057 581,66

    129 288 097,20

    KAPITOLA 14 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DANĚ A CELNÍ UNIE“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    14 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DANĚ A CELNÍ UNIE“

    14 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Daně a celní unie“

    5.2

    45 992 775

    44 557 927

    44 104 431,83

    95,89

    14 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Daně a celní unie“

    14 01 02 01

    Externí pracovníci

    5.2

    5 245 171

    5 397 985

    6 194 476,33

    118,10

    14 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5.2

    2 730 714

    2 711 633

    3 182 021,64

    116,53

     

    Článek 14 01 02 – Dílčí součet

     

    7 975 885

    8 109 618

    9 376 497,97

    117,56

    14 01 03

    Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Daně a celní unie“

    5.2

    2 919 900

    2 884 683

    3 312 660,14

    113,45

    14 01 04

    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Daně a celní unie“

    14 01 04 01

    Podpůrné výdaje na program Cla

    1.1

    100 000

    100 000

    1 132 000,—

    1 132,00

    14 01 04 02

    Podpůrné výdaje na program Fiscalis

    1.1

    100 000

    100 000

    0,—

    0

     

    Článek 14 01 04 – Dílčí součet

     

    200 000

    200 000

    1 132 000,—

    566,00

     

    Kapitola 14 01 – Celkem

     

    57 088 560

    55 752 228

    57 925 589,94

    101,47

    14 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Daně a celní unie“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    45 992 775

    44 557 927

    44 104 431,83

    14 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Daně a celní unie“

    14 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 245 171

    5 397 985

    6 194 476,33

    14 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 730 714

    2 711 633

    3 182 021,64

    Poznámky

    Část prostředků se použije k zajištění vyváženějšího zastoupení zúčastněných stran (podniků, MSP, odborů, spotřebitelských organizací atd.) ve skupinách odborníků financovaných z této rozpočtové položky, s cílem zavést povinný otevřený proces výběru členů skupin odborníků a zabránit střetům zájmů.

    14 01 03
    Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Daně a celní unie“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 919 900

    2 884 683

    3 312 660,14

    14 01 04
    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Daně a celní unie“

    14 01 04 01
    Podpůrné výdaje na program Cla

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    100 000

    100 000

    1 132 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s plněním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Viz kapitola 14 02.

    14 01 04 02
    Podpůrné výdaje na program Fiscalis

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    100 000

    100 000

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s plněním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Viz kapitola 14 03.

    KAPITOLA 14 02 —   CLA

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    14 02

    CLA

    14 02 01

    Podpora fungování a modernizace celní unie

    1.1

    68 801 000

    37 809 192

    66 293 000

    18 762 958

     

     

     

    14 02 02

    Členství v mezinárodních organizacích působících v oblasti cel

    4

    1 096 552

    985 479

    1 096 552

    1 096 552

    1 062 784,34

    947 310,80

    96,13

    14 02 51

    Dokončení předchozích programů v oblasti cel

    1.1

    p.m.

    13 467 654

    p.m.

    28 576 225

    53 729 669,59

    44 480 873,38

    330,28

     

    Kapitola 14 02 – Celkem

     

    69 897 552

    52 262 325

    67 389 552

    48 435 735

    54 792 453,93

    45 428 184,18

    86,92

    14 02 01
    Podpora fungování a modernizace celní unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    68 801 000

    37 809 192

    66 293 000

    18 762 958

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na uplatňování programu Clo 2020, zejména financování společných akcí, budování kapacit v oblasti informačních technologií a budování odborné způsobilosti.

    Pokrývají zejména:

    náklady na pořízení, vývoj, údržbu, provoz a kontrolu kvality unijních složek evropských informačních systémů. Unijními složkami evropských informačních systémů jsou: 1) prostředky informačních technologií, jako jsou hardware, software a síťová propojení systémů, včetně související datové infrastruktury, 2) služby informačních technologií nezbytné pro podporu rozvoje, údržby, vylepšování a provozu systémů a 3) veškeré další prvky, které Komise z důvodů účinnosti, bezpečnosti a racionalizace určí jako společné všem zúčastněným zemím,

    výdaje v souvislosti se semináři, pracovními setkáními, projektovými skupinami, pracovními návštěvami, akcemi sledování, odbornými skupinami, budováním kapacit veřejné správy a podpůrnými akcemi, studiemi a komunikačními projekty,

    náklady na provádění ustanovení týkajících se společných akcí v oblasti odborné přípravy,

    výdaje vzniklé v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, kterých je zapotřebí pro řízení programu a pro splnění jeho cílů,

    náklady na veškeré další činnosti podporující programové cíle a oblasti činnosti.

    Veškeré příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí, potenciálních kandidátů, na něž se uplatňuje předvstupní strategie, a partnerských zemí v rámci evropské politiky sousedství, které dosáhly dostatečného pokroku při sbližování příslušných právních předpisů a správních metod s předpisy a metodami Unie, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až f) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

    Veškeré příjmy z účasti třetích zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátů ze západního Balkánu, na dohodách o spolupráci v oblasti cel uvedené v bodě 6 0 3 2 výkazu příjmů povedou k dodatečným prostředkům, které budou uvedeny v tomto článku, v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až f) finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1294/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí akční program pro oblast cel v Evropské unii na období let 2014–2020 (Clo 2020) a zrušuje rozhodnutí č. 624/2007/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 209), a zejména článek 5 tohoto nařízení.

    14 02 02
    Členství v mezinárodních organizacích působících v oblasti cel

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 096 552

    985 479

    1 096 552

    1 096 552

    1 062 784,34

    947 310,80

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Unie do rozpočtu Světové celní organizace.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2007/668/ES ze dne 25. června 2007 o prozatímním výkonu práv a povinností, které jsou obdobné právům a povinnostem vyplývajícím z členství, Evropským společenstvím ve Světové celní organizaci (Úř. věst. L 274, 18.10.2007, s. 11).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise ze dne 4. června 2008 o účasti Komise na práci mezinárodního dialogu o daních.

    14 02 51
    Dokončení předchozích programů v oblasti cel

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    13 467 654

    p.m.

    28 576 225

    53 729 669,59

    44 480 873,38

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků, v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z účasti třetích zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátů ze západního Balkánu, na dohodách o spolupráci v oblasti cel uvedené v bodě 6 0 3 2 výkazu příjmů povedou k dodatečným prostředkům, které budou uvedeny v tomto článku, v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 1999/468/ES ze dne 28. června 1999 o postupech pro výkon prováděcích pravomocí svěřených Komisi (Úř. věst. L 184, 17.7.1999, s. 23).

    Rozhodnutí Rady 2000/305/ES ze dne 30. března 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Švýcarskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 102, 27.4.2000, s. 50).

    Rozhodnutí Rady 2000/506/ES ze dne 31. července 2000 o uzavření Dohody ve formě výměny dopisů mezi Evropským společenstvím a Norskem o rozšíření společné komunikační sítě/společného systémového rozhraní (CCN/CSI) v rámci Úmluvy o společném tranzitním režimu (Úř. věst. L 204, 11.8.2000, s. 35).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 253/2003/ES ze dne 11. února 2003, kterým se přijímá akční program pro oblast cel ve Společenství (Clo 2007) (Úř. věst. L 36, 12.2.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 624/2007/ES ze dne 23. května 2007, kterým se zavádí akční program pro oblast cel ve Společenství (Clo 2013) (Úř. věst. L 154, 14.6.2007, s. 25).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 70/2008/ES ze dne 15. ledna 2008 o bezpapírovém prostředí pro clo a obchod (Úř. věst. L 23, 26.1.2008, s. 21).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 450/2008 ze dne 23. dubna 2008, kterým se stanoví celní kodex Společenství (Modernizovaný celní kodex) (Úř. věst. L 145, 4.6.2008, s. 1).

    KAPITOLA 14 03 —   DANĚ

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    14 03

    DANĚ

    14 03 01

    Zlepšení řádného fungování systémů zdanění

    1.1

    31 025 000

    19 488 194

    30 777 000

    9 868 331

     

     

     

    14 03 02

    Členství v mezinárodních organizacích působících v oblasti daní

    4

    121 800

    109 462

    121 800

    121 800

    114 737,75

    108 411,29

    99,04

    14 03 51

    Dokončení předchozích programů v oblasti daní

    1.1

    p.m.

    5 486 822

    p.m.

    15 283 880

    30 604 800,04

    23 103 442,79

    421,07

     

    Kapitola 14 03 – Celkem

     

    31 146 800

    25 084 478

    30 898 800

    25 274 011

    30 719 537,79

    23 211 854,08

    92,53

    14 03 01
    Zlepšení řádného fungování systémů zdanění

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    31 025 000

    19 488 194

    30 777 000

    9 868 331

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na uplatňování programu Fiscalis 2020, zejména financování společných akcí, budování kapacit v oblasti informačních technologií a budování odborné způsobilosti.

    Pokrývají zejména:

    náklady na pořízení, vývoj, údržbu, provoz a kontrolu kvality unijních složek evropských informačních systémů, Unijními složkami evropských informačních systémů jsou: 1) prostředky informačních technologií, jako jsou hardware, software a síťová propojení systémů, včetně související datové infrastruktury, 2) služby informačních technologií nezbytné pro podporu rozvoje, údržby, vylepšování a provozu systémů a 3) veškeré další prvky, které Komise z důvodů účinnosti, bezpečnosti a racionalizace určí jako společné všem zúčastněným zemím,

    výdaje v souvislosti se semináři, pracovními setkáními, projektovými skupinami, dvoustrannými nebo mnohostrannými kontrolami, pracovními návštěvami, odbornými skupinami, budováním kapacit veřejné správy a podpůrnými akcemi, studiemi a komunikačními projekty,

    náklady na provádění ustanovení týkajících se společných akcí v oblasti odborné přípravy,

    výdaje vzniklé v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, kterých je zapotřebí pro řízení programu a pro splnění jeho cílů,

    náklady na veškeré další činnosti požadované na podporu cílů a stanovených priorit programu.

    Veškeré příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí, potenciálních kandidátů, na něž se uplatňuje předvstupní strategie, a partnerských zemí v rámci evropské politiky sousedství, které dosáhly dostatečného pokroku při sbližování příslušných právních předpisů a správních metod s předpisy a metodami Unie, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

    Veškeré příjmy z účasti třetích zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátů ze západního Balkánu, na dohodách o spolupráci v oblasti cel uvedené v bodě 6 0 3 2 výkazu příjmů povedou k dodatečným prostředkům, které budou uvedeny v tomto článku, v souladu s čl. 21 odst. 1 finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1286/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí akční program ke zlepšení fungování systémů zdanění v Evropské unii na období 2014–2020 (Fiscalis 2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1482/2007/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 25), a zejména článek 5 tohoto nařízení.

    14 03 02
    Členství v mezinárodních organizacích působících v oblasti daní

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    121 800

    109 462

    121 800

    121 800

    114 737,75

    108 411,29

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Unie do rozpočtu mezinárodního dialogu o daních (ITD).

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2007/668/ES ze dne 25. června 2007 o prozatímním výkonu práv a povinností, které jsou obdobné právům a povinnostem vyplývajícím z členství, Evropským společenstvím ve Světové celní organizaci (Úř. věst. L 274, 18.10.2007, s. 11).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise ze dne 4. června 2008 o účasti Komise na práci mezinárodního dialogu o daních.

    14 03 51
    Dokončení předchozích programů v oblasti daní

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    5 486 822

    p.m.

    15 283 880

    30 604 800,04

    23 103 442,79

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z účasti třetích zemí, jiných než kandidátských zemí a potenciálních kandidátů ze západního Balkánu, na dohodách o spolupráci v oblasti cel uvedené v bodě 6 0 3 2 výkazu příjmů povedou k dodatečným prostředkům, které budou uvedeny v tomto článku, v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1152/2003/ES ze dne 16. června 2003 o zavedení elektronického systému pro přepravu a sledování výrobků podléhajících spotřební dani (Úř. věst. L 162, 1.7.2003, s. 5).

    Nařízení Rady (ES) č. 1798/2003 ze dne 7. října 2003 o správní spolupráci v oblasti daně z přidané hodnoty a o zrušení nařízení (EHS) č. 218/92 (Úř. věst. L 264, 15.10.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1482/2007/ES ze dne 11. prosince 2007, kterým se zavádí program Společenství ke zlepšení fungování systémů zdanění na vnitřním trhu (Fiscalis 2013) a zrušuje rozhodnutí č. 2235/2002/ES (Úř. věst. L 330, 15.12.2007, s. 1).

    KAPITOLA 14 04 —   POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    14 04

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE

    14 04 01

    Provádění a rozvoj vnitřního trhu

    1.1

    3 100 000

    2 697 521

    3 000 000

    2 900 000

    3 620 000,—

    2 722 469,—

    100,92

     

    Kapitola 14 04 – Celkem

     

    3 100 000

    2 697 521

    3 000 000

    2 900 000

    3 620 000,—

    2 722 469,—

    100,92

    14 04 01
    Provádění a rozvoj vnitřního trhu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    3 100 000

    2 697 521

    3 000 000

    2 900 000

    3 620 000,—

    2 722 469,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s plněním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto článku a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vznikajících v souvislosti s opatřeními, která přispívají k dokončení vnitřního trhu, jeho fungování a rozvoji.

    Podporují celní a daňovou politiku Unie a zahrnují akce, které nemohou být hrazeny z programů Cla 2020 a Fiscalis 2020.

    V oblasti daní a cel jsou tyto prostředky určeny především na:

    náklady na konzultace, studie, analýzy a posouzení dopadů,

    činnosti v oblasti celní klasifikace a sběr dat,

    investice do programového vybavení,

    propagaci a její rozvoj, zvyšování povědomí a vzdělávací materiály.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO DANĚ A CELNÍ UNII

    HLAVA 15

    VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    15 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA“

    125 099 108

    125 099 108

    123 684 570

    123 684 570

    133 122 744,92

    133 078 592,53

    15 02

    ERASMUS+

    1 608 503 000

    1 389 299 023

    1 560 917 292

    1 365 363 172

    1 771 684 360,79

    1 738 642 568,25

    15 03

    HORIZONT 2020

    1 016 450 783

    993 045 813

    966 671 359

    758 741 957

    1 204 514 912,64

    1 003 287 377,76

    15 04

    KREATIVNÍ EVROPA

    167 629 000

    153 652 805

    168 743 000

    172 889 728

    193 188 100,61

    180 070 659,55

     

    Hlava 15 – Celkem

    2 917 681 891

    2 661 096 749

    2 820 016 221

    2 420 679 427

    3 302 510 118,96

    3 055 079 198,09

    KAPITOLA 15 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    15 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURA“

    15 01 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

    5,2

    50 117 688

    50 117 688

    49 653 116

    49 653 116

    51 416 153,20

    51 416 153,20

    102,59

    15 01 02

    Výdaje na podporu v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    15 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    3 743 403

    3 743 403

    3 715 743

    3 715 743

    4 596 902,27

    4 596 902,27

    122,80

    15 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    3 593 687

    3 593 687

    3 815 430

    3 815 430

    4 354 670,30

    4 354 670,30

    121,18

     

    Článek 15 01 02 – Dílčí součet

     

    7 337 090

    7 337 090

    7 531 173

    7 531 173

    8 951 572,57

    8 951 572,57

    122,00

    15 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

    5,2

    3 181 773

    3 181 773

    3 214 547

    3 214 547

    3 895 396,37

    3 895 396,37

    122,43

    15 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

    15 01 04 01

    Podpůrné výdaje na Erasmus +

    1,1

    11 000 000

    11 000 000

    10 414 108

    10 414 108

    12 394 991,96

    12 394 991,96

    112,68

    15 01 04 02

    Podpůrné výdaje na program Kreativní Evropa

    3

    2 181 000

    2 181 000

    2 137 900

    2 137 900

    1 385 344,36

    1 385 344,36

    63,52

     

    Článek 15 01 04 – Dílčí součet

     

    13 181 000

    13 181 000

    12 552 008

    12 552 008

    13 780 336,32

    13 780 336,32

    104,55

    15 01 05

    Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

    15 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1,1

    2 093 307

    2 093 307

    2 234 614

    2 234 614

    1 865 499,44

    1 865 499,44

    89,12

    15 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1,1

    653 250

    653 250

    700 000

    700 000

    634 600,—

    634 600,—

    97,15

    15 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1,1

    1 085 000

    1 085 000

    815 112

    815 112

    1 451 366,19

    1 407 213,80

    129,70

     

    Článek 15 01 05 – Dílčí součet

     

    3 831 557

    3 831 557

    3 749 726

    3 749 726

    3 951 465,63

    3 907 313,24

    101,98

    15 01 06

    Výkonné agentury

    15 01 06 01

    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvky z programu Erasmus+

    1,1

    26 312 000

    26 312 000

    25 897 000

    25 897 000

    23 551 147,—

    23 551 147,—

    89,51

    15 01 06 02

    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z programu Kreativní Evropa

    3

    12 164 000

    12 164 000

    12 192 000

    12 192 000

    17 042 639,—

    17 042 639,—

    140,11

     

    Článek 15 01 06 – Dílčí součet

     

    38 476 000

    38 476 000

    38 089 000

    38 089 000

    40 593 786,—

    40 593 786,—

    105,50

    15 01 60

    Výdaje na dokumentaci a knihovnu

    5,2

    2 534 000

    2 534 000

    2 534 000

    2 534 000

    2 590 432,42

    2 590 432,42

    102,23

    15 01 61

    Náklady na organizaci stáží absolventů v rámci orgánu

    5,2

    6 440 000

    6 440 000

    6 361 000

    6 361 000

    7 943 602,41

    7 943 602,41

    123,35

     

    Kapitola 15 01 – Celkem

     

    125 099 108

    125 099 108

    123 684 570

    123 684 570

    133 122 744,92

    133 078 592,53

    106,38

    15 01 01
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    50 117 688

    49 653 116

    51 416 153,20

    15 01 02
    Výdaje na podporu v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    15 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 743 403

    3 715 743

    4 596 902,27

    15 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 593 687

    3 815 430

    4 354 670,30

    15 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 181 773

    3 214 547

    3 895 396,37

    15 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

    15 01 04 01
    Podpůrné výdaje na Erasmus +

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    11 000 000

    10 414 108

    12 394 991,96

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, kterých je zapotřebí pro řízení programu a pro splnění jeho cílů, zejména výdajů na studie, na schůzky odborníků, informační a komunikační akce, včetně institucionální komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se vztahují k obecným cílům tohoto nařízení, výdajů spojených se sítěmi informačních technologií se zaměřením na zpracovávání a výměnu informací, spolu se všemi ostatními výdaji na technickou a administrativní pomoc, které vzniknou Komisi při řízení programu.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvků zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové částky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Viz kapitola 15 02.

    15 01 04 02
    Podpůrné výdaje na program Kreativní Evropa

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 181 000

    2 137 900

    1 385 344,36

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na přípravné, monitorovací, kontrolní, auditní a hodnotící činnosti, kterých je zapotřebí pro řízení programu Kreativní Evropa a pro splnění jeho cílů; zejména výdajů na studie, na schůzky odborníků, informační a komunikační akce, včetně institucionální komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se vztahují k obecným cílům tohoto bodu, výdaje spojené se sítěmi informačních technologií se zaměřením na zpracovávání a výměnu informací, spolu se všemi ostatními výdaji na technickou a administrativní pomoc, které vzniknou Komisi při řízení programu.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvků od zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové částky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Viz kapitola 15 04.

    15 01 05
    Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Vzdělávání a kultura“

    15 01 05 01
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 093 307

    2 234 614

    1 865 499,44

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 15 03.

    15 01 05 02
    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    653 250

    700 000

    634 600,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků vyslaných na delegace Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 15 03.

    15 01 05 03
    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 085 000

    1 085 000

    815 112

    815 112

    1 451 366,19

    1 407 213,80

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců vyslaných na delegace Unie.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci smluv o poskytování jednotlivých služeb.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou a správní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitorováním, auditem programu či projektu a dohledem nad nimi, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, odbornou přípravu a reprezentaci.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 15 03.

    15 01 06
    Výkonné agentury

    15 01 06 01
    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvky z programu Erasmus+

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    26 312 000

    25 897 000

    23 551 147,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly z důvodu účasti agentury na řízení programu Erasmus+ v rámci okruhu 1a, jakož i na pokrytí nákladů, které vyplynuly z řízení při dokončování programů spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání a odborného vzdělávání a přípravy, a programu „Mládež v akci“ víceletého finančního rámce na období 2007 až 2013.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvků zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové částky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/910/ES ze dne 4. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými, kterou se obnovuje program spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání a odborného vzdělávání a přípravy (Úř. věst. L 346, 9.12.2006, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 2006/964/ES ze dne 18. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Kanady, kterou se stanoví rámec pro spolupráci v oblasti vysokoškolského vzdělávání, odborné přípravy a mládeže (Úř. věst. L 397, 30.12.2006, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    Odkazy na související právní akty

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti vzdělávání, kultury a audiovizuální oblasti, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přidělených prostředků z ERF.

    15 01 06 02
    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z programu Kreativní Evropa

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    12 164 000

    12 192 000

    17 042 639,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly z důvodu účasti agentury na řízení programu Kreativní Evropa v rámci okruhu 3b, jakož i na pokrytí provozních nákladů vyplývajících z řízení víceletého finančního rámce 2007–2013 (vyjma programu „Mládež v akci“).

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvků od zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové částky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1295/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program Kreativní Evropa (2014–2020) a zrušují rozhodnutí č. 1718/2006/ES, č. 1855/2006/ES a č. 1041/2009/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 221).

    Odkazy na související právní akty

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie v oblasti vzdělávání, kultury a audiovizuální oblasti, zejména v souvislosti s používáním prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přidělených prostředků z ERF.

    15 01 60
    Výdaje na dokumentaci a knihovnu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 534 000

    2 534 000

    2 590 432,42

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákupu knih, elektronických knih a dalších publikací, aktualizaci stávajících svazků,

    nákladů na vazbu a dalších nákladů nezbytných pro ochranu knih a publikací,

    výdajů na předplatné novin, odborných periodik,

    výdaje za předplatné ke katalogovým databázím a

    dalších specializovaných publikací v tištěné podobě a online.

    Nejsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých:

    prostřednictvím pracovišť Společného výzkumného střediska, jejichž náklady jsou uvedeny v kapitole 01 05 příslušných hlav,

    zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03,

    podobnými náklady vzniklými mimo Unii, které jsou uvedeny v článku 01 03 02 příslušných hlav.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 56 000 EUR.

    15 01 61
    Náklady na organizaci stáží absolventů v rámci orgánu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 440 000

    6 361 000

    7 943 602,41

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů týkajících se administrativních stáží, které jsou určeny absolventům univerzit. Mají tak získat obecný přehled o cílech a problémech Unie, seznámit s fungováním orgánů a umožnit doplnění získaných znalostí prostřednictvím pracovních zkušeností v útvarech Komise.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí poskytování stipendií a dalších výdajů s nimi spojených (příspěvky pro zdravotně postižené osoby, na zdravotní a úrazové pojištění, úhrada cestovních nákladů spojených se stáží, na začátku a na konci stáže, náklady na akce pořádané v rámci programu stáže, např. návštěvy, přijetí, pobyt). Pokrývají rovněž výdaje na hodnocení s cílem optimalizovat program a opatření týkající se komunikace a šíření informací.

    Výběr stážistů se zakládá na objektivních a transparentních kritériích.

    Částka souvisejících účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 až 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 181 431 EUR.

    KAPITOLA 15 02 —   ERASMUS+

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    15 02

    ERASMUS+

    15 02 01

    Podpora excelence a spolupráce v oblasti evropského vzdělávání, odborné přípravy a mládeže, význam této podpory pro trh práce a účast mladých lidí na demokratickém životě Evropy

    15 02 01 01

    Podpora špičkové kvality a spolupráce v evropském prostoru vzdělávání a odborné přípravy a její význam pro trh práce

    1,1

    1 348 476 000

    1 100 675 667

    1 315 662 350

    932 119 516

     

     

     

    15 02 01 02

    Podpora špičkové kvality a spolupráce v rámci evropského prostoru mládeže a zapojení mladých lidí do evropského demokratického dění

    1,1

    165 245 000

    128 252 717

    153 094 542

    103 175 146

     

     

     

     

    Článek 15 02 01 – Dílčí součet

     

    1 513 721 000

    1 228 928 384

    1 468 756 892

    1 035 294 662

     

     

     

    15 02 02

    Podpora dosahování vynikajících výsledků ve výuce a výzkumu v oblasti evropské integrace prostřednictvím činností programu Jean Monnet po celém světě

    1,1

    36 174 000

    29 034 105

    34 546 000

    24 217 999

     

     

     

    15 02 03

    Rozvoj evropského rozměru v oblasti sportu

    1,1

    20 939 000

    11 611 197

    19 167 000

    12 333 711

     

     

     

    15 02 11

    Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop)

    1,1

    17 224 000

    17 224 000

    17 428 900

    17 428 900

    17 733 142,83

    17 433 900,—

    101,22

    15 02 12

    Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

    4

    19 945 000

    19 945 000

    20 018 500

    20 018 500

    20 143 500,—

    20 143 500,—

    101,00

    15 02 51

    Dokončení akcí v oblasti celoživotního učení, včetně mnohojazyčnosti

    1,1

    78 988 099

    p.m.

    222 376 600

    1 511 444 706,84

    1 495 458 944,92

    1 893,27

    15 02 53

    Dokončení akcí v oblasti mládeže a sportu

    1,1

    1 061 755

    p.m.

    30 000 000

    214 362 685,37

    199 493 180,05

    18 789,00

    15 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    15 02 77 01

    Přípravná akce: program typu Erasmus pro učně

    1,1

    p.m.

    0,—

    192 482,58

     

    15 02 77 03

    Pilotní projekt k pokrytí nákladů na studium studentů, kteří se specializují na evropskou politiku sousedství (EPS), a na s tím související akademické činnosti, včetně zřízení katedry EPS na College of Europe v Natolinu

    1,1

    p.m.

    p.m.

    0,—

    31 688,31

     

    15 02 77 04

    Pilotní projekt – Evropská politika sousedství – Rozvoj vzdělávání pomocí stipendií a výměnných pobytů

    1,1

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    15 02 77 05

    Přípravná akce na pokrytí nákladů na studium osob, které se specializují na Evropskou politiku sousedství (EPS) a na s tím související akademické činnosti a další vzdělávací moduly včetně toho, jak funguje katedra EPS (natolinský kampus College of Europe)

    1,1

    p.m.

    697 907

    p.m.

    700 000

    4 000 000,—

    3 200 000,—

    458,51

    15 02 77 06

    Přípravná akce – Amicus – Sdružení členských států uplatňujících univerzální službu Společenství

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    15 02 77 07

    Přípravná akce v oblasti sportu

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    342,92

    960 813,39

     

    15 02 77 08

    Přípravná akce – Evropská partnerství v oblasti sportu

    1,1

    p.m.

    1 308 576

    p.m.

    2 492 800

    3 999 982,83

    1 728 059,—

    132,06

    15 02 77 09

    Přípravná akce – Elektronická platforma pro sousedství

    1,1

    500 000

    500 000

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Článek 15 02 77 – Dílčí součet

     

    500 000

    2 506 483

    1 000 000

    3 692 800

    8 000 325,75

    6 113 043,28

    243,89

     

    Kapitola 15 02 – Celkem

     

    1 608 503 000

    1 389 299 023

    1 560 917 292

    1 365 363 172

    1 771 684 360,79

    1 738 642 568,25

    125,15

    15 02 01
    Podpora excelence a spolupráce v oblasti evropského vzdělávání, odborné přípravy a mládeže, význam této podpory pro trh práce a účast mladých lidí na demokratickém životě Evropy

    Poznámky

    15 02 01 01
    Podpora špičkové kvality a spolupráce v evropském prostoru vzdělávání a odborné přípravy a její význam pro trh práce

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 348 476 000

    1 100 675 667

    1 315 662 350

    932 119 516

     

     

    Poznámky

    V souladu s obecným cílem a zejména cílem strategického rámce ET 2020 pro evropskou spolupráci v oblasti vzdělávání a odborné přípravy, jakož i při podpoře udržitelného rozvoje třetích zemí v oblasti vyššího vzdělávání, jsou tyto prostředky určeny ke sledování následujících specifických cílů b oblasti vzdělávání a odborné přípravy:

    zlepšování úrovně klíčových schopností a dovedností se zvláštním důrazem na jejich význam pro pracovní trh a jejich přispění k soudržné společnosti, především rozšiřováním příležitostí mobility za účelem vzdělávání a posílením spolupráce mezi vzdělávacími subjekty a subjekty poskytujícími odbornou přípravu a pracovním prostředím,

    podpora zlepšování kvality, špičkové úrovně inovací a internacionalizace na úrovni vzdělávacích institucí a institucí odborné přípravy, především intenzivnější nadnárodní spoluprací mezi poskytovateli vzdělávání a odborné přípravy a dalšími zúčastněnými stranami,

    podpora vzniku evropského prostoru celoživotního vzdělávání a zvýšení informovanosti o tomto tématu s cílem doplnit politické reformy na vnitrostátní úrovni a podpořit modernizaci systémů vzdělávání a odborné přípravy, především posílením politické spolupráce, lepším využíváním nástrojů Unie v oblasti transparentnosti a uznávání a šířením osvědčených postupů,

    posílení mezinárodního rozměru vzdělávání a odborné přípravy, především prostřednictvím spolupráce mezi Unií a institucemi třetích zemí činných v oblasti odborného vzdělávání a přípravy a vysokoškolského vzdělávání, zvýšením atraktivity evropských vysokoškolských institucí a podporou vnější činnosti Unie, včetně jejích rozvojových cílů, a to podněcováním mobility a spolupráce Unie s vysokoškolskými institucemi třetích zemích a cíleným budováním kapacit ve třetích zemích,

    zlepšení výuky a učení jazyků a podpora jazykové rozmanitosti včetně menšinových a ohrožených jazyků, například v podobě podpory projektů a sítí poskytujících vzdělávací materiály, školení pro učitele, používání ohrožených jazyků jako jazyka vzdělávání, regenerace jazyka, výměny osvědčených postupů atd.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Veškeré příjmy z příspěvků zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    15 02 01 02
    Podpora špičkové kvality a spolupráce v rámci evropského prostoru mládeže a zapojení mladých lidí do evropského demokratického dění

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    165 245 000

    128 252 717

    153 094 542

    103 175 146

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou v souladu s obecným cílem určeny k naplňování těchto konkrétních cílů v oblasti mládeže:

    zlepšení úrovně klíčových schopností a dovedností mladých lidí, včetně mládeže s omezenými příležitostmi, a podpora zapojení do demokratického dění v Evropě a na trhu práce, aktivního občanství, mezikulturního dialogu, sociálního začlenění a solidarity především zvýšením příležitostí pro mobilitu mladých lidí, osob pracujících s mládeží nebo v mládežnických organizacích a vůdčích představitelů mladé generace za účelem jejich vzdělávání a posílením vazeb mezi mládežnickým prostředím a pracovním trhem,

    podpora zlepšení práce s mládeží, především posílením spolupráce mezi organizacemi zaměřenými na mládež a/nebo dalšími zúčastněnými stranami,

    podpora bezplatného, vysoce kvalitního veřejného vzdělávání způsobem, který zajistí, aby žádnému žákovi nebyl upírán přístup ke vzdělání nebo aby žádný žák nebyl nucen předčasně ukončit jakýkoli stupeň vzdělávání z ekonomických důvodů, přičemž zvláštní pozornost je věnována prvním rokům školní docházky s cílem předejít jejímu předčasnému ukončování a zajistit plné začlenění dětí z nejvíce znevýhodněných sociálních skupin,

    doplňování politických reforem na místní, regionální a celostátní úrovni a podpora rozvoje politiky zaměřené na mládež, jež je založena na znalostech a důkazech a uznávání neformálního a informálního učení, především posílením politické spolupráce, lepším využíváním nástrojů Unie v oblasti transparentnosti a uznávání a šířením osvědčených postupů,

    posílení mezinárodního rozměru mládežnických činností a úlohy mládežnických pracovníků a organizací jakožto podpůrných struktur sloužících mladým lidem, jež se doplňují s vnějšími činnostmi Unie, především podporou mobility a spolupráce mezi Unií a zúčastněnými stranami třetích zemí a mezinárodními organizacemi a cíleným budováním kapacit ve třetích zemích.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Veškeré příjmy z příspěvků zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    15 02 02
    Podpora dosahování vynikajících výsledků ve výuce a výzkumu v oblasti evropské integrace prostřednictvím činností programu Jean Monnet po celém světě

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    36 174 000

    29 034 105

    34 546 000

    24 217 999

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou v souladu s obecným cílem určeny k naplňování těchto konkrétních cílů činností programu Jean Monnet:

    prosazovat výuku a výzkum evropské integrace po celém světě mezi specializovanými akademiky, studenty a občany, zejména vytvářením kateder Jean Monnet, jinými akademickými činnostmi a poskytováním podpory na jiné činnosti v oblasti budování znalostí ve vysokoškolských institucích,

    podporovat činnosti akademických institucí nebo sdružení, která působí v oblasti studia evropské integrace, a prosazovat známku Jean Monnet udělovanou za excelenci,

    podporovat evropské akademické instituce, které sledují jakýkoliv cíl v evropském zájmu,

    podporovat politickou debatu a výměny mezi akademickým světem a tvůrci politik v souvislosti s politickými prioritami Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Veškeré příjmy z příspěvků zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    15 02 03
    Rozvoj evropského rozměru v oblasti sportu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    20 939 000

    11 611 197

    19 167 000

    12 333 711

     

     

    Poznámky

    Bývalé články 15 02 03 a 15 02 10

    Tyto prostředky jsou v souladu s obecným cílem určeny na pokrytí podpory provádění politik Unie v oblastech, které odpovídají konkrétním cílům a činnostem sportovní složky programu Erasmus+.

    Sportovní složka programu Erasmus+ sleduje tyto specifické cíle:

    vypořádat se s nadnárodními hrozbami v oblasti sportu, jako je doping, manipulace s výsledky zápasů, násilí, rasismus a nesnášenlivost,

    podporovat řádnou správu a řízení ve sportu a dvojí kariéru sportovců,

    podporovat sociální začlenění, rovné příležitosti a tělesnou aktivitu zlepšující zdraví zvýšením účasti na sportovních aktivitách, a to mj. pořádáním konferencí a setkání se sportovci, kteří studentům a dospívající mládeži ukáží a vysvětlí, jak může správně vyvážené provozování sportu, odborné vedení a správná výživa zlepšit jejich život.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Veškeré příjmy z příspěvků zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    15 02 11
    Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    17 224 000

    17 224 000

    17 428 900

    17 428 900

    17 733 142,83

    17 433 900,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů centra a provozních výdajů na pracovní program.

    Středisko musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji. Komise se zavazuje informovat Evropský parlament a Radu o provedených převodech mezi provozními a správními prostředky, pokud o to středisko požádá.

    Plán pracovních míst střediska je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 17 434 000 EUR. K částce 17 224 000 EUR uvedené v rozpočtu se připočte částka 210 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 337/75 ze dne 10. února 1975 o zřízení Evropského střediska pro rozvoj odborného vzdělávání (Úř. věst. L 39, 13.2.1975, s. 1).

    15 02 12
    Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    19 945 000

    20 018 500

    20 143 500,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů nadace (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů týkajících se pracovního programu (hlava 3).

    Jsou rovněž určeny na podporu partnerských zemí ve středomořské oblasti při reformě jejich trhů práce a systémů odborného vzdělávání, rozvoji sociálního dialogu a podpoře podnikání.

    Nadace musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech částek mezi provozními a správními výdaji.

    Plán pracovních míst nadace je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 20 144 000 EUR. K částce 19 945 000 EUR uvedené v rozpočtu se připočte částka 199 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1339/2008 ze dne 16. prosince 2008 o zřízení Evropské nadace odborného vzdělávání (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 82).

    15 02 51
    Dokončení akcí v oblasti celoživotního učení, včetně mnohojazyčnosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    78 988 099

    p.m.

    222 376 600

    1 511 444 706,84

    1 495 458 944,92

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 1999/382/ES ze dne 26. dubna 1999, kterým se zavádí druhá fáze akčního programu Společenství v oblasti odborného vzdělávání „Leonardo da Vinci“ (Úř. věst. L 146, 11.6.1999, s. 33).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 253/2000/ES ze dne 24. ledna 2000, kterým se zavádí druhá fáze akčního programu Společenství v oblasti vzdělávání „Socrates“ (Úř. věst. L 28, 3.2.2000, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2317/2003/ES ze dne 5. prosince 2003, kterým se zavádí program pro zlepšování kvality vysokého školství a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi (Erasmus Mundus) (2004–2008) (Úř. věst. L 345, 31.12.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2241/2004/ES ze dne 15. prosince 2004 o jednotném rámci Společenství pro průhlednost v oblasti kvalifikací a schopností (Europass) (Úř. věst. L 390, 31.12.2004, s. 6).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1720/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006, kterým se zavádí akční program v oblasti celoživotního učení (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 45).

    Rozhodnutí Rady 2006/910/ES ze dne 4. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a Spojenými státy americkými, kterou se obnovuje program spolupráce v oblasti vysokoškolského vzdělávání a odborného vzdělávání a přípravy (Úř. věst. L 346, 9.12.2006, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 2006/964/ES ze dne 18. prosince 2006 o uzavření Dohody mezi Evropským společenstvím a vládou Kanady, kterou se stanoví rámec pro spolupráci v oblasti vysokoškolského vzdělávání, odborné přípravy a mládeže (Úř. věst. L 397, 30.12.2006, s. 14).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1298/2008/ES ze dne 16. prosince 2008, kterým se zavádí akční program Erasmus Mundus 2009–2013 pro zlepšování kvality vysokoškolského vzdělávání a pro podporu mezikulturního porozumění prostřednictvím spolupráce se třetími zeměmi (Úř.věst. L 340, 19.12.2008, p. 83).

    15 02 53
    Dokončení akcí v oblasti mládeže a sportu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 061 755

    p.m.

    30 000 000

    214 362 685,37

    199 493 180,05

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace za účast na programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1031/2000/ES ze dne 13. dubna 2000, kterým se zavádí akční program Společenství „Mládež“ (Úř. věst. L 117, 18.5.2000, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1719/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006, kterým se zavádí program Mládež v akci na období 2007 až 2013 (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 30).

    15 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    15 02 77 01
    Přípravná akce: program typu Erasmus pro učně

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    0,—

    192 482,58

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 02 77 03
    Pilotní projekt k pokrytí nákladů na studium studentů, kteří se specializují na evropskou politiku sousedství (EPS), a na s tím související akademické činnosti, včetně zřízení katedry EPS na College of Europe v Natolinu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    31 688,31

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 02 77 04
    Pilotní projekt – Evropská politika sousedství – Rozvoj vzdělávání pomocí stipendií a výměnných pobytů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002, (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 02 77 05
     Přípravná akce na pokrytí nákladů na studium osob, které se specializují na Evropskou politiku sousedství (EPS) a na s tím související akademické činnosti a další vzdělávací moduly včetně toho, jak funguje katedra EPS (natolinský kampus College of Europe)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    697 907

    p.m.

    700 000

    4 000 000,—

    3 200 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 02 77 06
    Přípravná akce – Amicus – Sdružení členských států uplatňujících univerzální službu Společenství

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 02 77 07
    Přípravná akce v oblasti sportu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    342,92

    960 813,39

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 02 77 08
    Přípravná akce – Evropská partnerství v oblasti sportu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    1 308 576

    p.m.

    2 492 800

    3 999 982,83

    1 728 059,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 02 77 09
    Přípravná akce – Elektronická platforma pro sousedství

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    500 000

    500 000

    1 000 000

    500 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tato přípravná akce si klade za cíl vypracovat elektronickou platformu pro správy, místní orgány, akademická střediska a občanskou společnost zemí evropské politiky sousedství (EPS), která umožní pružnou a cílenou výměnu know-how a znalostí týkajících se Unie a acquis Unie.

    Vzhledem k současným politickým událostem a k novému vývoji smluv o přidružení s některými zeměmi EPS – zejména zemí vstupujících v rámci svých vztahů s EU do fáze přidružení – je třeba elektronickou platformu doplnit o celá řadu vyspělých školicích modulů o otázkách týkajících se Unie a vztahů mezi Unií a zeměmi EPS a aby na žádost poskytovat rozsáhlé politické a právní poradenství. Vzdělávání a školení nabízené prostřednictvím elektronické platformy mají přispívat k dalšímu rozvoji lidského kapitálu v zemích EPS a k osobnímu rozvoji studentů, a proto je nutné zaručit vysokou kvalitu elektronického učení. Má-li se zajistit, aby elektronická platforma pomohla v zemích EPS vyrovnat nepoměr mezi nabídkou vzdělávání a poptávkou na trhu práce v souvislosti se záležitostmi Unie, měly by být vytvořeny a zavedeny nástroje a ukazatele hodnocení pro výsledky procesu výuky. Takto se dlouhodobě zajistí udržitelnost elektronické platformy a umožní se sestavit seznam priorit pro poskytování další podpory příjemců pomoci.

    Realizace přípravné akce bude svěřena Evropské univerzitě v Natolinu, která je důkladně obeznámena se všemi aspekty komplexních procesů přechodu k demokracii a se strukturálními změnami ve spojitosti s orientací na EU, zejména s dohodami o přidružení a jejich plněním, a má rozsáhlé zkušenosti se záležitostmi, které souvisejí s EPS, což má pro úspěch elektronické platformy zásadní význam.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 15 03 —   HORIZONT 2020

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    15 03

    HORIZONT 2020

    15 03 01

    Vynikající věda

    15 03 01 01

    Akce Marie Skłodowska-Curie – Vytváření, rozvoj a předávání nových dovedností, poznatků a inovací

    1,1

    737 668 408

    494 178 606

    731 611 715

    97 863 846

     

     

     

     

    Článek 15 03 01 – Dílčí součet

     

    737 668 408

    494 178 606

    731 611 715

    97 863 846

     

     

     

    15 03 05

    Evropský inovační a technologický institut (EIT) – začlenění znalostního trojúhelníku vysokoškolského vzdělávání, výzkumu a inovací

    1,1

    278 782 375

    227 988 790

    235 059 644

    121 406 196

     

     

     

    15 03 50

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    15 03 50 01

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    15 03 50 02

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    75 078 909,57

    42 312 799,83

     

     

    Článek 15 03 50 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    75 078 909,57

    42 312 799,83

     

    15 03 51

    Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program (2007 až 2013)

    1,1

    p.m.

    270 878 417

    p.m.

    490 572 208

    1 003 428 944,26

    867 510 101,67

    320,26

    15 03 53

    Dokončení akcí Evropského inovačního a technologického institutu

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    48 401 107

    126 007 058,81

    93 002 459,20

     

    15 03 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    15 03 77 01

    Pilotní projekt – Partnerství založená na znalostech

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    498 600

    0,—

    462 017,06

     

     

    Článek 15 03 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    498 600

    0,—

    462 017,06

     

     

    Kapitola 15 03 – Celkem

     

    1 016 450 783

    993 045 813

    966 671 359

    758 741 957

    1 204 514 912,64

    1 003 287 377,76

    101,03

    Poznámky

    Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

    Tyto prostředky se použijí na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014 až 2020).

    Program Horizont 2020 bude mít zásadní význam pro provádění stěžejní iniciativy strategie Evropa 2020 „Unie inovací“ a dalších stěžejních iniciativ, zejména iniciativy „Evropa účinněji využívající zdroje“, iniciativy „Průmyslová politika pro éru globalizace“ a iniciativy „Digitální agenda pro Evropu“, jakož i pro rozvoj a fungování Evropského výzkumného prostoru (EVP). Program Horizont 2020 přispěje k vybudování ekonomiky založené na znalostech a inovacích v celé Unii získáním dostatečného dalšího financování výzkumu, vývoje a inovací.

    Tento program bude prováděn v zájmu dosažení obecných cílů popsaných v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie, za účelem přispění k vytváření znalostní společnosti na základě Evropského výzkumného prostoru, tj. podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních v celé Unii, posilování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů v oblasti výzkumu a technologií v Evropě na kvantitativní a kvalitativní úrovni a kapacity výzkumu a inovací v celé Evropě a optimálního využití těchto kapacit.

    Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování vysoce odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a propagaci výsledků programů, včetně opatření přijatých v rámci předchozích rámcových programů.

    Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu Horizont 2020 – rámcového programu pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    V případě některých z těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí v evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Jakýkoli finanční příspěvek bude zapsán v bodech 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a může v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Veškeré příjmy ze států podílejících se na evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu budou zapsány v bodě 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvků vnějších subjektů na činnosti Unie zapsané v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Dodatečné prostředky budou poskytnuty v rámci bodu 15 03 50 01.

    Správní prostředky z této kapitoly budou poskytnuty v rámci článku 15 01 05.

    15 03 01
    Vynikající věda

    Poznámky

    Cílem této priority programu Horizont 2020 je posílit a rozšířit excelenci vědecké základny Unie a zajistit stálý tok výzkumu světové úrovně, který by přispěl k dlouhodobé konkurenceschopnosti Evropy. V jejím rámci se budou podporovat nejlepší myšlenky, rozvíjet talenty v Evropě, poskytovat výzkumným pracovníkům přístup k prioritní výzkumné infrastruktuře a s její pomocí se z Evropy vytvoří atraktivní místo pro nejlepší světové výzkumné pracovníky. Výzkumná činnost, která se bude financovat, bude vybrána na základě potřeb a možností vědy, aniž by byly předem stanoveny tematické priority. Výzkumný program bude stanoven v úzké součinnosti s vědeckou obcí a výzkum bude financován na základě excelence.

    15 03 01 01
    Akce Marie Skłodowska-Curie – Vytváření, rozvoj a předávání nových dovedností, poznatků a inovací

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    737 668 408

    494 178 606

    731 611 715

    97 863 846

     

     

    Poznámky

    Evropa potřebuje silnou a tvůrčí základnu lidských zdrojů, mobilní mezi jednotlivými zeměmi a odvětvími, a musí být přitažlivá pro nejlepší výzkumné pracovníky, evropské i mimoevropské. Toho bude dosaženo zejména strukturováním a zvyšováním excelence ve značné části vysoce kvalitní počáteční odborné přípravy výzkumných pracovníků na počátku profesní dráhy a doktorandů a podporou atraktivních profesních příležitostí pro zkušené výzkumné pracovníky ve veřejných i soukromých sektorech po celém světě. Výzkumní pracovníci se podporují v pohybu mezi zeměmi, odvětvími a disciplínami za účelem zvýšení jejich kreativního a inovativního potenciálu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s.965), a zejména čl. 3 odst. 1 písm. c) tohoto rozhodnutí.

    15 03 05
    Evropský inovační a technologický institut (EIT) – začlenění znalostního trojúhelníku vysokoškolského vzdělávání, výzkumu a inovací

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    278 782 375

    227 988 790

    235 059 644

    121 406 196

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů a provozních výdajů souvisejících s pracovním programem Evropského inovačního a technologického institutu (EIT), včetně znalostních a inovačních společenství určených Evropským inovačním a technologickým institutem (EIT).

    V rámci strategického programu inovací EIT a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1292/2013 ze dne 11. prosince 2013, o změně nařízení (ES) č. 294/2008, kterým se zřizuje Evropský inovační a technologický institut (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 174), přispěje Evropský inovační a technologický institut k obecnému cíli a prioritám Horizontu 2020 – rámcového programu pro výzkum a inovace, se specifickým cílem začlenit znalostní trojúhelník vysokoškolského vzdělávání, výzkumu a inovací. EIT má za cíl přinést Evropě tolik potřebné oživení jejích inovačních schopností. Celkově usiluje o to vytvořit nový evropský způsob zajištění zásadního hospodářského růstu a společenského prospěchu prostřednictvím inovací tak, že pomůže přeměnit inovativní nápady na produkty a služby, které zajistí udržitelný růst a pracovní místa.

    Provozní základnu EIT tvoří znalostní a inovační společenství. Jde o partnerství zaměřená na excelenci, která spojí celou inovační síť, aby nabídla nové příležitosti pro inovace v Evropě a zajistila skutečný přínos, pokud jde o vytváření nových podniků a společenský prospěch. Zaměřují se na cílená inovační témata a integrují veřejné a soukromé výzkumné organizace, inovativní průmysly, vysokoškolské instituce, investory, nově založené a osamostatněné podniky. První tři znalostní a inovační společenství byla určena v prosinci 2009 a zaměřují se na tyto společenské úkoly: zmírňování změny klimatu a adaptace na tuto změnu (prostřednictvím znalostního a inovačního společenství Climate-KIC), udržitelná energie (prostřednictvím KIC InnoEnergy) a budoucí informační a komunikační společnost (prostřednictvím EIT ICT Labs).

    EIT si klade za cíl dosáhnout hmatatelného dopadu v těchto oblastech:

    Řešení klíčových společenských problémů: znalostní a inovační společenství spojují odborné znalosti z různých disciplín k zajištění inovativních a globálních řešení složitých společenských problémů.

    Zavedení jasného a podnikatelsky příznivého rámce: hlavním měřítkem úspěchu EIT a znalostních a inovačních společenství bude proměna nových nápadů na hmatatelné nové produkty, služby či podnikatelské příležitosti.

    Zajištění volného toku znalostí prostřednictvím společného umístění: znalostní a inovační společenství se organizují okolo center společného umístění – zeměpisných poloh, kde jsou v těsné blízkosti všechny články inovačního řetězce nebo jeho většina. Důraz je kladen na to, aby lidé z různých prostředí (průmysl, malé a střední podniky, akademická obec, státní příslušnost, pohlaví, obor...) pracovali společně v osobním kontaktu, a tak se zajistila velká mobilita znalostí.

    Vytvoření nové generace podnikatelů: lidé s podnikatelským myšlením jsou motorem inovací, čímž udržují v pohybu naši ekonomiku a společnost. EIT podporuje vzdělávání v oblasti podnikání jakožto klíčovou složku magisterských a doktorských programů znalostních a inovačních společenství tak, že přesouvá důraz z „učení se o“ na „učení se praxí“. Magisterské a PhD programy studentům poskytnou podnikatelské dovednosti, které potřebují k tomu, aby uspěli v rámci znalostní ekonomiky, s důrazem na výsledky učení a využití inovativních výukových metod.

    Strategickými cíli EIT pro toto období je konsolidovat a propojit jeho činnosti a připravit půdu pro dosažení priorit stanovených v rámci strategického programu inovací (2014–2020): zaprvé, podporou růstu, dopadu a udržitelnosti tím, že se posílí jeho partnerství se třemi existujícími znalostními a inovačními společenstvími za současného vytváření nových znalostních a inovačních společenství. Cestou rozvoje spočívající ve zřizování stále nových znalostních a inovačních společenství EIT zajistí v období 2014–2020 celkové portfolio devíti znalostních a inovačních společenství (což odpovídá zřízení 40–50 center společného umístění po celé Unii); za druhé, zvýšením dopadu EIT prostřednictvím podpory podnikatelských inovací v celé Unii na základě rozšíření novátorských modelů inovací, které přilákají a budou rozvíjet talenty z celé Evropy; a zatřetí, zavedením nových prostředků dosažení dopadu společně s monitoringem zaměřeným na výsledky.

    Plán pracovních míst institutu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104), a zejména čl. 5 odst. 5 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1292/2013 ze dne 11. prosince 2013, o změně nařízení (ES) č. 294/2008, kterým se zřizuje Evropský inovační a technologický institut (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 174).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1312/2013/EU ze dne 11. prosince 2013 o strategickém programu inovací Evropského inovačního a technologického institutu (EIT): přínos EIT pro inovativnější Evropu (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 892).

    15 03 50
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický rozvoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    15 03 50 01
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných částek od třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v letech 2014 až 2020.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    15 03 50 02
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    75 078 909,57

    42 312 799,83

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných částek od třetích stran (mimo Evropský hospodářský prostor) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    15 03 51
    Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program (2007 až 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    270 878 417

    p.m.

    490 572 208

    1 003 428 944,26

    867 510 101,67

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007–2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007–2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/973/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Lidé“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 272).

    15 03 53
    Dokončení akcí Evropského inovačního a technologického institutu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    48 401 107

    126 007 058,81

    93 002 459,20

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Plán pracovních míst institutu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu III.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 294/2008 ze dne 11. března 2008, kterým se zřizuje Evropský inovační a technologický institut (Úř. věst. L 97, 9.4.2008, s. 1).

    15 03 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    15 03 77 01
    Pilotní projekt – Partnerství založená na znalostech

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    498 600

    0,—

    462 017,06

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 15 04 —   KREATIVNÍ EVROPA

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    15 04

    KREATIVNÍ EVROPA

    15 04 01

    Posilování finanční kapacity malých a středních podniků a organizací v evropském kulturním a tvůrčím prostředí a podpora rozvoje politiky a nových obchodních modelů

    3

    9 000 000

    7 445 136

    9 000 000

    6 500 000

     

     

     

    15 04 02

    Dílčí program Kultura – Podpora přeshraničních činností a podněcování nadnárodního pohybu a mobility

    3

    52 759 000

    36 585 518

    53 922 000

    28 577 000

     

     

     

    15 04 03

    Dílčí program MEDIA – Působení na nadnárodní a mezinárodní úrovni a podněcování nadnárodního pohybu a mobility

    3

    101 570 000

    69 626 046

    103 321 000

    55 268 825

     

     

     

    15 04 51

    Dokončení předchozích programů/opatření v kulturní a jazykové oblasti

    3

    13 754 033

    p.m.

    26 615 566

    66 510 099,96

    59 703 301,69

    434,08

    15 04 53

    Dokončení předchozích programů MEDIA

    3

    23 412 905

    p.m.

    53 000 000

    123 678 000,65

    119 689 928,86

    511,21

    15 04 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    15 04 77 01

    Pilotní projekt – Ekonomika kulturní rozmanitosti

    3

    p.m.

    242 980

    p.m.

    139 264

    0,—

    278 528,—

    114,63

    15 04 77 03

    Přípravná akce – Kultura ve vnějších vztazích

    3

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    339 973

    0,—

    145 702,50

     

    15 04 77 04

    Pilotní projekt – Evropská platforma pro festivaly

    3

    p.m.

    174 475

    p.m.

    200 000

    1 000 000,—

    250 000,—

    143,29

    15 04 77 06

    Přípravná akce – Oběh audiovizuálních děl v digitálním prostředí

    3

    p.m.

    p.m.

    1 000 000

    1 499 100

    2 000 000,—

    3 198,50

     

    15 04 77 07

    Pilotní projekt – Podpora evropské integrace prostřednictvím kultury formou poskytování nových titulkovaných verzí vybraných televizních pořadů v celé Evropě

    3

    2 000 000

    1 261 712

    1 500 000

    750 000

     

     

     

    15 04 77 08

    Pilotní projekt – Dát mohutný impuls kulturní ekonomice

    3

    500 000

    250 000

     

     

     

     

     

    15 04 77 09

    Pilotní projekt – Podpora sítí mladých kreativních podnikatelů: Unie a třetí země

    3

    800 000

    400 000

     

     

     

     

     

    15 04 77 10

    Přípravná akce – Tvorba titulků formou crowdsourcingu jako způsob, jak zajistit větší šíření evropských děl

    3

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 15 04 77 – Dílčí součet

     

    4 300 000

    2 829 167

    2 500 000

    2 928 337

    3 000 000,—

    677 429,—

    23,94

     

    Kapitola 15 04 – Celkem

     

    167 629 000

    153 652 805

    168 743 000

    172 889 728

    193 188 100,61

    180 070 659,55

    117,19

    15 04 01
    Posilování finanční kapacity malých a středních podniků a organizací v evropském kulturním a tvůrčím prostředí a podpora rozvoje politiky a nových obchodních modelů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    9 000 000

    7 445 136

    9 000 000

    6 500 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí následujících opatření týkajících se meziodvětvové složky programu Kreativní Evropa:

    Facilita pro kulturní a tvůrčí odvětví se zaměří na kulturní a tvůrčí odvětví a bude mít tyto priority: usnadnit přístup k financím pro malé a střední podniky a organizace v evropských kulturních a tvůrčích odvětvích; zlepšit kapacitu finančních institucí posuzovat kulturní a tvůrčí projekty, včetně technické pomoci a opatření na vytváření sítí.

    Bude toho dosaženo prostřednictvím:

    poskytnutí záruk vhodným finančním zprostředkovatelům z kterékoli země účastnící se programu Kreativní Evropa,

    poskytnutí finančním zprostředkovatelům dodatečných odborných znalostí a kapacit pro hodnocení rizik spojených se subjekty v kulturních a tvůrčích odvětvích.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Veškeré příjmy z příspěvků od zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou být využity k dodatečným výdajům, a to na základě stejného poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů podle čl. 140 odst. 6 finančního nařízení, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. i) finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1295/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program Kreativní Evropa (2014–2020) a zrušují rozhodnutí č. 1718/2006/ES, č. 1855/2006/ES a č. 1041/2009/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 221).

    15 04 02
    Dílčí program Kultura – Podpora přeshraničních činností a podněcování nadnárodního pohybu a mobility

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    52 759 000

    36 585 518

    53 922 000

    28 577 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících opatření týkající se dílčího programu Kultura v rámci programu Kreativní Evropa:

    podpora akcí poskytujících subjektům dovednosti a know-how podněcující k přechodu na digitální technologie, včetně zkoušení nových přístupů k budování publika a obchodních modelů,

    podpora akcí umožňujících subjektům internacionalizovat svou profesní dráhu v Evropě i mimo ni,

    poskytování podpory pro posílení evropských subjektů a mezinárodních kulturních sítí s cílem usnadňovat přístup k profesním příležitostem.

    Priority v oblasti podpory nadnárodního pohybu jsou tyto:

    podpora mezinárodních turné, akcí a výstav,

    podpora cirkulace evropské literatury,

    podpora budování publika jakožto prostředku k podněcování zájmu o evropská kulturní díla.

    Opatření na podporu dílčího programu Kultura

    Dílčí program Kultura podporuje tato opatření:

    nadnárodní opatření na podporu spolupráce, která sdružuje subjekty z různých zemí za účelem provádění odvětvových nebo meziodvětvových činností,

    činnosti evropských sítí subjektů z různých zemí,

    činnosti organizací vytvářejících evropskou propagační platformu pro rozvoj nových talentů a podporujících pohyb umělců a děl, se systémovým a rozsáhlým účinkem,

    podpora literárního překladu,

    zvláštní akce zaměřené na zviditelňování bohatství a rozmanitosti evropských kultur a na podporu mezikulturního dialogu a vzájemného porozumění, například prostřednictvím evropských kulturních cen, označení „Evropské dědictví“ a evropských hlavních měst kultury.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Veškeré příjmy z příspěvků od zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou být využity k dodatečným výdajům, a to na základě stejného poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1295/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program Kreativní Evropa (2014–2020) a zrušují rozhodnutí č. 1718/2006/ES, č. 1855/2006/ES a č. 1041/2009/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 221).

    15 04 03
    Dílčí program MEDIA – Působení na nadnárodní a mezinárodní úrovni a podněcování nadnárodního pohybu a mobility

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    101 570 000

    69 626 046

    103 321 000

    55 268 825

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících opatření souvisejících s dílčím programem MEDIA v rámci programu Kreativní Evropa:

    snadnější získávání a zdokonalování dovedností a schopností profesionálů v audiovizi a rozvoj sítí, včetně používání digitálních technologií s cílem zajistit přizpůsobení se vývoji na trhu, testování nových strategií budování publika a testování nových obchodních modelů,

    zvyšování schopnosti audiovizuálních subjektů vytvářet evropská audiovizuální díla s potenciálem pohybovat se v rámci Unie i mimo ni a usnadňování evropských a mezinárodních koprodukcí, včetně koprodukcí s provozovateli televizního vysílání,

    podpora mezipodnikových výměn usnadňováním přístupu na trhy a k obchodním nástrojům umožňujícím audiovizuálním subjektům zviditelnit jejich projekty na trhu Unie a na mezinárodních trzích,

    podpora distribuce filmů v kinech prostřednictvím nadnárodního marketingu, budování značky (branding), distribuce a uvádění audiovizuálních děl,

    podpora nadnárodního marketingu, budování značky a distribuce audiovizuálních děl na všech platformách mimo kina,

    podpora budování publika jako prostředek podněcování zájmu o evropská audiovizuální díla a zlepšování přístupu k nim, zejména prostřednictvím propagace, akcí, filmové gramotnosti a festivalů,

    podpora nových způsobů distribuce, a tím možnosti vzniku nových obchodních modelů.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst podporu nových flexibilních způsobů distribuce, a tím možnosti vzniku nových obchodních modelů, a to zejména v souladu s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů ze západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Veškeré příjmy z příspěvků od zemí oblasti evropského sousedství v souladu s postupy definovanými s uvedenými zeměmi podle rámcových smluv, které stanoví účast v programech Unie, jak je uvedeno v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou být využity k dodatečným výdajům, a to na základě stejného poměru, jaký je mezi částkami schválenými na výdaje na správu a řízení a celkovými prostředky uvedenými pro program v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1295/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program Kreativní Evropa (2014–2020) a zrušují rozhodnutí č. 1718/2006/ES, č. 1855/2006/ES a č. 1041/2009/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 221).

    15 04 51
    Dokončení předchozích programů/opatření v kulturní a jazykové oblasti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    13 754 033

    p.m.

    26 615 566

    66 510 099,96

    59 703 301,69

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 508/2000/ES ze dne 14. února 2000 o programu Kultura 2000 (Úř. věst. L 63, 10.3.2000, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 792/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu subjektů působících v oblasti kultury na evropské úrovni (Úř. věst. L 138, 30.4.2004, s. 40).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1855/2006/ES ze dne 12. prosince 2006, kterým se zavádí program Kultura (2007–2013) (Úř. věst. L 372, 27.12.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1194/2011/EU ze dne 16. listopadu 2011, kterým se zavádí opatření Evropské unie pro označení „Evropské dědictví“ (Úř.věst. L 303, 22.11.2011, s. 1).

    15 04 53
    Dokončení předchozích programů MEDIA

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    23 412 905

    p.m.

    53 000 000

    123 678 000,65

    119 689 928,86

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Příjmy z příspěvků Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2000/821/ES ze dne 20. prosince 2000 o provádění programu na podporu rozvoje, distribuce a propagace evropských audiovizuálních děl (MEDIA Plus – Rozvoj, distribuce a propagace) (2001–2005) (Úř. věst. L 336, 30.12.2000, s. 82).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 163/2001/ES ze dne 19. ledna 2001 o provádění vzdělávacího programu pro odborníky v evropském průmyslu audiovizuálních pořadů (vzdělávání MEDIA) (2001–2005) (Úř. věst. L 26, 27.1.2001, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1718/2006/ES ze dne 15. listopadu 2006 o provádění programu podpory evropského audiovizuálního odvětví (MEDIA 2007) (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 12).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1041/2009/ES ze dne 21. října 2009 , kterým se zavádí program spolupráce s profesionály ze třetích zemí v audiovizuální oblasti (Úř. věst. L 288, 4.11.2009, s. 10).

    15 04 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    15 04 77 01
    Pilotní projekt – Ekonomika kulturní rozmanitosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    242 980

    p.m.

    139 264

    0,—

    278 528,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 04 77 03
    Přípravná akce – Kultura ve vnějších vztazích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    339 973

    0,—

    145 702,50

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tato přípravná akce se zaměří na přípravu návrhu strategie akcí pro oblast kultury v rámci vnějších vztahů Unie, do nichž by se zapojilo více partnerů v Evropě a zástupců ve třetích zemích, kulturních institucí a nevládních organizací.

    Pracovní zasedání mají proto za cíl uvolnění prostředků na kulturní spolupráci a formulaci definice Unie týkající se případného dopadu kultury.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 04 77 04
    Pilotní projekt – Evropská platforma pro festivaly

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    174 475

    p.m.

    200 000

    1 000 000,—

    250 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 04 77 06
    Přípravná akce – Oběh audiovizuálních děl v digitálním prostředí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    1 000 000

    1 499 100

    2 000 000,—

    3 198,50

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 04 77 07
    Pilotní projekt – Podpora evropské integrace prostřednictvím kultury formou poskytování nových titulkovaných verzí vybraných televizních pořadů v celé Evropě

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    2 000 000

    1 261 712

    1 500 000

    750 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Podpora evropské integrace prostřednictvím kultury je zásadní otázkou digitalizovaného evropského hospodářství. V této souvislosti je urgentní, aby úředníci Unie pomáhali evropským kulturním aktérům při nacházení nových nástrojů ke zlepšení šíření audiovizuálního obsahu. Digitální revoluce nabízí evropským aktérům obrovskou příležitost pro přeshraniční on-line šíření obsahu, ale toto šíření je často v praxi zpomalováno jazykovými překážkami. Tento projekt poskytováním nových a různými jazyky otitulkovaných verzí vybraných televizních pořadů v celé Evropě usiluje o vyhodnocení dopadů jazykových rozdílů na nadnárodní digitální šíření audiovizuálního kulturního obsahu. Mezi cíle tohoto projektu patří vědecké hodnocení, jehož úkolem by bylo změřit a porovnat dosah obsahu a oslovení publika v případě obsahu s různými jazykovými verzemi i bez nich, a to jak v Evropě, tak mimo ni. Tento projekt umožňuje transparentní výběr pořadů, které získají podporu, a dává evropským aktérům příležitost využít své příležitosti a zužitkovat výsledky. Jednoznačným cílem je vytvořit nové obchodní modely pro evropské aktéry působící v oblasti médií a umožnit orgánům a institucím Unie, aby zakládaly budoucí politické iniciativy na výsledcích.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 04 77 08
    Pilotní projekt – Dát mohutný impuls kulturní ekonomice

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    500 000

    250 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Jak se ukazuje, je tzv. crowdfunding důvěryhodným způsobem, jak se mohou peníze dostat od potenciálních zákazníků do kulturního odvětví. Subjekty působící na poli crowdfundingu mají podobu platformy nebo sítě, kde jeden chce udávat směr všem, tj. cosi, co už známe od zřizovatelů sociálních sítí. Evropský crowdfundingový trh je roztříštěný stejně jako jednotlivé státy, systémy provozované v USA naopak těží z výhody tamního homogenního vnitřního trhu. Má-li být zachována aktivní jazyková politika v on-line prostředí a propojena s kulturním odvětvím, je zapotřebí alternativní strategie. Jsou zajímavé případy, z nichž se lze poučit, mj. hybridní struktura financování, tzv. crowdculture, ve Švédsku, která propojuje veřejné prostředky se soukromými příspěvky.

    Pilotní projekt formou studie zjistí a bude analyzovat osvědčené postupy na crowdfundingovém trhu v Evropě ve vztahu ke kulturním organizacím.

    Odkazy:

    publikace nazvaná „Crowdculture is a method to fund cultural projects. The funding is made through a combination of crowd funding and public grants“,

    vědecké zprávy a zprávy týkající se politik, vypracované Společných vědeckým střediskem, publikace nazvaná „Crowdfunding and the Role of Managers in Ensuring the Sustainability of Crowdfunding Platforms“,

    vztah mezi otevřenými inovacemi, kolektivním sháněním zdrojů a kolektivním financováním.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 04 77 09
    Pilotní projekt – Podpora sítí mladých kreativních podnikatelů: Unie a třetí země

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    800 000

    400 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Tento pilotní projekt navazuje na iniciativy Komise a Evropského parlamentu (Agenda pro kulturu (2007) postupem let ukázala, jak je důležitý kulturní rozměr ve vnějších vztazích Unie); různé zprávy z vlastního podnětu, jichž autory byli členové výboru pro kulturu (Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. května 2011 o kulturních dimenzích vnější činnosti (Úř. věst. C 377 E, 7.12.2012, s. 135) a o uvolnění potenciálu kulturních a tvůrčích odvětví (Úř. věst. C 377 E, 7.12.2012, s. 142)), sdělení Komise a přípravná akce v oblasti kultury ve vnějších vztazích.

    Tento pilotní projekt podpoří vytváření vazeb mezi mladými pracovníky z tvůrčích odvětví z Unie a z partnerských zemí prostřednictvím výměn, vytváření sítí, profesního rozvoje a dlouhodobé spolupráce mladých podnikatelů a subjektů působících v kulturních a tvůrčích odvětvích v Unii a partnerských zemí. Program „Tvůrčí Evropa“ svědčí o odhodlání věnovat se úrovni Unie kreativnímu a kulturnímu odvětví, a zásadním způsobem tak přispět ke kreativitě a hospodářskému oživení v Unii a v jejích vztazích se třetími zeměmi.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    15 04 77 10
    Přípravná akce – Tvorba titulků formou crowdsourcingu jako způsob, jak zajistit větší šíření evropských děl

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Mnoho evropských děl vynikající úrovně (televizní dramatizace, dokumentární pořady, filmy atd.) se nešíří mimo území státu, v němž vznikla, protože náklady na titulkování by byly vysoké. V této souvislosti se jeví jako slibná možnost využít řízený crowdsourcing („Wiki’s“). Výrazně by se tak snížily náklady na výrobu titulků, přičemž by byla zachována stejná kvalita jako u produktů z dílny tradičních společností specializujících se na audiovizuální služby.

    Tato přípravná akce otestuje, jaký by online platforma pro soubory titulků vytvořené formou crowdsourcingu měla dopad na šíření evropských děl, a vymezí podmínky (zejména pokud jde o správu platformy, ekonomické aspekty aj.), které je třeba splnit, aby byl takový model v této oblasti životaschopný.

    To bude zahrnovat:

    vytvoření, propagaci a zajištění chodu online platformy pro soubory titulků vytvořené formou crowdsourcingu, které bude moci použít kterýkoli uživatel pro osobní potřebu nebo jiní uživatelé pro komerční účely,

    on-line zpřístupňování děl opatřených titulky vytvořenými formou crowdsourcingu na příslušných trzích,

    seznámení veřejnosti s výsledky zkušebního provozu platformy, přičemž by měli být informováni i zainteresované subjekty a tvůrci politiky, a to tak, že bude uspořádán veřejně přístupný workshop, a jinými způsoby.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    ADMINISTRATIVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURU

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO VZDĚLÁVÁNÍ A KULTURU

    HLAVA 16

    KOMUNIKACE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    16 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKACE“

    129 394 742

    129 394 742

    125 815 359

    125 815 359

    130 259 897,05

    130 259 897,05

    16 02

    PODPORA EVROPSKÉHO OBČANSTVÍ

    22 894 000

    17 188 967

    24 800 000

    27 410 600

    29 460 395,50

    29 330 438,08

    16 03

    OPATŘENÍ V OBLASTI KOMUNIKACE

    92 650 000

    92 947 010

    95 730 000

    97 159 374

    109 028 685,14

    93 708 408,57

     

    Hlava 16 – Celkem

    244 938 742

    239 530 719

    246 345 359

    250 385 333

    268 748 977,69

    253 298 743,70

    KAPITOLA 16 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKACE“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    16 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOMUNIKACE“

    16 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Komunikace“

    16 01 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Komunikace“

    5,2

    67 236 074

    63 739 815

    64 038 102,31

    95,24

     

    Článek 16 01 01 – Dílčí součet

     

    67 236 074

    63 739 815

    64 038 102,31

    95,24

    16 01 02

    Výdaje na podporu oblasti politiky „Komunikace“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    16 01 02 01

    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí

    5,2

    5 711 298

    6 151 110

    6 068 952,94

    106,26

    16 01 02 03

    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro komunikaci: zastoupení Komise

    5,2

    16 488 000

    16 421 000

    17 903 008,17

    108,58

    16 01 02 11

    Ostatní výdaje na správu a řízení Generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí

    5,2

    3 513 818

    3 730 914

    3 780 077,32

    107,58

     

    Článek 16 01 02 – Dílčí součet

     

    25 713 116

    26 303 024

    27 752 038,43

    107,93

    16 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám, budovy a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Komunikace“

    16 01 03 01

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám Generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí

    5,2

    4 268 552

    4 126 520

    4 806 273,42

    112,60

    16 01 03 03

    Budovy a související výdaje Generálního ředitelství pro komunikaci: zastoupení Komise

    5,2

    27 275 000

    26 806 000

    25 529 572,96

    93,60

     

    Článek 16 01 03 – Dílčí součet

     

    31 543 552

    30 932 520

    30 335 846,38

    96,17

    16 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Komunikace“

    16 01 04 01

    Podpůrné výdaje na program „Evropa pro občany“

    3

    153 000

    147 000

    242 185,30

    158,29

    16 01 04 02

    Podpůrné výdaje na komunikační činnosti

    3

    1 229 000

    1 185 000

    3 189 047,47

    259,48

     

    Článek 16 01 04 – Dílčí součet

     

    1 382 000

    1 332 000

    3 431 232,77

    248,28

    16 01 06

    Výkonné agentury

    16 01 06 01

    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z programu „Evropa pro občany“

    3

    2 203 000

    2 191 000

    3 385 714,84

    153,69

     

    Článek 16 01 06 – Dílčí součet

     

    2 203 000

    2 191 000

    3 385 714,84

    153,69

    16 01 60

    Nákup informačního materiálu

    5,2

    1 317 000

    1 317 000

    1 316 962,32

    100,00

     

    Kapitola 16 01 – Celkem

     

    129 394 742

    125 815 359

    130 259 897,05

    100,67

    16 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Komunikace“

    16 01 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Komunikace“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    67 236 074

    63 739 815

    64 038 102,31

    16 01 02
    Výdaje na podporu oblasti politiky „Komunikace“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    16 01 02 01
    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 711 298

    6 151 110

    6 068 952,94

    16 01 02 03
    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro komunikaci: zastoupení Komise

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    16 488 000

    16 421 000

    17 903 008,17

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odměn, paušálních náhrad za práci přesčas a příspěvků orgánu na sociální zabezpečení místních a smluvních zaměstnanců a zaměstnanců agentur zaměstnaných na zastoupeních Komise v Unii.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 4 000 EUR.

    Právní základ

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    16 01 02 11
    Ostatní výdaje na správu a řízení Generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 513 818

    3 730 914

    3 780 077,32

    Poznámky

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 3 000 EUR.

    16 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám, budovy a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Komunikace“

    16 01 03 01
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám Generálního ředitelství pro komunikaci: správní ústředí

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 268 552

    4 126 520

    4 806 273,42

    16 01 03 03
    Budovy a související výdaje Generálního ředitelství pro komunikaci: zastoupení Komise

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    27 275 000

    26 806 000

    25 529 572,96

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    plateb za nájmy a leasingy užívaných budov nebo částí budov a za pronájem konferenčních prostor, skladů, garáží a parkovišť,

    plateb pojistného za budovy nebo části budov, v nichž orgán působí,

    poplatků za vodu, plyn, elektrickou energii a topení,

    nákladů na údržbu, vypočtených na základě stávajících smluv, za prostory, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd., náklady související s pravidelným úklidem, platbami za údržbu, mytí, praní a čištění apod., za malování, opravy a dodávky nutné pro údržbu,

    zařízení budov, např. změny uspořádání příček, změny technických instalací a jiné odborné zásahy na zámcích, elektrickém vybavení, potrubí, nátěrech, podlahových krytinách apod.,

    nákladů na nezbytné vybavení,

    výdajů na zabezpečení osob a budov, pokud jde o bezpečnost a ochranu zdraví osob na jedné straně a o fyzické a materiální zabezpečení osob a majetku na straně druhé. Tyto výdaje zahrnují např. smlouvy na ostrahu budov, smlouvy na údržbu bezpečnostních zařízení a nákup menších položek vybavení, nákup, pronájem a údržbu prostředků požární ochrany, výměnu vybavení požárních hlídek, školení a náklady na zákonem nařízené kontroly, jakož i informační setkání pro pracovníky věnované tomu, jak používat bezpečnostní vybavení,

    výdajů za budovy, zejména poplatků za správu budov s více nájemci, nákladů na odhady prostor a poplatků za veřejné služby (odvoz odpadu atd.),

    poplatků za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov,

    výdajů za nákup, pronájem, údržbu a opravy technického vybavení a zařízení, nábytku a vozidel,

    nákupu knih, dokumentů a jiných nepravidelně vycházejících publikací, aktualizace stávajících svazků, nákladů na vazbu a nákup elektronického identifikačního vybavení,

    nákladů na předplatné novin, odborných periodik, úředních věstníků, parlamentárních dokumentů, statistik o zahraničním obchodu, bulletinů tiskových agentur a různých dalších specializovaných publikací,

    nákladů na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází a nákup elektronických médií (nosičů CD-ROM atd.),

    školení a podpory požadované pro přístup k těmto informacím,

    školení týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví podle rozhodnutí Komise ze dne 10. dubna 2006 o zavedení harmonizované politiky pro zdraví a bezpečnost při práci pro všechny zaměstnance Komise C(2006) 1623,

    poplatků za autorská práva,

    nákladů na psací a kancelářské potřeby,

    pojištění,

    nákladů na pracovní materiály,

    výdajů souvisejících s interními zasedáními,

    nákladů na údržbu a stěhování oddělení,

    nákladů na lékařskou péči vyplývající ze služebního řádu,

    nákladů na instalaci, udržování a provoz stravovacích zařízení,

    jiných provozních nákladů,

    poštovného a poplatků za doručovací služby,

    poplatků za užívání telekomunikací a platby za ně,

    nákladů na nákup a instalaci telekomunikačních zařízení,

    výdajů úřadů v rámci Unie na informační technologie, zejména nákladů na informační a řídicí systémy, automatizovanou kancelářskou infrastrukturu, osobní počítače, servery a související infrastrukturu, periferní zařízení (tiskárny, scannery atd.), kancelářské vybavení (kopírovací zařízení, faxy, psací stroje, diktafony atd.) a všeobecných výdajů za sítě, podporu, pomoc pro uživatele, informačně-technická školení a stěhování,

    případných výdajů určených na pokrytí nákladů v souvislosti s koupí či nájmem budov s možností následné koupě.

    Tyto prostředky pokrývají výdaje vzniklé na území Unie, kromě prostor Společného výzkumného střediska, jejichž výdaje jsou uvedeny v kapitole 01 05 příslušných hlav. Podobné výdaje vzniklé mimo Unii jsou uvedeny v bodě 01 03 02 příslušných hlav.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 4 285 000 EUR.

    16 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Komunikace“

    16 01 04 01
    Podpůrné výdaje na program „Evropa pro občany“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    153 000

    147 000

    242 185,30

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření dle této rozpočtové položky, a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní podporu, kromě úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Viz článek 16 02 01.

    16 01 04 02
    Podpůrné výdaje na komunikační činnosti

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 229 000

    1 185 000

    3 189 047,47

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí horizontálních výdajů mimo jiné na studie, schůzky, kontroly ex post, odbornou technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb, hodnocení horizontálních nebo průřezových činností, jakož i náhradu cestovních a souvisejících výdajů osobám vyzvaným, aby sledovaly práci Komise.

    Právní základ

    Viz body 16 03 01 01, 16 03 01 02, 16 03 01 03, 16 03 02 03 a 16 03 02 05.

    16 01 06
    Výkonné agentury

    16 01 06 01
    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z programu „Evropa pro občany“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 203 000

    2 191 000

    3 385 714,84

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních výdajů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly z důvodu účasti agentury na dokončení řízení programu „Evropa pro občany“ uvedeného v okruhu 3b víceletého finančního rámce na období 2007 až 2013, jakož i účasti na řízení programu „Evropa pro občany“ uvedeného v okruhu 3 víceletého finančního rámce na období 2014 až 2020.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Plán pracovních míst Agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2004/100/ES ze dne 26. ledna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu aktivního evropského občanství (účast občanů) (Úř. věst. L 30, 4.2.2004, s. 6).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1904/2006/ES ze dne 12. prosince 2006, kterým se zavádí program Evropa pro občany na podporu aktivního evropského občanství na období 2007–2013 (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 32).

    Nařízení Rady (EU) č. 390/2014 ze dne 14. dubna 2014, kterým se zavádí program „Evropa pro občany“ na období 2014–2020 (Úř. věst. L 115, 17.4.2014, s. 3), a zejména článek 2 tohoto nařízení.

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise 2009/336/ES ze dne 20. dubna 2009 o zřízení výkonné agentury pro správu činnosti Společenství v oblasti vzdělávání a kultury a v audiovizuální oblasti podle nařízení Rady (ES) č. 58/2003, nazvané „Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast“ (Úř. věst. L 101, 21.4.2009, s. 26).

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli vzdělávání, kultury a v audiovizuální oblasti, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přídělů na ERF.

    16 01 60
    Nákup informačního materiálu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 317 000

    1 317 000

    1 316 962,32

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých v rámci Unie:

    na náklady na předplatné a přístup ke službám online informačních zdrojů, jako jsou tiskové agentury, zpravodajství online, poskytovatelé informací a externí databáze,

    na školení a podporu požadovanou pro přístup k těmto informacím.

    Tyto prostředky pokrývají výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou zastoupení Komise v Unii.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 16 02 —   PODPORA EVROPSKÉHO OBČANSTVÍ

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    16 02

    PODPORA EVROPSKÉHO OBČANSTVÍ

    16 02 01

    Evropa pro občany – Posilování paměti a zvyšování příležitostí k účasti na občanském životě na úrovni Unie

    3

    21 894 000

    11 355 206

    23 050 000

    10 715 600

     

     

     

    16 02 02

    Evropský rok dobrovolnictví 2011

    3

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    16 02 03

    Evropský rok občanů 2013

    3

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    645 000

    1 972 250,25

    1 273 246,95

     

    16 02 51

    Dokončení programu Evropa pro občany (2007– 2013)

    3

    p.m.

    4 616 234

    p.m.

    14 800 000

    26 758 913,05

    27 693 265,08

    599,91

    16 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    16 02 77 01

    Pilotní projekt – Nový způsob prezentace významu Evropy

    3

    p.m.

    499 434

    1 000 000

    750 000

    499 444,20

    130 766,93

    26,18

    16 02 77 03

    Přípravná akce – Evropský rok občanů 2013

    3

    p.m.

    p.m.

    0,—

    233 159,12

     

    16 02 77 04

    Přípravná akce – Evropský dům občanské společnosti

    3

    p.m.

    p.m.

    250 000

    250 000

    229 788,—

    0,—

     

    16 02 77 05

    Pilotní projekt — Smysl Evropské unie

    3

    p.m.

    218 093

    500 000

    250 000

     

     

     

    16 02 77 06

    Pilotní projekt – Nový způsob prezentace významu Evropy

    3

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 16 02 77 – Dílčí součet

     

    1 000 000

    1 217 527

    1 750 000

    1 250 000

    729 232,20

    363 926,05

    29,89

     

    Kapitola 16 02 – Celkem

     

    22 894 000

    17 188 967

    24 800 000

    27 410 600

    29 460 395,50

    29 330 438,08

    170,64

    16 02 01
    Evropa pro občany – Posilování paměti a zvyšování příležitostí k účasti na občanském životě na úrovni Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    21 894 000

    11 355 206

    23 050 000

    10 715 600

     

     

    Poznámky

    V souladu s programem Evropa pro občany a v rámci celkového cíle přiblížit Evropu jejím občanům je obecným cílem programu přispět k porozumění Unii, posílit evropské občanství a zlepšit podmínky pro účast na občanském životě na úrovni Unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí činností, jako jsou partnerství, strukturální podpora, projekty na posilování paměti, dějiny a identita Unie, občanská setkání, sítě partnerských měst, projekty občanů a občanských společností, vzájemné hodnocení, studie a komunikační služby, podpůrná opatření, akce a podpůrné struktury v členských státech.

    Tyto prostředky jsou také určeny na podporu evropského občanství informováním občanů o tom, jaká mají práva jako občané Unie a jaký má Unie dopad na jejich každodenní život, a to ve všech jazycích Unie. To bude zejména znamenat informace týkající se evropské občanské iniciativy, a to vzhledem k tomu, jak důležitý je pro občany tento nástroj participativní demokracie.

    Budoucí výzvy k předkládání návrhů se zaměří zejména na projekty organizací občanské společnosti, které podporují integraci, jazykovou rozmanitost, soudržnost a nediskriminaci, se zvláštním zaměřením na evropské menšiny.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu, na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EU) č. 390/2014 ze dne 14. dubna 2014 , kterým se zavádí program „Evropa pro občany“ na období 2014–2020 (Úř. věst. L 115, 17.4.2014, s. 3), a zejména článek 2 tohoto nařízení.

    16 02 02
    Evropský rok dobrovolnictví 2011

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tento článek byl určen na pokrytí výdajů na iniciativy organizované na úrovni Unie, na celostátní, regionální nebo místní úrovni a spojené s cíli Evropského roku dobrovolnictví 2011.

    Akce byla dokončena v roce 2012.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2010/37/ES ze dne 27. listopadu 2009 o Evropském roku dobrovolných činností na podporu aktivního občanství (2011) (Úř. věst. L 17, 22.1.2010, s. 43).

    16 02 03
    Evropský rok občanů 2013

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    645 000

    1 972 250,25

    1 273 246,95

    Poznámky

    Tyto prostředky byly určeny na pokrytí výdajů na iniciativy související s Evropským rokem občanů 2013, včetně pokrytí plateb za posouzení výsledků této iniciativy.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1093/2012/EU ze dne 21. listopadu 2012 o Evropském roku občanů (2013) (Úř.věst. L 325, 23.11.2012, s. 1).

    16 02 51
    Dokončení programu Evropa pro občany (2007– 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    4 616 234

    p.m.

    14 800 000

    26 758 913,05

    27 693 265,08

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1904/2006/ES ze dne 12. prosince 2006, kterým se zavádí program Evropa pro občany na podporu aktivního evropského občanství na období 2007–2013 (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 32).

    16 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    16 02 77 01
    Pilotní projekt – Nový způsob prezentace významu Evropy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    499 434

    1 000 000

    750 000

    499 444,20

    130 766,93

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    16 02 77 03
    Přípravná akce – Evropský rok občanů 2013

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    233 159,12

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    16 02 77 04
    Přípravná akce – Evropský dům občanské společnosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    250 000

    250 000

    229 788,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Cílem této přípravné akce je umožnit, aby byl v Bruselu zřízen Evropský dům občanské společnosti (ECSH) jako nákladově efektivní zdrojové centrum a poradenská kancelář pro otázky evropských práv a občanské angažovanosti jak pro občany, tak pro organizace občanské společnosti. K dosažení tohoto cíle je třeba:

    rozšířit partnerství ECSH s klíčovými organizacemi na úrovni Unie a členských států,

    konzultovat věc s místními orgány a dalšími zúčastněnými stranami s cílem získat pro tento projekt větší podporu a rozvinout koncept ECSH,

    naplánovat využívání fyzických prostor ECSH jako poradenské kanceláře pro občany Unie tak, aby se o ně podělilo mnoho organizací podobného zaměření, a vznikly tak úspory z rozsahu.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    16 02 77 05
    Pilotní projekt — Smysl Evropské unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    218 093

    500 000

    250 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    V roce 1984 představila Evropská rada na zasedání ve Fontainebleau, koncepci Evropy občanů. Rada uvedla, že „je nutné, aby Společenství reagovalo na očekávání občanů Evropy přijetím opatření, která posílí a podpoří její identitu a její obraz, a to jak v očích jejích občanů, tak zbytku světa“. Uplynulo třicet let a nastal čas, aby se vyhodnotilo, jak evropští občané vnímají Unii. Jaká je její přidaná hodnota? Proč jsme spolu?

    Původní smysl Evropské unie – zajištění míru, šíření demokracie a dosažení prosperity – byl naplněn. V současnosti se však mnoho evropských regionů nachází v hluboké krizi a probíhají v nich vášnivé debaty o smyslu členství v Unii. Zdá se, že ústředním tématem těchto diskusí je palčivá otázka: Proč jsme „my“ a „oni“ spolu?

    V souladu s článkem 2 Smlouvy o Evropské unii musí být dodržováno právo každého občana Unie, aby si našel svůj vlastní smysl existence Unie. Proto musí činnost Unie vycházet z chápání místních hodnot a kořenů. Ve zkratce, smysl Unie musí být objasněn v souvislostech a s ohledem na přidanou hodnotu, kterou přináší zemím a občanům.

    Ve všech členských státech proběhl před jejich vstupem do Unie důkladný proces rozhodování: šlo o emocionální proces, po němž následovaly pokračující politické diskuse o ekonomických i etických otázkách, přičemž ve většině zemí se do toho procesu zapojili občané prostřednictvím referend o hlavních otázkách. Po přistoupení každá země vstoupila do nových fází svého členství. Tento pilotní projekt navrhuje, aby se popsal a nastínil vztah každého jednotlivého členského státu s Unií, aby se zjistilo, zda existuje společné vnímání Unie v různých členských státech.

    Tento záměr bude uskutečněn pomocí rozhovorů s občany ze všech oblastí života v každé zemi. Cílem těchto rozhovorů bude poznat, jak je Unie jejími občany vnímána v každodenním životě. Tyto poznatky budou shromážděny ve zprávě, aby se v případě každé země určil její specifický vztah s Unií a získala se tak přesnější představa o rozdílech ve vnímání Unie v jednotlivých zemích celé Unie. Tyto různé národní profily budou pak srovnány, aby se zjistilo, do jaké míry existuje společné vnímání Unie u „obyčejných lidí“ v členských státech. Ve stručnosti, otázka, na kterou je třeba odpovědět, zní: které aspekty Unie, a to v současnosti i s výhledem do budoucna, považují lidé za nejlepší? Existuje společné vnímání Unie, nebo spíše 28 různých pohledů? Pokud existuje, jaké je toto vnímání?

    Práce při mapování názorů na Unii bude probíhat v úzké součinnosti s probíhajícími obdobnými iniciativami, jako je pilotní projekt „Nový způsob prezentace významu Evropy“, „Občanský dialog“ a iniciativa „Duše pro Evropu“.

    Navrhuje se proto, aby se tato iniciativa zahájila pilotním projektem, který by odhaloval a mapoval vnímání Unie v nejméně pěti členských státech s cílem nastínit společné názory na Unii (pokud existují), které přesahují rámec specifického vztahu, který má každá země s Unií.

    Výsledky „Občanského dialogu“ by mohly sloužit jako základ pro práci tohoto pilotního projektu. Dosavadní zjištění naznačují, že občané očekávají jednoznačnou vizi v případě tři ústředních otázek:

    Jakou míru sjednocení lidé chtějí/potřebují a v jakých oblastech by měla integrace probíhat?

    Jak by bylo možné učinit Unii demokratičtější a jak dosáhnout toho, aby politici Unie nesli odpovědnosti za rozhodnutí, která činí?

    Jaká je správná rovnováha mezi odpovědností a solidaritou?

    Z těchto důvodů budou rozpočtové prostředky využity především na:

    vytvoření pracovních skupin složených z občanů ze všech členských států, které by vypracovaly návrhy na to, jak by Unie mohla tyto vize realizovat,

    šíření výsledků schůzek pracovních skupin a další diskuse o nich v rámci tradičních i sociálních médií,

    publikaci výsledků ve zprávě, přičemž tyto informace budou sloužit jako navazující a doplňkový vstup pro novou prezentaci významu Evropy a pro cílené komunikační úsilí Unie.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    16 02 77 06
    Pilotní projekt – Nový způsob prezentace významu Evropy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Evropský parlament a Rada zahrnuly do rozpočtů Unie na rok 2013 a na rok 2014 pilotní projekt s cílem vytvořit nový způsob prezentace významu Evropy. Cílem tohoto projektu bylo oslovit osobnosti a tvůrce veřejného mínění z tvůrčího, kulturního a vědeckého prostředí, aby formulovali novou prezentaci, která by měla formu prohlášení vydaného ještě před evropskými volbami v roce 2014.

    Toto prohlášení nyní bylo zveřejněno a cílem této přípravné akce je umožnit přípravnému výboru, který je vypracoval, pokračovat v dialogu s občany. Prohlášení je třeba vnímat jako začátek, na kterém bude komunita umělců a občané vyzváni, aby se angažovali a zapojili do probíhající diskuse o mnoha podobách prezentace významu Evropy.

    Bude zvolen horizontální přístup ve formě sítí občanů, kulturních institucí a organizací, které budou šířit informace směrem k veřejnosti a motivovat občany, aby se také zapojili. Mimoto bude vytvořen sbor ambasadorů. Jejich úkolem bude komunikace s občany v rámci probíhající debaty ohledně nové prezentace Evropy a interakce s evropskou veřejností.

    Účastníci pilotního projektu se rovněž shodli na tom, že je třeba zajistit udržitelnost projektu, neboť prezentace významu je neustále se vyvíjejícím procesem.

    Proto bude přípravná akce:

    pořádat akce propagující prohlášení o novém způsobu prezentace významu Evropy v co nejvíce členských státech a živit tak dialog a diskuzi,

    podporovat veřejné akce s rozsáhlým mediálním pokrytím, které budou pořádat kulturní, vědecké a občanské organizace a které se soustředí na debatu o novém způsobu prezentace významu Evropy,

    zajistí maximální zapojení občanů, a to podporou nezávislých mediálních platforem, které se věnují debatě o novém způsobu prezentace významu Evropy.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 16 03 —   OPATŘENÍ V OBLASTI KOMUNIKACE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    16 03

    OPATŘENÍ V OBLASTI KOMUNIKACE

    16 03 01

    Poskytování informací občanům Unie

    16 03 01 01

    Opatření v multimediální oblasti

    3

    19 200 000

    27 533 061

    25 540 000

    25 526 479

    29 999 633,42

    23 381 107,24

    84,92

    16 03 01 02

    Informace určené sdělovacím prostředkům

    3

    5 200 000

    3 462 669

    5 080 000

    4 449 346

    5 209 104,18

    4 639 507,88

    133,99

    16 03 01 03

    Informační kanceláře

    3

    14 260 000

    12 957 371

    14 230 000

    13 778 887

    14 814 809,37

    13 573 661,94

    104,76

    16 03 01 04

    Komunikace akcí na úrovni zastoupení Komise a v rámci partnerství

    3

    11 794 000

    13 720 676

    10 730 000

    13 923 887

    19 891 840,11

    17 209 961,11

    125,43

    16 03 01 05

    Evropské veřejné prostory

    5,2

    1 246 000

    1 194 639

    1 246 000

    1 246 000

    1 295 520,71

    1 264 588,76

    105,86

     

    Článek 16 03 01 – Dílčí součet

     

    51 700 000

    58 868 416

    56 826 000

    58 924 599

    71 210 907,79

    60 068 826,93

    102,04

    16 03 02

    Zajišťování institucionální komunikace a informační analýza

    16 03 02 01

    Návštěvy Komise

    3

    3 650 000

    2 927 997

    3 600 000

    3 986 296

    4 796 922,69

    4 354 352,15

    148,71

    16 03 02 02

    Provoz radiotelevizních studií a audiovizuálních zařízení

    5,2

    5 560 000

    5 369 163

    5 324 000

    5 324 000

    5 552 489,20

    5 152 745,08

    95,97

    16 03 02 03

    Nástroje pro elektronickou a písemnou komunikaci a informace

    3

    21 340 000

    16 690 656

    18 180 000

    18 659 479

    16 842 718,27

    15 072 066,35

    90,30

    16 03 02 04

    Souhrnná zpráva a další publikace

    5,2

    2 200 000

    2 109 314

    2 200 000

    2 100 000

    2 279 366,07

    2 098 608,08

    99,49

    16 03 02 05

    Analýza veřejného mínění

    3

    6 400 000

    5 286 146

    6 300 000

    5 815 000

    6 599 984,84

    5 788 404,60

    109,50

     

    Článek 16 03 02 – Dílčí součet

     

    39 150 000

    32 383 276

    35 604 000

    35 884 775

    36 071 481,07

    32 466 176,26

    100,26

    16 03 04

    Dům evropských dějin

    3

    800 000

    669 131

    800 000

    400 000

    0,—

    0,—

    0

    16 03 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    16 03 77 01

    Přípravná akce – Evropské výzkumné granty v oblasti přeshraničního investigativního zpravodajství

    5,2

    p.m.

    p.m.

    1 500 000

    750 000

    17 000,—

    83 405,38

     

    16 03 77 02

    Pilotní projekt – Sdílení evropské zkušenosti online

    5,2

    p.m.

    90 000

    p.m.

    700 000

    1 729 296,28

    1 090 000,—

    1 211,11

    16 03 77 04

    Dokončení pilotního projektu EuroGlobe

    3

    0,—

    0,—

     

    16 03 77 05

    Přípravná akce – Sdílení evropské zkušenosti on-line

    3

    1 000 000

    936 187

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Článek 16 03 77 – Dílčí součet

     

    1 000 000

    1 026 187

    2 500 000

    1 950 000

    1 746 296,28

    1 173 405,38

    114,35

     

    Kapitola 16 03 – Celkem

     

    92 650 000

    92 947 010

    95 730 000

    97 159 374

    109 028 685,14

    93 708 408,57

    100,82

    16 03 01
    Poskytování informací občanům Unie

    16 03 01 01
    Opatření v multimediální oblasti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    19 200 000

    27 533 061

    25 540 000

    25 526 479

    29 999 633,42

    23 381 107,24

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí obecných informačních akcí o Unii určených občanům, jejichž cílem je zvýšit viditelnost práce orgánů a institucí Unie, přijímaných rozhodnutí a jednotlivých etap budování Evropy. Jedná se zejména o financování nebo spolufinancování tvorby nebo šíření informačních multimediálních produktů (rozhlas, televize, internet atd.), včetně celoevropských sítí sdělovacích prostředků na místní a celostátní úrovni, jakož i nástrojů nezbytných k rozvíjení takové politiky. Tyto prostředky rovněž pokrývají náklady na hodnocení. Část těchto prostředků bude použita na stávající celoevropské sítě místních a celostátních sdělovacích prostředků (rozhlas, televize, internet atd.).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

    Komise by při vynakládání prostředků z tohoto bodu měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    16 03 01 02
    Informace určené sdělovacím prostředkům

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    5 200 000

    3 462 669

    5 080 000

    4 449 346

    5 209 104,18

    4 639 507,88

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí obecných informací pro občany, zejména s důrazem na média. K nástrojům vytvořeným za účelem lepšího porozumění aktuálním otázkám a podávání zpráv o nich patří zejména:

    multimediální informační materiály (foto, video atd.) pro média a další mediální platformy, včetně jejich zveřejnění/vysílání a dlouhodobé uchovávání/šíření,

    semináře a podpora pro novináře.

    Tyto prostředky rovněž pokrývají výdaje na hodnocení.

    Komise by při vynakládání prostředků z tohoto bodu měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    16 03 01 03
    Informační kanceláře

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    14 260 000

    12 957 371

    14 230 000

    13 778 887

    14 814 809,37

    13 573 661,94

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí obecných informací pro občany a zahrnují:

    financování sítě Europe Direct po celé Evropě (informačních středisek Europe Direct, Evropských dokumentačních středisek, přednášejících z Team Europe atd.); tato síť doplňuje činnost zastoupení Komise a informačních kanceláří Evropského parlamentu v členských státech,

    podporu, školení, koordinaci a pomoc síti Europe Direct,

    financování vytváření, uchovávání a šíření informačních materiálů a komunikačních produktů prostřednictvím těchto sítí a pro tyto sítě.

    Tyto prostředky rovněž pokrývají výdaje na hodnocení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise C(2012) 4158 ze dne 21. června 2012 ohledně předpokládaného přijetí ročního pracovního programu v oblasti komunikace pro rok 2013 týkající se grantů na financování hostitelských struktur informačních center Europe Direct v Evropské unii na období 2013–2017.

    16 03 01 04
    Komunikace akcí na úrovni zastoupení Komise a v rámci partnerství

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    11 794 000

    13 720 676

    10 730 000

    13 923 887

    19 891 840,11

    17 209 961,11

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na financování obecných informací pro občany a pokrývají výdaje související s centralizovanou a decentralizovanou komunikací. Cílem komunikačních činností na místní úrovni je především poskytnout cílovým skupinám nástroje k lepšímu porozumění nejaktuálnějším tématům.

    Tyto činnosti se realizují v členských státech, a to těmito prostředky:

    komunikační akce spojené s konkrétními ročními nebo víceletými komunikačními prioritami,

    konkrétní komunikační akce na vnitrostátní nebo mezinárodní úrovni, které reagují na priority v oblasti komunikace,

    semináře a přednášky,

    organizace evropských akcí, výstav a kampaní styku s veřejností nebo účast na nich, organizace individuálních návštěv atd.,

    přímá komunikace s občany (např. poradenská služba pro občany),

    přímé komunikační činnosti zaměřené na osoby mající vliv na utváření veřejného mínění, zejména posílené činnosti zahrnující regionální denní tisk, který je hlavním zdrojem informací pro velkou část občanů Unie,

    řízení informačních středisek pro širokou veřejnost na zastoupeních Komise.

    Komunikační akce mohou být organizovány v partnerství s Evropským parlamentem a/nebo členskými státy s cílem dosáhnout součinnosti mezi prostředky jednotlivých partnerů a zkoordinovat tak jejich informační a komunikační činnosti týkající se Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, hodnocení, schůzky odborníků, odbornou technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb, jakož i náhradu cestovních a souvisejících výdajů osobám vyzvaným, aby sledovaly práci Komise.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 55 000 EUR.

    Komise by při vynakládání prostředků z tohoto bodu měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    16 03 01 05
    Evropské veřejné prostory

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 246 000

    1 194 639

    1 246 000

    1 246 000

    1 295 520,71

    1 264 588,76

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na financování všeobecných informací pro občany a pokrytí otevírání a řízení evropských veřejných prostor v Evropských domech, pod něž evropské veřejné prostory formálně spadají. Komise má mít na starosti logistická opatření týkající se evropských veřejných prostor, jež budou využívat obě instituce (Evropský parlament a Komise), a to včetně provozních nákladů a organizace smluvně uzavřených služeb. Evropské veřejné prostory musí společně spravovat oba orgány na základě hodnotící zprávy o řízení a fungování evropských veřejných prostor a také pracovního programu na příští rok. Oba tyto dokumenty, které jsou vypracovány společně oběma orgány a budou představovat základ pro přidělování finančních prostředků na příští rok, musí být rozpočtovému orgánu předloženy včas, aby je tento orgán mohl vzít v úvahu v rozpočtovém procesu.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007 nazvané „ Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (KOM(2007) 0568 konečné znění).

    Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

    16 03 02
    Zajišťování institucionální komunikace a informační analýza

    16 03 02 01
    Návštěvy Komise

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    3 650 000

    2 927 997

    3 600 000

    3 986 296

    4 796 922,69

    4 354 352,15

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na organizování návštěv Komise, včetně správních výdajů souvisejících s těmito návštěvami.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    16 03 02 02
    Provoz radiotelevizních studií a audiovizuálních zařízení

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    5 560 000

    5 369 163

    5 324 000

    5 324 000

    5 552 489,20

    5 152 745,08

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nákladů na provoz studií Komise a dalších zařízení pro audiovizuální informace: zaměstnanci a nákup, pronájem, údržba a oprava potřebného vybavení a materiál.

    Zahrnují také pronájem satelitů pro poskytování informací o aktivitách Unie prostřednictvím televizních kanálů. Tyto prostředky musí být spravovány v souladu s principy interinstitucionální spolupráce pro zajištění šíření veškerých informací o Unii.

    Tyto prostředky mohou rovněž pokrývat výdaje na hodnocení.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 3. října 2007 nazvané „Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (KOM(2007)0568).

    Sdělení Komisi ze dne 24. dubna 2008: Komunikace o Evropě prostřednictvím audiovizuálních médií (SEK(2008) 506).

    Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

    16 03 02 03
    Nástroje pro elektronickou a písemnou komunikaci a informace

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    21 340 000

    16 690 656

    18 180 000

    18 659 479

    16 842 718,27

    15 072 066,35

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh spojených s informačními a komunikačními nástroji v multimediální elektronické podobě a v písemné podobě, které souvisejí s Unií a které mají všem občanům poskytovat obecné informace o činnosti orgánů Unie, přijímaných rozhodnutích a etapách evropské integrace. Elektronické nástroje umožňují shromažďovat otázky nebo reakce občanů týkající se evropské problematiky. Jedná se o službu veřejnosti. Údaje se týkají všech orgánů Unie. Podle pokynů Iniciativy pro bezbariérový web (Web Accessibility Iniciative, WAI) musí být tyto nástroje zpřístupněny zdravotně postiženým osobám.

    Jedná se především o tyto nástroje:

    internetové stránky Europa, které musí být hlavním místem přístupu k dostupným informacím a internetovým stránkám týkajícím se administrativních informací, které mohou občané Unie potřebovat v každodenním životě, a které proto musí být lépe strukturovány, musí být uživatelsky vstřícnější a uzpůsobeny pro mobilní zařízení,

    doplňkové online komunikační kanály, jako jsou sociální média, blogy a další technologie typu Web 2.0,

    kontaktní středisko Europe Direct (00800 67891011),

    internetové stránky a multimediální a písemné produkty jednotlivých zastoupení Komise v členských státech,

    online tiskové zprávy, projevy, sdělení atd. (Rapid).

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na:

    financování promyšlenější restrukturalizace stránky Europa, optimalizace stránek pro mobilní zařízení, zaměření se na potřeby uživatele a profesionalizace využívání dalších online komunikačních kanálů, jako jsou sociální média, blogy a web 2.0. Patří sem i všechny druhy školení, odborného vedení a konzultačních služeb pro různé skupiny zúčastněných stran,

    pokrytí výdajů souvisejících s náklady na hosting a licence spojené s internetovými stránkami Europa,

    podporu sdílení osvědčených postupů, předávání znalostí a profesionalizace financováním návštěv odborníků a zkušených provozovatelů z oblasti digitální komunikace,

    pokrytí informačních kampaní s cílem usnadnit přístup k těmto zdrojům informací, zejména k provozování kontaktního centra Europe Direct, všeobecné vícejazykové informační službě pro záležitosti Unie,

    pokrytí výloh na vydávání písemných publikací o činnosti Unie, které jsou určeny různým skupinám veřejnosti a často zpřístupňovány prostřednictvím decentralizované sítě informačních středisek, zejména:

    publikace vydávané zastoupeními Komise (tištěné informační zpravodaje a časopisy): každé zastoupení vydává jednu nebo několik publikací, které jsou poskytovány osobám či institucím významným pro utváření veřejného mínění a týkají se různých oblastí (sociálních, hospodářských a politických),

    šíření (i prostřednictvím decentralizované sítě informačních středisek) určitých základních informací o Evropské unii (ve všech úředních jazycích orgánů Unie) pro širokou veřejnost v koordinaci s ústředím a propagace publikací.

    Náklady na publikace zahrnují mimo jiné přípravu a návrh (včetně autorských honorářů), externí editorské služby, používání dokumentace, reprodukci dokumentů, nákup nebo správu dat, editorské služby, překlady, revize (včetně kontroly shody textů), tisk, umístění na internetu nebo instalaci na jakékoli jiné elektronické médium, distribuci, skladování, šíření a propagaci takových dokumentů.

    Tyto prostředky mohou rovněž pokrývat výdaje na hodnocení.

    Komise by při vynakládání prostředků z tohoto bodu měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    16 03 02 04
    Souhrnná zpráva a další publikace

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    2 200 000

    2 109 314

    2 200 000

    2 100 000

    2 279 366,07

    2 098 608,08

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na vydávání, na jakémkoli médiu, publikací o otázkách nejvyšší důležitosti, které souvisejí s aktivitami Komise a činností Unie, jakož i publikací stanovených ve smlouvách a jiných institucionálních či referenčních publikací, jako je souhrnná zpráva. Tyto publikace mohou být zaměřeny na konkrétní skupiny, jako jsou profese v oblasti vzdělávání, mladé lidi, osoby formující veřejné mínění či širokou veřejnost.

    Náklady na publikace zahrnují mimo jiné přípravu a návrh (včetně autorských smluv), externí editorské služby, používání dokumentace, reprodukci dokumentů, nákup a správu dat, editorské služby, překlady, revize (včetně kontroly shody textů), tisk, umístění na internetu nebo instalaci na jakékoli jiné elektronické médium, distribuci, skladování, šíření a propagaci takových dokumentů, a to i ve formě přístupné zdravotně postiženým občanům.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 4 000 EUR.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména čl. 249 odst. 2 této smlouvy.

    16 03 02 05
    Analýza veřejného mínění

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    6 400 000

    5 286 146

    6 300 000

    5 815 000

    6 599 984,84

    5 788 404,60

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh spojených s analýzou trendů veřejného mínění, prováděnou zejména prostřednictvím průzkumů veřejného mínění (například průzkum „Eurobarometr“ zaměřený na širokou veřejnost, bleskový průzkum prováděný po telefonu u určitých skupin obyvatel a věnovaný zvláštním regionálním, národním nebo evropským otázkám nebo kvalitativní průzkumy), a s kontrolou kvality těchto průzkumů.

    Tyto prostředky mohou být také použity na financování kvalitativní analýzy a hodnocení sledování médií.

    Komise by při vynakládání prostředků z tohoto bodu měla patřičně zohledňovat výsledky schůzek Interinstitucionální informační skupiny (IGI).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    16 03 04
    Dům evropských dějin

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    800 000

    669 131

    800 000

    400 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny jako příspěvek na pokrytí provozních výdajů Domu evropských dějin, který posílí znalosti, probudí zvědavost a vytvoří příležitosti k reflektování evropských dějin prostřednictvím moderního výstavního a dokumentačního centra.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Článek 167 Smlouvy o fungování Evropské unie.

    16 03 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    16 03 77 01
    Přípravná akce – Evropské výzkumné granty v oblasti přeshraničního investigativního zpravodajství

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    1 500 000

    750 000

    17 000,—

    83 405,38

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    16 03 77 02
    Pilotní projekt – Sdílení evropské zkušenosti online

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    90 000

    p.m.

    700 000

    1 729 296,28

    1 090 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    16 03 77 04
    Dokončení pilotního projektu EuroGlobe

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    16 03 77 05
    Přípravná akce – Sdílení evropské zkušenosti on-line

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    936 187

    1 000 000

    500 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Sociální média a internet zásadním způsobem proměnily přístup k informacím a komunikaci mezi lidmi. Orgány a instituce Unie by měly zlepšit způsob, kterým tyto průlomové nástroje používají. Orgány a instituce Unie mohou vyžívat sociálních sítí a on-line platforem inovativnějším způsobem. Instituce a orgány Unie nemají žádnou společnou komunikační politiku ohledně využívání těchto nástrojů. Mimoto jsou doposud tyto nástroje příliš často využívány pouze k tomu, aby se předávaly informace, přičemž skýtají příležitost pro horizontální rozhovor mezi politiky a občany, jimž slouží a které zastupují. Na rozdíl od jiných médií (televize, rozhlas, noviny) by internet (a sociální média především) měl být využíván k tomu, aby občanům umožnil interakci a mohli tak tvůrcům politik předávat své nápady a otevírat diskusi o politických návrzích a projektech.

    Unie se musí ve své komunikační strategii přizpůsobit on-line realitě. Unie musí svým občanům umožnit, aby mohli aktivně komunikovat a přispívat. Komunikace Unie se v současnosti politováníhodně stále vyznačuje přístupem shora dolů, který ani není interaktivní, ani neodpovídá možnostem, které nová média mají. I když míra využívání sociálních sítí (mezi uživateli internetu v Evropě) dosahuje asi 90 %, komunikační strategie Unie stále nevyužívá sociální sítě, internet ani mobilní služby k tomu, aby zlepšila přístup k informacím o politikách Unie a zapojila občany Unie. Někteří poslanci Evropského parlamentu a komisaři sice využívají sociálních sítí velmi aktivně, avšak hlavní orgány a instituce Unie mohou ještě učinit mnoho pro to, aby ve větší míře zapojily občany a zpřístupnily informace a umožnily jejich vyhledávání a sdílení.

    „Sdílení evropské zkušenosti on-line“ běží úspěšně jako pilotní projekt od roku 2012 a má pozitivní odezvu u zúčastněných stran na centrální úrovni orgánů a institucí i u vnitrostátních subjektů, které tento projekt realizují.

    Tento pilotní projekt se snažil zlepšit způsob, jakým orgány a instituce Unie využívají tato nová média, přičemž hlavní pozornost je soustředěna na místní kanceláře v členských státech. Tento projekt zavedl praxi spočívající ve společném řízení sociálních médií v informačních kancelářích Evropského parlamentu a na zastoupeních Komise s cílem zlepšit on-line poskytování informací občanům a ve větší míře zpřístupnit informace týkající se Unie. Důležitým cílem bylo vybudovat kapacitu kanceláří pro posílenou činnost v sociálních médiích zvýšením základních dovedností jejich zaměstnanců prostřednictvím školení a odborného vedení ze strany určených správců komunit.

    Tento pilotní projekt pomohl odstranit nedostatky v komunikaci orgánů a institucí Unie prostřednictvím sociálních sítí v místních jazycích a v rámci místních platforem, a to díky zvýšené a koordinovanější aktivitě zúčastněných kanceláří. Předávání obsahu týkajícího se Unie, který je zajímavý, souvisí s vnitrostátními komunitami a je optimalizovaný pro sdílení v sociálních médiích, přináší větší míru interakce. Tímto se podporuje nejen dialog mezi Unií a jejími občany, ale také dialog mezi občany samotnými.

    Dosah a dopad činností orgánů a institucí se zvyšuje díky cílenější komunikaci a partnerství s osobnostmi formujícími veřejné mínění a místními aktéry, včetně organizací na místní úrovni a organizací občanské společnosti, díky rozšíření debaty o evropských tématech mezi daleko širší veřejnost a zvětšení evropské veřejné sféry.

    Lepším přehledem o debatách vedených v sociálních médiích zlepšují rovněž orgány a instituce svou schopnost naslouchat a zaznamenávat obavy občanů, kteří se v rostoucí míře na těchto sítích organizují. Iniciativa „Sdílení evropské zkušenosti on-line“ usiluje o usnadnění interakce a zpřístupnění informací, jeho cílem není sdělovat názory o Unii „shora dolů“, což by mohlo být vnímáno jako propaganda.

    Rozpočet přípravné akce „Sdílení evropské zkušenosti on-line“ by měl sloužit k upevnění pozitivních postupů zahájených v rámci pilotního projektu, aby se završilo zvyšování dovedností a usnadnily další organizační změny. Cílem je dosáhnout takové odborné úrovně informační kanceláří Evropského parlamentu a zastoupení Komise, která je potřebná k plnému využití výhod a možností, které nabízejí sociální média, pokud jde o podporu interakce s občany.

    Stejně jako pilotní projekt by i přípravná akce měla být realizována za účasti osob z orgánů a institucí Unie i externích odborníků, občanské společnosti a místních organizací. Provádění projektu by mělo probíhat na základě pracovních metod, na kterých se společně dohodnou zapojené orgány a instituce Unie.

    Vzestup sociálních sítí vedl firmy k tomu, že vytvořily pracovní pozici „správce komunity“. Správci komunit působí jako mezičlánek mezi podnikem a jeho klienty, „šíří pozitivní informace o podniku v jazyce, který je pro sociální sítě specifický, spravují virtuální komunity a rozumí potřebám klientů a reagují na ně“ http://www.colpis.cat/files/documents/388_material.pdf). Díky této přípravné akci by „správci komunit“ Unie, jejichž pozice byly vytvořeny v rámci pilotního projektu „Sdílení evropské zkušenosti on-line“, mohli pokračovat ve zpřístupňování informací o Unii a představovat různé orgány a instituce Unie a poskytovat nezávislé informace o Unii a jejích postupech.

    Iniciativa „Sdílení evropské zkušenosti on-line“ by měla zahrnovat existující programy, jako je Europe Direct, Euronews, různé webové platformy, komunikační strategie a archivy informací Unie. Mimoto by přípravná akce mohla pokračovat v práci, která již probíhá v rámci pilotního projektu „Sdílení evropské zkušenosti on-line“.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 52 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO KOMUNIKACI

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO KOMUNIKACI

    HLAVA 17

    OCHRANA ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    17 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OCHRANA ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE“

    114 743 887

    114 743 887

    113 646 949

    113 646 949

    116 736 617,—

    116 736 617,—

    17 02

    SPOTŘEBITELSKÁ POLITIKA

    22 866 000

    18 725 720

    21 762 000

    17 822 000

    21 430 971,56

    18 825 411,31

    17 03

    VEŘEJNÉ ZDRAVÍ

    221 995 000

    220 408 196

    230 494 000

    207 268 582

    233 042 080,93

    224 500 410,45

    17 04

    BEZPEČNOST POTRAVIN A KRMIV, ZDRAVÍ ZVÍŘAT, DOBRÉ ŽIVOTNÍ PODMÍNKY ZVÍŘAT A ROSTLINOLÉKAŘSKÝ STAV

    256 136 000

    213 305 269

    252 250 000

    216 997 000

    263 506 876,91

    240 998 147,14

     

    Hlava 17 – Celkem

    615 740 887

    567 183 072

    618 152 949

    555 734 531

    634 716 546,40

    601 060 585,90

    KAPITOLA 17 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OCHRANA ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    17 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OCHRANA ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE“

    17 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

    5,2

    77 342 110

    76 627 646

    77 370 667,21

    100,04

    17 01 02

    Externí pracovníci a další výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

    17 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    7 479 436

    7 385 079

    8 477 738,96

    113,35

    17 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    8 958 196

    8 938 344

    9 031 536,21

    100,82

     

    Článek 17 01 02 – Dílčí součet

     

    16 437 632

    16 323 423

    17 509 275,17

    106,52

    17 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

    17 01 03 01

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“: správní ústředí

    5,2

    4 910 145

    4 960 880

    5 812 006,33

    118,37

    17 01 03 03

    Budovy a související výdaje v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“: Grange

    5,2

    4 884 000

    4 565 000

    4 697 335,60

    96,18

     

    Článek 17 01 03 – Dílčí součet

     

    9 794 145

    9 525 880

    10 509 341,93

    107,30

    17 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

    17 01 04 01

    Podpůrné výdaje na program Spotřebitelé

    3

    1 100 000

    1 100 000

    1 131 207,52

    102,84

    17 01 04 02

    Podpůrné výdaje na program „Zdraví pro růst“

    3

    1 500 000

    1 500 000

    1 514 515,87

    100,97

    17 01 04 03

    Podpůrné výdaje v oblasti bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

    3

    1 500 000

    1 500 000

    1 466 409,30

    97,76

     

    Článek 17 01 04 – Dílčí součet

     

    4 100 000

    4 100 000

    4 112 132,69

    100,30

    17 01 06

    Výkonné agentury

    17 01 06 01

    Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek z programu Spotřebitelé

    3

    1 691 000

    1 691 000

    1 738 348,—

    102,80

    17 01 06 02

    Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek z programu „Zdraví pro růst“

    3

    4 209 000

    4 209 000

    4 326 852,—

    102,80

    17 01 06 03

    Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek v oblasti bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

    3

    1 170 000

    1 170 000

    1 170 000,—

    100,00

     

    Článek 17 01 06 – Dílčí součet

     

    7 070 000

    7 070 000

    7 235 200,—

    102,34

     

    Kapitola 17 01 – Celkem

     

    114 743 887

    113 646 949

    116 736 617,—

    101,74

    17 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    77 342 110

    76 627 646

    77 370 667,21

    17 01 02
    Externí pracovníci a další výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

    17 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 479 436

    7 385 079

    8 477 738,96

    17 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 958 196

    8 938 344

    9 031 536,21

    17 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

    17 01 03 01
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“: správní ústředí

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 910 145

    4 960 880

    5 812 006,33

    17 01 03 03
    Budovy a související výdaje v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“: Grange

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 884 000

    4 565 000

    4 697 335,60

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

    nájemné z budov a pozemků a poplatky městu související s obývanými budovami nebo jejich částmi a nájem za konferenční prostory, skladovací prostory, garáže a parkovací zařízení,

    náklady na nákup či pronájem budov s právem koupě,

    výstavbu budov,

    platbu pojistného za budovy nebo jejich části obývané orgánem,

    poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení,

    výdaje na údržbu vypočtené na základě stávajících smluv, na prostory, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd., výdaje vzniklé z pravidelných úklidových činností, včetně nákupu prostředků na údržbu, čisticích, pracích a chemických čisticích prostředků atd., dále z malování, oprav a dodávek využívaných údržbářskými dílnami (před uzavřením či prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    výdaje na třídění, skladování a odvoz odpadu,

    renovace budov, např. úpravu příček, změny technických rozvodů a další speciální zámečnické práce, elektrikářské, instalatérské, malířské, podlahářské práce atd., a náklady na změny vedení kabelů v souvislosti s instalací a náklady na nezbytné zařízení,

    výdaje související s fyzickým a hmotným zabezpečením osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze budov, smlouvy o údržbě a aktualizaci bezpečnostních instalací a o nákupu vybavení,

    výdaje týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví osob při práci, zejména nákup, nájem a údržba požárního zařízení, výměna zařízení pro požární hlídky a náklady na povinné revize,

    náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

    další výdaje na budovy, zejména poplatky za správu budov obydlených více nájemci, náklady na ostrahu budov a poplatky za služby (čištění a údržba komunikací, sběr odpadků atd.),

    poplatky za technickou pomoc související s většími opravami, vybavováním či úpravami v interiérech budov,

    nákup, nájem či leasing, údržbu, opravu, instalace a rekonstrukce technického zařízení a instalací, zejména:

    zařízení (včetně fotokopírek) pro tvorbu, rozmnožování a archivaci dokumentů v jakékoliv formě (papír, elektronická média atd.),

    audiovizuálního, knihovnického a tlumočnického zařízení (kabinky, sluchátka a přepínací jednotky pro zařízení simultánního tlumočení atd.),

    vybavení kuchyní a zařízení restaurací,

    různé nástroje pro údržbářské dílny,

    zařízení potřebná pro tělesně postižené úředníky,

    studie, dokumentace a školení týkající se tohoto vybavení,

    nákup, nájem, údržbu a opravu nábytku, zejména:

    nákup kancelářského a speciálního nábytku, včetně ergonomického nábytku, regálů pro archivy atd.,

    výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku,

    dodávky speciálního zařízení pro knihovny (kartotéky, regály, katalogové systémy atd.),

    zařízení specifické pro jídelny a restaurace,

    pronájem nábytku,

    náklady na údržbu a opravy nábytku (před uzavřením či prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    nákup, nájem, údržbu a opravu vozidel, zejména:

    nové nákupy vozidel, včetně všech souvisejících nákladů,

    výměnu vozidel, která během roku dosáhnou takový počet najetých kilometrů, který opravňuje k výměně vozidla,

    náklady na krátkodobý či dlouhodobý pronájem vozidel, převyšuje-li poptávka kapacitu vozového parku,

    náklady na údržbu, opravy a pojištění služebních vozidel (palivo, maziva, pneumatiky, duše pneumatik, různý materiál, náhradní díly, nástroje atd.), včetně každoroční vnitrostátní technické kontroly vozidla,

    různé druhy pojištění (zejména pojištění zákonné odpovědnosti a proti krádeži) a případné vnitrostátní poplatky a náklady na pojištění,

    výdaje na pracovní prostředky, zejména:

    pořízení uniforem pro kurýry a řidiče,

    nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

    nákup nebo náhradu nákladů na zařízení, které je potřebné podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

    přesun a reorganizaci oddělení a manipulaci (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

    ostatní provozní výdaje:

    výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržbu telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

    nákup, pronájem či leasing počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, síťových prvků a potřebného programového vybavení,

    nákup, pronájem či leasing zařízení souvisejícího s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskárny, faxovací stroje, fotokopírky, skenery a mikrokopírky,

    nákup, pronájem a leasing psacích strojů, textových procesorů a ostatního elektronického kancelářského zařízení,

    instalaci, konfiguraci, údržbu, analýzy, dokumentaci a materiál související s tímto zařízením,

    výdaje na provoz restaurací, jídelen a bufetů, zejména náklady na údržbu a nákup materiálu, výdaje na běžnou obměnu a rekonstrukci zařízení a závažné výdaje na obměnu a rekonstrukci, které mohou být jasně odlišeny od běžné obměny, oprav a rekonstrukce zařízení a materiálu,

    náklady na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází a nákup elektronických médií (nosiče CD-ROM atd.),

    školení a podporu požadovanou pro přístup k těmto informacím,

    náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

    výdaje na poštovní poplatky za běžnou poštu, na zprávy a publikace, na poštovní a jiné balíky zasílané letecky, lodí či po železnici a na vnitřní poštu Komise,

    licence, poplatky předplatného a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, telex, telegraf, televizi, telekonference a videokonference), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

    náklady na telefonní a počítačové propojení mezi budovami a na mezinárodní přenosové linky mezi kancelářemi Unie,

    technickou a logistickou podporu, školení a související náklady a ostatní aktivity v obecném zájmu související s počítačovým a programovým vybavením, obecná počítačová školení, předplatné technické dokumentace buď v tištěné, či elektronické formě atd., externí provozní personál, kancelářské služby, poplatky mezinárodním organizacím atd., analýzy zajištění bezpečnosti a kvality související s počítačovým a programovým vybavením.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Ochrana zdraví a spotřebitele“

    17 01 04 01
    Podpůrné výdaje na program Spotřebitelé

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 100 000

    1 100 000

    1 131 207,52

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informační opatření a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Viz kapitola 17 02.

    17 01 04 02
    Podpůrné výdaje na program „Zdraví pro růst“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 500 000

    1 500 000

    1 514 515,87

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informační opatření a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Viz kapitola 17 03.

    17 01 04 03
    Podpůrné výdaje v oblasti bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 500 000

    1 500 000

    1 466 409,30

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na technickou a správní pomoc při identifikaci, přípravě, řízení, monitorování, hodnocení, auditu a kontrole programů nebo projektů v této oblasti.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou a správní pomoc, studie, schůzky odborníků, informační a komunikační opatření a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na správní pomoc souvisejících s auditem nároků předložených členskými státy v souladu s příslušnými opatřeními stanovenými v právním základě.

    Právní základ

    Viz kapitola 17 04.

    17 01 06
    Výkonné agentury

    17 01 06 01
    Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek z programu Spotřebitelé

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 691 000

    1 691 000

    1 738 348,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku na výdaje agentury na zaměstnance a správu, jež vzniknou z důvodu její účasti na řízení opatření v rámci programu Spotřebitelé.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 254/2014 ze dne 26. února 2014 o víceletém programu pro spotřebitele na období 2014–2020 a o zrušení rozhodnutí č. 1926/2006/ES (Úř. věst. L 84, 20.3.2014, s. 42).

    Viz kapitola 17 02.

    Odkazy na související právní akty

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/770/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení Výkonné agentury pro spotřebitele, zdraví a potraviny a o zrušení rozhodnutí 2004/858/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 69).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9505 ze dne 20. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro spotřebitele, zdraví a potraviny za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli ochrany spotřebitelů, zdraví a potravin, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    17 01 06 02
    Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek z programu „Zdraví pro růst“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 209 000

    4 209 000

    4 326 852,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku na výdaje agentury na zaměstnance a správu, jež vzniknou z důvodu její účasti na řízení opatření v rámci programu Zdraví pro růst.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů zemí západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 282/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zavádí třetí program činnosti Unie v oblasti zdraví (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1350/2007/ES (Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/770/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení Výkonné agentury pro spotřebitele, zdraví a potraviny a o zrušení rozhodnutí 2004/858/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 69).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9505 ze dne 20. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro spotřebitele, zdraví a potraviny za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli ochrany spotřebitelů, zdraví a potravin, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    17 01 06 03
    Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek v oblasti bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 170 000

    1 170 000

    1 170 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku na výdaje agentury na zaměstnance a správu, jež vzniknou z důvodu její účasti na řízení opatření na poli právních předpisů týkajících se potravin a krmiv, pravidel o zdraví a dobrých životních podmínkách zvířat, jakož i pravidel týkajících se rostlin. Tento příspěvek bude poskytnut z prostředků vyčleněných na strategii Unie v oblasti odborné přípravy zaměřené na právní předpisy týkající se potravin a krmiv, na pravidla o zdraví a dobrých životních podmínkách zvířat, jakož i na pravidla týkající se rostlin.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (Úř. věst. L 169, 10.7.2000, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví a dobrých životních podmínkách zvířat (Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1), a zejména článek 51 uvedeného nařízení.

    Viz kapitola 17 04.

    Odkazy na související právní akty

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/770/EU ze dne 17. prosince 2013 o zřízení Výkonné agentury pro spotřebitele, zdraví a potraviny a o zrušení rozhodnutí 2004/858/ES (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 69).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9505 ze dne 20. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro spotřebitele, zdraví a potraviny za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli ochrany spotřebitelů, zdraví a potravin, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie.

    Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady o úředních kontrolách a jiných úředních činnostech prováděných s cílem zajistit uplatňování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel týkajících se zdraví zvířat a dobrých životních podmínek zvířat, zdraví rostlin, rozmnožovacího materiálu rostlin a přípravků na ochranu rostlin a o změně nařízení (ES) č. 999/2001, 1829/2003, 1831/2003, 1/2005, 396/2005, 834/2007, 1099/2009, 1069/2009, 1107/2009, nařízení (EU) č. 1151/2012, […]/2013 a směrnic 98/58/ES, 1999/74/ES, 2007/43/ES, 2008/119/ES, 2008/120/ES a 2009/128/ES (nařízení o úředních kontrolách) (COM(2013) 265 konečné znění), předložený Komisí dne 6. května 2013.

    KAPITOLA 17 02 —   SPOTŘEBITELSKÁ POLITIKA

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    17 02

    SPOTŘEBITELSKÁ POLITIKA

    17 02 01

    Ochrana zájmů spotřebitele a zlepšení bezpečnosti a informovanosti

    3

    21 866 000

    12 373 045

    21 262 000

    5 063 000

     

     

     

    17 02 51

    Dokončení činností Unie ve prospěch spotřebitelů

    3

    p.m.

    5 752 675

    p.m.

    12 509 000

    21 430 971,56

    18 338 687,94

    318,79

    17 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    17 02 77 01

    Pilotní projekt – Transparentnost a stabilita na finančních trzích

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    340 369,—

     

    17 02 77 02

    Přípravná akce – Monitorovací opatření v oblasti spotřebitelské politiky

    3

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    146 354,37

     

    17 02 77 03

    Pilotní projekt – Aplikace Your Europe Travel (YET) pro mobilní zařízení

    2

    p.m.

    100 000

    500 000

    250 000

     

     

     

    17 02 77 04

    Pilotní projekt — Školení pro malé a střední podniky v problematice práv spotřebitelů v digitálním věku

    3

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 17 02 77 – Dílčí součet

     

    1 000 000

    600 000

    500 000

    250 000

    0,—

    486 723,37

    81,12

     

    Kapitola 17 02 – Celkem

     

    22 866 000

    18 725 720

    21 762 000

    17 822 000

    21 430 971,56

    18 825 411,31

    100,53

    17 02 01
    Ochrana zájmů spotřebitele a zlepšení bezpečnosti a informovanosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    21 866 000

    12 373 045

    21 262 000

    5 063 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů pro dosažení cílů stanovených v rámci víceletého programu Spotřebitelé na roky 2014–2020. Cílem tohoto programu je zajistit vysokou úroveň ochrany spotřebitele a posílit postavení a učinit spotřebitele ústředním prvkem vnitřního trhu v rámci celkové strategie pro inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění, a to přispěním k ochraně zdraví, bezpečnosti, právních a ekonomických zájmů spotřebitelů, jakož i k podpoře jejich práva na informace, vzdělávání a organizování se za účelem ochrany svých zájmů, a dále podporou integrace zájmu spotřebitele do ostatních oblastí politiky. Program bude fungovat jako doplněk a podpora opatření členských států, která bude zároveň monitorovat.

    Tohoto celkového cíle by mělo být dosaženo pomocí čtyř konkrétních cílů:

    bezpečnost: upevnit a posílit bezpečnost výrobků prostřednictvím účinného dozoru nad trhem v rámci celé Unie,

    informování a vzdělávání a poskytování podpory spotřebitelským organizacím: zlepšení vzdělávání spotřebitelů, jejich informovanosti a znalosti jejich práv, vytvoření souboru poznatků určených pro spotřebitelskou politiku a podporu spotřebitelských organizací, rovněž se zohledněním konkrétních potřeb zranitelných spotřebitelů,

    práva a náprava: rozvoj a posílení práv spotřebitelů zejména prostřednictvím inteligentní regulace a zlepšením přístupu k jednoduché, účinné, a účelné nápravě s nízkými náklady, včetně alternativního řešení sporů,

    vymáhání: podpora vymáhání práv spotřebitelů prostřednictvím posilování spolupráce mezi vnitrostátními donucovacími orgány a podporou spotřebitelů formou poradenství.

    Nový program musí rovněž zohlednit nové společenské problémy, jejichž význam v posledních letech vzrostl. Mezi ně patří: složitější rozhodování spotřebitelů, nutnost přejít k udržitelnějším způsobům spotřeby, příležitosti a hrozby, které přináší digitalizace, zvýšení sociálního vyloučení a počtu zranitelných spotřebitelů a dále stárnutí obyvatelstva.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 254/2014 ze dne 26. února 2014 o víceletém programu pro spotřebitele na období 2014–2020 a o zrušení rozhodnutí č. 1926/2006/ES (Úř. věst. L 84, 20.3.2014, s. 42).

    17 02 51
    Dokončení činností Unie ve prospěch spotřebitelů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    5 752 675

    p.m.

    12 509 000

    21 430 971,56

    18 338 687,94

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků týkajících se minulých let podle rozhodnutí č. 20/2004/ES. Uvedené rozhodnutí bylo zrušeno rozhodnutím č. 1926/2006/ES (viz článek 17 02 02).

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 20/2004/ES ze dne 8. prosince 2003, kterým se zřizuje obecný rámec financování opatření Společenství na podporu spotřebitelské politiky v letech 2004–2007 (Úř. věst. L 5, 9.1.2004, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1926/2006/ES ze dne 18. prosince 2006, kterým se zavádí akční program Společenství v oblasti spotřebitelské politiky (2007–2013) (Úř. věst. L 404, 30.12.2006, s. 39).

    17 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    17 02 77 01
    Pilotní projekt – Transparentnost a stabilita na finančních trzích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    340 369,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 02 77 02
    Přípravná akce – Monitorovací opatření v oblasti spotřebitelské politiky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    146 354,37

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 02 77 03
    Pilotní projekt – Aplikace Your Europe Travel (YET) pro mobilní zařízení

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    100 000

    500 000

    250 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zavedení aplikace Evropský spotřebitel na cestách „Your Europe Travel“. Cílem této aplikace je zřídit jediné kontaktní místo (one-stop shop), které nabídne informace o právech spotřebitelů a přeshraničních otázkách, a pomáhat cestujícím, pokud se během pobytu v zahraničí setkají s problémy a mají omezený přístup k informacím a poradenským službám.

    Bude poskytovat spotřebitelům praktické informace a zaměří se na skutečné přeshraniční situace, na témata počínající informacemi o cestování a vízech, přes informace o právech cestujících a spotřebitelů, zdravotních kartách, způsobech placení a dopravních značkách, až po informace o evropských spotřebitelských centrech (ESC), která mohou poskytnout pomoc a poradenství v členských státech, v Norsku a na Islandu.

    Strategie týkající se obsahu této inteligentní aplikace bude stanovena Komisí, s aktivním zapojením Evropského parlamentu. Tato strategie by měla být revidována jednou za rok, aby vzala v úvahu nový vývoj.

    Aplikace zpřístupní menu, která umožní uživatelům rychle nalézt informace, které potřebují při cestě v rámci Unie. Bude v plném rozsahu mnohojazyčná, v každém z úředních jazyků Unie. K dispozici budou také – ve všech úředních jazycích – obecné informace o Unii, podrobné informace v jazyce (jazycích) každého členského státu, plus v angličtině, francouzštině a němčině.

    Cílem tohoto projektu je vytvořit koncept služeb a později aplikaci, kterou budou moci používat občané v Unii v mobilních zařízeních, aby jim pomohla najít odpověď na otázky týkající se cestování a vyřešit případné problémy. Tato inteligentní aplikace zodpoví většinu otázek na základě sémantické analýzy otázky a dostupného obsahu. Nabídne rovněž možnost klást další otázky prostřednictvím služby Europe Direct, a to v případě, že základní systém neposkytuje úplnou odpověď. Odpovědi prostřednictvím služby Europe Direct budou poskytovány v rámci jí stanovených lhůt v souladu s chartou kvality a v jazyce spotřebitele. Tato služba bude bezplatná, kromě nákladů na telekomunikační poplatky.

    Obsah bude většinou přebírat stávající obsah stránek „Vaše Evropa“ Komise a webových stránek „Síť evropských spotřebitelských center“ (ECC Network) tak, aby byl přizpůsoben kontextu jednotlivých členských států. Kromě informací bude obsahovat také interaktivní část/modul, který by měl pomáhat řešit spory s obchodníky. Ten poskytne spotřebitelům několik rychlých rad, které jim pomohou samostatně vyřešit jejich záležitost ještě během pobytu v zahraničí. Složitější otázky budou zařazeny na síti evropských spotřebitelských center mezi běžnou agendu, a to v části věnované alternativnímu řešení sporů/možnostem řešení sporů online.

    Kromě nákladů na vývoj a zřízení jsou tyto prostředky určeny na zajišťování údržby, provozní náklady a propagační náklady projektu na období příštích 5 let.

    Realizace

    Projekt by měl nejprve získat přehled o současné komunikační situaci občanů, pokud jde o dění v Unii, a prozkoumat současný stav příslušných komunikačních technologií.

    Projekt by měl poté využít přístupu založeného na spolupráci a participativního přístupu k vypracování konceptů, jako je interaktivní platforma a titulky, a to zapojením občanů z celé Evropy formou behaviorální studie, jejímž výstupem by měl být základní koncept služeb této aplikace vytvořené skutečnými koncovými uživateli.

    Projekt bude v největší možné míře využívat nebo integrovat další relevantní aplikace pro mobilní zařízení (Práva cestujících, Evropský průkaz zdravotního pojištění), webové stránky určené pro občany (např. Vaše Evropa , Cestovat po Evropě , Evropský portál pro mládež/část věnovaná cestování), a služby pro občany (např. Europe Direct), aby bylo zajištěno, že nedojde k překrývání činností.

    Nakonec by měl projekt použít navržený koncept pro aplikaci, která se uvede do provozu, tj. aplikaci Evropský spotřebitel na cestách, do níž budou mít uživatelé přístup z mobilních zařízení zdarma.

    Tento pilotní projekt se odhaduje na 22 měsíců a má celkový rozpočet ve výši 650 000 EUR, což zahrnuje vytvoření a zprovoznění IT aplikace a vybudování platformy pro tuto službu. Projekt, včetně testování, by měl být dokončen do listopadu 2015.

    Za redakční politiku, včetně jazyka a priorit pro výběr obsahu, bude odpovídat redakční rada složená ze zástupců Komise a sítě ESC.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 02 77 04
    Pilotní projekt — Školení pro malé a střední podniky v problematice práv spotřebitelů v digitálním věku

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Tento pilotní projekt pomůže malým a středním podnikům postupovat v souladu s právními předpisy na ochranu spotřebitelů v online prostředí. Lepší dodržování předpisů by snížilo množství problémů spotřebitelů a mělo by přínos pro obchodníky v podobě toho, že se vyvarují potíží s donucovacími orgány.

    Školicí moduly pro malé a střední podniky na téma spotřebitelské smluvní a marketingové právo v Unii pro online prostředí, včetně směrnice 2011/83/EU (směrnice o právech spotřebitelů), směrnice 2000/31/ES (směrnice o elektronickém obchodu) a příslušných vnitrostátních předpisů v členských státech, vytvoří smluvní dodavatel na zadání Komise a bezplatně poskytne k dispozici sdružením spotřebitelů a podnikatelů.

    Moduly budou vytvořeny jako výukové kurzy offline pro všechny členské státy (a Norsko a Island) v jazycích všech členských států. Ve druhé fázi by moduly mohly být uzpůsobeny pro použití online ve snaze usnadnit přeshraniční obchod.

    Sdružení spotřebitelů a podnikatelů budou vybízena k používání těchto modulů, budou-li nabízet malým a středním podnikům školicí programy, které je seznámí s jejich povinnostmi.

    Projekt bude mít zahajovací fázi od poloviny roku 2015 do poloviny roku 2016 – v ní by byly koncipovány školicí moduly a organizace celého procesu – a poté bude následovat provozní fáze. Školicí moduly budou postupem času zdokonalovány a doplňovány s tím, jak zpětná vazba povede k úpravám, a jejich doplňování bude nutné také v důsledku změn právních předpisů a změn na trzích.

    Konference, na níž bude projekt zahájen, se uskuteční za účasti kompletní základny zainteresovaných subjektů (sdružení spotřebitelů a podnikatelů, praktičtí právníci, příslušné orgány) a po ní bude následovat vždy po dvou letech další konference, která bude příležitostí posoudit pokrok, analyzovat úspěšnost, posoudit efektivnost projektu a zviditelnit práci v jeho rámci.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 17 03 —   VEŘEJNÉ ZDRAVÍ

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    17 03

    VEŘEJNÉ ZDRAVÍ

    17 03 01

    Podpora inovací ve zdravotnictví a větší udržitelnost systémů zdravotní péče, zlepšení zdraví občanů Unie a jejich ochrana před přeshraničními zdravotními hrozbami

    3

    54 041 000

    26 366 428

    52 870 000

    8 697 500

     

     

     

    17 03 10

    Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí

    3

    56 766 000

    56 403 470

    56 766 000

    54 766 000

    58 315 356,—

    58 315 000,—

    103,39

    17 03 11

    Evropský úřad pro bezpečnost potravin

    3

    76 412 000

    74 912 000

    76 545 000

    76 545 000

    78 052 596,14

    75 519 000,—

    100,81

    17 03 12

    Evropská agentura pro léčivé přípravky

    17 03 12 01

    Příspěvek Unie na činnost Evropské agentury pro léčivé přípravky

    3

    24 716 000

    24 716 000

    31 333 000

    23 730 082

    33 560 440,—

    33 560 440,—

    135,78

    17 03 12 02

    Zvláštní příspěvek pro léčivé přípravky pro vzácná onemocnění

    3

    6 800 000

    6 800 000

    6 000 000

    6 000 000

    6 768 000,—

    6 677 360,—

    98,20

     

    Článek 17 03 12 – Dílčí součet

     

    31 516 000

    31 516 000

    37 333 000

    29 730 082

    40 328 440,—

    40 237 800,—

    127,67

    17 03 13

    Mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti veřejného zdraví a kontroly tabáku

    4

    210 000

    188 729

    200 000

    200 000

    192 000,—

    109 471,58

    58,00

    17 03 51

    Dokončení programů v oblasti veřejného zdraví

    3

    p.m.

    24 967 569

    p.m.

    30 370 000

    51 853 688,79

    49 638 990,59

    198,81

    17 03 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    17 03 77 01

    Pilotní projekt – Nová situace při zaměstnávání ve zdravotnictví: osvědčené postupy ke zlepšení odborného vzdělávání a kvalifikace zdravotnického personálu a jeho odměňování

    1,1

    p.m.

    p.m.

    80 000

    0,—

    0,—

     

    17 03 77 02

    Pilotní projekt – Komplexní výzkum v oblasti zdraví, životního prostředí, dopravy a změny klimatu – Zlepšení ovzduší uvnitř budov a venku

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    17 03 77 03

    Pilotní projekt – Spotřeba ovoce a zeleniny

    2

    p.m.

    250 000

    700 000

    0,—

    397 745,68

    159,10

    17 03 77 04

    Pilotní projekt – Zdravá výživa: raný věk a stárnoucí populace

    2

    p.m.

    630 000

    600 000

    1 000 000,—

    282 402,60

    44,83

    17 03 77 05

    Pilotní projekt – Vytvoření a realizace úspěšné strategie prevence diabetes 2. typu

    2

    p.m.

    300 000

    300 000

    0,—

    0,—

    0

    17 03 77 06

    Přípravná akce – Rezistence vůči antimikrobiálním látkám (AMR): výzkum příčin nadměrného a nesprávného používání antibiotik

    2

    p.m.

    300 000

    300 000

    0,—

    0,—

    0

    17 03 77 07

    Přípravná akce – Vytvoření sítě odborníků Unie v oblasti speciální péče o dospívající mládež s psychologickými problémy

    3

    p.m.

    262 000

    p.m.

    300 000

    0,—

    0,—

    0

    17 03 77 08

    Pilotní projekt – Evropský prevalenční protokol pro včasnou diagnózu poruch autistického spektra v Evropě

    3

    p.m.

    551 000

    800 000

    790 000

    1 300 000,—

    0,—

    0

    17 03 77 09

    Pilotní projekt – Podpora systémů sebepéče v Unii

    3

    p.m.

    525 000

    1 000 000

    800 000

    1 000 000,—

    0,—

    0

    17 03 77 10

    Pilotní projekt – Mechanismy ischemické choroby srdeční v Evropě rozdělené podle pohlaví

    3

    p.m.

    262 000

    p.m.

    300 000

    1 000 000,—

    0,—

    0

    17 03 77 11

    Přípravná akce – Spotřeba ovoce a zeleniny

    2

    p.m.

    225 000

    750 000

    675 000

    0,—

    0,—

    0

    17 03 77 12

    Pilotní projekt – Snížení nerovností v oblasti zdraví: získávání odborných znalostí a hodnocení akcí

    2

    p.m.

    450 000

    1 500 000

    750 000

     

     

     

    17 03 77 13

    Pilotní projekt – Rozvoj strategií podložených důkazy ke zlepšení zdraví osamělých a ohrožených osob

    2

    p.m.

    300 000

    1 000 000

    500 000

     

     

     

    17 03 77 14

    Přípravná akce – Zdravá výživa: raný věk a stárnoucí populace

    2

    p.m.

    150 000

    500 000

    250 000

     

     

     

    17 03 77 15

    Přípravná akce – Evropská studie o břemenu epilepsie a jejím léčení

    3

    p.m.

    324 000

    1 230 000

    615 000

     

     

     

    17 03 77 16

    Pilotní projekt — Vliv různých způsobů léčby chronického onemocnění ledvin a dárcovství orgánů a postupů transplantace na výdaje za zdravotní péči a na výsledky léčby

    3

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

    17 03 77 17

    Pilotní projekt – Platforma pro rozšíření dárcovství orgánů v Evropské unii a v sousedních zemích: EUDONORG2015–2016

    3

    600 000

    300 000

     

     

     

     

     

    17 03 77 18

    Pilotní projekt – omezování nerovností v oblasti zdravotní péče v případě osob LGBTI

    3

    450 000

    225 000

     

     

     

     

     

    17 03 77 19

    Pilotní projekt – Přístup ke zdravotní péči pro obyvatele venkovských oblastí

    3

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 17 03 77 – Dílčí součet

     

    3 050 000

    6 054 000

    6 780 000

    6 960 000

    4 300 000,—

    680 148,28

    11,23

     

    Kapitola 17 03 – Celkem

     

    221 995 000

    220 408 196

    230 494 000

    207 268 582

    233 042 080,93

    224 500 410,45

    101,86

    17 03 01
    Podpora inovací ve zdravotnictví a větší udržitelnost systémů zdravotní péče, zlepšení zdraví občanů Unie a jejich ochrana před přeshraničními zdravotními hrozbami

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    54 041 000

    26 366 428

    52 870 000

    8 697 500

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů pro dosažení cílů stanovených v rámci programu Zdraví pro růst na období 2014–2020.

    Celkovými cíli programu je fungovat jako doplněk, podpora a přidaná hodnota opatření členských států, která mají zlepšit zdraví občanů Unie a snížit nerovnosti v oblasti zdraví podporou zdraví, podporou inovací ve zdravotnictví, zvýšením udržitelnosti systémů zdravotní péče a ochranou občanů Unie před závažnými přeshraničními zdravotními hrozbami.

    Program „Zdraví pro růst“ na období 2014–2020 se zaměřuje na čtyři specifické cíle:

    podpora budování kapacit v oblasti veřejného zdraví a příspěvek k inovativním, účinným a udržitelným systémům zdravotní péče: určit a vyvinout na úrovni Unie nástroje a mechanismy pro řešení nedostatku zdrojů, lidských i finančních, a usnadnit dobrovolné zavádění inovací v rámci opatření v oblasti veřejného zdraví a strategií prevence,

    větší dostupnost k lepší a bezpečnější zdravotní péče pro občany Unie: rozšířit přístup k odborným lékařským znalostem a informacím pro zvláštní případy, též za hranice států, usnadňovat uplatňování výsledků výzkumu v praxi a vyvinout nástroje pro zlepšení kvality zdravotní péče a bezpečnosti pacientů pomocí mimo jiné opatření na zlepšení zdravotní gramotnosti,

    podpora zdraví, prevence nemocí a vytváření prostředí podporujícího zdravý životní styl: určit, šířit a podporovat zavádění osvědčených postupů podložených fakty pro nákladově efektivní prevenci nemocí a opatření na podporu zdraví, zejména zaměřením se na hlavní rizikové faktory související s životním stylem s důrazem na přidanou hodnotu Unie,

    ochrana občanů před přeshraničními zdravotními hrozbami: určit a vyvinout soudržné přístupy a podporovat jejich provádění s cílem dosáhnout lepší připravenosti a koordinace v mimořádných situacích v oblasti zdraví.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 282/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zavádí třetí program činnosti Unie v oblasti zdraví (2014-2020) (Úř. věst. L 86, 21.3.2014, s. 1).

    17 03 10
    Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    56 766 000

    56 403 470

    56 766 000

    54 766 000

    58 315 356,—

    58 315 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správu střediska. Hlava 1 pokrývá zejména platy stálých zaměstnanců a vyslaných odborníků, náklady související s přijímáním zaměstnanců, přechodně poskytovanými službami, školením zaměstnanců a výdaje na služební cesty. Hlava 2 „Výdaje“ se týká pronájmu kancelářských prostor centra, zařízení prostor, informačních a komunikačních technologií, technického zařízení, logistiky a dalších správních výdajů.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí provozních výdajů, které se týkají těchto cílových oblastí:

    zlepšení dozoru nad přenosnými nemocemi v členských státech,

    posílení vědecké podpory poskytované členskými státy a Komisí,

    zlepšení připravenosti Unie na vznikající ohrožení zdraví přenosnými nemocemi, zejména hepatitidou typu B, včetně ohrožení záměrným vypouštěním biologických činitelů, a nemocemi neznámého původu a koordinování reakce,

    posílení příslušných kapacit v členských státech prostřednictvím odborné přípravy,

    sdělování informací a budování partnerství.

    Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí nákladů na údržbu zařízení pohotovostní služby (tzv. „centra pohotovostních operací“), která by umožnila on-line spojení mezi centrem a národními centry pro kontrolu přenosných nemocí a rovněž referenčními laboratořemi v členských státech v případě masového ohniska přenosných nemocí nebo jiných onemocnění neznámého původu.

    Centrum musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji.

    Plán pracovních míst střediska je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 56 766 000 EUR.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 851/2004 ze dne 21. dubna 2004, kterým se zřizuje Evropské středisko pro prevenci a kontrolu nemocí (Úř. věst. L 142, 30.4.2004, s. 1).

    17 03 11
    Evropský úřad pro bezpečnost potravin

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    76 412 000

    74 912 000

    76 545 000

    76 545 000

    78 052 596,14

    75 519 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Pokrývají zejména:

    náklady související s podporou a organizováním schůzí vědeckého výboru a vědeckých skupin, pracovních skupin, poradního fóra, správní rady a schůzek s vědeckými partnery nebo zainteresovanými subjekty,

    náklady související s vytvořením vědeckých stanovisek za užití externích zdrojů (smlouvy a podpory),

    náklady související s vytvořením sítí pro sběr údajů a s integrací stávajících informačních systémů,

    náklady spojené s vědeckou a technickou pomocí Komisi (článek 31),

    náklady související s určením opatření logistické podpory,

    náklady související s technickou a vědeckou spoluprací,

    náklady související s šířením vědeckých stanovisek,

    náklady související s komunikačními aktivitami.

    Úřad musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

    Plán pracovních míst úřadu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 77 330 000 EUR. K částce 76 412 000 EUR stanovené v rozpočtu se připočte částka 918 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1).

    17 03 12
    Evropská agentura pro léčivé přípravky

    17 03 12 01
    Příspěvek Unie na činnost Evropské agentury pro léčivé přípravky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    24 716 000

    24 716 000

    31 333 000

    23 730 082

    33 560 440,—

    33 560 440,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3) s cílem splnit úkoly stanovené v článku 57 nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1).

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 26 215 000 EUR. K částce 24 716 000 EUR uvedené v rozpočtu se připočte částka 1 499 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 297/95 ze dne 10. února 1995 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků (Úř. věst. L 35, 15.2.1995, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 141/2000 ze dne 16. prosince 1999 o léčivých přípravcích pro vzácná onemocnění (Úř. věst. L 18, 22.1.2000, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1) (nahrazuje nařízení Rady (EHS) č. 2309/93 ze dne 22. července 1993).

    Odkazy na související právní akty

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se veterinárních léčivých přípravků (Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/83/ES ze dne 6. listopadu 2001 o kodexu Společenství týkajícím se humánních léčivých přípravků (Úř. věst. L 311, 28.11.2001, s. 67).

    Nařízení Komise (ES) č. 2049/2005 ze dne 15. prosince 2005, kterým se podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 stanoví pravidla pro platby poplatků ve prospěch Evropské agentury pro léčivé přípravky ze strany mikropodniků, malých a středních podniků a pro poskytování správní pomoci ze strany agentury těmto podnikům (Úř. věst. L 329, 16.12.2005, s. 4).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1901/2006 ze dne 12. prosince 2006 o léčivých přípravcích pro pediatrické použití a o změně nařízení (EHS) č. 1768/92, směrnice 2001/20/ES, směrnice 2001/83/ES a nařízení (ES) č. 726/2004 (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1394/2007 ze dne 13. listopadu 2007 o léčivých přípravcích pro moderní terapii a o změně směrnice 2001/83/ES a nařízení (ES) č. 726/2004 (Úř. věst. L 324, 10.12.2007, s. 121).

    Nařízení Komise (ES) č. 1234/2008 ze dne 24. listopadu 2008 o posuzování změn registrací humánních a veterinárních léčivých přípravků (Úř. věst. L 334, 12.12.2008, s. 7).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 470/2009 ze dne 6. května 2009, kterým se stanoví postupy Společenství pro stanovení limitů reziduí farmakologicky účinných látek v potravinách živočišného původu, kterým se zrušuje nařízení Rady (EHS) č. 2377/90 a kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2001/82/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 (Úř. věst. L 152, 16.6.2009, s. 11).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1235/2010 ze dne 15. prosince 2010, kterým se mění, pokud jde o farmakovigilanci humánních léčivých přípravků, nařízení (ES) č. 726/2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky, a nařízení (ES) č. 1394/2007 o léčivých přípravcích pro moderní terapii (Úř. věst. L 348, 31.12.2010, s. 1).

    17 03 12 02
    Zvláštní příspěvek pro léčivé přípravky pro vzácná onemocnění

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    6 800 000

    6 800 000

    6 000 000

    6 000 000

    6 768 000,—

    6 677 360,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zvláštních příspěvků stanovených v článku 7 nařízení (ES) č. 141/2000, na rozdíl od příspěvku stanoveného v článku 67 nařízení (ES) č. 726/2004. Budou použity na kompenzaci celkového či částečného nezaplacení za léčebné prostředky pro vzácná onemocnění.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 6 800 000 EUR.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 297/95 ze dne 10. února 1995 o poplatcích, které se platí Evropské agentuře pro hodnocení léčivých přípravků (Úř. věst. L 35, 15.2.1995, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 141/2000 ze dne 16. prosince 1999 o léčivých přípravcích pro vzácná onemocnění (Úř. věst. L 18, 22.1.2000, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 726/2004 ze dne 31. března 2004, kterým se stanoví postupy Společenství pro registraci humánních a veterinárních léčivých přípravků a dozor nad nimi a kterým se zřizuje Evropská agentura pro léčivé přípravky (Úř. věst. L 136, 30.4.2004, s. 1).

    17 03 13
    Mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti veřejného zdraví a kontroly tabáku

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    210 000

    188 729

    200 000

    200 000

    192 000,—

    109 471,58

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Unie na Rámcovou úmluvu Světové zdravotnické organizace o kontrole tabáku (FCTC), již Společenství ratifikovalo a jejíž se Unie stala stranou.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2004/513/ES ze dne 2. června 2004 o uzavření Rámcové úmluvy WHO o kontrole tabáku (Úř. věst. L 213, 15.6.2004, s. 8).

    17 03 51
    Dokončení programů v oblasti veřejného zdraví

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    24 967 569

    p.m.

    30 370 000

    51 853 688,79

    49 638 990,59

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků týkajících se předchozích let podle rozhodnutí č. 1786/2002/ES a č. 1350/2007/ES.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1786/2002/ES ze dne 23. září 2002, kterým se přijímá akční program Společenství v oblasti veřejného zdraví (2003–2008) (Úř. věst. L 271, 9.10.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1350/2007/ES ze dne 23. října 2007, kterým se zavádí druhý akční program Společenství v oblasti zdraví (2008–2013) (Úř. věst. L 301, 20.11.2007, s. 3).

    17 03 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    17 03 77 01
    Pilotní projekt – Nová situace při zaměstnávání ve zdravotnictví: osvědčené postupy ke zlepšení odborného vzdělávání a kvalifikace zdravotnického personálu a jeho odměňování

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    80 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 02
    Pilotní projekt – Komplexní výzkum v oblasti zdraví, životního prostředí, dopravy a změny klimatu – Zlepšení ovzduší uvnitř budov a venku

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 03
    Pilotní projekt – Spotřeba ovoce a zeleniny

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    250 000

    700 000

    0,—

    397 745,68

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 04
    Pilotní projekt – Zdravá výživa: raný věk a stárnoucí populace

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    630 000

    600 000

    1 000 000,—

    282 402,60

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 05
    Pilotní projekt – Vytvoření a realizace úspěšné strategie prevence diabetes 2. typu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    300 000

    300 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 06
    Přípravná akce – Rezistence vůči antimikrobiálním látkám (AMR): výzkum příčin nadměrného a nesprávného používání antibiotik

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    300 000

    300 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 07
    Přípravná akce – Vytvoření sítě odborníků Unie v oblasti speciální péče o dospívající mládež s psychologickými problémy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    262 000

    p.m.

    300 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 08
    Pilotní projekt – Evropský prevalenční protokol pro včasnou diagnózu poruch autistického spektra v Evropě

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    551 000

    800 000

    790 000

    1 300 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 09
    Pilotní projekt – Podpora systémů sebepéče v Unii

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    525 000

    1 000 000

    800 000

    1 000 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 10
    Pilotní projekt – Mechanismy ischemické choroby srdeční v Evropě rozdělené podle pohlaví

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    262 000

    p.m.

    300 000

    1 000 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 11
    Přípravná akce – Spotřeba ovoce a zeleniny

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    225 000

    750 000

    675 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Přípravná akce se zaměřuje na zvyšování spotřeby čerstvého ovoce a zeleniny ve zranitelných skupinách obyvatel (těhotné ženy s nízkými příjmy a jejich děti, starší osoby atd.) s cílem zlepšit veřejné zdraví a podporovat poptávku na trhu s ovocem a zeleninou.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 12
    Pilotní projekt – Snížení nerovností v oblasti zdraví: získávání odborných znalostí a hodnocení akcí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    450 000

    1 500 000

    750 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zavedení pilotního projektu, jehož cílem je zlepšení sdílení znalostí a přijetí opatření ke snížení nerovností v oblasti zdraví v Unii - zejména v členských státech a regionech s největšími potřebami a v těch, které jsou příjemci prostředků z fondů soudržnosti.

    Vytvoří se síť pro výměny mezi odborníky a politickými poradci v rámci celé Unie, a to se zaměřením na podporu a školení pro rozvoj a provádění politik a také konkrétních činností, řešení nerovností v oblasti zdraví na celostátní i územní/regionální úrovni.

    Priority této sítě zahrnují zejména rozvoj odborného poradenství v záležitostech týkajících se účinnosti politik v oblasti prevence, rozdílů a diskriminace v přístupu ke zdravotní péči a také strategií zaměřených na zmírnění sociálních, environmentálních a behaviorálních faktorů, které přispívají k nerovnostem v oblasti zdraví.

    Pilotní projekt rovněž provede přezkum a hodnocení činností, které řeší nerovnosti v oblasti zdraví, jimž se již dostalo podpory ze strukturálních fondů a programů Unie. Konkrétní činnosti prováděné v rámci tohoto pilotního projektu budou definovány po proběhnutí procesu konzultací mezi zúčastněnými členskými státy a subjekty v oblasti veřejného zdraví a politik zdravotní péče.

    Tento pilotní projekt se zaměří na zvyšování povědomí a znalostí v klíčových cílových skupinách o významu řešení nerovností v oblasti zdraví a příležitostech k provedení takových opatření, zejména prostřednictvím strukturálních fondů. Bude také revidovat a hodnotit opatření přijatá za pomoci strukturálních fondů a programů v této oblasti, a tím podpoří rozvoj lepší tvorby politiky v budoucnu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 13
    Pilotní projekt – Rozvoj strategií podložených důkazy ke zlepšení zdraví osamělých a ohrožených osob

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    300 000

    1 000 000

    500 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Ve všech členských státech roste nebývalou rychlostí výskyt nepřenosných nemocí. Současně se stále více Evropanů potýká s problémy týkajícími se např. obezity a duševního zdraví. Zejména osamělé a ohrožené osoby se zejména potýkají s problémy spojenými se zhoršujícím se zdravím. Tímto zdravotním zhoršením strádají muži i ženy, ale jejich zdravotní problémy nejsou stejné a měly by být řešeny odlišným způsobem.

    V roce 2011 Komise zveřejnila podrobnou zprávu o stavu zdraví evropských mužů, která poukázala na významné nerovnosti mezi zdravím žen a mužů. Jedním z klíčových prohlášení ve zprávě je, že „zlepšení zdraví mužů znamená také přímý i nepřímý přínos pro ženy a děti“. V roce 2009 Komise zveřejnila podobnou zprávu o stavu zdraví žen v Evropě.

    Zdá se, že je stále více uznávána skutečnost, že na zdravotní problémy mužů a žen je nutno pohlížet z různých úhlů, a proto má tento projekt následující cíle:

    Shromáždit a posoudit – např. prostřednictvím zdravotních ukazatelů Evropského společenství (ECHI) – stávající informace o rozdílech ve zdravotním stavu mužů a žen (zejména v případě osamělých a ohrožených osob) v zúčastněných členských státech a o stávajících postupech k řešení tohoto problému.

    Rozšířit znalostní základnu o životním stylu a postojích vůči zdraví jednotlivce (včetně duševního), prevenci, léčbě a rehabilitaci, a to zejména u osamělých a ohrožených osob, a důvody, proč se zdá, že u této specifické skupiny lidí existuje větší neochota změnit životní styl a vyhledat pomoc lékařů nebo jiné zdravotnické služby – studie mohou být zaměřeny na konkrétní onemocnění nebo mohou být plošné.

    Provést analýzu systémů zdravotní péče v různých členských státech s cílem zjistit, jaké jsou příčiny relativně nízkého využívání zdravotnických služeb ze strany znevýhodněných skupin, a také to, co lze učinit pro řešení tohoto problému.

    Na základě shromážděných důkazů vypracovat a otestovat strategie zaměřené na hledisko pohlaví s cílem zlepšit zdravotní stav těchto lidí, usnadnit jejich přístup ke zdravotnickým službám a předcházet zdravotním problémům, které se především vyskytují.

    Rozšiřovat výsledky a příklady osvědčených postupů do členských států, a to zejména mezi poskytovatele zdravotní péče v primárním sektoru, a podněcovat návaznost na výsledky

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 14
    Přípravná akce – Zdravá výživa: raný věk a stárnoucí populace

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    150 000

    500 000

    250 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tato přípravná akce má za cíl zdůraznit význam správné a zdravé výživy se zaměřením na stárnoucí populaci.

    Stárnutí Evropy je demografický jev způsobený poklesem porodnosti a zvýšením průměrné délky života Evropanů.

    Očekává se, že populace Evropy bude v průběhu příštích čtyřiceti let stárnout, a tento jev úzce souvisí s otázkami výživy.

    Jak se uvádí v různých studiích, výživa má značný a nepřehlédnutelný dopad na léčbu a prevenci řady nemocí a udržení pevného zdraví a kvality života u stárnoucí populace.

    S postupujícím věkem se objevuje vysoký výskyt chronických onemocnění. Zjištěná fakta ukazují na význam výživy, zejména vyvážené a zdravé stravy založené na spotřebě ovoce a zeleniny, při vzniku onemocnění, sklonu k nim a jejich následcích.

    Cílem tohoto projektu je také poskytovat informace o výživě rodičům a dětem. Zaměří se na raná léta života, a mohl by tedy pokrývat výživu před narozením dítěte, kojení a výživu v dětském věku. Projekt by měl dva hlavní cíle, totiž podrobně seznámit rodiče s důležitostí správné výživy pro jejich děti a poučit děti, aby cílevědomě usilovaly o zdravý životní styl po celý život. Projekt by působil v rámci programu Zdraví a konkrétně by se věnoval dvěma průřezovým cílům programu: podporovat zdraví a snižovat nerovnosti v oblasti zdraví a šířit informace týkající se zdraví.

    Tato přípravná akce by se snažila oslovit cílové skupiny na řadě k tomu příhodných akcí a míst, jako jsou předporodní kurzy, nemocnice, jesle a předškolní zařízení a školy. Měly by do něj být zapojeny příslušné organizace občanské společnosti, jako jsou nevládní organizace věnující se problematice zdraví, a také profesionálové v oblasti zdravotní péče, jako jsou dětští lékaři a porodní asistentky, a státní a regionální orgány v oblasti zdravotnictví. Spolupráce mezi jednotlivými aktéry by měla mít za cíl cíleně vzdělávat rodiče i děti v otázkách výživy, a to nezávisle na potravinářském průmyslu. Informační kampaně by mohly mít formu letáků (které by například rozdávaly porodní asistentky těhotným ženám nebo dětští lékaři rodičům) nebo přednášek ve školách.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 15
    Přípravná akce – Evropská studie o břemenu epilepsie a jejím léčení

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    324 000

    1 230 000

    615 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Epilepsie je porucha mozku, která se projevuje přetrvávající tendencí mít epileptické záchvaty a neurobiologickými, kognitivními, psychologickými a sociálními důsledky tohoto stavu. Mezi ty posledně jmenované patří předčasná úmrtí, stigmatizace, sociální vyloučení a snížená kvalita života. I když existuje účinná léčba, stále se vyskytují překážky, pokud jde o přístup ke zdravotní péči, a výsledkem jsou značné rozdíly v léčení. Evropský průzkum provedený před více než deseti lety hovořil o nedostatku zdrojů a výrazných rozdílech v dostupnosti péče o epileptiky mezi členskými státy, o současné situaci však není nic známo. Když k tomu přidáme obtíže s přidělováním adekvátních zdrojů, pak se odhady výskytu a nákladů na léčbu epilepsie v Evropě značně liší. Nedávný výzkum Evropské rady pro studium mozku dospěl k odhadu, že 2,6 milionu lidí v Evropě mají epilepsii, zatímco zpráva organizací WHO/ILAE/IBE uvádí odhad, že v Evropě trpí epilepsií 6 milionů lidí. Skutečná míra výskytu epilepsie se pravděpodobně může poněkud lišit mezi jednotlivými zeměmi a regiony, a možná také v průběhu času. Není nicméně jasné, jestli důvody výrazné variability mezi jednotlivými zeměmi i v jejich rámci u nahlášených měr výskytu v Evropě lze vysvětlit skutečnými rozdíly ve výskytu, rozdíly v metodice a nedostatkem spolehlivých údajů, nebo kombinací všech těchto faktorů.

    Břemeno epilepsie v Evropě je tedy oblastí, která se vyznačuje velkým nedostatkem spolehlivých poznatků – přičemž ve většině zemí a regionů neproběhl výzkum – a také protichůdnými závěry v zemích, kde tento výzkum proveden byl. Proto existuje naléhavá potřeba vypracovat definitivnější celoevropskou komplexní studii o břemenu epilepsie a o přístupu ke zdravotní péči s využitím vhodné a standardizované metodiky. Informace získané z této studie budou základem pro vypracování akčních plánů, včetně rozhodnutí o přidělení finančních prostředků, k zajištění udržitelné, přiměřené, rovnoprávné a nákladově efektivní léčby epilepsie v celé Evropě. Cílený přístup k poskytování péče je zvláště důležitý u případů onemocnění, jako je epilepsie, která s sebou nesou velké břemeno nemoci. Vhodné nastavení zdravotnických služeb poskytovaných ke zmírnění tohoto břemene v celé Evropě vyžaduje přesné údaje nejen o těch, kteří potřebují léčbu, o postojích k epilepsii ve společnosti a o stávajících překážkách přístupu ke zdravotní péči, ale také o ekonomických nákladech na léčbu.

    Očekává se, že studie v takovém rozsahu bude mít zásadní vliv na zjištění toho, zda v Evropě existují oblasti, kde lze epilepsii autoritativně posoudit, neboť se zde vyskytuje více než v ostatních oblastech. Věří se, že studie také poskytne přesvědčivé důkazy o míře výskytu epilepsie v Unii, což by mělo významný dopad na to, jak se na tuto nemoc pohlíží při přijímání politických rozhodnutí. Podobně by i studie nákladů umožnila lepší plánování zaměřené na zvládnutí tohoto onemocnění. Studie by měla zjistit nedostatky v tom, co je v současné době vnímáno jako roztříštěná léčba epilepsie, s výraznými rozdíly mezi členskými státy z hlediska dostupných zdrojů, a dále potřebu vzdělávání pracovníků ve veřejné sféře a zdravotnictví s cílem bojovat proti stigmatizaci, jež je s epilepsií spojena. Navrhovaná jedinečná evropská studie usnadní koordinovaná opatření v celoevropském měřítku k zajištění rovné léčby epilepsie a kvality života pro lidi s epilepsií. Názorně také ukáže, že jednotlivé členské státy potřebují zlepšit dostupnost léčby epilepsie, a tak zlepšit život lidí s epilepsií v Evropě a snížit náklady na toto onemocnění.

    Cíl projektu

    Cílem projektu je posoudit břemeno epilepsie a dostupnou léčbu epilepsie v Unii s cílem vybudovat koordinovanou informační platformu o břemenu epilepsie ve všech členských státech za účasti nevládních organizací, zainteresovaných stran a vládních organizací. Budou zjištěny osvědčené postupy a vydána doporučení pro zlepšení léčby epilepsie v celé Unii.

    Strategickým cílem je poskytnout údaje potřebné pro přidělení odpovídajících zdrojů na vysoce kvalitní léčbu epilepsie, která bude stejná ve všech členských státech, čímž se překlenou rozdíly v léčbě, předejde se ničivým následkům epilepsie, sníží se nezaměstnanost, stigmatizace a izolace, a zajistí se lepší kvalita života lidí s epilepsií, což bude zcela v souladu s doporučeními písemného prohlášení Evropského parlamentu o epilepsii.

    Popis projektu

    Tento projekt by měl nejprve definovat standardizovanou metodiku vhodnou pro studium stigmatu a postojů veřejnosti k epilepsii a jejího rozsahu, počtu výskytů a nákladů na epilepsii a přístupu k léčbě a organizace léčby epilepsie. Navrhované opatření je standardizovanou, výhledovou studií, prováděnou na základě výzkumu populace v typických regionech v 8–12 členských státech. Ty budou zvoleny tak, aby zastupovaly všechny regiony Unie (východní, západní, severní i jižní) a aby především zahrnovaly země, o nichž nejsou k dispozici žádné údaje. Některé země, kde jsou k dispozici údaje z předchozího výzkumu, budou do něj také zahrnuty, aby se umožnilo ověření stávající metodiky. V zúčastněných zemích budou zřízeny výzkumné týmy. Ty budou využívat vícezdrojovou metodiku a vyhledávat ve vymezené zeměpisné oblasti relevantní nemocnice, instituce, praktické lékaře a laboratoře EEG s cílem zjistit případy, které splňují kritéria pro epilepsii, jak je definovala Mezinárodní liga proti epilepsii. Cílem je zachytit všechny věkové skupiny, dobu trvání onemocnění a jeho závažnost. Přímé náklady na zdravotní péči a jiné než lékařské náklady a nepřímé náklady budou stanoveny výhledově v průběhu jednoho roku pro každý případ s epilepsií a také pro kontrolní případy bez epilepsie. Analýza bude zahrnovat posouzení stigmatu, kvality života, zaměstnání a přístupu ke zdravotní péči. Místní výzkumné týmy budou používat ověřené dotazníky k vyhodnocení znalostí o epilepsii a postojů vůči ní jak u veřejnosti, tak i u zdravotnických odborníků v jejich regionech, a zkoumat regionální zdravotnickou organizaci léčby epilepsie.

    Výsledky budou využity k formulaci doporučení pro tvůrce politiky, včetně metod k monitorování jejich provádění a udržitelnosti.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 16
    Pilotní projekt — Vliv různých způsobů léčby chronického onemocnění ledvin a dárcovství orgánů a postupů transplantace na výdaje za zdravotní péči a na výsledky léčby

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Navrhovaná oblast zkoumání:

    Více než 10 % Evropanů trpí chronickým onemocněním ledvin (CKD), s vysokým rizikem progrese až k celkovému selhání ledvin, a tudíž potřebuje substituční terapii – dialýzu nebo transplantaci. Tato čísla dále zvyšuje šířící se epidemie diabetu a kardiovaskulárních onemocnění. Dialýza je z hlediska zdrojů velmi náročná, náklady na ni činí 40 000 až 80 000 EUR za rok na jednoho pacienta, a to v závislosti na zemi a metodě dialýzy, zatímco transplantace ledvin stojí téměř stejnou částku jako dialýza v prvním roce, ale poté méně než 40 % této částky v dalším roce. Prognóza, včetně délky a kvality života, je mnohem lepší po transplantaci ledvin než při používání dialýzy. Na čekací listině na ledvinu je téměř 50 000 Evropanů a vzhledem k současnému nedostatku někteří z nich zemřou, než na ně dojde řada.

    Tento pilotní projekt porovná z makroekonomického hlediska různé způsoby léčby CKD v členských státech na základě zkoumání faktorů, které ovlivňují volbu léčby (pacientem nebo lékařem), a vliv této volby na náklady na zdravotní péči. Kromě toho bude projekt zkoumat překážky, kvůli kterým nelze zvýšit počet dárců a transplantací ledvin. Odpoví na otázku: „Proč existuje v praxi tak obrovská variabilita při celkovém zvládání CKD a v přístupu k transplantacím v Evropě a jak by tyto postupy mohly být sladěny, aby byla zajištěna rovnocenná a kvalitnější péče při nižších nákladech?“

    V době hospodářské krize je velmi důležité najít způsoby, jak zlepšit efektivitu zdravotnických systémů v členských státech. Při léčbě chronického onemocnění ledvin jsou v současné době k dispozici dva hlavní způsoby léčby: dialýza a transplantace ledvin.

    Pokud jde o dialýzu, je třeba posoudit, jaký typ dialýzy by zajistil lepší výsledek, ze dvou hledisek: zaprvé z hlediska pacienta (zlepšení kvality života a lepší snášení) a zadruhé ze zdravotně-ekonomického hlediska.

    Transplantace není ve srovnání s dialýzou dostatečně používána, ačkoli umožňuje mnohem lepší kvalitu života a je nákladově efektivnější. Proto je nezbytné posoudit různé organizační postupy v jednotlivých členských státech, které hrají roli při usnadňování transplantace (tj. různé přístupy k darování orgánů, různé postupy pro souhlas dárce, existence koordinátorů transplantací, dvoustranných nebo vícestranných dohod pro přeshraniční výměnu orgánů mezi členskými státy atd.), zjistit a podporovat postupy, jež mají v konečném důsledku významný vliv na dobu čekání na transplantaci.

    Tyto rozdíly v přístupu k darování orgánů významně ovlivňují dobu čekání na transplantaci a dlouhé čekací doby na dialýzu mají velmi škodlivé účinky na kandidáty transplantace ledvin:

    Míra úmrtnosti pacientů využívajících dialýzu je vyšší v porovnání s mírou přežití s transplantátem.

    Čím delší je doba čekání na dialýzu, tím menší je úspěch transplantace a nižší míra přežití.

    A konečně, náklady na dialýzu jsou mnohem vyšší než náklady na funkční transplantát ledvin, takže čím je delší doba čekání na dialýzu, tím vyšší budou celkové náklady.

    Všechny tyto faktory mají nejen významný dopad na přístup k transplantaci, ale také na celkové výdaje na léčbu chronického onemocnění ledvin. Proto je velmi důležité shromáždit potřebné informace o jejich dopadu na konečné výsledky léčby, a to jak z hlediska kvality péče, tak i z hlediska efektivity nákladů.

    V současné době jsou některé členské státy lépe organizované než ty ostatní, pokud jde o léčbu pomocí dialýzy a transplantaci ledvin. Důvodem je to, že některé členské státy svěřily úkol koordinace dárců orgánů vnitrostátním orgánům a spolupracují prostřednictvím specializovaných struktur, jako je Eurotransplant a Scandiatransplant.

    Tento projekt posoudí situaci v členských státech prostřednictvím sdílení odborných poznatků a navázat na zkušenosti a údaje ze stávajících iniciativ a registrů. Projekt bude dále vycházet z práce vykonané v rámci střednědobého přezkumu akčního plánu o dárcovství a transplantaci a z dalších projektů v této oblasti, jako jsou ETPOD, EULID, ELUPSY a společná akce ACCORD, která se zaměřuje na orgány od žijících dárců.

    Vzhledem k tomu, že za pokroky při provádění politik v oblasti zdraví, a tedy i programů dárcovství orgánů a čekacích listin odpovídají příslušné orgány členských států, počítá projekt se zapojením těchto orgánů do spolupráce se specializovanými institucemi, jako je Evropská společnost pro transplantaci orgánů (ESOT) a Organizace evropských transplantačních koordinátorů (ETCO), a poskytne jim přístup k odborným poznatkům těchto institucí.

    Očekávané výsledky:

    Úhrnem je třeba uvést, že zkoumání mnoha faktorů, jež ovlivňují výběr způsobu léčení CKD u pacientů s onemocněním ledvin a různých organizačních postupů, které hrají roli při usnadňování transplantace ledvin, pomůže uskutečňovat lepší a nákladově efektivnější postupy léčby onemocnění ledvin v členských státech.

    Celkovým cílem projektu je poskytnout přehled o různých způsobech léčby a faktorech, které ovlivňují výběr těchto způsobů v členských státech s cílem sladit léčbu onemocnění ledvin v terminálním stádiu a zlepšit dostupnost transplantací v členských státech a současně snížit náklady na zdravotní péči a zlepšit kvalitu této péče.

    Očekává se, že některé z členských států, jež jsou účastníky projektu, budou moci využívat tento projekt jako odrazový můstek k úspěšnému provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2010/53/EU ze dne 7. července 2010 o jakostních a bezpečnostních normách pro lidské orgány určené k transplantaci a akčního plánu EU pro dárcovství a transplantaci orgánů (Úř. věst. L 207, 6.8.2010, s. 14).

    Datum zahájení projektu: červen 2015

    Datum ukončení projektu: červen 2017

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 17
    Pilotní projekt – Platforma pro rozšíření dárcovství orgánů v Evropské unii a v sousedních zemích: EUDONORG2015–2016

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    600 000

    300 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Tento pilotní projekt se zaměří na školení a formování společenského povědomí s cílem podnítit uvažování společnosti o dárcovství orgánů. Bude zahrnovat školení zaměřené na sociální aktivisty, kteří o hlavních pozitivních aspektech budou informovat zbytek společnosti.

    Projekt se směřuje na společnost jako celek, se zvláštním důrazem na rodiny, hospodářské a sociální aktéry a zdravotníky, jakožto potenciální sociální aktivisty pro podporu dárců a příjemců orgánů.

    Ve školách a institucích odborné přípravy budou organizovány činnosti ke zvyšování informovanosti s cílem rozšířit dárcovství orgánů a tkání, zlepšit procesy distribuce a míru provádění transplantací.

    Bude podporován výslovný nebo předpokládaný souhlas s cílem zvýšit počet dárců.

    Budou sdíleny osvědčené postupy, navíc včetně telemedicíny. Budou dána doporučení ve spolupráci s veřejnými orgány a se zdravotníky.

    Bude vytvořena databáze pro dárcovství orgánů a transplantaci pro Unii a sousední země, s cílem:

    analyzovat stávající situaci v Unii a v sousedních zemích,

    stanovit ukazatele pro monitorování celkové úspěšnosti při správě darovaných a transplantovaných orgánů.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 18
    Pilotní projekt – omezování nerovností v oblasti zdravotní péče v případě osob LGBTI

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    450 000

    225 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Cíle:

    1.

    Lépe porozumět specifickým nerovnostem v oblasti zdravotní péče, které postihují lesbické, homosexuální, bisexuální, transsexuální a intersexuální osoby, se zvláštním zaměřením na překrývající se nerovnosti vyplývající z diskriminace z jiných důvodů (jako je věk, zdravotní postižení a rasový nebo etnický původ) a na překážky, kterým čelí pracovníci ve zdravotnictví při poskytování péče těmto skupinám.

    2.

    Poskytnout zdravotnickým pracovníkům konkrétní nástroje k tomu, aby mohli získat potřebné dovednosti a znalosti, které jim umožní překonávat tyto překážky a přispívat ke snižování nerovností v oblasti zdravotní péče.

    Popis:

    Tento projekt navazuje na projekt Agentury pro základní práva „Veřejné orgány a základní práva osob LGBT“, v jehož rámci probíhaly rozhovory se zdravotnickými pracovníky o specifických nerovnostech v oblasti zdravotní péče, které postihují osoby LGBTI. Bude doplňovat pilotní projekty „Snížení nerovnosti v oblasti zdraví: získávání odborných znalostí a hodnocení akcí“ (bod 17 03 77 12) a „Rozvoj strategií podložených důkazy ke zlepšení zdraví osamělých a ohrožených osob“ (bod 17 03 77 13) – tyto projekty se sice věnují nerovnostem v oblasti zdravotní péče, avšak nikoli z hlediska zkušeností osob LGBTI. Tento pilotní projekt se specificky zaměří na odstranění této mezery.

    Výsledky:

    1.

    Budou shromažďovány informace o specifických nerovnostech v oblasti zdravotní péče, kterým čelí osoby LBGTI, přičemž zvláštní pozornost bude věnována osobám, které jsou v rámci této skupiny ohroženy diskriminací na základě věku, zdravotního postižení a rasového nebo etnického původu.

    2.

    Zdravotničtí pracovníci si budou vědomi jak těchto nerovností, pokud jde o zdravotní péči, tak i překážek, kterým oni sami čelí při poskytováni péče těmto skupinám. Na překonání těchto překážek je připraví vzdělávací moduly.

    3.

    Vzdělávací moduly budou k dispozici všem zúčastněným stranám v oblasti zdravotnictví v celé Unii.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 03 77 19
    Pilotní projekt – Přístup ke zdravotní péči pro obyvatele venkovských oblastí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Tomuto pilotnímu projektu Komise (při předběžném posouzení) udělila hodnocení A. Sdělení Komise ze dne 4. dubna 2014 o účinném, dostupném a odolném zdravotním systému kladlo důraz na přístup ke zdravotní péči jako na jeden ze tří pilířů agendy Unie pro účinné, přístupné a odolné zdravotní systémy.

    Velkým problémem v různých členských státech je přístup ke zdravotní péči ve venkovských oblastech. S tím, jak se obyvatelstvo přesouvá do městských oblastí a malá a střední města upadají, se i v jiných členských státech stává stále důležitější otázka adekvátní úrovně poskytování zdravotní péče v nových venkovských oblastech.

    Projekt pomůže zmírnit tyto rozdíly v přístupnosti zdravotní péče a zajistí rovný přístup ve venkovských oblastech v rámci jednotlivých členských států a mezi nimi. Budou zjištěny a sdíleny osvědčené postupy zlepšující přístup ke zdravotní péči ve venkovských oblastech, ať už jde o sledované strategie či používané nástroje, se zohledněním takových aspektů, jako je přístup ke zdravotnickým zařízením a zdravotnickému personálu, ale i náklady na zdravotní péči a její dostupnost, optimální rozsah zdravotnických služeb a možnost přeshraniční spolupráce mezi členskými státy. Konkrétní činnosti prováděné v rámci tohoto projektu budou stanoveny po proběhnutí procesu konzultací mezi členskými státy a subjekty v oblasti veřejného zdraví a politik zdravotní péče.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 17 04 —   BEZPEČNOST POTRAVIN A KRMIV, ZDRAVÍ ZVÍŘAT, DOBRÉ ŽIVOTNÍ PODMÍNKY ZVÍŘAT A ROSTLINOLÉKAŘSKÝ STAV

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    17 04

    BEZPEČNOST POTRAVIN A KRMIV, ZDRAVÍ ZVÍŘAT, DOBRÉ ŽIVOTNÍ PODMÍNKY ZVÍŘAT A ROSTLINOLÉKAŘSKÝ STAV

    17 04 01

    Lepší nákazový status a vyšší úroveň ochrany zvířat v Unii

    3

    178 500 000

    138 351 838

    180 000 000

    4 000 000

     

     

     

    17 04 02

    Včasné zjištění škodlivých organismů rostlin a jejich eradikace

    3

    10 000 000

    7 190 844

    5 000 000

    3 000 000

     

     

     

    17 04 03

    Zajištění účinných, účelných a spolehlivých kontrol

    3

    47 360 000

    28 763 376

    45 724 000

    15 000 000

     

     

     

    17 04 04

    Fond pro mimořádná opatření týkající se zdraví zvířat a rostlin

    3

    20 000 000

    9 587 792

    20 000 000

    7 500 000

     

     

     

    17 04 10

    Příspěvky na mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti bezpečnosti potravin, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

    4

    276 000

    248 043

    276 000

    276 000

    220 255,40

    220 255,40

    88,80

    17 04 51

    Dokončení dřívějších opatření v oblasti bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

    3

    p.m.

    28 763 376

    p.m.

    186 296 000

    263 286 621,51

    240 042 462,94

    834,54

    17 04 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    17 04 77 01

    Pilotní projekt – Koordinovaná evropská síť pro dobré životní podmínky zvířat

    2

    p.m.

    p.m.

    300 000

    0,—

    735 428,80

     

    17 04 77 02

    Přípravná akce – Kontrolní stanoviště (stanoviště pro odpočinek) týkající se přepravy zvířat

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    17 04 77 03

    Pilotní projekt – Vypracování osvědčených postupů v oblasti přepravy zvířat

    2

    p.m.

    300 000

    1 000 000

    500 000

     

     

     

    17 04 77 04

    Pilotní projekt – Síť evropských statkových a drobných sýráren – Návrh vypracování „Evropské příručky osvědčených hygienických postupů“

    2

    p.m.

    100 000

    250 000

    125 000

     

     

     

     

    Článek 17 04 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    400 000

    1 250 000

    925 000

    0,—

    735 428,80

    183,86

     

    Kapitola 17 04 – Celkem

     

    256 136 000

    213 305 269

    252 250 000

    216 997 000

    263 506 876,91

    240 998 147,14

    112,98

    17 04 01
    Lepší nákazový status a vyšší úroveň ochrany zvířat v Unii

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    178 500 000

    138 351 838

    180 000 000

    4 000 000

     

     

    Poznámky

    Finanční pomoc Unie přispívá k urychlení eradikace nebo tlumení nákaz zvířat prostřednictvím poskytování finančních prostředků na doplnění finančních zdrojů jednotlivých členských států a přispívá k harmonizaci opatření na úrovni Unie. Podstatnou část těchto nákaz nebo infekcí tvoří zoonózy přenosné na člověka (BSE, brucelóza, ptačí chřipka, salmonelóza, tuberkulóza atd.). Přetrvávající existence těchto nákaz navíc stojí v cestě hladkému fungování vnitřního trhu a boj proti těmto nákazám přispívá ke zlepšení úrovně veřejného zdraví a zvýšení bezpečnosti potravin v Unii.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí příspěvku Unie na opatření zaměřená na odstranění překážek volného pohybu zboží v těchto odvětvích a na veterinární pomoc a podpůrná opatření.

    Spočívají v poskytování finanční pomoci:

    na nákup, skladování a přípravu antigenů slintavky a kulhavky a různých očkovacích látek,

    na vývoj značkovacích vakcín nebo testů, které jsou schopny rozlišit nemocná a očkovaná zvířata.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1), a zejména článek 50 uvedeného nařízení.

    Rozhodnutí Rady 2009/470/ES ze dne 25. května 2009 o některých výdajích ve veterinární oblasti (Úř. věst. L 155, 18.6.2009, s. 30).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 652/2014 ze dne 15. května 2014 , kterým se stanoví pravidla pro řízení výdajů v oblasti potravinového řetězce, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin a rozmnožovacího materiálu rostlin, kterým se mění směrnice Rady 98/56/ES, 2000/29/ES a 2008/90/ES, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002, (ES) č. 882/2004 a (ES) č. 396/2005, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/128/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 a kterým se zrušují rozhodnutí Rady 66/399/EHS, 76/894/EHS a 2009/470/ES (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 1).

    17 04 02
    Včasné zjištění škodlivých organismů rostlin a jejich eradikace

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    10 000 000

    7 190 844

    5 000 000

    3 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky by měly být určeny na preventivní opatření na boj proti škodlivým organismům a chorobám ohrožujícím zemědělské a zahradnické plodiny, lesy a krajinu. Jsou určeny rovněž na příspěvky Unie týkající se specifických opatření v oblasti zemědělství v nejvzdálenějších regionech Unie.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 652/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se stanoví pravidla pro řízení výdajů v oblasti potravinového řetězce, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin a rozmnožovacího materiálu rostlin, kterým se mění směrnice Rady 98/56/ES, 2000/29/ES a 2008/90/ES, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002, (ES) č. 882/2004 a (ES) č. 396/2005, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/128/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 a kterým se zrušují rozhodnutí Rady 66/399/EHS, 76/894/EHS a 2009/470/ES (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 1).

    17 04 03
    Zajištění účinných, účelných a spolehlivých kontrol

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    47 360 000

    28 763 376

    45 724 000

    15 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí realizace počátečních opatření, která vyplývají z nařízení (ES) č. 882/2004, zejména pak:

    činnost laboratoří Unie,

    odbornou přípravu v oblasti kontrol krmiv a potravin,

    cestovní výdaje a příspěvky na pobyt národních odborníků účastnících se inspekčních návštěv Potravinového a veterinárního úřadu,

    nástroje v oblasti informačních technologií, komunikaci a informování o kontrole potravin a krmiv, vypracovávání strategie Unie pro bezpečnější potraviny,

    na informační politiku v oblasti ochrany zvířat, včetně informačních kampaní a programů, jejichž cílem je informovat veřejnost o nezávadnosti konzumace masa z očkovaných zvířat, a také informačních kampaní a programů zdůrazňujících lidské aspekty očkovacích strategií v boji proti nakažlivým nákazám zvířat,

    na monitorování souladu s právními předpisy v oblasti ochrany zvířat během přepravy zvířat na porážku,

    na zřízení a údržbu systému rychlého varování, včetně celosvětového systému rychlého varování, pro oznamování přímých nebo nepřímých rizik pro zdraví lidí a zvířat způsobených potravinami či krmivy,

    na technická a vědecká opatření nezbytná pro rozvoj veterinární legislativy Unie a na rozvoj vzdělávání či odborné přípravy ve veterinární oblasti,

    na nástroje informačních technologií včetně TRACES a systému hlášení nákaz zvířat,

    na opatření k potírání nelegálního dovozu kožek psů a koček.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí příspěvků Unie na zavedení, prostřednictvím Komise nebo členských států, opatření stanovených na níže uvedeném právním základě, zejména předpisů, které odstraňují překážky volného pohybu zboží v těchto odvětvích.

    Právní základ

    Směrnice Rady 66/401/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva pícnin na trh (Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2298/66).

    Směrnice Rady 66/402/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva obilovin na trh (Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2309/66).

    Směrnice Rady 68/193/EHS ze dne 9. dubna 1968 o uvádění révového vegetativního množitelského materiálu na trh (Úř. věst. L 93, 17.4.1968, s. 15).

    Rozhodnutí Rady 94/800/ES ze dne 22. prosince 1994 o uzavření dohod jménem Evropského společenství s ohledem na oblasti, které jsou v jeho působnosti, v rámci Uruguayského kola mnohostranných jednání (1986–1994) (Úř. věst. L 336, 23.12.1994, s. 1), a zejména článek 5 uvedeného rozhodnutí (Hodnocení rizik a určení přiměřené úrovně sanitární nebo fytosanitární ochrany) kapitoly „Dohoda o uplatňování sanitárních a fytosanitárních opatření“.

    Směrnice Rady 1999/105/ES ze dne 22. prosince 1999 o uvádění reprodukčního materiálu lesních dřevin na trh (Úř. věst. L 11, 15.1.2000, s. 17), a zejména čl. 11 odst. 1 uvedené směrnice.

    Směrnice Rady 2002/53/ES ze dne 13. června 2002 o Společném katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, p. 12), a zejména článek 17 uvedené směrnice.

    Směrnice Rady 2002/54/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva řepy na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 12).

    Směrnice Rady 2002/55/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva zeleniny na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 33).

    Směrnice Rady 2002/56/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění sadby brambor na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 60).

    Směrnice Rady 2002/57/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva olejnin a přadných rostlin na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 74).

    Směrnice Rady 2008/72/ES ze dne 15. července 2008 o uvádění sadby a rozmnožovacího materiálu zeleniny mimo osiva na trh (Úř. věst. L 205, 1.8.2008, s. 28).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1332/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských enzymech a o změně směrnice Rady 83/417/EHS, nařízení Rady (ES) č. 1493/1999, směrnice 2000/13/ES, směrnice Rady 2001/112/ES a nařízení (ES) č. 258/97 (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 7).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 16).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1334/2008 ze dne 16. prosince 2008 o látkách určených k aromatizaci a některých složkách potravin vyznačujících se aromatem pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu a o změně nařízení Rady (EHS) č. 1601/91, nařízení (ES) č. 2232/96 a č. 110/2008 a směrnice 2000/13/ES (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 34).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 652/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se stanoví pravidla pro řízení výdajů v oblasti potravinového řetězce, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin a rozmnožovacího materiálu rostlin, kterým se mění směrnice Rady 98/56/ES, 2000/29/ES a 2008/90/ES, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002, (ES) č. 882/2004 a (ES) č. 396/2005, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/128/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 a kterým se zrušují rozhodnutí Rady 66/399/EHS, 76/894/EHS a 2009/470/ES (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 1).

    17 04 04
    Fond pro mimořádná opatření týkající se zdraví zvířat a rostlin

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    20 000 000

    9 587 792

    20 000 000

    7 500 000

     

     

    Poznámky

    Výskyt ohniska určitých nákaz zvířat v Unii by mohl mít závažný dopad na fungování vnitřního trhu a na obchodní vztahy Unie se třetími zeměmi. Proto je důležité, aby Unie finančně přispěla s cílem co nejrychleji eradikovat jakékoliv ohnisko závažné infekční choroby v členských státech s využitím prostředků Unie pro boj s těmito nákazami.

    Tyto prostředky jsou určeny na léčebné činnosti, jež umožňují bojovat proti škodlivým organismům a chorobám ohrožujícím zemědělské a zahradnické plodiny, lesy a krajinu, mimo jiné proti šíření invazních exotických druhů a chorob (jako je např. háďátko borovicové a další), které jsou stále častější a rozšiřují se.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 652/2014 ze dne 15. května 2014, kterým se stanoví pravidla pro řízení výdajů v oblasti potravinového řetězce, zdraví a dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin a rozmnožovacího materiálu rostlin, kterým se mění směrnice Rady 98/56/ES, 2000/29/ES a 2008/90/ES, nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002, (ES) č. 882/2004 a (ES) č. 396/2005, směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/128/ES a nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1107/2009 a kterým se zrušují rozhodnutí Rady 66/399/EHS, 76/894/EHS a 2009/470/ES (Úř. věst. L 189, 27.6.2014, s. 1).

    17 04 10
    Příspěvky na mezinárodní dohody a členství v mezinárodních organizacích v oblasti bezpečnosti potravin, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    276 000

    248 043

    276 000

    276 000

    220 255,40

    220 255,40

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Unie Mezinárodní unii pro ochranu nových odrůd rostlin (UPOV), založené Mezinárodní úmluvou pro ochranu nových odrůd rostlin, naposledy pozměněnou dne 19. března 1991, která stanoví výlučné vlastnické právo šlechtitelů nových odrůd rostlin.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2005/523/ES ze dne 30. května 2005, kterým se schvaluje přistoupení Evropského společenství k Mezinárodní úmluvě na ochranu nových odrůd rostlin, ve znění revidovaném v Ženevě dne 19. března 1991 (Úř. věst. L 192, 22.7.2005, s. 63).

    17 04 51
    Dokončení dřívějších opatření v oblasti bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    28 763 376

    p.m.

    186 296 000

    263 286 621,51

    240 042 462,94

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů dříve přidělených na oblast bezpečnosti potravin a krmiv, zdraví zvířat, dobrých životních podmínek zvířat a zdraví rostlin.

    Právní základ

    Směrnice Rady 66/401/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva pícnin na trh (Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2298/66).

    Směrnice Rady 66/402/EHS ze dne 14. června 1966 o uvádění osiva obilovin na trh (Úř. věst. 125, 11.7.1966, s. 2309/66).

    Směrnice Rady 68/193/EHS ze dne 9. dubna 1968 o uvádění révového vegetativního množitelského materiálu na trh (Úř. věst. L 93, 17.4.1968, s. 15).

    Rozhodnutí Rady 94/800/ES ze dne 22. prosince 1994 o uzavření dohod jménem Evropského společenství s ohledem na oblasti, které jsou v jeho působnosti, v rámci Uruguayského kola mnohostranných jednání (1986–1994) (Úř. věst. L 336, 23.12.1994, s. 1), a zejména článek 5 uvedeného rozhodnutí (Hodnocení rizik a určení přiměřené úrovně sanitární nebo fytosanitární ochrany) kapitoly „Dohoda o uplatňování sanitárních a fytosanitárních opatření“.

    Směrnice Rady 98/56/ES ze dne 20. července 1998 o uvádění rozmnožovacího materiálu okrasných rostlin na trh (Úř. věst. L 226, 13.8.1998, s. 16).

    Směrnice Rady 1999/105/ES ze dne 22. prosince 1999 o uvádění reprodukčního materiálu lesních dřevin na trh (Úř. věst. L 11, 15.1.2000, s. 17), a zejména čl. 11 odst. 1 uvedené směrnice.

    Směrnice Rady 2000/29/ES ze dne 8. května 2000 o ochranných opatřeních proti zavlékání organismů škodlivých rostlinám nebo rostlinným produktům do Společenství a proti jejich rozšiřování na území Společenství (Úř. věst. L 169, 10.7.2000, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 178/2002 ze dne 28. ledna 2002, kterým se stanoví obecné zásady a požadavky potravinového práva, zřizuje se Evropský úřad pro bezpečnost potravin a stanoví postupy týkající se bezpečnosti potravin (Úř. věst. L 31, 1.2.2002, s. 1), a zejména článek 50 uvedeného nařízení.

    Směrnice Rady 2002/53/ES ze dne 13. června 2002 o společném katalogu odrůd druhů zemědělských rostlin (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, p. 12), a zejména článek 17 uvedené směrnice.

    Směrnice Rady 2002/54/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva řepy na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 12).

    Směrnice Rady 2002/55/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva zeleniny na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 33).

    Směrnice Rady 2002/56/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění sadby brambor na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 60).

    Směrnice Rady 2002/57/ES ze dne 13. června 2002 o uvádění osiva olejnin a přadných rostlin na trh (Úř. věst. L 193, 20.7.2002, s. 74).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 882/2004 ze dne 29. dubna 2004 o úředních kontrolách za účelem ověření dodržování právních předpisů týkajících se krmiv a potravin a pravidel o zdraví a dobrých životních podmínkách zvířat (Úř. věst. L 165, 30.4.2004, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 396/2005 ze dne 23. února 2005 o maximálních limitech reziduí pesticidů v potravinách a krmivech rostlinného a živočišného původu a na jejich povrchu (Úř. věst. L 70, 16.3.2005, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 247/2006 ze dne 30. ledna 2006, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů unie (Úř. věst. L 42, 14.2.2006, s. 1).

    Směrnice Rady 2008/72/ES ze dne 15. července 2008 o uvádění sadby a rozmnožovacího materiálu zeleniny mimo osiva na trh (Úř. věst. L 205, 1.8.2008, s. 28).

    Směrnice Rady 2008/90/ES ze dne 29. září 2008 o uvádění na trh rozmnožovacího materiálu ovocných rostlin a ovocných rostlin určených k produkci ovoce (Úř. věst. L 267, 8.10.2008, s. 8).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1332/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských enzymech a o změně směrnice Rady 83/417/EHS, nařízení Rady (ES) č. 1493/1999, směrnice 2000/13/ES, směrnice Rady 2001/112/ES a nařízení (ES) č. 258/97 (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 7).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1333/2008 ze dne 16. prosince 2008 o potravinářských přídatných látkách (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 16).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1334/2008 ze dne 16. prosince 2008 o látkách určených k aromatizaci a některých složkách potravin vyznačujících se aromatem pro použití v potravinách nebo na jejich povrchu a o změně nařízení Rady (EHS) č. 1601/91, nařízení (ES) č. 2232/96 a č. 110/2008 a směrnice 2000/13/ES (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 34).

    Rozhodnutí Rady 2009/470/ES ze dne 25. května 2009 o některých výdajích ve veterinární oblasti (Úř. věst. L 155, 18.6.2009, s. 30).

    17 04 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    17 04 77 01
    Pilotní projekt – Koordinovaná evropská síť pro dobré životní podmínky zvířat

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    300 000

    0,—

    735 428,80

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 04 77 02
    Přípravná akce – Kontrolní stanoviště (stanoviště pro odpočinek) týkající se přepravy zvířat

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 04 77 03
    Pilotní projekt – Vypracování osvědčených postupů v oblasti přepravy zvířat

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    300 000

    1 000 000

    500 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Pilotní projekt se zaměří na zacházení s přepravovanými zvířaty a konkrétně na hlavní druhy pěstované v zemědělských hospodářstvích a na hlavní zúčastněné strany, které se podílejí na přepravě těchto zvířat (zemědělci, specializované přepravní podniky, obchodníci, provozovatelé jatek a veterináři).

    Konečným výstupem tohoto pilotního projektu bude analýza různých postupů týkajících se posuzování zvířat s cílem zjistit osvědčené postupy. Na základě této analýzy projekt vypracuje standardní provozní postupy pro přepravu zvířat a strategii šíření těchto postupů mezi zúčastněné strany, včetně případných školení, bude-li to zapotřebí.

    Přeprava zvířat – Obecné souvislosti

    Každý rok se přepravuje mezi členskými státy téměř 40 milionů kusů hospodářských zvířat. Tato přeprava zvířat je nezbytná pro zemědělské podniky specializované na plemenný chov, běžný chov, výkrm a pro jatka.

    Nicméně v členských státech existuje mnoho různých postupů, mj. kvůli špatnému dodržování některých požadavků nařízení (ES) č. 1/2005 o ochraně zvířat během přepravy – např. odporující si veterinární posudky při přepravě zvířat.

    Nařízení (ES) č. 1/2005 vyžaduje, aby byla zvířata zkontrolována a bylo určeno, zda jsou schopna přepravy, než započne jejich přeprava na dlouhých cestách mezi členskými státy (a do třetích zemí). Také u krátkých nebo vnitrostátních cest je nutno provést posouzení, zda je zvíře schopno přepravy.

    Veterinář/zemědělec v zemědělském hospodářství může posoudit stav zvířete a schválit přepravu. Jakmile zvíře dorazilo na jatka, může veterinář pak prohlásit, že zvíře nebylo schopno přepravy. Podobné situace nejsou uspokojivé ani pro zvířata, ani pro řidiče.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    17 04 77 04
    Pilotní projekt – Síť evropských statkových a drobných sýráren – Návrh vypracování „Evropské příručky osvědčených hygienických postupů“

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    100 000

    250 000

    125 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Existence a rozvoj malých sýráren je velmi důležitá, neboť je odpovědí na rostoucí poptávku ze strany spotřebitelů, kteří hledají kvalitní produkty ve svém okolí. Jsou zdrojem pracovních míst a umožňují přístup k povolání zemědělce zejména mladým lidem, aniž by byly zapotřebí obrovské investice.

    Výroba sýrů se v zásadě řídí pravidly Unie, jež se vztahují na zemědělce a podniky, které se zabývají zpracováním potravin, včetně velmi malých podniků. Bohužel, v mnoha případech vnitrostátní a regionální orgány tato pravidla uplatňují příliš rigidním způsobem, aniž by vzaly v úvahu zásady adaptability a flexibility, které jsou jasně stanovené v příslušných právních předpisech.

    Tento projekt tím, že bude jasně formulovat pružnost malých sýráren a zaměří se na potvrzení tohoto kroku ze strany Komise, umožní vyslat pozitivní poselství o unijních předpisech a Unii obecně. Toto poselství budou vnímat nejen zemědělci a výrobci sýrů, ale také spotřebitelé.

    Krok související se zásadami analýzy rizik a kritických kontrolních bodů (HACCP) vychází ze zúročení zkušeností s cílem zlepšit postupy a jejich správné provádění. Tento přístup je obvykle založen na dostatečně důsledné kontrole kvality, kterou dokáží zajistit pouze velké podniky. Tato příručka hygienických postupů bude představovat první etapu práce v rámci sítě drobných producentů, aby naplnila uvedenou potřebu neustálého zlepšování přinejmenším stejně účinným a určitě transparentnějším způsobem.

    Jedním z cílů projektu je vypracovat příručku osvědčených hygienických postupů stvrzenou Komisí, která může sloužit jako referenční průvodce pro práci v této oblasti.

    Z tohoto důvodu bude vycházet z praxe v oboru, nikoli z teoretických údajů. Skutečnost, že se na jejím vypracování bude podílet 11 profesních organizací sdružených v síti evropských statkových sýráren (FACE) za pomoci rezortních technických středisek, s nimiž spolupracují, zajistí zohlednění tradičních pracovních zkušeností v různých regionech a umožní výhodně sdílet znalosti a zkušenosti, které v posledních letech získaly jednotlivé skupiny při provádění postupů založených na HACCP, jež budou upraveny pro potřeby malých provozoven.

    Tento inovativní přístup, založený na vlastní organizaci postupů v evropském měřítku a na účasti partnerů, také souzní s myšlenkou, jež byla již dříve zmíněna v předpisech, tj. myšlenkou odpovědnosti pracovníků v tomto oboru za otázky zdravotní povahy: tvůrce právních předpisů stanoví konečné cíle a pracovníci působící v oboru zajistí prostředky k jejich dosažení.

    Tento ambiciózní projekt realizovaný za účasti řady partnerů vyžaduje finanční podporu, aby mohl překonat některé překážky (jazykové, logistické, organizační atd.), které lze při jeho realizaci předpokládat.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ZDRAVÍ A SPOTŘEBITELE

    HLAVA 18

    VNITŘNÍ VĚCI

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    18 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNITŘNÍ VĚCI“

    36 536 204

    36 536 204

    34 945 344

    34 945 344

    40 404 715,99

    40 404 715,99

    18 02

    VNITŘNÍ BEZPEČNOST

    704 854 796

    584 769 311

    747 715 040

    548 373 732

    839 323 151,81

    633 366 630,10

    18 03

    AZYL A MIGRACE

    430 177 742

    350 764 568

    418 727 040

    182 025 390

    540 014 922,79

    362 105 493,68

     

    Hlava 18 – Celkem

    1 171 568 742

    972 070 083

    1 201 387 424

    765 344 466

    1 419 742 790,59

    1 035 876 839,77

    KAPITOLA 18 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNITŘNÍ VĚCI“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    18 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „VNITŘNÍ VĚCI“

    18 01 01

    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti politiky „Vnitřní věci“

    5,2

    27 327 546

    25 775 662

    30 931 570,63

    113,19

    18 01 02

    Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Vnitřní věci“

    18 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    1 599 902

    1 624 271

    2 207 918,98

    138,00

    18 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    1 573 838

    1 576 693

    1 675 300,—

    106,45

     

    Článek 18 01 02 – Dílčí součet

     

    3 173 740

    3 200 964

    3 883 218,98

    122,35

    18 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikační technologiemi a k službám v oblasti politiky „Vnitřní věci“

    5,2

    1 734 918

    1 668 718

    2 322 532,90

    133,87

    18 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Vnitřní věci“

    18 01 04 01

    Podpůrné výdaje na Fond pro vnitřní bezpečnost

    3

    2 150 000

    2 150 000

    1 697 319,67

    78,95

    18 01 04 02

    Podpůrné výdaje na Azylový, migrační a integrační fond

    3

    2 150 000

    2 150 000

    1 570 073,81

    73,03

     

    Článek 18 01 04 – Dílčí součet

     

    4 300 000

    4 300 000

    3 267 393,48

    75,99

     

    Kapitola 18 01 – Celkem

     

    36 536 204

    34 945 344

    40 404 715,99

    110,59

    18 01 01
    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti politiky „Vnitřní věci“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    27 327 546

    25 775 662

    30 931 570,63

    18 01 02
    Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Vnitřní věci“

    18 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 599 902

    1 624 271

    2 207 918,98

    18 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 573 838

    1 576 693

    1 675 300,—

    Poznámky

    Část těchto prostředků by měla zajistit přiměřenou podporu pracovní skupině zřízené podle článku 29.

    Část těchto prostředků by se měla použít na antidiskriminační školení zaměstnanců.

    18 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikační technologiemi a k službám v oblasti politiky „Vnitřní věci“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 734 918

    1 668 718

    2 322 532,90

    18 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Vnitřní věci“

    18 01 04 01
    Podpůrné výdaje na Fond pro vnitřní bezpečnost

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 150 000

    2 150 000

    1 697 319,67

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci z Fondu pro vnitřní bezpečnost poskytované podle článku 9 nařízení (EU) č. 513/2014. Mohou pokrývat výdaje na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření v rámci tohoto bodu, a na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Mohou být použity zejména na pokrytí:

    podpůrných výdajů (pomoc při přípravě a hodnocení projektů, opatření v souvislosti s auditem, konference, semináře, pracovní setkání a další společná informační a vzdělávací opatření v souvislosti s prováděním nařízení (EU) č. 513/2014 a souvisejících zvláštních nařízení pro určené orgány a příjemce, překlady),

    opatření k šíření informací, podpoře navazování a udržování kontaktů, provádění komunikačních činností, zvyšování povědomí a k podpoře spolupráce a výměny zkušeností, mimo jiné i s třetími zeměmi,

    institucionální komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se týkají obecných cílů nařízení (EU) č. 513/2014 a souvisejících zvláštních nařízení,

    instalace, provozu a propojení počítačových systémů pro řízení, monitorování, audit, kontrolu a hodnocení,

    hodnocení, včetně opatření ke zdokonalování metod hodnocení a výměny informací o postupech hodnocení, navržení společného hodnotícího a monitorovacího rámce, odborných zpráv, statistik a studií,

    podpory při posilování institucí a budování administrativních kapacit v zájmu účelného uplatňování nařízení (EU) č. 513/2014 a souvisejících zvláštních nařízení,

    opatření týkajících se analýzy, řízení, sledování a provádění nařízení (EU) č. 513/2014 a souvisejících zvláštních nařízení, jakož i na související výměnu informací a opatření zaměřená na zavádění kontrolních systémů a technickou a správní pomoc.

    Podle navrhované Dohody mezi Evropskou unií a Islandskou republikou, Norským královstvím, Švýcarskou konfederací a Lichtenštejnským knížectvím o doplňkových pravidlech v souvislosti s Fondem vnitřní bezpečnosti na období 2014 až 2020 může Komise použít částku do výše stanovené v uvedené dohodě odpovídající každoročním platbám přidružených států za účelem financování správních výdajů na interní či externí pracovníky, jejichž činnost je nezbytná pro podporu provádění fondu těmito státy.

    Právní základ

    Viz článek 18 02 01.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 513/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí a zrušuje rozhodnutí Rady 2007/125/SVV (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 93).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 515/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz a zrušuje rozhodnutí č. 574/2007/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 143).

    18 01 04 02
    Podpůrné výdaje na Azylový, migrační a integrační fond

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 150 000

    2 150 000

    1 570 073,81

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické pomoci z Azylového, migračního a integračního fondu poskytované podle článku 9 nařízení (EU) č. 514/2014. Mohou pokrývat výdaje na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření v rámci tohoto bodu, a navíc veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    Mohou být použity zejména na pokrytí:

    podpůrných výdajů (pomoc při přípravě a hodnocení projektů, opatření v souvislosti s auditem, konference, semináře, pracovní setkání a další společná informační a vzdělávací opatření v souvislosti s prováděním nařízení (EU) č. 514/2014 a souvisejících zvláštních nařízení pro určené orgány a příjemce, překlady),

    opatření k šíření informací, podpoře navazování a udržování kontaktů, provádění komunikačních činností, zvyšování povědomí a k podpoře spolupráce a výměny zkušeností, mimo jiné i s třetími zeměmi,

    institucionální komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se týkají obecných cílů nařízení (EU) č. 514/2014 a souvisejících zvláštních nařízení,

    instalace, provozu a propojení počítačových systémů pro řízení, monitorování, audit, kontrolu a hodnocení,

    hodnocení, včetně opatření ke zdokonalování metod hodnocení a výměny informací o postupech hodnocení, navržení společného hodnotícího a monitorovacího rámce, odborných zpráv, statistik a studií,

    podpory při posilování institucí a budování administrativních kapacit v zájmu účelného uplatňování nařízení (EU) č. 514/2014 a souvisejících zvláštních nařízení,

    opatření týkajících se analýzy, řízení, sledování a provádění nařízení (EU) č. 514/2014 a souvisejících zvláštních nařízení, jakož i na související výměnu informací a opatření zaměřená na zavádění kontrolních systémů a technickou a správní pomoc.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s prováděním cíle programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, které nepředstavují výkon veřejné moci delegovaný Komisí v rámci smluv o poskytování jednotlivých služeb.

    Právní základ

    Viz článek 18 03 01.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 516/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se zřizuje Azylový, migrační a integrační fond, mění rozhodnutí Rady 2008/381/ES a zrušují rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES a č. 575/2007/ES a rozhodnutí Rady 2007/435/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 168).

    KAPITOLA 18 02 —   VNITŘNÍ BEZPEČNOST

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    18 02

    VNITŘNÍ BEZPEČNOST

    18 02 01

    Fond pro vnitřní bezpečnost

    18 02 01 01

    Podpora správy hranic a společné vízové politiky na usnadnění legálního cestování

    3

    252 963 542

    119 964 370

    252 153 194

    19 714 000

     

     

     

    18 02 01 02

    Předcházení přeshraniční organizované trestné činnosti, boj proti ní a lepší řešení bezpečnostních rizik a krizí

    3

    139 644 154

    75 079 122

    148 955 846

    6 954 000

     

     

     

    18 02 01 03

    Vytvoření nových informačních systémů na podporu řízení migračních toků přes vnější hranice Unie

    3

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 18 02 01 – Dílčí součet

     

    392 607 696

    195 043 492

    401 109 040

    26 668 000

     

     

     

    18 02 02

    Schengenský nástroj pro Chorvatsko

    3

    p.m.

    80 000 000

    80 000 000

    40 000 000,—

    40 000 000,—

     

    18 02 03

    Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích (Frontex)

    3

    106 100 000

    106 100 000

    82 910 000

    82 910 000

    87 400 000,—

    85 500 000,—

    80,58

    18 02 04

    Evropský policejní úřad (Europol)

    3

    92 174 000

    92 174 000

    81 658 000

    81 658 000

    82 120 500,—

    82 120 500,—

    89,09

    18 02 05

    Evropská policejní akademie

    3

    7 678 000

    7 678 000

    7 436 000

    7 436 000

    8 450 640,—

    8 450 640,—

    110,06

    18 02 06

    Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

    3

    14 643 000

    14 643 000

    14 751 000

    14 751 000

    15 550 000,—

    15 550 000,—

    106,19

    18 02 07

    Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva („eu-LISA“)

    3

    72 809 100

    72 809 100

    59 380 000

    59 380 000

    68 696 248,93

    19 646 989,68

    26,98

    18 02 08

    Schengenský informační systém (SIS II)

    3

    9 421 500

    9 412 273

    9 235 500

    4 900 366

    4 541 271,51

    24 589 024,65

    261,24

    18 02 09

    Vízový informační systém (VIS)

    3

    9 421 500

    12 553 358

    9 235 500

    4 900 366

    13 337 171,22

    27 956 866,67

    222,70

    18 02 51

    Dokončení operací a programů v oblasti vnějších hranic, bezpečnosti a ochrany svobod

    3

    p.m.

    73 483 714

    p.m.

    184 770 000

    519 227 320,15

    329 552 609,10

    448,47

    18 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    18 02 77 01

    Pilotní projekt – Dokončení boje proti terorismu

    3

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    18 02 77 02

    Pilotní projekt – Nové integrované mechanismy spolupráce mezi veřejnými a soukromými subjekty s cílem identifikovat rizika při sportovních sázkách

    3

    p.m.

    872 374

    2 000 000

    1 000 000

     

     

     

     

    Článek 18 02 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    872 374

    2 000 000

    1 000 000

    0,—

    0,—

    0

     

    Kapitola 18 02 – Celkem

     

    704 854 796

    584 769 311

    747 715 040

    548 373 732

    839 323 151,81

    633 366 630,10

    108,31

    18 02 01
    Fond pro vnitřní bezpečnost

    18 02 01 01
    Podpora správy hranic a společné vízové politiky na usnadnění legálního cestování

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    252 963 542

    119 964 370

    252 153 194

    19 714 000

     

     

    Poznámky

    Fond pro vnitřní bezpečnost přispívá k dosahování těchto konkrétních cílů:

    podporovat společnou vízovou politiku, která má usnadňovat legální cestování, poskytovat žadatelům o víza vysoce kvalitní služby, zajišťovat rovné zacházení se státními příslušníky třetích zemí a řešit nelegální přistěhovalectví,

    podporovat integrovanou správu hranic včetně další harmonizace opatření správy hranic v souladu se společnými unijními standardy a prostřednictvím sdílení informací jak mezi členskými státy navzájem, tak i mezi členskými státy a agenturou Frontex, s cílem zajistit jednak jednotnou vysokou úroveň kontroly a ochrany vnějších hranic (mj. bude řešen problém nelegálního přistěhovalectví) a jednak umožnit snadné přecházení vnějších hranic v souladu se schengenským acquis, přičemž současně musí být zaručen přístup k mezinárodní ochraně osob, které ji potřebují, v souladu se závazky, jež členské státy přijaly v oblasti lidských práv včetně zásady nenavracení a s patřičným ohledem na zvláštnosti daných osob a na genderové hledisko.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na opatření prováděná v členských státech nebo členskými státy, zejména na:

    infrastrukturu, budovy a systémy nezbytné na hraničních přechodech a pro ostrahu prostoru mezi hraničními přechody za účelem předcházení a boje proti nedovolenému překračování hranic, nelegálnímu přistěhovalectví a přeshraniční trestné činnosti a zajištění plynulých toků cestujících,

    operativní vybavení, dopravní prostředky a komunikační systémy nezbytné pro účinnou a bezpečnou ochranu hranic a odhalování osob,

    systémy informačních a komunikačních technologií pro účinné řízení migračních toků přes hranice, včetně investic do stávajících a budoucích systémů,

    infrastrukturu, budovy, systémy komunikačních a informačních technologií a operativní vybavení nezbytné pro zpracovávání žádostí o víza a konzulární spolupráci, jakož i další opatření zaměřená na zlepšení kvality služeb pro žadatele o vízum,

    odbornou přípravu týkající se používání tohoto vybavení a těchto systémů a prosazování norem řízení kvality a odbornou přípravu příslušníků pohraniční stráže, v případě potřeby včetně příslušníků třetích zemí, týkající se provádění jejich úkolů v oblasti ostrahy, poradenství a kontroly s ohledem na mezinárodní právní předpisy v oblasti lidských práv a na přístup zohledňující genderové otázky, včetně identifikace obětí obchodování s lidmi a pašování osob,

    vysílání styčných úředníků v oblasti přistěhovalectví a poradců pro doklady do třetích zemí a výměnu a vysílání příslušníků pohraniční stráže mezi členskými státy nebo mezi členským státem a třetí zemí,

    studie, odbornou přípravu, pilotní projekty a další opatření, jejichž prostřednictvím bude postupně vytvořen systém integrované správy vnějších hranic, jak je uvedeno v čl. 3 odst. 3 nařízení (EU) č. 515/2014, včetně opatření zaměřených na posílení meziagenturní spolupráce jak v jednotlivých členských státech, tak mezi členskými státy navzájem, a opatření týkající se interoperability a harmonizace systémů správy hranic,

    studie, pilotní projekty a opatření zaměřená na provádění doporučení, operativní standardy a osvědčené postupy vyplývající z operativní spolupráce mezi členskými státy a agenturami Unie.

    Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí výdajů na opatření prováděná v třetích zemích nebo v souvislosti s nimi, zejména na:

    informační systémy, nástroje nebo vybavení pro sdílení informací mezi členskými státy a třetími zeměmi,

    opatření týkající se operační spolupráce mezi členskými státy a třetími zeměmi, včetně společných operací,

    projekty ve třetích zemích, jejichž cílem je zlepšit systémy ostrahy, a zajistit tak spolupráci s Eurosur,

    studie, semináře, pracovní setkání, konference, odbornou přípravu, vybavení a pilotní projekty na poskytování ad hoc technických a operativních znalostí třetím zemím,

    studie, semináře, pracovní setkání, konference, odbornou přípravu, vybavení a pilotní projekty provádějící zvláštní doporučení, operativní standardy a osvědčené postupy vyplývající z operativní spolupráce mezi členskými státy a agenturami Unie v třetích zemích.

    Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí ušlých poplatků z víz vystavených za účelem průjezdu a na krytí dodatečných nákladů vynaložených na zavedení režimu dokladu k usnadnění průjezdu (FTD) a dokladu k usnadnění průjezdu po železnici (FRTD) v souladu s nařízením Rady (ES) č. 693/2003 ze dne 14. dubna 2003 o zavedení dokladu k usnadnění průjezdu (FTD) a dokladu k usnadnění průjezdu po železnici (FRTD) a o změně Společné konzulární instrukce a Společné příručky (Úř. věst. L 99, 17.4.2003, s. 8) a nařízením Rady (ES) č. 694/2003 ze dne 14. dubna 2003 o jednotném vzoru dokladu k usnadnění průjezdu (FTD) a dokladu k usnadnění průjezdu po železnici (FRTD) stanovených nařízením (ES) č. 693/2003 (Úř. věst. L 99, 17.4.2003, s. 15).

    Z podnětu Komise mohou být tyto prostředky využívány k financování nadnárodních opatření nebo opatření, na nichž má Unie mimořádný zájem. Aby byla tyto opatření způsobilá k financování, musí splňovat zejména následující cíle:

    podporovat přípravné, monitorovací, administrativní a technické činnosti nutné k provádění politiky vnějších hranic a vízové politiky, včetně posilování správy schengenského prostoru vytvořením a uplatňováním hodnotícího mechanismu, jak stanoví nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 o vytvoření hodnotícího a monitorovacího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis a o zrušení rozhodnutí výkonného výboru ze dne 16. září 1998, kterým se zřizuje Stálý výbor pro hodnocení a provádění Schengenu, (Úř. věst. L 295, 6.11.2013, s. 27) k ověření uplatňování schengenského acquis a schengenského hraničního kodexu, zejména náklady na mise odborníků Komise a členských států, kteří se účastní návštěv na místě,

    zlepšit znalost a chápání situace v členských státech a v zúčastněných třetích zemích prostřednictvím analýz, hodnocení a podrobného sledování politik,

    podporovat rozvoj společných statistických nástrojů, včetně společných statistických nástrojů, metod a společných ukazatelů,

    podporovat a sledovat provádění právních předpisů Unie a cílů politik Unie v členských státech a hodnotit jejich účinnost a dopad, a to i s ohledem na dodržování lidských práv a základních svobod v rozsahu působnosti tohoto nástroje,

    podporovat vytváření sítí, vzájemné učení, určování a šíření osvědčených postupů a inovativních přístupů mezi jednotlivými účastníky na evropské úrovni,

    podporovat projekty zaměřené na harmonizaci a interoperabilitu opatření souvisejících se správou hranic v souladu se společnými standardy Unie s cílem rozvíjet evropský systém integrované správy hranic,

    zlepšovat povědomí o politikách a cílech Unie mezi zúčastněnými stranami a širokou veřejností, včetně institucionální komunikace týkající se politických priorit Unie,

    zlepšovat kapacitu evropských sítí na posuzování, propagaci, podporu a další rozvoj politik a cílů Unie,

    podporovat mimořádně inovativní projekty, které rozvíjejí nové metody nebo technologie s potenciálem jejich převedení do jiného členského státu, zejména projekty, jejichž cílem je zkoušet a validovat výzkumné projekty,

    podporovat opatření ve třetích zemích a ve vztahu k těmto zemím, jak stanoví čl. 4 odst. 2 nařízení (EU) č. 1053/2013,

    informační a komunikační činnosti s cílem zvýšit povědomí ohledně politik, priorit a úspěchů Unie v oblasti vnitřních věcí.

    Tyto prostředky dále pokrývají finanční pomoc na řešení naléhavých a konkrétních potřeb v případě mimořádné situace, jíž se rozumí naléhavá a výjimečná situace, kdy velký či nepřiměřený počet státních příslušníků třetích zemí překročí vnější hranice jednoho nebo více členských států nebo se očekává, že je překročí.

    Tyto prostředky budou sloužit k náhradě nákladů vzniklých odborníkům Komise a členských států při kontrolách na místě (náklady na cestu a ubytování), jež budou prováděny v souvislosti s hodnocením uplatňování schengenského acquis. K těmto nákladům je třeba přičíst dodávky a vybavení, jež jsou potřebné pro provedení a přípravu hodnocení na místě i pro navazující činnosti.

    Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 o vytvoření hodnotícího a monitorovacího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis a o zrušení rozhodnutí výkonného výboru ze dne 16. září 1998, kterým se zřizuje Stálý výbor pro hodnocení a provádění Schengenu (Úř. věst. L 295, 6.11.2013, s. 27).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 515/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz a zrušuje rozhodnutí č. 574/2007/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 143).

    18 02 01 02
    Předcházení přeshraniční organizované trestné činnosti, boj proti ní a lepší řešení bezpečnostních rizik a krizí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    139 644 154

    75 079 122

    148 955 846

    6 954 000

     

     

    Poznámky

    Fond pro vnitřní bezpečnost přispívá k dosahování těchto zvláštních cílů:

    předcházení trestné činnosti, boj proti přeshraniční, závažné a organizované trestné činnosti včetně terorismu a posílení koordinace a spolupráce mezi donucovacími orgány a jinými vnitrostátními orgány členských států, včetně Europolu a jiných příslušných subjektů Unie, a s příslušnými třetími zeměmi a mezinárodními organizacemi,

    posílení kapacity členských států a Unie k účinnému zvládání bezpečnostních rizik a krizí a připravenost na teroristické útoky a jiné události související s bezpečností, jakož i ochrana občanů a kritické infrastruktury před těmito útoky a událostmi.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření prováděných v členských státech, zejména na:

    opatření ke zlepšení policejní spolupráce a koordinace mezi donucovacími orgány, jež zahrnuje spolupráci s příslušnými subjekty Unie, zejména Europolem a Eurojustem, a mezi nimi, společné vyšetřovací týmy a jiné formy přeshraniční spolupráce, přístup k informacím, výměnu informací a interoperabilní technologie,

    projekty zaměřené na vytváření sítí, partnerství veřejného a soukromého sektoru, vzájemnou důvěru, porozumění a učení, určování, výměnu a šíření know-how, zkušeností a osvědčených postupů, sdílení informací, sdílení poznatků o situaci a prognózy jejího vývoje, plánování pro nepředvídané události a interoperabilitu,

    analytické, monitorovací a hodnotící činnosti, včetně studií a posuzování hrozeb, rizik a dopadů, jež jsou podložené důkazy a v souladu s prioritami a iniciativami stanovenými na úrovni Unie, zejména s těmi, které schválil Evropský parlament a Rada,

    činnosti v oblasti zvyšování informovanosti, šíření informací a komunikace,

    pořizování, údržbu unijních a vnitrostátních systémů IT přispívajících k dosažení cílů nařízení (EU) č. 513/2014 nebo modernizace systémů IT a technického vybavení, včetně testování kompatibility systémů, zabezpečeného zařízení, infrastruktury, souvisejících budov a systémů, zejména systémů informačních a komunikačních technologií a součástí těchto systémů, mimo jiné za účelem evropské spolupráce v oblasti kybernetické bezpečnosti, kyberkriminality, a to zejména s Evropským centrem pro boj proti kyberkriminalitě,

    výměnu, odbornou přípravu a vzdělávání zaměstnanců a odborníků různých orgánů, včetně jazykové přípravy a společných cvičení a programů,

    opatření určená na využívání, převod, testování a validaci nových metod a technologií, včetně pilotních projektů a opatření následujících po projektech výzkumu v oblasti bezpečnosti financovaných Unií.

    Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí opatření prováděných v třetích zemích nebo v souvislosti s nimi, zejména na:

    opatření ke zlepšení policejní spolupráce a koordinace mezi donucovacími orgány, jež zahrnuje společné vyšetřovací týmy a jiné formy přeshraniční spolupráce, přístup k informacím, výměnu informací a interoperabilní technologie,

    vytváření sítí, vzájemnou důvěru, porozumění a učení, určování, výměnu a šíření know-how, zkušeností a osvědčených postupů, sdílení informací, sdílení poznatků o situaci a prognózy jejího vývoje, plánování pro nepředvídané události a interoperabilitu,

    výměnu, odbornou přípravu a vzdělávání zaměstnanců a odborníků příslušných orgánů.

    Z podnětu Komise mohou být tyto prostředky využívány k financování nadnárodních opatření nebo opatření, na nichž má Unie zvláštní zájem a jež se týkají obecných, konkrétních a operačních cílů uvedených v článku 3 nařízení (EU) č. 513/2014. Opatření Unie jsou způsobilá k financování, pokud jsou v souladu s prioritami a iniciativami stanovenými na úrovni Unie, zejména těmi, které schválil Evropský parlament a Rada v příslušných unijních strategiích, politických cyklech, programech a posouzeních hrozeb a rizik a podporují zejména:

    přípravné, monitorovací, administrativní a technické činnosti a vývoj hodnotícího mechanismu nutného k provádění politik v oblasti policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí,

    nadnárodní projekty, do nichž jsou zapojeny dva nebo více členských států či alespoň jeden členský stát a jedna třetí země,

    analytické, monitorovací a hodnotící činnosti, včetně posouzení hrozeb, rizik a dopadů, jež jsou podložené důkazy a jsou v souladu s prioritami a iniciativami stanovenými na úrovni Unie, zejména s těmi, které schválil Evropský parlament a Rada, a projektů monitorujících provádění právních předpisů Unie a plnění cílů politiky Unie v členských státech,

    projekty zaměřené na vytváření sítí, partnerství veřejného a soukromého sektoru, vzájemnou důvěru, porozumění a učení, určování, výměnu a šíření osvědčených postupů a inovativních přístupů na úrovni Unie, vzdělávací a výměnné programy,

    projekty zaměřené na rozvoj metodických, zejména statistických nástrojů, postupů a společných ukazatelů,

    pořizování, údržbu nebo modernizaci technického vybavení, odborného zázemí, zabezpečeného zařízení, infrastruktury, souvisejících budov a systémů, zejména systémů informačních a komunikačních technologií a součástí těchto systémů na úrovni Unie, mimo jiné za účelem evropské spolupráce v oblasti kybernetické bezpečnosti a kyberkriminality, a to zejména s Evropským centrem pro boj proti kyberkriminalitě,

    projekty zaměřené na zvyšování informovanosti o politikách a cílech Unie mezi zúčastněnými stranami a širokou veřejností, včetně institucionální komunikace týkající se politických priorit Unie,

    mimořádně inovativní projekty, jež rozvíjejí nové metody nebo využívají nové technologie s potenciálem jejich převedení do ostatních členských států, zejména projekty, jejichž cílem je zkoušet a validovat výzkumné projekty,

    studie a pilotní projekty,

    informační a komunikační činnosti s cílem zvýšit povědomí ohledně politik, priorit a úspěchů Unie v oblasti vnitřních věcí.

    Tyto prostředky jsou dále určeny na podporu opatření prováděných v třetích zemích a v souvislosti s nimi, zejména na:

    opatření ke zlepšení policejní spolupráce a koordinace mezi donucovacími orgány, případně i s mezinárodními organizacemi, jež zahrnují společné vyšetřovací týmy a jiné formy přeshraniční spolupráce, přístup k informacím, výměnu informací a interoperabilní technologie,

    vytváření sítí, vzájemnou důvěru, porozumění a učení, určování, výměnu a šíření know-how, zkušeností a osvědčených postupů, sdílení informací, sdílení poznatků o situaci a prognózy jejího vývoje, plánování pro nepředvídané události a interoperabilitu,

    pořizování údržbu nebo modernizaci technického vybavení, včetně systémů informačních a komunikačních technologií a součástí těchto systémů,

    výměnu, odbornou přípravu a vzdělávání zaměstnanců a odborníků příslušných orgánů, včetně jazykové přípravy,

    činnosti v oblasti zvyšování informovanosti, šíření informací a komunikace,

    posouzení hrozeb, rizik a dopadů,

    studie a pilotní projekty.

    Tyto prostředky budou využívány k poskytování finanční pomoci na řešení naléhavých a konkrétních potřeb v případě mimořádné situace, jíž se rozumí událost související s bezpečností nebo nová hrozba, jež má nebo může mít významný negativní dopad na bezpečnost občanů v jednom či více členských státech.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 513/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí a zrušuje rozhodnutí Rady 2007/125/SVV (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 93).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

    18 02 01 03
    Vytvoření nových informačních systémů na podporu řízení migračních toků přes vnější hranice Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na vytvoření a provoz informačních systémů, jejich komunikační infrastruktury a vybavení podporujícího řízení migračních toků přes vnější hranice Unie.

    Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 515/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost zřizuje nástroj pro finanční podporu v oblasti vnějších hranic a víz a zrušuje rozhodnutí č. 574/2007/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 143).

    18 02 02
    Schengenský nástroj pro Chorvatsko

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    80 000 000

    80 000 000

    40 000 000,—

    40 000 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s dočasným nástrojem za účelem pomoci Chorvatsku ode dne přistoupení do konce roku 2014 s financováním opatření na nových vnějších hranicích Unie, jejichž cílem je provádění schengenského acquis a ochrana vnější hranice.

    Právní základ

    Úkoly vyplývající ze zvláštních pravomocí svěřených Komisi přímo podle článku 31 aktu o přistoupení Chorvatska.

    18 02 03
    Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích (Frontex)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    106 100 000

    106 100 000

    82 910 000

    82 910 000

    87 400 000,—

    85 500 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 106 100 000 EUR.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 2007/2004 ze dne 26. října 2004 o zřízení Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Úř. věst. L 349, 25.11.2004, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 863/2007 ze dne 11. července 2007, kterým se zřizuje mechanismus pro vytvoření pohraničních jednotek rychlé reakce (Úř. věst. L 199, 31.7.2007, s. 30).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1168/2011 ze dne 25. října 2011, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 2007/2004 o zřízení Evropské agentury pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Úř. věst. L 304, 22.11.2011, s. 1).

    18 02 04
    Evropský policejní úřad (Europol)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    92 174 000

    81 658 000

    82 120 500,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst úřadu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 94 436 000 EUR. K částce 92 174 000 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 2 262 000 EUR získaná z přebytku.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2009/371/SVV ze dne 6. dubna 2009 o zřízení Evropského policejního úřadu (Europol) (Úř. věst. L 121, 15.5.2009, s. 37).

    18 02 05
    Evropská policejní akademie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 678 000

    7 436 000

    8 450 640,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů akademie (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Akademie musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst akademie je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 8 471 000 EUR. K částce 7 678 000 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 793 000 EUR získaná z přebytku.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2005/681/SVV ze dne 20. září 2005 o zřízení Evropské policejní akademie (EPA) (Úř. věst. L 256, 1.10.2005, s. 63).

    18 02 06
    Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    14 643 000

    14 751 000

    15 550 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů centra (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Centrum musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst centra je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 14 794 000 EUR. K částce 14 643 000 EUR stanovené v rozpočtu se přičte částka 151 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1920/2006 ze dne 12. prosince 2006 o Evropském monitorovacím centru pro drogy a drogovou závislost (Úř. věst. L 376, 27.12.2006, s. 1).

    18 02 07
    Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva („eu-LISA“)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    72 809 100

    72 809 100

    59 380 000

    59 380 000

    68 696 248,93

    19 646 989,68

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Tato agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 2 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 72 809 100 EUR.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1077/2011 ze dne 25. října 2011, kterým se zřizuje Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (Úř. věst. L 286, 1.11.2011, s. 1).

    18 02 08
    Schengenský informační systém (SIS II)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    9 421 500

    9 412 273

    9 235 500

    4 900 366

    4 541 271,51

    24 589 024,65

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na financování provozních nákladů Schengenského informačního systému (SIS), zejména nákladů na síťovou infrastrukturu a na studie týkající se tohoto systému.

    Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 2 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Protokol č. 19 o začlenění schengenského acquis do rámce Evropské unie.

    Rozhodnutí Rady 2001/886/SVV ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 2424/2001 ze dne 6. prosince 2001 o vývoji Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 328, 13.12.2001, s. 4).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1987/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení, provozu a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 4).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1986/2006 ze dne 20. prosince 2006 o přístupu subjektů odpovědných za vydávání osvědčení o registraci vozidel v členských státech k Schengenskému informačnímu systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 381, 28.12.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2007/533/SVV ze dne 12. června 2007 o zřízení, provozování a využívání Schengenského informačního systému druhé generace (SIS II) (Úř. věst. L 205, 7.8.2007, s. 63).

    Nařízení Rady (EU) č. 1272/2012 ze dne 20. prosince 2012 o přechodu z Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (přepracované znění) (Úř. věst. L 359, 29.12.2012, s. 21).

    Nařízení Rady (EU) č. 1273/2012 ze dne 20. prosince 2012 o přechodu z Schengenského informačního systému (SIS 1+) na Schengenský informační systém druhé generace (SIS II) (přepracované znění) (Úř. věst. L 359, 29.12.2012, s. 32).

    18 02 09
    Vízový informační systém (VIS)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    9 421 500

    12 553 358

    9 235 500

    4 900 366

    13 337 171,22

    27 956 866,67

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na krytí výdajů spojených s vypracováváním analýz, dodáním a instalací celoevropského rozsáhlého informačního systému „VIS“ (Vízový informační systém), zejména na náklady na síťovou infrastrukturu a na studie týkající se tohoto systému.

    Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 2 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2004/512/ES ze dne 8. června 2004 o zřízení Vízového informačního systému (VIS) (Úř. věst. L 213, 15.6.2004, s. 5).

    Rozhodnutí Rady 2008/633/SVV ze dne 23. června 2008 o konzultačním přístupu určených orgánů členských států a Europolu do Vízového informačního systému (VIS) pro účely prevence, odhalování a vyšetřování teroristických trestných činů a jiných závažných trestných činů (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 129).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 767/2008 ze dne 9. července 2008 o Vízovém informačním systému (VIS) a o výměně údajů o krátkodobých vízech mezi členskými státy (nařízení o VIS) (Úř. věst. L 218, 13.8.2008, s. 60).

    18 02 51
    Dokončení operací a programů v oblasti vnějších hranic, bezpečnosti a ochrany svobod

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    73 483 714

    p.m.

    184 770 000

    519 227 320,15

    329 552 609,10

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Společná akce 98/245/SVV ze dne 19. března 1998 přijatá Radou na základě článku K 3 Smlouvy o Evropské unii, kterou se zavádí program výměn, vzdělávání a spolupráce pro osoby odpovědné za boj proti organizované trestné činnosti (program Falcone) (Úř. věst. L 99, 31.3.1998, s. 8).

    Rozhodnutí Rady 2001/512/SVV ze dne 28. června 2001, kterým se zavádí druhá fáze programu podpor a výměn, vzdělávání a spolupráce právníků (Grotius II – trestněprávní) (Úř. věst. L 186, 7.7.2001, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2001/513/SVV ze dne 28. června 2001, kterým se zavádí druhá fáze programu podpor a výměn, vzdělávání a spolupráce donucovacích orgánů (Oisin II) (Úř. věst. L 186, 7.7.2001, s. 4).

    Rozhodnutí Rady 2001/514/SVV ze dne 28. června 2001, kterým se zavádí druhá fáze programu podpor a výměn, vzdělávání a spolupráce osob odpovědných za boj proti obchodu s lidmi a pohlavnímu vykořisťování dětí (Stop II) (Úř. věst. L 186, 7.7.2001, s. 7).

    Rozhodnutí Rady 2001/515/SVV ze dne 28. června 2001, kterým se zavádí program podpor a výměn, vzdělávání a spolupráce v oblasti předcházení trestné činnosti (Hippokrates) (Úř. věst. L 186, 7.7.2001, s. 11).

    Rozhodnutí Rady 2002/630/SVV ze dne 22. července 2002, kterým se stanoví rámcový program pro policejní a soudní spolupráci v trestních věcech (AGIS) (Úř. věst. L 203, 1.8.2002, s. 5).

    Rozhodnutí Rady 2007/124/ES, Euratom ze dne 12. února 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program Prevence, připravenost a zvládání následků teroristických útoků a jiných rizik spojených s bezpečností jakožto součást obecného programu „Bezpečnost a ochrana svobod“ (Úř. věst. L 58, 24.2.2007, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2007/125/SVV ze dne 12. února 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program Předcházení trestné činnosti a boj proti ní jakožto součást obecného programu Bezpečnost a ochrana svobod (Úř. věst. L 58, 24.2.2007, s. 7).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Fondu pro vnější hranice na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 22).

    Úkoly vyplývající z privilegií Komise na institucionální úrovni, která jsou stanovena v čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Úkoly vyplývající ze správní autonomie Komise stanovené v čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Nařízení Rady (EU) č. 1053/2013 ze dne 7. října 2013 o vytvoření hodnotícího a monitorovacího mechanismu k ověření uplatňování schengenského acquis a o zrušení rozhodnutí výkonného výboru ze dne 16. září 1998 , kterým se zřizuje Stálý výbor pro hodnocení a provádění Schengenu (Úř. věst. L 295, 6.11.2013, s. 27).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se stanoví rámcový program „Bezpečnost a ochrana svobod“ na roky 2007–2013 (KOM(2005) 124 v konečném znění).

    Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 2. května 2005 o zřízení rámcového programu Solidarita a řízení migračních toků na období 2007–2013 (KOM(2005) 123 v konečném znění).

    Rozhodnutí Komise 2007/599/ES ze dne 27. srpna 2007, kterým se provádí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES, pokud jde o přijetí strategických zásad na období let 2007–2013 (Úř. věst. L 233, 5.9.2007, s. 3).

    Rozhodnutí Komise 2008/456/ES ze dne 5. března 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 574/2007/ES o zřízení Fondu pro vnější hranice na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků s ohledem na řídicí a kontrolní systémy členských států, dále pravidla pro správní a finanční řízení a způsobilost výdajů na projekty spolufinancované tímto fondem (Úř. věst. L 167, 27.6.2008, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 810/2009 ze dne 13. července 2009, kterým se stanoví kodex Společenství o vízech (vízový kodex) (Úř. věst. L 243, 15.9.2009, s. 1).

    18 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    18 02 77 01
    Pilotní projekt – Dokončení boje proti terorismu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    18 02 77 02
    Pilotní projekt – Nové integrované mechanismy spolupráce mezi veřejnými a soukromými subjekty s cílem identifikovat rizika při sportovních sázkách

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    872 374

    2 000 000

    1 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Manipulace s výsledky zápasů představuje závažnou hrozbu důvěryhodnosti sportu a může představovat jednu z metod praní špinavých peněz z trestné činnosti. Cílem tohoto pilotního projektu je zajistit, aby sportovní sázky probíhaly čestně, omezila se korupce ve sportu a sázky nebyly využívány pro potřeby trestné činnosti.. Je třeba kombinovat celou řadu různých odborných poznatků a zkušeností a na jejich základě vytvořit nový integrovaný mechanismus, který by mohl zahrnovat spolupráci mezi represivními složkami, provozovateli sázkových her online i offline, sázkovými organizacemi, sportovními svazy, regulačními orgány v oblasti sázek, sportovními kluby a sportovci. Intenzivnější výměna informací mezi soukromými subjekty a donucovacími orgány a mezi policejními orgány z různých členských států by mohla zlepšit prevenci a zvýšit rychlost reakce na podezřelé aktivity na státní i mezinárodní úrovni.

    Činnosti:

    shromažďování a analýza informací ze spolehlivých zdrojů: provozovatelé sázkových her online a offline, sázkové organizace, sportovní svazy, regulační orgány v oblasti sázek a donucovacími orgány,

    vývoj ukazatelů rizika pro použití na státní i unijní úrovni,

    hodnocení potenciálních hrozeb při sportovních sázkách,

    zvýšení míry sdílení informací a spolupráce mezi soukromými subjekty a policejními složkami a mezi donucovacími orgány různých členských států,

    zjišťování, které sportovní události by mohli zkorumpovaní sportovci nebo zločinci zneužít pro účely manipulace s výsledky zápasů, a to včetně sledování sdělovacích prostředků, internetu a sociálních sítí,

    varování všech zúčastněných stran před specifickými riziky spojenými s manipulací s výsledky zápasů; a to zveřejňováním potřebných informací včas a vhodnou formou,

    podpora příslušných orgánů při provádění šetření, případně na úrovni sportovní i kriminální,

    vytváření pracovních skupin nebo kulatých stolů na národní úrovni s cílem podporovat výměnu názorů a osvědčených postupů mezi zúčastněnými stranami,

    vytváření mechanismů pro anonymní hlášení vnitrostátním kontaktním místům.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 18 03 —   AZYL A MIGRACE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    18 03

    AZYL A MIGRACE

    18 03 01

    Azylový, migrační a integrační fond

    18 03 01 01

    Posílení a rozvoj společného evropského azylového systému, podpora solidarity a sdílení odpovědnosti mezi členskými státy

    3

    174 774 553

    89 097 433

    167 808 176

    20 510 000

     

     

     

    18 03 01 02

    Podpora legální migrace do Unie, účinné integrace státních příslušníků třetích zemí a spravedlivých a účinných strategií navracení osob

    3

    239 811 829

    128 191 655

    233 300 864

    27 670 000

     

     

     

     

    Článek 18 03 01 – Dílčí součet

     

    414 586 382

    217 289 088

    401 109 040

    48 180 000

     

     

     

    18 03 02

    Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

    3

    14 991 360

    14 991 360

    14 518 000

    14 518 000

    11 999 991,50

    9 566 628,50

    63,81

    18 03 03

    Evropská databáze otisků prstů (Eurodac)

    3

    100 000

    86 290

    100 000

    90 000

    141 661,90

    119 597,16

    138,60

    18 03 51

    Dokončení operací a programů v oblasti navracení, uprchlíků a migračních toků

    3

    p.m.

    117 144 601

    p.m.

    115 487 390

    524 373 269,39

    349 922 698,35

    298,71

    18 03 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    18 03 77 01

    Přípravná akce – Dokončení řízení navracení v oblasti migrace

    3

    0,—

    0,—

     

    18 03 77 03

    Přípravná akce – Dokončení integrace státních příslušníků třetích zemí

    3

    0,—

    0,—

     

    18 03 77 04

    Pilotní projekt – Síť kontaktů a diskuse mezi zasaženými obcemi o zkušenostech a osvědčených postupech při opětovném usídlování a začleňování uprchlíků

    3

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    18 03 77 05

    Pilotní projekt – Finanční prostředky pro oběti mučení

    3

    p.m.

    348 949

    p.m.

    1 000 000

    2 000 000,—

    930 568,11

    266,68

    18 03 77 06

    Přípravná akce s cílem umožnit znovuusídlení uprchlíků v mimořádných situacích

    3

    p.m.

    436 187

    p.m.

    500 000

    0,—

    990 609,59

    227,11

    18 03 77 07

    Pilotní projekt – Analýza politik přijímání, ochrany a integrace nezletilých osob bez doprovodu v Unii

    3

    p.m.

    218 093

    p.m.

    500 000

    1 000 000,—

    575 391,97

    263,83

    18 03 77 08

    Přípravná akce – Síť kontaktů a diskuse mezi zasaženými obcemi o zkušenostech a osvědčených postupech při opětovném usídlování a začleňování uprchlíků

    3

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    250 000

    500 000,—

    0,—

     

    18 03 77 09

    Přípravná akce — Financování rehabilitace obětí mučení

    3

    500 000

    250 000

    3 000 000

    1 500 000

     

     

     

    18 03 77 10

    Pilotní projekt – Dokončení poskytování prostředků pro oběti mučení

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Článek 18 03 77 – Dílčí součet

     

    500 000

    1 253 229

    3 000 000

    3 750 000

    3 500 000,—

    2 496 569,67

    199,21

     

    Kapitola 18 03 – Celkem

     

    430 177 742

    350 764 568

    418 727 040

    182 025 390

    540 014 922,79

    362 105 493,68

    103,23

    18 03 01
    Azylový, migrační a integrační fond

    18 03 01 01
    Posílení a rozvoj společného evropského azylového systému, podpora solidarity a sdílení odpovědnosti mezi členskými státy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    174 774 553

    89 097 433

    167 808 176

    20 510 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky mají přispět zejména k posílení a rozvoji všech aspektů společného evropského azylového systému, včetně jeho vnějšího rozměru, a k podpoře solidarity a sdílení odpovědnosti mezi členskými státy, zejména vůči těm státům, jež jsou migračním a azylovým tokům vystaveny nejvíce, mimo jiné prostřednictvím praktické spolupráce.

    V případě společného evropského azylového systému jsou tyto prostředky určeny na pokrytí činností v souvislosti s přijímacími a azylovými systémy a činností zlepšujících schopnost členských států rozvíjet, monitorovat a hodnotit svou azylovou politiku a postupy.

    Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí činností v souvislosti se znovuusídlováním, přesunem žadatelů o mezinárodní ochranu a osob požívajících mezinárodní ochrany a jiným humanitárním přijímáním ad hoc.

    Z podnětu Komise mohou být tyto prostředky využívány k financování nadnárodních opatření nebo opatření, na nichž má Unie mimořádný zájem („opatření Unie“). Tato opatření podporují zejména:

    rozšiřování spolupráce Unie při provádění práva Unie a při sdílení osvědčených postupů v oblasti azylu, zejména ohledně znovuusídlování a přesunu žadatelů o mezinárodní ochranu nebo osob požívajících mezinárodní ochrany z jednoho členského státu do druhého i prostřednictvím navazování kontaktů a výměny informací, včetně pomoci při příjezdu a koordinačních činností na podporu znovuusídlení s místními společenstvími, jež mají přijmout znovuusídlené uprchlíky,

    zřizování nadnárodních sítí spolupráce a pilotních projektů, včetně inovačních projektů, založených na nadnárodních partnerstvích mezi subjekty sídlícími ve dvou či více členských státech za účelem stimulování inovací a usnadnění výměny zkušeností a osvědčených postupů,

    studie a výzkum zaměřené na možné nové formy spolupráce Unie v oblasti azylu a příslušného práva Unie, šíření a výměnu informací týkající se osvědčených postupů a všech dalších aspektů azylu, včetně institucionální komunikace o politických prioritách Unie,

    vývoj společných statistických nástrojů, metod a ukazatelů hodnocení vývoje politik v oblasti azylu, a jejich používání členskými státy,

    přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu a rozvoj mechanismu hodnocení, jež jsou nezbytné k provádění politiky v oblasti azylu,

    spolupráci s třetími zeměmi na základě globálního přístupu Unie k migraci a mobilitě, především v rámci provádění dohod o zpětném přebírání osob, partnerství v oblasti mobility a regionálních programů ochrany,

    informační a komunikační činnosti s cílem zvýšit povědomí ohledně politik, priorit a úspěchů Unie v oblasti vnitřních věcí.

    Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí naléhavých a konkrétních potřeb v případě mimořádné situace.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 516/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se zřizuje Azylový, migrační a integrační fond, mění rozhodnutí Rady 2008/381/ES a zrušují rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES a č. 575/2007/ES a rozhodnutí Rady 2007/435/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 168).

    18 03 01 02
    Podpora legální migrace do Unie, účinné integrace státních příslušníků třetích zemí a spravedlivých a účinných strategií navracení osob

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    239 811 829

    128 191 655

    233 300 864

    27 670 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu legální migrace do členských států v souladu s jejich hospodářskými a sociálními potřebami, jako jsou potřeby trhu práce, při zajištění integrity imigračních systémů členských států, podporu účinné integrace státních příslušníků třetích zemí a na podporu spravedlivých a účinných strategií navracení osob prováděných v členských státech, jež podporují boj proti nedovolenému přistěhovalectví, s důrazem na udržitelnost návratů a efektivnost zpětného přebírání osob v zemích původu a tranzitu.

    V případě legální migrace a integrace státních příslušníků třetích zemí jsou tyto prostředky určeny na pokrytí imigračních opatření a opatření před odjezdem, integračních opatření, na praktickou spolupráci a na budování kapacit členských států.

    V případě spravedlivých a účinných strategií navracení osob jsou tyto prostředky určeny na pokrytí doprovodných opatření při řízeních o navracení osob, praktické spolupráce a opatření na budování kapacit členských států.

    Z podnětu Komise mohou být tyto prostředky využívány k financování nadnárodních opatření nebo opatření, na nichž má Unie mimořádný zájem („opatření Unie“). Tato opatření podporují zejména:

    rozšiřování spolupráce Unie při provádění práva Unie a při sdílení osvědčených postupů v oblasti legální migrace, integrace státních příslušníků třetích zemí a navracení,

    zřizování nadnárodních sítí spolupráce a pilotních projektů, včetně inovačních projektů, založených na nadnárodních partnerstvích mezi subjekty sídlícími ve dvou či více členských státech za účelem stimulování inovací a usnadnění výměny zkušeností a osvědčených postupů,

    studie a výzkum zaměřené na možné nové formy spolupráce Unie v oblasti přistěhovalectví, začleňování, navracení osob a příslušného práva Unie, šíření a výměnu informací týkajících se osvědčených postupů a všech dalších aspektů přistěhovalectví, integrace a návratové politiky, včetně institucionální komunikace o politických prioritách Unie,

    vývoj společných statistických nástrojů, metod a ukazatelů hodnocení vývoje politik v oblasti legální migrace, začleňování a navracení osob a jejich používání členskými státy,

    přípravu, monitorování, administrativní a technickou podporu a rozvoj mechanismu hodnocení, jež jsou nezbytné k provádění politiky v oblasti přistěhovalectví,

    spolupráci s třetími zeměmi na základě globálního přístupu Unie k migraci a mobilitě, především v rámci provádění dohod o zpětném přebírání osob, partnerství v oblasti mobility a regionálních programů ochrany,

    opatření zaměřená na informování a informační kampaně ve třetích zemích určené na zvyšování povědomí o vhodných dovolených způsobech přistěhovalectví a rizicích nedovoleného přistěhovalectví,

    informační a komunikační činnosti s cílem zvýšit povědomí ohledně politik, priorit a úspěchů Unie v oblasti vnitřních věcí.

    Tyto prostředky také pokrývají činnost a budoucí rozvoj Evropské migrační sítě.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 514/2014 ze dne 16. dubna 2014 o obecných ustanoveních týkajících se Azylového, migračního a integračního fondu a nástroje pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 112).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 516/2014 ze dne 16. dubna 2014, kterým se zřizuje Azylový, migrační a integrační fond, mění rozhodnutí Rady 2008/381/ES a zrušují rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES a č. 575/2007/ES a rozhodnutí Rady 2007/435/ES (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 168).

    18 03 02
    Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    14 991 360

    14 991 360

    14 518 000

    14 518 000

    11 999 991,50

    9 566 628,50

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů úřadu (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 3 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Plán pracovních míst úřadu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 14 991 360 EUR.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 439/2010 ze dne 19. května 2010 o zřízení Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (Úř. věst. L 132, 29.5.2010, s. 11).

    18 03 03
    Evropská databáze otisků prstů (Eurodac)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    100 000

    86 290

    100 000

    90 000

    141 661,90

    119 597,16

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na komunikační infrastrukturu systému Eurodac, jak je uvedeno v čl. 4 odst. 3 nařízení (EU) č. 603/2013. Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí výdajů na provoz DubliNet.

    Veškeré příjmy z příspěvku Islandu, Norska, Švýcarska a Lichtenštejnska, zapsané do bodu 6 3 1 2 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 2725/2000 ze dne 11. prosince 2000 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování Dublinské úmluvy (Úř. věst. L 316, 15.12.2000, s. 1) (Použije se do 19. července 2015).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 603/2013 ze dne 26. června 2013 o zřízení systému „Eurodac“ pro porovnávání otisků prstů za účelem účinného uplatňování nařízení (EU) č. 604/2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států, a pro podávání žádostí orgánů pro vymáhání práva členských států a Europolu o porovnání údajů s údaji systému Eurodac pro účely vymáhání práva a o změně nařízení (EU) č. 1077/2011, kterým se zřizuje Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (přepracované znění) (Úř. věst. L 180, 29.6.2013, s. 1) (použije se od 20. července 2015).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 604/2013 ze dne 26. června 2013, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o mezinárodní ochranu podané státním příslušníkem třetí země nebo osobou bez státní příslušnosti v některém z členských států (přepracované znění) (Úř. věst. L 180, 29.6.2013, s. 31).

    Odkazy na související právní akty

    Nařízení Komise (ES) č. 1560/2003 ze dne 2. září 2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení členského státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 222, 5.9.2003, s. 3).

    Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 118/2014 ze dne 30. ledna 2014, kterým se mění nařízení (ES) č. 1560/2003, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 343/2003, kterým se stanoví kritéria a postupy pro určení státu příslušného k posuzování žádosti o azyl podané státním příslušníkem třetí země v některém z členských států (Úř. věst. L 39, 8.2.2014, s. 1).

    18 03 51
    Dokončení operací a programů v oblasti navracení, uprchlíků a migračních toků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    117 144 601

    p.m.

    115 487 390

    524 373 269,39

    349 922 698,35

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Směrnice Rady 2001/55/ES ze dne 20. července 2001 o minimálních normách pro poskytování dočasné ochrany v případě hromadného přílivu vysídlených osob a o opatřeních k zajištění rovnováhy mezi členskými státy při vynakládání úsilí v souvislosti s přijetím těchto osob a s následky z toho plynoucími (Úř. věst. L 212, 7.8.2001, s. 12).

    Rozhodnutí Rady 2002/463/ES ze dne 13. června 2002 o přijetí akčního programu pro správní spolupráci v oblasti vnějších hranic, víz, azylu a přistěhovalectví (program ARGO) (Úř. věst. L 161, 19.6.2002, s. 11).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Evropského uprchlického fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ a o zrušení rozhodnutí Rady 2004/904/ES (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 575/2007/ES ze dne 23. května 2007 o zřízení Evropského návratového fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 144, 6.6.2007, s. 45).

    Rozhodnutí Rady 2007/435/ES ze dne 25. června 2007 o zřízení Evropského fondu pro integraci státních příslušníků třetích zemí na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ (Úř. věst. L 168, 28.6.2007, s. 18).

    Rozhodnutí Rady 2008/381/ES ze dne 14. května 2008 o zřízení Evropského migrační sítě (Úř. věst. L 131, 21.5.2008, s. 7).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2008/115/ES ze dne 16. prosince 2008 o společných normách a postupech v členských státech při navracení neoprávněně pobývajících státních příslušníků třetích zemí (Úř. věst. L 348, 24.12.2008, s. 98).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 458/2010/EU ze dne 19. května 2010, kterým se mění rozhodnutí č. 573/2007/ES o zřízení Evropského uprchlického fondu na období 2008 až 2013, pokud jde o zrušení financování některých akcí Společenství a o změnu limitu jejich financování (Úř. věst. L 129, 28.5.2010, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 2. května 2005 o zřízení rámcového programu Solidarita a řízení migračních toků na období 2007–2013 (KOM(2005) 123 v konečném znění).

    Rozhodnutí Komise 2007/815/ES ze dne 29. listopadu 2007, kterým se provádí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES, pokud jde o přijetí strategických zásad na období let 2008 až 2013 (Úř. věst. L 326, 12.12.2007, s. 29).

    Rozhodnutí Komise 2007/837/ES ze dne 30. listopadu 2007, kterým se provádí rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 575/2007/ES, pokud jde o přijetí strategických pokynů na období let 2008 až 2013 (Úř. věst. L 330, 15.12.2007, s. 48).

    Rozhodnutí Komise 2008/22/ES ze dne 19. prosince 2007, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 573/2007/ES o zřízení Evropského uprchlického fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu „Solidarita a řízení migračních toků“ s ohledem na řídicí a kontrolní systémy členských států, dále pravidla pro správní a finanční řízení a způsobilost výdajů na projekty spolufinancované tímto fondem (Úř. věst. L 7, 10.1.2008, s. 1).

    Rozhodnutí Komise 2008/457/ES ze dne 5. března 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Rady 2007/435/ES o zřízení Evropského fondu pro integraci státních příslušníků třetích zemí na období 2007 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků, pokud jde o řídicí a kontrolní systémy členských států, dále pravidla pro správní a finanční řízení a způsobilost výdajů na projekty spolufinancované tímto fondem (Úř. věst. L 167, 27.6.2008, s. 69).

    Rozhodnutí Komise 2008/458/ES ze dne 5. března 2008, kterým se stanoví prováděcí pravidla k rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 575/2007/ES o zřízení Evropského návratového fondu na období 2008 až 2013 jako součásti obecného programu Solidarita a řízení migračních toků pro řídicí a kontrolní systémy členských států, dále pravidla pro správní a finanční řízení a pro způsobilost výdajů na projekty spolufinancované tímto fondem (Úř. věst. L 167, 27.6.2008, s. 135).

    18 03 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    18 03 77 01
    Přípravná akce – Dokončení řízení navracení v oblasti migrace

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    18 03 77 03
    Přípravná akce – Dokončení integrace státních příslušníků třetích zemí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    18 03 77 04
    Pilotní projekt – Síť kontaktů a diskuse mezi zasaženými obcemi o zkušenostech a osvědčených postupech při opětovném usídlování a začleňování uprchlíků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    18 03 77 05
    Pilotní projekt – Finanční prostředky pro oběti mučení

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    348 949

    p.m.

    1 000 000

    2 000 000,—

    930 568,11

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    18 03 77 06
    Přípravná akce s cílem umožnit znovuusídlení uprchlíků v mimořádných situacích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    436 187

    p.m.

    500 000

    0,—

    990 609,59

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    18 03 77 07
    Pilotní projekt – Analýza politik přijímání, ochrany a integrace nezletilých osob bez doprovodu v Unii

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    218 093

    p.m.

    500 000

    1 000 000,—

    575 391,97

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    18 03 77 08
    Přípravná akce – Síť kontaktů a diskuse mezi zasaženými obcemi o zkušenostech a osvědčených postupech při opětovném usídlování a začleňování uprchlíků

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    250 000

    500 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Hlavním cílem této přípravné akce je vytvořit síť kontaktů a zahájit diskusi mezi zasaženými obcemi a místními orgány – mezi těmi členskými státy, které teprve začaly uplatňovat program znovuusídlování nebo se do něj chtějí zapojit v blízké budoucnosti, a členskými státy, které mají se znovuusídlováním zkušenosti, se zapojením zkušeností a osvědčených postupů v oblasti znovuusídlování a opětovného začlenění uprchlíků, které nabyl Úřad vysokého komisaře OSN pro uprchlíky (UNHCR) a nevládní organizace. Tato přípravná akce bude zahrnovat následující činnosti:

    zjištění toho, které obce nebo místní orgány v členských státech zahájily programy znovuusídlování (například v Portugalsku, Rumunsku) a které se na jejich zahájení chystají (například ve Španělsku) a uspořádat s vybranými obcemi nebo místními orgány schůzky v zemích, kde ke znovuusídlování dochází (například ve Spojeném království a v Nizozemsku) s cílem posílit „nové“ programy znovuusídlování a umožnit, aby byly co nejkvalitnější a neudržitelnější,

    zjištění toho, které obce nebo místní orgány nebo nevládní organizace v členských státech se dosud programů znovuusídlování neúčastní, ale chtěly by být součástí sítě, aby se do těchto programů mohly zapojit v budoucnu,

    pořádání schůzek se zástupci zasažených místních orgánů a obcí ve spolupráci s UNHCR, zúčastněnými nevládními organizacemi a zástupci znovuusídlených uprchlíků, během nichž se identifikují činnosti, jež je třeba dále společně rozvíjet, například návštěvy, výměny zkušeností, praktické vzdělávání a tematické schůzky zaměřené na otázky, jako je bydlení, vzdělávání a zaměstnanost,

    vytvoření dotazníku pro shromažďování informací od různých zúčastněných stran ohledně postupů, typu monitorování, které předchází znovuusídlování, typu informací shromažďovaných o uprchlících, kteří mají být opětovně usídleni (včetně otázek týkajících se kultury, zdraví, vzdělání a výživy), infrastruktury, lidských zdrojů, ubytování, přijetí, opatření přijatých po znovuusídlení zaměřených na začlenění uprchlíků, účast společenství v tomto procesu, jakékoli ekonomické, právní nebo vzdělávací pomoci, úlohy již usídlených uprchlíků v procesu začleňování nově příchozích, spolupráce s nevládními organizacemi,

    vytvoření pracovní skupiny s nezbytnými lidskými a technickými zdroji, která zorganizuje praktické stránky projektu a zejména bude zajišťovat nezbytné schůzky, shromáždí dostupné informace, vytvoří webovou stránku a připraví její obsah, podpoří výměnu informací mezi různými stranami zapojenými do postupu znovuusídlování, vytvoří vazby s dalšími probíhajícími projekty nebo webovými stránkami týkajícími se otázky znovuusídlování. Tato webová stránka bude také poskytovat informace o předchozích a budoucích schůzkách mezi jednotlivými městy a místními orgány, které budou systematicky přístupné všem stranám,

    shromažďování informací získaných pracovních skupinou, která je následně předloží k diskusi v rámci sítě, aby z nich bylo možné učinit závěry a zjistit osvědčené postupy.

    Zkušenosti získané v rámci této přípravné akce budou zdokumentovány a poskytnuty budoucímu oddělení pro znovuusídlování, jakmile bude v rámci Evropského podpůrného úřadu pro otázky azylu (EASO) zřízeno.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    18 03 77 09
    Přípravná akce — Financování rehabilitace obětí mučení

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    500 000

    250 000

    3 000 000

    1 500 000

     

     

    Poznámky

    Hlavním cílem této přípravné akce je vytvořit rozpočtovou položku, z níž by se financovala především pomoc obětem mučení nacházejícím se v Unii, ať už se jedná o občany Unie, nebo o migranty. Umožní rehabilitačním střediskům nabízet obětem mučení co nejkomplexnější možnosti rehabilitace, a tak zlepšit stav obětí mučení natolik, aby mohly řádně fungovat ve společnosti a dokázaly se rychleji integrovat do evropských ekonomik.

    Tato přípravná akce bude zahrnovat následující činnosti:

    zajišťovat obětem přístup k celostní rehabilitaci, jako je multidisciplinární podpora a poradenské služby, včetně lékařské péče a psychoterapeutické léčby, právních služeb a socio-ekonomické podpory, a to poskytováním prostředků na náklady na rehabilitační střediska pro oběti mučení (nová nebo stávající),

    podporovat budování kapacit rehabilitačních center formou činností vytváření sítí (v Evropě a mimo ni), výzkum, školení, vytváření společných nástrojů, výměnu osvědčených postupů, vzájemného dohledu jakožto prevence nepřímého traumatu atd.,

    podporovat činnosti zaměřené na posílení postavení samotných obětí mučení a obecně podporovat schopnost integrace obětí mučení do společnosti v evropských zemích,

    podporovat prosazovací opatření, která mají zajistit, aby členské státy dodržovaly právo na rehabilitaci vymezené v obecné poznámce 3 k článku 14 Úmluvy proti mučení.

    Od roku 2011 bylo provádění schváleného pilotního projektu úspěšné. První výzva k předkládání návrhů byla zveřejněna v říjnu 2011 a v jejím rámci bylo podáno 31 přihlášek z center ze 14 členských států. Celková výše požadovaných grantů v Unii činila 6 000 000 EUR a ukázalo se tak, jak velmi potřebují rehabilitační centra finanční podporu. Z těchto 31 návrhů byla finanční podpora poskytnuta pouze čtyřem projektům.

    Druhá výzva k předkládání návrhů byla zveřejněna v červenci 2012 a bylo podáno 25 žádostí z různých zemí. Jelikož byly v roce 2012 k dispozici 2 000 000 EUR (oproti pouhému 1 000 000 v roce 2011), bylo vybráno 7 projektů.

    Výše prostředků potřebných k poskytnutí finanční podpory všem projektům, které žádaly o financování, činila zhruba 8 000 000 EUR, což ukazuje, jak je tento fond důležitý a jak velké jsou potřeby, které by bylo třeba pokrýt.

    Počet žádostí podaných do této doby ukazuje, jaké jsou v Unii potřeby, pokud jde o podporu rehabilitace obětí mučení.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    18 03 77 10
    Pilotní projekt – Dokončení poskytování prostředků pro oběti mučení

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Bývalý bod 21 04 77 03

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Směrnice Rady 2003/9/ES ze dne 27. ledna 2003, kterou se stanoví minimální normy pro přijímání žadatelů o azyl (Úř. věst. L 31, 6.2.2003, s. 18).

    Závěry Rady Evropské unie, 2865. zasedání ve složení pro vnější vztahy, Lucemburk, 29. dubna 2009.

    Listina základních práv Evropské unie (Úř. věst. C 83, 30.3.2010, s. 389).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    ADMINISTRATIVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO MIGRACI A VNITŘNÍ VĚCI

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE PRO GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO MIGRACI A VNITŘNÍ VĚCI

    HLAVA 19

    NÁSTROJE ZAHRANIČNÍ POLITIKY

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    19 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁSTROJE ZAHRANIČNÍ POLITIKY“

    22 966 858

    22 966 858

    24 058 515

    24 058 515

    30 132 567,08

    30 132 567,08

    19 02

    NÁSTROJ PŘISPÍVAJÍCÍ KE STABILITĚ A MÍRU – REAKCE NA KRIZE, PŘEDCHÁZENÍ KONFLIKTŮM, BUDOVÁNÍ MÍRU A PŘIPRAVENOSTI NA KRIZE

    247 566 000

    177 697 519

    226 831 560

    202 725 237

    240 600 475,20

    167 215 268,40

    19 03

    SPOLEČNÁ ZAHRANIČNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKA (SZBP)

    320 516 000

    267 656 623

    314 119 000

    234 475 000

    352 932 973,54

    312 216 967,31

    19 04

    VOLEBNÍ POZOROVATELSKÉ MISE (EU EOM)

    41 267 086

    30 162 748

    40 370 869

    22 125 916

    38 265 705,98

    26 036 039,18

    19 05

    SPOLUPRÁCE S TŘETÍMI ZEMĚMI V RÁMCI NÁSTROJE PARTNERSTVÍ

    114 428 000

    67 121 090

    115 351 506

    21 363 663

    23 384 771,17

    18 946 704,29

    19 06

    ŠÍŘENÍ INFORMACÍ O VNĚJŠÍCH VZTAZÍCH UNIE

    12 500 000

    12 236 901

    12 000 000

    12 786 124

    12 177 492,94

    11 482 882,31

     

    Hlava 19 – Celkem

    759 243 944

    577 841 739

    732 731 450

    517 534 455

    697 493 985,91

    566 030 428,57

    KAPITOLA 19 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁSTROJE ZAHRANIČNÍ POLITIKY“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    19 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „NÁSTROJE ZAHRANIČNÍ POLITIKY“

    19 01 01

    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

    19 01 01 01

    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti politiky „Služba nástrojů zahraniční politiky“

    5,2

    8 146 703

    7 892 547

    7 238 031,08

    88,85

    19 01 01 02

    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“ působícím v delegacích Unie

    5,2

    p.m.

    p.m.

    6 593 279,23

     

     

    Článek 19 01 01 – Dílčí součet

     

    8 146 703

    7 892 547

    13 831 310,31

    169,78

    19 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a řízení na podporu oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

    19 01 02 01

    Externí pracovníci ve službě nástrojů zahraniční politiky

    5,2

    1 944 250

    1 907 807

    1 814 451,23

    93,32

    19 01 02 02

    Externí pracovníci v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“, kteří působí v delegacích Unie

    5,2

    235 701

    288 968

    873 184,—

    370,46

    19 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení ve službě nástrojů zahraniční politiky

    5,2

    525 211

    521 990

    498 723,—

    94,96

    19 01 02 12

    Ostatní výdaje na řízení v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“, jež jsou vynakládány v delegacích Unie

    5,2

    27 779

    35 572

    434 490,08

    1 564,10

     

    Článek 19 01 02 – Dílčí součet

     

    2 732 941

    2 754 337

    3 620 848,31

    132,49

    19 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení, budovám a službám pro informační a komunikační technologie a související výdaje v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

    19 01 03 01

    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie využívané „Službou nástrojů zahraniční politiky“

    5,2

    517 202

    510 964

    543 919,46

    105,17

    19 01 03 02

    Budovy a související výdaje v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“, jež jsou vynakládány v delegacích Unie

    5,2

    130 108

    311 331

    3 609 319,—

    2 774,09

     

    Článek 19 01 03 – Dílčí součet

     

    647 310

    822 295

    4 153 238,46

    641,62

    19 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

    19 01 04 01

    Podpůrné výdaje na nástroj přispívající ke stabilitě a míru

    4

    6 480 177

    7 000 000

    7 010 432,31

    108,18

    19 01 04 02

    Podpůrné výdaje na společnou zahraniční a bezpečnostní politiku (SZBP)

    4

    250 000

    350 000

    443 762,—

    177,50

    19 01 04 03

    Podpůrné výdaje na Evropský nástroj pro demokracii a lidská práva – Výdaje na volební pozorovatelské mise

    4

    586 727

    700 000

    521 622,69

    88,90

    19 01 04 04

    Podpůrné výdaje na nástroj partnerství

    4

    3 960 000

    4 265 336

    37 353,—

    0,94

     

    Článek 19 01 04 – Dílčí součet

     

    11 276 904

    12 315 336

    8 013 170,—

    71,06

    19 01 06

    Výkonné agentury

    19 01 06 01

    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z nástroje partnerství

    4

    163 000

    274 000

    514 000,—

    315,34

     

    Článek 19 01 06 – Dílčí součet

     

    163 000

    274 000

    514 000,—

    315,34

     

    Kapitola 19 01 – Celkem

     

    22 966 858

    24 058 515

    30 132 567,08

    131,20

    19 01 01
    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

    19 01 01 01
    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti politiky „Služba nástrojů zahraniční politiky“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 146 703

    7 892 547

    7 238 031,08

    Poznámky

    Na řízení reakcí na krize bude přiděleno více zaměstnanců Komise, aby se vytvořila dostatečná kapacita, která umožní uskutečňování návrhů řešení krizí předložených organizacemi občanské společnosti.

    19 01 01 02
    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“ působícím v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    6 593 279,23

    Poznámky

    Komise přijme na dlouhodobé smlouvy vysoce kvalifikované a odborné pracovníky zaměřené na otázky lidských práv.

    Na řízení reakcí na krize bude přidělen dostatečný počet zaměstnanců, aby se zajistilo uskutečňování návrhů řešení krizí předložených organizacemi občanské společnosti.

    19 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a řízení na podporu oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

    19 01 02 01
    Externí pracovníci ve službě nástrojů zahraniční politiky

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 944 250

    1 907 807

    1 814 451,23

    19 01 02 02
    Externí pracovníci v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“, kteří působí v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    235 701

    288 968

    873 184,—

    19 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení ve službě nástrojů zahraniční politiky

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    525 211

    521 990

    498 723,—

    19 01 02 12
    Ostatní výdaje na řízení v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“, jež jsou vynakládány v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    27 779

    35 572

    434 490,08

    19 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení, budovám a službám pro informační a komunikační technologie a související výdaje v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

    19 01 03 01
    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie využívané „Službou nástrojů zahraniční politiky“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    517 202

    510 964

    543 919,46

    19 01 03 02
    Budovy a související výdaje v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“, jež jsou vynakládány v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    130 108

    311 331

    3 609 319,—

    19 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Nástroje zahraniční politiky“

    19 01 04 01
    Podpůrné výdaje na nástroj přispívající ke stabilitě a míru

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 480 177

    7 000 000

    7 010 432,31

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch Komise a příjemců,

    výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů technické podpory a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty a na pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace Unie jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

    výdajů na studie, schůze odborníků, informační systémy, zlepšování povědomí, školení, přípravu a výměnu získaných poznatků a osvědčených postupů, jakož i publikační činnosti a jakoukoli další administrativní nebo technickou pomoc přímo související s dosahováním cílů programu,

    výzkumných činností zaměřených na příslušné otázky a šíření výsledků,

    výdajů spojených s poskytováním informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a institucionální komunikace týkající se politických priorit Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 19 02.

    19 01 04 02
    Podpůrné výdaje na společnou zahraniční a bezpečnostní politiku (SZBP)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    250 000

    350 000

    443 762,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory na provádění opatření v oblasti SZBP, u nichž Komisi chybí dostatek zkušeností nebo pro něž potřebuje dodatečnou podporu. Jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a administrativní pomoc, kterou může Komise pověřit realizační agenturu, která se řídí právem Unie,

    výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch Komise a příjemců. Patří sem i náklady na aktualizaci a provozování „elektronického konsolidovaného seznamu cílených finančních sankcí (e-CTFSL)“, jenž je nezbytný pro uplatňování finančních sankcí uložených v zájmu dosažení konkrétních cílů SZBP stanovených Smlouvou o Evropské unii,

    výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy a publikace přímo související s dosahováním cílů programu.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 19 03.

    19 01 04 03
    Podpůrné výdaje na Evropský nástroj pro demokracii a lidská práva – Výdaje na volební pozorovatelské mise

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    586 727

    700 000

    521 622,69

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch Komise a příjemců,

    výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky, zaměstnance agentur), kteří mají převzít úkoly dříve svěřené zrušeným úřadům pro technickou pomoc. Výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 336 727 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž 95 % tvoří odměna příslušných pracovníků a 5 % dodatečné náklady na jejich odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikaci,

    výdajů na studie, schůze odborníků, informační systémy, zlepšování povědomí, školení, přípravu a výměnu získaných poznatků a osvědčených postupů, jakož i publikační činnosti a jakoukoli další administrativní nebo technickou pomoc přímo související s dosahováním cílů programu,

    výzkumných činností zaměřených na příslušné otázky a šíření výsledků,

    výdajů na poskytování informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a institucionální komunikace týkající se politických priorit Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 19 04.

    19 01 04 04
    Podpůrné výdaje na nástroj partnerství

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 960 000

    4 265 336

    37 353,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch Komise a příjemců,

    výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů technické podpory a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty a na pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace Unie jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

    výdajů na studie, schůze odborníků, informační systémy, zlepšování povědomí, školení, přípravu a výměnu získaných poznatků a osvědčených postupů, jakož i publikační činnosti a jakoukoli další administrativní nebo technickou pomoc přímo související s dosahováním cílů programu,

    výzkumných činností zaměřených na příslušné otázky a šíření výsledků,

    výdajů na poskytování informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a institucionální komunikace týkající se politických priorit Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 19 05.

    19 01 06
    Výkonné agentury

    19 01 06 01
    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z nástroje partnerství

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    163 000

    274 000

    514 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly v důsledku plnění úkolů řízení projektů financovaných z prostředků v rámci kapitoly 19 05 a svěřených agentuře.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s.1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1934/2006 ze dne 21. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 405, 30.12.2006, s. 41).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví „Erasmus +“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 234/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 77).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli vzdělávání, kultury a v audiovizuální oblasti, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přídělů na ERF.

    KAPITOLA 19 02 —   NÁSTROJ PŘISPÍVAJÍCÍ KE STABILITĚ A MÍRU – REAKCE NA KRIZE, PŘEDCHÁZENÍ KONFLIKTŮM, BUDOVÁNÍ MÍRU A PŘIPRAVENOSTI NA KRIZE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    19 02

    NÁSTROJ PŘISPÍVAJÍCÍ KE STABILITĚ A MÍRU – REAKCE NA KRIZE, PŘEDCHÁZENÍ KONFLIKTŮM, BUDOVÁNÍ MÍRU A PŘIPRAVENOSTI NA KRIZE

    19 02 01

    Reakce na krize a vznikající krize

    4

    222 566 000

    96 457 427

    204 337 467

    69 058 582

     

     

     

    19 02 02

    Podpora na předcházení konfliktům, připravenost na krize a budování míru

    4

    25 000 000

    8 735 494

    22 494 093

    2 565 739

     

     

     

    19 02 51

    Dokončení akcí v oblasti reakce a přípravy na krize (2007 až 2013)

    4

    p.m.

    72 504 598

    p.m.

    130 875 916

    240 600 475,20

    166 809 802,87

    230,07

    19 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    19 02 77 01

    Pilotní projekt – Program mírotvorných činností nevládních organizací

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    225 000

    0,—

    405 465,53

     

     

    Článek 19 02 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    225 000

    0,—

    405 465,53

     

     

    Kapitola 19 02 – Celkem

     

    247 566 000

    177 697 519

    226 831 560

    202 725 237

    240 600 475,20

    167 215 268,40

    94,10

    19 02 01
    Reakce na krize a vznikající krize

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    222 566 000

    96 457 427

    204 337 467

    69 058 582

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na urychlené přispění k nastolení stability účinnou reakcí, která pomůže zachovat, vytvořit nebo obnovit podmínky potřebné k řádnému provádění vnějších politik a činností Unie podle článku 21 Smlouvy o EU. Technickou a finanční pomoc lze poskytnout v reakci na naléhavou situaci, krizi nebo vznikající krizi, dále na situaci, která představuje ohrožení demokracie, veřejného pořádku, ochrany lidských práv a základních svobod nebo ochrany a bezpečnosti osob, které jsou v nestabilních situacích vystaveny násilí páchanému na základě pohlaví, nebo na situaci, u které hrozí, že by mohla vyústit v ozbrojený konflikt nebo by mohla vážně destabilizovat dotyčnou třetí zemi nebo země.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 230/2014 ze dne 11. března 2014 , kterým se zřizuje nástroj přispívající ke stabilitě a míru (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 1).

    19 02 02
    Podpora na předcházení konfliktům, připravenost na krize a budování míru

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    25 000 000

    8 735 494

    22 494 093

    2 565 739

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k předcházení konfliktům a zajišťování kapacity a připravenosti k řešení situací před krizí a po ní a budování míru. Tato technická a finanční pomoc zahrnuje podporu opatření, jejichž cílem je budování a posilování kapacity Unie a jejích partnerů v oblasti předcházení konfliktům, budování míru a řešení potřeb před krizí a po ní, a to při patřičném zohlednění významu, které má silné postavení žen, a uplatňování genderového hlediska při všech opatřeních a za důsledné koordinace s OSN a dalšími mezinárodními, regionálním a subregionálními organizacemi a státních subjektů a subjektů z občanské společnosti.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 230/2014 ze dne 11. března 2014 , kterým se zřizuje nástroj přispívající ke stabilitě a míru (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 1).

    19 02 51
    Dokončení akcí v oblasti reakce a přípravy na krize (2007 až 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    72 504 598

    p.m.

    130 875 916

    240 600 475,20

    166 809 802,87

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1717/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o zřízení nástroje stability (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 1).

    19 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    19 02 77 01
    Pilotní projekt – Program mírotvorných činností nevládních organizací

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    225 000

    0,—

    405 465,53

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 19 03 —   SPOLEČNÁ ZAHRANIČNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKA (SZBP)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    19 03

    SPOLEČNÁ ZAHRANIČNÍ A BEZPEČNOSTNÍ POLITIKA (SZBP)

    19 03 01

    Podpora na zachování stability prostřednictvím misí společné zahraniční a bezpečnostní politiky a zvláštních zástupců Evropské unie

    19 03 01 01

    Pozorovatelská mise v Gruzii

    4

    23 000 000

    19 225 061

    23 000 000

    15 000 000

    26 650 000,—

    22 629 444,—

    117,71

    19 03 01 02

    EULEX Kosovo

    4

    85 000 000

    85 638 907

    100 000 000

    72 750 000

    110 000 000,—

    94 440 660,—

    110,28

    19 03 01 03

    EUPOL Afghanistan

    4

    65 000 000

    61 170 648

    40 500 000

    30 000 000

    77 800 000,—

    58 419 180,76

    95,50

    19 03 01 04

    Ostatní opatření a operace pro řešení krizí

    4

    85 250 000

    66 370 152

    65 619 000

    75 750 000

    89 133 066,95

    99 524 813,36

    149,95

    19 03 01 05

    Mimořádná opatření

    4

    20 000 000

    1 747 732

    35 000 000

    9 100 000

    0,—

    0,—

    0

    19 03 01 06

    Přípravná a následná opatření

    4

    5 266 000

    275 268

    7 000 000

    2 625 000

    2 156 114,59

    2 376 780,20

    863,44

    19 03 01 07

    Zvláštní zástupci Evropské unie

    4

    20 000 000

    9 153 836

    25 000 000

    15 750 000

    23 473 500,—

    20 145 375,22

    220,08

     

    Článek 19 03 01 – Dílčí součet

     

    303 516 000

    243 581 604

    296 119 000

    220 975 000

    329 212 681,54

    297 536 253,54

    122,15

    19 03 02

    Podpora na nešíření zbraní a odzbrojení

    4

    17 000 000

    24 075 019

    18 000 000

    13 500 000

    23 720 292,—

    14 680 713,77

    60,98

     

    Kapitola 19 03 – Celkem

     

    320 516 000

    267 656 623

    314 119 000

    234 475 000

    352 932 973,54

    312 216 967,31

    116,65

    Poznámky

    Vysoká představitelka Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku musí zajistit, aby byl Evropský parlament úzce zapojen do všech fází rozhodovacího procesu. Společná konzultační jednání stanovená v bodu 25 interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1), která mají být na základě prohlášení vysoké představitelky o politické odpovědnosti (Úř. věst. C 210, 3.8.2010, s. 1) ještě zintenzívněna, musí prohloubit trvalý dialog vysoké představitelky a EP o hlavních směrech a aspektech SZBP Unie, včetně konzultací před přijetím mandátů a strategií. V zájmu zvýšení interinstitucionální soudržnosti v oblasti SZBP a poskytování aktuálního odborného poradenství všem institucím za účelem vytvoření koherentnější a účinnější SZBP bude zajišťován relevantní odborný výzkum, na němž se bude případně podílet Institut Evropské unie pro bezpečnostní studia a jiné instituce.

    19 03 01
    Podpora na zachování stability prostřednictvím misí společné zahraniční a bezpečnostní politiky a zvláštních zástupců Evropské unie

    Poznámky

    Do tohoto článku jsou zahrnuta opatření a operace pro řešení krizí v rámci Společné zahraniční a bezpečností politiky (SZBP), jež jsou prováděny za účelem monitorování a ověřování mírového procesu, dále řešení konfliktů a další opatření ke stabilizaci situace, jakož i mise na podporu právního státu a mise policejní. Dále mohou být prováděny operace za účelem monitorování hraničních přechodů, mírových dohod nebo dohod o příměří či obecněji monitorování politického a bezpečnostního vývoje. Jako v případě všech akcí financovaných z této rozpočtové kapitoly musí mít příslušná opatření civilní charakter.

    19 03 01 01
    Pozorovatelská mise v Gruzii

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    23 000 000

    19 225 061

    23 000 000

    15 000 000

    26 650 000,—

    22 629 444,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů pozorovatelské mise Evropské unie v Gruzii v souladu s příslušným právním základem přijatým Radou.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, v obou případech včetně jejich veřejných agentur, a finanční příspěvky právnických nebo fyzických osob na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem mohou vést k dodatečným prostředkům. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2010/452/SZBP ze dne 12. srpna 2010 o Pozorovatelské misi Evropské unie v Gruzii (EUMM Georgia) (Úř.věst. L 213, 13.8.2010, s. 43).

    19 03 01 02
    EULEX Kosovo

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    85 000 000

    85 638 907

    100 000 000

    72 750 000

    110 000 000,—

    94 440 660,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů mise Evropské unie v Kosovu na podporu právního státu v souladu s příslušným právním základem schváleným Radou.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Společná akce Rady 2008/124/SZBP ze dne 4. února 2008 o Misi Evropské unie v Kosovu na podporu právního státu (EULEX KOSOVO) (Úř. věst. L 42, 16.2.2008, s. 92).

    19 03 01 03
    EUPOL Afghanistan

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    65 000 000

    61 170 648

    40 500 000

    30 000 000

    77 800 000,—

    58 419 180,76

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů policejní mise Evropské unie v Afghánistánu v souladu s příslušným právním základem schváleným Radou.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2010/279/SZBP ze dne 18. května 2010 o policejní misi Evropské unie v Afghánistánu (EUPOL AFGHANISTAN) (Úř.věst. L 123, 19.5.2010, s. 4).

    19 03 01 04
    Ostatní opatření a operace pro řešení krizí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    85 250 000

    66 370 152

    65 619 000

    75 750 000

    89 133 066,95

    99 524 813,36

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na ostatní opatření a operace řízení krizí kromě misí EULEX KOSOVO, EUMM Georgia a EUPOL Afghanistan. Jsou také určeny na financování provozu sekretariátu Evropské bezpečnostní a obranné školy, jejího pokročilého internetového systému distančního učení a dále na náklady na provoz skladu pro civilní mise SBOP.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6.3.3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Právní základ

    Společná akce Rady 2005/889/SZBP ze dne 25. listopadu 2005 o zřízení mise Evropské unie pro pomoc na hranicích na hraničním přechodu Rafáh (EU BAM Rafah) (Úř.věst. L 327, 14.12.2005, s. 28).

    Rozhodnutí Rady 2010/330/SZBP ze dne 14. června 2010 o Integrované misi Evropské unie na podporu právního státu v Iráku (EUJUST LEX-IRAQ) (Úř.věst. L 149, 15.6.2010, s. 12).

    Rozhodnutí Rady 2010/565/SZBP ze dne 21. září 2010 o poradní a pomocné misi Evropské unie pro reformu bezpečnostního sektoru v Demokratické republice Kongo (EUSEC RD Congo) (Úř.věst. L 248, 22.9.2010, s. 59).

    Rozhodnutí Rady 2010/576/SZBP ze dne 23. září 2010 o policejní misi Evropské unie v Demokratické republice Kongo v rámci reformy bezpečnostního sektoru a justičního rozhraní (EUPOL RD Congo) (Úř.věst. L 254, 29.9.2010, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 2012/389/SZBP ze dne 16. července 2012 o misi Evropské unie zaměřené na budování regionální námořní kapacity v oblasti Afrického rohu (EUCAP NESTOR) (Úř.věst. L 187, 17.7.2012, s. 40).

    Rozhodnutí Rady 2012/392/SZBP ze dne 16. července 2012 o misi Evropské unie SBOP v Nigeru (EUCAP Sahel Niger) (Úř.věst. L 187, 17.7.2012, s. 48).

    Rozhodnutí Rady 2012/698/SZBP ze dne 13. listopadu 2012 o zřízení skladu pro civilní mise pro řešení krizí (Úř. věst. L 314, 14.11.2012, s. 25).

    Rozhodnutí Rady 2013/189/SZBP ze dne 22. dubna 2013, kterým se zřizuje Evropská bezpečnostní a obranná škola (EBOŠ) a zrušuje společná akce 2008/550/SZBP (Úř. věst. L 112, 24.4.2013, s. 22).

    Rozhodnutí Rady 2013/233/SZBP ze dne 22. května 2013 o misi Evropské unie pro pomoc při integrované správě hranic v Libyi (EUBAM Libya) (Úř. věst. L 138, 24.5.2013, s. 15).

    Rozhodnutí Rady 2013/354/SZBP ze dne 3. července 2013 o policejní misi Evropské unie pro palestinská území (EUPOL COPPS) (Úř.věst. L 185, 4.7.2013, s. 12).

    Rozhodnutí Rady 2014/219/SZBP ze dne 15. dubna 2014 o misi Evropské unie SBOP v Mali (EUCAP Sahel Mali) (Úř. věst. L 113, 16.4.2014, s. 21).

    Rozhodnutí Rady 2014/486/SZBP ze dne 22. července 2014 o poradní misi Evropské unie pro reformu sektoru civilní bezpečnosti na Ukrajině (EUAM Ukraine) (Úř. věst. L 217, 23.7.2014, s. 42).

    19 03 01 05
    Mimořádná opatření

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    20 000 000

    1 747 732

    35 000 000

    9 100 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování nepředvídaných opatření na základě článku 19 03 01, o kterých se rozhodne během rozpočtového roku a která vyžadují neodkladné provedení.

    Tento bod je rovněž považován za prvek flexibility v rozpočtu SZBP, jak je popsán v Interinstitucionální dohodě mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne 2. prosince 2013 o rozpočtové kázni, o spolupráci v rozpočtových záležitostech a o řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    19 03 01 06
    Přípravná a následná opatření

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    5 266 000

    275 268

    7 000 000

    2 625 000

    2 156 114,59

    2 376 780,20

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na financování přípravných opatření ke stanovení podmínek pro činnost Unie v oblasti SZBP a na přijetí nezbytných právních nástrojů. Mohou z nich být financována hodnocení a analýzy (vyhodnocování prostředků ex ante, zvláštní studie, pořádání schůzek, zjišťování potřebných údajů na místě). Pokud jde o unijní operace pro řešení krizí, a zejména o zvláštní zástupce Evropské unie, mohou přípravná opatření sloužit mimo jiné k vyhodnocení operativních požadavků na zamýšlenou činnost či k rychlému počátečnímu nasazení personálu a zdrojů (např. výdajů na mise, pořízení vybavení, předběžného financování provozních výdajů a výdajů na pojištění v počáteční fázi). V rámci přípravných opatření mohou být rovněž podniknuty potřebné přípravné kroky na místě k zahájení operace. Dále mohou být z těchto prostředků financovány výdaje na odborníky, kteří poskytují při unijních operacích pro řešení krizí odbornou podporu (např. identifikace a vyhodnocování nároků na pořízení dodávek), či výdaje na bezpečnostní školení zaměstnanců, kteří se mají účastnit misí v rámci SZBP či působit v týmech zvláštních zástupců EU.

    Pokrývají také následná opatření a audity opatření společné zahraniční a bezpečnostní politiky a financování veškerých nákladů na regulaci dříve uzavřených opatření.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle opatření spadajících pod body 19 03 01 01, 19 03 01 02, 19 03 01 03, 19 03 01 04 a 19 03 01 07.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    19 03 01 07
    Zvláštní zástupci Evropské unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    20 000 000

    9 153 836

    25 000 000

    15 750 000

    23 473 500,—

    20 145 375,22

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů souvisejících se jmenováním zvláštních zástupců Evropské unie v souladu s článkem 33 Smlouvy o Evropské unii.

    Při jmenování zvláštních zástupců Evropské unie by měly být náležitě respektovány politiky rovnosti pohlaví a gender mainstreamingu, a proto by mělo být prosazováno jmenování žen na místa zvláštních zástupců Evropské unie.

    Z těchto prostředků jsou financovány platy zvláštních zástupců Evropské unie a zřízení jejich týmů nebo podpůrných struktur, včetně jiných mzdových nákladů, než jsou náklady na pracovníky vyslané členskými státy nebo orgány Unie. Zahrnuje rovněž náklady všech projektů prováděných v přímé odpovědnosti zvláštních zástupců Evropské unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2014/130/SZBP ze dne 10. března 2014 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro oblast Sahelu (Úř. věst. L 71, 12.3.2014, s. 14).

    Rozhodnutí Rady 2014/383/SZBP ze dne 23. června 2014 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro Afghánistán (Úř. věst. L 183, 24.6.2014, s. 60).

    Rozhodnutí Rady 2014/384/SZBP ze dne 23. června 2014 , kterým se mění rozhodnutí 2011/426/SZBP o jmenování zvláštního zástupce Evropské unie v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 183, 24.6.2014, s. 65).

    Rozhodnutí Rady 2014/385/SZBP ze dne 23. června 2014 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie pro lidská práva (Úř. věst. L 183, 24.6.2014, s. 66).

    Rozhodnutí Rady 2014/400/SZBP ze dne 26. června 2014 o prodloužení mandátu zvláštního zástupce Evropské unie v Kosovu (Úř. věst. L 188, 27.6.2014, s. 68).

    Rozhodnutí Rady 2014/438/SZBP ze dne 8. července 2014 , kterým se mění a prodlužuje mandát zvláštního zástupce Evropské unie pro jižní Kavkaz a krizi v Gruzii (Úř. věst. L 200, 9.7.2014, s. 11).

    Rozhodnutí Rady 2014/673/SZBP ze dne 25. září 2014 , kterým se mění rozhodnutí 2013/527/SZBP, kterým se mění a prodlužuje mandát zvláštního zástupce Evropské unie pro oblast Afrického rohu (Úř. věst. L 282, 26.9.2014, s. 22).

    19 03 02
    Podpora na nešíření zbraní a odzbrojení

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    17 000 000

    24 075 019

    18 000 000

    13 500 000

    23 720 292,—

    14 680 713,77

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k financování opatření, která přispívají k nešíření zbraní hromadného ničení (jaderných, chemických a biologických), především v rámci strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení z prosince 2003. To zahrnuje i podporu opatření, která v této oblasti provádějí mezinárodní organizace.

    Tyto prostředky jsou určeny k financování opatření, která přispívají k nešíření konvenčních zbraní, a také k financování operací v rámci boje proti destabilizujícímu hromadění ručních a lehkých zbraní a obchodování s nimi. To zahrnuje i podporu opatření, která v této oblasti provádějí mezinárodní organizace.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2010/461/SZBP ze dne 26. července 2010 o podpoře činností Přípravné komise pro Organizaci smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek (CTBTO) za účelem posílení jejích kapacit pro monitorování a ověřování a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 219, 20.8.2010, s 7).

    Rozhodnutí Rady 2010/430/SZBP ze dne 26. července 2010 o zřízení evropské sítě nezávislých analytických středisek pro nešíření na podporu provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 202, 4.8.2010, s. 5).

    Rozhodnutí Rady 2010/585/SZBP ze dne 27. září 2010 o podpoře činností MAAE v oblasti jaderného zabezpečení a kontroly a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 259, 1.10.2010, s. 10).

    Rozhodnutí Rady 2011/428/SZBP ze dne 18. července 2011 na podporu činnosti Úřadu Organizace spojených národů pro otázky odzbrojení za účelem provádění akčního programu Organizace spojených národů k prevenci, potírání a vymýcení nezákonného obchodu s ručními palnými a lehkými zbraněmi ve všech jeho aspektech (Úř. věst. L 188, 19.7.2011, s. 37).

    Rozhodnutí Rady 2012/166/SZBP ze dne 23. března 2012 na podporu činnosti Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW) v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 87, 24.3.2012, s. 49).

    Rozhodnutí Rady 2012/281/SZBP ze dne 29. května 2012 v rámci Evropské bezpečnostní strategie na podporu návrhu mezinárodního kodexu chování pro činnosti v kosmickém prostoru vypracovaného Unií (Úř. věst. L 140, 30.5.2012, s. 68).

    Rozhodnutí Rady 2012/421/SZBP ze dne 23. července 2012 na podporu úmluvy o zákazu biologických a toxinových zbraní (BTWC) v rámci strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 196, 24.7.2013, s. 61).

    Rozhodnutí Rady 2012/423/SZBP ze dne 23. července 2012 na podporu nešíření balistických raket v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení a v rámci provádění společného postoje Rady 2003/805/SZBP (Úř. věst. L 196, 24.7.2012, s. 74).

    Rozhodnutí Rady 2012/662/SZBP ze dne 25. října 2012 na podporu činností ke snížení rizika nedovoleného obchodování s ručními palnými a lehkými zbraněmi a jejich nadměrného hromadění v regionu Organizace pro bezpečnost a spolupráci v Evropě (OBSE) (Úř. věst. L 297, 26.10.2012, s. 29).

    Rozhodnutí Rady 2012/699/SZBP ze dne 13. listopadu 2012 o podpoře činností Přípravné komise pro Organizaci smlouvy o všeobecném zákazu jaderných zkoušek ze strany Unie za účelem posílení jejích kapacit pro monitorování a ověřování a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 314, 14.11.2012, s. 27).

    Rozhodnutí Rady 2012/700/SZBP ze dne 13. listopadu 2012 v rámci Evropské bezpečnostní strategie na podporu provádění akčního plánu z Cartageny na období let 2010–2014 přijatého státy, které jsou stranami Úmluvy o zákazu použití, skladování, výroby a převodu protipěchotních min a o jejich zničení z roku 1997 (Úř. věst. L 314, 14.11.2012, s. 40).

    Rozhodnutí Rady 2012/711/SZBP ze dne 19. listopadu 2012 o podpoře činností Unie za účelem prosazování kontroly vývozu zbraní a zásad a kritérií společného postoje 2008/944/SZBP ve třetích zemích (Úř. věst. L 321, 20.11.2012, s. 62).

    Rozhodnutí Rady 2013/320/SZBP ze dne 24. června 2013 na podporu činností v oblasti fyzické bezpečnosti a řízení zásob střeliva s cílem snížit riziko nedovoleného obchodu s ručními palnými a lehkými zbraněmi a střeliva pro ně v Libyi a v okolním regionu (Úř. věst. L 173, 26.6.2013, s. 54).

    Rozhodnutí Rady 2013/391/SZBP ze dne 22. července 2013 na podporu praktického provádění rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 1540 (2004) o nešíření zbraní hromadného ničení a jejich nosičů (Úř. věst. L 198, 23.7.2013, s. 40).

    Rozhodnutí Rady 2013/517/SZBP ze dne 21. října 2013 o podpoře poskytované Unií na činnosti Mezinárodní agentury pro atomovou energii v oblasti jaderného zabezpečení a kontroly a v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 281, 23.10.2013, s. 6).

    Rozhodnutí Rady 2013/668/SZBP ze dne 18. listopadu 2013 na podporu činností Světové zdravotnické organizace týkajících se biologické bezpečnosti a ochrany v rámci strategie Evropské unie proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 310, 20.11.2013, s. 13).

    Rozhodnutí Rady 2013/698/SZBP ze dne 25. listopadu 2013 na podporu globálního mechanismu hlášení nedovolených ručních palných a lehkých zbraní a jiných nedovolených konvenčních zbraní a střeliva za účelem omezení rizika nedovoleného obchodu s nimi (Úř. věst. L 320, 30.11.2013, s. 34).

    Rozhodnutí Rady 2013/726/SZBP ze dne 9. prosince 2013 na podporu rezoluce Rady bezpečnosti OSN č. 2118 (2013) a rozhodnutí Výkonné rady Organizace pro zákaz chemických zbraní (OPCW) č. EC-M-33/Dec 1 v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 329, 10.12.2013, s. 41).

    Rozhodnutí Rady 2013/730/SZBP ze dne 9. prosince 2013 na podporu činností střediska SEESAC zaměřených na odzbrojení a kontrolu zbraní v jihovýchodní Evropě v rámci strategie EU pro boj proti nedovolenému hromadění ručních palných a lehkých zbraní a střeliva pro ně a proti nedovolenému obchodování s nimi (Úř. věst. L 332, 11.12.2013, s. 19).

    Rozhodnutí Rady 2013/768/SZBP ze dne 16. prosince 2013 o činnostech Unie v rámci Evropské bezpečnostní strategie na podporu provádění Smlouvy o obchodu se zbraněmi (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 56).

    Rozhodnutí Rady 2014/129/SZBP ze dne 10. března 2014 o podpoře evropské sítě nezávislých analytických středisek pro nešíření na podporu provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 71, 12.3.2014, s. 3).

    Rozhodnutí Rady 2014/912/SZBP ze dne 15. prosince 2014 na podporu činností v oblasti fyzické bezpečnosti a řízení zásob zbraní a střeliva s cílem snížit riziko nedovoleného obchodu s ručními palnými a lehkými zbraněmi a střelivem pro ně v oblasti Sahelu (Úř. věst. L 360, 17.12.2014, s. 30).

    Rozhodnutí Rady 2014/913/SZBP ze dne 15. prosince 2014 na podporu Haagského kodexu chování proti šíření balistických raket a na podporu nešíření balistických raket v rámci provádění strategie EU proti šíření zbraní hromadného ničení (Úř. věst. L 360, 17.12.2014, s. 44).

    KAPITOLA 19 04 —   VOLEBNÍ POZOROVATELSKÉ MISE (EU EOM)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    19 04

    VOLEBNÍ POZOROVATELSKÉ MISE (EU EOM)

    19 04 01

    Zlepšení spolehlivosti volebního procesu, zejména prostřednictvím volebních pozorovatelských misí

    4

    41 267 086

    27 698 700

    40 370 869

    8 525 916

     

     

     

    19 04 51

    Dokončení akcí v oblasti volebních pozorovatelských misí (před rokem 2014)

    4

    p.m.

    2 464 048

    p.m.

    13 600 000

    38 265 705,98

    26 036 039,18

    1 056,64

     

    Kapitola 19 04 – Celkem

     

    41 267 086

    30 162 748

    40 370 869

    22 125 916

    38 265 705,98

    26 036 039,18

    86,32

    19 04 01
    Zlepšení spolehlivosti volebního procesu, zejména prostřednictvím volebních pozorovatelských misí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    41 267 086

    27 698 700

    40 370 869

    8 525 916

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky pokrývají finanční podporu pro budování důvěry v demokratické volební procesy a instituce a zlepšování jejich spolehlivosti a transparentnosti prostřednictvím nasazování volebních pozorovatelských misí Unie a dalších opatření ke sledování volebních procesů, jakož i podporou pozorovatelské kapacity na regionální a vnitrostátní úrovni.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 235/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro demokracii a lidská práva ve světě (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 85).

    19 04 51
    Dokončení akcí v oblasti volebních pozorovatelských misí (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    2 464 048

    p.m.

    13 600 000

    38 265 705,98

    26 036 039,18

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv ve světě (evropský nástroj pro demokracii a lidská práva) (Úř. věst. L 386, 29.12.2006, s. 1).

    KAPITOLA 19 05 —   SPOLUPRÁCE S TŘETÍMI ZEMĚMI V RÁMCI NÁSTROJE PARTNERSTVÍ

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    19 05

    SPOLUPRÁCE S TŘETÍMI ZEMĚMI V RÁMCI NÁSTROJE PARTNERSTVÍ

    19 05 01

    Spolupráce s třetími zeměmi při prosazování a podpoře zájmů Unie a společných zájmů

    4

    102 720 000

    41 392 773

    106 108 730

    3 764 708

     

     

     

    19 05 20

    Erasmus+ – Příspěvek z nástroje partnerství

    4

    11 708 000

    9 210 362

    8 242 776

    524 166

     

     

     

    19 05 51

    Dokončení akcí v oblasti vztahů a spolupráce s průmyslově vyspělými třetími zeměmi (2007 až 2013)

    4

    p.m.

    16 517 955

    p.m.

    16 574 789

    23 384 771,17

    18 946 704,29

    114,70

    19 05 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    19 05 77 01

    Pilotní projekt – Transatlantické metody řešení globálních problémů

    4

    0,—

    0,—

     

    19 05 77 02

    Přípravná akce – Spolupráce se severní a jižní transatlantickou dimenzí

    4

    p.m.

    p.m.

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Článek 19 05 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    1 000 000

    500 000

    0,—

    0,—

     

     

    Kapitola 19 05 – Celkem

     

    114 428 000

    67 121 090

    115 351 506

    21 363 663

    23 384 771,17

    18 946 704,29

    28,23

    19 05 01
    Spolupráce s třetími zeměmi při prosazování a podpoře zájmů Unie a společných zájmů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    102 720 000

    41 392 773

    106 108 730

    3 764 708

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí spolupráce s třetími zeměmi při prosazování a podpoře zájmů Unie a společných zájmů v rámci nástroje partnerství, zejména spolupráce s rozvinutými a rozvojovými zeměmi, jež hrají stále důležitější úlohu na světové scéně, a to i v zahraniční politice, mezinárodním hospodářství a obchodu, na vícestranných fórech, při globální správě a při řešení úkolů celosvětového významu nebo úkolů, na nichž má Unie obzvláštní zájem. Tato spolupráce zahrnuje opatření na podporu dvojstranných, regionálních či vícestranných vztahů, které Unie rozvíjí při řešení otázek celosvětového zájmu, naplňování mezinárodního rozměru strategie Evropa 2020, využívání obchodních a investičních příležitostí, ve veřejné diplomacii a při informační činnosti.

    Část těchto prostředků bude použita také na realizaci projektu „Spolupráce se severní a jižní transatlantickou dimenzí“, jenž má za cíl zvýšit širší transatlantický dialog a spolupráci se zapojením zemí jižního a severního Atlantiku s cílem řešit společné globální výzvy. Jejím cílem je zabývat se proveditelností plnění společných krátkodobých a dlouhodobých cílů v oblastech, jako je ekonomická spolupráce, globální správa, rozvojová spolupráce, změna klimatu, bezpečnost a energetika. Tato přípravná akce by měla sloužit k posílení trojstranného dialogu, popřípadě ještě širšího atlantického dialogu, a také podporovat myšlenku širšího atlantického společenství.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 234/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 77).

    19 05 20
    Erasmus+ – Příspěvek z nástroje partnerství

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    11 708 000

    9 210 362

    8 242 776

    524 166

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí technické a finanční pomoci poskytované z tohoto vnějšího nástroje na podporu mezinárodního rozměru vysokoškolského vzdělávání, a to v rámci plnění programu „Erasmus+“.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 234/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj partnerství pro spolupráci s třetími zeměmi (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 77).

    19 05 51
    Dokončení akcí v oblasti vztahů a spolupráce s průmyslově vyspělými třetími zeměmi (2007 až 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    16 517 955

    p.m.

    16 574 789

    23 384 771,17

    18 946 704,29

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1934/2006 ze dne 21. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 405, 30.12.2006, s. 41).

    19 05 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    19 05 77 01
    Pilotní projekt – Transatlantické metody řešení globálních problémů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Usnesení Evropského parlamentu ze dne 1. června 2006 o zlepšení vztahů mezi EU a USA v rámci Dohody o transatlantickém partnerství (Úř. věst. C 298 E, 8.12.2006, s. 226) a o transatlantických hospodářských vztazích mezi EU a USA (Úř. věst. C 298 E, 8.12.2006, s. 235).

    19 05 77 02
    Přípravná akce – Spolupráce se severní a jižní transatlantickou dimenzí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    1 000 000

    500 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tato přípravná akce má zintenzivnit širší transatlantický dialog a spolupráci se zapojením zemí jižního a severního Atlantiku s cílem řešit společné globální výzvy. Její cílem je zabývat se proveditelností plnění společných krátkodobých a dlouhodobých cílů v oblastech, jako je ekonomická spolupráce, globální správa věcí veřejných, rozvojová spolupráce, změna klimatu, bezpečnost a energetika. Tato přípravná akce by měla sloužit k posílení trojstranného dialogu, popřípadě ještě širšího atlantického dialogu, a také podporovat myšlenku širšího atlantického společenství.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 19 06 —   ŠÍŘENÍ INFORMACÍ O VNĚJŠÍCH VZTAZÍCH UNIE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    19 06

    ŠÍŘENÍ INFORMACÍ O VNĚJŠÍCH VZTAZÍCH UNIE

    19 06 01

    Šíření informací o vnějších vztazích Unie

    4

    12 500 000

    12 236 901

    12 000 000

    12 786 124

    12 177 492,94

    11 482 882,31

    93,84

     

    Kapitola 19 06 – Celkem

     

    12 500 000

    12 236 901

    12 000 000

    12 786 124

    12 177 492,94

    11 482 882,31

    93,84

    19 06 01
    Šíření informací o vnějších vztazích Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    12 500 000

    12 236 901

    12 000 000

    12 786 124

    12 177 492,94

    11 482 882,31

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na šíření informací o vnějších vztazích Unie. Informační činnosti realizované podle tohoto článku se dělí na dvě široké kategorie: horizontální činnosti a logistická podpora z ústředí a činnosti vykonávané delegacemi Unie ve třetích zemích a směrem k mezinárodním organizacím.

    Opatření prováděná z ústředí:

    návštěvnický program Evropské unie (EUVP), jejž realizují společně Evropský parlament a Komise, poskytuje každoročně přibližně 170 účastníkům, které vybírají delegace Unie, možnost seznámit se s Unií prostřednictvím individuálně připraveného programu návštěvy v Evropském parlamentu a v Komisi s konkrétním tematickým zaměřením,

    výroba a distribuce publikací o přednostních tématech v rámci ročního programu,

    výroba a šíření audiovizuálního materiálu,

    zpracovávání informací dodávaných prostřednictvím elektronických médií (přes internet a elektronickou poštu),

    organizování návštěv skupin žurnalistů,

    podpora informační činnosti osob formujících veřejné mínění, která je v souladu s prioritami Unie.

    Komise bude i nadále financovat vysílání zpravodajství v perském jazyce.

    Decentralizovaná opatření prováděná delegacemi Unie ve třetích zemích a vůči mezinárodním organizacím:

    V souladu s komunikačními cíli, jež jsou stanovovány pro jednotlivé regiony a země, navrhují delegace Unie roční komunikační plán, na nějž jsou po schválení v ústředí přiděleny prostředky z rozpočtu. Z těchto prostředků jsou následně financovány tyto činnosti:

    internetové stránky,

    vztahy se sdělovacími prostředky (tiskové konference, semináře, rozhlasové programy atd.),

    informační produkty (jiné publikace, grafické materiály atd.),

    organizování akcí, včetně kulturních,

    bulletiny,

    informační kampaně.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA SLUŽBY NÁSTROJŮ ZAHRANIČNÍ POLITIKY

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE SLUŽBY NÁSTROJŮ ZAHRANIČNÍ POLITIKY

    HLAVA 20

    OBCHOD

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    20 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBCHOD“

    99 317 115

    99 317 115

    105 606 618

    105 606 618

    93 391 988,49

    93 391 988,49

    20 02

    OBCHODNÍ POLITIKA

    15 802 000

    24 473 802

    15 493 000

    11 970 683

    14 140 687,13

    10 630 956,51

     

    Hlava 20 – Celkem

    115 119 115

    123 790 917

    121 099 618

    117 577 301

    107 532 675,62

    104 022 945,—

    KAPITOLA 20 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBCHOD“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    20 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBCHOD“

    20 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Obchod“

    20 01 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci Generálního ředitelství pro obchod

    5,2

    48 467 723

    47 555 097

    48 003 261,90

    99,04

    20 01 01 02

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci delegací Unie

    5,2

    22 159 178

    21 719 988

    13 186 556,51

    59,51

     

    Článek 20 01 01 – Dílčí součet

     

    70 626 901

    69 275 085

    61 189 818,41

    86,64

    20 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Obchod“

    20 01 02 01

    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro obchod

    5,2

    2 910 438

    3 056 479

    3 185 754,71

    109,46

    20 01 02 02

    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro obchod v delegacích Unie

    5,2

    7 895 969

    7 744 350

    6 493 097,—

    82,23

    20 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení Generálního ředitelství pro obchod

    5,2

    4 307 259

    4 274 217

    4 615 880,93

    107,17

    20 01 02 12

    Ostatní výdaje na řízení Generálního ředitelství pro obchod v delegacích Unie

    5,2

    1 847 360

    1 864 021

    1 536 822,67

    83,19

     

    Článek 20 01 02 – Dílčí součet

     

    16 961 026

    16 939 067

    15 831 555,31

    93,34

    20 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Obchod“

    20 01 03 01

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám generálního ředitelství pro obchod

    5,2

    3 077 024

    3 078 721

    3 604 319,77

    117,14

    20 01 03 02

    Budovy a související výdaje generálního ředitelství pro obchod v delegacích Unie

    5,2

    8 652 164

    16 313 745

    12 766 295,—

    147,55

     

    Článek 20 01 03 – Dílčí součet

     

    11 729 188

    19 392 466

    16 370 614,77

    139,57

     

    Kapitola 20 01 – Celkem

     

    99 317 115

    105 606 618

    93 391 988,49

    94,03

    20 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Obchod“

    20 01 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci Generálního ředitelství pro obchod

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    48 467 723

    47 555 097

    48 003 261,90

    20 01 01 02
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci delegací Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    22 159 178

    21 719 988

    13 186 556,51

    20 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Obchod“

    20 01 02 01
    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro obchod

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 910 438

    3 056 479

    3 185 754,71

    20 01 02 02
    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro obchod v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 895 969

    7 744 350

    6 493 097,—

    20 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení Generálního ředitelství pro obchod

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 307 259

    4 274 217

    4 615 880,93

    20 01 02 12
    Ostatní výdaje na řízení Generálního ředitelství pro obchod v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 847 360

    1 864 021

    1 536 822,67

    20 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Obchod“

    20 01 03 01
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám generálního ředitelství pro obchod

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 077 024

    3 078 721

    3 604 319,77

    20 01 03 02
    Budovy a související výdaje generálního ředitelství pro obchod v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 652 164

    16 313 745

    12 766 295,—

    KAPITOLA 20 02 —   OBCHODNÍ POLITIKA

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    20 02

    OBCHODNÍ POLITIKA

    20 02 01

    Zahraničněobchodní vztahy, včetně přístupu na trhy třetích zemí

    4

    11 000 000

    15 173 757

    10 993 000

    7 951 246

    9 640 687,13

    6 740 360,98

    44,42

    20 02 03

    Podpora na rozvoj obchodu – Mnohostranné iniciativy

    4

    4 802 000

    9 300 045

    4 500 000

    4 019 437

    4 500 000,—

    3 890 595,53

    41,83

     

    Kapitola 20 02 – Celkem

     

    15 802 000

    24 473 802

    15 493 000

    11 970 683

    14 140 687,13

    10 630 956,51

    43,44

    20 02 01
    Zahraničněobchodní vztahy, včetně přístupu na trhy třetích zemí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    11 000 000

    15 173 757

    10 993 000

    7 951 246

    9 640 687,13

    6 740 360,98

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících akcí:

    Činnosti na podporu vedení probíhajících a nových mnohostranných a dvoustranných obchodních jednání

    Akce jsou zaměřeny na posílení vyjednávací pozice Unie v rámci probíhajících mnohostranných obchodních jednání (v souvislosti s rozvojovou agendou z Dohá) i v rámci probíhajících a nových dvoustranných a regionálních obchodních jednání s cílem zajistit, aby koncepce politiky Unie vycházela z komplexních a aktuálních odborných informací, a s cílem vytvořit koalice pro jejich úspěšné dokončení, zejména:

    zasedání, konference a semináře v souvislosti s přípravou politiky a pozic jednání a s vedením probíhajících, jakož i nových obchodních jednání,

    rozvoj a provádění konzistentní a komplexní komunikační a informační strategie, která podporuje obchodní politiku Unie a zvyšuje informovanost o detailech a cílech obchodní politiky Unie a postojích v rámci probíhajících jednání, a to jak uvnitř Unie, tak mimo ni,

    informační aktivity a semináře pro státní a nestátní subjekty (včetně občanské společnosti a podnikatelských subjektů) za účelem objasnění aktuálního stavu probíhajících jednání a provádění stávajících dohod.

    Studie, hodnocení a posouzení dopadů ve vztahu k obchodním dohodám a politikám

    Akce, jež mají zajistit, aby obchodní politika Unie spočívala na výsledcích hodnocení ex ante a ex post a aby je náležitě zohledňovala, zejména:

    posouzení dopadů prováděná vzhledem k možným novým legislativním návrhům a posouzení dopadů na udržitelný rozvoj prováděná na podporu probíhajících jednání s cílem analyzovat potenciální ekonomické, sociální a environmentální přínosy obchodních dohod a v případě potřeby navrhnout doprovodná opatření pro vypořádání se s jakýmikoli negativními výsledky pro konkrétní země nebo odvětví,

    hodnocení politik a postupů Generálního ředitelství pro obchod, která mají být provedena v návaznosti na jeho víceletý plán hodnocení,

    odborné, právní a ekonomické studie související s probíhajícími jednáními a stávajícími dohodami, vývojem politiky a obchodními spory.

    Technická pomoc týkající se oblasti obchodu, odborná příprava a jiná opatření související s budováním kapacit zaměřená na třetí země

    Akce zaměřené na posílení možností třetích zemí účastnit se mezinárodních, dvoustranných nebo biregionálních obchodních jednání, uplatňovat mezinárodní obchodní dohody a zapojit se do systému světového obchodu, zejména:

    projekty zahrnující akce týkající se odborné přípravy a budování kapacit, které jsou zaměřené na úředníky a operátory v rozvojových zemích, zejména v oblasti hygienických a rostlinolékařských opatření,

    úhrada výloh účastníků fór a konferencí, které mají zvyšovat informovanost a znalost obchodních záležitostí v rozvojových zemích,

    řízení, provoz, další rozvoj a podpora asistenční služby pro vývozce, která poskytuje podnikům v partnerských zemích informace o přístupu na trhy Unie a umožňuje jim využívat možností přístupu na trh, které nabízí systém mezinárodního obchodu,

    programy technické pomoci týkající se obchodu, které byly dohodnuty na fóru Světové obchodní organizace (WTO) a dalších mnohostranných organizací, zejména svěřeneckých fondů WTO, v rámci rozvojové agendy z Dohá.

    Činnosti zaměřené na zajištění přístupu na trh podporující provádění strategie Unie pro přístup na trh

    Akce na podporu strategie Unie pro přístup na trh, jejichž cílem je odstranění nebo zmenšení překážek obchodu, zjištění obchodních omezení ve třetích zemích a popřípadě odstranění překážek obchodu. Tyto akce mohou zahrnovat:

    údržbu, provoz a další vývoj databáze o přístupu na trh, dostupné pro hospodářské subjekty na internetu, sestavení seznamu překážek obchodu a dalších informací, které mají vliv na vývoz z Unie a vývozce v Unii; nákup potřebných informací, údajů a dokumentace pro tuto databázi,

    přesné analýzy různých obchodních překážek na klíčových trzích, včetně analýzy toho, jak třetí země plní závazky vyplývající z dohod o mezinárodním obchodu v souvislosti s přípravou jednání,

    konference, semináře a další informační aktivity (např. vypracovávání a šíření studií, výroba a distribuce informačních balíčků, publikací a propagačních materiálů) s cílem informovat podnikatelské subjekty, úředníky členských států a další subjekty o překážkách obchodu a nástrojích obchodní politiky zaměřených na ochranu Unie před nekalými obchodními praktikami, jako je dumping nebo vývozní subvence,

    podporu evropského průmyslu při organizování aktivit, které jsou zvláště zaměřeny na problematiku přístupu na trh.

    Činnosti na podporu provádění stávajících pravidel a sledování obchodních závazků

    Akce na podporu provádění stávajících obchodních dohod a prosazování souvisejících systémů, jež umožňují účinné provádění těchto dohod, stejně jako provádění šetření a inspekčních návštěv s cílem zajistit, aby třetí země dodržovaly tato pravidla, zejména:

    výměna informací, odborné vzdělávání, semináře a komunikační aktivity na podporu provádění stávajících právních předpisů Unie v oblasti kontroly vývozu zboží dvojího užití,

    činnosti pro usnadnění šetření prováděných v souvislosti se šetřeními na ochranu obchodu s cílem chránit výrobce v Unii před nekalými obchodními praktikami ze strany třetích zemí (antidumpingové, antisubvenční a ochranné nástroje), které mohou být škodlivé pro hospodářství Unie. Činnosti budou zaměřeny zejména na vývoj, údržbu, provoz a bezpečnost informačních systémů podporujících činnosti na ochranu obchodu, dále na výrobu komunikačních nástrojů, nákup právních služeb ve třetích zemích a provádění odborných studií,

    podpůrné činnosti pro poradní skupinu v oblasti sledování provádění dohody o volném obchodu mezi EU a Koreou a dalších dohod o volném obchodu, jako je dohoda o přidružení se Střední Amerikou a dohoda o volném obchodu s Kolumbií a Peru. Patří sem i financování cestovních výdajů členů a odborníků, včetně nákladů na ubytování,

    činnosti zaměřené na podporu politiky Unie v oblasti zahraničního obchodu pomocí procesu strukturovaného dialogu s klíčovými subjekty, které mají vliv na veřejné mínění, občanskou společností a zúčastněnými stranami, včetně malých a středních podniků, o otázkách zahraničního obchodu,

    činnosti související s propagací a komunikací ohledně obchodních dohod jak v rámci Unie, tak v partnerských zemích. Budou realizovány především formou produkce a šíření audiovizuální, elektronické a grafické podpory a tištěných publikací, předplatného médií a databází zaměřených na obchod, překladů komunikačních materiálů do jazyků, které nejsou jazyky Unie, mediálně orientovaných akcí, včetně nových mediálních produktů,

    vývoj, údržba a provoz informačních systémů na podporu operativních činností v oblasti obchodní politiky, jako jsou: integrovaná statistická databáze (ISDB), elektronický systém o dvojím užití, databáze o přístupu na trh, asistenční služba pro vývozce (Export Helpdesk), databáze vývozních úvěrů, integrované systémy správy licencí (SIGL a SIGL Wood), platforma občanské společnosti a nástroje pro monitorování a podporu obchodních dohod.

    Právní a jiná odborná pomoc potřebná při provádění stávajících obchodních dohod

    Akce, které zajistí, aby obchodní partneři Unie efektivně dodržovali a splňovali veškeré závazky vznikající v rámci WTO, další mnohostranné a dvoustranné dohody, zejména:

    odborné studie, včetně inspekčních návštěv, zvláštní šetření a semináře o provádění závazků vyplývajících z mezinárodních obchodních smluv se třetími zeměmi,

    právní posudky, zejména v otázkách zahraničního práva, nezbytné pro snazší obhajobu pozice Unie v případech řešení sporů ve WTO, ostatní odborné studie nezbytné pro přípravu, řízení případů řešení sporů ve WTO a následná opatření,

    arbitrážní náklady, právní posudky a poplatky vzniklé Unii při sporech vyplývajících z provádění mezinárodních dohod uzavřených podle článku 207 Smlouvy o fungování Evropské unie.

    Řešení sporů mezi investorem a státem stanovené podle mezinárodních dohod

    Z těchto výdajů se pokryjí:

    arbitrážní náklady, právní posudky a poplatky vzniklé Unii při sporech vyplývajících z provádění mezinárodních dohod uzavřených podle článku 207 Smlouvy o fungování Evropské unie,

    platby pravomocně přisouzené částky nebo prostředků přisouzených v rozhodčím řízení vyplacených investorovi v rámci takových mezinárodních dohod.

    Činnosti na podporu obchodní politiky

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí všeobecných výdajů na překlady, tiskové konference, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření spadajících do tohoto článku, a na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům prostřednictvím jednotlivých smluv o poskytování služeb, jako je např. správa internetové stránky Generálního ředitelství pro obchod a komisaře pro obchod.

    Jakékoliv příjmy v souvislosti s řízením ze strany Unie finanční odpovědnosti spojené s řešením sporů mezi investory a státem mohou v souladu s čl. 21 odst. 4 finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Částí těchto prostředků bude financována komplexní komunikační strategie, která má aktivně zapojit širokou veřejnost a všechny zúčastněné strany a co nejtransparentněji poskytovat informace o činnosti Generálního ředitelství pro obchod, zejména o transatlantickém partnerství v oblasti obchodu a investic (TTIP). To bude zahrnovat výdaje na překlady, na akce pořádané s cílem navázat kontakt a dialog, jako jsou tiskové konference nebo akce pro zúčastněné strany, na zveřejňování informací, konzultace, návazná opatření a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či na opatření spadající do tohoto bodu i veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům prostřednictvím jednotlivých smluv o poskytování služeb, jako je např. správa internetových stránek GŘ pro obchod a komisaře pro obchod. Činnosti, jež usilují o aktivní zapojení veřejnosti a všech zúčastněných stran, mají pro transparentní, úspěšnou a komplexní obchodní politiku klíčový význam.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady a Komise 98/181/ES/ESUO/Euratom ze dne 23. září 1997 o uzavření Smlouvy o energetické chartě a Protokolu k energetické chartě o energetické účinnosti a souvisejících ekologických hlediscích Evropskými společenstvími (Úř. věst. L 69, 9.3.1998, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 98/552/ES ze dne 24. září 1998 o provádění činností týkajících se strategie Společenství pro přístup na trh Komisí (Úř. věst. L 265, 30.9.1998, s. 31).

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    20 02 03
    Podpora na rozvoj obchodu – Mnohostranné iniciativy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    4 802 000

    9 300 045

    4 500 000

    4 019 437

    4 500 000,—

    3 890 595,53

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování mnohostranných programů a iniciativ v oblasti obchodní pomoci, jejichž cílem je zvýšit schopnost rozvojových zemí efektivně se podílet na systému mnohostranného obchodu a regionálních obchodních smlouvách a zlepšovat své obchodní výsledky.

    Mnohostranné iniciativy a programy financované z těchto prostředků budou podporovat tyto činnosti:

    Pomoc v oblasti obchodní politiky, účasti při jednáních a uplatňování obchodních dohod

    Činnosti, jejichž cílem bude zvyšovat schopnost rozvojových zemí formulovat své obchodní politiky a rozvíjet instituce, které se obchodní politikou zabývají; k těmto činnostem bude patřit i vypracovávání podrobných a aktuálních obchodních studií a poskytování pomoci za účelem integrace problematiky obchodu do programů na podporu hospodářského růstu a rozvoje v jednotlivých státech.

    Akce, jejichž cílem je zvyšovat schopnost rozvojových zemí efektivně se účastnit mezinárodních obchodních jednání a provádět mezinárodní obchodní smlouvy.

    Výzkum s cílem poskytnout tvůrcům politik poradenství, pokud jde o to, jak nejlépe zajistit, aby se specifické zájmy malých výrobců a pracovníků v rozvojových zemích promítly do všech oblastí politiky, a podpora příznivého prostředí pro přístup výrobců ke koncepcím záruk udržitelnosti v souvislosti s obchodem.

    Tato pomoc je v první řadě zaměřena na veřejný sektor.

    Rozvoj obchodu

    Akce s cílem zmírnit některá omezení na straně nabídky, která mají přímý dopad na schopnost rozvojových zemí využívat svůj potenciál v mezinárodním obchodě, zejména pokud jde o rozvoj soukromého sektoru.

    Tyto prostředky doplňují geografické programy Unie a měly by pokrývat pouze mnohostranné iniciativy a programy, které představují pro geografické programy Unie skutečnou přidanou hodnotu, zejména integrovaný rámec pro nejméně rozvinuté země.

    Komise předloží zprávu za dvouleté období o provádění a dosažených výsledcích tohoto programu a také o hlavních výstupech a efektivitě pomoci v rámci „podpory na rozvoj obchodu“. Komise uvede informace o celkové výši finančních prostředků pro program „podpora na rozvoj obchodu“, jež jsou vyčleněny ze souhrnného rozpočtu Unie, a uvede rovněž celkovou částku z úhrnného objemu „podpory na rozvoj obchodu“, která byla poskytnuta na „pomoc v oblasti obchodu“.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO OBCHOD

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO OBCHOD

    HLAVA 21

    ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    21 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE“

    335 602 644

    335 602 644

    385 376 276

    385 376 276

    486 861 124,48

    486 861 124,48

    21 02

    NÁSTROJ PRO ROZVOJOVOU SPOLUPRÁCI (DCI)

    2 378 571 901

    2 077 785 314

    2 260 039 588

    1 719 188 193

    2 577 039 043,79

    1 903 060 186,91

    21 03

    EVROPSKÝ NÁSTROJ SOUSEDSTVÍ (ENI)

    1 988 403 376

    1 582 277 534

    2 132 480 712

    1 641 280 950

    2 556 013 548,29

    1 422 499 119,97

    21 04

    EVROPSKÝ NÁSTROJ PRO DEMOKRACII A LIDSKÁ PRÁVA

    130 166 185

    113 853 650

    132 782 020

    90 115 739

    129 367 272,—

    110 358 344,61

    21 05

    NÁSTROJ PŘISPÍVAJÍCÍ KE STABILITĚ A MÍRU (ICSP)— GLOBÁLNÍ A NADREGIONÁLNÍ I VZNIKAJÍCÍ HROZBY

    64 000 000

    47 852 049

    82 255 223

    49 337 395

    74 600 000,—

    44 653 699,12

    21 06

    NÁSTROJ PRO SPOLUPRÁCI V OBLASTI JADERNÉ BEZPEČNOSTI (INSC)

    59 740 640

    58 767 211

    29 346 872

    54 564 789

    52 476 000,—

    51 913 325,93

    21 07

    PARTNERSTVÍ EVROPSKÁ UNIE-GRÓNSKO

    30 698 715

    33 637 321

    24 569 471

    18 924 882

    28 717 140,—

    26 353 231,—

    21 08

    ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE S CELÝM SVĚTEM

    35 638 000

    34 887 896

    36 988 018

    22 815 000

    36 926 662,59

    26 741 143,52

    21 09

    DOKONČENÍ AKCÍ REALIZOVANÝCH V RÁMCI PROGRAMU NÁSTROJE PRO PRŮMYSLOVÉ ZEMĚ (ICI+)

    23 058 234

    13 224 201

    47 250 000,—

    11 942 902,54

     

    Hlava 21 – Celkem

    5 022 821 461

    4 307 721 853

    5 083 838 180

    3 994 827 425

    5 989 250 791,15

    4 084 383 078,08

    KAPITOLA 21 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    21 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE“

    21 01 01

    Výdaje vztahující se na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Rozvojová spolupráce“

    21 01 01 01

    Výdaje vztahující se na úředníky a dočasné zaměstnance v Generálním ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid

    5,2

    76 620 251

    72 531 514

    75 073 704,83

    97,98

    21 01 01 02

    Výdaje vztahující se na úředníky a dočasné zaměstnance v Generálním ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid v delegacích Unie

    5,2

    82 089 685

    84 843 704

    85 712 621,03

    104,41

     

    Článek 21 01 01 – Dílčí součet

     

    158 709 936

    157 375 218

    160 786 325,86

    101,31

    21 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Rozvojová spolupráce“

    21 01 02 01

    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid

    5,2

    2 900 417

    2 855 858

    4 813 333,04

    165,95

    21 01 02 02

    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid v delegacích Unie

    5,2

    1 767 753

    1 676 016

    1 789 793,—

    101,25

    21 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení Generálního ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid

    5,2

    5 760 617

    5 886 585

    6 063 290,69

    105,25

    21 01 02 12

    Ostatní výdaje na řízení Generálního ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid v delegacích Unie

    5,2

    3 604 438

    3 763 616

    4 264 434,32

    118,31

     

    Článek 21 01 02 – Dílčí součet

     

    14 033 225

    14 182 075

    16 930 851,05

    120,65

    21 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení, budovám a službám pro informační a komunikační technologie a související výdaje v oblasti „Rozvojová spolupráce“

    21 01 03 01

    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie Generálního ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid

    5,2

    4 864 316

    4 695 695

    5 640 323,57

    115,95

    21 01 03 02

    Budovy a související výdaje Generálního ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid v delegacích Unie

    5,2

    16 881 477

    32 938 822

    35 424 800,—

    209,84

     

    Článek 21 01 03 – Dílčí součet

     

    21 745 793

    37 634 517

    41 065 123,57

    188,84

    21 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Rozvojová spolupráce“

    21 01 04 01

    Podpůrné výdaje na nástroj pro rozvojovou spolupráci (DCI)

    4

    77 916 396

    97 496 612

    106 051 524,46

    136,11

    21 01 04 02

    Výdaje na podporu evropského nástroje sousedství (ENI)

    4

    44 638 005

    59 351 299

    54 822 475,—

    122,82

    21 01 04 03

    Výdaje na podporu evropského nástroje pro demokracii a lidská práva (EIDHR)

    4

    9 805 929

    10 390 810

    10 388 736,81

    105,94

    21 01 04 04

    Podpůrné výdaje na Nástroj přispívající ke stabilitě a míru (IcSP)

    4

    2 100 000

    2 087 745

    1 930 693,69

    91,94

    21 01 04 05

    Výdaje na podporu nástroje pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (INSC)

    4

    1 418 360

    1 200 000

    1 438 348,—

    101,41

    21 01 04 06

    Výdaje na podporu partnerství Evropská unie-Grónsko

    4

    244 000

    249 000

    275 000,—

    112,70

    21 01 04 07

    Výdaje na podporu Evropského rozvojového fondu (ERF)

    4

    p.m.

    p.m.

    87 861 046,04

     

     

    Článek 21 01 04 – Dílčí součet

     

    136 122 690

    170 775 466

    262 767 824,—

    193,04

    21 01 06

    Výkonné agentury

    21 01 06 01

    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z nástrojů pro rozvojovou spolupráci

    4

    2 035 000

    2 296 000

    1 544 000,—

    75,87

    21 01 06 02

    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z evropského nástroje sousedství (ENI)

    4

    2 956 000

    3 113 000

    3 767 000,—

    127,44

     

    Článek 21 01 06 – Dílčí součet

     

    4 991 000

    5 409 000

    5 311 000,—

    106,41

     

    Kapitola 21 01 – Celkem

     

    335 602 644

    385 376 276

    486 861 124,48

    145,07

    21 01 01
    Výdaje vztahující se na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Rozvojová spolupráce“

    21 01 01 01
    Výdaje vztahující se na úředníky a dočasné zaměstnance v Generálním ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    76 620 251

    72 531 514

    75 073 704,83

    21 01 01 02
    Výdaje vztahující se na úředníky a dočasné zaměstnance v Generálním ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    82 089 685

    84 843 704

    85 712 621,03

    21 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Rozvojová spolupráce“

    21 01 02 01
    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 900 417

    2 855 858

    4 813 333,04

    21 01 02 02
    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 767 753

    1 676 016

    1 789 793,—

    21 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení Generálního ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 760 617

    5 886 585

    6 063 290,69

    21 01 02 12
    Ostatní výdaje na řízení Generálního ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 604 438

    3 763 616

    4 264 434,32

    21 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení, budovám a službám pro informační a komunikační technologie a související výdaje v oblasti „Rozvojová spolupráce“

    21 01 03 01
    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie Generálního ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 864 316

    4 695 695

    5 640 323,57

    21 01 03 02
    Budovy a související výdaje Generálního ředitelství pro mezinárodní spolupráci a rozvoj – EuropeAid v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    16 881 477

    32 938 822

    35 424 800,—

    21 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Rozvojová spolupráce“

    21 01 04 01
    Podpůrné výdaje na nástroj pro rozvojovou spolupráci (DCI)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    77 916 396

    97 496 612

    106 051 524,46

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

    výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci, zaměstnanci zprostředkovaní pracovními agenturami), kteří mají převzít úkoly dříve svěřené zrušeným úřadům technické podpory; výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 7 600 714 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, přičemž 93 % tvoří platy příslušných zaměstnanců a 7 % dodatečné náklady na jejich odbornou přípravu, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikace,

    výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů technické podpory a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty a na pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace Unie jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

    výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy, osvětu, školení, přípravu a výměnu zkušeností a osvědčených postupů, jakož i publikační činnost a veškerou další administrativní nebo technickou pomoc, jež přímo souvisí s dosažením cíle programu,

    výzkumné činnosti týkající se příslušných otázek a jejich šíření,

    výdajů na zajišťování informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a korporátní komunikace týkající se politických priorit Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 21 02.

    21 01 04 02
    Výdaje na podporu evropského nástroje sousedství (ENI)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    44 638 005

    59 351 299

    54 822 475,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

    výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci, pracovníci zaměstnaní prostřednictvím pracovních agentur), kteří mají převzít úkoly původně svěřené zrušeným úřadům pro technickou pomoc. Výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 4 846 907 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž 93 % tvoří odměna příslušných pracovníků a 7 % dodatečné náklady na jejich odbornou přípravu, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikace,

    výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů technické podpory a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty a na pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace Unie jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

    výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy, osvětu, školení, přípravu a výměnu zkušeností a osvědčených postupů, jakož i publikační činnost a veškerou další administrativní nebo technickou pomoc, jež přímo souvisí s dosažením cíle programu,

    výzkumné činnosti týkající se příslušných otázek a jejich šíření,

    výdajů na zajišťování informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a korporátní komunikace týkající se politických priorit Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 21 03.

    21 01 04 03
    Výdaje na podporu evropského nástroje pro demokracii a lidská práva (EIDHR)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    9 805 929

    10 390 810

    10 388 736,81

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

    výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci, zaměstnanci agentur), kteří mají převzít úkoly dříve svěřené zrušeným úřadům pro technickou pomoc. Výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 1 613 273 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž 95 % tvoří odměna příslušných pracovníků a 5 % dodatečné náklady na jejich odbornou přípravu, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikace,

    výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů technické podpory a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty a na pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace Unie jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

    výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy, osvětu, školení, přípravu a výměnu zkušeností a osvědčených postupů, jakož i publikační činnost a veškerou další administrativní nebo technickou pomoc, jež přímo souvisí s dosažením cíle programu,

    výzkumné činnosti týkající se příslušných otázek a jejich šíření,

    výdajů na zajišťování informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a korporátní komunikace týkající se politických priorit Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 21 04.

    21 01 04 04
    Podpůrné výdaje na Nástroj přispívající ke stabilitě a míru (IcSP)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 100 000

    2 087 745

    1 930 693,69

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

    výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnanci, místní zaměstnanci nebo vyslaní národní odborníci) pro úkoly převedeného řízení programu v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interního řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc a zároveň na pokrytí dodatečných nákladů na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odbornou přípravu, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikace a na pronájmy přímo související s tím, že součástí delegace jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

    výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy, osvětu, školení, přípravu a výměnu zkušeností a osvědčených postupů, jakož i publikační činnost a veškerou další administrativní nebo technickou pomoc, jež přímo souvisí s dosažením cíle programu,

    výzkumné činnosti týkající se příslušných otázek a jejich šíření,

    výdajů na zajišťování informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a korporátní komunikace týkající se politických priorit Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 21 05.

    21 01 04 05
    Výdaje na podporu nástroje pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (INSC)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 418 360

    1 200 000

    1 438 348,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

    výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci, zaměstnanci agentur), kteří mají převzít úkoly dříve svěřené zrušeným úřadům pro technickou pomoc. Výdaje na externí pracovníky v ústředích jsou omezeny na 968 300 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž 93 % tvoří odměny příslušných pracovníků a 7 % dodatečné náklady na jejich odbornou přípravu, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikace,

    výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy a publikace přímo související s dosahováním cílů programu.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky zahrnují podpůrné výdaje podle kapitoly 21 06.

    21 01 04 06
    Výdaje na podporu partnerství Evropská unie-Grónsko

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    244 000

    249 000

    275 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

    výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy a publikace přímo související s dosahováním cílů programu.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpůrných výdajů podle článku 21 07 01.

    21 01 04 07
    Výdaje na podporu Evropského rozvojového fondu (ERF)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    87 861 046,04

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na administrativní podporu, jak bylo rozhodnuto v rámci devátého a desátého Evropského rozvojového fondu.

    Jakékoli příjmy z Evropského rozvojového fondu (ERF), kterým se spolufinancují náklady na podpůrná opatření podle článku 6 3 2 výkazu příjmů, mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v rámci této položky v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

    (Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 60 000 000 EUR.)

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s.1) a zvláště článek 21 odst. 2 uvedeného nařízení.

    21 01 06
    Výkonné agentury

    21 01 06 01
    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z nástrojů pro rozvojovou spolupráci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 035 000

    2 296 000

    1 544 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly v důsledku její účasti na řízení operačních programů „vnějších vztahů“ (okruh 4), jež byly do správy agentury svěřeny podle bývalých kapitol 19 09 a 19 10, jakož i provozních nákladů určitých činností programu „Erasmus+“ s cílem podpořit mezinárodní dimenzi vysokoškolského vzdělávání a určitých činností operačního programu podle kapitoly 21 02.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    Odkazy na související právní akty

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli vzdělávání, kultury a v audiovizuální oblasti, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přídělů na ERF.

    21 01 06 02
    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z evropského nástroje sousedství (ENI)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 956 000

    3 113 000

    3 767 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly v důsledku její účasti na řízení operačních programů „vnějších vztahů“ (okruh 4), jež byly do správy agentury svěřeny podle bývalé kapitoly 19 08, jakož i provozních nákladů určitých činností programu „Erasmus+“ s cílem podpořit mezinárodní dimenzi vysokoškolského vzdělávání a určitých činností operačních programů (okruh 4) podle kapitoly 21 03.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Plán pracovních míst výkonné agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014. s. 27).

    Odkazy na související právní akty

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli vzdělávání, kultury a v audiovizuální oblasti, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přídělů na ERF.

    KAPITOLA 21 02 —   NÁSTROJ PRO ROZVOJOVOU SPOLUPRÁCI (DCI)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    21 02

    NÁSTROJ PRO ROZVOJOVOU SPOLUPRÁCI (DCI)

    21 02 01

    Spolupráce s Latinskou Amerikou

    4

    294 342 737

    80 330 136

    259 304 272

    7 079 077

     

     

     

    21 02 02

    Spolupráce s Asií

    4

    633 098 094

    136 220 080

    537 057 123

    16 695 125

     

     

     

    21 02 03

    Spolupráce se Střední Asií

    4

    124 955 010

    19 364 164

    71 570 570

    3 535 685

     

     

     

    21 02 04

    Spolupráce s Blízkým východem

    4

    66 711 154

    12 933 170

    51 182 356

    3 348 633

     

     

     

    21 02 05

    Spolupráce s Afghánistánem

    4

    199 417 199

    48 762 723

    203 496 806

    5 565 042

     

     

     

    21 02 06

    Spolupráce s Jižní Afrikou

    4

    26 721 430

    4 431 255

    25 978 230

    147 040

     

     

     

    21 02 07

    Globální veřejné statky a výzvy, potírání chudoby, udržitelný rozvoj a demokracie

    21 02 07 01

    Životní prostředí a změna klimatu

    4

    176 041 720

    29 076 017

    163 093 980

    18 607 187

     

     

     

    21 02 07 02

    Udržitelná energie

    4

    67 875 236

    21 043 003

    82 851 742

    9 379 233

     

     

     

    21 02 07 03

    Lidský rozvoj

    4

    150 920 558

    79 020 406

    163 093 980

    18 607 187

     

     

     

    21 02 07 04

    Zajišťování potravin a výživy a udržitelné zemědělství

    4

    167 239 336

    53 786 265

    197 017 527

    29 750 638

     

     

     

    21 02 07 05

    Migrace a azyl

    4

    41 605 380

    10 128 583

    46 318 690

    5 294 728

     

     

     

     

    Článek 21 02 07 – Dílčí součet

     

    603 682 230

    193 054 274

    652 375 919

    81 638 973

     

     

     

    21 02 08

    Financování iniciativ v oblasti rozvoje prováděných organizacemi občanské společnosti a místními orgány nebo v jejich prospěch

    21 02 08 01

    Občanská společnost v rozvoji

    4

    180 143 207

    46 364 459

    212 398 533

    2 994 291

     

     

     

    21 02 08 02

    Místní orgány v rozvoji

    4

    45 035 802

    7 945 698

    36 366 417

    184 362

     

     

     

     

    Článek 21 02 08 – Dílčí součet

     

    225 179 009

    54 310 157

    248 764 950

    3 178 653

     

     

     

    21 02 09

    Panafrický program na podporu společné strategie Afrika-Evropská unie

    4

    101 404 040

    53 698 949

    97 577 288

    31 380 011

     

     

     

    21 02 20

    Erasmus+ – Příspěvek z nástrojů rozvojové spolupráce (DCI)

    4

    90 038 998

    47 908 017

    93 900 074

    3 283 687

     

     

     

    21 02 30

    Dohoda s Organizací OSN pro výživu a zemědělství (FAO) a jinými organizacemi OSN

    4

    332 000

    298 370

    332 000

    332 000

    325 207,—

    325 207,—

    108,99

    21 02 40

    Dohody o surovinách

    4

    3 700 000

    3 325 217

    4 800 000

    3 585 916

    3 843 585,33

    3 550 967,99

    106,79

    21 02 51

    Dokončení akcí v oblasti rozvojové spolupráce (před rokem 2014)

    21 02 51 01

    Spolupráce s třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu

    4

    35 415 225

    22 900 000

    60 846 430,—

    39 109 911,17

    110,43

    21 02 51 02

    Spolupráce s rozvojovými zeměmi v Latinské Americe

    4

    205 062 655

    249 200 000

    381 555 875,38

    294 379 625,82

    143,56

    21 02 51 03

    Spolupráce s rozvojovými zeměmi v Asii, včetně Střední Asie a Blízkého východu

    4

    502 119 834

    573 564 664

    876 170 248,37

    611 522 411,05

    121,79

    21 02 51 04

    Zajišťování potravin

    4

    140 324 836

    124 800 000

    261 492 155,82

    202 240 138,71

    144,12

    21 02 51 05

    Nestátní subjekty v oblasti rozvoje

    4

    138 405 898

    169 700 000

    246 351 914,59

    212 429 943,48

    153,48

    21 02 51 06

    Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie

    4

    84 183 056

    99 422 000

    217 348 357,99

    133 397 957,44

    158,46

    21 02 51 07

    Lidský a sociální rozvoj

    4

    65 148 307

    61 308 000

    194 554 050,—

    106 376 555,32

    163,28

    21 02 51 08

    Zeměpisná spolupráce s africkými, karibskými a tichomořskými státy

    4

    240 105 670

    245 700 000

    331 051 219,31

    293 915 331,21

    122,41

     

    Článek 21 02 51 – Dílčí součet

     

    1 410 765 481

    1 546 594 664

    2 569 370 251,46

    1 893 371 874,20

    134,21

    21 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    21 02 77 01

    Přípravná akce – Spolupráce se zeměmi Latinské Ameriky se středními příjmy

    4

    p.m.

    626 849

    375 000

    0,—

    484 641,30

    77,31

    21 02 77 02

    Přípravná akce – Obchodní a vědecké výměny s Indií

    4

    p.m.

    1 198 112

    952 768

    0,—

    920 000,—

    76,79

    21 02 77 03

    Přípravná akce – Obchodní a vědecké výměny s Čínou

    4

    p.m.

    486 748

    815 562

    0,—

    1 363 622,86

    280,15

    21 02 77 04

    Přípravná akce – Spolupráce se zeměmi Asie se středními příjmy

    4

    p.m.

    48 910

    515 825

    0,—

    573 424,63

    1 172,41

    21 02 77 05

    Přípravná akce – Evropská unie–Asie – Integrace politiky a postupů

    4

    p.m.

    29 170

    281 080

    0,—

    337 385,48

    1 156,62

    21 02 77 06

    Pilotní projekt – Finanční prostředky pro zemědělskou produkci

    4

    p.m.

    p.m.

    75 000

    0,—

    507 932,30

     

    21 02 77 07

    Přípravná akce – Regionální africká síť organizací občanské společnosti pro rozvojový cíl tisíciletí č. 5

    4

    p.m.

    p.m.

    375 000

    0,—

    0,—

     

    21 02 77 08

    Přípravná akce – Vodohospodářství v rozvojových zemích

    4

    p.m.

    671 576

    1 200 000

    0,—

    150 000,—

    22,34

    21 02 77 09

    Pilotní projekt – Sledování kvality a kvantity výdajů v oblasti zdravotnictví a vzdělávání

    4

    p.m.

    p.m.

    0,—

    9 831,20

     

    21 02 77 10

    Přípravná akce týkající se transferu technologií v oblasti léčivých přípravků ve prospěch rozvojových zemí

    4

    p.m.

    671 576

    375 000

    0,—

    0,—

    0

    21 02 77 11

    Přípravná akce týkající se výzkumu a vývoje v oblasti nemocí souvisejících s chudobou a tropických a opomíjených nemocí

    4

    p.m.

    503 683

    300 000

    0,—

    88 597,—

    17,59

    21 02 77 12

    Pilotní projekt – Lepší zdravotní péče pro oběti sexuálního násilí v Demokratické republice Kongo (DRK)

    4

    p.m.

    p.m.

    358 452

    0,—

    556 731,95

     

    21 02 77 13

    Přípravná akce – Lepší zdravotní péče pro oběti sexuálního násilí v Demokratické republice Kongo (DRK)

    4

    p.m.

    755 524

    2 000 000

    1 200 000

    3 500 000,—

    819 971,—

    108,53

    21 02 77 14

    Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF)

    4

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    21 02 77 15

    Pilotní projekt – Strategické investice do udržitelného míru a demokratizace v oblasti Afrického rohu

    4

    p.m.

    293 815

    1 250 000

    775 000

    0,—

    0,—

    0

    21 02 77 16

    Pilotní projekt – Posilování veterinárních služeb v rozvojových zemích

    4

    1 500 000

    1 421 576

    2 000 000

    1 000 000

     

     

     

    21 02 77 17

    Pilotní projekt – Sociální odpovědnost podniků a přístup továrních dělnic v rozvojových zemích k dobrovolnému plánování rodičovství

    4

    p.m.

    251 841

    750 000

    375 000

     

     

     

    21 02 77 18

    Pilotní projekt – investice do udržitelného míru a obnovy místních komunit v oblasti Cauca v Kolumbii

    4

    1 500 000

    750 000

    1 500 000

    750 000

     

     

     

    21 02 77 19

    Přípravná akce – Zvyšování odolnosti v zájmu zlepšení zdravotního stavu kočovníků v oblasti Sahelu po skončení krizových situací

    4

    1 500 000

    1 421 576

    3 000 000

    1 500 000

     

     

     

    21 02 77 20

    Přípravná akce – Sociálně-ekonomické znovuzačlenění dětí a žen živících se prostitucí, které žijí v dolech v Luhwindji, v provincii Sud Kivu na východě Konžské demokratické republiky

    4

    2 200 000

    1 855 524

    2 200 000

    1 100 000

     

     

     

    21 02 77 21

    Přípravná akce: Budování a posilování místních partnerství v zájmu rozvoje sociální ekonomiky a zakládání sociálních podniků ve Východní Africe

    4

    p.m.

    251 841

    1 000 000

    500 000

     

     

     

    21 02 77 22

    Pilotní projekt – Integrovaný přístup k navržení a uvedení zdravotních řešení v rámci boje proti zanedbávaným tropickým nemocem v endemických oblastech

    4

    1 500 000

    750 000

     

     

     

     

     

    21 02 77 23

    Pilotní projekt – Přístup ke spravedlnosti a odškodnění pro oběti nejzávažnějších zločinů spáchaných v Demokratické republice Kongo

    4

    790 000

    395 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 21 02 77 – Dílčí součet

     

    8 990 000

    12 383 321

    13 700 000

    12 823 687

    3 500 000,—

    5 812 137,72

    46,94

     

    Kapitola 21 02 – Celkem

     

    2 378 571 901

    2 077 785 314

    2 260 039 588

    1 719 188 193

    2 577 039 043,79

    1 903 060 186,91

    91,59

    Poznámky

    Primárním cílem rozvojové politiky Unie, tak je definována ve Smlouvě, je snižování chudoby. Evropský konsensus o rozvoji poskytuje obecný politický rámec, hlavní směry a zaměření pro přímé provádění nařízení (EU) č. 233/2014.

    Prostředky v této kapitole budou použity na snižování chudoby, udržitelný hospodářský, sociální a environmentální rozvoj, upevňování a podporu demokracie, právního státu, řádné správy věcí veřejných, lidských práv a příslušných zásad mezinárodního práva, včetně těch, které se odrážejí v rozvojových cílech tisíciletí a v nově vznikajícím mezinárodním rozvojovém rámci pro období po roce 2015. Ve vhodných případech je třeba usilovat o součinnost s jinými nástroji vnější politiky Unie, aniž by se přitom oslabilo zaměření na základní cíle uvedené výše.

    V zásadě 100 % výdajů v rámci zeměpisných programů a nejméně 95 % výdajů v rámci tematických programů a 90 % výdajů v rámci Panafrického programu musí splňovat kritéria Výboru pro rozvojovou pomoc OECD pro oficiální rozvojovou pomoc (ODA).

    Zpravidla by mělo být nejméně 20 % prostředků použito na základní sociální služby a sekundární vzdělávání.

    21 02 01
    Spolupráce s Latinskou Amerikou

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    294 342 737

    80 330 136

    259 304 272

    7 079 077

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 21 02 12

    Cílem rozvojové spolupráce v rámci tohoto článku je zejména podporovat demokracii, řádnou správu věcí veřejných, rovnost, úctu k lidským právům a právnímu státu a posilovat trvale udržitelný rozvoj a hospodářskou integraci a rovněž přispět ke splnění rozvojových cílů tisíciletí a globálních rozvojových závazků po roce 2015.

    Komise musí i nadále každý rok podávat zprávy o kritériu užívaném v minulosti pro poskytování pomoci rozvojovým zemím na sociální infrastrukturu a služby, přičemž příspěvek z rozpočtu Unie by měl být v této souvislosti považován za část celkové dárcovské podpory pro sociální oblast a stupeň pružnosti musí být normou. Kromě toho se Komise bude snažit zajistit, aby 20% míra pomoci z DCI byla věnována na základní sociální služby, se soustředěním na zdravotní péči a vzdělávání a na střední vzdělávání, a tato míra bude průměrem vypočítaným napříč jednotlivými geografickými oblastmi a i zde musí být určitá míra pružnosti normou, například v případě, kdy jde o mimořádnou pomoc. Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování projektů spolupráce v rozvojových zemích, územích a regionech Latinské Ameriky, a to s cílem:

    přispívat k dosažení Rozvojových cílů tisíciletí v regionu,

    podporovat odbory, nevládní organizace a místní iniciativy při monitorování dopadu evropských investic na národní hospodářství jednotlivých států, zejména dodržování pracovních, ekologických a sociálních norem a norem v oblasti lidských práv,

    podporovat rovnost pohlaví prostřednictvím akcí boje proti zhoubným zvyklostem, jako je FGM a sňatky dětí,

    podporovat rozvoj občanské společnosti,

    bojovat proti chudobě a sociálnímu vyloučení a podporovat sociální soudržnost,

    přispívat ke zlepšování sociálních norem se zaměřením na vzdělávání včetně odborné přípravy a na zdraví a zlepšování systémů sociální ochrany,

    podporovat příznivější klima pro hospodářský rozvoj a posílený produktivní sektor, podněcovat k tranferu know-how, podporovat kontakty a spolupráci mezi podniky z různých regionů,

    podporovat rozvoj soukromého sektoru včetně obchodního klimatu příznivého pro MSP, a to prostřednictvím zákonně ustanovených vlastnických práv, omezením byrokratické zátěže, zlepšením přístupu k úvěrům a rovněž zlepšením činnosti sdružování malých a středních podniků,

    podporovat úsilí o zajištění dostatku potravin a boj proti podvýživě,

    podporovat regionální integraci, ve střední Americe podporovat regionální rozvoj prostřednictvím zvýšeného prospěchu vyplývajícího z asociační dohody EU-Střední Amerika,

    prosazovat udržitelné využívání přírodních zdrojů včetně vody a bojovat proti klimatickým změnám (mitigace a adaptace),

    podporovat úsilí pro zlepšení řádné správy věcí veřejných a pomáhat posilovat demokracii, právní stát a dodržování lidských práv,

    podporovat reformu politiky zejména v oblasti spravedlnosti a bezpečnosti a podporovat související opatření zaměřená na posílení rozvoje zemí a regionů,

    dosáhnout rovnosti žen a mužů a posilovat postavení žen.

    Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí o vytváření kapacit pro parlamentní dohled a provádění auditu.

    Prostředky v tomto článku jsou předmětem hodnocení, která zahrnují hlediska vstupních činností a následné řady výsledků (provádění hodnocení, výsledky, dopady). Výsledky hodnocení se použijí při přípravě následných opatření financovaných z těchto prostředků.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 02
    Spolupráce s Asií

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    633 098 094

    136 220 080

    537 057 123

    16 695 125

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 21 02 14

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí rozvojových programů v rozvojových zemích Asie (zejména zemí, v nichž žijí nejchudší lidé), které usilují o zlepšení lidského a sociálního rozvoje a o řešení makroekonomických a sektorových problémů. Důraz je kladen na hospodářskou a sociální správu a rozvoj, zlepšování situace v oblasti lidských práv, demokratizaci, vzdělávání, odborné vzdělávání, celoživotní učení, akademické a kulturní výměnné programy, vědecké a technologické výměnné programy, životní prostředí, regionální spolupráci, opatření zaměřená na prevenci živelných pohrom a rekonstrukci a podporu využívání obnovitelných zdrojů energie a informačních a komunikačních technologií.

    Jsou určeny také na podporu rozvoje občanské společnosti, a zejména podporu aktivit nevládních organizací, které propagují a chrání práva zranitelných skupin, jako jsou ženy, děti, národnostní menšiny a handicapované osoby.

    Použití těchto prostředků závisí na dodržování principů, na nichž jsou akce Unie založeny. Níže popsané oblasti budou vhodným způsobem zváženy, přičemž se zohlední společně dohodnuté strategie, partnerství a dohody o spolupráci a obchodu. Priority budou stanoveny v souladu s Evropským konsenzem pro rozvoj a s Agendou pro změnu a následnými závěry Rady.

    Tyto prostředky jsou určeny na opatření související s inkluzívním a udržitelným růstem zaměřeným na lidský rozvoj. Mezi oblasti, na které se prostředky soustředí, patří:

    sociální ochrana a pracovní místa, univerzální přístup ke zdravotnictví a vzdělávání,

    podnikatelské prostředí, regionální integrace a světové trhy,

    udržitelné zemědělství, výživa a energie,

    změna klimatu a životní prostředí.

    podpora sociální soudržnosti, zejména sociálního začleňování, spravedlivé distribuce příjmů, důstojných pracovních podmínek, spravedlnosti a rovnosti žen a mužů,

    vytváření partnerství podporujících začlenění v souvislosti s obchodem, investicemi, pomocí, migrací, civilní registrací, výzkumem, inovacemi a technikou,

    podpora aktivní a organizované občanské společnosti ve prospěch rozvoje a podpora partnerství veřejného a soukromého sektoru,

    podpora zmírňování změny klimatu a adaptace na tuto změnu, prosazování udržitelné spotřeby a výroby, jakož i investice do čistých technologií, udržitelné energetiky, dopravy, udržitelného zemědělství a rybolovu, ochrany a zvyšování biologické rozmanitosti a ekosystémových služeb včetně oblastí vodního hospodářství, hygieny, lesů a vytváření důstojných pracovních míst pro mladé lidi a ženy v ekologické ekonomice,

    podpora větší regionální integrace a spolupráce způsobem zaměřeným na výsledky prostřednictvím podpory různých procesů regionální integrace a dialogu,

    přispívání k prevenci a reakci na zdravotní rizika včetně těch, která vyplývají z kontaktů zvířat, lidí a jejich různých prostředí,

    podpora připravenosti na katastrofy a dlouhodobou obnovu po katastrofách, a to i v oblasti zajišťování potravin a výživy a pomoci vykořeněným skupinám obyvatel,

    posilování schopnosti zajišťovat přístup k základním sociálním službám, zejména v oblasti zdravotní péče a vzdělávání.

    Tyto prostředky mohou být určeny na opatření související s:

    demokracií, lidskými právy včetně práv dětí a žen a právním státem,

    rovností žen a mužů a posilováním postavení žen a dívek,

    řízením veřejného sektoru,

    daňovou politikou a správou,

    korupcí a transparentností,

    občanskou společností a místními orgány,

    budováním a posilováním legitimních, efektivních a odpovědných veřejných institucí a orgánů prostřednictvím podpory institucionálních reforem (včetně reforem zaměřených na řádnou správu věcí veřejných a boj proti korupci, správu veřejných financí, daně a reformu veřejné správy) a reforem právních a správních předpisů a regulačního rámce v souladu s mezinárodními normami, zejména v nestabilních státech a zemích, kde probíhá nebo proběhl ozbrojený konflikt,

    v rámci vztahu mezi bezpečností a rozvojem: boj proti korupci a organizované trestné činnosti, proti výrobě, spotřebě a obchodu s drogami a proti dalším formám nelegálního obchodu a podpora účinné správy hranic a přeshraniční spolupráce a zlepšování civilní registrace.

    Cílem rozvojové spolupráce spadající do této kapitoly je přispět ke splnění rozvojových cílů tisíciletí a rovněž podporovat demokracii, řádnou správu věcí veřejných, dodržování lidských práv a zásad právního státu, posilovat udržitelný rozvoj a hospodářskou integraci a podporovat předcházení konfliktům, jejich řešení a proces usmiřování.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 03
    Spolupráce se Střední Asií

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    124 955 010

    19 364 164

    71 570 570

    3 535 685

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 21 02 10

    Hlavním účelem těchto prostředků je přispět k vytvoření podmínek udržitelného a inkluzivního hospodářského a sociálního rozvoje, sociální soudržnosti, demokratizace a zlepšení života lidí. Důraz bude kladen na podporu zajišťování dostatku potravin, udržitelné zemědělství, vodu a hygienu, poskytování služeb v oblasti zdraví a vzdělávání a přístup k udržitelné energetické bezpečnosti se zaměřením na nejpotřebnější osoby. Velký význam má připravenost na přírodní pohromy a adaptace na změnu klimatu.

    Je třeba věnovat pozornost možnostem stimulace vytváření pracovních příležitostí a podporovat důstojné pracovní podmínky. Lze poskytnout podporu na rozvoj MSP, zejména s cílem podpořit ekonomickou diverzifikaci a sociální rozvoj.

    Tam, kde by případně probíhaly smysluplné snahy o reformu správy a skutečný demokratizační proces, je jejich podpora považována za prioritu. Příděl prostředků na správu hranic a protidrogové programy by měl rovněž záviset na tom, zda lze očekávat dosažení významných výsledků.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 04
    Spolupráce s Blízkým východem

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    66 711 154

    12 933 170

    51 182 356

    3 348 633

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 21 02 09

    Důraz musí být kladen na operace, které ovlivňují organizaci hospodářského života a rozvoj institucí, zlepšují situaci v oblasti lidských práv, včetně svobody projevu, svobody shromažďování, svobody tisku a sdělovacích prostředků a svobody vyznání a náboženského přesvědčení, včetně práva opustit je, prosazují a chrání digitální svobody, posilují občanskou společnost, včetně operací týkajících se demokratizace, univerzálního přístupu dětí obou pohlaví a žen, včetně zdravotně postižených dětí, k základnímu a střednímu vzdělání, životního prostředí a udržitelného hospodaření s přírodními zdroji včetně tropických pralesů, regionální spolupráce, prevence a snižování rizika živelných pohrom, včetně ohrožení souvisejících se změnou klimatu, a opatření na rekonstrukci, a podpory využívání obnovitelných zdrojů energie, boje proti změně klimatu a prosazování digitálních svobod v souvislosti s internetem a používáním informačních a komunikačních technologií.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí opatření, která mají podporovat předcházení konfliktům, řešení konfliktů a proces smiřování.

    Jsou určeny také na podporu rozvoje občanské společnosti, a zejména podporu aktivit nevládních organizací, které propagují a chrání práva zranitelných skupin, jako jsou ženy, děti, osoby LGBTI, národnostní a náboženské menšiny, bezvěrci a osoby se zdravotním postižením.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Tyto prostředky mohou být určeny na opatření související s:

    demokracií, lidskými právy a právním státem,

    rovností žen a mužů a posilováním postavení žen a dívek,

    řízením veřejného sektoru,

    daňovou politikou a správou,

    korupcí a transparentností,

    občanskou společností a místními orgány,

    vztahem mezi bezpečností a rozvojem,

    podporou systémů mikroúvěrů,

    budováním kapacit s cílem pomoci zemědělským producentům v rozvojových zemích plnit sanitární a fytosanitární požadavky Unie, které jsou nezbytné pro vstup na trh Unie,

    podporou uprchlíkům a vysídleným osobám,

    podporou sociálního rozvoje, sociální soudržnosti a spravedlivého rozdělování příjmů.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 05
    Spolupráce s Afghánistánem

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    199 417 199

    48 762 723

    203 496 806

    5 565 042

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 21 02 15

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí operací Unie v rámci procesu rekonstrukce v Afghánistánu. Je doplňována výdaji schválenými v jiných kapitolách a článcích, na které se vztahují odlišné postupy.

    Komise bude monitorovat soulad s podmínkami pro poskytnutí příspěvku Unie na tento proces, zejména úplné provádění pobonnského procesu. Komise bude průběžně informovat Evropský parlament a Radu o svých zjištěních a závěrech.

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu základních sociálních služeb a hospodářského rozvoje v Afghánistánu.

    Tyto prostředky jsou také určeny na podporu národní strategie Afghánistánu pro boj proti drogám včetně zastavení výroby opia v Afghánistánu a narušení a zničení sítí pro distribuci opia a nelegálních cest vývozu do evropských zemí.

    Odpovídající část těchto prostředků musí být určena výhradně k financování první etapy pětiletého plánu na postupné ukončení pěstování opia a jeho nahrazení alternativní zemědělskou výrobou, aby bylo možno získat ověřitelný výsledek v této oblasti v souladu s požadavky, které Evropský parlament vyjádřil ve svém usnesení ze dne 16. prosince 2010„O nové strategii pro Afghánistán“ (Úř. věst. C 169 E, 15.6.2012, s. 108).

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na podporu příspěvku Unie na proces návratu afghánských uprchlíků a vysídlených osob do jejich rodné země a regionu v souladu se závazky přijatými Evropským společenstvím na konferenci v Tokiu v lednu 2002.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na financování aktivity ženských organizací, které se dlouhodobě zabývají bojem za práva afghánských žen.

    Unie by měla navýšit finanční pomoc Afghánistánu v oblastech, jakými jsou zdravotnictví (výstavba a obnova nemocnic, prevence dětské úmrtnosti) a malé a středně velké infrastrukturní projekty (opravy silničních sítí, hrází apod.), a měla by účinně provádět programy na zabezpečení pracovních míst a potravin.

    Část těchto prostředků je určena na rozsáhlou realizaci snižování rizik katastrof, která bude založena na konceptu vlastnictví a vnitrostátních strategiích zemí s častým výskytem katastrof.

    Část těchto prostředků se využije, s přihlédnutím k finančnímu nařízení, na zlepšování postavení žen, přičemž přednost má činnost v oblasti zdraví a vzdělávání, a na podporu jejich aktivní účasti ve všech oblastech a na všech úrovních rozhodování.

    Zvláštní pozornost bude rovněž věnována situaci žen a dívek ve všech ostatních akcích a projektech, které jsou podporovány z těchto prostředků.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 06
    Spolupráce s Jižní Afrikou

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    26 721 430

    4 431 255

    25 978 230

    147 040

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 21 02 13

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pomoci vládě při snižování nezaměstnanosti z přibližně 25 % (2013) na 14 % (2020) a pomoci státu při plnění jeho vývojové transformační role, včetně zlepšení poskytování služeb.

    Vytváření pracovních míst bylo označeno za jednu ze tří oblastí prioritních akcí v Jižní Africe v rámci nedávno vypracovaného národního rozvojového plánu 2030 (ostatní oblasti tvoří vzdělávání, odborná příprava a inovace a budování akceschopného státu), jelikož nezaměstnanost je jádrem tří hlavních problémů Jižní Afriky, jimiž je nezaměstnanost, chudoba a nerovnost. Podpora by měla přispívat ke zlepšování tvorby a provádění politik v oblasti vytváření pracovních míst, a to i v oblasti „zelených pracovních míst“ a zelené technologie pro rozvoj nízkouhlíkového hospodářství; snižování nákladů na podnikání, zejména pro malé a střední podniky a mikropodniky; a zlepšení opatření v oblasti rozvoje dovedností a poskytování pomoci při začleňování osob na pracovním trhu.

    Očekává se, že podpora přispěje k posílení systémů kontroly; zlepšení vztahů mezi orgány státní, oblastní a místní správy; k vybavení zaměstnanců veřejné správy pravomocemi, zkušenostmi, kompetentností a podporou, kterou potřebují k výkonu své práce a k aktivnímu zapojení občanů do tvorby politiky, jejího provádění, monitorování a hodnocení.

    Obecným cílem tohoto programu je rovněž přispět k provádění nedávno vypracovaného národního rozvojového plánu do roku 2030 a k s ním souvisejícímu přístupu založenému na výsledcích, které mají za cíl zlepšit životní podmínky občanů Jižní Afriky včetně snížení chudoby a nezaměstnanosti na polovinu, a to v souladu s rozvojovými cíli tisíciletí; Účelem programu je přispět k celkovému cíli v oblasti vytváření důstojných pracovních míst prostřednictvím inkluzivního hospodářského růstu a vytváření účinných a efektivních veřejných služeb orientovaných na rozvoj a rozvoj emancipované, spravedlivé a inkluzivní občanské společnosti.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 07
    Globální veřejné statky a výzvy, potírání chudoby, udržitelný rozvoj a demokracie

    Poznámky

    Tento program je zaměřen především na poskytnutí pomoci nejchudším a nejméně rozvinutým zemím a nejvíce znevýhodněným skupinám obyvatelstva v zemích, na něž se vztahuje nařízení (EU) č. 233/2014.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí snižování chudoby a podporu udržitelného růstu jako součásti tematického programu Globální veřejné statky a výzvy (GPGC). Cílem programu je podporovat inkluzivní udržitelný růst tím, že se bude věnovat hlavním globálním veřejným statků a výzvám pružným a průřezovým způsobem. Hlavní oblasti opatření zahrnují životní prostředí a změnu klimatu, udržitelnou energetiku, lidský rozvoj (včetně zdraví, vzdělávání, rovnosti včetně rovnosti žen a mužů, identity, zaměstnanosti, získávání dovedností, sociální ochrany a sociálního začlenění a aspektů ekonomického rozvoje, jako jsou růst, pracovní místa, obchod a zapojení soukromého sektoru), zajištění potravin a udržitelné zemědělství a migraci a azyl. Tento tematický program umožní také případnou pohotovou reakci na nepředvídané události a globální krize, které postihují nejchudší obyvatelstvo. Prosazováním součinnosti mezi různými odvětvími sníží program GPGC roztříštěnost rozvojové spolupráce Unie a zvýší jeho koherenci a doplňkovost s dalšími programy a nástroji Unie.

    21 02 07 01
    Životní prostředí a změna klimatu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    176 041 720

    29 076 017

    163 093 980

    18 607 187

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 21 02 07 03

    Tyto prostředky jsou určeny na finanční podporu akcí v rámci podtématu „Životní prostředí a změna klimatu“, které je součástí tematického programu „Globální veřejné statky a výzvy“.

    Použijí se zejména k financování iniciativ v těchto oblastech: přizpůsobování se změně klimatu a její zmírňování a přechod k nízkouhlíkové společnosti odolné vůči změně klimatu; ochrana, zvyšování a udržitelná správa přírodního bohatství (např. biologická rozmanitost, ekosystémové služby, lesy, půda, vodní zdroje); transformace k zelené ekonomice podporující začlenění; začlenění otázek životního prostředí, změny klimatu a snižování rizika katastrof do programů dvoustranné rozvojové spolupráce Unie; mezinárodní správa životního prostředí a klimatu. Pozornost je třeba věnovat souvisejícím otázkám správy a je třeba podporovat dosahování příslušných globálních cílů, jako jsou cíle udržitelnosti stanovené v rozvojovém rámci na období po roce 2015.

    Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o převodu pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 07 02
    Udržitelná energie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    67 875 236

    21 043 003

    82 851 742

    9 379 233

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 21 02 07 04

    Tyto prostředky jsou určeny na finanční podporu akcí v rámci podtématu „Udržitelná energie“, které je součástí tematického programu „Globální veřejné statky a výzvy“.

    Budou použity na podporu přístupu ke spolehlivým, bezpečným, dostupným a udržitelným energetickým službám příznivým ke klimatu, které jsou hlavním hybatelem snižování chudoby a podpory inkluzivního růstu a rozvoje se zvláštním důrazem na používání místních a regionálních zdrojů obnovitelné energie a zajišťování přístupu pro chudé lidi v odlehlých regionech.

    Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o převodu pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 07 03
    Lidský rozvoj

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    150 920 558

    79 020 406

    163 093 980

    18 607 187

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 21 02 07 05

    Tyto prostředky jsou určeny na finanční podporu akcí v rozvojových zemích v rámci podtématu „Lidský rozvoj“, které se týká zdraví, vzdělávání, genderových otázek a dalších aspektů lidského rozvoje a je součástí tematického programu „Globální veřejné statky a výzvy“. Měl by se zvláště zaměřovat na nejchudší segmenty obyvatelstva v daných zemích.

    Část věnovaná zdraví by měla podporovat univerzální přístup ke kvalitním základním zdravotním službám. Prioritní oblasti by měly zahrnovat zdraví dětí a matek, sexuální a reprodukční zdraví a práva, přístup k rodinnému plánování, ochranu před HIV/AIDS, tuberkulózou, malárií a dalšími nemocemi spojenými s chudobou, včetně zanedbávaných nemocí, a přístup k psychologické podpoře obětí násilí.

    Je třeba podporovat rovný přístup a kvalitní vzdělávání, a to i pokud jde o migranty, ženy a dívky, s důrazem na země, které jsou nejvíce vzdáleny dosažení globálních cílů.

    Pokud jde o rovnost pohlaví, měly by být podporovány programy na podporu ekonomické a sociální emancipace žen a dívek. Prioritou by mělo být rovněž řešení problému sexuálního a genderového násilí a podpora obětí. K cílům by rovněž mělo patřit vymýcení praxe výběru nenarozených dětí na základě pohlaví.

    Tyto prostředky mohou být rovněž použity na činnosti podporující děti a mládež; nediskriminaci; zaměstnanost, dovednosti, sociální ochrana a sociální začleňování; růst, zaměstnanost a zapojení soukromého sektoru a kulturu.

    Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o převodu pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Je-li pomoc poskytována formou rozpočtové podpory, Komise podpoří úsilí partnerských zemí o vytváření kapacit pro parlamentní dohled a provádění auditu.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 07 04
    Zajišťování potravin a výživy a udržitelné zemědělství

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    167 239 336

    53 786 265

    197 017 527

    29 750 638

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 21 02 07 06

    Tyto prostředky jsou určeny na finanční podporu akcí v rámci podtématu „Zajišťování potravin a výživy a udržitelné zemědělství“, které je součástí tematického programu „Globální veřejné statky a výzvy“.

    V oblasti zajišťování potravin a výživy a udržitelného zemědělství je celkovým cílem zlepšit zajišťování potravin pro nejchudší a zranitelnější, přispět k vymýcení chudoby a hladu pro současné i budoucí generace a lépe řešit problém podvýživy a tím snížit dětskou úmrtnost. Tento cíl bude sledován, a to v souladu s politikou Unie, která se zaměří na zvýšení příjmů drobných zemědělců, posílení odolnosti zranitelných komunit a na pomoc partnerským zemím při snižování počtu dětí se zadrženým růstem vzhledem k věku o 7 milionů do roku 2025. Vzhledem k tomu, že zajištění dodávek potravin představuje celosvětový problém, zaměří se program pro globální veřejné statky a výzvy (GPGC) na činnosti a přístupy k řešení globálních veřejných statků a výzev, které poskytují silný multiplikační faktor pro odvětví zemědělství, chovu hospodářských zvířat a rybolovu, pro situaci v domácnostech v souvislosti se zajištěním potravin a výživy, hospodářství venkova a potravinové systémy a odolnost těch nejzranitelnějších domácností vůči otřesům. To doplní a posílí podporu poskytovanou prostřednictvím zeměpisných programů.

    Téma tvoří tyto tři složky:

    Složka 1: Vytváření a výměna znalostí a podpora inovací, čímž se vytvoří a uplatní nové znalosti při řešení problémů v oblasti zajišťování potravin a výživy, především na mezinárodní i kontinentální úrovni. V rámci této složky se bude pracovat se stávajícími celosvětovými a regionálními iniciativami, ale rovněž se předpokládají nová partnerství, která jsou potřebná k zajištění toho, aby příjemci využívali poznatky získané výzkumem ke zlepšení svých příjmů a živobytí;

    Složka 2: Posílení a podpora správy věcí veřejných a kapacit na celosvětové, kontinentální, regionální a vnitrostátní úrovni, pro všechny příslušné zúčastněné strany. V rámci této složky se budou podporovat mezinárodní iniciativy, které se zabývají otázkami zajišťování potravin a výživy, včetně půdy, udržitelného rybolovu, a zlepší se účinnost dialogu o otázkách zajištění potravin a výživy. Bude se rovněž podporovat koordinované mezinárodní úsilí s cílem zajistit spolehlivé, přístupné a včasné informace a analytické kapacity na podporu tvorby politik založené na důkazech a na posílení a /nebo zřízení udržitelných regionálních a národních informačních systémů pro instituce v oblasti zajišťování potravin. V rámci této složky se rovněž mohou podporovat rozvojové iniciativy zúčastněných stran, jako jsou organizace občanské společnosti, organizace zemědělců a další mezioborové skupiny v rámci celého hodnotového řetězce;

    Složka 3: Podpora chudých a osob pod prahem výživové bezpečnosti v zájmu zvládání krizí a posílení odolnosti. V rámci této složky se budou podporovat země, v nichž nebudou bilaterální programy v rámci zeměpisného programování, země, které trpí následky ze závažných nepředvídaných krizí a /nebo otřesů, včetně přírodních a člověkem způsobených katastrof, epidemií a také velkých krizí v oblasti potravin a výživy v nestabilních zemích a zemích s vysokým rizikem výskytu potravinových krizí. V rámci této složky se podpoří rovněž inovativní přístupy k posílení prevence a budování odolnosti. V případě potřeby se rovněž navrhnou kroky s cílem posílit součinnost a doplňkovost mezi humanitárními a rozvojovými zásahy. Podpoří se rovněž společné vyhodnocení situace provedené zúčastněnými stranami z humanitární a rozvojové oblasti.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 07 05
    Migrace a azyl

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    41 605 380

    10 128 583

    46 318 690

    5 294 728

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 21 02 07 07

    Tyto prostředky budou použity na provádění iniciativ v rámci tematické oblasti „Migrace a azyl“ programu zaměřeného na globální veřejné statky a výzvy s cílem zlepšení správy věcí veřejných a k maximalizaci dopadu migrace a mobility na rozvoj.

    Zejména si program Globální veřejné statky a výzvy v oblasti migrace a azylu klade za cíl zlepšit řízení migrace v rozvojových zemích a ze strany těchto rozvojových zemí, přičemž se zaměří především na maximalizaci pozitivního dopadu a minimalizaci negativního dopadu migrace a mobility na rozvoj v zemích s nízkými a středními příjmy, které jsou zeměmi původu a určení. Ochrana lidských práv migrantů a podpora závazků Unie pro účely zajištění soudržnosti politik ve prospěch rozvoje v oblasti migrace budou prováděny jako průřezové cíle.

    Program se zaměří iniciativy na celosvětové úrovni, stejně jako nadregionální úrovni (např. podpora spolupráce v rámci migračních tras jih–jih nebo jih–sever). Rovněž lze zahájit omezený počet národních projektů na podporu nových činností spolupráce s prioritními zeměmi pro vnější migrační politiku Unie.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 08
    Financování iniciativ v oblasti rozvoje prováděných organizacemi občanské společnosti a místními orgány nebo v jejich prospěch

    Poznámky

    Prostředky v tomto články jsou určeny na podporu rozvojových iniciativ v rozvojových zemích, které provádějí organizace občanské společnosti a místní orgány pocházející z Unie a z partnerských zemí v oblasti, rozvoje a k zvyšování kapacity těchto subjektů, pokud jde o jejich účast na rozhodovacím procesu, a k zajištění odpovědnosti a transparentnosti.

    Zvláštní pozornost bude věnována podpoře občanské společnosti a místních orgánů a rozvoji dialogu a prostředí příznivého pro účast občanů, včetně patřičného zohlednění genderového hlediska a posílení postavení žen, usmíření a budování institucí, a to i na místní i regionální úrovni.

    21 02 08 01
    Občanská společnost v rozvoji

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    180 143 207

    46 364 459

    212 398 533

    2 994 291

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 21 02 08 03

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu iniciativ na posílení organizací občanské společnosti v partnerských zemích a v Unii a přijímajících zemích způsobilých podle nařízení (EU) č. 231/2014, pokud jde o činnosti týkající se poskytování informací o rozvojové problematice a zvyšování povědomí o ní (development education and awareness raising (DEAR)). Iniciativy, které mají být financovány, jsou prováděny především organizacemi občanské společnosti. V zájmu zajištění jejich účinnosti mohou být tyto iniciativy případně prováděny i jinými aktéry ve prospěch organizací občanské společnosti a dotčených místních orgánů, aby se tak přispělo k:

    vytvoření inkluzívní a emancipované společnosti v partnerských zemích, a to i z genderového hlediska, prostřednictvím podpory organizací občanské společnosti;

    zvyšování způsobilosti sítí, platforem a aliancí občanské společnosti v Evropě a zemích Jihu za účelem zajištění soustavného a věcného politického dialogu v oblasti rozvoje a podpory demokratické správy věcí veřejných a emancipace žen;

    zvýšení úrovně informovanosti občanů Unie ohledně rozvojové problematiky a mobilizace aktivní veřejné podpory na snižování chudoby v Evropě a ke strategiím udržitelného rozvoje v partnerských zemích.

    Možné činnosti, které se mají z tohoto programu podpořit:

    zásahy v partnerských zemích na podporu ohrožených skupin obyvatel a skupin na okraji společnosti prostřednictvím základních služeb poskytovaných organizacemi občanské společnosti;

    budování kapacit cílených skupin aktérů doplňující podporu poskytovanou v rámci národního programu a akcí zaměřených na:

    vytváření prostředí umožňujícího účast občanů a aktivní zapojení občanské společnosti a způsobilost organizací občanské společnosti účinně se podílet na formulování politik a na monitorování procesů jejich provádění,

    usnadnění lepšího dialogu a lepší interakce mezi organizacemi občanské společnosti, místními orgány, státem a dalšími aktéry rozvoje v souvislosti s rozvojem;

    koordinaci, budování kapacit a institucionální posilování sítí občanské společnosti a místních orgánů v rámci jejich organizací a mezi různými druhy subjektů zapojených do veřejné debaty o rozvoji, jakož i koordinace, budování kapacit a institucionální posilování sítí organizací občanské společnosti a místních orgánů a zastřešujících organizací zemí jihu;

    zvyšování povědomí veřejnosti o otázkách rozvoje, posilování postavení jednotlivců s cílem umožnit jim, aby se stali aktivními a odpovědnými občany, a podpora formálního i neformálního vzdělávání v zájmu rozvoje v Unii a v kandidátských zemích a potenciálních kandidátech s cílem zakotvit rozvojovou politiku ve společnosti, využít větší veřejnou podporu pro opatření proti chudobě a pro spravedlivější vztahy mezi rozvinutými a rozvojovými zeměmi, zvýšit povědomí o otázkách a obtížích, jimž čelí rozvojové země a jejich obyvatelstvo, a prosazovat právo na proces rozvoje, který umožní naplnění všech lidských práv a základních svobod, a sociální rozměr globalizace.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o přesunu pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 08 02
    Místní orgány v rozvoji

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    45 035 802

    7 945 698

    36 366 417

    184 362

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 21 02 08 04

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu iniciativ na posílení místních orgánů v partnerských zemích a v Unii a přijímajících zemí způsobilých podle nařízení (EU) č. 231/2014, pokud jde o činnosti týkající se poskytování informací o rozvojové problematice a zvyšování povědomí o ní (development education and awareness raising (DEAR)). Iniciativy, které mají být financovány, provádějí především místní orgány nebo sdružení místních orgánů. V zájmu zajištění jejich účinnosti mohou být tyto iniciativy případně prováděny i jinými aktéry ve prospěch místních orgánů, aby se tak přispělo k:

    vybudování otevřené společnosti se silným postavením v partnerských zemích prostřednictvím posílení místních orgánů;

    zvyšování způsobilosti sítí, platforem a aliancí místních orgánů v Evropě a zemích Jihu za účelem zajištění věcného a průběžného politického dialogu v oblasti rozvoje a podpory demokratické správy věcí veřejných;

    zvýšení úrovně informovanosti občanů Unie o otázkách rozvoje a využití aktivní veřejné podpory v Unii, v kandidátských zemích a potenciálních kandidátech pro strategie snižování chudoby a udržitelného rozvoje v partnerských zemích.

    Možné činnosti, které se mají z tohoto programu podpořit:

    zásahy v partnerských zemích na podporu ohrožených skupin obyvatel a skupin na okraji společnosti prostřednictvím základních služeb poskytovaných místními orgány;

    budování kapacit cílených skupin aktérů doplňující podporu poskytovanou v rámci národního programu a akcí zaměřených na:

    vytváření prostředí umožňujícího účast občanů a aktivní zapojení místních orgánů a způsobilost místních orgánů účinně se podílet na formulování politik a na monitorování procesů jejich provádění,

    usnadnění lepšího dialogu a lepší interakce mezi místními orgány, organizacemi občanské společnosti, státem a dalšími aktéry rozvoje v souvislosti s rozvojem,

    posilování způsobilosti místních orgánů účinně se podílet na procesu rozvoje při uznání jejich zvláštní úlohy a specifik;

    koordinaci, budování kapacit a institucionální posilování sítí místních orgánů v rámci jejich organizací a mezi různými druhy subjektů zapojených do veřejné debaty o rozvoji, jakož i koordinace, budování kapacit a institucionální posilování sítí místních orgánů a zastřešujících organizací zemí jihu;

    zvyšování povědomí veřejnosti o otázkách rozvoje, posilování postavení jednotlivců s cílem umožnit jim, aby se stali aktivními a odpovědnými občany, a podpora formálního i neformálního vzdělávání v zájmu rozvoje v Unii, v kandidátských zemích a potenciálních kandidátech s cílem zakotvit rozvojovou politiku ve společnosti, využít větší veřejnou podporu pro opatření proti chudobě a pro spravedlivější vztahy mezi rozvinutými a rozvojovými zeměmi, zvýšit povědomí o otázkách a obtížích, jimž čelí rozvojové země a jejich obyvatelstvo, a prosazovat právo na proces rozvoje, který umožní naplnění všech lidských práv a základních svobod, a sociální rozměr globalizace.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o přesunu pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 09
    Panafrický program na podporu společné strategie Afrika-Evropská unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    101 404 040

    53 698 949

    97 577 288

    31 380 011

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 21 02 11

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu provádění společné strategie Afrika-EU (JAES). Panafrický program by měl být konkrétně použit k poskytnutí specifické podpory činností v oblasti rozvojové spolupráce transregionální, kontinentální a transkontinentální povahy, jakož i relevantní iniciativy JAES na globální scéně. Panafrický program bude fungovat v úzké spolupráci s dalšími nástroji, zejména evropským nástrojem sousedství (ENI), Evropským rozvojovým fondem (ERF) a tematickými programy v rámci nástroje pro rozvojovou spolupráci (NRS), a bude se zaměřovat na konkrétní iniciativy dohodnuté v rámci JAES, čímž se zajistí nezbytná soudržnost a součinnost a zabrání duplikacím a překrývání.

    Využije se v těchto prioritních oblastech rozvoje:

    rozvoj míru, bezpečnost, demokratická správa věcí veřejných a lidská práva, za podpory africké struktury správy věcí veřejných prostřednictvím spolupráce s orgány Komise AU a jinými příbuznými institucemi, jako je Panafrický parlament, Africký soudní dvůr pro lidi a lidská práva; organizace občanské společnosti,

    podpora regionální integrace na úrovni kontinentu, včetně harmonizace politik, norem a předpisů, a budování kapacit pro podporu regionální integrace, obchodu a investic,

    v oblasti migrace, mobility a zaměstnanosti se úsilí zaměří na zlepšení v oblasti remitencí, mobility a pracovní migrace, boje proti obchodování s lidmi, nelegální migrace a mezinárodní ochrany,

    dobrá správa přírodních zdrojů (včetně takových oblastí, jako je životní prostředí a změna klimatu, suroviny a zemědělství) a na rozvoj zaměřené využívání bohatství, které mohou poskytovat,

    rozvoj společnosti založené na znalostech a dovednostech, aby se rozvíjela konkurenceschopnost a udržel růst, a to podporou vysokoškolského vzdělávání a výzkumu na kontinentální úrovni, poskytnutí podpory stěžejním iniciativám AU v těchto oblastech a podporou zlepšení a dostupnosti přesných statistických údajů.

    Rovněž bude poskytována podpora s cílem rozvíjet partnerství Afrika-EU, řešit globální otázky na celosvětové úrovni a posílit občanskou společnost, aby se přijala konkrétní opatření na úrovni celého kontinentu.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    Odkazy na související právní akty

    Strategické partnerství Afrika-EU, „společná strategie Afrika-EU“, přijatá na summitu v Lisabonu dne 9. prosince 2007.

    21 02 20
    Erasmus+ – Příspěvek z nástrojů rozvojové spolupráce (DCI)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    90 038 998

    47 908 017

    93 900 074

    3 283 687

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na krytí technické a finanční pomoci poskytované na základě tohoto vnějšího nástroje s cílem podpořit mezinárodní rozměr vysokoškolského vzdělávání pro provádění programu „Erasmus+“.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí program „Erasmus+“ : program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    21 02 30
    Dohoda s Organizací OSN pro výživu a zemědělství (FAO) a jinými organizacemi OSN

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    332 000

    298 370

    332 000

    332 000

    325 207,—

    325 207,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí paušální částky, kterou má Unie zaplatit na pokrytí správních a jiných výdajů vyplývajících z jejího členství ve FAO, jakož i ročního příspěvku pro Mezinárodní smlouvu o genetických zdrojích rostlin pro výživu a zemědělství po ratifikaci této smlouvy.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady ze dne 25. listopadu 1991 o přistoupení Společenství k Organizaci Spojených národů pro výživu a zemědělství (FAO) (Úř. věst. C 326, 16.12.1991, s. 238).

    Rozhodnutí Rady 2004/869/ES ze dne 24. února 2004 o uzavření Mezinárodní smlouvy o genetických zdrojích rostlin pro výživu a zemědělství jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 378, 23.12.2004, s. 1).

    21 02 40
    Dohody o surovinách

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    3 700 000

    3 325 217

    4 800 000

    3 585 916

    3 843 585,33

    3 550 967,99

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ročních členských příspěvků, které musí Unie platit za účast v oblastech, kde má výlučné pravomoci.

    Tyto prostředky v současné době pokrývají následující platby:

    roční příspěvek na členství v Mezinárodní organizaci pro kávu,

    roční příspěvek na členství v Mezinárodní organizaci pro kakao,

    roční příspěvek na členství (po jeho schválení) v Mezinárodním poradním výboru pro bavlnu.

    Do budoucna se v závislosti na politické a právní účelnosti pravděpodobně uzavřou dohody týkající se dalších tropických produktů.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2002/970/ES ze dne 18. listopadu 2002 o uzavření Mezinárodní dohody o kakau z roku 2001 jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 342, 17.12.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2008/76/ES ze dne 21. ledna 2008 ohledně postoje, který má Společenství zaujmout v Mezinárodní radě pro kakao k prodloužení platnosti Mezinárodní dohody o kakau z roku 2001 (Úř. věst. L 23, 26.1.2008, s. 27).

    Rozhodnutí Rady 2008/579/ES ze dne 16. června 2008 o podpisu a uzavření Mezinárodní dohody o kávě z roku 2007 jménem Evropského společenství (Úř. věst. L 186, 15.7.2008, s. 12).

    Rozhodnutí Rady 2011/634/EU ze dne 17. května 2011 o podpisu a o prozatímním uplatňování Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010 jménem Evropské unie (Úř. věst. L 259, 4. října 2011, s. 7).

    Rozhodnutí Rady 2012/189/EU ze dne 26. března 2012 o uzavření Mezinárodní dohody o kakau z roku 2010 (Úř. věst. L 102, 12.4.2012, s. 1).

    Rozhodnutí Rady Evropské unie, kterým se Komise pověřuje, aby dojednala přistoupení Unie k Mezinárodnímu poradnímu výboru pro bavlnu (ICAC);13406/13 ze dne 25. září 2013.

    Odkazy na související právní akty

    Smlouva o založení Evropského společenství, a zejména článek 133 této smlouvy, a Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 207 této smlouvy.

    Mezinárodní dohoda o kávě, opětovně sjednaná v letech 2007 a 2008, která vstoupila v platnost 2. února 2011 na dobu deseti let do 1. února 2021, s možností prodloužení na další období.

    Mezinárodní dohoda o kakau, opětovně sjednaná v roce 2001 a naposledy v roce 2011, která dosud nevstoupila v platnost. Stávající, dosud platná dohoda z roku 2001 začala platit od 1. října 2003 na období pěti let a byla dodatečně prodloužena do 30. září 2012.

    Mezinárodní poradní výbor pro bavlnu: závěry Rady ze dne 29. dubna 2004 (8972/04), závěry Rady ze dne 27. května 2008 (9986/08) a závěry Rady ze dne 30. dubna 2010 (8674/10).

    21 02 51
    Dokončení akcí v oblasti rozvojové spolupráce (před rokem 2014)

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 443/92 ze dne 25. února 1992 o finanční a technické pomoci asijským a latinskoamerickým rozvojovým zemím a o hospodářské spolupráci s nimi (Úř. věst. L 52, 27.2.1992, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1292/96 ze dne 27. června 1996 o politice potravinové pomoci, jejím řízení a zvláštních opatřeních na podporu zajišťování potravin (Úř. věst. L 166, 5.7.1996, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 856/1999 ze dne 22. dubna 1999 o zvláštním rámci pomoci tradičním dodavatelům banánů AKT (Úř. věst. L 108, 27.4.1999, s. 2).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 955/2002 ze dne 13. května 2002 o prodloužení použitelnosti a změně nařízení Rady (ES) č. 1659/98 o decentralizované spolupráci (Úř. věst. L 148, 6.6.2002, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 491/2004 ze dne 10. března 2004 o zavedení programu finanční a technické pomoci třetím zemím v oblastech migrace a azylu (AENEAS) (Úř. věst. L 80, 18.3.2004, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 625/2004 ze dne 31. března 2004 o prodloužení použitelnosti a změně nařízení (ES) č. 1659/98 o decentralizované spolupráci (Úř. věst. L 99, 3.4.2004, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1337/2008 ze dne 16. prosince 2008, kterým se zřizuje nástroj rychlé reakce na rostoucí ceny potravin v rozvojových zemích (Úř. věst. L 354, 31.12.2008, s. 62).

    Odkazy na související právní akty

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Pilotní projekty ve smyslu interinstitucionální dohody mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí ze dne 17. května 2006 o rozpočtové kázni a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 139, 14.6.2006, s. 1).

    Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. dubna 2005 o roli Evropské unie při dosahování rozvojových cílů tisíciletí (Úř. věst. C 33 E, 9.2.2006, s. 311).

    Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu a Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru ze dne 12. dubna 2005 nazvané „Soudržnost politik v zájmu rozvoje – Jak urychlit pokrok směrem k dosažení rozvojových cílů tisíciletí“ (KOM(2005) 134 v konečném znění).

    Závěry zasedání Rady EU pro obecné záležitosti a vnější vztahy konané ve dnech 23.–24. května 2005 o rozvojových cílech tisíciletí.

    Závěry předsednictví ze zasedání Evropské rady v Bruselu ve dnech 16. a 17. června 2005.

    Závěry zasedání Rady EU pro obecné záležitosti a vnější vztahy dne 18. července 2005 o schůzce OSN na nejvyšší úrovni.

    Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 3. srpna 2005 s názvem: „Opatření v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013“ (KOM(2005) 324 v konečném znění).

    Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 25. ledna 2006 nazvané: „Investice do lidí – Sdělení o tematickém programu pro lidský a sociální rozvoj a finančním výhledu na období 2007–2013“ (KOM(2006) 18 v konečném znění).

    Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 25. ledna 2006 nazvané: „Tematický program „Nestátní subjekty a místní orgány v rámci rozvoje““ (KOM(2006) 19 v konečném znění).

    Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 25. ledna 2006 nazvané: „Opatření v oblasti vnějších vztahů: Tematický program pro životní prostředí a udržitelné řízení přírodních zdrojů včetně energie“ (KOM(2006) 20 v konečném znění).

    Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 25. ledna 2006 nazvané: „Opatření v oblasti vnějších vztahů: Tematická strategie pro zajišťování potravin – Prosazování agendy zajišťování potravin v zájmu dosažení rozvojových cílů tisíciletí“ (KOM(2006) 21 v konečném znění).

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 25. ledna 2006 s názvem: „Tematický program spolupráce se třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu“ (KOM(2006) 26 v konečném znění).

    Usnesení Evropského parlamentu ze dne 1. června 2006 o malých a středních podnicích v rozvojových zemích (Úř. věst. C 298 E, 8.12.2006, s. 171).

    Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 6. října 2008 nazvané: „Místní orgány: aktéři rozvoje“ (KOM(2008) 626 v konečném znění).

    Sdělení komise Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 9. března 2010 nazvané: „Mezinárodní politika v oblasti klimatu po kodaňské konferenci: Okamžitá akce pro oživení celosvětového úsilí v oblasti změny klimatu“ (KOM(2010) 86 v konečném znění).

    Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 31. března 2010 nazvané: „Rámec politiky EU pro pomoc rozvojovým zemím při řešení problémů při zabezpečování potravin“ (KOM(2010) 127 v konečném znění).

    Usnesení Evropského parlamentu ze dne 10. března 2011 o postoji Evropské unie k Íránu (2010/2050(INI)).

    21 02 51 01
    Spolupráce s třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    35 415 225

    22 900 000

    60 846 430,—

    39 109 911,17

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 491/2004 ze dne 10. března 2004 o zavedení programu finanční a technické pomoci třetím zemím v oblastech migrace a azylu (AENEAS) (Úř. věst. L 80, 18.3.2004, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise radě a Evropskému parlamentu ze dne 3. srpna 2005 s názvem: „Opatření v oblasti vnějších vztahů pomocí tematických programů v rámci budoucích finančních výhledů na období 2007–2013“ (KOM(2005) 324 v konečném znění).

    Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 25. ledna 2006 s názvem: „Tematický program spolupráce se třetími zeměmi v oblasti migrace a azylu“ (KOM(2006) 26 v konečném znění).

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 13. října 2011 s názvem: „Zvýšení dopadu rozvojové politiky EU: Agenda pro změnu“ (KOM(2011) 637 v konečném znění).

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 18. listopadu 2011 s názvem: „Globální přístup k migraci a mobilitě“ (KOM(2011) 743 v konečném znění).

    21 02 51 02
    Spolupráce s rozvojovými zeměmi v Latinské Americe

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    205 062 655

    249 200 000

    381 555 875,38

    294 379 625,82

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

    21 02 51 03
    Spolupráce s rozvojovými zeměmi v Asii, včetně Střední Asie a Blízkého východu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    502 119 834

    573 564 664

    876 170 248,37

    611 522 411,05

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

    21 02 51 04
    Zajišťování potravin

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    140 324 836

    124 800 000

    261 492 155,82

    202 240 138,71

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

    21 02 51 05
    Nestátní subjekty v oblasti rozvoje

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    138 405 898

    169 700 000

    246 351 914,59

    212 429 943,48

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

    21 02 51 06
    Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    84 183 056

    99 422 000

    217 348 357,99

    133 397 957,44

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

    21 02 51 07
    Lidský a sociální rozvoj

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    65 148 307

    61 308 000

    194 554 050,—

    106 376 555,32

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

    21 02 51 08
    Zeměpisná spolupráce s africkými, karibskými a tichomořskými státy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    240 105 670

    245 700 000

    331 051 219,31

    293 915 331,21

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 856/1999 ze dne 22. dubna 1999 o zvláštním rámci pomoci tradičním dodavatelům banánů AKT (Úř. věst. L 108, 27.4.1999, s. 2).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1338/2011 ze dne 13. prosince 2011 o změně nařízení Rady (ES) č. 1934/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 347, 30.12.2011, s. 21).

    21 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    21 02 77 01
    Přípravná akce – Spolupráce se zeměmi Latinské Ameriky se středními příjmy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    626 849

    375 000

    0,—

    484 641,30

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 02
    Přípravná akce – Obchodní a vědecké výměny s Indií

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    1 198 112

    952 768

    0,—

    920 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 03
    Přípravná akce – Obchodní a vědecké výměny s Čínou

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    486 748

    815 562

    0,—

    1 363 622,86

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 04
    Přípravná akce – Spolupráce se zeměmi Asie se středními příjmy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    48 910

    515 825

    0,—

    573 424,63

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 05
    Přípravná akce – Evropská unie–Asie – Integrace politiky a postupů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    29 170

    281 080

    0,—

    337 385,48

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 06
    Pilotní projekt – Finanční prostředky pro zemědělskou produkci

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    75 000

    0,—

    507 932,30

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 07
    Přípravná akce – Regionální africká síť organizací občanské společnosti pro rozvojový cíl tisíciletí č. 5

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    375 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 08
    Přípravná akce – Vodohospodářství v rozvojových zemích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    671 576

    1 200 000

    0,—

    150 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 12. března 2002 nazvané: „Vodohospodářství v politice rozvojových zemí a prioritách EU pro rozvojovou spolupráci“ (KOM(2002) 132 v konečném znění).

    Usnesení Rady ze dne 30. května 2002 o vodohospodářství v rozvojových zemích: Politika a priority pro rozvojovou spolupráci EU (dokument DEVGEN 83 ENV 309, 9696/02).

    21 02 77 09
    Pilotní projekt – Sledování kvality a kvantity výdajů v oblasti zdravotnictví a vzdělávání

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    9 831,20

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 10
    Přípravná akce týkající se transferu technologií v oblasti léčivých přípravků ve prospěch rozvojových zemí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    671 576

    375 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o dohodě o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) a přístupu k lékům (Úř. věst. C 175 E, 10.7.2008, s. 445).

    21 02 77 11
    Přípravná akce týkající se výzkumu a vývoje v oblasti nemocí souvisejících s chudobou a tropických a opomíjených nemocí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    503 683

    300 000

    0,—

    88 597,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Usnesení Evropského parlamentu ze dne 12. července 2007 o dohodě o obchodních aspektech práv k duševnímu vlastnictví (TRIPS) a přístupu k lékům (Úř. věst. C 175 E, 10.7.2008, s. 445).

    21 02 77 12
    Pilotní projekt – Lepší zdravotní péče pro oběti sexuálního násilí v Demokratické republice Kongo (DRK)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    358 452

    0,—

    556 731,95

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 13
    Přípravná akce – Lepší zdravotní péče pro oběti sexuálního násilí v Demokratické republice Kongo (DRK)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    755 524

    2 000 000

    1 200 000

    3 500 000,—

    819 971,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 14
    Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 15
    Pilotní projekt – Strategické investice do udržitelného míru a demokratizace v oblasti Afrického rohu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    293 815

    1 250 000

    775 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Dva základní problémy, kterými lidé a země v Africkém rohu trpí, jsou 1) neexistence participativní vlády a stability a 2) absence demokracie a demokratických procesů a nedostatek skutečné účasti lidí na věcech veřejných. Oba tyto problémy jsou spojeny se zásadní a dlouhodobou krizí vládnutí ve všech zemích Afrického rohu. Ve svých důsledcích pociťuje dopad této krize celá severovýchodní Afrika a také Evropa. Pokud se touto záležitostí nebudou Unie a ostatní země zabývat z komplexního hlediska, není naděje na udržitelné živobytí, hospodářský růst a mír a stabilitu v regionu. Scénář tzv. arabského jara v tomto regionu bez dlouhodobé vize a dlouhodobých investic mezinárodního společenství na její podporu nepovede nikam.

    Navrhovaný pilotní projekt se zabývá těmito problémy formou strategie složené ze dvou částí, které na sebe vzájemně navazují. Obě jsou zásadní pro to, aby vyvstaly dlouhodobé, důvěryhodné alternativy k režimům vojenské diktatury v Africkém rohu:

    První část: Zajistit dostatečný prostor pro občanskou společnost, a to spolu se strategickými investicemi do aktérů skutečné občanské společnosti. Občanská společnost v Africkém roku a její diaspora v Africe čelí stále větším problémům, pokud jde o její schopnost fungovat a porušování lidských práv. Vládní politika v zemích Afrického rohu je (stále více) založena na nedůvěře a zaměřena na kontrolu a omezování občanské společnosti spíše než na její podporu. Vládní orgány v Africkém rohu vnímají občanskou společnost jako hrozbu, ne-li jako přímou opozici, a nepřipouštějí, aby občanská společnost jejich politiky doplňovala, natož aby je zpochybňovala. Občanská společnost však hraje v demokratických systémech a procesech klíčovou úlohu. Stále těžší podmínky pro působení občanské společnosti je proto nutné kritizovat na úrovni zemí a regionů, aby bylo dosaženo toho, že bude občanská společnost součástí demokratických procesů. Je třeba posílit i samy aktéry občanské společnosti, aby se účinně vyrovnávali s čím dál obtížnějšími podmínkami, v nichž musí působit, a dokázali se prosadit v budoucích demokratických procesech.

    Druhá část: Posílit mládež a hnutí mladých v Africkém rohu s cílem efektivně je připravit na budoucí demokratické změny. Mládí lidé, a to jak v Africkém rohu, tak v diaspoře v Africe, představují budoucnost svých zemí, ale postrádají dovednosti a znalosti i životní zkušenost s tím, jak se žije v mírovém a demokratickém prostředí. Mladým lidem také schází prostředky k rozvoji těchto dovedností a jejich vlády do nich nijak neinvestují. Často bydlí v uprchlických táborech. To, že jsou vysídlenci a mají často nejasný právní status, je připravuje o příležitosti ke vzdělávání. Pro budoucí vzdělávání vedení zemí a vládní exekutivu a skutečné demokratické procesy jsou zásadně důležité vnější investice do mladých lidí v Africkém rohu. Investice do jejich dovedností a účelné využití jejich nadšení, snů a nadějí do budoucna je strategičtějším krokem než investice do změny současné politické situace.

    V rámci tohoto pilotního projektu se investuje v těchto zemích: Súdán a Jižní Súdán, Eritrea, Etiopie, Somálsko (Somaliland, Puntland) a Džibuti. Pilotní projekt bude investovat na národní úrovni a také na regionální a subregionální úrovni, ale předpokládá se, že prvořadý je regionální přístup.

    Lidé a země v Africkém rohu trpí neexistencí participativní vlády, stability, demokracie a skutečné účasti na věcech veřejných. Pokud tyto problémy nebudou řešeny komplexně, není naděje na udržitelné živobytí, hospodářský růst, mír a stabilitu v regionu.

    Pilotní projekt má za cíl přispět ke vzniku dlouhodobých, důvěryhodných alternativ k režimům vojenské diktatury v Africkém rohu zajištěním prostoru pro občanskou společnost a posílením mládeže a hnutí mladých.

    Džibutsko: Činnosti navrhované v rámci projektu jsou zapotřebí proto, že organizace občanské společnosti v Džibutsku jsou nedostatečně rozvinuté a hrají jen marginální úlohu v rozvoji země. Projekt by se měl rovněž zaměřit na poskytování podpory k tomu, aby byly organizace občanské společnosti lépe obeznámeny s participačními procesy a zvýšil se počet implementačních partnerů v regionu.

    Etiopie: Podpora organizací občanské společnosti v Etiopii je zvláště vhodná vzhledem k tomu, jak náročné je nyní prostředí, v němž se tyto organizace pohybují. Navrhuje se nicméně, aby byl projekt přepracován a zaměřil se na mládežnickou složku, neboť ostatním částem se již věnují jiné nástroje a položky (ERF, tematický program DCI-CSO/LA, EDIHR). Projekt by se měl rovněž zaměřit na poskytování podpory k tomu, aby byly organizace občanské společnosti lépe obeznámeny s participačními procesy a zvýšil se počet implementačních partnerů v regionu.

    Eritrea: V Eritreji je podpora demokratizace a mládeže velmi důležitá. Současně je třeba pamatovat na to, že prostor pro činnost organizací občanské společnosti je v této zemi velmi omezený.

    Súdán a Jižní Súdán: K překrývání s geografickými programy nedochází díky tomu, že v rámci složky „správa/ právní stát“ je poskytována podpora na rozvoj různých státních struktur, zejména v oblasti soudnictví. Je třeba podporovat součinnost s ostatními nástroji, jako je EIDHR a tematický program CSO/LA v rámci DCI.

    Regionální aspekt: Zvláště užitečná je regionální složka tohoto programu, neboť se jí v současné době nevěnuje žádný jiný nástroj.

    Projekt by měl rovněž formulovat doplňující činnosti, jako je zvýšená podpora na budování kapacit mládežnických organizací a vytváření dalších sítí mezi cílovými organizacemi v přijímajících zemích a prodloužení doby trvání činností s cílem zajistit udržitelnost projektu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 16
    Pilotní projekt – Posilování veterinárních služeb v rozvojových zemích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 500 000

    1 421 576

    2 000 000

    1 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Navzdory spolupráci mezi Světovou organizací pro zdraví zvířat (OIE) a Unií na hodnocení výkonnosti veterinárních služeb, řízení služeb v oblasti zdraví zvířat a tzv. ptačí chřipky je naléhavě třeba posílit a financovat veterinární služby v rozvojových zemích:

    Nemoci zvířat způsobují celosvětově ztrátu 20 % živočišné produkce, což v rozvojových zemích činí 30 %. Hospodářská zvířata zajišťují v rozvojových zemích (subsaharská Afrika a jihovýchodní Asie) nezbytnou obživu téměř jedné miliardy lidí. Zdraví hospodářských zvířat má zásadní význam pro snižování chudoby. Příčiny tohoto problému však lze řešit u zdroje pouze tehdy, budou-li rychle a profesionálně rozpoznány.

    Nedávné mezinárodní úsilí o řešení zvířecí a lidské influenzy jednoznačně zdůraznilo potřebu dále rozvíjet mezioborový přístup k dobré správě, posilování systémů veřejného zdraví a zdraví zvířat tak, aby tyto systémy splňovaly mezinárodní normy, a podporovat vazby mezi veřejným a soukromým sektorem v těchto oblastech.

    V zájmu ochrany spotřebitelů, zvířat v zájmovém chovu (která mohou přenášet nemoci na člověka) a hospodářských zvířat v Unii je třeba vzít v úvahu zátěž, kterou nemoci zvířat způsobují, včetně ekonomického dopadu (na primární produkci, obchod a zpracované produkty), a rovněž potřeba zabývat se všemi nemocemi, a to jak zoonotickými (např. tuberkulóza, brucelóza, vzteklina, anthrax), tak nezoonotickými (např. slintavka a kulhavka, mor malých přežvýkavců). Za účelem prevence a kontroly nových nemocí a zlepšení biologické bezpečnosti je nutno vykonat více práce v sousedních zemích, v rozvojových zemích a zemích procházejících procesem transformace, zejména subsaharské Africe. Tím se napomůže dosažení „globálních veřejných statků“ a přispěje se v konečném důsledku k zajištění nezávadnosti potravin, zajištění dostatku potravin, ochraně veřejného zdraví a zmírnění chudoby. Řádná správa veřejných a soukromých složek veterinárních služeb a lepší spolupráce mezi nimi a službami veřejného zdraví je klíčem k lepšímu a bezpečnějšímu světu.

    Some 125 countries have already benefited from an initial evaluation of the performance of their national veterinary services (PVS evaluation) on the basis of international standards for the quality and evaluation of veterinary services. PVS pathway follow-up actions are part of a continuous process and aim to sustainably improve compliance of veterinary services with international quality standards, and also act as an efficient permanent safeguard for animals, humans and agricultural production throughout the world. These actions need to be implemented in developing countries, notably in sub-Saharan Africa, as well as in neighbouring countries in order to monitor the progress made and help strengthen veterinary services and animal health systems on the basis of national needs and priorities (PVS gap analysis).

    „PVS Pathway“ usnadňuje a zlepšuje: vývoj vhodné legislativy pro národní systémy zdraví zvířat, včasnou detekci, globální transparentnost ohledně národního hygienického stavu prostřednictvím oznamování nemocí zvířat včetně zoonóz, rychlou reakci na výskyt nemoci, opatření biologické bezpečnosti, kompenzaci zemědělcům v případě nucených porážek, případně vakcinaci a budování kapacit veřejného a soukromého sektoru a vzájemnou spolupráci (zejména zemědělců, pastevců a soukromých veterinárních lékařů) a také zaručuje používání kvalitních léčiv.

    Dosud dokončená hodnocení PVC bohužel odhalila znepokojivé nedostatky ve více než 100 zemích. Tato situace ohrožuje včasnou detekci, globální transparentnost ohledně vnitrostátního hygienického stavu a zoonóz a dramaticky zvyšuje globální náklady spojené s bojem proti pandemiím a nemocem zvířat s katastrofickými následky pro miliardy lidí, jejichž obživa přímo závisí na chovu zvířat.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 17
    Pilotní projekt – Sociální odpovědnost podniků a přístup továrních dělnic v rozvojových zemích k dobrovolnému plánování rodičovství

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    251 841

    750 000

    375 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Jsou určeny k financování zřízení celoevropské sítě sdružující nadnárodní společnosti, které působí v rozvojových zemích a mají ústředí v Evropě, a organizace poskytujících služby plánovaného rodičovství. Projekt konkrétně vybere především podniky, které se nacházejí zejména v zemích s vysokou nenaplněnou potřebou plánování rodičovství. Tato celoevropská síť se bude snažit poskytnout fórum pro výměnu myšlenek, informací a zkušeností v oblasti plánování rodičovství s vazbou na sociální odpovědnost podniků a poskytovat příležitosti pro spolupráci mezi podniky a organizacemi zabývajícími se plánováním rodičovství s cílem zlepšit přístup továrních dělnic k plánování rodičovství v zemích s vysokou nenaplněnou potřebou plánování rodičovství.

    Nakonec se z položky vytvoří jeden pilotní projekt zkoumající vazby mezi sociální odpovědností podniků a poskytováním služeb týkajících se dobrovolného plánování rodičovství v továrnách.

    Činnosti v rámci projektu

    Etapa č. 1: Mapování nadnárodních společností působících v Unii, které zaměstnávají vysoké procento továrních dělnic v rozvojových zemích s vysokou nenaplněnou potřebou plánování rodičovství

    Etapa č. 2: Zřízení fóra pro výměnu myšlenek, informací a zkušeností v oblasti plánování rodičovství s vazbou na sociální odpovědnost podniků

    Etapa č. 3: Podpora provádění pilotního projektu zaměřeného na sociální odpovědnost podniků a dobrovolné plánování rodičovství ve vybrané továrně

    Etapa č. 4: Zdokumentování a rozšíření výsledků tohoto pilotního projektu

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 18
    Pilotní projekt – investice do udržitelného míru a obnovy místních komunit v oblasti Cauca v Kolumbii

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 500 000

    750 000

    1 500 000

    750 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tento pilotní projekt by měl pomoci reaktivovat drobnou zemědělskou ekonomiku v oblasti Cauca s cílem přispět k tomu, aby malá společenství nastoupila na cestu, která je vyvede z ozbrojených i sociálních konfliktů, které sužují region. Proto by měl pilotní projekt zajistit výstavbu, rozvoj a údržbu fyzické infrastruktury a vytvoření distribučního centra pro komercializaci zemědělských produktů těchto komunit a jejich další prodej na místní a regionální úrovni a usnadnění potenciálního urovnání konfliktu jako v jiných krizových oblastech v Kolumbii.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 19
    Přípravná akce – Zvyšování odolnosti v zájmu zlepšení zdravotního stavu kočovníků v oblasti Sahelu po skončení krizových situací

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 500 000

    1 421 576

    3 000 000

    1 500 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    V na severu Mali a Nigeru dochází opakovaně ke zdravotním krizím, přičemž některé z nejnižších zdravotních indikátorů se týkají zejména oblastí sexuálního a reprodukčního zdraví. Ačkoli postkrizové situace jsou v těchto dvou zemích poněkud odlišné, hlubší příčiny nízkých zdravotních indikátorů jsou podobné: rozsáhlé venkovské oblasti, sociokulturní překážky, nedostatečná zdravotnická infrastruktura, nedostatečné kompetence a kapacity v oblasti zdravotnictví, zejména pokud jde o počet profesionálního zdravotnického personálu, a časté odchody kvalifikovaného zdravotnického personálu. Tyto problémy jsou sice v subsaharské Africe běžné, rozsáhlé kočovné populace v cílové oblasti tohoto projektu však mají další potřeby, které zdravotnický systém v současnosti neplní. Zdravotnický systém se totiž často nezaměřuje na kočovnou povahu těchto skupin pastevců. Výsledkem je zvýšená zranitelnost těchto skupin, které jsou již tak postiženy nedostatečnou výživou, nerovností mezi ženami a muži, mateřskou a dětskou úmrtností a špatnou dostupností kvalitních zdravotnických služeb a informací.

    Souběžné postkrizové situace v těchto dvou oblastech by pomohly získat zkušenosti a zjistit osvědčené postupy týkající se odolnosti a propojování pomoci, obnovy a rozvoje (LRRD), které by byly pro Unii velmi přínosné v rámci iniciativy AGIR, a osvědčené postupy z tohoto pilotního projektu by mohly poté být využity v rámci této a dalších iniciativ.

    Přípravná akce využívá zdravotnictví jako příklad a klade zvláštní důraz na sexuální a reprodukční zdraví. Jejím cílem bude vypracovat základní kritéria, vydat operační doporučení ohledně odolnosti a LRRD a využít jich ke zvyšování zdravotnických kapacit místních společenství, pokud jde o potřeby nejvíce ohrožených kočovných skupin v kontextu postkrizových situací v Mali a Nigeru.

    Cíle

    Hlavním cílem tohoto projektu je vyškolit zdravotníky k tomu, aby poskytovali kvalitní služby zaměřené na specifické potřeby kočovných skupin (v postkrizové situaci) se zvláštním zaměřením na sexuální a reprodukční zdraví. Přípravná akce, která využívá zdravotnictví jako příklad, bude hodnotit a shromažďovat osvědčené postupy v oblasti zvyšování odolnosti a propojování pomoci, obnovy a rozvoje v postkrizových situacích v severním Mali a severním Nigeru. Dále by také rozvíjela inovativní metody a zkvalitnila osnovy pro odbornou výuku zdravotníků, aby se zaměřovaly na potřeby kočovných skupin. Očekávanými výsledky tohoto projektu jsou spolehlivé a komplexní zdravotnické údaje shromážděné na úrovni jednotlivých společenství a na místní úrovni, které umožní zlepšit plánování v oblasti zdravotnictví a zvýšit odpovědnost vnitrostátních a místních zdravotnických systémů; osvědčené postupy v oblasti budování odolnosti a LRRD budou sdíleny a šířeny a osnovy pro odbornou výuku zdravotníků se budou rozvíjet tak, aby podporovaly místní kapacity k řešení zdravotních potřeb kočovných skupin.

    Hlavní cílovou skupinou je kočovná populace ve venkovském severním Mali a severním Nigeru, zejména nejzranitelnější a nejohroženější skupiny této populace (ženy, dívky a děti do pěti let). Sekundární cílovou skupinou jsou profesionální a komunitní zdravotničtí pracovníci v těchto oblastech.

    Opatření budou provádět místní organizace občanské společnosti a humanitární subjekty, které mají zaměstnance v této oblasti, a to v souladu s vnitrostátními prioritami a vládními plány (včetně dosažení rozvojových cílů tisíciletí OSN č. 4 a 5, vzhledem k tomu, že Mali i Niger jsou zeměmi, na něž se vztahuje odpočítávání – tzv. „countdown“ (38)), a v těsné koordinaci se všemi subjekty přítomnými v těchto regionech: místními a vnitrostátními orgány, místními a vnitrostátními zdravotnickými a vzdělávacími organizacemi, společenstvími i subjekty v oblasti rozvoje (EU, dárci, agentury OSN, soukromý sektor, nevládní organizace, orgány a komunitní zdravotničtí pracovníci a lékaři), s ohledem na úsilí vynakládané v rámci iniciativy AGIR.

    Činnosti v rámci projektu

    Přípravná akce bude mít tři fáze:

    První fáze: provést operační výzkum s cílem stanovit minimální normy v oblasti zdravotnictví pro kočovné skupiny

    Cílem této akce bude stanovit minimální normy v oblasti zdravotnictví a zjišťovat faktory, které jsou pro přístup kočovných skupin ke kvalitnímu zdravotnictví určující (zeměpisné, finanční, sociokulturní apod.), zejména pokud jde o nejzranitelnější a nejohroženější skupiny (ženy, dívky a děti do pěti let). Dále bude tato akce mapovat stávající kapacity a iniciativy v oblasti zdravotnictví (včetně iniciativy AGIR a dalších mezinárodních iniciativ, vládních zdravotnických zařízení a školicích středisek, ale i tradičních a komunitních zdravotnických pracovníků). Později bude výzkum hodnotit poskytování základních zdravotnických služeb odpovídajících potřebám kočovných skupin, jakož i informací a služeb zaměřených na prevenci (včetně péče o matky a děti, očkování, výživy, reprodukčního zdraví, násilí páchaného na základě pohlaví apod.) (39).

    Druhá fáze: poskytovat provozní doporučení a shromažďovat osvědčené postupy v oblasti LRRD a budování odolnosti s cílem předat tyto poznatky iniciativě AGIR a souvisejícím iniciativám

    Na základě tohoto hodnocení se bude analyzovat, jakým způsobem tato akce přispěla k naplnění potřeb kočovných skupin v reakci na krizovou situaci a v postkrizové fázi (koordinace a mechanismy včasného varování) ze strany všech rozvojových činitelů (subjekty EU, dárci, agentury OSN, soukromý sektor, nevládní organizace, orgány a komunitní zdravotní pracovníci a lékaři). Budou zdůrazněny osvědčené postupy v obou zemích, zejména kombinace mobilních a statických zdravotnických služeb a poskytování dvojích zákroků na zvířatech i na lidech, na základě podobností a rozdílných přístupů v obou zemích.

    Nakonec budou poskytnuta provozní doporučení pro budoucí zapojení Unie, zejména v rámci iniciativy AGIR, ohledně toho, jak zachovat dlouhodobou perspektivu zaměřenou na odolnost kočovných skupin, a to i v době krize a v průběhu krizových zásahů, aniž by tím docházelo k destabilizaci místních nebo celostátních formálních i neformálních struktur.

    Třetí fáze: vybudovat a zachovat kapacitu zaměřenou na zdravotní potřeby kočovných skupin mezi profesionálními i komunitními zdravotnickými pracovníky v zájmu zvyšování odolnosti zdravotnických systémů

    Tato akce využije a znásobí některé poznatky získané při posuzování zdravotnické kapacity zaměřené na zdravotní potřeby kočovných skupin. Tato fáze se zaměří na rozvoj specializovaných osnov odborné přípravy stanovených na základě potřeb kočovných společenství a na zdokumentování zásahových strategií založených na důkazech, které se ukázaly být pro kočovné skupiny přínosné a přijatelné. K tomu bude docházet ve spolupráci školících zařízení i místních a vnitrostátních orgánů. Odborné školení bude zahrnovat celý rozsah základní zdravotní péče a prevence včetně odkazování těhotných žen na zdravotnická střediska. Bude také obsahovat školení v oblasti shromažďování a sledování údajů o zdravotním stavu kočovných skupin. Odborné školení se bude zaměřovat na zdravotnické pracovníky a zejména na komunitní zdravotnické pracovnice a tradiční porodní asistentky s cílem zlepšit přístup kočovných skupin ke zdravotnickým službám. Odborná školení budou v souladu s vnitrostátními prioritami a budou podporovat stávající instituce.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 20
    Přípravná akce – Sociálně-ekonomické znovuzačlenění dětí a žen živících se prostitucí, které žijí v dolech v Luhwindji, v provincii Sud Kivu na východě Konžské demokratické republiky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    2 200 000

    1 855 524

    2 200 000

    1 100 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Provincie Sud Kivu ležící na východě KDR zažívá období krize, v jejímž důsledku jsou místní komunity uvrženy do bezmezné bídy.

    Tato provincie, v níž je 84,7 % obyvatel pod hranicí chudoby, tvoří spolu s provinciemi Equateur a Bandundu trojici nejchudších provincií Konžské demokratické republiky.

    Kmenové území Luhwindja, jeden z 18 podobných celků v provincii, nezůstalo této situace ušetřeno. V minulosti nacházelo přes 90 % jeho obyvatel obživu v řemeslné těžbě rudných ložisek.

    V současné době provozuje téměř všech důlní areály společnost Banro, která těží rudu průmyslově, takže neponechává prostor pro další činnosti, které by mohly přispívat k blahu místních komunit.

    Tyto komunity si musí shánět obživu tím, že se vydávají kopat zlato do míst považovaných za nebezpečná, a důsledky tohoto zoufalství jsou velmi smutné. Míra zanedbávání školní docházky je znepokojující. Malí chlapci a děvčata z chudých rodin opouštějí školní výuku a jdou pracovat do dolů.

    Čl. 53 písm. f) zákona ze dne 10. ledna 2009 o ochraně dítěte zakazuje druhy práce, které svou povahou nebo podmínkami, za kterých jsou vykonávány, mohou poškozovat zdraví, růst, bezpečnost, vývoj, důstojnost a mravy dítěte.

    Mladé dívky (od 13 let) a ženy, které se staly živitelkami rodin, se nabízejí k prostitucí, aby udržely určitou společenskou rovnováhu, a to zejména v situaci, kdy je většina mužů bez výdělečného zaměstnání.

    Prostituce a vše, co ji provází, fyzické násilí a užívání drog jsou zásadními problémy, které dnes bují v důlních areálech, které jsou na tomto kmenovém území v provozu.

    Vláda, občanská společnost a agentury systému OSN by měly vyvinout úsilí s cílem nalézt mechanismy, které povedou tyto komunity k dosažení 1. rozvojového cíle tisíciletí, jímž je snížení extrémní chodby a hladu.

    Cíle

    Využívání dětí, mladých lidí, prostituce dívek a žen v dolech v Luhwindji je vynikajícím indikátorem chudoby.

    Celkovým cílem tohoto projektu je přispět ke zlepšení životních podmínek komunit ve správní oblasti Luhwindja; důraz má být kladen zejména na mládež, která opouští vzdělávací systém a pracuje v dolech.

    Zvláštní pozornost bude věnována mladým dívkám a ženám, které žijí v důlních oblastech a živí se prostitucí; tyto ženy a dívky se často již v mladém věku nakazí HIV/AIDS a ostatními pohlavně přenášenými nemocemi a často nechtěně otěhotní. Za tímto účelem bude prováděna činnosti spolu s nemocnicí PANZI, kterou vede dr. Denis Mukwege.

    Činnosti budou prováděny v úzké spolupráci s místními a celostátními orgány, s místními komunitami i s jinými činiteli v oblasti rozvoje (poskytovatelé finanční pomoci, agentury OSN, soukromý sektor, jiné nevládní organizace).

    Činnosti v rámci projektu

    Akce bude mít tři hlavní fáze:

    První fáze: organizovat děti ve věku 5 až 15 let pocházející z důlních oblastí Luhwindja v centru pro doučování (800 000 USD):

    Informovat místní komunity o legislativě a jiných národních i mezinárodních předpisech týkajících se ochrany dětí.

    Vybudovat centrum, v němž budou děti, které pracovaly v dolech, moci dohnat školní docházku, přičemž některé z nich nikdy do školy nechodily.

    Zajistit nezbytné vybavení tohoto centra. Jakmile bude toto centrum vybudováno, mělo by být vybaveno pedagogickými i jinými pomůckami, které zajistí víceméně optimální školní podmínky a umožní jím pokračovat později ve vzdělávání.

    Nábor personálu pro tento projekt. Budou získány osoby s kvalifikací ve speciální pedagogice, tj. v pedagogice zaměřené na děti „mimo zákon“. Tito pracovníci budou mít rovněž za úkol registrovat děti v důlních oblastech s pomocí jejich rodičů.

    Organizovat psychologicko-sociální péči. Po registraci bude dětem v počátečním tříměsíčním období poskytována péče v psychologickém zařízení. Vzhledem k tomu, že děti pocházejí z „nebezpečného, abnormálního“ prostředí, bude uzavřena pracovní smlouva s psychologem.

    Děti budou rozděleny podle dosažené úrovně vzdělání. Úrovně budou tři: První úroveň je určena dětem, které nikdy nechodily do školy a které opustily školu po prvním nebo druhém roce. Získají vzdělávání odpovídající druhému roku základní školní docházky.

    Druhá úroveň je určena dětem, které opustily školy po třetím a čtvrtém roce. Získají vzdělávání odpovídající čtvrtému roku základní školní docházky.

    Třetí úroveň je určena dětem, které opustily školy po pátém roce a pro děti, které nedokončily šestý rok. Získají vzdělání odpovídající šestému roku základní školní docházky.

    Na konci každého školního roku budou všechny děti v šestém ročníku podrobeny testu TENAFEP (národní test na konci základní školní docházky); tento test připravuje děti na postup do druhého stupně.

    Bude rovněž zajištěno školní stravování, které bude děti motivovat k návštěvě kurzů a bude rodiče odrazovat o toho, aby dětí posílali pracovat do dolů.

    Peníze, které děti vydělávají v dolech, slouží k placení rodinných výdajů. Aby k tomu nedocházelo, budou rodiny dětí zapojených do projektu dostávat každý měsíc pytel rýže a láhev oleje.

    Posoudit dopad projektu z hlediska kvality, tj. počet dětí, které přišly z dolů, jejich normální postup na druhém školním stupni nebo jinde, zapojení místních komunit nebo místních orgánů do řešení problematiky dětí v dolech, kvalita výuky.

    Druhá fáze: vytvoření centra odborného vzdělávání pro dospívající mládež (16 až 18 let) pocházející z oblasti Luhwindja (1 150 000 USD):

    Informovat místní komunity o legislativě a jiných národních i mezinárodních předpisech týkajících se ochrany dětí. Dospívající mládež musí být informována o svých právech a povinnostech.

    Vybudovat centrum odborného vzdělávání. Vzhledem k podmínkám v daném místě, budou vyučovány tyto obory: krejčí, zedník, truhlář, kuchař, svářeč.

    Zajistit nezbytné vybavení tohoto centra. V místních nevládních organizacích, státních podniků a jinde budou organizovány stáže, aby bylo možné prakticky uplatnit získané teoretické znalosti.

    Nábor personálu pro tento projekt. Pro každý obor budou získáni kvalifikovaní pracovníci, případně z místního prostředí.

    Organizovat psychologicko-sociální péči. Ze zkušenosti víme, že v této věkové skupině se objevují jiní sociálně problematičtí jedinci: konzumenti marihuany a jiných drog, prostitutky atd.

    Rozdělení účastníků do jednotlivých oborů. Po ukončení psychologicko-sociální péče bude každý účastník zařazen do oboru, který si zvolí. Cílem je umožnit každému, aby byl prospěšný společnosti.

    Vyhodnotit dopad projektu na příjemce – zda vzdělávání přineslo řešení místních problémů. Hodnocení a zprávy budou zasílány poskytovatelům finanční pomoci.

    Třetí fáze: pomoc mladým ženám a dívkám živícím se prostitucí v důlních oblastech Ludwindja, aby získaly jiný zdroj příjmů, který jim umožní snížit chudobu (760 000 USD):

    Nábor pracovníků pro tento projekt. Budou získáni techničtí i jiní pracovníci zabývající se problematikou „marginalizovaných“ mladých žen a dívek.

    Informování nezletilých dívek a žen živících se prostitucí o lidských právech. V průběhu informačních setkání budou přímým účastníkům tohoto projektu pravidelně nabízeny testy na HIV/AIDS a jiné nemoci.

    Tyto testy budou provádět zdravotničtí pracovníci nemocnice v Panzi, kterou vede dr. Denis Mukwege. V případě podezření z nákazy bude daná osoba předána do psychologické a lékařské péče.

    Vzdělávat nezletilé díky v žen živící se prostitucí, pokud jde o možnosti získání příjmu a plánování rodičovství.

    Těmto ženám, které žijí ve velmi dramatických sociálně-ekonomických podmínkách, budou poskytnuty strategie plánování rodičovství. Sdružení by mohlo rovněž uzavírat s prostitutkami dohody s cílem omezit případy otěhotnění a vyhýbat se důlním oblastem.

    Vytvořit tým pro dohled nad uplatňováním dohod mezi prostitutkami a sdružení o tom, že se nebudou vracet do důlních oblastí. Nezanedbatelné procento dětí těchto žen a dívek se nachází v důlních oblastech.

    Pomoci těmto mladým ženám nalézt zdroj obživy: zemědělství, drobný obchod. Cílem je pomoci těmto dívkách a ženám postarat se o sebe.

    Vyhodnotit projekt. Ověřit, zda příjemkyně splnily svůj závazek přestat s prostitucí v důlních oblastech, zda se pozitivně vyvíjejí činnosti k získání příjmu a zda následují rady v oblasti plánování rodičovství.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 21
    Přípravná akce: Budování a posilování místních partnerství v zájmu rozvoje sociální ekonomiky a zakládání sociálních podniků ve Východní Africe

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    251 841

    1 000 000

    500 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tato přípravná akce má přispět ke strategii Unie, jejímž cílem je zvýšit životní úroveň obyvatel Východní Afriky, pomoci jim zbavit se chudoby a nastoupit cestu udržitelného hospodářského růstu.

    Cílem je posilování kapacit, aktivity a politické angažovanosti místních činitelů, pokud jde o podnícení strukturálních změn na podporu rozvoje sociálních podniků, které představují významný pilíř sociální ekonomiky a občanské společnosti. Tyto podniky budou produkovat a dodávat zejména zboží a služby v oblasti udržitelné zemědělské a živočišné produkce, řízení přírodních zdrojů, energetické účinnosti, kultury a vzdělávání a zdravotních a pečovatelských služeb.

    Sociální podniky jsou spolu s družstvy subjekty sociální ekonomiky, které neobchodují se zbožím a službami s cílem vytvářet zisk pro své vlastníky či akcionáře, nýbrž dosáhnout sociálního dopadu (40). Jsou řízeny otevřeným a odpovědným způsobem se zapojením zaměstnanců, zákazníků i všech stran, kterých se týká jejich obchodní činnost (41). MOP vyvinula značné úsilí, aby vyzdvihla význam úlohy sociálních podniků při podpoře hospodářské udržitelnosti, sociální spravedlnosti, ekologické rovnováhy, důstojné práce, politické stability, řešení konfliktů a rovnosti pohlaví (42) a tato přípravná akce bude využívat zkušeností získaných díky činnosti MOP.

    Proces zakládání, rozvoje a replikace sociálních podniků a družstev musí být často založen na inovativním používání a kombinování zdrojů, aby bylo možné využívat možností k podnícení sociálních změn nebo k řešení sociálních potřeb. Motorem těchto inovací jsou sociální podnikatelé.

    Inovativní přístup této přípravné akce je založen na sdružování nedostatečně využívaných zdrojů a hybatelů místního vývoje a bude rozvíjet a testovat nové cesty a nástroje rozvoje udržitelných komunit (ve dvou afrických zemích – v Keni a Etiopii) se silnými kořeny v sociální ekonomice. Za tím účelem bude provádět tyto činnosti:

    mobilizace a emancipace sociální podnikatelů, kteří by měli přestat být pouhými neformálními podnikateli a stát se sociálními podnik, které umožňuje rozvoj dovednosti, zvyšování sebeúcty, vzájemnou odpovědnost, příjem a blahobyt,

    vytváření partnerství místního rozvoje s klíčovými institucemi, zúčastněnými stranami a osobnosti, které propagují a podporují vytváření a rozvoje sociálních podniků, která budou součástí ekosystému podporujícího jejich rozvoj a udržitelnost na základě zásad účasti, společné realizace a demokratického řízení,

    mobilizace a zapojení evropských diaspor, které hrají významnou ekonomickou úlohu v toku kapitálu do Východní Afriky, avšak mají také sociálně-politické vazby v regionu,

    rozvíjet vzájemné učení prostřednictvím využívání zkušeností a znalostí účastníků sociální ekonomiky v nových členských státech Unie, kteří dokázali vytvořit nové struktury sociální ekonomiky a nové obchodní modely pro sociální podniky v období transformace od státem řízeních ekonomik v sociálně tržní hospodářství.

    Za tímto účelem bude přípravná akce uplatňovat experimentální přístup a testovat podmínky pro úspěch za různých konfigurací:

    Budou vznikat partnerství mezi místními iniciativami sociální ekonomiky ve Východní Africe a diasporami v Evropě a subjekty sociální ekonomiky v nových členských státech.

    Budou identifikována a posilována místní rozvojová partnerství v různých evropských zemích a v nejméně dvou východoafrických státech, které by mohly spolupracovat při vytváření sociálních podniků a rozvíjení ekosystému sociální ekonomiky v komunitách afrických partnerů.

    Mezi místními ekonomickými iniciativami ve velkých městech, středně velkých městech a na venkově budou vznikat a rozvíjet se nadnárodní místní partnerství.

    Součástí přípravné akce bude analytická činnost (participativní posuzování minimálních norem a rozvoj strategie, hodnocení proveditelnosti); organizační práce (koordinační buňky pro přípravu a poskytování technické pomoci činnostem partnerů), vytváření vzdělávacích prostorů (prostřednictvím studijních cest, vzdělávacích seminářů atd.) a rozvoj infrastruktury a aktivace ekosystému sociálních podniků, komunitních družstev a skupin producentů. Povede to k vytvoření nadnárodních partnerství mezi místními inciativami sociální ekonomiky z Východní Afriky a Východní Evropy za pomoci diaspor a zkušených činitelů sociální ekonomiky z nových členských států.

    Očekává se, že rozvoj iniciativ sociální ekonomiky napomůže rozvoji místních komunit ve Východní Africe a posílí procesy prevence chudoby, zejména prostřednictvím omezení neformálního zaměstnání, přístupu k rozvoji infrastruktury pro podporu sociální ekonomiky.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 22
    Pilotní projekt – Integrovaný přístup k navržení a uvedení zdravotních řešení v rámci boje proti zanedbávaným tropickým nemocem v endemických oblastech

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 500 000

    750 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Stávající mechanismy financování výzkumu a vývoje v oblasti zanedbávaných tropických nemocí mají sklon k uzavřenosti: mezi jednotlivými fázemi cyklu výzkumu a vývoje přetrvávají mezery, a pokud jde o propojení s doprovodnými opatřeními, jako jsou například programy zásobování vodou a sanitárních a hygienických opatření či vzdělávací programy, není uplatňován víceoborový přístup. Zdá se také, že je přehlížena nutnost provádět stejně důležitý podpůrný výzkum, který může pomoci významně zlepšit přijetí léčby a diagnostiky ze strany obyvatelstva, jež je zanedbávanými tropickými nemocemi zasaženo.

    S cílem překlenout některé mezery ve výzkumu a vývoji zanedbávaných tropických nemocí přispěje tento pilotní projekt k uplatňování nebo financování alternativního modelu, který se bude opírat o inovativní, koordinovaný přístup v zájmu zacelení přetrvávajících mezer ve výzkumu a vývoji v důsledku selhání trhu. Daný model určí konkrétní část mezery ve výzkumu a vývoji zanedbávaných tropických nemocí, které neúměrně postihují rozvojové země, a zajistí klíčové prvky, jež umožní navržení kvalitních, dosažitelných, cenově dostupných a vhodných zdravotních řešení.

    Tento projekt naváže na práci vykonanou v rámci předcházejících přípravných akcí a pilotních projektů v oblasti výzkumu a inovací se zaměřením na zdraví na celosvětové úrovni a bude podporovat úsilí o řešení zjištěných a rozpoznaných nedostatků v souladu s postupem WHO v souvislosti se zprávou, která je k dispozici na adrese a se seznamem ukázkových projektů určených a vybraných na globální technické poradní schůzi na téma ukázkových projektů výzkumu a vývoje ve zdravotnictví.

    Vedle snahy zlepšit přijatelnost projekt přispěje k dosažení nejméně jednoho z těchto dalších cílů:

    doporučení účinných a účelných mechanismů koordinace s dalšími probíhajícími iniciativami,

    navržení inovačních způsobů oddělení ceny konečného výrobku od nákladů na výzkum a vývoj,

    maximalizace partnerství v rámci veřejného sektoru a mezi veřejným a soukromým sektorem v oblasti sdílení poznatků, včetně přístupu, kdy inovace vychází ze široce sdílených poznatků,

    posílení kapacit pro výzkum, vývoj a výrobu, mimo jiné prostřednictvím transferu technologií, v rozvojových zemích.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 02 77 23
    Pilotní projekt – Přístup ke spravedlnosti a odškodnění pro oběti nejzávažnějších zločinů spáchaných v Demokratické republice Kongo

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    790 000

    395 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Pilotní projekt podpoří nevládní organizace, oběti a svědky, kteří usilují o spravedlnost v otázce mezinárodních zločinů, a také mezinárodní a konžské právníky, kteří zastupují oběti ve strategických soudních sporech na vnitrostátní, regionální a mezinárodní úrovni.

    Očekávané výsledky

    podrobné informace o mezinárodních zločinech, zejména zločinech s povahou sexuálního násilí a násilí založeného na pohlavní příslušnosti, a o pokroku při snaze bojovat proti beztrestnosti,

    vnitrostátní právní zástupci projdou odpovídající odbornou přípravou, aby byli schopni zastupovat oběti mezinárodních zločinů před vnitrostátními soudy,

    vnitrostátní lidskoprávní organizace budou lépe schopny poskytovat pomoc obětem v boji proti beztrestnosti u nejzávažnějších zločinů,

    lepší ochrana těch, kteří se angažují v boji proti beztrestnosti,

    případy budou předány regionálním lidskoprávním institucím, bude vytvořena judikatura, která podpoří přístup obětí sexuálního násilí a násilí založeného na pohlavní příslušnosti ke spravedlnosti a odškodnění,

    kvalitnější žalobní strategie úřadu veřejného žalobce při Mezinárodním trestním soudu zejména v oblasti sexuálních zločinů a lepší přístup obětí k Mezinárodnímu trestnímu soudu,

    budou informovány mezivládní organizace, aby mohly zakročit proti beztrestnosti u nejzávažnějších zločinů,

    prohlášení a konkrétní kroky (právní a institucionální reformy) ze strany vnitrostátních orgánů na podporu boje proti beztrestnosti u nejzávažnějších zločinů.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 21 03 —   EVROPSKÝ NÁSTROJ SOUSEDSTVÍ (ENI)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    21 03

    EVROPSKÝ NÁSTROJ SOUSEDSTVÍ (ENI)

    21 03 01

    Podpora spolupráce se středomořskými státy

    21 03 01 01

    Středomořské státy – Lidská práva a mobilita

    4

    193 000 000

    33 675 282

    211 086 641

    27 144 052

     

     

     

    21 03 01 02

    Středomořské státy – Potírání chudoby a udržitelný rozvoj

    4

    553 545 237

    96 576 523

    687 811 401

    88 913 714

     

     

     

    21 03 01 03

    Středomořské státy – Budování důvěry, bezpečnost, předcházení konfliktům a jejich řešení

    4

    44 500 000

    7 764 509

    80 199 203

    13 961 057

     

     

     

    21 03 01 04

    Podpora mírového procesu a finanční pomoc Palestině a Agentuře OSN pro pomoc a podporu palestinským uprchlíkům (UNRWA)

    4

    286 500 000

    218 104 163

    300 000 000

    200 000 000

     

     

     

     

    Článek 21 03 01 – Dílčí součet

     

    1 077 545 237

    356 120 477

    1 279 097 245

    330 018 823

     

     

     

    21 03 02

    Podpora spolupráce se zeměmi Východního partnerství

    21 03 02 01

    Východní partnerství – Lidská práva a mobilita

    4

    207 296 000

    36 205 291

    247 066 602

    233 628 498

     

     

     

    21 03 02 02

    Východní partnerství – Potírání chudoby a udržitelný rozvoj

    4

    302 300 000

    52 746 310

    339 852 750

    34 154 482

     

     

     

    21 03 02 03

    Východní partnerství – Budování důvěry, bezpečnost, předcházení konfliktům a jejich řešení

    4

    8 000 000

    1 395 866

    12 966 060

    916 204

     

     

     

     

    Článek 21 03 02 – Dílčí součet

     

    517 596 000

    90 347 467

    599 885 412

    268 699 184

     

     

     

    21 03 03

    Zajištění efektivní přeshraniční spolupráce a podpora další spolupráce zahrnující více zemí

    21 03 03 01

    Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

    4

    82 806 886

    14 447 219

    6 500 000

    933 214

     

     

     

    21 03 03 02

    Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podokruhu 1b (Regionální politika)

    1,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    21 03 03 03

    Podpora spolupráce zahrnující více zemí v sousedství

    4

    219 801 253

    43 044 996

    163 771 093

    49 853 695

     

     

     

     

    Článek 21 03 03 – Dílčí součet

     

    302 608 139

    57 492 215

    170 271 093

    50 786 909

     

     

     

    21 03 20

    Erasmus+ – Příspěvek z evropského nástroje sousedství (ENI)

    4

    90 654 000

    61 830 124

    80 486 950

    8 736 028

     

     

     

    21 03 51

    Dokončení akcí v oblasti Evropské politiky sousedství a vztahů s Ruskem (před rokem 2014)

    4

    965 917 684

    912 500 000

    2 479 781 131,40

    1 347 827 195,49

    139,54

    21 03 52

    Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podpoložky 1b (Regionální politika)

    1,2

    48 773 098

    68 000 000

    76 232 416,89

    73 824 131,50

    151,36

    21 03 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    21 03 77 01

    Pilotní projekt – Prevence a obnova mořského dna v Baltském moři

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    170 963,19

     

    21 03 77 02

    Přípravná akce – Menšiny v Rusku – Rozvíjení kultury, sdělovacích prostředků a občanské společnosti

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    21 03 77 03

    Přípravná akce – Nová evropsko-středomořská strategie na podporu zaměstnanosti mladých lidí

    4

    p.m.

    335 789

    855 000

    0,—

    89 250,—

    26,58

    21 03 77 04

    Pilotní projekt – Financování evropské politiky sousedství – Příprava pracovníků pro pracovní místa související s politikou sousedství EU

    4

    p.m.

    310 604

    315 000

    0,—

    587 579,79

    189,17

    21 03 77 05

    Přípravná akce — Navracení majetku do zemí arabského jara

    4

    p.m.

    1 150 076

    2 740 012

    1 370 006

     

     

     

     

    Článek 21 03 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    1 796 469

    2 740 012

    2 540 006

    0,—

    847 792,98

    47,19

     

    Kapitola 21 03 – Celkem

     

    1 988 403 376

    1 582 277 534

    2 132 480 712

    1 641 280 950

    2 556 013 548,29

    1 422 499 119,97

    89,90

    21 03 01
    Podpora spolupráce se středomořskými státy

    21 03 01 01
    Středomořské státy – Lidská práva a mobilita

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    193 000 000

    33 675 282

    211 086 641

    27 144 052

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí dvoustranných a mnohostranných opatření spolupráce na podporu dosažení výsledků mimo jiné v těchto oblastech:

    lidská práva a základní svobody,

    právní stát,

    zásady rovnosti,

    pevná a trvalá demokracie,

    řádná správa věcí veřejných,

    budování prosperující občanské společnosti zahrnující sociální partnery,

    vytváření podmínek pro řádně řízenou mobilitu osob,

    podpora mezilidských kontaktů.

    Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    21 03 01 02
    Středomořské státy – Potírání chudoby a udržitelný rozvoj

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    553 545 237

    96 576 523

    687 811 401

    88 913 714

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí dvoustranných a mnohostranných opatření spolupráce na podporu dosažení výsledků mimo jiné v těchto oblastech:

    postupná integrace do vnitřního trhu Unie a posílená odvětvová a meziodvětvová spolupráce, mimo jiné prostřednictvím:

    sbližování a sjednocování právních a správních předpisů s předpisy Unie a dalšími příslušnými mezinárodními standardy,

    budování institucí,

    investic,

    všestranného a udržitelného rozvoje podporující začleňování,

    snižování chudoby, mimo jiné prostřednictvím rozvoje soukromého sektoru,

    podpory vnitřní hospodářské, sociální a územní soudržnosti,

    rozvoje venkova,

    činností v oblasti klimatu,

    odolnosti proti katastrofám.

    Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    21 03 01 03
    Středomořské státy – Budování důvěry, bezpečnost, předcházení konfliktům a jejich řešení

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    44 500 000

    7 764 509

    80 199 203

    13 961 057

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí dvoustranných a mnohostranných opatření spolupráce na podporu dosažení výsledků mimo jiné v těchto oblastech:

    budování míru a důvěry, a to i mezi dětmi,

    bezpečnost, předcházení konfliktům a jejich řešení,

    podpora uprchlíků a vysídlených osob včetně dětí.

    Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    21 03 01 04
    Podpora mírového procesu a finanční pomoc Palestině a Agentuře OSN pro pomoc a podporu palestinským uprchlíkům (UNRWA)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    286 500 000

    218 104 163

    300 000 000

    200 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí operací ve prospěch palestinského lidu a okupovaných palestinských území na Západním břehu a v Pásmu Gazy v kontextu středovýchodního mírového procesu.

    Operace mají především tyto cíle:

    podpořit budování státu a rozvoj institucí,

    podpořit sociální a hospodářský rozvoj,

    zmírnit dopady zhoršujících se hospodářských, fiskálních a humanitárních podmínek na palestinské obyvatelstvo cestou poskytování základních služeb a další podpory,

    přispět k úsilí o rekonstrukci v Gaze,

    přispět k financování operací Agentury OSN pro pomoc a podporu palestinským uprchlíkům (UNRWA) a zvláště jejích zdravotnických, vzdělávacích a sociálních programů,

    financovat přípravné operace orientované na podporu spolupráce mezi Izraelem a jeho sousedy v kontextu mírového procesu, zejména co se týče institucí, ekonomických záležitostí, vody, životního prostředí a energie,

    financovat činnosti určené k vytváření veřejného mínění příznivého k mírovému procesu,

    financovat informovanost (včetně informací v arabštině a hebrejštině) a šíření informací o izraelsko-palestinské spolupráci,

    podporovat dodržování lidských práv a základních svobod, podporovat důslednější dodržování práv menšin, bojovat proti antisemitismu a prosazovat rovnost žen a mužů a nediskriminaci,

    posílení rozvoje občanské společnosti s cílem mj. podpořit sociální začlenění.

    Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    21 03 02
    Podpora spolupráce se zeměmi Východního partnerství

    21 03 02 01
    Východní partnerství – Lidská práva a mobilita

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    207 296 000

    36 205 291

    247 066 602

    233 628 498

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí dvoustranných a mnohostranných opatření spolupráce na podporu dosažení výsledků mimo jiné v těchto oblastech:

    lidská práva a základní svobody,

    právní stát,

    zásady rovnosti,

    pevná a trvalá demokracie,

    řádná správa věcí veřejných,

    budování prosperující občanské společnosti zahrnující sociální partnery,

    vytváření podmínek pro řádně řízenou mobilitu osob,

    podpora mezilidských kontaktů.

    Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    21 03 02 02
    Východní partnerství – Potírání chudoby a udržitelný rozvoj

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    302 300 000

    52 746 310

    339 852 750

    34 154 482

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí dvoustranných a mnohostranných opatření spolupráce na podporu dosažení výsledků mimo jiné v těchto oblastech:

    postupná integrace do vnitřního trhu Unie a posílená odvětvová a meziodvětvová spolupráce, mimo jiné prostřednictvím:

    sbližování a sjednocování právních a správních předpisů s předpisy Unie a dalšími příslušnými mezinárodními standardy,

    budování institucí,

    investic,

    všestranného a udržitelného rozvoje podporující začleňování,

    snižování chudoby, mimo jiné prostřednictvím rozvoje soukromého sektoru,

    podpory vnitřní hospodářské, sociální a územní soudržnosti,

    rozvoje venkova,

    činností v oblasti klimatu,

    odolnosti proti katastrofám.

    Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Část těchto prostředků je určena na činnosti vykonávané Konfederací služeb evropských vedoucích odborníků – CESES – a jejími členskými sdruženími, včetně technické pomoci, poradenství a školení ve vybraných podnicích a institucích veřejného i soukromého sektoru. Za tímto účelem se schvalující osoby EU vybízejí k tomu, aby plně využívaly možnosti, které skýtá finanční nařízení, zejména aby uznávaly nepeněžitou pomoc poskytovanou CESES jako příspěvek k projektům EU.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    21 03 02 03
    Východní partnerství – Budování důvěry, bezpečnost, předcházení konfliktům a jejich řešení

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    8 000 000

    1 395 866

    12 966 060

    916 204

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí dvoustranných a mnohostranných opatření spolupráce na podporu dosažení výsledků mimo jiné v těchto oblastech:

    budování důvěry,

    bezpečnost, předcházení konfliktům a jejich řešení,

    podpora uprchlíků.

    Odpovídající výše prostředků by měla být vyhrazena na podporu organizací občanské společnosti.

    Část těchto prostředků bude použita na opatření zaměřující se na mnoho zamrzlých konfliktů v zemích Východního partnerství a na podporu hledání politických řešení těchto konfliktů.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    21 03 03
    Zajištění efektivní přeshraniční spolupráce a podpora další spolupráce zahrnující více zemí

    21 03 03 01
    Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z okruhu 4

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    82 806 886

    14 447 219

    6 500 000

    933 214

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 21 03 03 01 (zčásti)

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí programů přeshraniční spolupráce mezi členskými státy na jedné straně a partnerskými zeměmi a /nebo Ruskou federací podél vnějších hranic Unie na straně druhé, aby se napomáhalo jednak integrovanému a udržitelnému regionálnímu rozvoji a spolupráci mezi sousedními hraničními oblastmi a jednak harmonické územní integraci napříč Unií a se sousedními zeměmi.

    Závazky pro rok 2015 v oblasti přeshraniční spolupráce odrážejí první rok provádění. Závazky se začnou v období 2015–2020 zvyšovat (jak tomu bylo v období 2007– 2013).

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    21 03 03 02
    Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podokruhu 1b (Regionální politika)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpory z EFRR v rámci cíle Evropská územní spolupráce v programovém období 2014–2020 na přeshraniční spolupráci a programy spolupráce přímořských oblastí v rámci evropského nástroje sousedství (ENI).

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na financování programů přeshraniční spolupráce realizovaných podél vnějších hranic Unie mezi partnerskými zeměmi a členskými státy, aby se napomáhalo jednak integrovanému a udržitelnému regionálnímu rozvoji mezi sousedními hraničními regiony, včetně Pobaltí a Černomoří, jednak harmonické územní integraci napříč Unií a se sousedními zeměmi.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1299/2013 ze dne 17. prosincem 2013 o zvláštních ustanoveních týkajících se podpory z Evropského fondu pro regionální rozvoj pro cíl Evropská územní spolupráce (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 259).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1303/2013 ze dne 17. prosince 2013 o společných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti, Evropském zemědělském fondu pro rozvoj venkova a Evropském námořním a rybářském fondu, o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu, Fondu soudržnosti a Evropském námořním a rybářském fondu a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 320).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    21 03 03 03
    Podpora spolupráce zahrnující více zemí v sousedství

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    219 801 253

    43 044 996

    163 771 093

    49 853 695

     

     

    Poznámky

    Prostředky z tohoto bodu se použijí zejména k financování zastřešujících programů pro více zemí, které doplní finanční příděly pro jednotlivé země. Účelem nadnárodních zastřešujících programů, jak stanoví nařízení (EU) č. 232/2014, je usnadnit provádění přístupu založeného na pobídkách.

    Prostředky z tohoto bodu budou také použity na akce mající za cíl:

    poskytovat obecnou podporu fungování Unie pro Středomoří,

    poskytovat obecnou podporu fungování iniciativy Východní partnerství.

    poskytovat obecnou podporu fungování dalších rámců regionální spolupráce, jako je Severní dimenze a Černomořská synergie.

    Rovněž budou užity na akce, které zlepšují úroveň a kapacitu provádění pomoci Unie a také na akce, jež mají za cíl informovat širší veřejnost a potenciální příjemce pomoci a zvýšit její viditelnost.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    21 03 20
    Erasmus+ – Příspěvek z evropského nástroje sousedství (ENI)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    90 654 000

    61 830 124

    80 486 950

    8 736 028

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na krytí technické a finanční pomoci poskytované na základě tohoto vnějšího nástroje s cílem podpořit mezinárodní rozměr vysokoškolského vzdělávání pro provádění programu „Erasmus pro všechny“.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“ : program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    21 03 51
    Dokončení akcí v oblasti Evropské politiky sousedství a vztahů s Ruskem (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    965 917 684

    912 500 000

    2 479 781 131,40

    1 347 827 195,49

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Jsou rovněž určeny k pokrytí dokončení finančních protokolů se středomořskými státy, mimo jiné včetně podpory evropsko-středomořského investičního nástroje v rámci Evropské investiční banky, a pokrývají realizaci finanční pomoci na třetí a čtvrtou generaci finančních protokolů se zeměmi v jižní oblasti Středozemního moře, která nepochází od EIB. Protokoly zahrnují období od 1. listopadu 1986 do 31. října 1991 pro třetí generaci finančních protokolů a období od 1. listopadu 1991 do 31. října 1996 pro čtvrtou generaci finančních protokolů.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 2210/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou (Úř. věst. L 263, 27.9.1978, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2211/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 264, 27.9.1978, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2212/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 265, 27.9.1978, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2213/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Egyptskou arabskou republikou (Úř. věst. L 266, 27.9.1978, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2214/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření Dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 267, 27.9.1978, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2215/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření Dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 268, 27.9.1978, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2216/78 ze dne 26. září 1978 o uzavření Dohody o spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 269, 27.9.1978, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 3177/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS) č. 3178/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Arabskou republikou Egypt (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 8).

    Nařízení Rady (EHS) č. 3179/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 15).

    Nařízení Rady (EHS) č. 3180/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 22).

    Nařízení Rady (EHS) č. 3181/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 29).

    Nařízení Rady (EHS) č. 3182/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 36).

    Nařízení Rady (EHS) č. 3183/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 43).

    Rozhodnutí Rady 88/30/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 88/31/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Arabskou republikou Egypt (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 9).

    Rozhodnutí Rady 88/32/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 17).

    Rozhodnutí Rady 88/33/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 25).

    Rozhodnutí Rady 88/34/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 88/453/EHS ze dne 30. června 1988 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 224, 13.8.1988, s. 32).

    Rozhodnutí Rady 92/44/EHS ze dne 19. prosince 1991 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 18, 25.1.1992, s. 34).

    Rozhodnutí Rady 92/206/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Alžírskou demokratickou a lidovou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 13).

    Rozhodnutí Rady 92/207/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Arabskou republikou Egypt (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 21).

    Rozhodnutí Rady 92/208/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hášimovským královstvím (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 29).

    Rozhodnutí Rady 92/209/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 37).

    Nařízení Rady (EHS) č. 1762/92 ze dne 29. června 1992 o provádění protokolů o finanční a technické spolupráci uzavřených mezi Společenstvím a třetími zeměmi Středomoří (Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 1), zrušené nařízením (ES) č. 1638/2006 (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 92/548/EHS z 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 13).

    Rozhodnutí Rady 92/549/EHS z 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 21).

    Rozhodnutí Rady 94/67/ES ze dne 24. ledna 1994 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 32, 5.2.1994, s. 44).

    Nařízení Rady (ES) č. 1734/94 ze dne 11. července 1994 o finanční a technické spolupráci se Západním břehem a pásmem Gazy (Úř. věst. L 182, 16.7.1994, s. 4), zrušené nařízením (ES) č. 1638/2006 (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 213/96 ze dne 29. ledna 1996 o provádění finančního nástroje Investiční partneři z Evropských společenství pro země Latinské Ameriky, Asie, oblasti Středomoří a Jihoafrickou republiku (Úř. věst. L 28, 6.2.1996, s. 2).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

    21 03 52
    Přeshraniční spolupráce – Příspěvek z podpoložky 1b (Regionální politika)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    48 773 098

    68 000 000

    76 232 416,89

    73 824 131,50

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat, z příspěvků Evropského fondu pro regionální rozvoj (období 2007–2013) na přeshraniční spolupráci v rámci evropského nástroje sousedství a partnerství.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

    21 03 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    21 03 77 01
    Pilotní projekt – Prevence a obnova mořského dna v Baltském moři

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    170 963,19

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 03 77 02
    Přípravná akce – Menšiny v Rusku – Rozvíjení kultury, sdělovacích prostředků a občanské společnosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 03 77 03
    Přípravná akce – Nová evropsko-středomořská strategie na podporu zaměstnanosti mladých lidí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    335 789

    855 000

    0,—

    89 250,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 03 77 04
    Pilotní projekt – Financování evropské politiky sousedství – Příprava pracovníků pro pracovní místa související s politikou sousedství EU

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    310 604

    315 000

    0,—

    587 579,79

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 03 77 05
    Přípravná akce — Navracení majetku do zemí arabského jara

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    1 150 076

    2 740 012

    1 370 006

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Jelikož rozmanitost a složitost vnitrostátních právních předpisů ve státech, od nichž je daný majetek požadován, a omezená právní odborná způsobilost a institucionální kapacity v žádajících státech jsou i nadále zásadními překážkami při úsilí o navrácení majetku do zemí arabského jara procházejících procesem transformace, je zásadně důležité poskytnout příslušným partnerským zemím jižního Středomoří rozsáhlou právní a technickou pomoc.

    Tento pilotní projekt, vycházející z dosavadních iniciativ Unie podporujících egyptské a tuniské orgány usilující o navrácení zpronevěřeného majetku, který ukradli bývalí diktátoři a jejich režimy, má za cíl posílit činnost Unie v této oblasti prostřednictvím budování kapacit a podporou spolupráce a sdílení odborných znalostí a informací mezi státy, od nichž se majetek požaduje, a žádajícími státy, a potřebných změn vnitrostátní právní úpravy.

    Tento pilotní projekt pokrývá počáteční náklady na tento podpůrný mechanismus a má financovat jeho roční provozní náklady.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 21 04 —   EVROPSKÝ NÁSTROJ PRO DEMOKRACII A LIDSKÁ PRÁVA

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    21 04

    EVROPSKÝ NÁSTROJ PRO DEMOKRACII A LIDSKÁ PRÁVA

    21 04 01

    Lepší úcta k lidským právům a základním svobodám a jejich lepší dodržování a podpora demokratických reforem

    4

    130 166 185

    35 737 439

    132 782 020

    3 815 739

     

     

     

    21 04 51

    Dokončení evropského nástroje pro demokracii a lidská práva (před rokem 2014)

    4

    77 948 317

    86 300 000

    129 367 272,—

    110 299 331,90

    141,50

    21 04 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    21 04 77 01

    Přípravná akce – Budování sítě pro prevenci konfliktů

    4

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    21 04 77 02

    Pilotní projekt – Fórum občanské společnosti EU–Rusko

    4

    p.m.

    167 894

    p.m.

    p.m.

    0,—

    59 012,71

    35,15

     

    Článek 21 04 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    167 894

    p.m.

    p.m.

    0,—

    59 012,71

    35,15

     

    Kapitola 21 04 – Celkem

     

    130 166 185

    113 853 650

    132 782 020

    90 115 739

    129 367 272,—

    110 358 344,61

    96,93

    21 04 01
    Lepší úcta k lidským právům a základním svobodám a jejich lepší dodržování a podpora demokratických reforem

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    130 166 185

    35 737 439

    132 782 020

    3 815 739

     

     

    Poznámky

    Obecným cílem je v souladu s politikami a hlavními směry Unie a v úzké spolupráci s občanskou společností přispět k rozvoji a upevnění demokracie a k dodržování lidských práv.

    Klíčové oblasti činností zahrnují:

    zlepšit úctu k lidským právům a základním svobodám a jejich dodržování, včetně práv žen, jak byly vyhlášeny ve Všeobecné deklaraci lidských práv a v dalších mezinárodních a regionálních nástrojích pro lidská práva, se zaměřením na svobodu projevu, svobodu shromažďování a digitální svobody, a posílit jejich ochranu, propagaci a sledování jejich dodržování, zejména podporou příslušných organizací občanské společnosti, obránců lidských práv a obětí represe a zneužívání práv,

    podporu a upevňování demokratických reforem ve třetích zemích mimo pozorovatelské mise Evropské unie rozšířením participační a zastupitelské demokracie, posílením celkového demokratického cyklu, emancipací žen a zlepšením spolehlivosti volebních procesů.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí na základě dohody o přesunu pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici, a mohou být doplněny o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 235/2014 ze dne 11. března 2014 o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv ve světě (evropský nástroj pro demokracii a lidská práva) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 85).

    21 04 51
    Dokončení evropského nástroje pro demokracii a lidská práva (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    77 948 317

    86 300 000

    129 367 272,—

    110 299 331,90

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let v rámci evropského nástroje pro demokracii a lidská práva v období 2007–2013.

    Veškerý příjem z finančních příspěvků od členských států a jiných dárcovských zemí, včetně jejich veřejných a polostátních agentur, nebo od mezinárodních organizací pro některé projekty či programy vnější pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem podle příslušného základního právního aktu, může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů jsou účelově vázanými příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky zapsané do linie výdajů na administrativní podporu budou stanoveny dohodou o přesunu pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1889/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení nástroje pro financování podpory demokracie a lidských práv ve světě (evropský nástroj pro demokracii a lidská práva) (Úř. věst. L 386, 29.12.2006, s. 1).

    21 04 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    21 04 77 01
    Přípravná akce – Budování sítě pro prevenci konfliktů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 04 77 02
    Pilotní projekt – Fórum občanské společnosti EU–Rusko

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    167 894

    p.m.

    p.m.

    0,—

    59 012,71

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 21 05 —   NÁSTROJ PŘISPÍVAJÍCÍ KE STABILITĚ A MÍRU (ICSP)— GLOBÁLNÍ A NADREGIONÁLNÍ I VZNIKAJÍCÍ HROZBY

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    21 05

    NÁSTROJ PŘISPÍVAJÍCÍ KE STABILITĚ A MÍRU (ICSP)— GLOBÁLNÍ A NADREGIONÁLNÍ I VZNIKAJÍCÍ HROZBY

    21 05 01

    Globální, nadregionální a vznikající hrozby

    4

    64 000 000

    18 067 424

    82 255 223

    4 031 479

     

     

     

    21 05 51

    Dokončení akcí v oblasti globální hrozby pro bezpečnost (před rokem 2014)

    4

    29 700 678

    44 810 916

    74 600 000,—

    44 326 263,14

    149,24

    21 05 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    21 05 77 01

    Pilotní projekt – Podpora kontrolních a ochranných opatření pro plavidla Unie plavící se oblastmi, v nichž hrozí pirátství

    4

    p.m.

    83 947

    495 000

    0,—

    290 318,75

    345,84

    21 05 77 02

    Přípravná akce – Mimořádná pomoc v reakci na finanční a hospodářskou krizi v rozvojových zemích

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    37 117,23

     

     

    Článek 21 05 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    83 947

    p.m.

    495 000

    0,—

    327 435,98

    390,05

     

    Kapitola 21 05 – Celkem

     

    64 000 000

    47 852 049

    82 255 223

    49 337 395

    74 600 000,—

    44 653 699,12

    93,32

    21 05 01
    Globální, nadregionální a vznikající hrozby

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    64 000 000

    18 067 424

    82 255 223

    4 031 479

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky pokrývají pomoc při řešení globálních a nadregionálních hrozeb a vznikajících hrozeb definovanou v článku 5 návrhu nařízení (EU) č. 230/2014 o zřízení nástroje přispívající ke stabilitě a míru.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření, jež mají za cíl pomoci ochránit země a obyvatelstvo před riziky, ať již vzniklými záměrně, náhodně nebo z přírodních příčin. Mezi jiným zahrnují:

    podporu činností v oblasti civilního výzkumu jako alternativy vůči vojensky zaměřenému výzkumu a podporu přeškolování a alternativního zaměstnání vědců a inženýrů, kteří byli dříve zaměstnání v oblastech souvisejících se zbrojním průmyslem,

    podporu opatření ke zkvalitnění bezpečnostních postupů souvisejících s civilními zařízeními, v nichž jsou skladovány citlivé chemické biologické, radioaktivní nebo jaderné materiály nebo činitele nebo se s těmito předměty nakládá v souvislosti s civilními výzkumnými programy,

    podporu v rámci unijních politik spolupráce a jejich cílů pro zavádění civilní infrastruktury a relevantních civilních studií nezbytných pro rušení, obnovu nebo konverzi zařízení a objektů souvisejících se zbrojním průmyslem, u nichž bylo oznámeno, že již nepatří k obranným programům,

    posílení kapacity příslušných civilních orgánů zapojených do rozvoje a vymáhání účinné kontroly obchodování s chemickými, biologickými, radiologickými a jadernými materiály nebo činiteli (včetně vybavení pro jejich výrobu nebo dodávání či pro účinnou ochranu hranic), a to i prostřednictvím instalování moderního zařízení na vyhodnocování a kontrolu logistiky. Opatření se týkají přírodních i průmyslových katastrof jakož i trestné činnosti,

    podporu agentuře MAAE s cílem zvýšení její technické kapacity pro odhalování nedovoleného obchodování s radioaktivními materiály,

    vývoj právního rámce a institucionálních kapacit pro zřizování a vymáhání účinné kontroly exportu zboží dvojího užití, včetně opatření regionální spolupráce,

    vývoj účinné připravenosti na civilní katastrofy, plánování mimořádných opatření, reakce na krizový vývoj a kapacity pro opatření pro odstraňování nečistot v případě možných velkých ekologických katastrof v této oblasti.

    V oblasti globálních a nadregionálních hrozeb se budou další opatření týkat:

    posilování kapacit donucovacích a soudních orgánů a civilních orgánů činných v boji proti terorismu, násilnému extremismu a organizovanému zločinu, včetně obchodování s lidmi, drogami, střelnými zbraněmi a výbušninami, kyberkriminalitě, padělání léčivých přípravků a činných v oblasti účinné kontroly nedovoleného obchodu a tranzitu. Novou prioritou je řešit globální a nadregionální účinky změny klimatu s potenciálně destabilizujícími dopady,

    podpory pro opatření v případě hrozeb pro mezinárodní dopravu a strategickou infrastrukturu, včetně osobní a nákladní dopravy a energetických operací a distribuci energie a elektronických informačních a komunikačních sítí,

    zajištění odpovídající reakce na významné hrozby vůči veřejnému zdraví, jako jsou pandemie s možným nadnárodním dopadem.

    V rámci tohoto nástroje lze taková opatření přijmout v kontextu stabilních podmínek, pokud reagují na konkrétní globální hrozby a hrozby týkající se více regionů, které mají destabilizující účinek, a pouze do té míry, do které nelze zajistit adekvátní a účinnou reakci na základě souvisejících nástrojů Unie pro vnější pomoc.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, budou částky zapsané do položky výdajů na administrativní podporu stanoveny dohodou o příspěvcích pro každý operační program, přičemž průměr nepřesáhne 4 % příspěvků na odpovídající program pro každou kapitolu, a může být doplněn o příspěvky ze svěřeneckých fondů Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 230/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj přispívající ke stabilitě a míru (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 1).

    21 05 51
    Dokončení akcí v oblasti globální hrozby pro bezpečnost (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    29 700 678

    44 810 916

    74 600 000,—

    44 326 263,14

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1724/2001 ze dne 23. července 2001 o boji proti protipěchotním minám v rozvojových zemích (Úř. věst. L 234, 1.9.2001, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1725/2001 ze dne 23. července 2001 o boji proti protipěchotním minám ve třetích zemích jiných než rozvojových zemích (Úř. věst. L 234, 1.9.2001, s. 6).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1717/2006 ze dne 15. listopadu 2006 o zřízení nástroje stability (Úř. věst. L 327, 24.11.2006, s. 1).

    21 05 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    21 05 77 01
    Pilotní projekt – Podpora kontrolních a ochranných opatření pro plavidla Unie plavící se oblastmi, v nichž hrozí pirátství

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    83 947

    495 000

    0,—

    290 318,75

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 05 77 02
    Přípravná akce – Mimořádná pomoc v reakci na finanční a hospodářskou krizi v rozvojových zemích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    37 117,23

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 21 06 —   NÁSTROJ PRO SPOLUPRÁCI V OBLASTI JADERNÉ BEZPEČNOSTI (INSC)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    21 06

    NÁSTROJ PRO SPOLUPRÁCI V OBLASTI JADERNÉ BEZPEČNOSTI (INSC)

    21 06 01

    Prosazování vysoké míry jaderné bezpečnosti, radiační ochrany a účinného a efektivního dozoru v souvislosti s jadernými materiály ve třetích zemích

    4

    29 740 640

    13 689 696

    29 346 872

    24 814 789

     

     

     

    21 06 02

    Dodatečný příspěvek Evropské unie do Evropské banky pro obnovu a rozvoj (dále jen „EBRD“) do Fondu pro kryt reaktoru v Černobylu

    4

    30 000 000

    29 511 172

     

     

     

     

     

    21 06 51

    Dokončení bývalých akcí (před rokem 2014)

    4

    15 566 343

    29 750 000

    52 476 000,—

    51 913 325,93

    333,50

     

    Kapitola 21 06 – Celkem

     

    59 740 640

    58 767 211

    29 346 872

    54 564 789

    52 476 000,—

    51 913 325,93

    88,34

    21 06 01
    Prosazování vysoké míry jaderné bezpečnosti, radiační ochrany a účinného a efektivního dozoru v souvislosti s jadernými materiály ve třetích zemích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    29 740 640

    13 689 696

    29 346 872

    24 814 789

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování: podpory účinné kultury jaderného zabezpečení a jaderné bezpečnosti na všech úrovních, zejména prostřednictvím:

    pokračující podpory orgánů státního dozoru a organizací pro technickou podporu a posílení regulačního rámce, zejména pokud jde o udělování licencí, za účelem zřízení silného nezávislého regulačního dozoru,

    podpory bezpečné přepravy vyhořelého jaderného paliva a radioaktivního odpadu, bezpečného nakládání s nimi a jejich bezpečného ukládání, pocházejících z jaderných elektráren i z jiných (opuštěných) zdrojů (lékařské aplikace, těžba uranu),

    vypracovávání a provádění strategií pro vyřazování z provozu stávajících zařízení a sanaci bývalých jaderných areálů,

    prosazování účinných regulativních rámců, postupů a systémů s cílem zajistit adekvátní ochranu před ionizujícím zářením z radioaktivních materiálů, zvláště z vysoce aktivních radioaktivních zdrojů a jejich bezpečnou likvidaci,

    financování zátěžových testů vycházejících z acquis,

    vytváření potřebného regulativního rámce a metodik pro realizaci dozoru nad jadernou bezpečností, včetně řádného účtování a kontroly štěpných materiálů na úrovni státu a provozovatelů,

    zavedení účinných mechanismů pro předcházení nehod s radiologickými důsledky jakož i zmírnění následků takových případných nehod a pro připravenost nouzových plánů a reakci na mimořádné události, opatření v oblasti civilní ochrany a obnovy,

    opatření na podporu mezinárodní spolupráce (včetně opatření v rámci příslušných mezinárodních organizací, zejména MAAE) ve výše uvedených oblastech, včetně provádění a monitorování dodržování mezinárodních úmluv a smluv, výměny informací, odborného vzdělávání a výzkumu,

    posílení připravenosti na mimořádné události v případě jaderné havárie a odborná příprava a tutorství mimo jiné za účelem zvýšení kapacit regulátorů.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na financování projektů v oblasti zdraví a životního prostředí, pokud jde o důsledky havárie v Černobylu, které mají dopad na zdraví lidí a životní prostředí, zejména na Ukrajině a v Bělorusku.

    Přednost bude dána řešením potřeb v zemích, jež jsou součástí Evropské politiky sousedství.

    INSC převezme relevantní činnosti vykonávané předtím v rámci nástroje předvstupní pomoci (IPA), aby se zajistil komplexní přístup.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Rady (Euratom) č. 237/2014 ze dne 13. prosince 2013, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 109).

    21 06 02
    Dodatečný příspěvek Evropské unie do Evropské banky pro obnovu a rozvoj (dále jen „EBRD“) do Fondu pro kryt reaktoru v Černobylu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    30 000 000

    29 511 172

     

     

     

     

    Poznámky

    Nový článek

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Unie na dokončení krytu reaktoru v Černobylu po havárii v roce 1986.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků od členských států a třetích zemí, včetně jejich veřejných agentur, subjektů nebo fyzických osob, na určité projekty nebo programy pomoci financované Unií a řízené Komisí jejich jménem může vést k vytvoření dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů na správní podporu se určí na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, aniž by tím byl dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Rady (Euratom) č. 237/2014 ze dne 13. prosince 2013, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 109).

    21 06 51
    Dokončení bývalých akcí (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    15 566 343

    29 750 000

    52 476 000,—

    51 913 325,93

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2006/908/ES, Euratom ze dne 4. prosince 2006 o první splátce třetího příspěvku Společenství do Evropské banky pro obnovu o rozvoj ve prospěch Fondu pro kryt reaktoru v Černobylu (Úř. věst. L 346, 9.12.2006, s. 28).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 300/2007 ze dne 19. února 2007, kterým se zřizuje nástroj pro spolupráci v oblasti jaderné bezpečnosti (Úř. věst. L 81, 22.3.2007, s. 1).

    KAPITOLA 21 07 —   PARTNERSTVÍ EVROPSKÁ UNIE-GRÓNSKO

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    21 07

    PARTNERSTVÍ EVROPSKÁ UNIE-GRÓNSKO

    21 07 01

    Spolupráce s Grónskem

    4

    30 698 715

    33 637 321

    24 569 471

    11 699 882

     

     

     

    21 07 51

    Dokončení bývalých akcí (před rokem 2014)

    4

    p.m.

    7 225 000

    28 717 140,—

    26 353 231,—

     

     

    Kapitola 21 07 – Celkem

     

    30 698 715

    33 637 321

    24 569 471

    18 924 882

    28 717 140,—

    26 353 231,—

    78,35

    21 07 01
    Spolupráce s Grónskem

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    30 698 715

    33 637 321

    24 569 471

    11 699 882

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na:

    pomoc Grónsku při řešení jeho největších problémů, zejména pokud jde o udržitelnou diverzifikaci hospodářství, nutnost zvýšit kvalifikaci jeho pracovní síly včetně vědecké obce a v oblasti informačních a komunikačních technologií o potřebu zlepšit grónské informační systémy,

    posílení kapacity grónské veřejné správy, aby mohla lépe vytvářet a provádět vnitrostátní politiky, zejména v nových oblastech společného zájmu.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2014/137/EU ze dne 14. března 2014 o vztazích mezi Evropskou unií na jedné straně a Grónskem a Dánským královstvím na straně druhé (Úř. věst. L 76, 15.3.2014, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Rady 2013/755/EU ze dne 25. listopadu 2013 o přidružení zámořských zemí a území k Evropské unii („rozhodnutí o přidružení zámoří“) (Úř. věst. L 344, 19.12.2013, s. 1).

    21 07 51
    Dokončení bývalých akcí (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    7 225 000

    28 717 140,—

    26 353 231,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na likvidaci závazků učiněných před rokem 2014.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2006/526/ES ze dne 17. července 2006 o vztazích mezi Evropským společenstvím na jedné straně a Grónskem a Dánským královstvím na straně druhé (Úř. věst. L 208, 29.7.2006, s. 28).

    Odkazy na související právní akty

    Společné prohlášení Evropského společenství na jedné straně a autonomní vlády Grónska a vlády Dánska na straně druhé o partnerství mezi Evropským společenstvím a Grónskem, podepsané v Lucemburku dne 27. června 2006 (Úř. věst. L 208, 29.7.2006, s. 32).

    KAPITOLA 21 08 —   ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE S CELÝM SVĚTEM

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    21 08

    ROZVOJOVÁ SPOLUPRÁCE S CELÝM SVĚTEM

    21 08 01

    Vyhodnocení výsledků pomoci Unie, následná opatření a audit

    4

    24 130 000

    23 622 115

    23 657 510

    17 625 000

    25 840 000,—

    19 957 790,—

    84,49

    21 08 02

    Koordinace a zvyšování povědomí o rozvojové problematice

    4

    11 508 000

    11 265 781

    13 330 508

    5 190 000

    11 086 662,59

    6 783 353,52

    60,21

     

    Kapitola 21 08 – Celkem

     

    35 638 000

    34 887 896

    36 988 018

    22 815 000

    36 926 662,59

    26 741 143,52

    76,65

    21 08 01
    Vyhodnocení výsledků pomoci Unie, následná opatření a audit

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    24 130 000

    23 622 115

    23 657 510

    17 625 000

    25 840 000,—

    19 957 790,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k financování hodnocení ex ante a ex post, dohledu a podpůrných opatření v průběhu programování, přípravy a provádění akcí, strategií a politik v oblasti rozvoje včetně:

    studie účinnosti, účelnosti, významu, dopadu a uskutečnitelnosti a vypracování nástrojů a ukazatelů pro změření dopadu spolupráce na rozvoj,

    dohledu nad operacemi během jejich provádění (sledování operací při jejich provádění a po jejich dokončení),

    podpůrných opatření na zlepšení kvality systémů dohledu, metodik a postupů týkajících se pokračujících operací a přípravy budoucích operací,

    zpětné vazby a informování o zjištěních, závěrech a doporučeních uvedených v hodnocení během cyklu přijímání rozhodnutí,

    zkvalitnění metodiky zaměřené na zlepšení kvality a užitečnosti hodnocení, včetně souvisejícího výzkumu, zpětné vazby, informování a školení.

    Tyto prostředky zahrnují mimo jiné financování auditů správy programů a projektů, které Komise provádí v oblasti vnější pomoci a financování vzdělávacích aktivit zaměřených na specifické stránky pravidel, jimiž se řídí vnější pomoc Unie, které se organizují pro externí auditory.

    Tyto prostředky jsou kromě toho určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření dle tohoto článku a na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb a na pokrytí činností za účelem posilování kapacit a vzdělávání pro hlavní subjekty zapojené do vytváření a provádění programů vnější pomoci.

    Z těchto prostředků mají být pokryty výdaje na studie a vypracování metodických nástrojů, zasedání odborníků, informování a publikace, jakož i na sdílení znalostí a školení ohledně vytváření a realizace programů vnější pomoci, zejména výdaje na řízení projektových a programových cyklů a na rozvoj kapacit.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    21 08 02
    Koordinace a zvyšování povědomí o rozvojové problematice

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    11 508 000

    11 265 781

    13 330 508

    5 190 000

    11 086 662,59

    6 783 353,52

    Poznámky

    Rozpočtové financování poskytuje Komisi podpůrné prostředky, které potřebuje pro přípravu, vytvoření a sledování koordinačních opatření rozvojové politiky. Koordinace politiky je důležitá pro soudržnost, komplementaritu a účinnost pomoci a rozvoje.

    Koordinační opatření jsou nezbytná pro stanovení a formování rozvojové politiky Unie na strategické a programovací úrovni. Specifický charakter rozvojové politiky Unie je přímo uveden ve Smlouvách (články 208 a 210 Smlouvy o fungování Evropské unie). Pomoc Unie a vnitrostátní politiky členských států v oblasti rozvojové spolupráce se musí doplňovat a vzájemně podporovat, čehož nelze dosáhnout bez koordinace. Článek 210 Smlouvy o fungování Evropské unie vyzývá Komisi, aby koordinovala rozvojovou politiku členských států a Unie a činnost v oblasti rozvojové spolupráce.

    Spolupráce je nejen hlavním faktorem přidané hodnoty Komise ve vztahu k politikám členských států, ale také prioritou v pracovních programech v situacích, kdy se střetávají agendy Unie a mezinárodního společenství. Proto odráží stále rostoucí nároky ostatních evropských institucí, jak bylo oceněno členskými státy a Evropským parlamentem při zasedání Evropské rady v Barceloně v březnu 2002.

    Tyto prostředky pokrývají různé druhy akcí:

    Činnost A: Koordinace na evropské a mezinárodní úrovni:

    studie účinnosti, účelnosti, významu, dopadu a uskutečnitelnosti v oblasti koordinace, setkání expertů a výměny mezi Komisí, členskými státy a jinými mezinárodními aktéry (USA, noví dárci atd.) a mezinárodní fóra, např. spolupráce na ose jih-jih,

    služby v oblasti výzkumu, komunikace, konzultace a hodnocení, mimo jiné i pro technickou pomoc,

    monitorování politik a operací během jejich realizace,

    podpůrná opatření na zlepšení kvality monitorování pokračujících operací a přípravy budoucích operací, včetně budování kapacit,

    opatření na podporu zahraničních iniciativ ve sféře koordinace,

    přípravu společných stanovisek, prohlášení a iniciativ,

    organizaci akcí souvisejících s koordinací,

    příspěvky Komise na členství v mezinárodních organizacích a sítích,

    šíření informací prostřednictvím produkce publikací a rozvoje informačních systémů.

    Tyto prostředky budou pokrývat také financování činností v oblasti výzkumu pro tvorbu politiky v oblasti rozvoje. Tento požadavek vychází ze zkušenosti s prováděním iniciativy „Mobilizace evropského výzkumu v oblasti rozvojových politik“ a Evropské zprávy o rozvoji. Tyto činnosti zahrnují podporu špičkového výzkumu a strukturované diskuse o posílení součinnosti mezi výzkumnými pracovníky a politickými činiteli, přičemž cílem je vylepšit unijní stanovisko ke klíčovým rozvojovým otázkám a jeho vlivu na mezinárodní rozvojovou agendu na základě nezávislých znalostí a špičkového výzkumu.

    Činnost B: Zvyšování povědomí

    Tyto prostředky pokrývají financování aktivit, které mají upoutat pozornost na akce Unie a členských států na poli rozvoje a zvýšit informovanost veřejnosti o problematice rozvoje. Poskytne rovněž nezbytné financování na přípravu, zahájení a propagaci „Evropského roku pro rozvoj 2015“, který navrhla Komise na základě iniciativy Evropského parlamentu. Komise se může stejně jako v předchozích letech podílet na financování osvětových aktivit v členských státech, zejména aktivit zacílených na země, v nichž rozvojová spolupráce (v úloze dárce) nemá dlouholetou tradici, a na organizace občanské společnosti. Tento Evropský rok by měl vést k dalším činnostem financovaným v rámci Evropy a ve třetích zemích v kontextu mezinárodního procesu přijímání a spouštění globálního rámce rozvoje po roce 2015, který nahradí Rozvojové cíle tisíciletí. Všechny aktivity financované z této akce musí zahrnovat následující dvě části, které jsou z pohledu Komise doplňkové:

    „informační“ složka, určená pro podporu různých aktivit, které Unie podniká v oblasti rozvojové pomoci, a aktivit, které realizuje v součinnosti s členskými státy a jinými mezinárodními institucemi,

    složka „zvyšování povědomí, která se zaměřuje na veřejné mínění v Unii a v rozvojových zemích.

    Mezi tyto činnosti patří kromě dalších aktivit zejména finanční podpora programů v audiovizuální oblasti a programů v souvislosti s publikacemi, semináři a akcemi týkajícími se rozvoje, výroba informačních materiálů, vývoj informačních systémů a také cena Lorenza Nataliho za žurnalistiku v oblasti rozvoje.

    Tyto aktivity se zaměřují na partnery ve veřejném i soukromém sektoru a na zastoupení a delegace Unie v členských státech.

    Tyto prostředky jsou krom toho určeny na financování prioritních informačních a komunikačních činností zaměřených přímo na občany Unie a týkajících se vnějších politik Unie jako celku.

    K oblastem spadajícím do informační činnosti patří ty, jež jsou uvedeny níže, ale mohou sem patřit i další aspekty vnějších vztahů Unie, zejména pokud jde o budoucí vnější politiku Unie:

    řešení otázky nedostatečného vnímání vnější pomoci ze strany veřejnosti. Cílem je vysvětlit, že vnější pomoc je nedílnou součástí aktivit Unie a jednou z klíčových politik, které definují Unii a její roli ve světě; zvýšení povědomí o tom, že Unie dosahuje jménem občanů Unie hmatatelných výsledků v boji proti chudobě, a zajištění vysoce kvalitního udržitelného vývoje v celosvětovém měřítku,

    „Evropská politika sousedství“ (EPS). EPS byla zahájena na základě sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 11. března 2003 nazvaného „Širší Evropa – Sousedství: Nový rámec pro vztahy s východními a jižními sousedy“ (KOM(2003) 104 v konečném znění). Akce, které jsou součástí této činnosti, budou nadále poskytovat informace o činnostech Unie v rámci „Evropské politiky sousedství“,

    informační činnost, kterou je třeba vykonávat ve spolupráci s Radou, o otázkách cílů a rozvoje společné zahraniční a bezpečnostní politiky,

    organizování návštěv skupin zástupců občanské společnosti.

    Komise přijala dvě sdělení určená Evropskému parlamentu, Radě, Hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů o novém rámci spolupráce pro činnosti týkající se informační a komunikační politiky Evropské unie (KOM(2001) 354 v konečném znění a KOM(2002) 350 v konečném znění). Uvedená sdělení navrhují rámec interinstitucionální spolupráce mezi orgány a členskými státy za účelem vytvoření informační a komunikační strategie Unie.

    Interinstitucionální informační skupina (IGI), řízená společně Evropským parlamentem, Radou a Komisí, stanovila společné návody pro interinstitucionální spolupráci v problematice informační a komunikační politiky Unie. Koordinuje centrální a decentralizované veřejné informační aktivity o evropské problematice. Každý rok podává IGI svůj názor na priority následujících let na základě informací poskytnutých Komisí.

    A konečně, tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb k oboustrannému prospěchu Komise a příjemců,

    nákladů na tisk, překlady, studie, schůzky odborníků, informace a nákup informačního materiálu, jež přímo souvisí s dosažením cíle programu.

    Pokrývají také náklady na publikaci, výrobu, skladování, distribuci a šíření informačního materiálu, zejména prostřednictvím Úřadu pro publikace Evropské unie, a další administrativní výlohy související s koordinací.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Úkoly vyplývající ze zvláštních pravomocí přímo svěřených Komisi podle článku 210 Smlouvy o fungování Evropské unie.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43).

    Rozhodnutíí Evropského parlamentu a Rady č. 472/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, o Evropském roku pro rozvo (2015) (Úř. věst. L 136, 9.5.2014, s. 1–9).

    KAPITOLA 21 09 —   DOKONČENÍ AKCÍ REALIZOVANÝCH V RÁMCI PROGRAMU NÁSTROJE PRO PRŮMYSLOVÉ ZEMĚ (ICI+)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    21 09

    DOKONČENÍ AKCÍ REALIZOVANÝCH V RÁMCI PROGRAMU NÁSTROJE PRO PRŮMYSLOVÉ ZEMĚ (ICI+)

    21 09 51

    Dokončení bývalých akcí (před rokem 2014)

    21 09 51 01

    Asie

    4

    13 540 855

    8 614 743

    28 850 000,—

    7 277 985,67

    53,75

    21 09 51 02

    Latinská Amerika

    4

    8 804 880

    3 172 958

    16 000 000,—

    3 500 918,87

    39,76

    21 09 51 03

    Afrika

    4

    712 499

    1 436 500

    2 400 000,—

    1 163 998,—

    163,37

     

    Článek 21 09 51 – Dílčí součet

     

    23 058 234

    13 224 201

    47 250 000,—

    11 942 902,54

    51,79

     

    Kapitola 21 09 – Celkem

     

    23 058 234

    13 224 201

    47 250 000,—

    11 942 902,54

    51,79

    21 09 51
    Dokončení bývalých akcí (před rokem 2014)

    21 09 51 01
    Asie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    13 540 855

    8 614 743

    28 850 000,—

    7 277 985,67

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1338/2011 ze dne 13. prosince 2011 o změně nařízení Rady (ES) č. 1934/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 347, 30.12.2011, s. 21).

    21 09 51 02
    Latinská Amerika

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    8 804 880

    3 172 958

    16 000 000,—

    3 500 918,87

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1338/2011 ze dne 13. prosince 2011 o změně nařízení Rady (ES) č. 1934/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 347, 30.12.2011, s. 21).

    21 09 51 03
    Afrika

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    712 499

    1 436 500

    2 400 000,—

    1 163 998,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1338/2011 ze dne 13. prosince 2011 o změně nařízení Rady (ES) č. 1934/2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro spolupráci s průmyslovými a jinými zeměmi a územími s vysokými příjmy (Úř. věst. L 347, 30.12.2011, s. 21).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍMU ŘEDITELSTVÍ PRO MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCI A ROZVOJ – EUROPEAID

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO MEZINÁRODNÍ SPOLUPRÁCI A ROZVOJ – EUROPEAID

    HLAVA 22

    ROZŠÍŘENÍ

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    22 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZŠÍŘENÍ“

    79 195 248

    79 195 248

    91 089 359

    91 089 359

    90 085 368,66

    90 085 368,66

    22 02

    PROCES A STRATEGIE ROZŠÍŘENÍ

    1 414 567 473

    877 850 753

    1 397 332 713

    839 623 959

    1 028 628 513,47

    817 217 118,47

    22 03

    NAŘÍZENÍ O PODPOŘE

    30 600 000

    18 722 539

    31 482 280

    18 169 738

    31 001 930,25

    18 560 762,15

     

    Hlava 22 – Celkem

    1 524 362 721

    975 768 540

    1 519 904 352

    948 883 056

    1 149 715 812,38

    925 863 249,28

    KAPITOLA 22 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZŠÍŘENÍ“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    22 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZŠÍŘENÍ“

    22 01 01

    Výdaje vztahující se na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Rozšíření“

    22 01 01 01

    Výdaje vztahující se na úředníky a dočasné zaměstnance Generálního ředitelství pro rozšíření

    5,2

    21 449 546

    21 279 907

    22 626 255,50

    105,49

    22 01 01 02

    Výdaje vztahující se na úředníky a dočasné zaměstnance Generálního ředitelství pro rozšíření v delegacích Unie

    5,2

    7 722 137

    7 975 308

    7 438 570,99

    96,33

     

    Článek 22 01 01 – Dílčí součet

     

    29 171 683

    29 255 215

    30 064 826,49

    103,06

    22 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Rozšíření“

    22 01 02 01

    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro rozšíření

    5,2

    1 818 129

    1 792 195

    2 164 484,64

    119,05

    22 01 02 02

    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro rozšíření v delegacích Unie

    5,2

    1 119 577

    1 213 666

    1 561 423,—

    139,47

    22 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení Generálního ředitelství pro rozšíření

    5,2

    1 098 544

    1 184 507

    1 117 667,—

    101,74

    22 01 02 12

    Ostatní výdaje Generálního ředitelství pro rozšíření na řízení delegací Unie

    5,2

    451 423

    483 791

    571 292,85

    126,55

     

    Článek 22 01 02 – Dílčí součet

     

    4 487 673

    4 674 159

    5 414 867,49

    120,66

    22 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Rozšíření“

    22 01 03 01

    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie generálního ředitelství pro rozšíření

    5,2

    1 361 747

    1 377 663

    1 700 759,16

    124,90

    22 01 03 02

    Budovy a související výdaje generálního ředitelství pro rozšíření v delegacích Unie

    5,2

    2 114 251

    4 234 102

    4 745 586,—

    224,46

     

    Článek 22 01 03 – Dílčí součet

     

    3 475 998

    5 611 765

    6 446 345,16

    185,45

    22 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Rozšíření“

    22 01 04 01

    Podpůrné výdaje pro nástroj předvstupní pomoci (NPP)

    4

    41 174 894

    50 498 220

    47 030 329,52

    114,22

     

    Článek 22 01 04 – Dílčí součet

     

    41 174 894

    50 498 220

    47 030 329,52

    114,22

    22 01 06

    Výkonné agentury

    22 01 06 01

    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – příspěvek z nástroje předvstupní pomoci

    4

    885 000

    1 050 000

    1 129 000,—

    127,57

     

    Článek 22 01 06 – Dílčí součet

     

    885 000

    1 050 000

    1 129 000,—

    127,57

     

    Kapitola 22 01 – Celkem

     

    79 195 248

    91 089 359

    90 085 368,66

    113,75

    22 01 01
    Výdaje vztahující se na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Rozšíření“

    22 01 01 01
    Výdaje vztahující se na úředníky a dočasné zaměstnance Generálního ředitelství pro rozšíření

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    21 449 546

    21 279 907

    22 626 255,50

    22 01 01 02
    Výdaje vztahující se na úředníky a dočasné zaměstnance Generálního ředitelství pro rozšíření v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 722 137

    7 975 308

    7 438 570,99

    22 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Rozšíření“

    22 01 02 01
    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro rozšíření

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 818 129

    1 792 195

    2 164 484,64

    22 01 02 02
    Externí pracovníci Generálního ředitelství pro rozšíření v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 119 577

    1 213 666

    1 561 423,—

    22 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení Generálního ředitelství pro rozšíření

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 098 544

    1 184 507

    1 117 667,—

    22 01 02 12
    Ostatní výdaje Generálního ředitelství pro rozšíření na řízení delegací Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    451 423

    483 791

    571 292,85

    22 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie, budovy a související výdaje v oblasti politiky „Rozšíření“

    22 01 03 01
    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie generálního ředitelství pro rozšíření

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 361 747

    1 377 663

    1 700 759,16

    22 01 03 02
    Budovy a související výdaje generálního ředitelství pro rozšíření v delegacích Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 114 251

    4 234 102

    4 745 586,—

    22 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Rozšíření“

    22 01 04 01
    Podpůrné výdaje pro nástroj předvstupní pomoci (NPP)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    41 174 894

    50 498 220

    47 030 329,52

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí správních nákladů přímo spojených s prováděním nástroje předvstupní pomoci (NPP), postupného ukončení předvstupní pomoci, činností Kanceláře pro technickou pomoc a výměnu (TAIEX) a podporou hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru, zejména pak:

    výdajů na technickou a administrativní pomoc, která nezahrnuje úkoly veřejné správy zadané Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb pro oboustranný prospěch Komise a příjemců,

    výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentury) omezených na 7 019 624 EUR. Tento odhad vychází z prozatímních ročních jednotkových nákladů na osobu a rok, z nichž odhadem 90 % tvoří odměny příslušných pracovníků a 10 % dodatečné náklady na jejich odbornou přípravu, schůze, služební cesty (včetně dlouhodobých služebních cest) a na informační technologie a telekomunikace využívané těmito pracovníky,

    výdajů na externí pracovníky v delegacích Unie (smluvní zaměstnance, místní zaměstnance nebo vyslané národní odborníky) pro úkoly převedeného řízení programů v delegacích Unie ve třetích zemích nebo interní řešení úkolů zrušených úřadů pro technickou pomoc, jakož i pracovníky podpůrných týmů Komise po přistoupení, kteří ještě zůstávají v nových členských státech po dobu postupného ukončení nástroje (smluvní zaměstnance, zaměstnance agentur) a kteří pracují na úkolech přímo souvisejících s dokončováním předvstupních programů. V obou případech tyto prostředky rovněž pokrývají dodatečné náklady na logistiku a infrastrukturu, jako jsou náklady na odbornou přípravu, schůze, služební cesty a na pronájmy ubytování přímo související s tím, že součástí delegace Unie jsou externí pracovníci, kteří jsou odměňováni z prostředků tohoto bodu,

    výdajů na studie, setkání odborníků, informační systémy, osvětu, školení, přípravu a výměnu zkušeností a osvědčených postupů, jakož i publikační činnost a veškerou další administrativní nebo technickou pomoc, jež přímo souvisí s dosažením cíle programu,

    výzkumné činnosti o příslušných otázkách a jejich šíření,

    výdaje spojené se zajišťováním informačních a komunikačních činností, včetně rozvoje komunikačních strategií a korporátní komunikace týkající se politických priorit Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky zahrnují výdaje na správu a řízení podle kapitoly 22 02 a 22 03.

    22 01 06
    Výkonné agentury

    22 01 06 01
    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – příspěvek z nástroje předvstupní pomoci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    885 000

    1 050 000

    1 129 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, pokud jde o řízení programů v oblasti politiky „Rozšíření“. Pokud jde o programové období 2007–2013, zahrnuje mandát agentury programy Mládež, Tempus a Erasmus Mundus, kterých se účastní příjemci prostředků z nástroje předvstupní pomoci. V rámci programu „Erasmus+“ budou prostředky pokrývat taktéž provozní náklady některých akcí tohoto programu s cílem podpořit mezinárodní dimenzi vysokoškolského vzdělávání a dalších činností.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    Nařízení (EU) č. 1288/2013 Evropského parlamentu a Rady ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví „Erasmus +“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a o zrušení rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

    Odkazy na související právní akty

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli vzdělávání, kultury a v audiovizuální oblasti, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přídělů na ERF.

    KAPITOLA 22 02 —   PROCES A STRATEGIE ROZŠÍŘENÍ

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    22 02

    PROCES A STRATEGIE ROZŠÍŘENÍ

    22 02 01

    Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii, Černou Horu, Kosovo a Srbsko

    22 02 01 01

    Podpora politických reforem a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

    4

    203 000 000

    44 582 508

    249 800 347

    16 274 124

     

     

     

    22 02 01 02

    Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

    4

    316 000 000

    15 348 077

    249 800 347

    16 274 124

     

     

     

     

    Článek 22 02 01 – Dílčí součet

     

    519 000 000

    59 930 585

    499 600 694

    32 548 248

     

     

     

    22 02 02

    Podpora Islandu

    22 02 02 01

    Podpora politických reforem a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    6 000 000

    420 000

     

     

     

    22 02 02 02

    Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

    4

    p.m.

    p.m.

    6 000 000

    420 000

     

     

     

     

    Článek 22 02 02 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    12 000 000

    840 000

     

     

     

    22 02 03

    Podpora Turecku

    22 02 03 01

    Podpora politických reforem a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

    4

    213 000 000

    84 751 355

    294 172 948

    19 174 167

     

     

     

    22 02 03 02

    Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

    4

    353 000 000

    99 557 933

    294 172 948

    19 174 167

     

     

     

     

    Článek 22 02 03 – Dílčí součet

     

    566 000 000

    184 309 288

    588 345 896

    38 348 334

     

     

     

    22 02 04

    Regionální integrace, územní spolupráce a podpora skupinám zemí (horizontální programy)

    22 02 04 01

    Programy pro více zemí, regionální integrace a územní spolupráce

    4

    294 934 687

    51 535 709

    264 697 163

    23 410 407

     

     

     

    22 02 04 02

    Příspěvek na „Erasmus+“

    4

    31 115 000

    21 780 981

    29 243 936

    4 036 318

     

     

     

    22 02 04 03

    Příspěvek pro Energetické společenství jihovýchodní Evropy

    4

    3 517 786

    3 428 016

    3 445 024

    3 445 024

     

     

     

     

    Článek 22 02 04 – Dílčí součet

     

    329 567 473

    76 744 706

    297 386 123

    30 891 749

     

     

     

    22 02 51

    Dokončení bývalé předvstupní pomoci (před rokem 2014)

    4

    p.m.

    555 931 305

    p.m.

    735 141 998

    1 028 628 513,47

    814 583 702,24

    146,53

    22 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    22 02 77 01

    Pilotní projekt – Ochrana a obnova kulturního dědictví v oblastech konfliktů

    4

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    763 960

    0,—

    1 782 271,26

     

    22 02 77 02

    Přípravná akce – Ochrana a obnova kulturního dědictví v oblastech konfliktů

    4

    p.m.

    934 869

    p.m.

    1 089 670

    0,—

    851 144,97

    91,04

     

    Článek 22 02 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    934 869

    p.m.

    1 853 630

    0,—

    2 633 416,23

    281,69

     

    Kapitola 22 02 – Celkem

     

    1 414 567 473

    877 850 753

    1 397 332 713

    839 623 959

    1 028 628 513,47

    817 217 118,47

    93,09

    22 02 01
    Podpora pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii, Černou Horu, Kosovo a Srbsko

    22 02 01 01
    Podpora politických reforem a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    203 000 000

    44 582 508

    249 800 347

    16 274 124

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto specifické cíle v oblasti západního Balkánu:

    podpora politických reforem,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s, přijetí, provádění a vymáhání acquis Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

    22 02 01 02
    Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    316 000 000

    15 348 077

    249 800 347

    16 274 124

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto konkrétní cíle v oblasti západního Balkánu:

    zajištění podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje usilující o udržitelný a inteligentní růst podporující začlenění,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s, přijetí, provádění a vymáhání acquis Unie, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

    22 02 02
    Podpora Islandu

    22 02 02 01
    Podpora politických reforem a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    6 000 000

    420 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto specifické cíle na Islandu:

    podpora politických reforem,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s, přijetí, provádění a vymáhání acquis Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3. 2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

    22 02 02 02
    Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    6 000 000

    420 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto specifické cíle na Islandu:

    zajištění podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje usilující o udržitelný a inteligentní růst podporující začlenění.

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s, přijetí, provádění a vymáhání acquis Unie, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3. 2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

    22 02 03
    Podpora Turecku

    22 02 03 01
    Podpora politických reforem a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    213 000 000

    84 751 355

    294 172 948

    19 174 167

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto specifické cíle v Turecku:

    podpora politických reforem,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství v Unii v oblasti politických reforem podporou postupného sbližování s, přijetí, provádění a vymáhání acquis Unie.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. a) a c) uvedeného nařízení.

    22 02 03 02
    Podpora hospodářského, sociálního a teritoriálního rozvoje a příslušného postupného sbližování s acquis Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    353 000 000

    99 557 933

    294 172 948

    19 174 167

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na tyto specifické cíle v Turecku:

    zajištění podpory hospodářského, sociálního a územního rozvoje usilující o udržitelný a inteligentní růst podporující začlenění,

    posílení schopnosti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014 na všech úrovních plnit povinnosti vyplývající z členství Unie v oblasti hospodářského, sociálního a územního rozvoje podporou postupného sbližování s, přijetí, provádění a vymáhání acquis Unie, včetně přípravy pro řízení unijních strukturálních fondů, Fondu soudržnosti a Evropského zemědělského fondu pro rozvoj venkova.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. b) a c) uvedeného nařízení.

    22 02 04
    Regionální integrace, územní spolupráce a podpora skupinám zemí (horizontální programy)

    22 02 04 01
    Programy pro více zemí, regionální integrace a územní spolupráce

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    294 934 687

    51 535 709

    264 697 163

    23 410 407

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky budou v rámci nástroje předvstupní pomoci (NPP II) určeny na specifický cíl regionální integrace a územní spolupráce za účasti příjemců uvedených v příloze I nařízení (EU) č. 231/2014, členských států a případně třetích zemí v oblasti působnosti nařízení (EU) č. 232/2014.

    Tyto prostředky jsou určeny na financování předvstupních regionálních programů a programů určených pro více příjemců v přijímajících zemích.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí technické pomoci pro příjemce v oblasti sbližování legislativy s celým acquis Unie, na podporu všech orgánů zapojených v provádění a prosazování acquis, včetně nevládních organizací, při dosahování jejich cílů a monitorování jejich výsledků.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    V souladu s článkem 3 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů Unie pro financování vnější činnosti (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95), tato rozpočtová linie rovněž zahrnuje výdaje přímo potřebné pro provádění NPP II související s přípravou, návaznými činnostmi, monitorováním, auditními a hodnotícími činnostmi, jakož i s poskytováním informací a komunikačními činnostmi, včetně rozvoje komunikačních strategií a institucionální komunikace o politických prioritách Evropské unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11), a zejména čl. 2 odst. 1 písm. d) uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 27).

    22 02 04 02
    Příspěvek na „Erasmus+“

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    31 115 000

    21 780 981

    29 243 936

    4 036 318

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na krytí technické a finanční pomoci poskytované na základě tohoto vnějšího nástroje s cílem podpořit mezinárodní rozměr vysokoškolského vzdělávání při provádění programu „Erasmus+“.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO podle článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů v tomto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí program „Erasmus+“ : program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014 o nástroji předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3. 2014, s. 11), a zejména čl. 15 odst. 3 uvedeného nařízení.

    22 02 04 03
    Příspěvek pro Energetické společenství jihovýchodní Evropy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    3 517 786

    3 428 016

    3 445 024

    3 445 024

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Unie do rozpočtu Energetického společenství. Tento rozpočet se týká správních a provozních výdajů.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3. 2014, s. 11).

    22 02 51
    Dokončení bývalé předvstupní pomoci (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    555 931 305

    p.m.

    735 141 998

    1 028 628 513,47

    814 583 702,24

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na likvidaci závazků učiněných před rokem 2014.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Úkoly vyplývající ze zvláštních pravomocí svěřených Komisi přímo podle článku 34 aktu o přistoupení ze dne 16. dubna 2003 a článku 31 hlavy III aktu o přistoupení ze dne 25. dubna 2005 (část Smlouvy ohledně přistoupení Bulharské republiky a Rumunska k Evropské unii).

    Úkoly vyplývající ze zvláštních pravomocí svěřených Komisi přímo podle článku 30 aktu o přistoupení Chorvatska.

    Nařízení Rady (EHS) č. 3906/89 ze dne 18. prosince 1989 o hospodářské pomoci Maďarské republice a Polské lidové republice (Úř. věst. L 375, 23.12.1989, s. 11).

    Nařízení Rady (ES) č. 1488/96 ze dne 23. července 1996 o finančních a technických opatřeních doprovázejících reformu hospodářských a sociálních struktur v rámci evropsko-středomořského partnerství (MEDA) (Úř. věst. L 189, 30.7.1996, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 555/2000 ze dne 13. března 2000 o provádění operací v rámci předvstupní strategie pro Kyperskou republiku a Republiku Malta (Úř. věst. L 68, 16.3.2000, s. 3).

    Nařízení Rady (ES) č. 764/2000 ze dne 10. dubna 2000 o provádění opatření k zintenzivnění celní unie mezi ES a Tureckem (Úř. věst. L 94, 14.4.2000, s. 6).

    Nařízení Rady (ES) č. 2666/2000 ze dne 5. prosince 2000 o pomoci pro Albánii, Bosnu a Hercegovinu, Chorvatsko, Svazovou republiku Jugoslávii a bývalou jugoslávskou republiku Makedonii, o zrušení nařízení (ES) č. 1628/96 a o změně nařízení (EHS) č. 3906/89 a (EHS) č. 1360/90 a rozhodnutí 97/256/ES a 1999/311/ES (Úř. věst. L 306, 7.12.2000, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 2500/2001 ze dne 17. prosince 2001 o předvstupní finanční pomoci Turecku (Úř. věst. L 342, 27.12.2001, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/500/ES ze dne 29. května 2006 o uzavření Smlouvy o Energetickém společenství Evropským společenstvím (Úř. věst. L 198, 20.7.2006, s. 15).

    Nařízení Rady (ES) č. 1083/2006 ze dne 11. července 2006 o obecných ustanoveních o Evropském fondu pro regionální rozvoj, Evropském sociálním fondu a Fondu soudržnosti a o zrušení nařízení (ES) č. 1260/1999 (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 25).

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006 o zřízení nástroje předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    22 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    22 02 77 01
    Pilotní projekt – Ochrana a obnova kulturního dědictví v oblastech konfliktů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    763 960

    0,—

    1 782 271,26

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    22 02 77 02
    Přípravná akce – Ochrana a obnova kulturního dědictví v oblastech konfliktů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    934 869

    p.m.

    1 089 670

    0,—

    851 144,97

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 22 03 —   NAŘÍZENÍ O PODPOŘE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    22 03

    NAŘÍZENÍ O PODPOŘE

    22 03 01

    Finanční podpora na posílení hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru

    4

    30 600 000

    18 722 539

    31 482 280

    18 169 738

    31 001 930,25

    18 560 762,15

    99,14

     

    Kapitola 22 03 – Celkem

     

    30 600 000

    18 722 539

    31 482 280

    18 169 738

    31 001 930,25

    18 560 762,15

    99,14

    22 03 01
    Finanční podpora na posílení hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    30 600 000

    18 722 539

    31 482 280

    18 169 738

    31 001 930,25

    18 560 762,15

    Poznámky

    Tyto prostředky umožní pokračování podpory podle nařízení (ES) č. 389/2006 s cílem usnadnit znovusjednocení Kypru prostřednictvím pomoci ekonomickému rozvoji tureckého společenství na Kypru se zvláštním důrazem na hospodářskou integraci v oblastech, které jsou uvedeny v uvedeném nařízení, zejména pak na opatření pro rozvoj venkova, restrukturalizaci infrastruktury, opatření pro usmíření a budování důvěry a stipendia v členských státech pro studenty z řad kyperských Turků. Pro vypracovávání právních textů s cílem připravit se na uplatňování acquis Unie, které bude následovat okamžitě po jakékoli politické dohodě na znovusjednocení, bude používán nástroj TAIEX.

    Tyto prostředky také umožní, aby pokračovala finanční podpora Unie s cílem napomoci zintenzivnění práce Výboru pro pohřešované osoby (CMP), aby byly splněny cíle jeho strategického plánu, pokud jde o rychlejší identifikaci pohřešovaných, a také uskutečňování rozhodnutí Technického výboru pro kulturní dědictví složeného ze zástupců obou komunit, která by měla zahrnovat projekty menšin.

    Prostředky by měly být mimo jiné využity k zachování výsledků prací, dodávek a grantů financovaných z dříve přidělených prostředků. Kromě toho mohou pokračovat grantové programy určené mnoha různým příjemcům z řad občanské společnosti v této komunitě, jako jsou nevládní organizace, studenti a učitelé, školy, zemědělci, malé vesnice a soukromý sektor. Tyto činnosti jsou zacíleny na socioekonomický rozvoj a znovusjednocení ostrova. Pokud je to možné, měly by být upřednostňovány projekty podporující usmíření, které by mezi oběma komunitami budovaly vztahy a důvěru. Tato opatření jsou výrazem úsilí Unie vyřešit otázku Kypru a jeho znovusjednocení a zdůrazňují vědomí závazku vůči nim.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 389/2006 ze dne 27. února 2006, kterým se vytváří nástroj finanční podpory na posílení hospodářského rozvoje tureckého společenství na Kypru (Úř. věst. L 65, 7.3.2006, s. 5).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ROZŠÍŘENÍ

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ROZŠÍŘENÍ

    PŘEDVSTUPNÍ JEDNÁNÍ O ROZŠÍŘENÍ

    HLAVA 23

    HUMANITÁRNÍ POMOC A CIVILNÍ OCHRANA

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    23 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HUMANITÁRNÍ POMOC A CIVILNÍ OCHRANA“

    36 649 102

    36 649 102

    35 271 596

    35 271 596

    37 306 858,87

    37 306 858,87

    23 02

    HUMANITÁRNÍ POMOC, POTRAVINOVÁ POMOC A PŘIPRAVENOST NA KATASTROFY

    919 742 000

    909 742 000

    911 276 000

    1 032 824 709

    1 275 934 982,62

    1 196 109 257,40

    23 03

    MECHANISMUS CIVILNÍ OCHRANY UNIE

    48 692 000

    41 383 203

    47 765 000

    35 444 416

    23 399 665,44

    15 874 879,54

    23 04

    INICIATIVA HUMANITÁRNÍ DOBROVOLNÍCI EU

    13 868 000

    10 767 178

    12 148 000

    3 239 416

    2 000 000,—

    1 461 787,62

     

    Hlava 23 – Celkem

    1 018 951 102

    998 541 483

    1 006 460 596

    1 106 780 137

    1 338 641 506,93

    1 250 752 783,43

    KAPITOLA 23 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HUMANITÁRNÍ POMOC A CIVILNÍ OCHRANA“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    23 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „HUMANITÁRNÍ POMOC A CIVILNÍ OCHRANA“

    23 01 01

    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

    5,2

    21 552 668

    20 580 568

    21 070 977,14

    97,77

    23 01 02

    Externí pracovníci a další výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

    23 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    2 038 987

    2 006 811

    2 763 480,07

    135,53

    23 01 02 11

    Další výdaje na řízení

    5,2

    1 692 154

    1 822 829

    1 997 531,93

    118,05

     

    Článek 23 01 02 – Dílčí součet

     

    3 731 141

    3 829 640

    4 761 012,—

    127,60

    23 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

    5,2

    1 368 293

    1 332 388

    1 580 996,02

    115,55

    23 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

    23 01 04 01

    Podpůrné výdaje na humanitární pomoc, potravinovou pomoc a připravenost na katastrofy

    4

    9 100 000

    9 000 000

    9 722 591,71

    106,84

    23 01 04 02

    Výdaje na podporu mechanismu civilní ochrany v Unii

    3

    p.m.

    p.m.

    171 282,—

     

     

    Článek 23 01 04 – Dílčí součet

     

    9 100 000

    9 000 000

    9 893 873,71

    108,72

    23 01 06

    Výkonné agentury

    23 01 06 01

    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z iniciativy Humanitární dobrovolníci EU

    4

    897 000

    529 000

     

     

     

    Článek 23 01 06 – Dílčí součet

     

    897 000

    529 000

     

     

     

    Kapitola 23 01 – Celkem

     

    36 649 102

    35 271 596

    37 306 858,87

    101,79

    23 01 01
    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    21 552 668

    20 580 568

    21 070 977,14

    23 01 02
    Externí pracovníci a další výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

    23 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 038 987

    2 006 811

    2 763 480,07

    23 01 02 11
    Další výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 692 154

    1 822 829

    1 997 531,93

    23 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 368 293

    1 332 388

    1 580 996,02

    23 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Humanitární pomoc a civilní ochrana“

    23 01 04 01
    Podpůrné výdaje na humanitární pomoc, potravinovou pomoc a připravenost na katastrofy

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    9 100 000

    9 000 000

    9 722 591,71

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podpůrných výdajů přímo spojených s dosažením cílů politiky humanitární pomoci. Ty zahrnují:

    výdaje na technickou a administrativní podporu, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům dle jednotlivých smluv o poskytování služeb,

    odměny a úhradu doložených nákladů vzniklých na základě smluv o poskytování služeb k provedení auditů a vyhodnocení partnerů a akcí Generálního ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu,

    výdaje na studie, informační systémy a publikace, na zvyšování povědomí veřejnosti a informační kampaně a jiná opatření, která vyzdvihují charakter pomoci Unie,

    výdaje na externí pracovníky ústředí (smluvní zaměstnanci, vyslaní národní odborníci, zaměstnanci zprostředkovaní pracovními agenturami) až do výše 1 800 000 EUR. Tito pracovníci by měli převzít úkoly, které byly svěřeny externím dodavatelům v souvislosti s vedením administrativy jednotlivých odborníků a řízením programů ve třetích zemích. Tato částka, jež vychází z odhadovaných ročních nákladů na osobu, je určena ke krytí platů dotčených externích pracovníků a také nákladů na odborné vzdělávání, na zasedání, služební cesty, IT a telekomunikační výdaje spojené s plněním jejich úkolů,

    výdaje na pořízení a údržbu bezpečnostních, specializovaných IT a komunikačních nástrojů a technických služeb potřebných pro zřízení a provoz střediska reakce na mimořádné situace. Toto středisko („krizové centrum“) s nepřetržitým provozem bude odpovědné za koordinaci reakce Unie na civilní katastrofy, zejména s cílem zajistit úplnou soudržnost a účinnou spolupráci v oblastech humanitární pomoci a civilní ochrany,

    výdaje na rozvoj, údržbu, provoz a podporu informačních systémů určených pro interní použití nebo ke zlepšení koordinace mezi Komisí a ostatními orgány, státními správami, agenturami, nevládními organizacemi, dalšími partnery v oblasti humanitární pomoci a odborníky Generálního ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu v této oblasti.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Tyto prostředky kryjí správní výdaje podle článků 23 02 01 a 23 02 02.

    23 01 04 02
    Výdaje na podporu mechanismu civilní ochrany v Unii

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    171 282,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou nebo administrativní pomoc související s vymezením obsahu, přípravou, řízením, sledováním, auditem, kontrolou a hodnocením finančního nástroje pro civilní ochranu a mechanismu civilní ochrany Unie,

    výdajů na pořízení a údržbu bezpečnostních, specializovaných IT a komunikačních nástrojů a technických služeb potřebných pro zřízení a provoz střediska reakce na mimořádné situace, včetně výdajů na jeho obsluhu. Toto středisko („krizové centrum“) s nepřetržitým provozem bude odpovědné za koordinaci reakce Unie na civilní katastrofy, zejména s cílem zajistit úplnou soudržnost a účinnou spolupráci v oblastech humanitární pomoci a civilní ochrany,

    výdajů na studie, schůzky odborníků, informování a publikace, které přímo souvisejí s dosahováním cílů daného programu, a navíc na pokrytí jakýchkoli dalších výdajů na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Viz kapitola 23 03.

    23 01 06
    Výkonné agentury

    23 01 06 01
    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z iniciativy Humanitární dobrovolníci EU

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    897 000

    529 000

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Výkonné agentury pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast, které vznikly v důsledku plnění úkolů řízení iniciativy Humanitární dobrovolníci EU, jež byly agentuře svěřeny podle kapitoly 23 04.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 58/2003 ze dne 19. prosince 2002, kterým se stanoví statut výkonných agentur pověřených některými úkoly správy programů Společenství (Úř. věst. L 11, 16.1.2003, s. 1).

    Prováděcí rozhodnutí Komise 2013/776/EU ze dne 18. prosince 2013, kterým se zřizuje Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast a zrušuje rozhodnutí 2009/336/ES (Úř. věst. L 343, 19.12.2013, s. 46).

    Rozhodnutí Komise C(2013) 9189 ze dne 18. prosince 2013 o přenesení pravomocí na Výkonnou agenturu pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast za účelem plnění úkolů souvisejících s prováděním programů Unie na poli vzdělávání, kultury a v audiovizuální oblasti, jež zahrnují zejména vynakládání prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a přídělů na ERF.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 375/2014 ze dne 3. dubna 2014 o zřízení Evropského dobrovolnického sboru humanitární pomoci iniciativa Humanitární dobrovolníci EU (Úř. věst. L 122, 24.4.2014, s. 1).

    KAPITOLA 23 02 —   HUMANITÁRNÍ POMOC, POTRAVINOVÁ POMOC A PŘIPRAVENOST NA KATASTROFY

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    23 02

    HUMANITÁRNÍ POMOC, POTRAVINOVÁ POMOC A PŘIPRAVENOST NA KATASTROFY

    23 02 01

    Poskytování rychlé a účinné humanitární a potravinové pomoci odvíjející se od skutečných potřeb

    4

    882 446 000

    872 446 000

    874 529 000

    1 003 981 467

    1 239 761 106,36

    1 158 073 037,38

    132,74

    23 02 02

    Prevence katastrof, snižování jejich rizika a připravenost na ně

    4

    37 296 000

    37 296 000

    36 747 000

    28 843 242

    36 173 876,26

    38 036 220,02

    101,98

     

    Kapitola 23 02 – Celkem

     

    919 742 000

    909 742 000

    911 276 000

    1 032 824 709

    1 275 934 982,62

    1 196 109 257,40

    131,48

    23 02 01
    Poskytování rychlé a účinné humanitární a potravinové pomoci odvíjející se od skutečných potřeb

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    882 446 000

    872 446 000

    874 529 000

    1 003 981 467

    1 239 761 106,36

    1 158 073 037,38

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí humanitární pomoci a realizace potravinové pomoci humanitární povahy pro lidi v zemích mimo Unii, kteří jsou oběťmi konfliktů a katastrof, ať už přírodních, nebo těch, které způsobil člověk (války, ozbrojené konflikty atd.), nebo podobných mimořádných událostí po dobu, která je potřebná k uspokojení humanitárních potřeb, jež si takové situace vyžádají. Bude se tak dít v souladu s pravidly humanitární pomoci podle nařízení (ES) č. 1257/96.

    Pomoc se poskytuje obětem diskriminace z důvodu rasy, etnického původu, náboženství, postižení, pohlaví, věku, národnosti nebo politické příslušnosti. Taková pomoc je poskytována po dobu, která je potřebná k uspokojení humanitárních potřeb, jež si takové situace vyžádají.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí nákupu a dodání veškerých produktů nebo zařízení nutných pro realizaci operací humanitární pomoci, včetně stavby domů nebo útulků pro ohrožené skupiny osob, krátkodobých prací při obnově a rekonstrukci, zejména infrastruktury a zařízení, náklady spojené s externím, utečeneckým nebo místním personálem, skladování, mezinárodní nebo státní dodávky, logistická podpora a distribuce pomoci a jakékoli jiné akce, jejichž cílem je zjednodušit svobodu přístupu k pomoci.

    Tyto prostředky mohou být použity k financování nákupu a dodávky potravin, osiva, živých zvířat nebo veškerých produktů nebo zařízení potřebných k provádění operací potravinové a humanitární pomoci.

    Tyto prostředky také mohou zahrnovat jakékoli další náklady přímo související s realizací operací humanitární pomoci a náklady na opatření, která jsou zásadní pro realizaci potravinové pomoci humanitární povahy v rámci požadovaného harmonogramu a způsobem, který splňuje potřeby příjemců, uspokojuje požadavky na dosažení nejvyššího možného stupně efektivnosti nákladů a poskytuje větší transparentnost.

    Zahrnují mimo jiné:

    studie proveditelnosti humanitárních akcí, vyhodnocování programů a plánů v oblasti humanitární pomoci, akce na zviditelnění a informační kampaně spojené s humanitárními akcemi,

    monitorování projektů a plánů humanitární pomoci, podporu a rozvoj iniciativ určených pro zlepšení koordinace a spolupráce pro účinnější pomoc a zlepšení monitorování projektů a plánů,

    koordinaci realizace operací pro poskytnutí pomoci, které tvoří část dotyčné humanitární a potravinové pomoci, a dohled nad nimi, a zvláště pak pokud jde o podmínky poskytování, dodání, distribuce a použití daných produktů, včetně využití doplňkových fondů,

    opatření na posílení koordinace Unie s členskými státy, jinými sponzorskými zeměmi, mezinárodními organizacemi a institucemi (zejména těmi, které jsou součástí Organizace spojených národů), nevládními organizacemi a organizacemi, které tyto nevládní organizace reprezentují,

    financování smluv o poskytnutí technické pomoci pro usnadnění výměny technického know-how a kvalifikace mezi unijními humanitárními organizacemi a agenturami nebo takovými orgány a orgány ve třetích zemích,

    studie a odborné vzdělávání související s dosažením cílů v oblasti politiky humanitární a potravinové pomoci,

    granty na činnost a granty na provozní náklady ve prospěch sítí humanitárních organizací,

    humanitární odstraňování min, včetně veřejných kampaní na zvyšování informovanosti místních společenství o nášlapných minách,

    výdaje na zřízení a provoz sítě humanitární pomoci (NOHA) podle článku 4 nařízení (ES) 1257/96. Jedná se o jednoroční víceoborový postgraduální studijní program v oblasti humanitární pomoci, který má prohloubit znalosti humanitárních pracovníků a kterého se účastní několik vysokých škol,

    dopravu a distribuci pomoci, včetně všech souvisejících operací, jako je pojištění, nakládka, vykládka, koordinace atd.,

    podpůrná opatření nezbytná pro programování, koordinaci a optimální realizaci podpory, jejichž náklady nejsou kryty jinými rozpočtovými prostředky, jako např. výjimečné dopravní a skladovací operace, zpracování nebo příprava potravin na místě, dezinfekce, poradenské služby, technická podpora a vybavení přímo související s poskytováním pomoci (nástroje, nádobí, palivo atd.),

    pilotní programy týkající se nových forem dopravy, balení nebo skladování, studie o operacích poskytování potravinové pomoci, akce na zviditelnění humanitárních akcí a kampaně na zvýšení informovanosti veřejnosti,

    skladování potravin (včetně administrativních nákladů, budoucích operací s alternativami nebo bez nich, odbornou přípravu techniků, nákup obalů a mobilních skladovacích jednotek, náklady na údržbu a opravy skladů atd.),

    technickou pomoc potřebnou k přípravě a realizaci projektů humanitární pomoci, zejména výdaje na smlouvy s jednotlivými odborníky v této oblasti a náklady na infrastrukturu a logistiku, kryté ze zálohových účtů a schválení výdajů Generálního ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu, které jsou rozmístěny po celém světě.

    V zájmu zajištění plné finanční průhlednosti podle článků 58 až 61 finančního nařízení vyvine Komise při uzavírání nebo změně dohod o řízení a uskutečňování projektů mezinárodními organizacemi maximální úsilí, aby se tyto organizace zavázaly, že předloží veškeré své interní a externí audity týkající se použití finančních prostředků Unie Evropskému účetnímu dvoru a internímu auditorovi Komise.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

    23 02 02
    Prevence katastrof, snižování jejich rizika a připravenost na ně

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    37 296 000

    37 296 000

    36 747 000

    28 843 242

    36 173 876,26

    38 036 220,02

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí operací spojených s přípravou na katastrofy či s jejich prevencí nebo na srovnatelné mimořádné události a na zajištění rozvoje systémů včasného varování pro všechny druhy přírodních katastrof (povodní, cyklónů, vulkanických erupcí atd.), včetně nákupu a dopravy veškerého zařízení potřebného pro tyto účely.

    Tyto prostředky mohou být rovněž použity k pokrytí nákladů přímo spojených s realizací operací připravenosti na katastrofy, jako jsou:

    financování vědeckých studií o prevenci katastrof,

    vytváření pohotovostních zásob zboží a zařízení pro použití v souvislosti s operacemi humanitární pomoci,

    technickou pomoc potřebnou k přípravě a realizaci projektů připravenosti na katastrofy, zejména výdaje na smlouvy s jednotlivými odborníky v této oblasti a náklady na infrastrukturu a logistiku, kryté ze zálohových účtů a schválení výdajů Generálního ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu, které jsou rozmístěny po celém světě.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1257/96 ze dne 20. června 1996 o humanitární pomoci (Úř. věst. L 163, 2.7.1996, s. 1).

    KAPITOLA 23 03 —   MECHANISMUS CIVILNÍ OCHRANY UNIE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    23 03

    MECHANISMUS CIVILNÍ OCHRANY UNIE

    23 03 01

    Prevence katastrof a připravenost na ně

    23 03 01 01

    Prevence katastrof a připravenost na ně v rámci Unie

    3

    28 068 000

    17 506 349

    27 052 000

    13 000 000

     

     

     

    23 03 01 02

    Prevence katastrof a reakce na ně v třetích zemích

    4

    5 434 000

    4 365 769

    5 326 000

    1 767 479

     

     

     

     

    Článek 23 03 01 – Dílčí součet

     

    33 502 000

    21 872 118

    32 378 000

    14 767 479

     

     

     

    23 03 02

    Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof

    23 03 02 01

    Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof uvnitř Unie

    3

    1 190 000

    958 779

    1 167 000

    950 000

     

     

     

    23 03 02 02

    Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof ve třetích zemích

    4

    11 500 000

    8 731 537

    14 220 000

    4 226 937

     

     

     

     

    Článek 23 03 02 – Dílčí součet

     

    12 690 000

    9 690 316

    15 387 000

    5 176 937

     

     

     

    23 03 51

    Dokončení programů a akcí v oblasti civilní ochrany v Unii (před rokem 2014)

    3

    p.m.

    8 820 769

    p.m.

    15 500 000

    23 399 665,44

    14 059 008,91

    159,39

    23 03 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    23 03 77 01

    Pilotní projekt – Přeshraniční spolupráce při boji s přírodními katastrofami

    3

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    23 03 77 02

    Přípravná akce – Schopnost rychlé reakce v Unii

    2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 815 870,63

     

    23 03 77 03

    Pilotní projekt – Systém včasného varování před přírodními katastrofami

    3

    2 500 000

    1 000 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 23 03 77 – Dílčí součet

     

    2 500 000

    1 000 000

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 815 870,63

    181,59

     

    Kapitola 23 03 – Celkem

     

    48 692 000

    41 383 203

    47 765 000

    35 444 416

    23 399 665,44

    15 874 879,54

    38,36

    23 03 01
    Prevence katastrof a připravenost na ně

    23 03 01 01
    Prevence katastrof a připravenost na ně v rámci Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    28 068 000

    17 506 349

    27 052 000

    13 000 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na akce v oblasti civilní ochrany. Jejich cílem je podporovat, koordinovat a doplňovat opatření členských států, zemí ESVO a kandidátských zemí, které s Unií podepsaly příslušnou dohodu týkající se akcí v oblasti připravenosti a prevence v případě přírodních a člověkem způsobených katastrof, včetně teroristických činů a technologických, radiačních nebo ekologických havárií, znečištění moří a akutních zdravotních mimořádných situací, ke kterým by došlo uvnitř Evropské unie. Mají rovněž přispívat k užší spolupráci mezi členskými státy v oblasti civilní ochrany.

    Zahrnují zejména:

    akce v oblasti prevence s cílem podporovat a posilovat posuzování rizik a mapovací činnosti ze strany členských států, jako je například sdílení osvědčených postupů, shromažďování a šíření informací z členských států o činnostech v oblasti řízení rizik, a to i prostřednictvím vzájemných hodnocení,

    zřízení a správu střediska pro koordinaci odezvy na mimořádné události (ERCC). To zahrnuje mimo jiné pořízení a údržbu bezpečnostních, specializovaných IT a komunikačních nástrojů a technických služeb potřebných pro zřízení a provoz ERCC. Toto středisko s nepřetržitým provozem je odpovědné za koordinaci reakce Unie na civilní katastrofy, zejména s cílem zajistit úplnou soudržnost a účinnou spolupráci v oblastech humanitární pomoci a civilní ochrany. ERCC musí mít k dispozici pokročilé technologie, aby dokázalo během závažných mimořádných událostí shromáždit co nejvíce informací a předat je různým zainteresovaným stranám, partnerům a týmům v terénu. Při krizových situacích je počet zachráněných životů přímo úměrný objemu informací rychle dostupných osobám s rozhodovacími pravomocemi,

    vytvoření „evropské kapacity pro odezvu na mimořádné události“, tj. zdrojů a vybavení jako „záložní“ kapacity, kterou členské státy budou moci využít v krizových situacích,

    spuštění a řízení procesu osvědčování a registrace pro „evropskou kapacitu pro odezvu na mimořádné události“. To zahrnuje rovněž stanovení cílů kapacity a požadavků na kvalitu,

    určení závažných nedostatků kapacit pro reakci v rámci „evropské kapacity pro odezvu na mimořádné události“ a podporu rozvoje požadovaných kapacit,

    určení zásahových odborníků, modulů a další podpory, která je k dispozici v členských státech k asistenčním zásahům v případě mimořádných událostí,

    vytvoření a údržbu sítě vyškolených odborníků z členských států, kteří mají pomáhat na úrovni ústředí při plnění úkolů ERCC v oblasti sledování, informování a koordinace,

    program sestavený ze zkušeností získaných ze zásahů a cvičení civilní ochrany v rámci mechanismu civilní ochrany Unie,

    program odborné přípravy pro zásahové týmy, externí personál a odborníky s cílem poskytnout jim znalosti a nástroje nezbytné pro účinné zapojení do zásahů Unie a vypracovat společnou evropskou zásahovou politiku,

    řízení sítě odborné přípravy otevřené střediskům odborné přípravy pro pracovníky v oblasti civilní ochrany a zvládání mimořádných událostí a další relevantní aktéry s cílem poskytovat pokyny odborné přípravě v oblasti unijní a mezinárodní civilní ochrany,

    řízení programu cvičení včetně cvičení řídícího štábu, cvičení v plném rozsahu a cvičení pro moduly civilní ochrany k ověření interoperability, proškolení osob odpovědných za civilní ochranu a k vybudování společné zásahové politiky,

    výměny odborníků s cílem posílit povědomí o unijní civilní ochraně a sdílet informace a zkušenosti,

    systémy informačních a komunikačních technologií (IKT), zejména CECIS (společný komunikační a informační systém pro mimořádné události), umožňující výměnu informací s členskými státy během mimořádných událostí – s cílem zvýšit účinnost a umožnit výměnu utajovaných informací EU. Příslušné prostředky mohou být použity na uhrazení nákladů na vývoj, údržbu, provoz a podporu (technické a programové vybavení a služby) uvedených systémů. Mohou být použity také k financování nákladů na řízení projektů, kontrolu jakosti, bezpečnost, dokumentaci a vzdělávání související se zaváděním těchto systémů,

    studium a rozvoj modulů civilní ochrany ve smyslu článku 4 rozhodnutí č. 1313/2013/EU, včetně podpory zlepšení jejich interoperability,

    studium a rozvoj systémů detekce a včasného varování v případě katastrof,

    studium a rozvoj tvorby scénářů, mapování prostředků a vypracovávání plánů pro nasazení kapacit v oblasti reakce,

    pracovní setkání, semináře, projekty, studie, průzkumy, modelování, tvorbu scénářů a nouzové plánování, pomoc při tvorbě kapacit, demonstrační projekty, přenos technologií, zvyšování povědomí, informace, komunikaci a sledování, posuzování a vyhodnocování,

    jiná podpůrná a doplňková opatření nezbytná v rámci mechanismu civilní ochrany Unie za účelem dosažení vysoké úrovně ochrany před katastrofami a posílení stavu připravenosti Unie pro reakce na katastrofy,

    výdaje na audity a hodnocení, které jsou zakotveny ve finančním nástroji pro civilní ochranu a mechanismu civilní ochrany Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1313/2013/EU ze dne 17. prosince 2013 o mechanismu civilní ochrany Unie (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 924).

    23 03 01 02
    Prevence katastrof a reakce na ně v třetích zemích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    5 434 000

    4 365 769

    5 326 000

    1 767 479

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na akce v oblasti civilní ochrany. Jejich cílem je podporovat, koordinovat a doplňovat opatření členských států, států ESVO, přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátských zemí, které s Unií podepsaly příslušnou dohodu týkající se akcí v oblast připravenosti a prevence v případě přírodních a člověkem způsobených katastrof, včetně teroristických činů a technologických, radiačních nebo ekologických havárií, znečištění moří a akutních zdravotních mimořádných situací, ke kterým by došlo v třetích zemích. Zahrnují zejména mobilizaci odborníků pro posouzení potřeb pro prevenci a připravenost v třetích zemích v případě katastrof a základní logistickou podporu poskytovanou těmto odborníkům.

    Mají rovněž za cíl poskytovat finanční podporu na některá opatření podle článků 21 a 22 rozhodnutí č. 1313/2013/EU kandidátským zemím, které se neúčastní mechanismu civilní ochrany Unie, a zemím spadajícím do evropské politiky sousedství, pokud jsou doplněním finančních prostředků z nástroje předvstupní pomoci a evropského nástroje sousedství.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1313/2013/EU ze dne 17. prosince 2013 o mechanismu civilní ochrany Unie (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 924).

    23 03 02
    Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof

    23 03 02 01
    Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof uvnitř Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 190 000

    958 779

    1 167 000

    950 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zásahy civilní ochrany v Unii v rámci mechanismu civilní ochrany Unie:

    poskytování podpory členským státům v přístupu ke zdrojům vybavení a dopravy,

    poskytování dodatečných dopravních zdrojů a související logistiky nezbytných pro zajištění rychlé reakce na závažné mimořádné události a doplnění dopravy poskytované členskými státy,

    mobilizace odborníků pro posouzení potřebné pomoci a usnadnění unijní pomoci v členských státech v případě katastrof a základní logistickou podporu poskytovanou těmto odborníkům,

    nasazení vyškolených odborníků z členských států ve středisku pro koordinaci odezvy na mimořádné události (ERCC), kteří mají pomáhat při plnění úkolů ERCC v oblasti sledování, informací a koordinace,

    jakákoli podpůrná a doplňková opatření pro usnadnění koordinace reakce co nejúčinnějším způsobem.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1313/2013/EU ze dne 17. prosince 2013 o mechanismu civilní ochrany Unie (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 924).

    23 03 02 02
    Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof ve třetích zemích

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    11 500 000

    8 731 537

    14 220 000

    4 226 937

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zásahy civilní ochrany ve třetích zemích podle mechanismu civilní ochrany Unie:

    mobilizace odborníků pro posouzení potřebné pomoci a usnadnění evropské pomoci v třetích zemích v případě katastrof,

    poskytování podpory členským státům v přístupu ke zdrojům vybavení a dopravy,

    poskytování evropské pomoci civilní ochrany, včetně poskytnutí příslušných informací o způsobech přepravy a související logistika, v případě katastrofy,

    podpora konzulární pomoci občanům Unie při závažných mimořádných událostech ve třetích zemích ohledně činností civilní ochrany na žádost konzulárních orgánů členských států,

    jakákoli podpůrná a doplňková opatření pro usnadnění koordinace reakce co nejúčinnějším způsobem.

    Realizačními partnery mohou být orgány členských států nebo zemí příjemců a jejich agentury, regionální a mezinárodní organizace a jejich agentury, nevládní organizace, veřejní a soukromí podnikatelé a jednotlivé organizace nebo subjekty (včetně personálu dočasně vyslaného ze správy členských zemí) s patřičnými odbornými posudky a zkušenostmi.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1313/2013/EU ze dne 17. prosince 2013 o mechanismu civilní ochrany Unie (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 924).

    23 03 51
    Dokončení programů a akcí v oblasti civilní ochrany v Unii (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    8 820 769

    p.m.

    15 500 000

    23 399 665,44

    14 059 008,91

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na vypořádání závazků pro programy a akce v oblasti civilní ochrany. Jsou také určeny na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které vyplývají z akcí v oblasti civilní ochrany a z činností uskutečněných v rámci ochrany mořského prostředí, pobřeží a lidského zdraví proti riziku náhodného či úmyslného znečištění moří.

    Tyto prostředky jsou taktéž určeny na pokrytí části výdajů na zásahy civilní ochrany ve třetích zemích v rámci finančního nástroje pro civilní ochranu a mechanismu civilní ochrany Společenství.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 1999/847/ES ze dne 9. prosince 1999 o zavedení akčního programu Společenství v oblasti civilní ochrany (Úř. věst. L 327, 21.12.1999, s. 53).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2850/2000/ES ze dne 20. prosince 2000 o stanovení rámce Společenství pro spolupráci v oblasti havarijního nebo záměrného znečišťování moře (Úř. věst. L 332, 28.12.2000, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2001/792/ES, Euratom ze dne 23. října 2001 o vytvoření mechanismu Společenství na podporu zesílené spolupráce při asistenčních zásazích v oblasti civilní ochrany (Úř. věst. L 297, 15.11.2001, s. 7).

    Rozhodnutí Rady 2007/162/ES, Euratom ze dne 5. března 2007 o zřízení finančního nástroje pro civilní ochranu (Úř. věst. L 71, 10.3.2007, s. 9).

    Rozhodnutí Rady 2007/779/ES, Euratom ze dne 8. listopadu 2007 o vytvoření mechanismu civilní ochrany Společenství (Úř. věst. L 314, 1.12.2007, s. 9).

    23 03 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    23 03 77 01
    Pilotní projekt – Přeshraniční spolupráce při boji s přírodními katastrofami

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    23 03 77 02
    Přípravná akce – Schopnost rychlé reakce v Unii

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 815 870,63

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 Evropského parlamentu a Rady ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10. 2012, s. 1).

    23 03 77 03
    Pilotní projekt – Systém včasného varování před přírodními katastrofami

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    2 500 000

    1 000 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Přírodní katastrofy, a to včetně těch, které vyplývají ze změny klimatu, mají přeshraniční charakter. Je proto nezbytné, aby činnosti v rámci připravenosti probíhaly koordinovanějším způsobem bez ohledu na státní hranice, aby v jejich rámci docházelo k přenosu znalostí a zvyšování povědomí u jednotlivých států, regionálních a místních orgánů i občanů. V Evropě existuje několik výzkumných středisek a center excelence, která jsou již schopna analyzovat, hodnotit a varovat své příslušné státní orgány o rizicích katastrof s cílem předejít škodám a obětem na životech, předem připravit příslušná společenství na přírodní katastrofu a shromažďovat informace o včasném varování, které je možné použít při cílených investicích spolufinancovaných z evropských strukturálních a investičních fondů s cílem dosáhnout příslušných tematických cílů. V rámci Generálního ředitelství pro humanitární pomoc a civilní ochranu je navíc provozováno Evropské středisko pro koordinaci odezvy na mimořádné události (ERCC) , které bylo vytvořeno na podporu koordinované a rychlejší reakce na katastrofy v Evropě i mimo ni s využitím zdrojů ze 32 zemí zapojených do mechanismu civilní ochrany Unie. V současné době spoléhá ERCC na několik klíčových evropských systémů detekce a varování, jež poskytují informace, které ERCC umožňují úspěšně reagovat na katastrofy, i na vědecké odborné znalosti Společného výzkumného střediska (JRC) umožňující analýzu dopadu přírodních událostí (včetně jejich dopadu na infrastruktury, jež mohou způsobit technologické katastrofy).

    Avšak vzhledem ke vzrůstajícím problémům nejsou výše uvedené zdroje a odborné znalosti již dostatečné ke koordinaci evropské reakce na úrovni ERCC a k řízení budoucího evropského mechanismu pro mimořádné události, který vyžaduje větší zaměření na předpovědi, plánování a koordinací – spíše než jen na reakci na mimořádné události. Zkušenosti také ukázaly, že předcházení katastrofám a příprava na ně jsou nákladově efektivnější než následná reakce.

    Také neexistuje koordinovaný mechanismus pro podávání zpráv buď středisku ERCC nebo všem členským státům, které by mohly být postiženy potenciální katastrofou přesahující státní hranice (např. bouře). V současnosti každý členský stát se spoléhá zejména na vlastní kapacity.

    Aby bylo možné výše uvedené problémy řešit a podařilo se dosáhnout cíle, kdy bude v oblasti řízení rizik souvisejících s katastrofami nákladově účinným způsobem plně využívána věda a technologie, je nutný evropský pilotní projekt. Pilotní projekt má být založen na zkušenostech sítě pro severovýchodní Atlantik, Středozemní moře a s nimi spojená moře pro včasné varování před tsunami a zmírnění jejich dopadů (NEAMTWS), v jehož rámci provádí pět partnerů nepřetržité monitorování a poskytuje orgánům Unie a členských států včasné varování před výskytem tsunami v severovýchodním Atlantiku, Středozemním moři a s nimi spojených mořích. Pilotní projekt:

    určí v Evropě příslušná vědecká střediska, jež by mohla poskytnout odborné znalosti pro tvorbu politiky v oblasti řízení rizik souvisejících s katastrofami a pohotovostní operace,

    propojí tato výzkumná střediska a vytvoří rozšířená vědecká partnerství (síť center excelence Evropské unie) pro různá rizika, případně je přidruží k vědeckým střediskům v blízkém sousedství Unie, to vše v souladu s právními předpisy mechanismu civilní ochrany Evropské unie,

    zacelí stávající mezeru v podávání zpráv i nedostatečné propojení mezi centry excelence Evropské unie a střediskem ERCC; k tomu by mohlo dojít na základě vytvoření a provádění řídící struktury propojující síť center excelence Evropské unie, JRC a ERCC.

    Tímto způsobem budou příslušné informace o katastrofách předávány všem zúčastněným stranám koordinovaně a včas, což zvýší úroveň připravenosti i reakce členských států a Unie prostřednictvím ERCC. Vytvoření a rozšíření takovéto sítě by vyžadovalo širokou účast evropských vědeckých středisek, které buď již používají špičkovou technologii monitorování, nebo se na špičkovou úroveň mohou dostat díky financování, pokud je to pro uspokojivé regionální pokrytí sítě nezbytné. Mohla by vytvořit, provádět a testovat obecnou, účinnou a koordinovanou metodiku podávání zpráv a zároveň ji rozšířit na rozlehlou geografickou oblast Evropy (nejméně deset zemí). Velká síť je nezbytným předpokladem pro úspěch tohoto projektu, protože je třeba zohlednit geografické rozšíření rizik přírodních katastrof.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 23 04 —   INICIATIVA HUMANITÁRNÍ DOBROVOLNÍCI EU

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    23 04

    INICIATIVA HUMANITÁRNÍ DOBROVOLNÍCI EU

    23 04 01

    Iniciativa Humanitární dobrovolníci EU – Posílení schopnosti Unie reagovat na humanitární krize

    4

    13 868 000

    10 078 812

    12 148 000

    2 759 416

     

     

     

    23 04 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    23 04 77 01

    Přípravná akce – Evropský dobrovolnický sbor humanitární pomoci

    4

    p.m.

    688 366

    p.m.

    480 000

    2 000 000,—

    1 461 787,62

    212,36

     

    Článek 23 04 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    688 366

    p.m.

    480 000

    2 000 000,—

    1 461 787,62

    212,36

     

    Kapitola 23 04 – Celkem

     

    13 868 000

    10 767 178

    12 148 000

    3 239 416

    2 000 000,—

    1 461 787,62

    13,58

    23 04 01
    Iniciativa Humanitární dobrovolníci EU – Posílení schopnosti Unie reagovat na humanitární krize

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    13 868 000

    10 078 812

    12 148 000

    2 759 416

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provádění iniciativy Evropský dobrovolnický sbor humanitární pomoci („Humanitární dobrovolníci EU“).

    Cílem iniciativy Humanitární dobrovolníci EU je přispívat k posilování kapacity Unie poskytovat humanitární pomoc založenou na potřebách, zaměřenou na záchranu života, předcházení lidskému utrpení a jeho zmírňování a zachování lidské důstojnosti a na budování kapacit a zvyšování odolnosti zranitelných nebo katastrofami zasažených komunit ve třetích zemích, a to zejména prostřednictvím připravenosti na katastrofy, snižováním rizika katastrof a těsnějším propojením záchrany, obnovy a rozvoje. Tento cíl by měl být naplňován prostřednictvím přidané hodnoty společného příspěvku humanitárních dobrovolníků EU, zhmotněním hodnot Unie a solidarity s lidmi v nouzi a vyzdvihováním vědomí evropského občanství.

    Tyto prostředky mají pokrýt následující opatření a výdajové položky:

    vypracování a správa norem a postupů týkajících se zájemců o dobrovolnickou činnost a humanitárních dobrovolníků EU,

    vypracování a správa postupu akreditace vysílajících a přijímajících organizací,

    vyhledávání a výběr zájemců o dobrovolnickou činnost,

    vytvoření vzdělávacího programu a podpora školení a stáží zájemců o dobrovolnickou činnost,

    vytvoření, vedení a aktualizace databáze humanitárních dobrovolníků EU,

    vysílání humanitárních dobrovolníků EU na podporu a pro doplnění humanitární pomoci ve třetích zemích,

    budování kapacity přijímajících organizací,

    vytvoření a řízení sítě pro iniciativu dobrovolníků EU,

    komunikace a zvyšování povědomí,

    pomocné činnosti, které zvyšují odpovědnost, transparentnost a účinnost iniciativy Humanitární dobrovolníci EU.

    Jakýkoli příjem z finančních příspěvků členských států a třetích zemí, a to včetně jejich veřejných agentur, subjektů či fyzických osob, na určité projekty nebo programy vnější pomoci financované Unií a spravované Komisí jejich jménem může vést k poskytnutí dodatečných prostředků. Tyto příspěvky podle článku 6 3 3 výkazu příjmů představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. b) finančního nařízení. Částky uvedené v položce výdajů administrativní podpory se určí, aniž je dotčen čl. 187 odst. 7 finančního nařízení, na základě dohody o příspěvcích pro jednotlivé operační programy, přičemž jejich průměr nepřesáhne 4 % příspěvků, jež jsou pro příslušné programy v jednotlivých kapitolách k dispozici.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 375/2014 ze dne 3. dubna 2014 o zřízení Evropského dobrovolnického sboru humanitární pomoci („iniciativa Humanitární dobrovolníci EU“) (Úř. věst. L 122, 24.4. 2014, s. 1).

    23 04 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    23 04 77 01
    Přípravná akce – Evropský dobrovolnický sbor humanitární pomoci

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    688 366

    p.m.

    480 000

    2 000 000,—

    1 461 787,62

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 Evropského parlamentu a Rady ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10. 2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO HUMANITÁRNÍ POMOC A CIVILNÍ OCHRANU

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO HUMANITÁRNÍ POMOC A CIVILNÍ OCHRANU

    HLAVA 24

    BOJ PROTI PODVODŮM

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    24 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „BOJ PROTI PODVODŮM“

    57 746 000

    57 746 000

    57 196 000

    57 196 000

    57 647 151,90

    57 647 151,90

    24 02

    PODPORA ČINNOSTÍ V OBLASTI OCHRANY FINANČNÍCH ZÁJMŮ EVROPSKÉ UNIE (HERCULE III)

    14 067 100

    12 385 254

    13 677 700

    11 947 743

    13 902 697,93

    10 841 840,14

    24 03

    PROGRAM VÝMĚNY, POMOCI A ODBORNÉHO VZDĚLÁVÁNÍ ZA ÚČELEM OCHRANY EURA PROTI PADĚLÁNÍ (PERICLES 2020)

    1 024 800

    696 886

    924 200

    900 000

    986 027,18

    459 069,02

    24 04

    INFORMAČNÍ SYSTÉM PRO BOJ PROTI PODVODŮM (AFIS)

    6 921 700

    5 226 647

    6 423 000

    6 480 612

    6 700 000,—

    6 108 864,07

     

    Hlava 24 – Celkem

    79 759 600

    76 054 787

    78 220 900

    76 524 355

    79 235 877,01

    75 056 925,13

    KAPITOLA 24 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „BOJ PROTI PODVODŮM“

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    24 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „BOJ PROTI PODVODŮM“

    24 01 07

    Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

    5.2

    57 746 000

    57 196 000

    57 647 151,90

    99,83

     

    Kapitola 24 01 – Celkem

     

    57 746 000

    57 196 000

    57 647 151,90

    99,83

    24 01 07
    Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    57 746 000

    57 196 000

    57 647 151,90

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů souvisejících s Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF), včetně zaměstnanců OLAF vyslaných k delegacím Unie, jehož cílem je boj proti podvodům v interinstitucionálním systému.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

    V souladu s článkem 18 nařízení (EU) č. 883/2013 jsou prostředky a pracovní místa dozorčího výboru a jeho sekretariátu uváděny v rámci rozpočtu a plánu pracovních míst úřadu OLAF. Z důvodů transparentnosti jsou však prostředky, jež jsou dány dozorčímu výboru k dispozici, uvedeny v rozpočtu úřadu OLAF zvlášť. Vzhledem k tomu, že je sekretariátu vyhrazeno 7 trvalých pracovních míst a jedno místo smluvního zaměstnance, vzrostly plánované prostředky na činnost dozorčího výboru v roce 2015 na zhruba 1 200 000 EUR. Tato částka pokrývá tyto výdaje: osobní náklady, odbornou přípravu, služební cesty, interní schůze, budovy a příspěvky členům dozorčího výboru.

    Právní základ

    Rozhodnutí Komise 1999/352/ES, ESUO, Euratom ze dne 28. dubna 1999 o zřízení Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 20), a zejména článek 4 a čl. 6 odst. 3 uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 883/2013 ze dne 11. září 2013 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) a o zrušení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 a nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 (Úř. věst. L 248, 18.9.2013, s. 1).

    KAPITOLA 24 02 —   PODPORA ČINNOSTÍ V OBLASTI OCHRANY FINANČNÍCH ZÁJMŮ EVROPSKÉ UNIE (HERCULE III)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    24 02

    PODPORA ČINNOSTÍ V OBLASTI OCHRANY FINANČNÍCH ZÁJMŮ EVROPSKÉ UNIE (HERCULE III)

    24 02 01

    Předcházení podvodům, korupci a jiným protiprávním činnostem poškozujícím finanční zájmy Unie a boj proti nim

    1.1

    14 067 100

    5 677 724

    13 677 700

    3 142 750

     

     

     

    24 02 51

    Dokončení akcí v oblasti boje proti podvodům

    1.1

    p.m.

    6 707 530

    p.m.

    8 804 993

    13 902 697,93

    9 897 540,14

    147,56

    24 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    24 02 77 01

    Pilotní projekt – Rozvoj hodnotícího mechanismu EU v oblasti protikorupčních opatření se zvláštním zaměřením na zjišťování a snižování nákladů na korupci v souvislosti s veřejnými zakázkami, na nichž se podílejí fondy EU

    5.2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    944 300,—

     

     

    Článek 24 02 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    944 300,—

     

     

    Kapitola 24 02 – Celkem

     

    14 067 100

    12 385 254

    13 677 700

    11 947 743

    13 902 697,93

    10 841 840,14

    87,54

    24 02 01
    Předcházení podvodům, korupci a jiným protiprávním činnostem poškozujícím finanční zájmy Unie a boj proti nim

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    14 067 100

    5 677 724

    13 677 700

    3 142 750

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na financování akcí vyjmenovaných v článku 8 nařízení (EU) č. 250/2014.

    Ke vzniku dodatečných prostředků mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést příjmy zapsané v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, jež plynou z příspěvků, které zúčastněné země vyjmenované v čl. 7 odst. 2 nařízení (EU) č. 250/2014 hradí za účast v programech Unie.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 250/2014 ze dne 26. února 2014, kterým se zavádí program na podporu činností v oblasti ochrany finančních zájmů Evropské unie (program Hercule III) a zrušuje rozhodnutí č. 804/2004/ES (Úř. věst. L 84, 20.3.2014, s. 6), a zejména článek 4 uvedeného nařízení.

    24 02 51
    Dokončení akcí v oblasti boje proti podvodům

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    6 707 530

    p.m.

    8 804 993

    13 902 697,93

    9 897 540,14

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na dokončení akcí nebo činností organizovaných v rámci programu Hercule II v oblasti ochrany finančních zájmů Unie, včetně oblasti předcházení pašování a padělání cigaret a boje proti nim.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí, a popřípadě potenciálních kandidátských zemí západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení poskytnout dodatečné prostředky.

    Právní základ

    Nařízení Rady (Euratom, ES) č. 2185/96 ze dne 11. listopadu 1996 o kontrolách a inspekcích na místě prováděných Komisí za účelem ochrany finančních zájmů Evropských společenství proti podvodům a jiným nesrovnalostem (Úř. věst. L 292, 15.11.1996, s. 2).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1074/99 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 804/2004/ES ze dne 21. dubna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu akcí v oblasti ochrany finančních zájmů Společenství (program Hercule) (Úř. věst. L 143, 30.4.2004, s. 9). a zejména článek 4 tohoto nařízení.

    24 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    24 02 77 01
    Pilotní projekt – Rozvoj hodnotícího mechanismu EU v oblasti protikorupčních opatření se zvláštním zaměřením na zjišťování a snižování nákladů na korupci v souvislosti s veřejnými zakázkami, na nichž se podílejí fondy EU

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    944 300,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 24 03 —   PROGRAM VÝMĚNY, POMOCI A ODBORNÉHO VZDĚLÁVÁNÍ ZA ÚČELEM OCHRANY EURA PROTI PADĚLÁNÍ (PERICLES 2020)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    24 03

    PROGRAM VÝMĚNY, POMOCI A ODBORNÉHO VZDĚLÁVÁNÍ ZA ÚČELEM OCHRANY EURA PROTI PADĚLÁNÍ (PERICLES 2020)

    24 03 01

    Ochrana eurobankovek a euromincí proti padělání a souvisejícím podvodům

    1.1

    1 024 800

    609 775

    924 200

    500 000

     

     

     

    24 03 51

    Dokončení programu Pericles

    1.1

    p.m.

    87 111

    p.m.

    400 000

    986 027,18

    459 069,02

    526,99

     

    Kapitola 24 03 – Celkem

     

    1 024 800

    696 886

    924 200

    900 000

    986 027,18

    459 069,02

    65,87

    24 03 01
    Ochrana eurobankovek a euromincí proti padělání a souvisejícím podvodům

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 024 800

    609 775

    924 200

    500 000

     

     

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 331/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje program výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program „Pericles 2020“) a kterým se zrušují rozhodnutí Rady 2001/923/ES, 2001/924/ES, 2006/75/ES, 2006/76/ES, 2006/849/ES a 2006/850/ES (Úř. věst. L 103, 5.4.2014, s. 1), a zejména článek 4 uvedeného nařízení.

    24 03 51
    Dokončení programu Pericles

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    87 111

    p.m.

    400 000

    986 027,18

    459 069,02

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na náklady na dokončení financování programu Pericles pro odborné vzdělávání, výměnu a pomoc při ochraně proti padělání eura.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2001/923/ES ze dne 17. prosince 2001 o akčním programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program „Pericles“) (Úř. věst. L 339, 21.12.2001, s. 50).

    Rozhodnutí Rady 2001/924/ES ze dne 17. prosince 2001, kterým se rozšiřuje působnost rozhodnutí o akčním programu výměny, pomoci a odborného vzdělávání za účelem ochrany eura proti padělání (program „Pericles“) na členské státy, které nepřijaly euro jako jednotnou měnu (Úř. věst. L 339, 21.12.2001, s. 55).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu a Evropské centrální bance ze dne 22. července 1998: „Ochrana eura – Boj proti padělání“ (KOM(1998) 474 v konečném znění).

    Usnesení Evropského parlamentu ze dne 17. listopadu 1998 o sdělení Komise Radě, Evropskému parlamentu a Evropské centrální bance: „Ochrana eura – Boj proti padělání“ (Úř. věst. C 379, 7.12.1998, s. 39).

    KAPITOLA 24 04 —   INFORMAČNÍ SYSTÉM PRO BOJ PROTI PODVODŮM (AFIS)

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    24 04

    INFORMAČNÍ SYSTÉM PRO BOJ PROTI PODVODŮM (AFIS)

    24 04 01

    Podpora vzájemné pomoci v celních záležitostech a usnadňování komunikace prostřednictvím zabezpečených elektronických komunikačních nástrojů, kterými členské státy oznamují nesrovnalosti

    1.1

    6 921 700

    4 965 315

    6 423 000

    3 580 612

     

     

     

    24 04 51

    Dokončení předchozího informačního systému pro boj proti podvodům (AFIS)

    1.1

    p.m.

    261 332

    p.m.

    2 900 000

    6 700 000,—

    6 108 864,07

    2 337,59

     

    Kapitola 24 04 – Celkem

     

    6 921 700

    5 226 647

    6 423 000

    6 480 612

    6 700 000,—

    6 108 864,07

    116,88

    24 04 01
    Podpora vzájemné pomoci v celních záležitostech a usnadňování komunikace prostřednictvím zabezpečených elektronických komunikačních nástrojů, kterými členské státy oznamují nesrovnalosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    6 921 700

    4 965 315

    6 423 000

    3 580 612

     

     

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 515/97 ze dne 13. března 1997 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů (Úř. věst. L 82, 22.3.1997, s. 1), a zejména článek 23 uvedeného nařízení.

    24 04 51
    Dokončení předchozího informačního systému pro boj proti podvodům (AFIS)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    261 332

    p.m.

    2 900 000

    6 700 000,—

    6 108 864,07

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na dokončení akcí, které podporuje informační systém pro boj proti podvodům (AFIS).

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 515/97 ze dne 13. března 1997 o vzájemné pomoci mezi správními orgány členských států a jejich spolupráci s Komisí k zajištění řádného používání celních a zemědělských předpisů (Úř. věst. L 82, 22.3.1997, s. 1), a zejména článek 23 uvedeného nařízení.

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA EVROPSKÉHO ÚŘADU PRO BOJ PROTI PODVODŮM

    HLAVA 25

    KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    25 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ“

    191 983 721

    191 983 721

    194 089 509

    194 339 509

    190 222 763,39

    191 134 347,01

    25 02

    VZTAHY S OBČANSKOU SPOLEČNOSTÍ, OTEVŘENOST A INFORMOVANOST

    472 800

    4 097 485,61

    3 784 347,34

     

    Hlava 25 – Celkem

    191 983 721

    191 983 721

    194 089 509

    194 812 309

    194 320 249,—

    194 918 694,35

    KAPITOLA 25 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    25 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „KOORDINACE POLITIKY KOMISE A PRÁVNÍ PORADENSTVÍ“

    25 01 01

    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

    25 01 01 01

    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

    5,2

    140 968 887

    140 968 887

    140 167 650

    140 167 650

    141 064 473,21

    141 064 473,21

    100,07

    25 01 01 03

    Mzdy, náhrady a platby členů orgánu

    5,2

    9 980 000

    9 980 000

    12 245 000

    12 245 000

    9 532 000,—

    9 532 000,—

    95,51

     

    Článek 25 01 01 – Dílčí součet

     

    150 948 887

    150 948 887

    152 412 650

    152 412 650

    150 596 473,21

    150 596 473,21

    99,77

    25 01 02

    Výdaje na podporu oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    25 01 02 01

    Externí pracovníci oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

    5,2

    6 368 382

    6 368 382

    6 254 025

    6 254 025

    5 983 421,69

    5 983 421,69

    93,96

    25 01 02 03

    Zvláštní poradci

    5,2

    1 165 000

    1 165 000

    1 090 000

    1 090 000

    844 000,—

    844 000,—

    72,45

    25 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

    5,2

    12 710 895

    12 710 895

    12 611 369

    12 611 369

    13 533 570,08

    13 533 570,08

    106,47

    25 01 02 13

    Ostatní výdaje členů orgánu na řízení

    5,2

    3 950 000

    3 950 000

    4 405 000

    4 405 000

    3 855 000,—

    3 855 000,—

    97,59

     

    Článek 25 01 02 – Dílčí součet

     

    24 194 277

    24 194 277

    24 360 394

    24 360 394

    24 215 991,77

    24 215 991,77

    100,09

    25 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

    5,2

    8 949 557

    8 949 557

    9 074 465

    9 074 465

    10 595 059,92

    10 595 059,92

    118,39

    25 01 07

    Kvalita právních předpisů – Kodifikace práva Unie

    5,2

    500 000

    500 000

    500 000

    500 000

    100 000,—

    100 000,—

    20,00

    25 01 08

    Právní poradenství, spory a porušení předpisů – Náklady na právní porady

    5,2

    3 700 000

    3 700 000

    3 700 000

    3 700 000

    4 365 331,11

    4 365 331,11

    117,98

    25 01 10

    Příspěvek Unie na provoz historických archivů Unie

    5,2

    1 556 000

    1 556 000

    2 304 000

    2 304 000

     

     

     

    25 01 11

    Registry a publikace

    5,2

    2 135 000

    2 135 000

    1 738 000

    1 738 000

     

     

     

    25 01 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    25 01 77 02

    Přípravná akce – Interinstitucionální systém pro zjišťování dlouhodobých trendů

    5,2

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    250 000

    349 907,38

    1 261 491,—

     

     

    Článek 25 01 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    250 000

    349 907,38

    1 261 491,—

     

     

    Kapitola 25 01 – Celkem

     

    191 983 721

    191 983 721

    194 089 509

    194 339 509

    190 222 763,39

    191 134 347,01

    99,56

    25 01 01
    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

    25 01 01 01
    Výdaje vztahující se k úředníkům a dočasným zaměstnancům v oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    140 968 887

    140 167 650

    141 064 473,21

    25 01 01 03
    Mzdy, náhrady a platby členů orgánu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    9 980 000

    12 245 000

    9 532 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    základních mezd členů Komise,

    příspěvků na bydlení členů Komise,

    rodinných přídavků členů Komise, zahrnujících:

    příplatek na domácnost,

    přídavky na vyživované dítě,

    příspěvek na vzdělání,

    příspěvky na reprezentaci pro členy Komise,

    příspěvek zaměstnavatele na pojištění proti riziku nemocí z povolání a úrazů členů Komise,

    příspěvek zaměstnavatele na zdravotní pojištění bývalých členů Komise,

    porodné,

    v případě smrti člena Komise:

    plný plat zesnulého až do konce třetího měsíce od měsíce smrti,

    náklady na převoz těla do místa původu zesnulého,

    náklady na koeficienty týkající se odměny a přechodných náhrad,

    náklady na koeficienty týkající se částí odměn, které byly převedeny do jiné země než země výkonu zaměstnání,

    náklady na jakékoli úpravy platu, přechodných náhrad a důchodů během rozpočtového roku.

    Tyto prostředky jsou také určeny na pokrytí jakýchkoli prostředků, které mohou být potřebné na pokrytí:

    cestovních výloh členů Komise (včetně jejich rodin) při výkonu jejich povinností nebo při odchodu z orgánu,

    příplatků na zařízení a přesídlení členů Komise při výkonu jejich povinností nebo při odchodu z orgánu,

    nákladů na stěhování členů Komise při výkonu jejich povinností nebo při odchodu z orgánu.

    Právní základ

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména články 2, 3, 4, 4a, 4b, 5, 11 a 14 tohoto nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    25 01 02
    Výdaje na podporu oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“ – Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    25 01 02 01
    Externí pracovníci oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 368 382

    6 254 025

    5 983 421,69

    25 01 02 03
    Zvláštní poradci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 165 000

    1 090 000

    844 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí platů zvláštních poradců, nákladů na jejich poslání a příspěvků orgánu na úrazové pojištění.

    Právní základ

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    25 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení oblasti „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    12 710 895

    12 611 369

    13 533 570,08

    25 01 02 13
    Ostatní výdaje členů orgánu na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 950 000

    4 405 000

    3 855 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    vzniklých cestovních výloh, denních diet a doplňkových nebo výjimečných výdajů vzniklých na služební cestě,

    výloh na závazky Komise v souvislosti se společenskými akcemi a reprezentací (tyto výlohy mohou individuálně vzniknout členům Komise při plnění jejich povinností a jako součást aktivit orgánu).

    Náhrada výdajů na splnění úkolu zaplacených jménem jiných orgánů nebo institucí Unie a třetích zemí bude dána k dispozici jako účelově vázaný příjem.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

    Právní základ

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 6 tohoto nařízení.

    Sdělení předsedy Komise SEK(2004) 1487 týkající se kodexu chování komisařů.

    Rozhodnutí Komise K(2007) 3494 ze dne 18. července 2007 týkající se úpravy výdajů na reprezentaci a pohoštění vynaložených Komisí, předsedou či komisaři.

    25 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Koordinace politiky Komise a právní poradenství“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 949 557

    9 074 465

    10 595 059,92

    25 01 07
    Kvalita právních předpisů – Kodifikace práva Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    500 000

    500 000

    100 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s kodifikací a přepracováním právních předpisů Unie.

    25 01 08
    Právní poradenství, spory a porušení předpisů – Náklady na právní porady

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 700 000

    3 700 000

    4 365 331,11

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vynaložených před zahájením soudního řízení, na zprostředkování a na služby advokátů a dalších odborníků, jejichž poradenství Komise využila.

    Tyto prostředky také pokrývají výdaje uložené Komisi Soudním dvorem Evropské unie nebo jinými soudy.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 250 000 EUR.

    25 01 10
    Příspěvek Unie na provoz historických archivů Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 556 000

    2 304 000

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výloh souvisejících s vedením (náklady na zaměstnance a provozní náklady) historických archivů Unie Evropským univerzitním institutem.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 354/83 ze dne 1. února 1983 o otevření historických archivů Evropského hospodářského společenství a Evropského společenství pro atomovou energii veřejnosti (Úř. věst. L 43, 15.2.1983, s. 1).

    Rozhodnutí Komise č. 359/83/ESUO ze dne 8. února 1983 o otevření historických archivů Evropského společenství uhlí a oceli veřejnosti (Úř. věst. L 43, 15.2.1983, s. 14).

    Odkazy na související právní akty

    Smlouva mezi Komisí a Evropským univerzitním institutem ve Florencii podepsaná dne 17. prosince 1984.

    Návrh nařízení Rady předložený Komisí dne 16. srpna 2012, kterým se mění nařízení (EHS, Euratom) č. 354/83, pokud jde o uložení historických archivů orgánů v Evropském univerzitním institutu ve Florencii (COM(2012) 456 final).

    25 01 11
    Registry a publikace

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 135 000

    1 738 000

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s registry a dokumentárními databázemi Komise obsahujícími postupy a institucionální, referenční a ostatní oficiální dokumenty, zejména výdajů souvisejících s(e):

    shromažďováním, analýzou a přípravou dokumentů, včetně autorských smluv a externích prací,

    vývojem, údržbou a provozem informačních systémů na podporu této činnosti,

    shromažďováním údajů, dokumentace a užívacích práv, včetně jejich nákupu,

    úpravou textu, včetně zadávání a správy údajů, rozmnožování a překladů,

    rozšiřováním na libovolných médiích, včetně tisku, zveřejňování na internetu, distribuce a skladování,

    propagací uvedených textů a dokumentů.

    25 01 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    25 01 77 02
    Přípravná akce – Interinstitucionální systém pro zjišťování dlouhodobých trendů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    250 000

    349 907,38

    1 261 491,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 25 02 —   VZTAHY S OBČANSKOU SPOLEČNOSTÍ, OTEVŘENOST A INFORMOVANOST

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    25 02

    VZTAHY S OBČANSKOU SPOLEČNOSTÍ, OTEVŘENOST A INFORMOVANOST

    25 02 01

    Dokončení akcí v oblasti historických archivů Unie

    5,2

    226 800

    2 268 000,—

    2 305 759,92

     

    25 02 04

    Informace a publikace

    25 02 04 01

    Dokončení akcí v oblasti dokumentačních databází

    5,2

    176 000

    759 505,43

    434 304,75

     

    25 02 04 02

    Dokončení akcí v oblasti digitálních publikací

    5,2

    70 000

    1 069 980,18

    1 044 282,67

     

     

    Článek 25 02 04 – Dílčí součet

     

    246 000

    1 829 485,61

    1 478 587,42

     

     

    Kapitola 25 02 – Celkem

     

    472 800

    4 097 485,61

    3 784 347,34

     

    25 02 01
    Dokončení akcí v oblasti historických archivů Unie

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    226 800

    2 268 000,—

    2 305 759,92

    Poznámky

    Tento článek je určen na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS, Euratom) č. 354/83 ze dne 1. února 1983 o otevření historických archivů Evropského hospodářského společenství a Evropského společenství pro atomovou energii veřejnosti (Úř. věst. L 43, 15.2.1983, s. 1).

    Rozhodnutí Komise č. 359/83/ESUO ze dne 8. února 1983 o otevření historických archivů Evropského společenství uhlí a oceli veřejnosti (Úř. věst. L 43, 15.2.1983, s. 14).

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Smlouva mezi Komisí a Evropským univerzitním institutem ve Florencii podepsaná dne 17. prosince 1984.

    25 02 04
    Informace a publikace

    25 02 04 01
    Dokončení akcí v oblasti dokumentačních databází

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    176 000

    759 505,43

    434 304,75

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    25 02 04 02
    Dokončení akcí v oblasti digitálních publikací

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    70 000

    1 069 980,18

    1 044 282,67

    Poznámky

    Tento bod je určen na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 Evropského parlamentu a Rady ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO SEKRETARIÁTU

    KOORDINACE V RÁMCI KOMISE

    KOORDINACE A VZTAHY S OSTATNÍMI ORGÁNY

    SPRÁVNÍ PODPORA SKUPINY POLITICKÝCH PORADCŮ KOMISE

    POLITICKÉ PORADENSTVÍ

    KABINETY

    POLITICKÁ STRATEGIE SKUPINY POLITICKÝCH PORADCŮ KOMISE

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO SEKRETARIÁTU

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE PRÁVNÍ SLUŽBY

    VÝDAJE NA ADMINISTRATIVU PRÁVNÍ SLUŽBY

    LOGISTICKÁ PODPORA KOMISE A PROTOKOLU

    HLAVA 26

    ADMINISTRATIVA KOMISE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    26 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ADMINISTRATIVA KOMISE“

    960 248 573

    960 248 573

    966 822 220

    966 822 220

    1 083 784 229,20

    1 083 784 229,20

    26 02

    MULTIMEDIÁLNÍ VÝROBA

    10 000 000

    8 615 910

    10 890 000

    9 772 520

    8 146 622,10

    8 090 339,08

    26 03

    SLUŽBY VEŘEJNÝM SPRÁVÁM, PODNIKŮM A OBČANŮM

    26 800 000

    22 926 611

    23 700 000

    24 194 437

    26 982 519,46

    26 147 970,15

     

    Hlava 26 – Celkem

    997 048 573

    991 791 094

    1 001 412 220

    1 000 789 177

    1 118 913 370,76

    1 118 022 538,43

    KAPITOLA 26 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ADMINISTRATIVA KOMISE“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    26 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ADMINISTRATIVA KOMISE“

    26 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Administrativa Komise“

    5,2

    110 547 656

    102 902 837

    104 613 321,80

    94,63

    26 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Administrativa Komise“

    26 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    5 761 143

    5 755 909

    6 859 147,17

    119,06

    26 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    18 024 576

    18 063 893

    23 232 931,60

    128,90

     

    Článek 26 01 02 – Dílčí součet

     

    23 785 719

    23 819 802

    30 092 078,77

    126,51

    26 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Administrativa Komise“

    5,2

    7 018 233

    6 661 938

    7 859 791,54

    111,99

    26 01 04

    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Administrativa Komise“

    26 01 04 01

    Výdaje na podporu řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA)

    1,1

    400 000

    400 000

    444 288,08

    111,07

     

    Článek 26 01 04 – Dílčí součet

     

    400 000

    400 000

    444 288,08

    111,07

    26 01 09

    Úřad pro publikace

    5,2

    79 839 000

    80 733 000

    90 731 563,55

    113,64

    26 01 10

    Konsolidace práva Unie

    5,2

    1 200 000

    1 070 000

    1 419 978,05

    118,33

    26 01 11

    Úřední věstník Evropské unie (L a C)

    5,2

    6 688 000

    10 672 000

    21 484 160,91

    321,23

    26 01 12

    Souhrny právních předpisů Unie

    5,2

    334 000

    533 000

    886 032,35

    265,28

    26 01 20

    Evropský úřad pro výběr personálu

    5,2

    26 648 000

    27 883 000

    28 754 917,55

    107,91

    26 01 21

    Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků

    5,2

    37 025 000

    36 260 000

    42 594 613,10

    115,04

    26 01 22

    Infrastruktura a logistika (Brusel)

    26 01 22 01

    Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

    5,2

    68 528 000

    68 833 000

    73 874 607,81

    107,80

    26 01 22 02

    Koupě a nájem budov v Bruselu

    5,2

    213 368 000

    208 880 000

    231 425 251,92

    108,46

    26 01 22 03

    Výdaje na budovy v Bruselu

    5,2

    70 893 000

    70 207 000

    83 178 110,21

    117,33

    26 01 22 04

    Výdaje na vybavení a nábytek v Bruselu

    5,2

    7 170 000

    7 586 000

    10 340 660,75

    144,22

    26 01 22 05

    Služby, dodávky a jiné provozní výdaje v Bruselu

    5,2

    8 003 000

    8 401 000

    12 517 726,13

    156,41

    26 01 22 06

    Ostraha budov v Bruselu

    5,2

    31 000 000

    31 939 000

    34 740 285,48

    112,07

     

    Článek 26 01 22 – Dílčí součet

     

    398 962 000

    395 846 000

    446 076 642,30

    111,81

    26 01 23

    Infrastruktura a logistika (Lucemburk)

    26 01 23 01

    Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

    5,2

    24 083 000

    24 526 000

    23 081 379,93

    95,84

    26 01 23 02

    Koupě a nájem budov v Lucemburku

    5,2

    34 234 000

    39 332 000

    46 635 218,82

    136,22

    26 01 23 03

    Výdaje na budovy v Lucemburku

    5,2

    16 934 000

    17 138 000

    18 154 118,03

    107,21

    26 01 23 04

    Výdaje na vybavení a nábytek v Lucemburku

    5,2

    1 047 000

    1 087 000

    1 130 271,62

    107,95

    26 01 23 05

    Služby, dodávky a jiné provozní výdaje v Lucemburku

    5,2

    975 000

    1 017 000

    1 029 731,63

    105,61

    26 01 23 06

    Ostraha budov v Lucemburku

    5,2

    6 071 000

    5 862 000

    5 966 566,07

    98,28

     

    Článek 26 01 23 – Dílčí součet

     

    83 344 000

    88 962 000

    95 997 286,10

    115,18

    26 01 40

    Bezpečnost a monitorování

    5,2

    7 924 000

    7 888 000

    9 209 291,13

    116,22

    26 01 60

    Personální politika a řízení

    26 01 60 01

    Lékařská služba

    5,2

    4 840 000

    5 463 000

    6 013 972,79

    124,26

    26 01 60 02

    Výdaje spojené s výběrovými řízeními, výběrem a náborem personálu

    5,2

    1 520 000

    1 520 000

    1 419 562,80

    93,39

    26 01 60 04

    Interinstitucionální spolupráce v sociální oblasti

    5,2

    7 098 000

    6 919 000

    19 439 611,26

    273,87

    26 01 60 06

    Úředníci orgánu dočasně přidělení do státních služeb jednotlivých států, k mezinárodním organizacím nebo veřejným či soukromým orgánům nebo podnikům

    5,2

    250 000

    250 000

    250 000,—

    100,00

    26 01 60 07

    Náhrada škody

    5,2

    150 000

    150 000

    445 690,54

    297,13

    26 01 60 08

    Různá pojištění

    5,2

    59 000

    58 000

    58 834,29

    99,72

    26 01 60 09

    Jazykové kurzy

    5,2

    3 168 000

    3 417 000

    4 157 975,97

    131,25

     

    Článek 26 01 60 – Dílčí součet

     

    17 085 000

    17 777 000

    31 785 647,65

    186,04

    26 01 70

    Evropské školy

    26 01 70 01

    Úřad zástupce Rady guvernérů Evropských škol (Brusel)

    5,1

    8 991 917

    7 530 524

    8 620 534,—

    95,87

    26 01 70 02

    Brusel I (Uccle)

    5,1

    21 696 942

    23 834 870

    22 955 532,—

    105,80

    26 01 70 03

    Brusel II (Woluwe)

    5,1

    22 292 410

    22 672 844

    23 717 185,—

    106,39

    26 01 70 04

    Brusel III (Ixelles)

    5,1

    21 981 951

    22 856 466

    22 545 429,—

    102,56

    26 01 70 05

    Brusel IV (Laeken)

    5,1

    14 650 490

    11 370 694

    11 008 397,—

    75,14

    26 01 70 11

    Lucemburk I

    5,1

    18 212 009

    19 323 075

    19 326 289,67

    106,12

    26 01 70 12

    Lucemburk II

    5,1

    13 814 799

    14 824 360

    15 513 168,—

    112,29

    26 01 70 21

    Mol (BE)

    5,1

    5 248 393

    5 784 399

    6 097 656,—

    116,18

    26 01 70 22

    Frankfurt nad Mohanem (DE)

    5,1

    5 727 840

    7 206 917

    6 785 683,—

    118,47

    26 01 70 23

    Karlsruhe (DE)

    5,1

    3 061 919

    2 655 164

    2 785 194,—

    90,96

    26 01 70 24

    Mnichov (DE)

    5,1

    472 050

    522 840

    415 653,38

    88,05

    26 01 70 25

    Alicante (ES)

    5,1

    4 043 390

    7 248 534

    7 688 196,—

    190,14

    26 01 70 26

    Varese (IT)

    5,1

    10 021 616

    9 985 084

    10 772 286,—

    107,49

    26 01 70 27

    Bergen (NL)

    5,1

    4 455 940

    4 097 910

    4 578 021,—

    102,74

    26 01 70 28

    Culham (UK)

    5,1

    4 210 571

    4 350 182

    4 253 452,—

    101,02

    26 01 70 31

    Příspěvek Unie na Evropské školy typu 2

    5,1

    565 728

    1 149 780

    4 771 940,27

    843,50

     

    Článek 26 01 70 – Dílčí součet

     

    159 447 965

    165 413 643

    171 834 616,32

    107,77

     

    Kapitola 26 01 – Celkem

     

    960 248 573

    966 822 220

    1 083 784 229,20

    112,86

    26 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Administrativa Komise“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    110 547 656

    102 902 837

    104 613 321,80

    26 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Administrativa Komise“

    26 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 761 143

    5 755 909

    6 859 147,17

    26 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    18 024 576

    18 063 893

    23 232 931,60

    26 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Administrativa Komise“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 018 233

    6 661 938

    7 859 791,54

    26 01 04
    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Administrativa Komise“

    26 01 04 01
    Výdaje na podporu řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    400 000

    400 000

    444 288,08

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle tohoto bodu a navíc na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům podle jednotlivých smluv o poskytování služeb, jelikož platnost smluv s kancelářemi technické pomoci uplyne během následujících let.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, v jakém jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté prostředky uvedené pro program.

    Právní základ

    Viz kapitola 26 03.

    26 01 09
    Úřad pro publikace

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    79 839 000

    80 733 000

    90 731 563,55

    Poznámky

    Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Úřad pro publikace, které jsou přesně popsány v odpovídající příloze tohoto oddílu.

    Na základě odhadu provozního účetnictví jsou náklady na služby, které budou prováděny, pro každý orgán odhadnuty následovně:

    Evropský parlament

    22 410 807

    28,07 %

    Rada

    3 528 883

    4,42 %

    Komise

    41 644 022

    52,16 %

    Soudní dvůr

    4 207 515

    5,27 %

    Účetní dvůr

    1 221 537

    1,53 %

    Evropský hospodářský a sociální výbor

    582 825

    0,73 %

    Výbor regionů

    750 487

    0,94 %

    Agentury

    4 191 548

    5,25 %

    Ostatní

    1 301 376

    1,63 %

    Celkem

    79 839 000

    100,00 %

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 7 210 000 EUR.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s.1), a zejména články 195 až 200 uvedeného nařízení.

    26 01 10
    Konsolidace práva Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 200 000

    1 070 000

    1 419 978,05

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na konsolidaci nástrojů Unie a poskytnutí konsolidovaných nástrojů Unie veřejnosti ve všech podobách, publikačních prostředcích a úředních jazycích orgánů Unie.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

    Právní základ

    Závěry zasedání Evropské rady v Edinburghu v prosinci 1992 (SN/456/92, příloha 3, oddíl A, s. 5).

    Prohlášení o zdokonalení tvorby právních předpisů Společenství, připojené k Závěrečnému aktu Amsterodamské smlouvy.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů týkající se iniciativy inteligentní regulace, přičemž součástí jeho konsolidovaného znění jsou:

    Inteligentní regulace v Evropské unii (KOM(2010) 543 v konečném znění),

    Účelnost právních předpisů EU (KOM(2012) 746 v konečném znění),

    Program pro účelnost a účinnost právních předpisů (REFIT): výsledky a další kroky (KOM(2013) 685 v konečném znění).

    Závěry ze zasedání Evropské rady, jež se konalo ve dnech 14.–15. března 2013 a na němž hlavy států nebo předsedové vlád označili konsolidaci práva EU za jednou z priorit Unie (EUCO 23/13).

    26 01 11
    Úřední věstník Evropské unie (L a C)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 688 000

    10 672 000

    21 484 160,91

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zveřejnění řady L a C Úředního věstníku Evropské unie ve všech podobách – včetně distribuce, katalogizace, indexace a archivace.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 7 058 000 EUR.

    Právní základ

    Smlouva o fungování Evropské unie, a zejména článek 297 této smlouvy.

    Nařízení Rady č. 1 ze dne 15. dubna 1958 o užívání jazyků v Evropském hospodářském společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 385/58).

    Rozhodnutí Rady ze dne 15. září 1958 o zřízení Úředního věstníku Evropských společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 419/58).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

    Nařízení Rady (EU) č. 216/2013 ze dne 7. března 2013 o elektronickém vydávání Úředního věstníku Evropské unie (Úř. věst. L 69, 13.3.2013, s. 1).

    26 01 12
    Souhrny právních předpisů Unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    334 000

    533 000

    886 032,35

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na vytvoření souhrnů právních předpisů EU on-line (jež stručně a dostupným způsobem představují hlavní aspekty právních předpisů EU) a vývoj souvisejících produktů.

    Očekává se, že Evropský parlament i Rada přispějí ze svých příslušných oddílů souhrnného rozpočtu Unie.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 666 000 EUR.

    Právní základ

    Činnosti vyplývající z plnění úkolů Úřadu pro publikace podle čl. 5 odst. 1 písm. d) rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

    Odkazy na související právní akty

    Usnesení Rady ze dne 20. června 1994 o elektronickém šíření práva Společenství a vnitrostátních prováděcích právních předpisů a o zlepšených podmínkách přístupu (Úř. věst. C 179, 1.7.1994, s. 3).

    Sdělení Komise ze dne 21. prosince 2007, Komunikace o Evropě prostřednictvím internetu – zapojení občanů (SEK(2007) 1742).

    Prohlášení Evropského parlamentu, Rady a Komise ze dne 22. října 2008„Partnerství pro komunikaci o Evropě“ (Úř. věst. C 13, 20.1.2009, s. 3).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

    26 01 20
    Evropský úřad pro výběr personálu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    26 648 000

    27 883 000

    28 754 917,55

    Poznámky

    Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Evropský úřad pro výběr personálu, které jsou podrobně uvedeny v odpovídající příloze tohoto oddílu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 406 000 EUR.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a Veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53).

    26 01 21
    Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    37 025 000

    36 260 000

    42 594 613,10

    Poznámky

    Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků, které jsou přesně uvedeny v odpovídající příloze tohoto oddílu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 8 195 000 EUR.

    Právní základ

    Rozhodnutí Komise 2003/522/ES ze dne 6. listopadu 2002 o zřízení Úřadu pro správu a vyplácení individuálních nároků (Úř. věst. L 83, 22.7.2003, s. 30).

    26 01 22
    Infrastruktura a logistika (Brusel)

    26 01 22 01
    Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    68 528 000

    68 833 000

    73 874 607,81

    Poznámky

    Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu, které jsou přesně uvedeny v odpovídající příloze tohoto oddílu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 8 110 000 EUR.

    Právní základ

    Rozhodnutí Komise 2003/523/ES ze dne 6. listopadu 2002 o zřízení Úřadu pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (Úř. věst. L 183, 22.7.2003, s. 35).

    26 01 22 02
    Koupě a nájem budov v Bruselu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    213 368 000

    208 880 000

    231 425 251,92

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

    nájemné z budov a pozemků související s obývanými budovami nebo jejich částmi a nájem za konferenční prostory, skladovací prostory, garáže a parkovací zařízení,

    náklady na koupi či pronájem budov s právem koupě,

    výstavbu budov.

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na přímý výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 10 01 05.

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

    Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru zvyšují dodatečné prostředky pro zapsání do příslušných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením. Odhadovaná výše těchto příjmů je 482 804 EUR.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 7 657 000 EUR.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 01 22 03
    Výdaje na budovy v Bruselu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    70 893 000

    70 207 000

    83 178 110,21

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

    platbu pojistného za budovy nebo jejich části obsazené orgánem,

    poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení,

    výdaje na údržbu vypočtené na základě stávajících smluv, na prostory, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd., výdaje na pravidelné úklidové činnosti, včetně nákupu prostředků na údržbu, čisticích, pracích a chemických čisticích prostředků atd., dále na malování, opravy a dodávky využívané údržbářskými dílnami (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    výdaje na třídění, skladování a odvoz odpadu,

    renovaci budov, např. úpravu příček, změny technických rozvodů a další speciální zámečnické, elektrikářské, instalatérské, malířské, podlahářské práce atd., náklady na změny v kabeláži související s příslušenstvím budov, dále náklady na nezbytné zařízení (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    výdaje týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti práce, zejména nákup, pronájem a údržbu prostředků požární ochrany, výměnu vybavení požárních hlídek a náklady na zákonem nařízené kontroly (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    náklady na provedení auditu z hlediska přístupnosti budov zdravotně postiženým osobám nebo osobám se sníženou pohyblivostí a provedení nezbytných úprav na základě tohoto auditu, které zpřístupní budovy všem návštěvníkům,

    náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před koupí, pronájmem či výstavbou budov,

    jiné výdaje za budovy, zejména správní poplatky za budovy s více nájemci, náklady za odhady prostor a poplatky za veřejné služby (úklid a údržba ulic, sběr odpadků apod.),

    poplatky za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov.

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na přímý výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 10 01 05.

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

    Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru zvyšují dodatečné prostředky pro zapsání do příslušných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením. Odhadovaná výše těchto příjmů je 160 415 EUR.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 9 971 000 EUR.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Rozhodnutí Evropského veřejného ochránce práv ze dne 4. července 2007 na základě šetření z vlastního podnětu OI/3/2003/JMA týkající se Evropské komise.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 01 22 04
    Výdaje na vybavení a nábytek v Bruselu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 170 000

    7 586 000

    10 340 660,75

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

    nákup, nájem či leasing, údržbu, opravu, instalaci a rekonstrukci technického zařízení a instalací, zejména:

    zařízení (včetně kopírovacích přístrojů) pro tvorbu, rozmnožování a archivaci dokumentů v jakékoliv formě (papír, elektronická média atd.),

    audiovizuálního, knihovnického a tlumočnického zařízení (kabinky, sluchátka a přepínací jednotky pro zařízení simultánního tlumočení atd.),

    vybavení kuchyní a zařízení restaurací,

    různé nástroje pro údržbářské dílny,

    vybavení pro zdravotně postižené úředníky,

    studie, dokumentaci a školení související s takovým zařízením (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    nákup, nájem, údržbu a opravu vozidel, zejména:

    nákup nových vozidel, mj. alespoň jednoho vozidla upraveného pro přepravu osob se sníženou pohyblivostí,

    výměnu vozidel, která během roku dosáhnou takový počet najetých kilometrů, který opravňuje k výměně vozidla,

    náklady na krátkodobý i dlouhodobý pronájem vozidel, pokud poptávka převýší kapacitu vozového parku, nebo pokud vozový park nedokáže uspokojit požadavky cestujících se sníženou pohyblivostí,

    náklady na údržbu, opravy a pojištění služebních vozidel (palivo, maziva, pneumatiky, duše pneumatik, různý materiál, náhradní díly, nástroje atd.),

    různé druhy pojištění (zejména pojištění zákonné odpovědnosti a pojištění proti krádeži) a náklady na pojištění uvedené v článku 84 finančního nařízení,

    nákup, nájem, údržbu a opravu nábytku, a zejména:

    nákup kancelářského a speciálního nábytku, včetně ergonomického nábytku, regálů pro archivy atd.,

    výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku,

    dodávky speciálního zařízení pro knihovny (kartotéky, regály, katalogové systémy atd.),

    pronájem nábytku,

    náklady na údržbu a opravy nábytku (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    výdaje na pracovní vybavení, a zvláště:

    nákup stejnokrojů pro kurýry a řidiče,

    nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

    nákup nebo náhradu nákladů na vybavení, které je potřebné podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

    nákup jízdenek (jednosměrných a „business pass“), bezplatný přístup na linky veřejné dopravy s cílem usnadnit mobilitu mezi budovami Komise nebo mezi budovami Komise a veřejnými budovami (např. letištěm), služební kola a jakékoli jiné prostředky podporující využívání veřejné dopravy a mobilitu pracovníků Komise s výjimkou služebních automobilů,

    výdaje na nákup surovin v rámci fungování protokolárních restaurací.

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 2 003 600 EUR.

    Vyčlenění zvláštních prostředků na úhradu sezónních jízdenek na veřejnou dopravu je skromným, ale nesmírně důležitým opatřením, jak potvrdit odhodlání orgánů Unie snižovat emise CO2 v souladu se svou politikou systému pro environmentální řízení podniků a audit (EMAS) a dohodnutými cíli v oblasti změny klimatu.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 114).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 01 22 05
    Služby, dodávky a jiné provozní výdaje v Bruselu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 003 000

    8 401 000

    12 517 726,13

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

    přesun a reorganizaci oddělení a manipulaci (přebírání dodávek, uskladnění, dodávku) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

    výdaje na poštovní poplatky za běžnou poštu, na zprávy a publikace, na poštovní a jiné balíky zasílané letecky, lodí či po železnici a na vnitřní poštu Komise,

    výdaje související s poskytováním služeb protokolárních restaurací,

    náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli.

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 2 336 400 EUR.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 01 22 06
    Ostraha budov v Bruselu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    31 000 000

    31 939 000

    34 740 285,48

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na ostrahu, kontrolu vstupu a další související služby v budovách Komise (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)).

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 2 792 550 EUR.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 01 23
    Infrastruktura a logistika (Lucemburk)

    26 01 23 01
    Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    24 083 000

    24 526 000

    23 081 379,93

    Poznámky

    Uvedená částka odpovídá prostředkům pro Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku, které jsou podrobně uvedeny v odpovídající příloze tohoto oddílu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 297 000 EUR.

    Právní základ

    Rozhodnutí Komise 2003/524/ES ze dne 6. listopadu 2002 o zřízení Úřadu pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (Úř. věst. L 183, 22.7.2003, s. 40).

    26 01 23 02
    Koupě a nájem budov v Lucemburku

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    34 234 000

    39 332 000

    46 635 218,82

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

    nájemné z budov a pozemků související s obývanými budovami nebo jejich částmi a nájem za konferenční prostory, skladovací prostory, garáže a parkovací zařízení,

    náklady na nákup či pronájem budov s právem koupě,

    výstavbu budov.

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

    Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru zvyšují dodatečné prostředky pro zapsání do příslušných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením. Odhadovaná výše těchto příjmů je 77 463 EUR.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 3 281 000 EUR.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 01 23 03
    Výdaje na budovy v Lucemburku

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    16 934 000

    17 138 000

    18 154 118,03

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

    platbu pojistného za budovy nebo jejich části obsazené orgánem,

    poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení,

    výdaje na údržbu vypočtené na základě stávajících smluv, na prostory, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd., výdaje na pravidelné úklidové činnosti, včetně nákupu prostředků na údržbu, čisticích, pracích a chemických čisticích prostředků atd., dále na malování, opravy a dodávky využívané údržbářskými dílnami (před uzavřením či prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    výdaje na třídění, skladování a odvoz odpadu,

    renovaci budov, např. úpravu příček, změny technických rozvodů a další speciální zámečnické, elektrikářské, instalatérské, malířské, podlahářské práce atd., náklady na změny v kabeláži související s příslušenstvím budov, dále náklady na nezbytné zařízení (před uzavřením či prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    výdaje týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti práce, zejména nákup, pronájem a údržbu prostředků požární ochrany, výměnu vybavení požárních hlídek, školení a náklady na zákonem nařízené kontroly (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    náklady na provedení auditu z hlediska přístupnosti budov zdravotně postiženým osobám nebo osobám se sníženou pohyblivostí a provedení nezbytných úprav na základě tohoto auditu, které zpřístupní budovy všem návštěvníkům,

    náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před koupí, pronájmem či výstavbou budov,

    další výdaje na budovy, zejména poplatky za správu budov obydlených více nájemci, náklady na dozor nad budovami a poplatky za služby (čištění a údržba komunikací, sběr odpadků atd.),

    poplatky za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov.

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

    Příjmy z příspěvků států ESVO do souhrnných nákladů Unie podle článků 76 a 82 Dohody o Evropském hospodářském prostoru zvyšují dodatečné prostředky pro zapsání do příslušných rozpočtových položek v souladu s finančním nařízením. Odhadovaná výše těchto příjmů je 38 318 EUR.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 250 000 EUR.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Rozhodnutí Evropského veřejného ochránce práv ze dne 4. července 2007 na základě šetření z vlastního podnětu OI/3/2003/JMA týkající se Evropské komise.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 01 23 04
    Výdaje na vybavení a nábytek v Lucemburku

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 047 000

    1 087 000

    1 130 271,62

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

    nákup, nájem či leasing, údržbu, opravu, instalaci a rekonstrukci technického zařízení a instalací, zejména:

    zařízení (včetně kopírovacího zařízení) pro tvorbu, rozmnožování a archivaci dokumentů v jakékoliv formě (papír, elektronická média atd.),

    audiovizuálního, knihovnického a tlumočnického zařízení (kabinek, sluchátek a přepínacích jednotek pro zařízení simultánního tlumočení atd.),

    vybavení kuchyní a zařízení restaurací,

    různé nástroje pro údržbářské dílny,

    vybavení pro zdravotně postižené úředníky,

    studie, dokumentaci a školení související s takovým zařízením (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    nákup, nájem, údržbu a opravu vozidel, zejména:

    nákup nových vozidel, mj. alespoň jednoho vozidla upraveného pro přepravu osob se sníženou pohyblivostí,

    výměnu vozidel, která během roku dosáhnou takový počet najetých kilometrů, který opravňuje k výměně vozidla,

    náklady na krátkodobý i dlouhodobý pronájem vozidel, pokud poptávka převýší kapacitu vozového parku, nebo pokud vozový park nedokáže uspokojit požadavky cestujících se sníženou pohyblivostí,

    náklady na údržbu, opravy a pojištění služebních vozidel (palivo, maziva, pneumatiky, duše pneumatik, různý materiál, náhradní díly, nástroje atd.),

    různé druhy pojištění (zejména pojištění zákonné odpovědnosti a pojištění proti krádeži) a náklady na pojištění uvedené v článku 84 finančního nařízení,

    nákup, nájem, údržbu a opravu nábytku, a zejména:

    nákup kancelářského a speciálního nábytku, včetně ergonomického nábytku, regálů pro archivy atd.,

    výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku,

    dodávky speciálního zařízení pro knihovny (kartotéky, regály, katalogové systémy atd.),

    pronájem nábytku,

    náklady na údržbu a opravy nábytku (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    výdaje na pracovní vybavení, a zvláště:

    nákup stejnokrojů pro kurýry a řidiče,

    nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

    nákup nebo náhradu nákladů na vybavení, které je potřebné podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS.

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 88 000 EUR.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 114).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 01 23 05
    Služby, dodávky a jiné provozní výdaje v Lucemburku

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    975 000

    1 017 000

    1 029 731,63

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

    přesun a reorganizaci oddělení a manipulaci (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

    výdaje na poštovní poplatky za běžnou poštu, na zprávy a publikace, na poštovní a jiné balíky zasílané letecky, lodí či po železnici a na vnitřní poštu Komise,

    náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli.

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 80 000 EUR.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 01 23 06
    Ostraha budov v Lucemburku

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 071 000

    5 862 000

    5 966 566,07

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vzniklých na území Unie:

    výdajů souvisejících s fyzickou a hmotnou bezpečností osob a majetku, zejména na smlouvy na ostrahu budov, smlouvy na údržbu bezpečnostních systémů, školení a nákup drobného zařízení (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, za kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    výdajů týkajících se ochrany zdraví a bezpečnosti práce, zejména na nákup, pronájem a údržbu prostředků požární ochrany, výměnu vybavení požárních hlídek, školení a náklady na zákonem nařízené kontroly (před uzavřením či prodloužením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, ze kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)).

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 160 000 EUR.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 01 40
    Bezpečnost a monitorování

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 924 000

    7 888 000

    9 209 291,13

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů:

    na fyzickou a hmotnou bezpečnost zaměstnanců a majetku, zejména nákup, nájem či leasing, údržbu, opravu, instalaci a rekonstrukci bezpečnostního technického zařízení a instalací,

    na bezpečnost a ochranu zdraví osob při práci, zejména náklady na povinné revize (kontroly technických zařízení v budovách, bezpečnostní koordinátor, hygienické kontroly potravin), nákup, nájem a údržbu požárního zařízení, na školení a vybavení pro vedoucí týmů hlídek a pro požární hlídky, jejichž přítomnost v budovách je ze zákona povinná.

    Před prodloužením nebo uzavřením smluv znějících na částku přesahující 300 000 EUR musí Komise s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s jinými orgány podmínky, ze kterých každý z nich uzavřel obdobnou smlouvu (ceně, zvolené měně, valorizace, trvání a dalších podmínkách).

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 710 720 EUR.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 01 60
    Personální politika a řízení

    26 01 60 01
    Lékařská služba

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 840 000

    5 463 000

    6 013 972,79

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů na roční lékařská vyšetření a lékařské prohlídky při náboru nových pracovníků, na materiál a léčivé přípravky, pracovní nástroje a speciální inventář, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné, a provozních nákladů vzniklých Výboru pro invaliditu,

    nákladů na lékaře a další zdravotníky a pracovníky v oblasti psychosociální péče zaměstnaných na základě smluv uzavíraných podle místního práva nebo smluv o příležitostném nahrazení a nákladů na služby externích lékařů-specialistů, které považují zdravotní úředníci za nezbytné,

    nákladů na lékařské prohlídky před přijetím asistentů do zařízení pro děti,

    nákladů na zdravotní prohlídky pracovníků, kteří jsou vystaveni záření,

    nákup nebo úhrady za zařízení v rámci uplatňování směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS.

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů na úřady zastoupení Komise v Unii, jejichž výdaje jsou uvedeny v bodě 16 01 03 03.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 590 000 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména kapitola III této smlouvy.

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Vnitrostátní právní předpisy týkající se základních norem.

    26 01 60 02
    Výdaje spojené s výběrovými řízeními, výběrem a náborem personálu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 520 000

    1 520 000

    1 419 562,80

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na nábor a výběr personálu do manažerských funkcí,

    nákladů souvisejících s pozváním úspěšných kandidátů k pracovním pohovorům,

    nákladů souvisejících s účastí úředníků a jiných zaměstnanců delegací ve výběrových řízeních,

    nákladů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/620/ES.

    V případech řádně odůvodněných provozními potřebami a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr personálu lze tyto prostředky použít pro výběrová řízení, která pořádá orgán samostatně.

    Těmito prostředky se nekryjí výdaje na zaměstnance, jejichž výdaje jsou pokryty z prostředků uvedených v článcích 01 04 a 01 05 příslušných hlav.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 25 000 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a Veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53).

    Rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a zástupce Evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

    26 01 60 04
    Interinstitucionální spolupráce v sociální oblasti

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 098 000

    6 919 000

    19 439 611,26

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na výrobu a vývoj intranetové stránky Komise (IntraComm) a interního měsíčníku Commission en direct,

    jiných výdajů na komunikaci a interní informace, včetně propagačních kampaní,

    dočasného personálu pracujícího v mimoškolních střediscích pro děti, střediscích pro volný čas a střediscích v přírodě provozovaných odděleními Komise,

    dokumentačních reprodukčních prací, které nemohou být provedeny interně a musí být rozeslány,

    výdajů na smlouvy soukromého práva s osobami, které nahrazují stálé ošetřovatelky a vychovatelky v jeslích,

    části nákladů na rekreační střediska, kulturní akce, dotace klubům pro zaměstnance, řízení a doplňkovou výbavu sportovních zařízení,

    iniciativ, které pravděpodobně podpoří sociální vztahy mezi zaměstnanci různých státních příslušností a integraci těchto zaměstnanců a jejich rodinných příslušníků, jakož i projekty preventivně reagující na potřeby zaměstnanců v činné službě a jejich rodin,

    příspěvků na výdaje vzniklé zaměstnancům, např. na pomocnice v domácnosti, právní poradenství, střediska v přírodě pro děti, jazykové a výtvarné kurzy,

    nákladů na přijetí nových úředníků a jiných zaměstnanců a jejich rodinných příslušníků a náklady na pomoc personálu v otázce bydlení,

    výdajů na podobnou pomoc, která může být poskytnuta úředníkům, bývalým úředníkům nebo pozůstalým zesnulých úředníků, kteří se nacházejí v obzvláště obtížné situaci,

    určitých výdajů na střediska pro malé děti a jesle a zařízení péče o děti; zisk z příspěvků rodičů bude opětovně použit,

    výdajů na akce při příležitosti ocenění práce úředníků, a zejména výloh na medaile pro úředníky, kteří dosáhli dvaceti let služby, jakož i na dárek při příležitosti odchodu do důchodu,

    zvláštních plateb pro příjemce důchodů Unie a oprávněné osoby a jakékoli pozůstalé závislé osoby, které se nacházejí v obzvláště obtížné situaci,

    financování preventivních projektů na splnění specifických potřeb bývalých zaměstnanců v různých členských státech a příspěvky na sdružení bývalých zaměstnanců.

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

    Pokud jde o politiku pomáhat tělesně postiženým osobám v následujících kategoriích:

    úředníci a jiní zaměstnanci v činné službě,

    manželé/manželky úředníků a dočasného personálu v činné službě,

    všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie,

    v rámci částky uvedené v rozpočtu a po uplatnění nároků vzniklých v zemi pobytu nebo původu pokryjí tyto prostředky jakékoli řádně odůvodněné výdaje, které nejsou určeny na léčení a které jsou schváleny jako nutné a vyplývající ze znevýhodnění.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí některých výdajů na školní vzdělávání dětí, které z neodvratných pedagogických důvodů již nejsou přijímány do Evropských škol, nebo nemohou navštěvovat Evropskou školu z důvodu místa výkonu práce rodičů (zahraniční úřady).

    Těmito prostředky se pokryjí výdaje vzniklé na území Unie, s výjimkou výdajů na úřady zastoupení Komise v Unii, na jejichž výdaje je vyčleněn bod 16 01 03 03.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 7 403 072 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    26 01 60 06
    Úředníci orgánu dočasně přidělení do státních služeb jednotlivých států, k mezinárodním organizacím nebo veřejným či soukromým orgánům nebo podnikům

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    250 000

    250 000

    250 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí doplňkových výdajů vzniklých v důsledku dočasného přidělení úředníků Unie, tj. vyplácení příspěvků a náhrad výdajů, k nimž je dočasné přidělení opravňuje.

    Jsou také určeny na pokrytí nákladů souvisejících se zvláštními vzdělávacími programy pro úřady a orgány v členských státech a třetích zemích.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    26 01 60 07
    Náhrada škody

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    150 000

    150 000

    445 690,54

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    náhrad škod a nákladů na narovnání stížností proti Komisi (odpovědnost třetích osob) v souvislosti s vlastními zaměstnanci a administrativními postupy orgánu,

    výdajů souvisejících s konkrétními případy, kdy z důvodu spravedlnosti musí být vyplacena náhrada.

    26 01 60 08
    Různá pojištění

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    59 000

    58 000

    58 834,29

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů týkajících se zejména pojištění odpovědnosti za škodu způsobenou třetím osobám a jiných pojistných smluv, které pro Komisi, agentury, Společné výzkumné středisko, delegace Unie a zastoupení Komise a nepřímý výzkum spravuje Úřad pro správu a vyplácení individuálních nároků.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 01 60 09
    Jazykové kurzy

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 168 000

    3 417 000

    4 157 975,97

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů na organizaci jazykových kurzů pro úředníky a ostatní zaměstnance,

    nákladů na organizaci jazykových kurzů pro manžele/manželky úředníků a ostatních zaměstnanců s ohledem na politiku integrace,

    nákup materiálu a dokumentace,

    konzultace odborníků.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 667 000 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    26 01 70
    Evropské školy

    26 01 70 01
    Úřad zástupce Rady guvernérů Evropských škol (Brusel)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 991 917

    7 530 524

    8 620 534,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu financování Úřadu zástupce Rady guvernérů Evropských škol (Brusel).

    Evropské školy budou naplňovat zásady nediskriminace a rovných příležitostí.

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 02
    Brusel I (Uccle)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    21 696 942

    23 834 870

    22 955 532,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bruselu-Uccle (Brusel I).

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 03
    Brusel II (Woluwe)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    22 292 410

    22 672 844

    23 717 185,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bruselu-Woluwe (Brusel II).

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 04
    Brusel III (Ixelles)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    21 981 951

    22 856 466

    22 545 429,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bruselu-Ixelles (Brusel III).

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 05
    Brusel IV (Laeken)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    14 650 490

    11 370 694

    11 008 397,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bruselu-Laekenu (Brusel IV).

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 11
    Lucemburk I

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    18 212 009

    19 323 075

    19 326 289,67

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy Lucemburk I.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 042 823 EUR.

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 12
    Lucemburk II

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    13 814 799

    14 824 360

    15 513 168,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy Lucemburk II.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 644 922 EUR.

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 21
    Mol (BE)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 248 393

    5 784 399

    6 097 656,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Mol.

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 22
    Frankfurt nad Mohanem (DE)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 727 840

    7 206 917

    6 785 683,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy ve Frankfurtu na Mohanem.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 437 043 EUR.

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 23
    Karlsruhe (DE)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 061 919

    2 655 164

    2 785 194,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Karlsruhe.

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 24
    Mnichov (DE)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    472 050

    522 840

    415 653,38

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Mnichově.

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 25
    Alicante (ES)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 043 390

    7 248 534

    7 688 196,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Alicante.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 3 788 807 EUR.

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 26
    Varese (IT)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 021 616

    9 985 084

    10 772 286,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy ve Varese.

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 27
    Bergen (NL)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 455 940

    4 097 910

    4 578 021,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Bergenu.

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 28
    Culham (UK)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 210 571

    4 350 182

    4 253 452,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu rozpočtu Evropské školy v Culhamu.

    Odkazy na související právní akty

    Úmluva o statutu Evropských škol (Úř. věst. L 212, 17.8.1994, s. 3).

    26 01 70 31
    Příspěvek Unie na Evropské školy typu 2

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    565 728

    1 149 780

    4 771 940,27

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí příspěvku Komise na Evropské školy typu 2, které jsou akreditované Nejvyšší radou Evropských škol a podepsaly s Komisí finanční dohodu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 3 285 000 EUR.

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise C(2013) 4886 ze dne 1. srpna 2013.

    KAPITOLA 26 02 —   MULTIMEDIÁLNÍ VÝROBA

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    26 02

    MULTIMEDIÁLNÍ VÝROBA

    26 02 01

    Postupy zadávání a zveřejňování veřejných zakázek na dodávky, stavební práce a služby

    1,1

    10 000 000

    8 615 910

    10 890 000

    9 772 520

    8 146 622,10

    8 090 339,08

    93,90

     

    Kapitola 26 02 – Celkem

     

    10 000 000

    8 615 910

    10 890 000

    9 772 520

    8 146 622,10

    8 090 339,08

    93,90

    26 02 01
    Postupy zadávání a zveřejňování veřejných zakázek na dodávky, stavební práce a služby

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    10 000 000

    8 615 910

    10 890 000

    9 772 520

    8 146 622,10

    8 090 339,08

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů:

    na sběr, zpracování, zveřejnění a šíření oznámení o zakázkách v Unii a třetích zemích v různých médiích a jejich zapracování do elektronické služby zadávání veřejných zakázek (eProcurement), které orgány nabízejí firmám a smluvním orgánům. Zahrnuje to i náklady na překlad veřejných zakázek, které orgány zveřejňují,

    podporu a využívání nových způsobů sběru a šíření oznámení o zakázkách elektronickou cestou,

    vývoj a využití elektronické služby eProcurement v různé fázi zadávání zakázek.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

    Právní základ

    Nařízení Rady č. 1 ze dne 15. dubna 1958 o užívání jazyků v Evropském hospodářském společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 385/58).

    Rozhodnutí Rady ze dne 15. září 1958 o zřízení Úředního věstníku Evropských společenství (Úř. věst. 17, 6.10.1958, s. 390/58).

    Nařízení Rady (EHS) č. 2137/85 ze dne 25. července 1985 o Evropském hospodářském zájmovém sdružení (EHZS) (Úř. věst. L 199, 31.7.1985, s. 1).

    Směrnice Rady 89/665/EHS ze dne 21. prosince 1989 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přezkumného řízení při zadávání veřejných zakázek na dodávky a stavební práce (Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 33).

    Směrnice Rady 92/13/EHS ze dne 25. února 1992 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se uplatňování pravidel Společenství pro postupy při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a telekomunikací (Úř. věst. L 76, 23.3.1992, s. 14).

    Rozhodnutí Rady a Komise 94/1/ESUO, ES ze dne 13. prosince 1993 o uzavření Dohody o Evropském hospodářském prostoru mezi Evropskými společenstvími, jejich členskými státy a Rakouskou republikou, Finskou republikou, Islandskou republikou, Lichtenštejnským knížectvím, Norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací (Úř. věst. L 1, 3.1.1994, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 94/800/ES ze dne 22. prosince 1994 o uzavření dohod jménem Evropského společenství s ohledem na oblasti, které jsou v jeho pravomoci, v rámci Uruguayského kola mnohostranných jednání (1986–1994) (Úř. věst. L 336, 23.12.1994, s. 1); pozměněné rozsudkem Soudního dvora ze dne 10. března 1998, věc C-122/95, Sb. rozh. 1998, s. I-973.

    Nařízení Rady (ES) č. 2157/2001 ze dne 8. října 2001 o statutu evropské společnosti (SE) (Úř. věst. L 294, 10.11.2001, s. 1).

    Rozhodnutí Rady a Komise 2002/309/ES, Euratom týkající se dohody o vědeckotechnické spolupráci, ze dne 4. dubna 2002 o uzavření sedmi dohod se Švýcarskou konfederací (Úř. věst. L 114, 30.4.2002, s. 1), a zejména dohody o zadávání veřejných zakázek.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 2195/2002 ze dne 5. listopadu 2002 o společném slovníku pro veřejné zakázky (CPV) (Úř. věst. L 340, 16.12.2002, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1435/2003 ze dne 22. července 2003 o statutu Evropské družstevní společnosti (SCE) (Úř. věst. L 207, 18.8.2003, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/18/ES ze dne 31. března 2004 o koordinaci postupů při zadávání veřejných zakázek na stavební práce, dodávky a služby (Úř. věst. L 134, 30.4.2004, s. 114).

    Rozhodnutí Komise 2005/15/ES ze dne 7. ledna 2005 o prováděcích pravidlech k postupu stanovenému v článku 30 směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES o koordinaci postupů při zadávání zakázek subjekty působícími v odvětví vodního hospodářství, energetiky, dopravy a poštovních služeb (oznámeno pod číslem C(2004) 5769) (Úř. věst. L 7, 11.1.2005, s. 7).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1082/2006 ze dne 5. července 2006 o evropském seskupení pro územní spolupráci (ESÚS) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 19).

    Nařízení Komise (ES) č. 718/2007 ze dne 12. června 2007, kterým se provádí nařízení Rady (ES) č. 1085/2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 170, 29.6.2007, s. 1).

    Rozhodnutí Evropské centrální banky 2007/497/ES ze dne 3. července 2007, kterým se stanoví pravidla pro zadávání zakázek (ECB/207/5) (Úř. věst. L 184, 14.7.2007, s. 34).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1370/2007 ze dne 23. října 2007 o veřejných službách v přepravě cestujících po železnici a silnici a o zrušení nařízení Rady (EHS) č. 1191/69 a č. 1107/70 (Úř. věst. L 315, 3.12.2007, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1008/2008 ze dne 24. září 2008 o společných pravidlech pro provozování leteckých služeb ve Společenství (Úř. věst. L 293, 31.10.2008, s. 3).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/81/ES ze dne 13. července 2009 o koordinaci postupů při zadávání některých zakázek na stavební práce, dodávky a služby zadavateli v oblasti obrany a bezpečnosti a o změně směrnic 2004/17/ES a 2004/18/ES (Úř. věst. L 216, 20.8.2009, s. 76).

    Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 842/2011 ze dne 19. srpna 2011, kterým se stanoví standardní formuláře pro zveřejňování oznámení v oblasti zadávání veřejných zakázek a kterým se zrušuje nařízení (ES) č. 1564/2005 (Úř. věst. L 222, 27.8.2011, s. 1).

    Směrnice Rady 2013/16/EU ze dne 13. května 2013, kterou se v důsledku přistoupení Chorvatské republiky upravují některé směrnice v oblasti veřejných zakázek (Úř. věst. L 158, 10.6.2013, s. 184).

    Nařízení Komise (ES) č. 1336/2013 ze dne 13. prosince 2013, kterým se mění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2004/17/ES, 2004/18/ES a 2009/81/ES ohledně prahových hodnot používaných při postupech zadávání veřejných zakázek (Úř. věst. L 335, 14.12.2013, s. 17).

    KAPITOLA 26 03 —   SLUŽBY VEŘEJNÝM SPRÁVÁM, PODNIKŮM A OBČANŮM

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    26 03

    SLUŽBY VEŘEJNÝM SPRÁVÁM, PODNIKŮM A OBČANŮM

    26 03 01

    Sítě pro elektronickou výměnu údajů mezi orgány veřejné správy

    26 03 01 01

    Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy

    1,1

    23 800 000

    21 396 611

    23 700 000

    23 894 437

    26 382 519,46

    25 740 791,26

    120,30

    26 03 01 02

    Dokončení předchozích programů IDA a IDABC

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Článek 26 03 01 – Dílčí součet

     

    23 800 000

    21 396 611

    23 700 000

    23 894 437

    26 382 519,46

    25 740 791,26

    120,30

    26 03 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    26 03 77 01

    Přípravná akce – Program Erasmus pro veřejnou správu

    5,2

    p.m.

    30 000

    p.m.

    300 000

    600 000,—

    407 178,89

    1 357,26

    26 03 77 02

    Pilotní projekt – Správa a kvalita softwarového kódu – Audit svobodného softwaru a softwaru s otevřeným zdrojovým kódem

    5,2

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

    26 03 77 03

    Pilotní projekt – PublicAccess.eu: Online platforma sloužící k proaktivnímu zveřejňování neutajovaných dokumentů orgánů EU

    5,2

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

    26 03 77 04

    Pilotní projekt – Zašifrovaná elektronická komunikace orgánů a institucí EU

    5,2

    500 000

    250 000

     

     

     

     

     

    26 03 77 05

    Pilotní projekt – Prosazování otevřených propojitelných dat, svobodného softwaru a účasti občanské společnosti při tvorbě právních předpisů v EU (otevřená propojitelná data AT4AM/LEOS a integrace svobodného softwaru)

    5,2

    500 000

    250 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 26 03 77 – Dílčí součet

     

    3 000 000

    1 530 000

    p.m.

    300 000

    600 000,—

    407 178,89

    26,61

     

    Kapitola 26 03 – Celkem

     

    26 800 000

    22 926 611

    23 700 000

    24 194 437

    26 982 519,46

    26 147 970,15

    114,05

    26 03 01
    Sítě pro elektronickou výměnu údajů mezi orgány veřejné správy

    26 03 01 01
    Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    23 800 000

    21 396 611

    23 700 000

    23 894 437

    26 382 519,46

    25 740 791,26

    Poznámky

    Rozhodnutím č. 922/2009/ES byl zaveden program pro „Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy“ (ISA), který nahrazuje program IDABC, jenž byl ukončen v prosinci 2009.

    Program ISA si klade za cíl usnadnit efektivní a účelnou elektronickou interakci mezi orgány evropské veřejné správy, které podpoří poskytování elektronických veřejných služeb.

    Za tímto účelem musí program ISA přispět k zavedení souvisejícího organizačního, finančního a operačního rámce tím, že zaručí dostupnost společných rámců, společných služeb a obecně použitelných nástrojů a zvýší informovanost o aspektech právních předpisů Unie, které se týkají informačních a komunikačních technologií.

    Program ISA přispívá k posílení a provádění politik a právních předpisů Unie.

    Program je prováděn v těsné spolupráci a koordinaci s členskými státy a odvětvími prostřednictvím studií, projektů a doprovodných opatření.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést k poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady 2004/387/ES ze dne 21. dubna 2004 o interoperabilním poskytování celoevropských služeb elektronické správy (eGovernment) orgánům veřejné správy, podnikům a občanům (IDABC) (Úř. věst. L 181, 18.5.2004, s. 25).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 922/2009/ES ze dne 16. září 2009 o řešeních interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA) (Úř. věst. L 260, 3.10.2009, s. 20).

    26 03 01 02
    Dokončení předchozích programů IDA a IDABC

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady 2004/387/ES ze dne 21. dubna 2004 o interoperabilním poskytování celoevropských služeb elektronické správy (eGovernment) orgánům veřejné správy, podnikům a občanům (IDABC) (Úř. věst. L 181, 18.5.2004, s. 25).

    26 03 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    26 03 77 01
    Přípravná akce – Program Erasmus pro veřejnou správu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    30 000

    p.m.

    300 000

    600 000,—

    407 178,89

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 03 77 02
    Pilotní projekt – Správa a kvalita softwarového kódu – Audit svobodného softwaru a softwaru s otevřeným zdrojovým kódem

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Slabiny kritické informační infrastruktury, které byly v poslední době objeveny, upozornily širší veřejnost na skutečnost, že je nutné rozumět tomu, jak správa a kvalita podkladových softwarových kódů souvisí s naší základní bezpečností a s důvěrou veřejnosti v aplikace, které každodenně využíváme. Vzhledem k tomu, že široká veřejnost i instituce EU pravidelně využívají svobodný software a software s otevřeným zdrojovým kódem – od aplikací pro zařízení koncových uživatelů až po serverové systémy –, sám Evropský parlament poukázal na nutnost koordinace úsilí o zajištění a zachování integrity a bezpečnosti tohoto softwaru. Tento pilotní projekt přináší systémový přístup k dosažení cíle, k němuž mou přispět i instituce EU samy, a to zajistit, aby byl široce využívaný kritický software důvěryhodný.

    Pilotní projekt má tři části.

    V rámci první části bude vypracována srovnávací studie a studie proveditelnosti. Srovnávací studie bude analyzovat a porovnávat rozhodnutí ohledně dodržování zásad svobodného softwaru pro Debian (DFSG) a společenské smlouvy[0] systému Debian[1] se současnou praxí sdílení kódů a určujícími faktory dodržování těchto pravidel v rámci činnosti centra Komise pro testování nedostatků aplikací a systému CITnet pro správu životního cyklu aplikací ve vztahu k projektům, které jsou v současnosti financovány z programu ISA a zveřejněny na stránkách JoinUp[2]. V rámci této studie budou rovněž obecně posouzeny stávající modely správy kódů uplatňované Komisí a bude zjištěno, jaké procesy jsou obdobné procesům systému Debian. Cílem je vytvořit osvědčené postupy revize kódů a posuzování kvality kódů v zájmu snížení bezpečnostních rizik, zejména v činnosti související se svobodným softwarem a otevřenými standardy financované Evropskou unií. Studie proveditelnosti bude zahrnovat identifikaci činitelů a zainteresovaných stran, odhad časových rámců a modelů financování, stanovení cílů a dlouhodobých dopadů ve vztahu k projektům, u nichž mohou být tyto osvědčené postupy uplatňovány.

    V rámci druhé části pilotního projektu bude vypracována metodika jednotné inventarizace především pro Komisi a Parlament a bude provedena kompletní inventarizace svobodného softwaru a otevřených standardů využívaných ve všech institucích EU. Na základě tohoto inventáře bude určeno, kde lze úspěšně uplatnit výsledky první části pilotního projektu.

    V rámci třetí části bude na základě vzorového kódu provedena revize softwaru a softwarových knihoven, které jsou aktivně využívány širokou evropskou veřejností a institucemi EU. Tato část pilotního projektu se soustředí především na identifikaci softwaru či softwarových komponent, jejichž využívání by mohlo vést k závažnému narušení veřejných služeb nebo služeb EU a k neoprávněnému přístupu k osobním údajům, přičemž výsledky budou podkladem pro veřejnou zakázku zaměřenou na tuto oblast.

    [0] https://www.debian.org/social_contract

    [1] http://cfnarede.com.br/sites/default/files/infographic_debian-v2.1.en.png

    [2] https://joinup.ec.europa.eu/

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 03 77 03
    Pilotní projekt – PublicAccess.eu: Online platforma sloužící k proaktivnímu zveřejňování neutajovaných dokumentů orgánů EU

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Tento pilotní projekt podpoří vývoj jednotné online platformy pro proaktivní zveřejňování veškerých neutajovaných dokumentů orgánů EU. Vybudování této internetové platformy bude sestávat především z následujících kroků:

    identifikace veškerých neutajovaných dokumentů týkajících se orgánů EU – v souladu se zásadou, že dokumenty by standardně měly být veřejně dostupné –, vytvoření jejich seznamu a registrace podle jednotlivých typů,

    posouzení technických problémů, které je třeba vyřešit, aby bylo zajištěno bezpečné uchovávání a přenos veškerých dokumentů,

    kompatibilita se stávajícími rejstříky dokumentů EU, aby se umožnil jediný online přístup prostřednictvím nové platformy,

    vytvoření struktury internetové platformy, která umožní optimální navigaci vstřícnou vůči uživatelům,

    vývoj vyhledávače, který bude součástí platformy a umožní vyhledávání, identifikaci a stahování dokumentů.

    Technický vývoj této online platformy bude vycházet ze zásad otevřených standardů a bude přihlížet k probíhajícímu interinstitucionálnímu úsilí o harmonizaci a racionalizaci, pokud jde o metadata a formáty, informační systémy a správu dokumentů.

    Tento pilotní projekt se v první řadě zaměří na dokumenty týkající se jednoho z orgánů EU, a poskytne tak nástroj pro osvědčené postupy, který by se pak mohl rozšířit na všechny orgány EU a její další subjekty (včetně regulačních a výkonných agentur). Projekt by mohl koordinovat Úřad pro publikace, s ohledem na počet online služeb, které již veřejnosti nabízí.

    Tato online platforma pomůže zajistit skutečnou transparentnost, kterou Evropský parlament opakovaně požadoval, a také by mohla předejít zbytečným soudním sporům, které by mohly způsobit zbytečné náklady a zátěž jak pro instituce, tak pro občany.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 03 77 04
    Pilotní projekt – Zašifrovaná elektronická komunikace orgánů a institucí EU

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    500 000

    250 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Projekt podpoří zavedení bezpečné elektronické komunikace mezi evropskými orgány a institucemi. Jedním způsobem, jak dosáhnout výrazně bezpečnější elektronické komunikace, by bylo používat v emailových službách orgánů nejmodernější šifrovací technologii. Díky odpovídající ochraně vlastní komunikace by mohla jít EU příkladem občanům, soukromému sektoru a vnitrostátnímu veřejnému sektoru. Projekt bude zahrnovat vyvinutí šifrovacích standardů EU, u nichž bude záruka, že je vlády třetích zemí nerozkódují ani neoslabí.

    Projekt podpoří útvary IT v Radě, předsednictví Rady, Komisi a Parlamentu při zavádění systémů potřebných pro bezpečnou komunikaci komisařů, poslanců Evropského parlamentu, úředníků a ostatních zaměstnanců všech orgánů a institucí zapojených do rozhodování na úrovni EU. Projekt určí a zavede nejlepší metodu k zabezpečení elektronické komunikace. Z dlouhodobějšího hlediska by mohl projekt zahrnovat jak písemnou (e-maily a textové zprávy), tak hlasovou (pevné linky i mobilní telefony) elektronickou komunikaci.

    Dohled a vytvoření ústředního oddělení v rámci jednoho z orgánů, které by mělo na starost každodenní správu komunikačního systému, bude úkolem řídící skupiny složené ze zástupců Komise, Rady a Parlamentu.

    Tento pilotní projekt je v souladu se žádostí Parlamentu, aby jeho sekretariát provedl pod záštitou předsedy Parlamentu nejpozději do prosince 2014 důkladnou analýzu a posouzení spolehlivosti, pokud jde o bezpečnost IT Parlamentu. Tato analýza a posouzení se týká rozpočtových zdrojů, finančních prostředků na zaměstnance, technických kapacit, vnitřní organizace a veškerých dalších záležitostí souvisejících s dosažením vysokého stupně bezpečnosti systémů IT v Parlamentu.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    26 03 77 05
    Pilotní projekt – Prosazování otevřených propojitelných dat, svobodného softwaru a účasti občanské společnosti při tvorbě právních předpisů v EU (otevřená propojitelná data AT4AM/LEOS a integrace svobodného softwaru)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    500 000

    250 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Angažovaní občané s posílenými právy jsou v celé Evropě nositeli demokratických hodnot, které spolu s demokratickými postupy rozvíjejí a uplatňují na všech úrovních společnosti pomocí tradičních i nových informačních a komunikačních technologií. Pro demokracii má tedy zásadní význam, aby se orgány a instituce EU zasazovaly o zprostředkování tzv. otevřených znalostí a svobodného softwaru a aby používaly nejdůležitější standardy a nástroje, které vznikají pro oblast legislativy, aby zlepšily chápání jejich významu v různých fázích legislativního postupu. To, zda mají občané během celého zákonodárného procesu v EU možnost tyto nástroje používat a podílet se na přípravě dokumentů, které splňují standardy a jsou vhodné pro daný proces, má klíčový význam pro legitimitu celého projektu EU. Není třeba připomínat, že používání těchto nástrojů a účast na demokratickém procesu bude těžit z integrace s jinými projekty, které zahrnují mnohojazyčné technologie a lokalizační postupy, i z odstranění izolovaných informačních systémů a zbytečné závislosti na proprietárním softwaru.

    Jedním z nástrojů v této oblasti je LEOS, internetová aplikace pro navrhování právních předpisů připravovaná Komisí. Tato aplikace je financována z programu ISA, což znamená, že by mohla být následně integrována do nákladově efektivnějších a na údržbu méně náročných distribucí, jako je Debian, který zajišťuje neustálé ověřování toho, zda je kód slučitelný s dalšími nástroji pro navrhování legislativních aktů vysoké kvality.

    Vizionářským příkladem je otevřený vývoj nástroje Parlamentu pro automatické předkládání pozměňovacích návrhů AT4AM[1]. Jeho používání mimo Parlament je nicméně omezeno kvůli nedostatečné integraci otevřených propojitelných dat[2], minimálním finančním prostředkům, které by nevládním organizacím pomohly software AT4AM nainstalovat a používat na vlastních serverech[3], a nedostatečné spolupráci s projekty svobodného softwaru, které sbližují formáty XML a RDF (zejména schéma Akoma Ntoso)[4].

    Pilotní projekt bude zahrnovat:

    podporu zavádění, vývoje, údržby a používání nástrojů EU pro tvorbu právních předpisů občanskou společností,

    integraci aplikace LEOS do projektů otevřených propojitelných dat,

    spolupráci s Parlamentem na zajištění interoperability s AT4AM z hlediska otevřených propojitelných dat,

    vývoj datových formátů Akoma Ntoso a RDF pro LEOS a AT4AM.

    Odkazy:

    [1] http://www.at4am.org/overview/

    [2] http://lod-cloud.net/#how-to-join

    [3] https://at4am.eu/pipermail/at4am/2013-June/000064.html

    [4] https://bugs.debian.org/cgi-bin/bugreport.cgi?bug=711422

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA PRO ÚŘAD PRO PUBLIKACE

    VEŘEJNÉ INTERNETOVÉ STRÁNKY

    KATALOGOVÁNÍ A ARCHIVOVÁNÍ

    FYZICKÁ DISTRIBUCE A PROPAGACE

    SPRÁVNÍ PODPORA ÚŘADU PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V LUCEMBURKU

    SPRÁVA BUDOV A VÝDAJE (LUCEMBURK)

    SPRÁVA SOCIÁLNÍHO ZABEZPEČENÍ (INTERINSTITUCIONÁLNÍ, LUCEMBURK)

    KOUPĚ A PRONÁJEM BUDOV A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE

    ZAŘÍZENÍ, NÁBYTEK, DODÁVKY A SLUŽBY

    SPRÁVNÍ PODPORA A ŘÍZENÍ ÚŘADU PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V BRUSELU

    SPRÁVNÍ PODPORA A ŘÍZENÍ GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO LIDSKÉ ZDROJE A BEZPEČNOST

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO LIDSKÉ ZDROJE A BEZPEČNOST

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO INFORMATIKU

    KORPORÁTNÍ ŘEŠENÍ V OBLASTI INFRASTRUKTURY IKT

    SPRÁVA INFORMAČNÍHO SYSTÉMU – PORADENSTVÍ IKT, VÝVOJ A PODPORA INFORMAČNÍCH SYSTÉMŮ

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO INFORMATIKU

    POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB V OBLASTI INFRASTRUKTURY IKT

    EVROPSKÁ SPRÁVNÍ ŠKOLA

    SPRÁVNÍ PODPORA EVROPSKÉHO ÚŘADU PRO VÝBĚR PERSONÁLU

    SPRÁVNÍ PODPORA ÚŘADU PRO SPRÁVU A VYPLÁCENÍ INDIVIDUÁLNÍCH NÁROKŮ

    HLAVA 27

    ROZPOČET

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    27 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZPOČET“

    70 488 939

    70 488 939

    67 179 570

    67 179 570

    58 659 106,36

    58 659 106,36

    27 02

    PLNĚNÍ A KONTROLA ROZPOČTU A UDĚLENÍ ABSOLUTORIA

    p.m.

    p.m.

    28 600 000

    28 600 000

    75 000 000,—

    75 000 000,—

     

    Hlava 27 – Celkem

    70 488 939

    70 488 939

    95 779 570

    95 779 570

    133 659 106,36

    133 659 106,36

    KAPITOLA 27 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZPOČET“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    27 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ROZPOČET“

    27 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Rozpočet“

    5,2

    41 558 494

    40 661 606

    41 402 960,90

    99,63

    27 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Rozpočet“

    27 01 02 01

    Externí pracovníci generálního ředitelství pro rozpočet

    5,2

    4 160 262

    4 308 961

    5 232 778,27

    125,78

    27 01 02 09

    Externí pracovníci – Centralizované řízení

    5,2

    5 542 521

    4 879 130

    0,—

    0

    27 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro rozpočet

    5,2

    7 427 228

    7 023 008

    8 248 853,54

    111,06

    27 01 02 19

    Ostatní výdaje na řízení – Centralizované řízení

    5,2

    8 557 050

    7 044 430

    0,—

    0

     

    Článek 27 01 02 – Dílčí součet

     

    25 687 061

    23 255 529

    13 481 631,81

    52,48

    27 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Rozpočet“

    5,2

    2 638 384

    2 632 435

    3 110 431,73

    117,89

    27 01 07

    Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Rozpočet“

    5,2

    145 000

    150 000

    146 961,62

    101,35

    27 01 11

    Mimořádné výdaje pro případ krize

    5,2

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    27 01 12

    Účetnictví

    27 01 12 01

    Finanční náklady

    5,2

    330 000

    350 000

    390 000,—

    118,18

    27 01 12 02

    Pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s řízením finančních prostředků

    5,2

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    27 01 12 03

    Nákup informací o solventnosti příjemců finančních prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a dlužníků Komise

    5,2

    130 000

    130 000

    127 120,30

    97,78

     

    Článek 27 01 12 – Dílčí součet

     

    460 000

    480 000

    517 120,30

    112,42

     

    Kapitola 27 01 – Celkem

     

    70 488 939

    67 179 570

    58 659 106,36

    83,22

    27 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Rozpočet“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    41 558 494

    40 661 606

    41 402 960,90

    27 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Rozpočet“

    27 01 02 01
    Externí pracovníci generálního ředitelství pro rozpočet

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 160 262

    4 308 961

    5 232 778,27

    27 01 02 09
    Externí pracovníci – Centralizované řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 542 521

    4 879 130

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky nejsou na začátku rozpočtového roku přiděleny na žádné konkrétní oblasti politiky a lze je využít na pokrytí požadavků všech odborů v rámci Komise. V souladu s finančním nařízením budou během roku převedeny do příslušných rozpočtových položek těch oblastí politiky, ve kterých budou použity.

    27 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení generálního ředitelství pro rozpočet

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 427 228

    7 023 008

    8 248 853,54

    27 01 02 19
    Ostatní výdaje na řízení – Centralizované řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 557 050

    7 044 430

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky nejsou na začátku rozpočtového roku přiděleny na žádné konkrétní oblasti politiky a lze je využít na pokrytí požadavků všech odborů v rámci Komise. V souladu s finančním nařízením budou během roku převedeny do příslušné rozpočtové položky těch oblastí politiky, ve kterých budou použity.

    27 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Rozpočet“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 638 384

    2 632 435

    3 110 431,73

    27 01 07
    Podpůrné výdaje na činnosti v oblasti politiky „Rozpočet“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    145 000

    150 000

    146 961,62

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících se zveřejněním dokumentů týkajících se finančního plánování a souhrnného rozpočtu Unie, a to prostřednictvím jakékoli formy či média. Zejména zahrnují: přípravu a návrh, používání dokumentace, design a grafiku, reprodukci dokumentů, nákup a správu údajů, editování, překlady, revize (včetně kontroly soudržnosti textů), tisk, umístění na internetu, distribuci, skladování, šíření a propagaci takových dokumentů.

    27 01 11
    Mimořádné výdaje pro případ krize

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů, které vznikly během vyhlášení krize, kdy byl uveden v činnost jeden či několik plánů zachování provozu, a jejichž povaha nebo výše je neumožňují zařadit do jiných správních rozpočtových linií Komise.

    Rozpočtový orgán bude informován o vzniklých výdajích nejpozději do tří týdnů od skončení krizové situace.

    Činnosti bez rozpočtové linie:

    podpora řádného finančního řízení,

    správní podpora a řízení generálního ředitelství pro rozpočet,

    víceletý finanční rámec a rozpočtový proces,

    politická strategie a koordinace generálního ředitelství pro rozpočet.

    27 01 12
    Účetnictví

    27 01 12 01
    Finanční náklady

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    330 000

    350 000

    390 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a nákladů na připojení na telekomunikační síť Společnosti pro celosvětovou mezibankovní finanční komunikaci bank (SWIFT).

    27 01 12 02
    Pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s řízením finančních prostředků

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí rozpočtových úprav:

    u zálohových účtů, pokud schvalující úředník učinil všechna opatření přiměřená dané situaci a pokud není možné přičíst náklady na regulaci k jiné zvláštní rozpočtové linii,

    v situacích, kdy pohledávka je úplně nebo částečně zrušena, přičemž již byla zaúčtována na straně příjmů (zejména v případech započtení dluhu),

    v případě nenavrácení DPH, které již není možné přičíst k rozpočtové linii pokrývající hlavní výdaj,

    u případných úroků spojených s těmito případy, pokud již nemohou být přičteny k jiné zvláštní rozpočtové linii.

    Tento bod má také zahrnout, pokud to bude nutné, prostředky na pokrytí jakýchkoli ztrát vyplývajících z likvidace nebo ukončení provozu banky, u níž vede Komise zálohové účty.

    27 01 12 03
    Nákup informací o solventnosti příjemců finančních prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a dlužníků Komise

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    130 000

    130 000

    127 120,30

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na předplatné a přístup ke službám elektronických informací a externích databází poskytujících informace o solventnosti příjemců finančních prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a dlužníků Komise za účelem ochrany finančních zájmů Komise na různých úrovních finančních a účetních postupů.

    Tyto prostředky jsou určeny také na zajištění informací o struktuře skupiny, vlastnictví a správě příjemců finančních prostředků ze souhrnného rozpočtu Unie a dlužníků Komise.

    KAPITOLA 27 02 —   PLNĚNÍ A KONTROLA ROZPOČTU A UDĚLENÍ ABSOLUTORIA

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    27 02

    PLNĚNÍ A KONTROLA ROZPOČTU A UDĚLENÍ ABSOLUTORIA

    27 02 01

    Deficit přenesený z předchozího rozpočtového roku

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    27 02 02

    Přechodné a paušální částky novým členským státům

    6

    p.m.

    p.m.

    28 600 000

    28 600 000

    75 000 000,—

    75 000 000,—

     

     

    Kapitola 27 02 – Celkem

     

    p.m.

    p.m.

    28 600 000

    28 600 000

    75 000 000,—

    75 000 000,—

     

    27 02 01
    Deficit přenesený z předchozího rozpočtového roku

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 18 finančního nařízení se rozvaha každého rozpočtového roku zapisuje do rozpočtu na příští rozpočtový rok jako zisk v případě přebytku a jako prostředky na platby v případě schodku.

    Odhady takovýchto příjmů nebo prostředků na platby se zapisují do rozpočtu během rozpočtového procesu a do návrhu na změnu, který se předkládá podle článku 39 finančního nařízení. Jsou sestaveny v souladu s nařízením (ES, Euratom) č. 1150/2000.

    Po uzavření účtů pro každý rozpočtový rok se veškeré nesrovnalosti vůči prognóze zapisují do rozpočtu na příští rozpočtový rok jako opravný rozpočet.

    Přebytek se zapisuje do článku 3 0 0 výkazu příjmů.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    27 02 02
    Přechodné a paušální částky novým členským státům

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    28 600 000

    75 000 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí náhrad pro nové členské státy ode dne nabytí platnosti Aktu o přistoupení na základě ustanovení aktu.

    Právní základ

    Akt o podmínkách přistoupení Chorvatské republiky a o úpravách Smlouvy o Evropské unii, Smlouvy o fungování Evropské unie a Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii (OJ L 112, 24.4.2012, s. 21), a zejména článek 32 tohoto aktu.

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    PODPORA ŘÁDNÉHO FINANČNÍHO ŘÍZENÍ

    SPRÁVNÍ PODPORA A ŘÍZENÍ GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ROZPOČET

    FINANČNÍ RÁMEC A ROZPOČTOVÝ PROCES

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ROZPOČET

    HLAVA 28

    AUDIT

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    28 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „AUDIT“

    11 936 916

    11 632 266

    11 782 637,50

     

    Hlava 28 – Celkem

    11 936 916

    11 632 266

    11 782 637,50

    KAPITOLA 28 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „AUDIT“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    28 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „AUDIT“

    28 01 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Audit“

    5.2

    10 106 037

    9 890 661

    9 947 579,96

    98,43

    28 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Audit“

    28 01 02 01

    Externí pracovníci

    5.2

    602 383

    627 472

    618 011,89

    102,59

    28 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5.2

    586 904

    473 811

    469 795,06

    80,05

     

    Článek 28 01 02 – Dílčí součet

     

    1 189 287

    1 101 283

    1 087 806,95

    91,47

    28 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Audit“

    5.2

    641 592

    640 322

    747 250,59

    116,47

     

    Kapitola 28 01 – Celkem

     

    11 936 916

    11 632 266

    11 782 637,50

    98,71

    28 01 01
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Audit“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 106 037

    9 890 661

    9 947 579,96

    28 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Audit“

    28 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    602 383

    627 472

    618 011,89

    28 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    586 904

    473 811

    469 795,06

    28 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Audit“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    641 592

    640 322

    747 250,59

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA INTERNÍHO AUDITU

    VNITŘNÍ AUDIT KOMISE

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE INTERNÍHO AUDITU

    VNITŘNÍ AUDIT AGENTUR A OSTATNÍCH ORGÁNŮ UNIE

    SOUČINNOST S VÝBOREM PRO SLEDOVÁNÍ AUDITU

    HLAVA 29

    STATISTIKA

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    29 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „STATISTIKA“

    79 471 726

    79 471 726

    78 492 729

    78 492 729

    80 759 429,53

    80 759 429,53

    29 02

    EVROPSKÝ STATISTICKÝ PROGRAM

    54 922 000

    36 726 403

    53 391 000

    52 402 417

    53 133 727,76

    46 738 913,65

     

    Hlava 29 – Celkem

    134 393 726

    116 198 129

    131 883 729

    130 895 146

    133 893 157,29

    127 498 343,18

    KAPITOLA 29 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „STATISTIKA“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    29 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „STATISTIKA“

    29 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Statistika“

    5,2

    64 039 267

    62 940 570

    63 312 577,54

    98,87

    29 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Statistika“

    29 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    5 042 625

    5 090 461

    5 888 753,70

    116,78

    29 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    3 424 234

    3 486 921

    3 650 300,22

    106,60

     

    Článek 29 01 02 – Dílčí součet

     

    8 466 859

    8 577 382

    9 539 053,92

    112,66

    29 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Statistika“

    5,2

    4 065 600

    4 074 777

    4 756 546,44

    116,99

    29 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Statistika“

    29 01 04 01

    Podpůrné výdaje na evropský statistický program

    1,1

    2 900 000

    2 900 000

    3 151 251,63

    108,66

     

    Článek 29 01 04 – Dílčí součet

     

    2 900 000

    2 900 000

    3 151 251,63

    108,66

     

    Kapitola 29 01 – Celkem

     

    79 471 726

    78 492 729

    80 759 429,53

    101,62

    29 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Statistika“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    64 039 267

    62 940 570

    63 312 577,54

    29 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Statistika“

    29 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 042 625

    5 090 461

    5 888 753,70

    29 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 424 234

    3 486 921

    3 650 300,22

    29 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Statistika“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 065 600

    4 074 777

    4 756 546,44

    29 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Statistika“

    29 01 04 01
    Podpůrné výdaje na evropský statistický program

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 900 000

    2 900 000

    3 151 251,63

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a administrativní podporu související s určením, přípravou, řízením, monitorováním, auditem programu či projektu a dohledu nad nimi,

    výdajů na externí pracovníky v ústředích (smluvní zaměstnance, vyslané národní odborníky nebo zaměstnance agentur) až do částky 2 285 000 EUR. Tato částka je vypočtena na základě roční jednotkové ceny na osobu na rok, přičemž 97 % celku tvoří odměny příslušných pracovníků a 3 % náklady na odborné vzdělávání, schůze, služební cesty, informační technologie a telekomunikace související s takovými pracovníky,

    výdajů na studie, schůze odborníků, služební cesty, informace a publikace přímo související s dosažením cíle programu nebo opatřeními podle tohoto bodu a jakýchkoli dalších výdajů na technickou a administrativní podporu, kromě úkolů veřejné správy, které Komise zadává externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Příjmy z příspěvků Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Viz kapitola 29 02.

    KAPITOLA 29 02 —   EVROPSKÝ STATISTICKÝ PROGRAM

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    29 02

    EVROPSKÝ STATISTICKÝ PROGRAM

    29 02 01

    Poskytování kvalitních statistických informací, zavedení nových metod tvorby evropských statistik a posílení partnerství v rámci Evropského statistického systému

    1,1

    54 922 000

    29 328 905

    53 391 000

    19 407 406

    50 593 786,81

    3 470 318,04

    11,83

    29 02 51

    Dokončení statistických programů (před rokem 2013)

    1,1

    p.m.

    6 527 204

    p.m.

    27 732 053

    0,—

    39 446 749,34

    604,34

    29 02 52

    Dokončení programu pro modernizaci evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS)

    1,1

    p.m.

    870 294

    p.m.

    5 262 958

    2 539 940,95

    3 821 846,27

    439,14

     

    Kapitola 29 02 – Celkem

     

    54 922 000

    36 726 403

    53 391 000

    52 402 417

    53 133 727,76

    46 738 913,65

    127,26

    29 02 01
    Poskytování kvalitních statistických informací, zavedení nových metod tvorby evropských statistik a posílení partnerství v rámci Evropského statistického systému

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    54 922 000

    29 328 905

    53 391 000

    19 407 406

    50 593 786,81

    3 470 318,04

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    sběru statistických údajů a statistických šetření, studií a vypracování ukazatelů a měřítek,

    studií kvality a činností určených pro zlepšení kvality statistik,

    zpracování, šíření, propagaci a marketing statistických informací,

    vývoje a údržby statistické infrastruktury a statistických informačních systémů,

    vývoje a údržby infrastruktury IT na podporu zefektivnění statistického produkčního procesu,

    kontrolních činností, jež vycházejí z vyhodnocení rizik a probíhají v prostorách subjektů, jež jsou v členských státech zapojeny do tvorby statistických údajů, zejména na podporu správy ekonomických záležitostí Unie,

    podpory sítí spolupráce a podpory organizací, mezi jejichž primární cíle a činnosti patří prosazování a podpora provádění Kodexu evropské statistiky a provádění nových metod tvorby evropských statistik,

    služeb externích odborníků,

    vzdělávacích kurzů pro statistiky,

    nákladů na nákup dokumentace,

    dotací a poplatků mezinárodním statistickým asociacím.

    Tyto prostředky jsou určeny také na zajištění shromažďování informací nezbytných pro vypracování souhrnné výroční zprávy o ekonomickém a sociálním stavu Unie na základě hospodářských údajů a strukturálních ukazatelů/měřítek.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí nákladů vzniklých v souvislosti s odborným vzděláváním národních statistiků a s politikou spolupráce v oblasti statistiky s třetími zeměmi, výdajů souvisejících s výměnami úředníků, nákladů na informační schůzky a výdajů na platby za služby zadané v souvislosti s úpravou odměny úředníků a ostatních zaměstnanců.

    Do tohoto článku jsou zahrnuty také výdaje na nákup údajů a přístup oddělení Komise do externích databází.

    Kromě toho by finanční prostředky měly být použity na vývoj nových modulárních technologií.

    Tyto prostředky jsou určeny také na poskytování potřebných statistických informací na žádost Komise nebo jiného orgánu Unie, pro posouzení, monitorování a vyhodnocení výdajů Unie. Toto zlepší provádění finanční a rozpočtové politiky (sestavení rozpočtu a pravidelné přezkumy víceletého finančního rámce) a umožní sestavení střednědobých a dlouhodobých údajů pro financování Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Příjmy z příspěvků Švýcarské konfederace, která se účastní v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 99/2013 ze dne 15. ledna 2013 o evropském statistickém programu na období let 2013 až 2017 (Úř. věst. L 39, 9.2.2013, s. 12).

    29 02 51
    Dokončení statistických programů (před rokem 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    6 527 204

    p.m.

    27 732 053

    0,—

    39 446 749,34

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků z předcházejících let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Příjmy z příspěvků Švýcarské konfederace na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 3 výkazu příjmů, mohou vést k dodatečným prostředkům v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 322/97 ze dne 17. února 1997 o statistice Společenství (Úř. věst. L 52, 22.2.1997, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 507/2001/ES ze dne 12. března 2001 o souboru opatření týkajících se transevropské sítě pro shromažďování, vypracovávání a šíření statistik obchodu se zbožím uvnitř Společenství a mezi Společenstvím a třetími zeměmi (Edicom) (Úř. věst. L 76, 16.3.2001, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2367/2002/ES ze dne 16. prosince 2002 o statistickém programu Společenství na období 2003–2007 (Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1578/2007/ES ze dne 11. prosince 2007 o statistickém programu Společenství na období 2008 až 2012 (Úř. věst. L 344, 28.12.2007, s. 15).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 223/2009 ze dne 11. března 2009 o evropské statistice (Úř. věst. L 87, 31.3.2009, s. 164).

    29 02 52
    Dokončení programu pro modernizaci evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    870 294

    p.m.

    5 262 958

    2 539 940,95

    3 821 846,27

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků z předcházejících let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1297/2008/ES ze dne 16. prosince 2008 o modernizaci evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS) (Úř. věst. L 340, 19.12.2008, s. 76).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA – EUROSTAT

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE – EUROSTAT

    HLAVA 30

    DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    30 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE“

    1 567 119 435

    1 449 531 000

    1 397 244 625,91

     

    Hlava 30 – Celkem

    1 567 119 435

    1 449 531 000

    1 397 244 625,91

    KAPITOLA 30 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE“

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    30 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „DŮCHODY A SOUVISEJÍCÍ VÝDAJE“

    30 01 13

    Náhrady a důchody bývalých členů a pozůstalých závislých osob

    30 01 13 01

    Dočasné náhrady

    5,2

    4 049 000

    p.m.

    378 691,67

    9,35

    30 01 13 03

    Změny podle opravného koeficientu a úpravy dočasných náhrad

    5,2

    215 000

    p.m.

    13 881,34

    6,46

     

    Článek 30 01 13 – Dílčí součet

     

    4 264 000

    p.m.

    392 573,01

    9,21

    30 01 14

    Náhrady pro pracovníky přeřazené do neaktivního postavení, pro pracovníky propuštěné ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost

    30 01 14 01

    Náhrady pro pracovníky přeřazené do neaktivního postavení, pro pracovníky propuštěné ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost

    5,2

    3 269 000

    2 496 000

    2 542 090,20

    77,76

    30 01 14 02

    Pojištění pro případ nemoci

    5,2

    111 000

    85 000

    59 262,49

    53,39

    30 01 14 03

    Změny podle opravného koeficientu a úpravy náhrad

    5,2

    98 000

    47 000

    53 268,15

    54,36

     

    Článek 30 01 14 – Dílčí součet

     

    3 478 000

    2 628 000

    2 654 620,84

    76,33

    30 01 15

    Důchody a náhrady

    30 01 15 01

    Důchody, invalidní dávky a odchodné

    5,1

    1 447 541 000

    1 365 663 000

    1 317 311 898,39

    91,00

    30 01 15 02

    Pojištění pro případ nemoci

    5,1

    48 089 000

    45 409 000

    42 821 347,87

    89,05

    30 01 15 03

    Změny podle opravného koeficientu a úpravy důchodů a náhrad

    5,1

    44 367 000

    30 256 000

    28 860 273,64

    65,05

     

    Článek 30 01 15 – Dílčí součet

     

    1 539 997 000

    1 441 328 000

    1 388 993 519,90

    90,19

    30 01 16

    Důchody bývalých členů – Orgány

    30 01 16 01

    Důchody bývalých poslanců Evropského parlamentu

    5,1

    2 005 000

    383 000

     

     

    30 01 16 02

    Důchody bývalých členů Evropské rady

    5,1

    p.m.

     

     

     

    30 01 16 03

    Důchody bývalých členů Evropské komise

    5,1

    5 866 000

    5 192 000

    5 203 912,16

    88,71

    30 01 16 04

    Důchody bývalých členů Soudního dvora Evropské unie

    5,1

    7 640 000

     

     

     

    30 01 16 05

    Důchody bývalých členů Evropského účetního dvora

    5,1

    3 728 000

     

     

     

    30 01 16 06

    Důchody bývalých evropských veřejných ochránců práv

    5,1

    101 435

     

     

     

    30 01 16 07

    Důchody bývalých evropských inspektorů ochrany údajů

    5,1

    40 000

     

     

     

     

    Článek 30 01 16 – Dílčí součet

     

    19 380 435

    5 575 000

    5 203 912,16

    26,85

     

    Kapitola 30 01 – Celkem

     

    1 567 119 435

    1 449 531 000

    1 397 244 625,91

    89,16

    30 01 13
    Náhrady a důchody bývalých členů a pozůstalých závislých osob

    30 01 13 01
    Dočasné náhrady

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 049 000

    p.m.

    378 691,67

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    přechodných příspěvků,

    rodinných přídavků

    členů Komise po ukončení služby.

    Právní základ

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    30 01 13 03
    Změny podle opravného koeficientu a úpravy dočasných náhrad

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    215 000

    p.m.

    13 881,34

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů plynoucích z použití opravného koeficientu na dočasné náhrady, starobní důchody, invalidní důchody a pozůstalostní důchody pro bývalé členy Komise a jiné osoby, které mají na tyto platby nárok.

    Část těchto prostředků je určena na pokrytí jakýchkoli aktualizací důchodů v průběhu rozpočtového roku. Tato část je pouze prozatímní a lze ji použít pouze po jejím převodu do jiných bodů v této kapitole v souladu s finančním nařízením.

    Právní základ

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Nařízení (EU, Euratom) č. 966/2012 Evropského parlamentu a Rady ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    30 01 14
    Náhrady pro pracovníky přeřazené do neaktivního postavení, pro pracovníky propuštěné ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost

    30 01 14 01
    Náhrady pro pracovníky přeřazené do neaktivního postavení, pro pracovníky propuštěné ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 269 000

    2 496 000

    2 542 090,20

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků pro úředníky:

    postavené mimo službu v důsledku snížení počtu míst v orgánu,

    zařazení v platových třídách AD 16, AD 15 nebo AD 14, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

    Tyto prostředky také pokrývají výdaje vznikající na základě použití nařízení Rady o zvláštních nebo přechodných opatřeních pro ukončení služby úředníků nebo dočasného personálu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1746/2002 ze dne 30. září 2002, kterým se v souvislosti s reformou Komise zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního skončení služebního poměru úředníků Evropských společenství jmenovaných na stálé pracovní místo v Komisi Evropských společenství (Úř. věst. L 264, 2.10.2002, s. 1).

    30 01 14 02
    Pojištění pro případ nemoci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    111 000

    85 000

    59 262,49

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci pro důchodce a příjemce náhrad v případě přeřazení do neaktivního postavení, propuštění ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    30 01 14 03
    Změny podle opravného koeficientu a úpravy náhrad

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    98 000

    47 000

    53 268,15

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k financování úprav důchodů a náhrad plynoucích z použití opravného koeficientu v případě přeřazení do neaktivního postavení, propuštění ze služebních důvodů nebo pro nezpůsobilost.

    Část těchto prostředků je určena na pokrytí jakýchkoli aktualizací náhrad v průběhu rozpočtového roku. Tato část je pouze prozatímní a lze ji použít pouze po jejím převodu do jiných bodů v této kapitole v souladu s finančním nařízením.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    30 01 15
    Důchody a náhrady

    30 01 15 01
    Důchody, invalidní dávky a odchodné

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 447 541 000

    1 365 663 000

    1 317 311 898,39

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    starobních důchodů úředníků a dočasných a smluvních zaměstnanců všech orgánů a agentur Unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

    invalidních důchodů úředníků a dočasných zaměstnanců všech orgánů a agentur Unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

    invalidních dávek pro úředníky a dočasné a smluvní zaměstnance všech orgánů a agentur Unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

    důchodů pro oprávněné pozůstalé manžele/manželky nebo sirotky po bývalých úřednících a dočasných a smluvních zaměstnancích všech orgánů a agentur Unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

    plateb odchodného pro úředníky a dočasné a smluvní zaměstnance všech orgánů a agentur Unie, včetně těch, kteří jsou placeni z prostředků určených na výzkum a technický rozvoj,

    plateb matematicky vypočtených ekvivalentů starobních důchodů,

    plateb (penzijních prémií) pozůstalým manželům/manželkám nebo sirotkům po bývalých příslušnících hnutí odporu, kteří byli vyhnáni nebo internováni,

    plateb finanční podpory pozůstalému manželovi/manželce, který/která trpí závažným nebo vleklým onemocněním nebo zdravotním postižením, a to po dobu trvání nemoci či zdravotního postižení na základě přezkoumání sociální a zdravotní situace dotčené osoby.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    30 01 15 02
    Pojištění pro případ nemoci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    48 089 000

    45 409 000

    42 821 347,87

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci důchodců.

    Tyto prostředky jsou určeny také na pokrytí doplňkových plateb na náhradu lékařských výloh bývalých vyhnanců nebo příslušníků hnutí odporu, kteří byli internováni.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    30 01 15 03
    Změny podle opravného koeficientu a úpravy důchodů a náhrad

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    44 367 000

    30 256 000

    28 860 273,64

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí účinku použití opravného koeficienty na důchody.

    Část těchto prostředků je určena na pokrytí jakýchkoli aktualizací důchodů v průběhu rozpočtového roku. Tato část je pouze prozatímní a smí být použita pouze po jejím převodu do jiných bodů v této kapitole v souladu s finančním nařízením.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    30 01 16
    Důchody bývalých členů – Orgány

    30 01 16 01
    Důchody bývalých poslanců Evropského parlamentu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 005 000

    383 000

     

    Poznámky

    Bývalé body 30 01 16 01, 30 01 16 02 a 30 01 16 03

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů, invalidních důchodů a pozůstalostních důchodů bývalých poslanců Evropského parlamentu.

    Právní základ

    Statut poslanců Evropského parlamentu, a zejména články 14, 15, 17 a 28 tohoto statutu.

    Prováděcí opatření ke statutu poslanců Evropského parlamentu (včetně článků 49 až 60 těchto prováděcích opatření a příslušných ustanovení, která budou přijata předsednictvem Evropského parlamentu).

    30 01 16 02
    Důchody bývalých členů Evropské rady

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Nový bod

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    starobních důchodů, invalidních důchodů a pozůstalostních důchodů bývalých členů Evropské rady a

    důsledků změn plynoucích z použití opravného koeficientu na starobní důchody bývalých členů Evropské rady.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2009/909/EU ze dne 1. prosince 2009, kterým se stanoví pracovní podmínky předsedy Evropské rady (Úř. věst. L 322, 9.12.2009, s. 35).

    Tento právní základ bude změněn tak, aby bral v úvahu převedení této rozpočtové položky do oddílu Komise souhrnného rozpočtu Unie.

    30 01 16 03
    Důchody bývalých členů Evropské komise

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 866 000

    5 192 000

    5 203 912,16

    Poznámky

    Bývalý bod 30 01 13 02

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    starobních důchodů bývalých členů Komise,

    invalidních důchodů bývalých členů Komise,

    vdovských/vdoveckých nebo sirotčích důchodů pro pozůstalé bývalých členů Komise.

    Právní základ

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    30 01 16 04
    Důchody bývalých členů Soudního dvora Evropské unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 640 000

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 1 0 3 (oddíl IV)

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    starobních důchodů bývalých členů Soudního dvora Evropské unie spolu s opravnými koeficienty pro zemi jejich bydliště,

    invalidních důchodů bývalých členů Soudního dvora Evropské unie,

    vdovských a sirotčích pozůstalostních důchodů po bývalých členech Soudního dvora Evropské unie spolu s opravnými koeficienty pro jejich zemi bydliště.

    Právní základ

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména články 8, 9, 15 a 18 uvedeného nařízení.

    Tento právní základ bude změněn tak, aby bral v úvahu převedení této rozpočtové položky do oddílu Komise souhrnného rozpočtu Unie.

    30 01 16 05
    Důchody bývalých členů Evropského účetního dvora

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 728 000

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 1 0 3 (oddíl V)

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů a invalidních důchodů vyplácených bývalým členům Evropského účetního dvora a vdovských a sirotčích pozůstalostních důchodů po bývalých členech Evropského účetního dvora.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména články 9, 10, 11 a 16 tohoto nařízení.

    Tento právní základ bude změněn tak, aby bral v úvahu převedení této rozpočtové položky do oddílu Komise souhrnného rozpočtu Unie.

    30 01 16 06
    Důchody bývalých evropských veřejných ochránců práv

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    101 435

     

     

    Poznámky

    Bývalý článek 1 0 3 (oddíl VIII)

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů a opravných koeficientů s ohledem na zemi bydliště bývalých evropských veřejných ochránců práv, jakož i vdovských a sirotčích pozůstalostních důchodů a opravných koeficientů pro země jejich bydliště.

    Právní základ

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména články 8, 9, 15 a 18 uvedeného nařízení.

    Tento právní základ bude změněn tak, aby bral v úvahu převedení této rozpočtové položky do oddílu Komise souhrnného rozpočtu Unie.

    30 01 16 07
    Důchody bývalých evropských inspektorů ochrany údajů

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    40 000

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 1 0 0 3 (oddíl IX)

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů bývalých evropských inspektorů ochrany údajů a opravného koeficientu ve vztahu k zemi jejich bydliště, jakož i vdovských a sirotčích pozůstalostních důchodů a opravných koeficientů ve vztahu k zemi jejich bydliště.

    Právní základ

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména články 8, 9, 15 a 18 uvedeného nařízení.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

    Tento právní základ bude změněn tak, aby bral v úvahu převedení této rozpočtové položky do oddílu Komise souhrnného rozpočtu Unie.

    HLAVA 31

    JAZYKOVÉ SLUŽBY

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    31 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „JAZYKOVÉ SLUŽBY“

    389 488 765

    387 604 805

    434 543 315,10

     

    Hlava 31 – Celkem

    389 488 765

    387 604 805

    434 543 315,10

    KAPITOLA 31 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „JAZYKOVÉ SLUŽBY“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    31 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „JAZYKOVÉ SLUŽBY“

    31 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Jazykové služby“

    5.2

    316 071 418

    313 703 795

    317 915 371,12

    100,58

    31 01 02

    Podpůrné výdaje v oblasti politiky „Jazykové služby“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    31 01 02 01

    Externí pracovníci

    5.2

    9 639 551

    10 142 957

    11 446 893,55

    118,75

    31 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5.2

    4 703 668

    4 778 845

    6 270 818,26

    133,32

     

    Článek 31 01 02 – Dílčí součet

     

    14 343 219

    14 921 802

    17 717 711,81

    123,53

    31 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Jazykové služby“

    31 01 03 01

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Jazykové služby“

    5.2

    20 066 128

    20 309 208

    23 880 991,01

    119,01

    31 01 03 04

    Technické vybavení a služby pro konferenční místnosti Komise

    5.2

    2 300 000

    1 783 000

    4 382 976,77

    190,56

     

    Článek 31 01 03 – Dílčí součet

     

    22 366 128

    22 092 208

    28 263 967,78

    126,37

    31 01 07

    Výdaje na tlumočení

    31 01 07 01

    Výdaje na tlumočení

    5.2

    18 262 000

    18 978 000

    48 894 779,05

    267,74

    31 01 07 02

    Vzdělávání a další vzdělávání konferenčních tlumočníků

    5.2

    390 000

    423 000

    1 085 455,48

    278,32

    31 01 07 03

    Výdaje generálního ředitelství pro tlumočení na informační technologie

    5.2

    1 268 000

    1 256 000

    3 199 655,85

    252,34

     

    Článek 31 01 07 – Dílčí součet

     

    19 920 000

    20 657 000

    53 179 890,38

    266,97

    31 01 08

    Výdaje na překlady

    31 01 08 01

    Výdaje na překlady

    5.2

    14 500 000

    13 800 000

    14 861 609,73

    102,49

    31 01 08 02

    Výdaje na podporu činností generálního ředitelství pro překlady

    5.2

    1 648 000

    1 790 000

    1 541 000,—

    93,51

     

    Článek 31 01 08 – Dílčí součet

     

    16 148 000

    15 590 000

    16 402 609,73

    101,58

    31 01 09

    Interinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti

    5.2

    640 000

    640 000

    1 063 764,28

    166,21

    31 01 10

    Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie

    5.2

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Kapitola 31 01 – Celkem

     

    389 488 765

    387 604 805

    434 543 315,10

    111,57

    31 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Jazykové služby“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    316 071 418

    313 703 795

    317 915 371,12

    31 01 02
    Podpůrné výdaje v oblasti politiky „Jazykové služby“: externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    31 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    9 639 551

    10 142 957

    11 446 893,55

    31 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 703 668

    4 778 845

    6 270 818,26

    31 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám a ostatní provozní výdaje v oblasti politiky „Jazykové služby“

    31 01 03 01
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a službám v oblasti politiky „Jazykové služby“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    20 066 128

    20 309 208

    23 880 991,01

    31 01 03 04
    Technické vybavení a služby pro konferenční místnosti Komise

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 300 000

    1 783 000

    4 382 976,77

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na:

    vybavení potřebné pro provoz konferenčních místností Komise vybavených tlumočnickými kabinami,

    technické služby související s průběhem zasedání a konferencí Komise v Bruselu.

    Prostředky na pokrytí příslušných výdajů na výzkum jsou uvedeny pod různými body v článku 01 05 příslušných hlav.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých na území Unie, vyjma zastoupení Komise v Unii.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    31 01 07
    Výdaje na tlumočení

    31 01 07 01
    Výdaje na tlumočení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    18 262 000

    18 978 000

    48 894 779,05

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

    úhrady za externí tlumočníky (pomocní konferenční tlumočníci), jejichž služby si sjednalo generální ředitelství pro tlumočení podle článku 90 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie, aby generální ředitelství pro tlumočení mohlo pro orgány, jimž poskytuje tlumočnické služby, zajistit dostatečný počet kvalifikovaných konferenčních tlumočníků,

    úhrady kromě odměny zahrnují příspěvky na sociální zabezpečení a zdravotní pojištění a v případě tlumočníků, jejichž místo podnikání se nenalézá v místě výkonu smluvních povinností, zahrnují náhradu cestovních výloh a paušální příspěvky na cestu a pobyt,

    služby poskytované tlumočníky Evropského parlamentu Komisi (jak úředníky, tak dočasnými zaměstnanci),

    náklady na tlumočnickou činnost v souvislosti s přípravou zasedání a vzděláváním,

    smlouvy na tlumočnické služby sjednané prostřednictvím delegací Komise generálním ředitelstvím pro tlumočení pro účely zasedání, která pořádá Komise ve třetích zemích.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 30 037 500 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Pravidla pro jmenování, platy a ostatní finanční podmínky přijaté Komisí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    31 01 07 02
    Vzdělávání a další vzdělávání konferenčních tlumočníků

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    390 000

    423 000

    1 085 455,48

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na činnosti, které by generálnímu ředitelství pro tlumočení měly umožnit zaměstnat dostatečný počet kvalifikovaných konferenčních tlumočníků, zejména pro určité jazykové kombinace, a na pokrytí výdajů na specifickou odbornou přípravu konferenčních tlumočníků.

    Zejména se jedná o vysokoškolská stipendia, vzdělávání pro školitele, programy pedagogické pomoci a stipendia pro studenty.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 810 000 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropských společenství.

    31 01 07 03
    Výdaje generálního ředitelství pro tlumočení na informační technologie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 268 000

    1 256 000

    3 199 655,85

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých výdajů generálního ředitelství pro tlumočení týkajících se informačních technologií, včetně těchto výdajů:

    nákup nebo pronájem osobních počítačů, serverů a minipočítačů, náklady na záložní systémy, koncová zařízení, periferie, síťové prvky, kopírky, faxy, další elektronické zařízení používané v kancelářích nebo tlumočnických kabinách GŘ pro tlumočení, potřebné programové vybavení, instalace, konfigurace, údržba, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

    vývoj a údržba informačních a elektronických systémů pro generální ředitelství pro tlumočení, včetně dokumentace, odpovídajícího školení pro tyto systémy, učení a získávání znalostí a odborné způsobilosti v oblasti informatiky: kvalita, bezpečnost, technologie, internet, metodika vývoje, řízení informačních technologií atd.,

    technická a logistická podpora, vzdělávání a dokumentace týkající se počítačového a programového vybavení, vzdělávání a publikace obecného zájmu z oblasti informatiky, externí pracovníci pro provoz a správu databází, kancelářské služby a předplatné,

    nákup nebo pronájem, údržba, podpora pro vybavení a programy pro přenos a komunikaci a rovněž související vzdělávání a náklady.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 963 000 EUR.

    31 01 08
    Výdaje na překlady

    31 01 08 01
    Výdaje na překlady

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    14 500 000

    13 800 000

    14 861 609,73

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí překlady a výdajů spojených s dalšími jazykovými službami svěřenými externím dodavatelům.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 452 000 EUR.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    31 01 08 02
    Výdaje na podporu činností generálního ředitelství pro překlady

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 648 000

    1 790 000

    1 541 000,—

    Poznámky

    Co se týče terminologických a lingvistických databází, překládacích pomůcek a nákladů na dokumentaci a knihovnu pro generální ředitelství pro překlady, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí:

    výdajů na nákup, rozvoj a úpravu programového vybavení, překladatelského softwaru a jiných vícejazyčných nástrojů a pomůcek pro překlady, jakož i na nákup, sloučení a rozšíření lingvistických a terminologických databází, překladových pamětí a automatických překladových slovníků, zejména za účelem účinnějšího zacházení s vícejazyčností a zvýšené interinstitucionální spolupráce,

    výdajů na dokumentaci a knihovnu pro splnění potřeb překladatelů, zejména:

    vybavení knihoven jednojazyčnými knihami a předplatnými vybraných novin a časopisů,

    poskytnutí prostředků na pořízení zásoby slovníků a jazykových příruček jednotlivým novým překladatelům,

    nákup slovníků, encyklopedií a glosářů v elektronické formě či prostřednictvím internetového přístupu k dokumentačním databázím,

    vybudování a udržování základního vybavení vícejazyčných knihoven nákupem příruček.

    Tyto prostředky pokrývají výlohy vzniklé na území Unie, kromě míst Společného výzkumného střediska, jehož výlohy jsou uvedeny v článku 01 05 příslušných hlav.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 340 000 EUR.

    31 01 09
    Interinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    640 000

    640 000

    1 063 764,28

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na činnosti stanovené v rámci spolupráce pod vedením Interinstitucionálního výboru pro překlady a tlumočení, které mají podpořit interinstitucionální spolupráci v jazykové oblasti.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 305 000 EUR.

    31 01 10
    Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie (překladatelské středisko) (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů (hlava 3).

    Rozpočtové zdroje překladatelského střediska se skládají z finančních příspěvků od agentur, pro které pracuje, a institucí a orgánů, s nimiž spolupracuje, aniž by tím byly dotčeny jiné příjmy.

    Částky uhrazené podle článku 23 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst překladatelského střediska je uveden příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 2965/94 ze dne 28. listopadu 1994 o zřízení Překladatelského střediska pro instituce Evropské unie (Úř. věst. L 314, 7.12.1994, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Prohlášení zástupců vlád členských států v Bruselu dne 29. října 1993 na úrovni hlav států nebo předsedů vlád.

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO TLUMOČENÍ

    PODPORA A POMOC PŘI KONFERENCÍCH, AKCÍCH A JEDNÁNÍCH

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO TLUMOČENÍ

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO PŘEKLADY

    STRATEGIE POLITIKY A KOORDINACE PRO GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO PŘEKLADY

    HLAVA 32

    ENERGETIKA

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    32 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ENERGETIKA“

    63 548 999

    63 548 999

    62 261 297

    62 261 297

    68 876 463,19

    68 876 463,19

    32 02

    KONVENČNÍ A OBNOVITELNÁ ENERGIE

    502 456 000

    498 668 603

    424 037 500

    173 237 427

    38 450 433,63

    245 942 563,32

    32 03

    JADERNÁ ENERGETIKA

    159 853 000

    175 269 771

    154 183 000

    199 700 000

    289 292 303,33

    199 135 819,—

    32 04

    HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE SOUVISEJÍCÍ S ENERGETIKOU

    337 988 791

    297 692 895

    292 962 845

    217 823 316

    348 977 290,34

    216 810 801,74

     

    Hlava 32 – Celkem

    1 063 846 790

    1 035 180 268

    933 444 642

    653 022 040

    745 596 490,49

    730 765 647,25

    KAPITOLA 32 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ENERGETIKA“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    32 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „ENERGETIKA“

    32 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Energetika“

    5,2

    49 911 442

    47 455 191

    54 513 301,39

    109,22

    32 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Energetika“

    32 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    2 675 532

    2 583 194

    2 388 241,96

    89,26

    32 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    1 877 202

    1 897 388

    2 261 277,83

    120,46

     

    Článek 32 01 02 – Dílčí součet

     

    4 552 734

    4 480 582

    4 649 519,79

    102,13

    32 01 03

    Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Energetika“

    5,2

    3 168 680

    3 072 253

    4 117 843,39

    129,95

    32 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Energetika“

    32 01 04 01

    Podpůrné výdaje na nástroj pro propojení Evropy – Energetika

    1,1

    1 978 000

    2 728 000

    383 946,13

    19,41

    32 01 04 02

    Podpůrné výdaje na program pomoci pro vyřazování jaderných zařízení z provozu

    1,1

    p.m.

    p.m.

    250 000,—

     

     

    Článek 32 01 04 – Dílčí součet

     

    1 978 000

    2 728 000

    633 946,13

    32,05

    32 01 05

    Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Energetika“

    32 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1,1

    1 686 288

    1 806 884

    2 059 587,57

    122,14

    32 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1,1

    775 597

    890 467

    905 000,—

    116,68

    32 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1,1

    1 357 258

    1 729 920

    1 899 264,92

    139,93

     

    Článek 32 01 05 – Dílčí součet

     

    3 819 143

    4 427 271

    4 863 852,49

    127,35

    32 01 07

    Příspěvek Euratomu na operace Zásobovací agentury

    5,2

    119 000

    98 000

    98 000,—

    82,35

     

    Kapitola 32 01 – Celkem

     

    63 548 999

    62 261 297

    68 876 463,19

    108,38

    32 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Energetika“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    49 911 442

    47 455 191

    54 513 301,39

    32 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Energetika“

    32 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 675 532

    2 583 194

    2 388 241,96

    32 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 877 202

    1 897 388

    2 261 277,83

    32 01 03
    Výdaje na zařízení pro informační a komunikační technologie a služby v oblasti politiky „Energetika“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 168 680

    3 072 253

    4 117 843,39

    32 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Energetika“

    32 01 04 01
    Podpůrné výdaje na nástroj pro propojení Evropy – Energetika

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 978 000

    2 728 000

    383 946,13

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu či opatření podle této rozpočtové položky a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

    Právní základ

    Viz kapitola 32 02.

    32 01 04 02
    Podpůrné výdaje na program pomoci pro vyřazování jaderných zařízení z provozu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    250 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků přímo spojené s dosažením cíle programu či opatření podle této rozpočtové položky a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

    Právní základ

    Viz kapitola 32 03.

    32 01 05
    Podpůrné výdaje na výzkumné a inovační programy v oblasti politiky „Energetika“

    32 01 05 01
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 686 288

    1 806 884

    2 059 587,57

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020, kteří zastávají pracovní místa uvedená v plánu pracovních míst a podílejí se na nepřímé akci v rámci nejaderných programů, včetně úředníků a dočasných zaměstnanců v delegacích Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 32 04.

    32 01 05 02
    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    775 597

    890 467

    905 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně externích pracovníků v delegacích Unie.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 32 04.

    32 01 05 03
    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 357 258

    1 729 920

    1 899 264,92

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních správních výdajů určených na veškeré řízení výzkumných a inovačních programů – Horizont 2020 formou nepřímé akce v rámci nejaderných programů, včetně ostatních správních výdajů zaměstnanců v delegacích Unie.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na studie, schůze odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů programu nebo opatření v rámci tohoto bodu a veškerých dalších výdajů na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na technickou a správní pomoc související s určením, přípravou, řízením, monitoringem, auditem programu či projektu a dohledem nad ním, mimo jiné výdajů na konference, kurzy, semináře, vývoj a údržbu systémů IT, služební cesty, stáže a reprezentaci.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodu je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Viz kapitola 32 04.

    32 01 07
    Příspěvek Euratomu na operace Zásobovací agentury

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    119 000

    98 000

    98 000,—

    Poznámky

    Jelikož jsou výdaje na zaměstnance a budovy zahrnuty v prostředcích uvedených v bodech XX 01 01 01 a XX 01 03 01 a článku 26 01 23, je příspěvek Komise spolu s vlastními příjmy agentury určen na pokrytí výdajů vzniklých agentuře při její činnosti.

    Na svém 23. zasedání konaném od 1. do 2. února 1960 navrhla jednomyslně Rada Euratomu, aby Komise odložila nejen uložení poplatku (určeného na pokrytí provozních výdajů Zásobovací agentury Euratomu), ale i skutečné zavedení zmíněného poplatku. Od té doby je do rozpočtu zahrnuta dotace na vyrovnání strany příjmů proti údajům o výdajích agentury uvedeným ve výkazu odhadů.

    Právní základ

    Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, a zejména články 52, 53 a 54 této smlouvy.

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Rady 2008/114/ES, Euratom ze dne 12. února 2008, kterým se stanoví stanovy Zásobovací agentury Euratomu (Úř. věst. L 41, 15.2.2008, s. 15), a zejména články 4, 6 a 7 přílohy uvedeného rozhodnutí.

    KAPITOLA 32 02 —   KONVENČNÍ A OBNOVITELNÁ ENERGIE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    32 02

    KONVENČNÍ A OBNOVITELNÁ ENERGIE

    32 02 01

    Nástroj pro propojení Evropy

    32 02 01 01

    Pokračující integrace vnitřního trhu s energií a přeshraniční interoperabilita elektroenergetických a plynárenských sítí

    1,1

    145 554 000

    14 631 591

    122 042 833

    p.m.

     

     

     

    32 02 01 02

    Zlepšení bezpečnosti dodávek energie v Unii

    1,1

    145 554 000

    14 631 591

    122 042 833

    p.m.

     

     

     

    32 02 01 03

    Přispění k udržitelnému rozvoji a ochraně životního prostředí

    1,1

    145 555 000

    14 631 591

    122 042 834

    p.m.

     

     

     

    32 02 01 04

    Vytvoření příznivějšího prostředí pro soukromé investice do energetických projektů

    1,1

    48 518 000

    19 952 080

    40 771 000

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 32 02 01 – Dílčí součet

     

    485 181 000

    63 846 853

    406 899 500

    p.m.

     

     

     

    32 02 02

    Činnosti na podporu evropské energetické politiky a vnitřního trhu s energií

    1,1

    4 998 000

    3 481 176

    4 900 000

    1 482 073

    4 020 213,63

    4 170 660,63

    119,81

    32 02 03

    Bezpečnost energetických zařízení a infrastruktury

    1,1

    306 000

    261 088

    300 000

    190 000

    300 000,—

    196 812,22

    75,38

    32 02 10

    Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů

    1,1

    10 851 000

    10 851 000

    10 188 000

    10 188 000

    11 930 220,—

    11 930 220,—

    109,95

    32 02 51

    Dokončení finanční podpory projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě

    1,1

    p.m.

    12 569 810

    p.m.

    9 753 197

    22 200 000,—

    26 997 899,48

    214,78

    32 02 52

    Dokončení projektů v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení

    1,1

    p.m.

    406 598 676

    150 259 157

    0,—

    201 566 428,87

    49,57

    32 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    32 02 77 01

    Pilotní projekt – Energetická bezpečnost – Plyn z břidlic

    1,1

    p.m.

    p.m.

    140 000

    0,—

    66 815,50

     

    32 02 77 02

    Přípravná akce – Mechanismy spolupráce při provádění směrnice o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů (směrnice 2009/28/ES)

    2

    p.m.

    p.m.

    350 000

    0,—

    0,—

     

    32 02 77 04

    Pilotní projekt – Evropský rámcový program pro rozvoj a výměnu informací v oblasti udržitelného rozvoje měst

    1,1

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    32 02 77 05

    Přípravná akce – Evropské ostrovy pro společnou energetickou politiku

    1,1

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 013 726,62

     

    32 02 77 06

    Pilotní projekt – Technicko-ekonomické modely pro sítě dálkového vytápění s více vstupy

    2

    p.m.

    500 000

    1 750 000

    875 000

     

     

     

    32 02 77 07

    Pilotní projekt — Studie proveditelnosti týkající se financování opatření k dosažení nízkonákladové energetické účinnosti v nízkopříjmových domácnostech

    1,1

    120 000

    60 000

     

     

     

     

     

    32 02 77 08

    Pilotní projekt — Palivová/energetická chudoba – posouzení dopadu krize a přezkoumání dosavadních a možných nových opatření v členských státech

    1,1

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 32 02 77 – Dílčí součet

     

    1 120 000

    1 060 000

    1 750 000

    1 365 000

    0,—

    1 080 542,12

    101,94

     

    Kapitola 32 02 – Celkem

     

    502 456 000

    498 668 603

    424 037 500

    173 237 427

    38 450 433,63

    245 942 563,32

    49,32

    32 02 01
    Nástroj pro propojení Evropy

    32 02 01 01
    Pokračující integrace vnitřního trhu s energií a přeshraniční interoperabilita elektroenergetických a plynárenských sítí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    145 554 000

    14 631 591

    122 042 833

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na spolufinancování studií a práce na projektech společného zájmu, které přispívají především k integraci vnitřního trhu s energií a přeshraniční interoperabilitě plynárenských a elektroenergetických sítí.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 3 písm. a) tohoto nařízení.

    32 02 01 02
    Zlepšení bezpečnosti dodávek energie v Unii

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    145 554 000

    14 631 591

    122 042 833

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na spolufinancování studií a práce na projektech společného zájmu, které přispívají především ke zlepšení bezpečnosti dodávek energie v Unii, zvýšení odolnosti systému a bezpečnosti systémových operací.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 3 písm. b) tohoto nařízení.

    32 02 01 03
    Přispění k udržitelnému rozvoji a ochraně životního prostředí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    145 555 000

    14 631 591

    122 042 834

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na spolufinancování studií a práce na projektech společného zájmu, které přispívají především k udržitelnému rozvoji a ochraně životního prostředí, a to i integrací energií z obnovitelných zdrojů do přenosových sítí a rozvojem inteligentních elektrických sítí a sítí pro oxid uhličitý.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129), a zejména čl. 4 odst. 3 písm. c) tohoto nařízení.

    32 02 01 04
    Vytvoření příznivějšího prostředí pro soukromé investice do energetických projektů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    48 518 000

    19 952 080

    40 771 000

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na příspěvek Unie do finančních nástrojů zřízených v rámci nástroje pro propojení Evropy, jehož cílem je umožnit nebo usnadnit přístup k dlouhodobému financování nebo zdrojům soukromých investorů, a tak urychlit nebo umožnit financování projektů společného zájmu způsobilých podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013, kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení (ES) č. 713/2009, (ES) č. 714/2009 a (ES) č. 715/2009 (Úř. věst. L 115, 25.4.2013, s. 39). Tyto finanční nástroje budou zřízeny v podobě „dluhových“ nebo „kapitálových“ rámců po vyhodnocení předem, které je nutné podle článku 224 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1268/2012. Rámce budou prováděny v rámci přímého řízení pověřenými subjekty, ve smyslu finančního nařízení, nebo společně s pověřenými subjekty.

    Veškeré prostředky vrácené z finančních nástrojů podle čl. 140 odst. 6 finančního nařízení, včetně splátek kapitálu, uvolněných jistot a splátek jistin půjček zaplacené Komisi a uvedené v bodě 6 3 4 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. i) finančního nařízení vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění zařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).

    32 02 02
    Činnosti na podporu evropské energetické politiky a vnitřního trhu s energií

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    4 998 000

    3 481 176

    4 900 000

    1 482 073

    4 020 213,63

    4 170 660,63

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých Komisi při shromažďování a zpracování potřebných informací všeho druhu pro analýzu, definování, podporu, sledování, vyhodnocení a provádění konkurenceschopné, bezpečné a udržitelné evropské energetické politiky, vnitřního trhu s energií a jeho rozšíření na třetí země, bezpečných dodávek energie pro všechny aspekty z evropského a celosvětového pohledu, jakož i posilování práv a ochrany uživatelů energie prostřednictvím poskytování kvalitních služeb za transparentní a srovnatelné ceny.

    Hlavními přijatými cíli je vytvořit progresivní společnou evropskou politiku, která zajistí neustálou bezpečnost dodávek energie, dobré fungování vnitřního trhu s energií a přístup k energetickým přepravním soustavám, sledování trhu s energií, analýzu modelování, včetně scénářů týkajících se dopadů zvažovaných politik, posilování práv a ochrany uživatelů energie, a to na základě obecných a konkrétních poznatků ohledně celosvětových a evropských trhů s energií pro všechny druhy energie.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů odborníků přímo spojených se shromažďováním, ověřováním a analýzou nezbytných informací o sledování trhu s energií a rovněž výdajů na informace a komunikaci, konference a akce na podporu činností v odvětví energetiky, a rovněž na elektronické a tištěné publikace přímo spojené s dosažením cíle energetické politiky.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 2964/95 ze dne 20. prosince 1995, kterým se zavádí registrace dovozu a dodávek ropy do Společenství (Úř. věst. L 310, 22.12.1995, s. 5).

    Rozhodnutí Rady 1999/280/ES ze dne 22. dubna 1999 o postupu Společenství při získávání informací a při konzultacích o nákladech na dodávky ropy a spotřebních cenách ropných produktů (Úř. věst. L 110, 28.4.1999, s. 8).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2005/89/ES ze dne 18. ledna 2006 o opatřeních pro zabezpečení dodávek elektřiny a investic do infrastruktury (Úř. věst. L 33, 4.2.2006, s. 22).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1673/2006/ES ze dne 24. října 2006 o financování evropské normalizace (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 9).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 714/2009 ze dne 13. července 2009 o podmínkách přístupu do sítě pro přeshraniční obchod s elektřinou (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 15).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 715/2009 ze dne 13. července 2009 o podmínkách přístupu k plynárenským přepravním soustavám (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 36).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/72/ES ze dne 13. července 2009 o společných pravidlech pro vnitřní trh s elektřinou (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 55).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2009/73/ES ze dne 13. července 2009 o společných pravidlech pro vnitřní trh se zemním plynem (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 94).

    Směrnice Rady 2009/119/ES ze dne 14. září 2009, kterou se členským státům ukládá povinnost udržovat minimální zásoby ropy nebo ropných produktů (Úř. věst. L 265, 9.10.2009, s. 9).

    Nařízení Rady (EU, Euratom) č. 617/2010 ze dne 24. června 2010 o povinnosti informovat Komisi o investičních projektech do energetické infrastruktury v rámci Evropské unie (Úř. věst. L 180, 15.7.2010, s. 7).

    Nařízení Komise (EU, Euratom) č. 833/2010 ze dne 21. září 2010, kterým se provádí nařízení Rady (EU, Euratom) č. 617/2010 o povinnosti informovat Komisi o investičních projektech do energetické infrastruktury v rámci Evropské unie (Úř. věst. L 248, 22.9.2010, s. 36).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 994/2010 ze dne 20. října 2010 o opatřeních na zajištění bezpečnosti dodávek zemního plynu a o zrušení směrnice Rady 2004/67/ES (Úř. věst. L 295, 12.11.2010, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/27/EU ze dne 25. října 2012 o energetické účinnosti, o změně směrnic 2009/125/ES a 2010/30/EU a o zrušení směrnic 2004/8/ES a 2006/32/ES (Úř. věst. L 315, 14.11.2012, s. 1).

    Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/30/EU ze dne 12. června 2013 o bezpečnosti činností v odvětví ropy a zemního plynu v moři a o změně směrnice 2004/35/ES (Úř. věst. L 178, 28.6.2013, s. 66).

    Odkazy na související právní akty

    Rozhodnutí Komise ze dne 19. ledna 2012 o zřízení skupiny orgánů dohledu nad těžbou ropy a zemního plynu v pobřežních vodách Evropské unie (Úř. věst. C 18, 21.1.2012, s. 8).

    32 02 03
    Bezpečnost energetických zařízení a infrastruktury

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    306 000

    261 088

    300 000

    190 000

    300 000,—

    196 812,22

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých Komisi v souvislosti se shromažďováním a zpracováváním všech druhů informací potřebných pro analyzování, vymezování, sledování, vyhodnocování a provádění předpisů a opatření potřebných pro zlepšení ochrany odvětví energií před protiprávními činy, technické pomoci a specifických školení.

    Hlavními cíli jsou vytvoření a uplatňování předpisů na ochranu proti protiprávním činům v oblasti energií, a zejména:

    opatření na prevenci úmyslného jednání se zlým úmyslem v odvětví energií, se zvláštním důrazem na zařízení a infrastruktury evropské soustavy pro výrobu a přenos energie,

    sbližování právních předpisů, technických norem a administrativní monitorovací praxe související s ochranou odvětví energií před protiprávními činy,

    vymezení společných ukazatelů, metod a cílů v oblasti ochrany pro odvětví energie a shromažďování údajů nezbytných k tomuto vymezení,

    sledování opatření přijatých vnitrostátními orgány, hospodářskými subjekty a ostatními zúčastněnými stranami v oblasti ochrany odvětví energií před protiprávními činy,

    mezinárodní koordinace v oblasti ochrany odvětví energií před protiprávními činy, mimo jiné se sousedními dodavatelskými a tranzitními zeměmi a ostatními partnery ve světě,

    podpora technologického rozvoje v oblasti ochrany odvětví energií před protiprávními činy.

    Tyto prostředky mohou rovněž zahrnovat výdaje na informace a komunikace a na elektronické a tištěné publikace přímo související s plněním cílů tohoto článku.

    Právní základ

    Úkol vyplývající z institucionálních výsad Komise podle čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    32 02 10
    Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 851 000

    10 188 000

    11 930 220,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance agentury, správních výdajů agentury (hlavy 1 a 2) a provozních výdajů na pracovní program (hlava 3).

    Agentura musí informovat Evropský parlament a Radu o převodech prostředků mezi provozními a správními výdaji.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Částky uhrazené podle článku 16 nařízení Komise (ES, Euratom) č. 2343/2002 představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení, které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst Agentury pro spolupráci energetických regulačních orgánů je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 11 266 000 EUR. K částce 10 851 000 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 415 000 EUR získaná z přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 713/2009 ze dne 13. července 2009, kterým se zřizuje Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (Úř. věst. L 211, 14.8.2009, s. 1)

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1227/2011 ze dne 25. října 2011 o integritě a transparentnosti velkoobchodního trhu s energií (Úř. věst. L 326, 8.12.2011, s.1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013 , kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení (ES) č. 713/2009, (ES) č. 714/2009 a (ES) č. 715/2009 (Úř. věst. L 115, 25.4.2013, s. 39).

    32 02 51
    Dokončení finanční podpory projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    12 569 810

    p.m.

    9 753 197

    22 200 000,—

    26 997 899,48

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předešlých let.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 2236/95 ze dne 18. září 1995, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských sítí (Úř. věst. L 228, 23.9.1995, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1364/2006/ES ze dne 6. září 2006, které stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě (Úř. věst. L 262, 22.9.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, které stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 347/2013 ze dne 17. dubna 2013 , kterým se stanoví hlavní směry pro transevropské energetické sítě a kterým se zrušuje rozhodnutí č. 1364/2006/ES a mění nařízení (ES) č. 713/2009, (ES) č. 714/2009 a (ES) č. 715/2009 (Úř. věst. L 115, 25.4.2013, s. 39).

    32 02 52
    Dokončení projektů v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    406 598 676

    150 259 157

    0,—

    201 566 428,87

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 663/2009 ze dne 13. července 2009 o vypracování programu na podporu hospodářského oživení prostřednictvím finanční pomoci Společenství pro projekty v oblasti energetiky (Úř. věst. L 200, 31.7.2009, str. 31).

    32 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    32 02 77 01
    Pilotní projekt – Energetická bezpečnost – Plyn z břidlic

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    140 000

    0,—

    66 815,50

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    32 02 77 02
    Přípravná akce – Mechanismy spolupráce při provádění směrnice o podpoře využívání energie z obnovitelných zdrojů (směrnice 2009/28/ES)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    350 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    32 02 77 04
    Pilotní projekt – Evropský rámcový program pro rozvoj a výměnu informací v oblasti udržitelného rozvoje měst

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    32 02 77 05
    Přípravná akce – Evropské ostrovy pro společnou energetickou politiku

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    1 013 726,62

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    32 02 77 06
    Pilotní projekt – Technicko-ekonomické modely pro sítě dálkového vytápění s více vstupy

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    500 000

    1 750 000

    875 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Tento pilotní projekt má za cíl zvýšit celkovou účinnost sítí dálkového vytápění a chlazení rozvojem nové generace dálkového vytápění a chlazení, a to za pomoci:

    inteligentního využívání a řízení systémů distribuovaného ukládání energie v síti,

    zlepšeného projektu a inteligentního řízení rozvoden v budově, fungujících za nízkých teplot jako vytápění a při vysokých teplotách jako chlazení, a

    inteligentního řízení celé sítě, včetně obnovitelných zdrojů energie (především solární termální, geotermální, odpadního tepla), požadavků na tepelnou energii z připojených budov a systémů distribuovaného a společného ukládání tepelné energie.

    První vlna výstupů poskytne počáteční materiál pro studii (2014–2015) a zahrne:

    inteligentní řídící algoritmus pro distribuované ukládání tepelné energie a rozvodny,

    nízkonákladový systém k určení stavu naplnění kompaktních systémů distribuovaného ukládání tepelné energie v budovách;

    zdokonalený projekt nízkoteplotní rozvodny, a dále

    hlavní systém řízení, který má řešit nerovnováhu mezi více (nepředvídatelnými) zdroji tepla z obnovitelných zdrojů a potřebami tepelné energie v připojených budovách.

    Hlavním cílem je zvýšit celkovou účinnost tepelné sítě a snížit spotřebu primární energie záložního systému pro vytápění (plynový kotel) a chlazení (chladicí zařízení) nejméně o 20 %.

    Druhá vlna spočívá v realizaci projektu, na místě, kde se nachází asi 60 budov, z nichž některé mají být připojeny v rámci pilotního projektu v letech 2014–2015. Celkové úspory emisí z důvodu optimalizace sítě (= skladování + rozvodny + řízení) se odhadují na 1 021 tun za rok. Úspory emisí vyplývající z využívání energie z obnovitelných zdrojů nebyly do výpočtů (dosud) zahrnuty, protože projekt je zaměřen na síť nové generace.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    32 02 77 07
    Pilotní projekt — Studie proveditelnosti týkající se financování opatření k dosažení nízkonákladové energetické účinnosti v nízkopříjmových domácnostech

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    120 000

    60 000

     

     

     

     

    Poznámky

    V souvislosti s krizovými plány pro zajištění bezpečnosti dodávek energie v Unii a snižováním závislosti na dovozu energie je třeba zranitelným spotřebitelům, kteří trpí energetickou chudobou, poskytovat zvláštní ochranu. Energie použitá v budovách představuje 40 % spotřeby energie v Unii. Financování zásadních renovací budov bylo nedávno uznáno za jednu z klíčových priorit Unie a strukturálních fondů s cílem zlepšit energetickou účinnost a tudíž energetickou bezpečnost. Optimální způsoby, jak financovat podporu konkrétních opatření týkajících se nízkonákladové energetické účinnosti, která by mohla být zavedena relativně rychle v domácnostech s nízkými příjmy, je však teprve třeba nalézt. Takovéto financování – s využitím prostředků Unie a rozpočtových položek, které jsou k dispozici – by zranitelným spotřebitelům umožnilo, aby se snížila jejich spotřeba energie, aniž by došlo ke snížení jejich životní úrovně. Bude vypracována studie proveditelnosti týkající se financování. Cíle této studie budou zahrnovat otázku toho, co je třeba realizovat v praxi, aby byly prostředky Unie k dispozici na tato krátkodobá opatření pro tuto skupinu obyvatel, a to při patřičném zohlednění sociálních a hospodářských dopadů (vytváření místních pracovních míst, snížení výdajů pro spotřebitele atd.), překážky v podobě rozdělení pobídek mezi nájemníky a vlastníky budov, doplňkovost s dlouhodobými opatřeními zaměřenými na energetickou účinnost a financování, které je již na úrovni Unie i vnitrostátní úrovni dostupné.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    32 02 77 08
    Pilotní projekt — Palivová/energetická chudoba – posouzení dopadu krize a přezkoumání dosavadních a možných nových opatření v členských státech

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    1 000 000

    500 000

     

     

     

     

    Poznámky

    V rámci tohoto projektu bude posouzen dopad hospodářské a finanční krize na energetickou chudobu v Unii, zejména se zaměřením na členské státy, kde tento problém ještě nebyl předmětem pozornosti nebo dosud nebyla v tomto směru přijata politická opatření.

    Budou také analyzovány existující údaje o těch, kteří jsou postiženi palivovou chudobou, a opatření, která provedly členské státy, a definice a ukazatele.

    Činnosti, které mají být financovány:

    Studie, která se bude zabývat:

    možností zavést definici energetické chudoby založenou na společných parametrech, ale upravenou pro potřeby jednotlivých členských států s ohledem na jejich specifickou situaci,

    možností vytvoření zvláštních finančních režimů snižování nákladů na energii pro nejzranitelnější domácnosti (například spravedlivé sazby za energii, jednorázové podpory nebo podpory zahrnuté do jiných sociálních příspěvků, prevence proti neplacení účtů a ochrana před odstřižením od dodávek),

    možností vytvoření zvláštních celostátních či regionálních fondů zaměřujících se na snižování energetické chudoby, což by bylo možné financovat formou finančního příspěvku ze strany dodavatelů energie, kteří mají na základě směrnice 2012/27/ES povinnost snižovat spotřebu,

    pobídkami a instruktivními opatřeními s cílem pomoci obyvatelům dosáhnout úspor ve spotřebě energie,

    využitím účinného dlouhodobého finančního pákového efektu s cílem zajistit, aby budovy určené k bydlení byly energeticky účinnější, a to jak ve městech, tak ve venkovských oblastech, a současně zajistit, aby zohlednění energetických úspor pro nájemníky neznamenalo výraznější navýšení nákladů na bydlení; Komise bude tyto snahy koordinovat a prozkoumá možnost zavedení pobídek,

    tím, jak opatření pro zvyšování energetické účinnosti, jejichž cílem je boj proti energetické chudobě, přispívají k prevenci zdravotních problémů (například onemocnění dýchacích cest a kardiovaskulárních chorob, alergií, astmatu, potravinových intoxikací či otrav způsobených oxidem uhelnatým, jakož i dopadů na psychické zdraví),

    skladbou daní v členských státech, včetně nedávného zavedení vyšších daní za energie,

    opatřeními provedenými v členských státech.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 32 03 —   JADERNÁ ENERGETIKA

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    32 03

    JADERNÁ ENERGETIKA

    32 03 01

    Jaderná bezpečnostní opatření

    1,1

    23 107 000

    15 665 291

    20 520 000

    17 000 000

    20 477 528,15

    16 886 737,05

    107,80

    32 03 02

    Jaderná bezpečnost a ochrana před zářením

    1,1

    3 762 000

    2 436 823

    3 286 000

    2 700 000

    1 814 775,18

    1 850 940,86

    75,96

    32 03 03

    Program pomoci při vyřazování jaderných zařízení v Litvě z provozu

    1,1

    61 853 000

    p.m.

    60 641 000

    p.m.

     

     

     

    32 03 04

    Programy pomoci při vyřazování jaderných zařízení z provozu

    32 03 04 01

    Program Kozloduj

    1,1

    40 205 000

    p.m.

    39 416 000

    p.m.

     

     

     

    32 03 04 02

    Program Bohunice

    1,1

    30 926 000

    p.m.

    30 320 000

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 32 03 04 – Dílčí součet

     

    71 131 000

    p.m.

    69 736 000

    p.m.

     

     

     

    32 03 51

    Dokončení pomoci pro vyřazování jaderných zařízení z provozu (2007–2013)

    1,1

    p.m.

    157 167 657

    p.m.

    180 000 000

    267 000 000,—

    180 398 141,09

    114,78

     

    Kapitola 32 03 – Celkem

     

    159 853 000

    175 269 771

    154 183 000

    199 700 000

    289 292 303,33

    199 135 819,—

    113,62

    32 03 01
    Jaderná bezpečnostní opatření

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    23 107 000

    15 665 291

    20 520 000

    17 000 000

    20 477 528,15

    16 886 737,05

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou zejména určeny na pokrytí:

    výdajů na služební cesty inspektorů uskutečněné v souladu s předem stanovenými šestiměsíčními programy a na nárazové inspekce (denní diety a cestovní výdaje),

    školení inspektorů a setkání se zástupci členských států a provozovatelů jaderných zařízení,

    nákupu zařízení používaného při inspekcích, zejména pořízení monitorujících systémů, jako jsou digitální video systémy, přístroje na měření neutronového, gama a infračerveného záření, elektronické pečetní systémy a systémy pro čtení pečetí,

    pořízení a obnovy informačních technologií pro inspektory,

    specifických informačních technologií systémů pro inspekce (vývoj a údržba),

    výměny monitorovacích a měřicích systémů, jež dosáhly konce své životnosti,

    údržby zařízení, včetně pojištění specifického zařízení v lokalitách Canberra, Ametek, Fork a GBNS,

    opatření pro technickou infrastrukturu, včetně hospodaření s odpady a přepravy vzorků,

    analýz na místě (náklady na práci a výdaje na služební cesty pro analytiky),

    smluv o pronájmu pracovních prostor v místě (laboratoře, kanceláře atd.),

    denní správy zařízení na místě a centrálních laboratoří (opravy, údržba, hardware informačních technologií, nákup spotřebního materiálu atd.),

    informační technologie podpory a testování aplikací pro inspekce.

    Následující prostředky také umožní poskytnutí dodatečných prostředků v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení:

    vyplacené pojistné nároky,

    zpětné platby částek neoprávněně vyplacených Komisí za zboží, práci či služby.

    Tyto prostředky mohou být rovněž využity na pokrytí výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo spojené s dosažením cílů patřících do tohoto článku a na veškeré další výdaje na technickou a správní pomoc, vyjma úkolů veřejné správy zadaných Komisí externím dodavatelům jednotlivými smlouvami o poskytování služeb.

    Právní základ

    Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o založení Evropského společenství pro atomovou energii v rámci kapitoly 7 hlavy II a článku 174.

    Nařízení Komise (Euratom) č. 302/2005 ze dne 8. února 2005 o uplatňování dozoru nad bezpečností v rámci Euratomu (Úř. věst. L 54, 28.2.2005, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Trojstranná dohoda mezi Společenstvím, členskými státy nevlastnícími jaderné zbraně a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii.

    Trojstranná dohoda mezi Společenstvím, Spojeným královstvím a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii.

    Trojstranná dohoda mezi Společenstvím, Francií a Mezinárodní agenturou pro atomovou energii.

    Dohody o spolupráci mezi Společenstvím a třetími zeměmi, například Spojenými státy americkými, Kanadou a Austrálií.

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu a Radě ze dne 24. března 1992 týkající se rozhodnutí Komise o zavedení místních zkušeben pro ověřovací analýzy bezpečnostních systémů (SEK(1992) 515).

    32 03 02
    Jaderná bezpečnost a ochrana před zářením

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    3 762 000

    2 436 823

    3 286 000

    2 700 000

    1 814 775,18

    1 850 940,86

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů vzniklých Komisi v souvislosti se shromažďováním a zpracováním všech druhů informací potřebných na analyzování, definování, podporu, sledování, vyhodnocení a zavádění jednotné politiky jaderné bezpečnosti a zabezpečení, zejména v nových členských státech, a pravidel i opatření v oblasti ochrany před zářením,

    výdajů na opatření a akce související s monitorováním účinků ionizujícího záření a ochranou před nimi, které jsou zaměřeny na zajištění ochrany zdraví obyvatelstva a ochrany životního prostředí před nebezpečím záření a radioaktivních látek. Tyto akce se týkají specifických úkolů stanovených ve Smlouvě o založení Evropského společenství pro atomovou energii,

    výdajů na vytvoření a práci sboru inspektorů pro kontrolu ochrany proti ionizujícímu záření v členských státech. Tyto výdaje zahrnují kromě diet a cestovních výdajů také náklady na školení, na přípravná setkání a pro účely nákupu zařízení používaného při inspekcích.

    výdajů spojených s prováděním úkolů Komise, které jsou uvedeny v bodu 31 závěrů Evropské rady ze dne 24. a 25. března 2011.

    Tyto prostředky mohou být rovněž využity na pokrytí výdajů na informace a publikace přímo souvisejí s dosažením cílů patřících do tohoto článku.

    Právní základ

    Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o Euratomu v rámci kapitoly 3 hlavy II a článku 174.

    Smlouva o založení Evropského společenství pro atomovou energii, zejména článek 31 (sběr informací a příprava nových právních předpisů, kterými se doplní základní bezpečnostní standardy), článek 33 (provádění směrnic, mimo jiné zejména v oblasti lékařství (oblast C)) a článek 35 druhý pododstavec (ověřování monitoringu radioaktivity životního prostředí) této smlouvy.

    Rozhodnutí Rady 87/600/Euratom ze dne 14. prosince 1987 o opatřeních Společenství pro včasnou výměnu informací v případě radiační mimořádné situace (Úř. věst. L 371, 30.12.1987, s. 76).

    Nařízení Rady (ES) č. 733/2008 ze dne 15. července 2008 o podmínkách dovozu zemědělských produktů pocházejících ze třetích zemí po havárii jaderné elektrárny v Černobylu (Úř. věst. L 201, 30.7.2008, s. 1),

    Směrnice Rady 2009/71/Euratom ze dne 25. června 2009, kterou se stanoví rámec Společenství pro jadernou bezpečnost jaderných zařízení (Úř. věst. L 172, 2.7.2009, s. 18).

    Směrnice Rady 2011/70/Euratom ze dne 19. července 2011, kterou se stanoví rámec Společenství pro odpovědné a bezpečné nakládání s vyhořelým palivem a radioaktivním odpadem (Úř. věst. L 199, 2.8.2011, s. 48).

    Směrnice Rady 2013/51/Euratom ze dne 22. října 2013, kterou se stanoví požadavky na ochranu zdraví obyvatelstva, pokud jde o radioaktivní látky ve vodě určené k lidské spotřebě (Úř. věst. L 296, 7.11.2013, s. 12).

    Směrnice Rady 2013/59/Euratom ze dne 5. prosince 2013, kterou se stanoví základní bezpečnostní standardy ochrany před nebezpečím vystavení ionizujícímu záření a zrušují se směrnice 86/618/Euratom, 90/641/Euratom, 96/29/Euratom, 97/43/Euratom a 2003/122/Euratom (Úř. věst. L 13, 17.1.2014, s. 1).

    32 03 03
    Program pomoci při vyřazování jaderných zařízení v Litvě z provozu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    61 853 000

    p.m.

    60 641 000

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 32 03 03 02

    Tyto prostředky jsou určeny na financování fondu na vyřazení jaderné elektrárny Ignalina (Litva) z provozu v souladu s dohodami podepsanými s Litvou.

    Tyto výdaje souvisejí rovněž se shromažďováním a zpracováváním všech druhů informací potřebných pro analyzování, vymezování, podporu, sledování a vyhodnocování předpisů a opatření v oblasti vyřazování jaderných zařízení z provozu.

    Komise musí předložit zprávu o využívání finančních prostředků z tohoto článku a aktualizované odhady výdajů a časové plány operací vyřazování těchto jaderných reaktorů z provozu.

    Přidělené finanční prostředky na program Ignalina lze využít rovněž na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, které jsou vyžadovány v rámci řízení programu a pro splnění jeho cílů, zejména se jedná o výdaje na studie, setkání odborníků, informační a komunikační akce včetně sdělování politických priorit Unie, pokud souvisejí s obecnými cíli nařízení (Euratom) č. 1369/2013, výdaje spojené se sítěmi IT se zaměřením na zpracování a výměnu informací, jakož i veškeré jiné výdaje na technickou a administrativní pomoc, které Komise vynaloží na řízení programu.

    Přidělené finanční prostředky na program Ignalina mohou rovněž pokrýt výdaje na technickou a administrativní pomoc nezbytnou k zajištění přechodu mezi tímto programem a opatřeními přijatými podle nařízení (ES) č. 1990/2006.

    Právní základ

    Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o založení Evropského společenství pro atomovou energii v rámci článku 203.

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1369/2013 ze dne 13. prosince 2013 o podpoře poskytované Unií na program pomoci pro vyřazování jaderných zařízení v Litvě z provozu a o zrušení nařízení (ES) č. 1990/2006 (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 7).

    32 03 04
    Programy pomoci při vyřazování jaderných zařízení z provozu

    32 03 04 01
    Program Kozloduj

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    40 205 000

    p.m.

    39 416 000

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 32 03 03 01

    Tyto prostředky jsou určeny na financování fondu na vyřazení jaderné elektrárny Kozloduj (Bulharsko) z provozu v souladu s dohodami podepsanými s Bulharskem.

    Tyto výdaje souvisejí rovněž se shromažďováním a zpracováváním všech druhů informací potřebných pro analyzování, vymezování, podporu, sledování a vyhodnocování předpisů a opatření v oblasti vyřazování jaderných zařízení z provozu.

    Komise musí předložit zprávu o využívání finančních prostředků z tohoto bodu a aktualizované odhady výdajů a časové plány operací vyřazování těchto jaderných reaktorů z provozu.

    Přidělené finanční prostředky na program Kozloduj lze využít rovněž na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, které jsou vyžadovány v rámci řízení programu a pro splnění jeho cílů, zejména se jedná o výdaje na studie, setkání odborníků, informační a komunikační akce včetně sdělování politických priorit Unie, pokud souvisejí s obecnými cíli nařízení (Euratom) č. 1368/2013, výdaje spojené se sítěmi IT se zaměřením na zpracování a výměnu informací, jakož i veškeré jiné výdaje na technickou a administrativní pomoc, které Komise vynaloží na řízení programu.

    Přidělené finanční prostředky mohou rovněž pokrýt výdaje na technickou a administrativní pomoc nezbytnou k zajištění přechodu mezi tímto programem a opatřeními přijatými podle nařízení (Euratom) č. 647/2010.

    Právní základ

    Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o založení Evropského společenství pro atomovou energii v rámci článku 203.

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1368/2013 ze dne 13. prosince 2013 o podpoře poskytované Unií na programy pomoci pro vyřazování jaderných zařízení v Bulharsku a na Slovensku z provozu a o zrušení nařízení (Euratom) č. 549/2007 a (Euratom) č. 647/2010 (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 1).

    32 03 04 02
    Program Bohunice

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    30 926 000

    p.m.

    30 320 000

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Bývalý bod 32 03 03 03

    Tyto prostředky jsou určeny na financování fondu na vyřazení jaderné elektrárny Bohunice (Slovensko) z provozu v souladu s dohodami podepsanými se Slovenskem.

    Tyto výdaje souvisejí rovněž se shromažďováním a zpracováváním všech druhů informací potřebných pro analyzování, vymezování, podporu, sledování a vyhodnocování předpisů a opatření v oblasti vyřazování jaderných zařízení z provozu.

    Komise musí předložit zprávu o využívání finančních prostředků z tohoto bodu a aktualizované odhady výdajů a časové plány operací vyřazování těchto jaderných reaktorů z provozu.

    Přidělené finanční prostředky na program Bohunice lze využít rovněž na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, které jsou vyžadovány v rámci řízení programu a pro splnění jeho cílů, zejména se jedná o výdaje na studie, setkání odborníků, informační a komunikační akce včetně sdělování politických priorit Unie, pokud souvisejí s obecnými cíli nařízení (Euratom) č. 1368/2013, výdaje spojené se sítěmi IT se zaměřením na zpracování a výměnu informací, jakož i veškeré jiné výdaje na technickou a administrativní pomoc, které Komise vynaloží na řízení programu.

    Přidělené finanční prostředky mohou rovněž pokrýt výdaje na technickou a administrativní pomoc nezbytnou k zajištění přechodu mezi tímto programem a opatřeními přijatými podle nařízení (Euratom) č. 549/2007.

    Právní základ

    Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o založení Evropského společenství pro atomovou energii v rámci článku 203.

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1368/2013 ze dne 13. prosince 2013 o podpoře poskytované Unií na programy pomoci pro vyřazování jaderných zařízení v Bulharsku a na Slovensku z provozu a o zrušení nařízení (Euratom) č. 549/2007 a (Euratom) č. 647/2010 (Úř. věst. L 346, 20.12.2013, s. 1).

    32 03 51
    Dokončení pomoci pro vyřazování jaderných zařízení z provozu (2007–2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    157 167 657

    p.m.

    180 000 000

    267 000 000,—

    180 398 141,09

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

    Právní základ

    Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny smlouvou o přistoupení z roku 2003 (Protokol č. 4 o jaderné elektrárně Ignalina v Litvě a Protokol č. 9 o blocích 1 a 2 jaderné elektrárny Bohunice V1 na Slovensku, které jsou připojeny ke smlouvě o přistoupení z roku 2003).

    Úloha vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly Komisi bezprostředně svěřeny Smlouvou o založení Evropského společenství pro atomovou energii v rámci článku 203.

    Úloha týkající se jaderné elektrárny Kozloduj v Bulharsku je Komisi podobně bezprostředně svěřena článkem 30 aktu o přistoupení z roku 2005.

    Nařízení Rady (ES) č. 1990/2006 ze dne 21. prosince 2006 o provádění Protokolu č. 4 o Jaderné elektrárně Ignalina v Litvě připojeného k aktu o přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska „Program Ignalina“ (Úř. věst. L 411, 30.12.2006, s. 10).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 549/2007 ze dne 14. května 2007 o provádění Protokolu č. 9 o blocích 1 a 2 Jaderné elektrárny Bohunice V1 na Slovensku připojeného k aktu o podmínkách přistoupení České republiky, Estonska, Kypru, Lotyšska, Litvy, Maďarska, Malty, Polska, Slovinska a Slovenska k Evropské unii (Úř. věst. L 131, 23.5.2007, s. 1).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 647/2010 ze dne 13. července 2010 o finanční pomoci Unie v souvislosti s vyřazováním z provozu bloků 1 až 4 jaderné elektrárny Kozloduj v Bulharsku („program Kozloduj“) (Úř. věst. L 189, 22.7.2010, s. 9).

    KAPITOLA 32 04 —   HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE SOUVISEJÍCÍ S ENERGETIKOU

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    32 04

    HORIZONT 2020 – VÝZKUM A INOVACE SOUVISEJÍCÍ S ENERGETIKOU

    32 04 03

    Společenské výzvy

    32 04 03 01

    Přechod na spolehlivou, udržitelnou a konkurenceschopnou energetickou soustavu

    1,1

    337 988 791

    133 691 606

    292 962 845

    28 886 164

     

     

     

     

    Článek 32 04 03 – Dílčí součet

     

    337 988 791

    133 691 606

    292 962 845

    28 886 164

     

     

     

    32 04 50

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    32 04 50 01

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    32 04 50 02

    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    26 624 166,14

    2 084 113,29

     

     

    Článek 32 04 50 – Dílčí součet

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    26 624 166,14

    2 084 113,29

     

    32 04 51

    Dokončení sedmého rámcového programu (2007 až 2013)

    1,1

    p.m.

    80 389 724

    p.m.

    125 175 972

    179 683 916,12

    111 992 607,44

    139,31

    32 04 52

    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

    1,1

    p.m.

    2 784 940

    p.m.

    4 739 966

    0,—

    11 405 745,93

    409,55

    32 04 53

    Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2007 až 2013)

    1,1

    p.m.

    80 826 625

    p.m.

    59 021 214

    142 669 208,08

    91 328 335,08

    112,99

    32 04 54

    Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003 až 2006)

    1,1

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Kapitola 32 04 – Celkem

     

    337 988 791

    297 692 895

    292 962 845

    217 823 316

    348 977 290,34

    216 810 801,74

    72,83

    Poznámky

    Tyto poznámky platí pro všechny rozpočtové položky v této kapitole.

    Tyto prostředky se použijí na Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace, který se týká období 2014–2020.

    Činnosti programu Horizont 2020, zejména ty, které jsou prováděny v rámci společenské výzvy „Zajištěná, čistá a účinná energie“, ale také příslušných částí jiných oddílů programu, např. „Přístupu k financování“, v souladu s rámcem pro energetickou politiku Unie, Evropským strategickým plánem pro energetické technologie (plán SET) a sdělením o energetických technologiích a inovacích přispějí především ke stěžejní iniciativě strategie Evropa 2020 „Unie inovací“ a k dalším stěžejním iniciativám, konkrétně k iniciativě „Evropa účinněji využívající zdroje“, „Průmyslová politika pro éru globalizace“ a „Digitální agenda pro Evropu“, jakož i při rozvoji a fungování Evropského výzkumného prostoru (EVP). Program Horizont 2020 přispěje k vybudování hospodářství založeného na znalostech a inovacích v celé Unii prostřednictvím získání dostatečného financování výzkumu, vývoje a inovací.

    Horizont 2020 bude prováděn v zájmu dosažení obecných cílů popsaných v článku 179 Smlouvy o fungování Evropské unie za účelem přispění k vytvoření znalostní společnosti spočívající na Evropském výzkumném prostoru, a to prostřednictvím podpory nadnárodní spolupráce na všech úrovních po celé Unii, posunování dynamiky, kreativity a excelence evropského výzkumu až na hranice poznání, posilování lidských zdrojů pro výzkum a technologie v Evropě na kvantitativní i kvalitativní úrovni, jakož i kapacit výzkumu a inovací v celé Evropě a zajištění jejich optimálního využití.

    Do těchto článků a bodů jsou též zařazeny náklady na vysoce odborná vědecká a technologická setkání, konference, kurzy a semináře evropského zájmu organizované Komisí, financování vysoce odborných vědeckých a technologických analýz a vyhodnocení prováděných jménem Unie za účelem prozkoumání nových výzkumných oblastí vhodných pro akce Unie, mimo jiné v kontextu Evropského výzkumného prostoru, a opatření na sledování a propagaci výsledků programů, včetně opatření přijatých v rámci předchozích rámcových programů.

    Tyto prostředky budou použity v souladu s nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu Horizont 2020 – rámcového programu pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    K prostředkům uvedeným v této kapitole je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    V případě některých z těchto projektů se předpokládá možnost účasti třetích zemí a organizací ze třetích zemí v evropské spolupráci v oblasti vědeckého a technického výzkumu. Veškeré finanční příspěvky budou zapsány do bodu 6 0 1 3 a 6 0 1 5 výkazu příjmů a mohou v souladu s článkem 21 finančního nařízení vést k poskytnutí dodatečných prostředků.

    Příjmy od států, které se účastní evropské spolupráce v oblasti vědeckého a technického výzkumu, budou zapsány do bodu 6 0 1 6 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

    Veškeré příjmy z příspěvku kandidátských zemí a případně potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie, uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů, mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky.

    Veškeré příjmy z příspěvku zahraničních orgánů na aktivity Unie budou zapsány do bodu 6 0 3 3 výkazu příjmů a mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky v souladu s článkem 21 finančního nařízení.

    Dodatečné prostředky budou poskytnuty v rámci bodu 32 04 50 01.

    Správní prostředky z této kapitoly budou poskytnuty v rámci kapitoly 32 01 05.

    32 04 03
    Společenské výzvy

    Poznámky

    Tato priorita programu Horizont 2020 přímo reaguje na politické priority a společenské výzvy uvedené ve strategii Evropa 2020. S ní související činnosti budou prováděny s využitím přístupu zaměřeného na jednotlivé výzvy, který spojuje zdroje a znalosti z různých oblastí, technologií a disciplín. Tyto činnosti se budou týkat celého cyklu od výzkumu až po trh, s novým zaměřením na činnosti, které jsou spojené s inovacemi, jako je pilotní testování, demonstrace, testovací prostředí, podpora zadávání veřejných zakázek, návrhářství, inovace orientované na koncové uživatele, sociální inovace a tržní přijetí inovací. Činnosti budou přímo podporovat odpovídající pravomoci v oblasti odvětvových politik na unijní úrovni.

    32 04 03 01
    Přechod na spolehlivou, udržitelnou a konkurenceschopnou energetickou soustavu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    337 988 791

    133 691 606

    292 962 845

    28 886 164

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu provádění společenské výzvy „Bezpečná, čistá a účinná energie“ v rámci priorit programu Horizont 2020 v souladu s energetickou politikou Unie, Evropským strategickým plánem pro energetické technologie (plán SET) a sdělením o energetických technologiích a inovacích. Tyto iniciativy se primárně zaměřují na energetickou účinnost, větrnou a solární energii, bioenergii, zachycování a ukládání uhlíku (CCS), inteligentní města a elektrické rozvodné sítě. V období 2014–2020 bude přinejmenším 85 % přidělených rozpočtových prostředků vyhrazeno na politiky v oblasti obnovitelných zdrojů energie a energetické účinnosti u konečného spotřebitele, včetně inteligentních sítí a skladování energie, čímž bude uznán jejich významný příspěvek k budoucím udržitelným energetickým systémům.

    Opatření pro uvádění příslušných technologií na trh budou podporována programem Inteligentní energie pro Evropu III v zájmu vybudování kapacit, zlepšení správy a překonání překážek na trhu, aby bylo možné představit řešení pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii, a tak přispět ke zlepšení energetické bezpečnosti v Unii. Část prostředků z celkového rozpočtu vyčleněného na energetickou problematiku proto bude vynaloženo na činnosti, jež mají uvést na trh stávající technologie pro obnovitelnou energii a energetickou účinnost v rámci uvedeného programu, který provádí specializovaná řídící struktura. Z této částky bude taktéž podporováno provádění politiky v oblasti udržitelné energie, budování kapacit a uvolňování prostředků na investice, jak tomu bylo dosud.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965), a zejména čl. 3 odst. 3 písm. c) uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013 , kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    32 04 50
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran na výzkum a technologický vývoj (mimo Evropský hospodářský prostor)

    32 04 50 01
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj v letech 2014 až 2020

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, které zvyšují zpřístupnění dodatečných částek od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje, na období 2014 až 2020.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zaúčtované v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky .

    32 04 50 02
    Prostředky pocházející z příspěvků třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) na výzkum a technologický rozvoj (před rokem 2014)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    26 624 166,14

    2 084 113,29

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s příjmy, na jejichž základě se získávají dodatečné prostředky od třetích stran (z nečlenských zemí Evropského hospodářského prostoru) či třetích zemí účastnících se projektů v oblasti výzkumu a technologického rozvoje v období před rokem 2014.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení případné příjmy zapsané v bodech 6 0 1 3, 6 0 1 5, 6 0 1 6, 6 0 3 1 a 6 0 3 3 výkazu příjmů mohou vést k tomu, že budou k dispozici dodatečné prostředky.

    32 04 51
    Dokončení sedmého rámcového programu (2007 až 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    80 389 724

    p.m.

    125 175 972

    179 683 916,12

    111 992 607,44

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1906/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se stanoví pravidla pro účast podniků, výzkumných středisek a vysokých škol na akcích v rámci sedmého rámcového programu a pro šíření výsledků výzkumu (2007 až 2013) (Úř. věst. L 391, 30.12.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu „Spolupráce“, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

    32 04 52
    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    2 784 940

    p.m.

    4 739 966

    0,—

    11 405 745,93

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků souvisejících s rámcovými výzkumnými programy před rokem 2007.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 87/516/Euratom, EHS ze dne 28. září 1987 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1987–1991) (Úř. věst. L 302, 24.10.1987, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS ze dne 23. dubna 1990 o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 117, 8.5.1990, s. 28).

    Rozhodnutí Rady 93/167/Euratom, EHS ze dne 15. března 1993, kterým se mění rozhodnutí Rady 90/221/Euratom, EHS o rámcovém programu činností Společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje (1990–1994) (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 43).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1110/94/ES ze dne 26. dubna 1994 o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 126, 18.5.1994, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 616/96/ES ze dne 25. března 1996, kterým se v důsledku přistoupení Rakouské republiky, Finské republiky a Švédského království k Evropské unii mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 86, 4.4.1996, s. 69).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 2535/97/ES ze dne 1. prosince 1997, kterým se podruhé mění rozhodnutí č. 1110/94/ES o čtvrtém rámcovém programu činností Evropského společenství v oblasti výzkumu a technického rozvoje a demonstrací (1994–1998) (Úř. věst. L 347, 18.12.1997, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 182/1999/ES ze dne 22. prosince 1998 o pátém rámcovém programu Evropského společenství v oblasti výzkumu, technologického rozvoje a demonstrací (1998–2002) (Úř. věst. L 26, 1.2.1999, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1513/2002/ES ze dne 27. června 2002 o šestém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace přispívajícím k vytvoření Evropského výzkumného prostoru a k inovacím (2002–2006) (Úř. věst. L 232, 29.8.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2002/834/ES ze dne 30. září 2002, kterým se přijímá specifický program pro výzkum, technický rozvoj a demonstrace: „Integrace a posílení Evropského výzkumného prostoru“ (2002–2006) (Úř. věst. L 294, 29.10.2002, s. 1).

    32 04 53
    Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2007 až 2013)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    80 826 625

    p.m.

    59 021 214

    142 669 208,08

    91 328 335,08

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předcházejících let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

    32 04 54
    Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003 až 2006)

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dřívějších závazků programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003–2006).

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1230/2003/ES ze dne 26. června 2003, kterým se přijímá víceletý program činnosti v oblasti energie: „Inteligentní energie – Evropa“ (2003–2006) (Úř. věst. L 176, 15.7.2003, s. 29).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    ADMINISTRATIVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ENERGETIKU

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO ENERGETIKU

    HLAVA 33

    SPRAVEDLNOST

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    33 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „SPRAVEDLNOST“

    42 123 382

    42 123 382

    41 747 353

    41 747 353

    38 268 938,48

    38 268 938,48

    33 02

    PRÁVA, ROVNOST A OBČANSTVÍ

    86 388 000

    77 801 001

    83 943 081

    77 122 381

    106 010 795,27

    94 167 354,93

    33 03

    SPRAVEDLNOST

    80 635 000

    74 990 734

    77 718 671

    66 973 671

    80 401 297,35

    62 532 565,33

     

    Hlava 33 – Celkem

    209 146 382

    194 915 117

    203 409 105

    185 843 405

    224 681 031,10

    194 968 858,74

    KAPITOLA 33 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „SPRAVEDLNOST“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    33 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „SPRAVEDLNOST“

    33 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Spravedlnost“

    5,2

    33 308 670

    32 968 870

    29 237 325,82

    87,78

    33 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Spravedlnost“

    33 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    3 135 222

    3 072 252

    3 738 697,55

    119,25

    33 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    1 264 855

    1 271 824

    1 366 067,—

    108,00

     

    Článek 33 01 02 – Dílčí součet

     

    4 400 077

    4 344 076

    5 104 764,55

    116,02

    33 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Spravedlnost“

    5,2

    2 114 635

    2 134 407

    2 196 109,51

    103,85

    33 01 04

    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Spravedlnost“

    33 01 04 01

    Podpůrné výdaje na program Práva, rovnost a občanství

    3

    1 100 000

    1 100 000

    1 331 739,16

    121,07

    33 01 04 02

    Podpůrné výdaje na program Spravedlnost

    3

    1 200 000

    1 200 000

    398 999,44

    33,25

     

    Článek 33 01 04 – Dílčí součet

     

    2 300 000

    2 300 000

    1 730 738,60

    75,25

     

    Kapitola 33 01 – Celkem

     

    42 123 382

    41 747 353

    38 268 938,48

    90,85

    33 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci v oblasti politiky „Spravedlnost“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    33 308 670

    32 968 870

    29 237 325,82

    33 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Spravedlnost“

    33 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 135 222

    3 072 252

    3 738 697,55

    33 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 264 855

    1 271 824

    1 366 067,—

    33 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení a službám pro informační a komunikační technologie v oblasti politiky „Spravedlnost“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 114 635

    2 134 407

    2 196 109,51

    33 01 04
    Podpůrné výdaje na činnosti a programy v oblasti politiky „Spravedlnost“

    33 01 04 01
    Podpůrné výdaje na program Práva, rovnost a občanství

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 100 000

    1 100 000

    1 331 739,16

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, kterých je zapotřebí pro řízení programu Práva, rovnost a občanství (dále jen „program“) a pro splnění jeho cílů. Tyto činnosti zahrnují zejména studie, schůzky odborníků, informační a komunikační akce, včetně institucionální komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se vztahují k obecným cílům programu, činnosti spojené se sítěmi informačních technologií se zaměřením na zpracovávání a výměnu informací a veškerou další technickou a správní pomoc Komise při řízení programu.

    Tyto prostředky jsou zejména určeny na pokrytí:

    výdajů na technickou a správní pomoc při provádění opatření v zájmu dosažení rovnosti žen a mužů a řešení zvláštních potřeb zdravotně postižených osob,

    výdajů na studie, schůzky odborníků, informace a publikace přímo související s dosažením cíle programu nebo opatřeními podle tohoto bodu a jakýchkoli dalších výdajů na technickou a administrativní podporu, kromě úkolů veřejné správy, které Komise zadává externím dodavatelům na základě jednotlivých smluv o poskytování služeb.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté částky uvedené pro program.

    Právní základ

    Viz kapitola 33 02.

    33 01 04 02
    Podpůrné výdaje na program Spravedlnost

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 200 000

    1 200 000

    398 999,44

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s přípravnými, monitorovacími, kontrolními, auditními a hodnotícími činnostmi, kterých je zapotřebí pro řízení programu Spravedlnost (dále jen „program“) a pro splnění jeho cílů. Tyto činnosti zahrnují zejména studie, schůzky odborníků, informační a komunikační akce, včetně institucionální komunikace o politických prioritách Unie, jestliže se vztahují k obecným cílům programu, činnosti spojené se sítěmi informačních technologií se zaměřením na zpracovávání a výměnu informací a veškerou další technickou a správní pomoc Komise při řízení programu.

    K prostředkům uvedeným v tomto bodě je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Veškeré příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům ve stejném poměru, jako jsou částky schválené na výdaje na správu a řízení a celkové poskytnuté částky uvedené pro program.

    Právní základ

    Viz kapitola 33 03.

    KAPITOLA 33 02 —   PRÁVA, ROVNOST A OBČANSTVÍ

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    33 02

    PRÁVA, ROVNOST A OBČANSTVÍ

    33 02 01

    Ochrana a posílení práv občanů

    3

    24 196 000

    11 035 208

    23 007 000

    3 467 000

     

     

     

    33 02 02

    Podpora nediskriminace a rovnosti

    3

    32 073 000

    16 321 307

    31 151 000

    2 106 300

     

     

     

    33 02 06

    Agentura Evropské unie pro základní práva

    3

    21 155 000

    21 155 000

    21 109 000

    21 109 000

    21 348 510,—

    21 348 510,—

    100,91

    33 02 07

    Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

    3

    7 464 000

    7 464 000

    6 776 081

    6 776 081

    7 478 368,—

    7 478 368,—

    100,19

    33 02 51

    Dokončení akcí v oblasti práv, občanství a rovnosti

    3

    p.m.

    19 175 584

    p.m.

    41 333 000

    75 433 917,27

    64 749 808,76

    337,67

    33 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    33 02 77 01

    Přípravná akce – Evropská spolupráce mezi vnitrostátními a mezinárodními orgány, které jsou odpovědné za práva dětí, a občanskou společností prosazující a chránící práva dětí

    3

    0,—

    0,—

     

    33 02 77 02

    Pilotní projekt – Uplatňování mechanismu včasného varování na evropské úrovni v případě únosu nebo zmizení dětí

    3

    0,—

    0,—

     

    33 02 77 03

    Přípravná akce – Sjednocení vnitrostátních právních předpisů týkajících se násilí páchaného na základě pohlaví a násilí na dětech

    3

    0,—

    0,—

     

    33 02 77 04

    Pilotní projekt – Celoevropská metodika pro vývoj politik vycházejících z konkrétních zjištění v oblasti práv dětí

    3

    p.m.

    240 481

    p.m.

    637 000

    0,—

    449 577,75

    186,95

    33 02 77 05

    Pilotní projekt – Zaměstnávání osob s autismem

    3

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    141 090,42

     

    33 02 77 06

    Pilotní projekt – Vypracování ukazatelů pro měření provádění Evropské charty pro rovnost mezi ženami a muži v místním životě

    3

    p.m.

    470 141

    p.m.

    425 000

    1 000 000,—

    0,—

    0

    33 02 77 07

    Pilotní projekt – Aplikace a služba tlumočení do znakového jazyka v reálném čase v Evropské unii

    3

    p.m.

    360 525

    p.m.

    319 000

    750 000,—

    0,—

    0

    33 02 77 08

    Pilotní projekt – Znalostní platforma pro pracovníky, kteří se setkávají s případy mrzačení ženských pohlavních orgánů

    3

    p.m.

    392 568

    900 000

    450 000

     

     

     

    33 02 77 09

    Pilotní projekt – Budování kapacit romské občanské společnosti a posilování jejího zapojení do sledování vnitrostátních strategií integrace Romů

    3

    750 000

    811 187

    1 000 000

    500 000

     

     

     

    33 02 77 10

    Pilotní projekt – Přezkum nástrojů a programů EU pro sběr údajů z hlediska základních práv

    3

    750 000

    375 000

     

     

     

     

     

     

    Článek 33 02 77 – Dílčí součet

     

    1 500 000

    2 649 902

    1 900 000

    2 331 000

    1 750 000,—

    590 668,17

    22,29

     

    Kapitola 33 02 – Celkem

     

    86 388 000

    77 801 001

    83 943 081

    77 122 381

    106 010 795,27

    94 167 354,93

    121,04

    Poznámky

    Nový program Práva, rovnost a občanství je nástupcem tří předchozích programů: Základní práva a občanství, Daphne III a dílčích částí programu Zaměstnanost a sociální solidarita (Progress), tj. „Boj proti diskriminaci a rozmanitost“ a „Rovnost žen a mužů“. Cílem programu Práva, rovnost a občanství je přispět k dalšímu rozvoji v oblasti, v níž se podporují, ochraňují a účinně uplatňují rovnost a práva osob zakotvené ve Smlouvě o Evropské unii, Smlouvě o fungování Evropské unie, v Listině základních práv Evropské unie a v mezinárodních úmluvách o lidských právech, k nimž Unie přistoupila.

    33 02 01
    Ochrana a posílení práv občanů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    24 196 000

    11 035 208

    23 007 000

    3 467 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky mají přispět k prevenci a potírání všech forem násilí na dětech, mladých lidech a ženách a na jiných rizikových skupinách, zejména pokud jsou tyto skupiny ohroženy násilím v blízkých vztazích, a mají rovněž přispívat k ochraně obětí tohoto násilí (pod označením „Daphne“); k podpoře a ochraně práv dítěte, k zajištění nejvyššího stupně ochrany soukromí a osobních údajů, k podpoře a zlepšování výkonu práv vyplývajících z občanství Unie a k tomu, aby spotřebitelé a podnikatelé mohli na vnitřním trhu prosazovat svá práva vyplývající z práva Unie, pokud jde o projekty financované v rámci programu Spotřebitelé.

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících akcí:

    analytické činnosti, jako je shromažďování údajů a vytváření statistik, případně rozdělených podle pohlaví; vývoj společných metodik a případně ukazatelů nebo měřítek; studie, výzkum, analýzy a průzkumy; vyhodnocování; příprava a publikace pokynů, zpráv a vzdělávacích materiálů; workshopy, semináře, setkání odborníků a konference,

    vzdělávací činnosti, mj. i z genderového hlediska, jako jsou například výměny zaměstnanců, workshopy, semináře, školicí programy pro školitele, rozvíjení internetových a dalších vzdělávacích modulů,

    vzájemná výměna zkušeností, spolupráce, zvyšování povědomí a šíření informací, např. vyhledávání a výměna osvědčených postupů, inovačních přístupů a zkušeností; vzájemné hodnocení a výměna zkušeností; organizace konferencí, seminářů, mediálních kampaní, včetně online medií, informačních kampaní a také institucionální komunikace o politických prioritách Unie, pokud souvisejí s cíli programu Práva, rovnost a občanství (dále jen „program“); shromažďování a uveřejňování materiálů k šíření informací o programu a jeho výsledcích; vývoj, provoz a údržba systémů a nástrojů využívajících informační a komunikační technologie,

    podpora hlavních aktérů, jejichž činnosti přispívají k provádění cílů programu, jako např. podpora nevládních organizací při provádění akcí s evropskou přidanou hodnotou, podpora klíčových evropských subjektů, celoevropských sítí a harmonizovaných služeb se sociální hodnotou; podpora členských států při provádění právních předpisů a politik Unie; a podpora činností zaměřených na vytváření celoevropských sítí mezi specializovanými subjekty a orgány, jakož i vnitrostátními a místními orgány a nevládními organizacemi, včetně podpory prostřednictvím grantů na akce a grantů na provoz.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Jakékoli příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1381/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se zavádí program Práva, rovnost a občanství na období 2014 až 2020 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 62), a zejména čl. 4 odst. 1 písm. e) až i) a čl. 5 odst. 1 uvedeného nařízení.

    33 02 02
    Podpora nediskriminace a rovnosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    32 073 000

    16 321 307

    31 151 000

    2 106 300

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k prosazování účinného provádění zásady boje proti diskriminaci na základě pohlaví, rasového nebo etnického původu, náboženského vyznání nebo víry, zdravotního postižení, věku nebo sexuální orientace a dodržování zásady zákazu diskriminace z důvodů uvedených v článku 21 Listiny základních práv Evropské unie; k předcházení rasismu, xenofobii, homofobii a dalším formám nesnášenlivosti a k boji proti nim; k podpoře a ochraně práv osob se zdravotním postižením a k prosazování rovnosti žen a mužů a uplatňování hlediska rovnosti žen a mužů.

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících akcí:

    analytické činnosti, jako je shromažďování údajů a vytváření statistik, případně rozdělených podle pohlaví; vývoj společných metodik a případně ukazatelů nebo měřítek; studie, výzkum, analýzy a průzkumy; vyhodnocování; příprava a publikace pokynů, zpráv a vzdělávacích materiálů; workshopy, semináře, setkání odborníků a konference,

    vzdělávací činnosti, mj. i z genderového hlediska, jako jsou například výměny zaměstnanců, workshopy, semináře, školicí programy pro školitele, rozvíjení internetových a dalších vzdělávacích modulů,

    vzájemná výměna zkušeností, spolupráce, zvyšování povědomí a šíření informací, např. vyhledávání a výměna osvědčených postupů, inovačních přístupů a zkušeností; vzájemné hodnocení a výměna zkušeností; organizace konferencí, seminářů, mediálních kampaní, včetně online medií, informačních kampaní a také institucionální komunikace o politických prioritách Unie, pokud souvisejí s cíli programu Práva, rovnost a občanství (dále jen „program“); shromažďování a uveřejňování materiálů k šíření informací o programu a jeho výsledcích; vývoj, provoz a údržba systémů a nástrojů využívajících informační a komunikační technologie,

    podpora hlavních aktérů, jejichž činnosti přispívají k provádění cílů programu, jako např. podpora nevládních organizací při provádění akcí s evropskou přidanou hodnotou, podpora klíčových evropských subjektů, celoevropských sítí a harmonizovaných služeb se sociální hodnotou; podpora členských států při provádění právních předpisů a politik Unie; a podpora činností zaměřených na vytváření celoevropských sítí mezi specializovanými subjekty a orgány, jakož i vnitrostátními a místními orgány a nevládními organizacemi, včetně podpory prostřednictvím grantů na akce a grantů na provoz,

    vytvoření a uplatnění metodiky sestavování rozpočtu z genderového hlediska v rozpočtovém procesu Unie, s cílem určit tyto prvky:

    identifikace implicitních a explicitních genderových otázek,

    pokud možno identifikace souvisejících zdrojů,

    posouzení, zda politika povede k zachování nebo změně stávajících nerovností mezi muži a ženami (a skupinami mužů a žen) a mezi chlapci a dívkami a vzorců vztahů mezi pohlavími.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Jakékoli příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1381/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se zavádí program Práva, rovnost a občanství na období 2014 až 2020 (Úř. věst. L 354, 28.12. 2013, s. 62), a zejména čl. 4 odst. 1 písm. a) až d) a čl. 5 odst. 1 uvedeného nařízení.

    33 02 06
    Agentura Evropské unie pro základní práva

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    21 155 000

    21 109 000

    21 348 510,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na zaměstnance a správních výdajů (hlavy 1 a 2).

    Tyto prostředky jsou dále určeny na pokrytí operačních výdajů (hlava 3) agentury, jejímž úkolem je poskytovat příslušným institucím Unie a orgánům členských států pomoc a odborné posudky v oblasti základních práv při provádění právních předpisů Unie, aby členské státy plně dodržovaly zmíněná základní práva, když přijímají opatření nebo definují činnosti spadající do jejich působnosti.

    Od agentury se očekává, že bude plnit tyto operativní cíle a úkoly:

    poskytovat pomoc institucím Unie a členským státům,

    podporovat propojení zúčastněných subjektů a dialog na evropské úrovni,

    podporovat a šířit informace a pořádat akce na zvyšování povědomí s cílem zviditelnit základní práva,

    zajistit účinné fungování řídících struktur a provádění operací.

    Agentura musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Plán pracovních míst agentury je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Nařízení (ES) č. 168/2007 nabylo účinnosti dne 1. března 2007. V tento den nahradila agentura Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie. Agentura je jeho právním nástupcem a přebírá všechna práva, všechny závazky, finanční a jiné závazky a pracovní smlouvy střediska podle čl. 23 odst. 4 nařízení (ES) č. 168/2007.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 21 229 000 EUR. K částce 21 155 000 EUR uvedené v rozpočtu se připočte částka 74 000 EUR plynoucí ze zpětného získání přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 1035/97 ze dne 2. června 1997, kterým se zřizuje Evropské středisko pro sledování rasismu a xenofobie (Úř. věst. L 151, 10.6.1997, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 168/2007 ze dne 15. února 2007 o zřízení Agentury Evropské unie pro základní práva (Úř. věst. L 53, 22.2.2007, s. 1).

    33 02 07
    Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 464 000

    6 776 081

    7 478 368,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů institutu na zaměstnance a správních výdajů (hlava 1 a 2) a operačních výdajů (hlava 3).

    Institut musí informovat rozpočtový orgán o převodech částek mezi operačními a správními výdaji.

    Plán pracovních míst institutu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    V souladu s rozhodnutím 2006/996/ES učiněným na základě společné dohody mezi zástupci vlád členských států ze dne 11. prosince 2006 o umístění sídla Evropského institutu pro rovnost žen a mužů (Úř. věst. L 403, 30.12.2006, s. 61) sídlí institut ve Vilniusu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 7 628 000 EUR. K částce 7 464 000 EUR zapsané v rozpočtu se přičítá částka 164 000 EUR získaná z přebytku.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1922/2006 ze dne 20. prosince 2006 o zřízení Evropského institutu pro rovnost žen a mužů (Úř. věst. L 403, 30.12.2006, s. 9).

    33 02 51
    Dokončení akcí v oblasti práv, občanství a rovnosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    19 175 584

    p.m.

    41 333 000

    75 433 917,27

    64 749 808,76

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Kandidátské země mohou na pokrytí svých výdajů vzniklých z důvodu jejich účasti v programu Unie využít předvstupní nástroj Phare.

    Veškeré příjmy z příspěvků kandidátských zemí a popřípadě potenciálních kandidátů západního Balkánu na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení vést k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Úkoly vyplývající z výsad Komise na institucionální úrovni, které jsou stanoveny v čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Úkoly vyplývající ze správní autonomie Komise stanovené v čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Rozhodnutí Rady ze dne 9. července 1957 o působnosti a jednacím řádu Stálého výboru pro bezpečnost a ochranu zdraví v hornictví (Úř. věst. 28, 31.8.1957, s. 487/57).

    Rozhodnutí Rady 74/325/EHS ze dne 27. června 1974 o zřízení Poradního výboru pro bezpečnost, hygienu a ochranu zdraví při práci (Úř. věst. L 185, 9.7.1974, s. 15).

    Rozhodnutí Rady 74/326/EHS ze dne 27. června 1974 o rozšíření působnosti Stálého výboru pro bezpečnost a ochranu zdraví v hornictví na všechna odvětví těžebního průmyslu (Úř. věst. L 185, 9.7.1974, s. 18).

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1) a jednotlivé související směrnice.

    Směrnice Rady 92/29/EHS ze dne 31. března 1992 o minimálních bezpečnostních a zdravotních předpisech pro zlepšení lékařské péče na palubách plavidel (Úř. věst. L 113, 30.4.1992, s. 19).

    Rozhodnutí Rady 98/171/ES ze dne 23. února 1998 o činnostech Společenství týkajících se analýzy, výzkumu a spolupráce v oblasti zaměstnanosti a trhu práce (Úř. věst. L 63, 4.3.1998, s. 26).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 293/2000/ES ze dne 24. ledna 2000, kterým se přijímá akční program Společenství (program Daphne) (2000–2003) určený pro preventivní opatření k boji proti násilí páchanému na dětech, mladistvých a ženách (Úř. věst. L 34, 9.2.2000, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2000/750/ES ze dne 27. listopadu 2000, kterým se stanoví akční program Společenství pro boj proti diskriminaci (2001 až 2006) (Úř. věst. L 303, 2.12.2000, s. 23).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 50/2002/ES ze dne 7. prosince 2001, kterým se zavádí akční program Společenství pro podporu spolupráce členských států v boji proti sociálnímu vyloučení (Úř. věst. L 10, 12.1.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1145/2002/ES ze dne 10. června 2002 o podpůrných opatřeních Společenství v oblasti zaměstnanosti (Úř. věst. L 170, 29.6.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady ze dne 22. července 2003, kterým se zřizuje Poradní výbor pro bezpečnost a zdraví při práci (Úř. věst. C 218, 13.9.2003, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 803/2004/ES ze dne 21. dubna 2004, kterým se přijímá akční program Společenství (2004–2008) pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladistvých a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin (program Daphne II) (Úř. věst. L 143, 30.4.2004, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1554/2005/ES ze dne 7. září 2005, kterým se mění rozhodnutí Rady 2001/51/ES, kterým se zavádí akční program týkající se strategie Společenství pro rovnost žen a mužů, a rozhodnutí č. 848/2004/ES, kterým se zavádí akční program Společenství na podporu organizací působících na evropské úrovni v oblasti rovnosti žen a mužů (Úř. věst. L 255, 30.9.2005, s. 9).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1672/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí program Společenství pro zaměstnanost a sociální solidaritu – Progress (Úř. věst. L 315, 15.11.2006, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2007/252/ES ze dne 19. dubna 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program „Základní práva a občanství“ jako součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ (Úř. věst. L 110, 27.4.2007, s. 33).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 779/2007/ES ze dne 20. června 2007, kterým se na období let 2007–2013 zavádí zvláštní program pro předcházení násilí páchanému na dětech, mladých lidech a ženách a jeho potírání a pro ochranu obětí a ohrožených skupin (program Daphne III) jako součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ (Úř. věst. L 173, 3.7.2007, s. 19).

    Odkazy na související právní akty

    Úkoly vyplývající ze zvláštních pravomocí, které byly bezprostředně svěřeny Komisi Smlouvou o založení Evropského společenství podle článků 136, 137 a 140 (Smlouva o fungování Evropské unie podle článků 151, 153 a 156 této smlouvy).

    Úmluva uzavřená v roce 1959 mezi Vysokým úřadem společenství ESUO a Mezinárodním informačním centrem o bezpečnosti při práci (CIS) Mezinárodního úřadu práce.

    Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se zavádí rámcový program pro základní práva a spravedlnost pro období 2007–2013 (KOM(2005) 122 v konečném znění).

    33 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    33 02 77 01
    Přípravná akce – Evropská spolupráce mezi vnitrostátními a mezinárodními orgány, které jsou odpovědné za práva dětí, a občanskou společností prosazující a chránící práva dětí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise ze dne 4. července 2006„Směrem ke strategii EU o právech dítěte“ (KOM(2006) 367 v konečném znění).

    33 02 77 02
    Pilotní projekt – Uplatňování mechanismu včasného varování na evropské úrovni v případě únosu nebo zmizení dětí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    33 02 77 03
    Přípravná akce – Sjednocení vnitrostátních právních předpisů týkajících se násilí páchaného na základě pohlaví a násilí na dětech

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    33 02 77 04
    Pilotní projekt – Celoevropská metodika pro vývoj politik vycházejících z konkrétních zjištění v oblasti práv dětí

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    240 481

    p.m.

    637 000

    0,—

    449 577,75

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    33 02 77 05
    Pilotní projekt – Zaměstnávání osob s autismem

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    141 090,42

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    33 02 77 06
    Pilotní projekt – Vypracování ukazatelů pro měření provádění Evropské charty pro rovnost mezi ženami a muži v místním životě

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    470 141

    p.m.

    425 000

    1 000 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    33 02 77 07
    Pilotní projekt – Aplikace a služba tlumočení do znakového jazyka v reálném čase v Evropské unii

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    360 525

    p.m.

    319 000

    750 000,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    33 02 77 08
    Pilotní projekt – Znalostní platforma pro pracovníky, kteří se setkávají s případy mrzačení ženských pohlavních orgánů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    392 568

    900 000

    450 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Jedná se o návrh pilotního projektu, který relevantním aktérům v příslušných členských státech poskytne příležitost vytvářet na webu znalostní platformu zabývající se problematikou mrzačení ženských pohlavních orgánů. Tuto platformu by měli rozvíjet odborní pracovníci z oblasti zdravotnictví, ochrany dětí, azylových otázek, migrace, policie a soudnictví, kteří pracují s ženami a dívkami, jež mají zmrzačené pohlavní orgány, nebo jim takové zmrzačení hrozí, pro vlastní potřeby a pro potřebu sdělovacích prostředků. Dalšími významnými partnery jsou celostátní a regionální orgány a organizace občanské společnosti. Tato platforma poskytne snadno přístupné informace a podporu odborným pracovníkům, aby mohli efektivněji poskytovat pomoc obětem, pomáhat při prevenci mrzačení ženských pohlavních orgánů a chránit ženy a dívky, jež mají zmrzačené pohlavní orgány nebo jim takové zmrzačení hrozí. Kromě toho přispěje k provádění směrnice Evropského parlamentu a Rady 2012/29/EU ze dne 25. října 2012, kterou se zavádí minimální pravidla pro práva, podporu a ochranu obětí trestného činu a nahrazuje rámcové rozhodnutí Rady 2001/220/SVV (Úř. věst. L 315, 14.11.2012, s. 57), a směrnice Evropského parlamentu a Rady 2013/32/EU ze dne 26. června 2013 o společných řízeních pro přiznávání a odnímání statusu mezinárodní ochrany (Úř. věst. L 180, 29.6.2013, s. 60), zejména pokud jde o podmínky způsobilosti a přijetí.

    Univerzální znalostní webová platforma pro odborné pracovníky v Evropě, kteří se zabývající problematikou mrzačení ženských pohlavních orgánů, bude vytvořena na základě e-learningových nástrojů, s oddělenými moduly pro každý ze státních orgánů a každou instituci. Bude vytvářena v jazycích zúčastněných zemí a bude poskytovat běžné informace pro všechny členské státy a informovat o právních předpisech jednotlivých zemí a kontaktních místech. Budou vytvořeny moduly pro policejní a soudní orgány a odborné pracovníky v celé řadě oblastí (sociální pracovníci, ochrana dětí, přijímací střediska, migrační služby, vzdělávání a sdělovací prostředky). Ty by mohly být doplněny o pokyny pro odborné pracovníky, kteří potřebují okamžitě poradit. Tento nástroj pomůže zlepšit znalosti o stávající praxi, zabránit stigmatizaci ve sdělovacích prostředcích a chránit ženy a dívky, jež mají zmrzačené pohlavní orgány, nebo jim takové zmrzačení hrozí.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    33 02 77 09
    Pilotní projekt – Budování kapacit romské občanské společnosti a posilování jejího zapojení do sledování vnitrostátních strategií integrace Romů

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    750 000

    811 187

    1 000 000

    500 000

     

     

    Poznámky

    Rámec EU pro vnitrostátní strategie integrace Romů požaduje od členských států, aby do provádění a sledování těchto strategií začlenily důrazný monitorovací mechanismus a zapojily občanskou společnost, včetně romských organizací. Je třeba budovat kapacity s cílem připravit organizace romské občanské společnosti, aby mohly přispívat k plánování a provádění programů. Pilotní projekt by přispěl k vytvoření místní romské občanské společnosti a budování jejích kapacit a k monitorovacímu mechanismu týkajícímu se integrace a začlenění Romů, zejména prostřednictvím vypracovávání a distribuce „stínových zpráv“, v nichž by mohla uskupení občanské společnosti doplňovat zprávy, které členské státy předkládají v souvislosti s prováděním svých strategií, nebo k nim předkládat alternativní informace a údaje. Tyto stínové zprávy by mohly poskytovat vnitrostátním a unijním politickým procesům místní znalosti a mohly by odrážet skutečný sociální dopad vládních opatření. Sledování by se zaměřovalo na místní provádění strategií ve čtyřech prioritních oblastech (zaměstnanost, vzdělávání, bydlení, zdraví) v souvislosti se zákazem diskriminace a rovností pohlaví a dále by poskytovalo informace o míře zapojení občanské společnosti, využívání finančních prostředků Unie a začleňování opatření na začlenění Romů.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    33 02 77 10
    Pilotní projekt – Přezkum nástrojů a programů EU pro sběr údajů z hlediska základních práv

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    750 000

    375 000

     

     

     

     

    Poznámky

    Pilotní projekt vytvoří a bude podporovat skupinu nezávislých odborníků, která z hlediska základních práv provede přezkum veškerých stávajících právních předpisů a nástrojů Unie či dohod Unie se třetími stranami, které zahrnují sběr, uchovávání, ukládání či předávání osobních údajů.

    S ohledem na hlavní závěr rozsudku Evropského soudního dvora ve spojených věcech C-293/12 a C-594/12, který zneplatnil směrnici o uchovávání údajů, a s přihlédnutí k současným snahám o přijetí návrhů na reformu ochrany údajů v Unii předložených Komisí dne 25. ledna 2012 by pilotní projekt podpořil činnost skupiny nezávislých odborníků, jež bude mít na starost přezkum toho, jak nástroje a mechanismy Unie v oblasti sběru údajů dodržují Listinu základních práv Evropské unie, přičemž zvláštní pozornost bude věnována uplatňování zásady proporcionality a posouzení příslušných mechanismů zaručujících základní práva na soukromí a ochranu osobních údajů.

    Činnost skupiny odborníků bude zahrnovat:

    katalogizaci stávajících právních předpisů Unie (a všech příslušných vnitrostátních předpisů, kterými byly provedeny do vnitrostátního práva), nástrojů a spolupráce v oblasti prosazování práva a dohod se třetími stranami ohledně sběru, uchovávání, ukládání či předávání osobních údajů,

    právní analýzu a přezkum z hlediska základních práv s ohledem na poslední judikaturu Unie v oblasti soukromí a ochrany osobních údajů,

    analýzu a posouzení spojených dopadů stávajících programů Unie v oblasti sběru údajů s cílem identifikovat možné mezery či interference z hlediska základních práv,

    vypracování konkrétních doporučení politiky pro jednotlivé identifikované a posuzované prvky.

    Skupina nezávislých odborníků bude zahrnovat orgány dohledu v oblasti ochrany údajů, včetně evropského inspektora ochrany údajů, a bude čerpat z jejich zkušeností.

    Na základě vypracovaných konkrétních doporučení politiky skupina odborníků rovněž vypracuje obecné pokyny pro nástroje a mechanismy Unie v oblasti sběru údajů.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 33 03 —   SPRAVEDLNOST

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    33 03

    SPRAVEDLNOST

    33 03 01

    Podpora a propagace justičního vzdělávání a usnadnění účinného přístupu ke spravedlnosti pro všechny

    3

    30 636 000

    14 993 389

    28 580 000

    7 485 000

     

     

     

    33 03 02

    Usnadnění a podpora justiční spolupráce v občanských a trestních věcech

    3

    14 415 000

    7 705 708

    14 228 000

    3 727 000

     

     

     

    33 03 03

    Podpora iniciativ v oblasti protidrogové politiky

    3

    3 000 000

    1 700 447

    3 004 000

    788 000

     

     

     

    33 03 04

    Evropská jednotka pro soudní spolupráci (Eurojust)

    3

    32 584 000

    32 584 000

    31 206 671

    31 206 671

    32 358 660,—

    32 358 660,—

    99,31

    33 03 51

    Dokončení akcí v oblasti drogové prevence, informovanosti o drogách a spravedlnosti

    3

    p.m.

    16 778 636

    p.m.

    22 500 000

    47 042 637,35

    29 740 918,23

    177,25

    33 03 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    33 03 77 01

    Pilotní projekt – Posouzení dopadu legislativních opatření v oblasti smluvního práva

    3

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    33 03 77 02

    Pilotní projekt – Evropské soudní vzdělávání

    3

    p.m.

    525 551

    p.m.

    492 000

    0,—

    313 837,10

    59,72

    33 03 77 03

    Pilotní projekt – Informační nástroj pro páry různé státní příslušnosti

    3

    p.m.

    397 672

    p.m.

    425 000

    1 000 000,—

    119 150,—

    29,96

    33 03 77 04

    Pilotní projekt – Zvýšení povědomí dětí o jejich právech v soudních řízeních

    3

    p.m.

    305 331

    700 000

    350 000

     

     

     

     

    Článek 33 03 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    1 228 554

    700 000

    1 267 000

    1 000 000,—

    432 987,10

    35,24

     

    Kapitola 33 03 – Celkem

     

    80 635 000

    74 990 734

    77 718 671

    66 973 671

    80 401 297,35

    62 532 565,33

    83,39

    33 03 01
    Podpora a propagace justičního vzdělávání a usnadnění účinného přístupu ke spravedlnosti pro všechny

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    30 636 000

    14 993 389

    28 580 000

    7 485 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu a prosazování justičního vzdělávání, včetně jazykového vzdělávání v oblasti právní terminologie, s cílem podporovat společnou právní a justiční kulturu, a na usnadnění účinného přístupu ke spravedlnosti pro všechny, včetně prosazování a podpory práv obětí trestného činu, při současném respektování práv na obhajobu.

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících akcí:

    analytické činnosti, jako je shromažďování údajů a statistik; rozvoj společných metodik a případně ukazatelů nebo měřítek; studie, výzkum, analýzy a průzkumy; vyhodnocení příprava a publikace pokynů, zpráv a vzdělávacích materiálů; workshopy, semináře, setkání odborníků a konference,

    vzdělávací činnosti, jako jsou například výměny zaměstnanců, workshopy, semináře, školící programy pro školitele, včetně jazykového vzdělávání v oblasti právní terminologie, a rozvíjení internetových a dalších vzdělávacích modulů pro soudce a soudní zaměstnance,

    vzájemná výměna zkušeností, spolupráce, zvyšování povědomí a šíření informací, např. vyhledávání a výměna osvědčených postupů, inovačních přístupů a zkušeností; vzájemné hodnocení a výměna zkušeností; organizace konferencí, seminářů, informačních kampaní a také institucionální komunikace o politických prioritách Unie, pokud souvisejí s cíli programu Spravedlnost (dále jen „program“); shromažďování a uveřejňování materiálů k šíření informací o programu a jeho výsledcích; rozvoj, provoz a údržba systémů a nástrojů využívajících informační a komunikační technologie, včetně dalšího rozvoje portálu evropské e-justice jakožto nástroje ke zlepšení přístupu občanů ke spravedlnosti,

    podpora hlavních aktérů, jejichž činnosti přispívají k provádění cílů programu, jako např. podpora členských států při provádění evropských právních předpisů a politik, podpora klíčových evropských subjektů, celoevropských sítí a to i v oblasti soudního vzdělávání; a podpora vytváření sítí na evropské úrovni mezi specializovanými orgány a subjekty a také vnitrostátními, regionálními a místními orgány a nevládními organizacemi.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Jakékoli příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1382/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se zavádí program Spravedlnost na období 2014 až 2020 (Úř. věst. L 354, 28.12. 2013, s. 73), a zejména čl. 4 odst. 1 písm. b) a c) a článek 6 uvedeného nařízení.

    33 03 02
    Usnadnění a podpora justiční spolupráce v občanských a trestních věcech

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    14 415 000

    7 705 708

    14 228 000

    3 727 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na usnadnění a podporu justiční spolupráce v občanských a trestních věcech.

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících akcí:

    analytické činnosti, jako je shromažďování údajů a statistik; rozvoj společných metodik a případně ukazatelů nebo měřítek; studie, výzkum, analýzy a průzkumy; vyhodnocení; příprava a publikace pokynů, zpráv a vzdělávacích materiálů; workshopy, semináře, setkání odborníků a konference,

    vzdělávací činnosti, jako jsou například výměny zaměstnanců, workshopy, semináře, školící programy pro školitele, včetně jazykového vzdělávání v oblasti právní terminologie, a rozvíjení internetových a dalších vzdělávacích modulů pro soudce a soudní zaměstnance,

    vzájemná výměna zkušeností, spolupráce, zvyšování povědomí a šíření informací, např. vyhledávání a výměna osvědčených postupů, inovačních přístupů a zkušeností; vzájemné hodnocení a výměna zkušeností; organizace konferencí, seminářů, informačních kampaní a také institucionální komunikace o politických prioritách Unie, pokud souvisejí s cíli programu Spravedlnost (dále jen „program“); shromažďování a uveřejňování materiálů k šíření informací o programu a jeho výsledcích; rozvoj, provoz a údržba systémů a nástrojů využívajících informační a komunikační technologie, včetně dalšího rozvoje portálu evropské e-justice jakožto nástroje ke zlepšení přístupu občanů ke spravedlnosti,

    podpora hlavních aktérů, jejichž činnosti přispívají k provádění cílů programu, jako je podpora pro členské státy při provádění práva a politik Unie, podpora klíčových evropských aktérů a sítí na evropské úrovni, včetně sítí v oblasti justičního vzdělávání a práv na obhajobu; a podpora činností sítí na evropské úrovni mezi specializovanými orgány a subjekty, jakož i celostátními, regionálními a místními orgány a nevládními organizacemi.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Jakékoli příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1382/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se zavádí program Spravedlnost na období 2014 až 2020 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s. 73), a zejména čl. 4 odst. 1 písm. a) a čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení.

    33 03 03
    Podpora iniciativ v oblasti protidrogové politiky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    3 000 000

    1 700 447

    3 004 000

    788 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu iniciativ v oblasti protidrogové politiky, pokud jde o aspekty spojené s justiční spoluprací a předcházením trestné činnosti, které úzce souvisejí s obecným cílem programu Spravedlnost (dále jen „program“), pokud se na ně nevztahuje nástroj pro finanční podporu policejní spolupráce, předcházení trestné činnosti, boje proti trestné činnosti a řešení krizí jako součást Fondu pro vnitřní bezpečnost nebo program Zdraví pro růst.

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících akcí:

    analytické činnosti, jako je shromažďování údajů a statistik; rozvoj společných metodik a případně ukazatelů nebo měřítek; studie, výzkum, analýzy a průzkumy; vyhodnocení; příprava a publikace pokynů, zpráv a vzdělávacích materiálů; workshopy, semináře, setkání odborníků a konference,

    vzdělávací činnosti, jako jsou například výměny zaměstnanců, workshopy, semináře, školící programy pro školitele, včetně jazykového vzdělávání v oblasti právní terminologie, a rozvíjení internetových a dalších vzdělávacích modulů pro soudce a soudní zaměstnance,

    vzájemná výměna zkušeností, spolupráce, zvyšování povědomí a šíření informací, např. vyhledávání a výměna osvědčených postupů, inovačních přístupů a zkušeností; vzájemné hodnocení a výměna zkušeností; organizace konferencí, seminářů, informačních kampaní a také institucionální komunikace o politických prioritách Unie, pokud souvisejí s cíli programu; shromažďování a uveřejňování materiálů k šíření informací o programu a jeho výsledcích; rozvoj, provoz a údržba systémů a nástrojů využívajících informační a komunikační technologie, včetně dalšího rozvoje portálu evropské e-justice jakožto nástroje ke zlepšení přístupu občanů ke spravedlnosti,

    podpora hlavních aktérů, jejichž činnosti přispívají k provádění cílů programu, jako např. podpora členských států při provádění evropských právních předpisů a politik, podpora klíčových evropských subjektů, celoevropských sítí a to i v oblasti soudního vzdělávání; a podpora vytváření sítí na evropské úrovni mezi specializovanými orgány a subjekty a také vnitrostátními, regionálními a místními orgány a nevládními organizacemi.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Jakékoli příjmy z příspěvků přistupujících zemí, kandidátských zemí a potenciálních kandidátů na účast v programech Unie uvedené v bodě 6 0 3 1 výkazu příjmů mohou vést v souladu s čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení k dodatečným prostředkům.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1382/2013 ze dne 17. prosince 2013, kterým se zavádí program Spravedlnost na období 2014 až 2020 (Úř. věst. L 354, 28.12.2013, s.73), a zejména čl. 4 odst. 1 písm. d) a čl. 6 odst. 1 uvedeného nařízení.

    33 03 04
    Evropská jednotka pro soudní spolupráci (Eurojust)

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    32 584 000

    31 206 671

    32 358 660,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů Eurojustu na zaměstnance a správních výdajů (hlava 1 a 2) a operačních výdajů (hlava 3).

    Eurojust musí informovat rozpočtový orgán o převodech prostředků mezi operačními a správními výdaji.

    Částky uhrazené podle článku 20 nařízení Komise v přenesené pravomoci (EU) č. 1271/2013 představují účelově vázané příjmy (čl. 21 odst. 3 písm. c) finančního nařízení), které se zapíší do bodu 6 6 0 0 souhrnného výkazu příjmů.

    Plán pracovních míst Eurojustu je uveden v příloze „Zaměstnanci“ tohoto oddílu.

    Příspěvek Unie na rok 2015 činí celkem 32 994 000 EUR. K částce 32 584 000 EUR uvedené v rozpočtu se přičítá částka 410 000 EUR získaná z přebytku.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2002/187/SVV ze dne 28. února 2002 o zřízení Evropské jednotky pro soudní spolupráci (Eurojust) za účelem posílení boje proti závažné trestné činnosti (Úř. věst. L 63, 6.3.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2009/426/SVV ze dne 16. prosince 2008 o posílení Eurojustu a o změně rozhodnutí 2002/187/SVV o zřízení Evropské jednotky pro soudní spolupráci (Eurojust) za účelem posílení boje proti závažné trestné činnosti (Úř. věst. L 138, 4.6.2009, s. 14).

    33 03 51
    Dokončení akcí v oblasti drogové prevence, informovanosti o drogách a spravedlnosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    16 778 636

    p.m.

    22 500 000

    47 042 637,35

    29 740 918,23

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které zbývá vypořádat z předchozích let.

    K prostředkům uvedeným v tomto článku je třeba přičíst příspěvky od států ESVO v souladu s Dohodou o Evropském hospodářském prostoru, zejména s článkem 82 této dohody a připojeným protokolem 32. Pro informaci: tyto částky se odvozují od příspěvků států ESVO vykazovaných v článku 6 3 0 výkazu příjmů, které představují účelově vázané příjmy podle čl. 21 odst. 2 písm. e) až g) finančního nařízení; na základě těchto příspěvků jsou poskytovány odpovídající prostředky a je plněn rozpočet podle přílohy „Evropský hospodářský prostor“ této části výkazu výdajů tohoto oddílu, který tvoří nedílnou součást souhrnného rozpočtu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2001/470/ES ze dne 28. května 2001 o vytvoření Evropské soudní sítě pro občanské a obchodní věci (Úř. věst. L 174, 27.6.2001, s. 25).

    Nařízení Rady (ES) č. 743/2002 ze dne 25. dubna 2002 o vytvoření obecného rámce Společenství pro činnosti za účelem usnadnění soudní spolupráce v občanských věcech (Úř. věst. L 115, 1.5.2002, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2004/100/ES ze dne 26. ledna 2004 o zavedení akčního programu Společenství na podporu aktivního evropského občanství (účast občanů) (Úř. věst. L 30, 4.2.2004, s. 6).

    Rozhodnutí Rady 2007/126/SVV ze dne 12. února 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program „Trestní soudnictví“ jakožto součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ (Úř. věst. L 58, 24.2.2007, s. 13).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1149/2007/ES ze dne 25. září 2007, kterým se na období 2007–2013 zavádí zvláštní program „Civilní soudnictví“ jako součást obecného programu „Základní práva a spravedlnost“ (Úř. věst. L 257, 3.10.2007, s. 16).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1150/2007/ES ze dne 25. září 2007, kterým se na období let 2007–2013 zavádí zvláštní program Drogová prevence a informovanost o drogách jako součást obecného programu Základní práva a spravedlnost (Úř. věst. L 257, 3.10.2007, s. 23).

    Odkazy na související právní akty

    Sdělení Komise Radě a Evropskému parlamentu ze dne 6. dubna 2005, kterým se zavádí rámcový program pro základní práva a spravedlnost pro období 2007–2013 (KOM(2005) 122 v konečném znění).

    33 03 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    33 03 77 01
    Pilotní projekt – Posouzení dopadu legislativních opatření v oblasti smluvního práva

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    33 03 77 02
    Pilotní projekt – Evropské soudní vzdělávání

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    525 551

    p.m.

    492 000

    0,—

    313 837,10

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    33 03 77 03
    Pilotní projekt – Informační nástroj pro páry různé státní příslušnosti

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    397 672

    p.m.

    425 000

    1 000 000,—

    119 150,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    33 03 77 04
    Pilotní projekt – Zvýšení povědomí dětí o jejich právech v soudních řízeních

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    305 331

    700 000

    350 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Cílem je financovat na úrovni Unie projekty, které zvyšují povědomí dětí o jejich právech při občanských, trestních a správních soudních řízeních.

    Projekty by za tímto účelem měly vypracovat komplexní programy zvyšování povědomí zaměřené na středoškolskou mládež a předvádět je ve školách. Součástí by měly být konkrétně interaktivní činnosti (např. simulovaná přelíčení, cvičné soudy), které středoškolským studentům umožní porozumět jejich právům, a to s určitou mírou přizpůsobení každé zúčastněné zemi, jež bude odrážet národní souvislosti. Projekty by měly dětem umožnit zakusit jednotlivé fáze simulovaných trestních, občanských nebo správních případů a zlepšit jejich porozumění jednotlivým úlohám a odpovědnostem (např. dítě jako účastník řízení, svědek, zákonný zástupce, rodič, právník, žalobce, soudce, sociální pracovník, příslušník policie atd.) i jejich vlastním právům.

    V zájmu optimálního provádění by tyto projekty měly být připraveny spolu s dětmi, učiteli a dalšími pracovníky a zahrnovat jejich aktivní a plnohodnotnou účast a měly by získat předchozí závazek zúčastněných škol k podpoře těchto aktivit.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    SPRÁVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELE

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE PRO GENERÁLNÍ ŘEDITELSTVÍ PRO SPRAVEDLNOST A SPOTŘEBITELE

    HLAVA 34

    OBLAST KLIMATU

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    34 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBLAST KLIMATU“

    22 083 645

    22 083 645

    22 158 678

    22 158 678

    26 122 080,89

    26 122 080,89

    34 02

    OBLAST KLIMATU NA UNIJNÍ A MEZINÁRODNÍ ÚROVNI

    105 364 250

    62 163 365

    99 310 001

    29 378 296

    24 136 505,47

    18 945 766,55

     

    Hlava 34 – Celkem

    127 447 895

    84 247 010

    121 468 679

    51 536 974

    50 258 586,36

    45 067 847,44

    KAPITOLA 34 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBLAST KLIMATU“

    Podrobnosti k článkům 1, 2, 3 a 5 jsou v kapitole XX 01

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    34 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE V OBLASTI POLITIKY „OBLAST KLIMATU“

    34 01 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Oblast klimatu“

    5,2

    14 230 948

    14 086 699

    17 884 667,92

    125,67

    34 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Oblast klimatu“

    34 01 02 01

    Externí pracovníci

    5,2

    1 645 320

    1 617 046

    1 712 168,18

    104,06

    34 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

    5,2

    1 920 281

    2 083 959

    2 060 068,91

    107,28

     

    Článek 34 01 02 – Dílčí součet

     

    3 565 601

    3 701 005

    3 772 237,09

    105,80

    34 01 03

    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám v oblasti politiky „Oblast klimatu“

    5,2

    903 466

    911 974

    1 343 417,71

    148,70

    34 01 04

    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Oblast klimatu“

    34 01 04 01

    Výdaje na podporu programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) – podprogram pro oblast klimatu

    2

    3 383 630

    3 459 000

    3 121 758,17

    92,26

     

    Článek 34 01 04 – Dílčí součet

     

    3 383 630

    3 459 000

    3 121 758,17

    92,26

     

    Kapitola 34 01 – Celkem

     

    22 083 645

    22 158 678

    26 122 080,89

    118,29

    34 01 01
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance v oblasti politiky „Oblast klimatu“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    14 230 948

    14 086 699

    17 884 667,92

    34 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení na podporu oblasti politiky „Oblast klimatu“

    34 01 02 01
    Externí pracovníci

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 645 320

    1 617 046

    1 712 168,18

    34 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 920 281

    2 083 959

    2 060 068,91

    34 01 03
    Výdaje vztahující se k vybavení informačními a komunikačními technologiemi a souvisejícím službám v oblasti politiky „Oblast klimatu“

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    903 466

    911 974

    1 343 417,71

    34 01 04
    Výdaje na podporu činností a programů v oblasti politiky „Oblast klimatu“

    34 01 04 01
    Výdaje na podporu programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) – podprogram pro oblast klimatu

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 383 630

    3 459 000

    3 121 758,17

    Poznámky

    Tyto prostředky na podprogram pro oblast klimatu programu LIFE jsou určeny na pokrytí výdajů na studie, setkání odborníků, semináře, konference, hodnocení, informační technologie, informace a informační materiály a průzkumy Eurobarometr, publikace a na veškeré další výdaje na technickou a administrativní pomoc, kterou neposkytují veřejné orgány a Komise ji získává od externích poskytovatelů, včetně smluvního poskytování služeb pro účely identifikace, výběru, přípravy, řízení, monitorování, hodnocení, auditu a kontroly programů a projektů. Jsou rovněž určeny na podporu pro mezinárodní akce v oblasti klimatu a aktivity, jichž se Unie účastní, a přípravné práce pro budoucí mezinárodní dohody, jichž bude Unie smluvní stranou.

    Zejména jsou určeny na pokrytí:

    hostingu, údržby, bezpečnosti, zajištění kvality, provozu a podpory (technického a programového vybavení a služeb) IT systémů určených na podporu cílů politiky v oblasti klimatu, např. jednotného registru EU, protokolu transakcí EU a IT systémů souvisejících s prováděním právních předpisů v oblasti ochrany ozonové vrstvy, jako je databáze látek poškozujících ozonovou vrstvu (databáze ODS), a nařízení o fluorovaných plynech nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 ze dne 16. září 2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (Úř. věst. L 286, 31.10.2009, s. 1) a nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 517/2014 ze dne 16. dubna 2014 o fluorovaných skleníkových plynech a o zrušení nařízení (ES) č. 842/2006 (Úř. věst. L 150, 20.5.2014, s. 195),

    publikací a činností, které mají šířit výsledky a osvědčené postupy plynoucí z projektů uskutečněných v rámci programu LIFE a které tímto podporují jejich udržitelnost, a setkání odborníků a příjemců projektů (poradenství v oblasti řízení projektů, vytváření sítí, sdílení výsledků a osvědčených postupů),

    vývoje, údržby, provozu a podpory vhodných IT systémů pro komunikaci, výběr, hodnocení, sledování, podávání zpráv o projektech a pro šíření výsledků projektů,

    zapojení interních odborníků na IT za účelem podpory rozvoje, zajištění kvality, testování a bezpečnosti nejdůležitějších IT systémů určených na podporu politiky.

    Právní základ

    Viz kapitola 34 02.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185).

    KAPITOLA 34 02 —   OBLAST KLIMATU NA UNIJNÍ A MEZINÁRODNÍ ÚROVNI

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013– 2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    34 02

    OBLAST KLIMATU NA UNIJNÍ A MEZINÁRODNÍ ÚROVNI

    34 02 01

    Snižování emisí skleníkových plynů v EU

    2

    46 972 000

    22 285 864

    43 842 591

    8 564 853

     

     

     

    34 02 02

    Zvyšování odolnosti Unie vůči změnám klimatu

    2

    46 032 000

    27 692 419

    43 842 591

    1 282 426

     

     

     

    34 02 03

    Lepší správa a informace v oblasti klimatu na všech úrovních

    2

    11 510 250

    2 936 741

    9 574 819

    1 939 670

     

     

     

    34 02 04

    Příspěvky na mnohostranné a mezinárodní dohody o klimatu

    4

    850 000

    763 901

    850 000

    775 031

    794 597,79

    712 263,15

    93,24

    34 02 51

    Dokončení předchozích programů v oblasti změny klimatu

    2

    5 874 440

    11 516 316

    20 394 970,18

    15 750 476,92

    268,12

    34 02 77

    Pilotní projekty a přípravné akce

    34 02 77 01

    Přípravná akce – Začleňování oblasti klimatu, přizpůsobení se změně klimatu a inovací do politik EU

    2

    p.m.

    2 250 000

    4 700 000

    2 946 937,50

    2 483 026,48

    110,36

    34 02 77 02

    Pilotní projekt — Efektivní využívání finančních prostředků Unie v oblasti klimatu: používání silnic jako prvotního ukazatele výkonnosti u projektu REDD+

    2

    p.m.

    360 000

    1 200 000

    600 000

     

     

     

     

    Článek 34 02 77 – Dílčí součet

     

    p.m.

    2 610 000

    1 200 000

    5 300 000

    2 946 937,50

    2 483 026,48

    95,14

     

    Kapitola 34 02 – Celkem

     

    105 364 250

    62 163 365

    99 310 001

    29 378 296

    24 136 505,47

    18 945 766,55

    30,48

    34 02 01
    Snižování emisí skleníkových plynů v EU

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    46 972 000

    22 285 864

    43 842 591

    8 564 853

     

     

    Poznámky

    V rámci podprogramu pro oblast klimatu programu LIFE jsou tyto prostředky určeny na financování opatření na podporu úlohy Komise při rozvoji, provádění a prosazování politik a právních předpisů a při sledování jejich uplatňování v oblasti klimatu, včetně sledování začleňování relevantních hledisek do všech oblastí politiky prostřednictvím přípravy, testování a demonstrací přístupů týkajících se politiky nebo řízení, osvědčených postupů a řešení pro otázky klimatu. Účelem je zdokonalení znalostní základny (rozvoj, posuzování, sledování, hodnocení) pro účinné zmírňování změny klimatu a zlepšení schopnosti praktického uplatnění, usnadnění rozvoje a provádění integrovaných přístupů a akčních plánů na místní, regionální nebo vnitrostátní úrovni a přispění k přípravě a demonstraci inovativních nízkouhlíkových technologií, systémů, metod a nástrojů k tomu, aby byly napodobovány, přenášeny nebo začleňovány.

    Budou zohledněny tyto priority:

    zajistit plnění závazků, které Unie přijala v rámci Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě OSN o změně klimatu (UNFCCC),

    zajistit vypracování nových opatření politiky a pokračování v provádění balíku klimaticko-energetických opatření z roku 2009 a používání tržních nástrojů, zejména obchodování s emisemi skleníkových plynů, aby nákladově efektivním snížením emisí bylo dosaženo cílů „20/20/20“ v oblasti klimatu a energie stanovených ve strategii Evropa 2020 a cílů rámce pro oblast klimatu a energetiky do roku 2030, čímž se podpoří přechod na nízkouhlíkovou ekonomiku/společnost.

    Opatření financovaná z programu LIFE mohou být prováděna prostřednictvím grantů, finančních nástrojů (svěřených v rámci nepřímého řízení Evropské investiční bance (EIB) nebo Evropskému investičnímu fondu (EIF) v souladu s články 17 a 25 nařízení (EU) č. 1293/2013 a článkem 58 finančního nařízení) nebo zadávacích řízení (studie, smlouvy o poskytování služeb, administrativní opatření, hodnocení, ekonomické analýzy a modelování scénářů, setkání, akce, sítě, databáze, informační systémy, informační a publikační činnosti a šíření informací) nebo prostřednictvím jiných potřebných forem intervence včetně:

    spolupráce s agenturou Eurocontrol při provádění systému obchodování s emisemi Evropské unie v letecké dopravě,

    nákladů na vývoj, údržbu, provoz a podporu (technické a programové vybavení a služby) systémů na podporu politiky, mj. zejména jednotného registru EU, protokolu transakcí EU a systému monitorování látek poškozujících ozonovou vrstvu (ODS). Prostředky budou také použity k financování nákladů na řízení projektů, dokumentaci a vzdělávání související se zaváděním těchto systémů.

    Pro účely dosažení cílů v oblasti klimatu je v potřebných případech možná spolupráce s příslušnými mezinárodními organizacemi, jejich institucemi a orgány.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185) a obzvlášť článek 14 tohoto nařízení.

    34 02 02
    Zvyšování odolnosti Unie vůči změnám klimatu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    46 032 000

    27 692 419

    43 842 591

    1 282 426

     

     

    Poznámky

    V rámci podprogramu pro oblast klimatu programu LIFE jsou tyto prostředky určeny na financování opatření na podporu úlohy Komise při rozvoji, provádění a prosazování politik a právních předpisů a při sledování jejich uplatňování v oblasti klimatu, včetně sledování začleňování relevantních hledisek do všech oblastí politiky prostřednictvím přípravy, testování a demonstrací přístupů týkajících se politiky nebo řízení, osvědčených postupů a řešení v oblasti adaptace na změnu klimatu, případně i přístupů orientovaných na ekosystémy. Účelem je zdokonalení znalostní základny (rozvoj, posuzování, sledování, hodnocení) pro účinnou adaptaci na změnu klimatu a zlepšení schopnosti praktického uplatnění, usnadnění rozvoje a provádění integrovaných strategických přístupů a akčních plánů pro adaptaci na dopad změny klimatu na místní, regionální nebo vnitrostátní úrovni a přispění k přípravě a demonstraci inovativních technologií, systémů, metod a nástrojů k tomu, aby byly napodobovány, přenášeny nebo začleňovány, a to se zohledněním těchto priorit:

    vypracování nových opatření politiky a pokračování v provádění stávajícího klimaticko-energetického balíčku, rámce pro oblast klimatu a energetiky do roku 2030 a strategie EU pro přizpůsobení se změně klimatu,

    zajištění přizpůsobení ekonomiky a společnosti Unie nepříznivým dopadům změny klimatu a zmírňování těchto dopadů,

    podpora přechodu na nízkouhlíkovou ekonomiku/společnost účinně využívající zdroje a odolnou vůči změnám klimatu, což si vyžádá přispění mnoha politik Unie (zejména politiky soudržnosti, zemědělské politiky, politiky rozvoje venkova, výzkumu a inovací, programů v oblasti dopravy a energetiky, vnější činnosti atd.) k činnostem v oblasti klimatu, zejména prostřednictvím opatření na začleňování příslušných hledisek a na přizpůsobení,

    vývoj inovativních podpůrných mechanismů za účelem plného využití potenciálu nových technologií ke snížení ztrát způsobených jevy souvisejícími se změnou klimatu, jako jsou např. dlouhotrvající sucha nebo záplavy a extrémní klimatické jevy, a rozvinutí schopnosti Unie předcházet katastrofám a reagovat na ně,

    podpora vypracování nástrojů zkoumajících odolnost vůči změně klimatu, hodnocení programů založeného na rizicích, opatření na posílení schopnosti adaptace a odolnosti vůči změně klimatu a metodik sledování klimatu, jejichž účelem je sledovat výdaje související s problematikou klimatu v rámci cíle, aby míra zohlednění problematiky klimatu dosáhla v období 2014–2020 alespoň 20 % budoucího souhrnného rozpočtu Unie, a to s příspěvky z různých opatření politiky.

    Opatření financovaná z programu LIFE mohou být prováděna prostřednictvím grantů na akce, finančních nástrojů (svěřených v rámci nepřímého řízení Evropské investiční bance nebo Evropskému investičnímu fondu v souladu s články 17 a 25 nařízení (EU) č. 1293/2013 o programu LIFE a článkem 58 finančního nařízení) nebo zadávacích řízení (studie, smlouvy o poskytování služeb, administrativní opatření, hodnocení, setkání, akce, sítě, databáze, informační systémy, informační a publikační činnosti a šíření informací) nebo prostřednictvím jiných potřebných forem intervence.

    V potřebných případech umožní spolupráci s příslušnými mezinárodními organizacemi, jejich institucemi a orgány pro účely dosažení cílů stanovených v oblasti klimatu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185) a obzvlášť článek 15 tohoto nařízení.

    34 02 03
    Lepší správa a informace v oblasti klimatu na všech úrovních

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    11 510 250

    2 936 741

    9 574 819

    1 939 670

     

     

    Poznámky

    V rámci podprogramu pro oblast klimatu programu LIFE jsou tyto prostředky určeny na financování opatření na podporu úlohy Komise při zlepšování správy v oblasti klimatu širším zapojením zúčastněných subjektů včetně nevládních organizací do rozvoje/provádění politiky, budování kapacit a zvyšování povědomí. Jsou též určeny na propagaci opatření politiky a právních předpisů v oblasti klimatu, včetně získání podpory veřejnosti a zúčastněných subjektů pro tvorbu politik Unie v oblasti klimatu a prosazování znalostí o udržitelném rozvoji, dále na podporu komunikace, řízení a šíření informací v oblasti klimatu, usnadňování sdílení znalostí o úspěšných řešeních a postupech v oblasti klimatu, včetně rozvoje platforem spolupráce mezi zúčastněnými subjekty, jakož i na podporu a přispívání k účinnějšímu dodržování a vymáhání právních předpisů v oblasti klimatu, a to zejména podporou vývoje a šíření osvědčených postupů a úspěšných přístupů politiky.

    Budou zohledněny tyto priority:

    pokračování v provádění klimaticko-energetického balíčku z roku 2009,

    zajištění zavedení a používání tržních nástrojů, aby bylo nákladově efektivním snížením emisí dosaženo cílů „20/20/20“ v oblasti klimatu a energie stanovených ve strategii Evropa 2020, čímž se podpoří přechod na nízkouhlíkovou ekonomiku/společnost,

    vypracování nových opatření politiky podle rámce pro oblast klimatu a energetiky do roku 2030,

    zajištění přizpůsobení ekonomiky a společnosti Unie nepříznivým dopadům změny klimatu a zmírňování těchto dopadů,

    podpora nevládních organizací, které působí především v oblasti klimatu na evropské úrovni a podílí se na tvorbě a realizaci opatření politiky a právních předpisů Unie, s cílem posílit zapojení nevládních organizací do diskuse o tvorbě a realizaci opatření v oblasti klimatu a do evropského procesu standardizace, aby bylo zajištěno vyvážené zastoupení zúčastněných subjektů a systémové začlenění aspektů vztahujících se k oblasti klimatu.

    Opatření financovaná z programu LIFE mohou být prováděna prostřednictvím grantů na projekty a grantů na provozní náklady pro nevládní organizace nebo prostřednictvím zadávacích řízení (studie, smlouvy o poskytování služeb, administrativní opatření, hodnocení, setkání, akce, sítě, databáze, informační systémy, informační a publikační činnosti a šíření informací) nebo prostřednictvím jiných potřebných forem intervence.

    V potřebných případech umožní spolupráci s příslušnými mezinárodními organizacemi, jejich institucemi a orgány pro účely dosažení cílů stanovených v oblasti klimatu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 185) a obzvlášť článek 16 tohoto nařízení..

    34 02 04
    Příspěvky na mnohostranné a mezinárodní dohody o klimatu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    850 000

    763 901

    850 000

    775 031

    794 597,79

    712 263,15

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí povinných a dobrovolných příspěvků souvisejících s řadou mezinárodních úmluv, protokolů a dohod, jichž je Unie stranou, a přípravných prací pro budoucí mezinárodní dohody, jichž bude Unie stranou.

    V některých případech jsou příspěvky na následné protokoly zahrnuty do příspěvků na jejich základní úmluvu.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 88/540/EHS ze dne 14. října 1988 o uzavření Vídeňské úmluvy o ochraně ozonové vrstvy a Montrealského protokolu o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (Úř. věst. L 297, 31.10.1988, s. 8).

    Rozhodnutí Rady 94/69/ES ze dne 15. prosince 1993 o uzavření Rámcové úmluvy Organizace spojených národů o změně klimatu (Úř. věst. L 33, 7.2.1994, s. 11).

    Rozhodnutí Rady 2002/358/ES ze dne 25. dubna 2002 o schválení Kjótského protokolu k Rámcové úmluvě OSN o změně klimatu jménem Evropského společenství a o společném plnění závazků z něj vyplývajících (Úř. věst. L 130, 15.5.2002, s. 1).

    34 02 51
    Dokončení předchozích programů v oblasti změny klimatu

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    5 874 440

    11 516 316

    20 394 970,18

    15 750 476,92

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb vztahujících se k závazkům, které zbývá vypořádat z předchozích let a které vyplývají z obecných cílů programu LIFE +, zejména co se týče opatření na podporu úlohy Komise při iniciování tvorby a provádění politiky a právních předpisů v oblasti klimatu.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 614/2007 ze dne 23. května 2007 o finančním nástroji pro životní prostředí (LIFE+) (Úř. věst. L 149, 9.6.2007, s. 1).

    34 02 77
    Pilotní projekty a přípravné akce

    34 02 77 01
    Přípravná akce – Začleňování oblasti klimatu, přizpůsobení se změně klimatu a inovací do politik EU

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    2 250 000

    4 700 000

    2 946 937,50

    2 483 026,48

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci přípravné akce zbývá vypořádat z předchozích let.

    Právní základ

    Přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    34 02 77 02
    Pilotní projekt — Efektivní využívání finančních prostředků Unie v oblasti klimatu: používání silnic jako prvotního ukazatele výkonnosti u projektu REDD+

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    360 000

    1 200 000

    600 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí závazků, které v rámci pilotního projektu zbývá vypořádat z předchozích let.

    Unie vyčlenila značné zdroje a poskytuje pozitivní pobídky rozvojovým zemím s cílem snížit emise z globálního odlesňování a znehodnocování lesů (REDD+). Unie, vezmeme-li v úvahu také příspěvky jednotlivých členských států, je největším partnerem, který financuje tento program.

    První hodnocení naznačují, že nedostatek společných metodik a dostatečných zdrojů (lidských, technických i finančních) k prognózám, měření, vykazování, ověřování a srovnávání (FMRVC) lesních emisí v čase a v jednotlivých zemích, jsou hlavní slabinou projektu REDD+.

    Tento pilotní projekt využije stávající silnice a rozšiřování přístupnosti otevíráním nových silnic jako prvotní ukazatel výkonnosti pro projekty zaměřené na snižování emisí skleníkových plynů z odlesňování a na posilování prosazování práva a správu v oblasti lesnictví a obchodu s dřevařskými výrobky (FLEGT). Současně bude pilotní projekt zahrnovat informace o dostupnosti (např. silniční sítě) do harmonizovaných metodik FMRVC jako způsob zlepšení účinnosti a spolehlivosti REDD + hlášení a tím položí základy pro klimatický režim po roce 2020, který má být schválen na konferenci UNFCCC COP-21 v Paříži v prosinci 2015.

    V tropických oblastech ukazují satelitní a pozemní údaje, že po otevření nové silnice lesem obecně následuje budování silnice druhé třídy (zpevněné nebo nezpevněné), které potom zapříčiní další znehodnocování a odlesňování (přechod na zemědělství a farmaření). Vědecké zprávy se shodují na tom, že k odlesňování, fragmentaci a znehodnocování lesů většinou dochází v „rizikovém pásmu“ kolem infrastruktury a přístupových sítí.

    Proto je budování nových silnic nejen hlavním motorem odlesňování a znehodnocování lesů; ale může být také nákladově efektivním ukazatelem pravděpodobných lesních emisí a ztráty biologické rozmanitosti. Na základě prostorových informací o infrastruktuře je možné vypracovat mapy oblastí bez silnic, na nichž budou zobrazeny i silnice. Tyto mapy se pak mohou porovnat s aktualizovanými mapami lesních porostů s cílem provést prvotní posouzení dopadů odvětvových politik Unie a efektivity činností, které projekt REDD+ podporuje. To by mohlo také pomoci splnit strategický cíl Unie vyplývající z úmluvy OSN o biologické rozmanitosti (CBD), a to, že do roku 2020 by se míra ztráty všech přírodních stanovišť, včetně lesů, měla snížit nejméně o polovinu, a tam, kde je to možné, se přiblížit k nulové hodnotě, přičemž by se mělo také výrazně snížit znehodnocování a fragmentace lesů.

    Posouzení dopadu rozšiřování přístupnosti může pomoci měřit výkonnost pěti činností, jež jsou zahrnuty do projektu REDD+ (odlesňování, znehodnocování lesů, ochrana lesů, lesní hospodářství a zvýšení množství uhlíku uloženého v lesních porostech). Navíc je plánování stavby silnic snadno srozumitelným strategickým nástrojem, který může být použit jak dárci, tak i příjemci v rámci režimu REDD+, a má návaznost na mezinárodní hybatele odlesňování (včetně dovozů do Unie).

    Tyto prostředky by měly zajistit financování a pokrýt tyto náklady:

    vypracování aktualizované globální mapy oblastí bez silnic v zalesněných oblastech, se zvláštním zaměřením na tropické lesy (na základě nejlepších dostupných prostorových údajů a satelitních snímků); tyto mapy se zpřístupní veřejnosti na k tomu určených internetových stránkách,

    vytvoření modelu pro predikci odlesňování a znehodnocování lesů na základě stávajících silnic a prognóz výstavby silničních staveb v prioritních oblastech,

    vypracování tematické brožury o dopadech odvětvových politik Unie (např. infrastruktura, zemědělství a hornictví) na odlesňování a znehodnocování lesů v tropických oblastech,

    předložení výše uvedených výstupů na seminářích a sympoziích (zejména při doprovodných akcích během konferencí UNFCCC a CBD COP) a šíření příslušných materiálů.

    Právní základ

    Pilotní projekt ve smyslu čl. 54 odst. 2 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    ČINNOSTI BEZ ROZPOČTOVÉ POLOŽKY

    ADMINISTRATIVNÍ PODPORA GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO OBLAST KLIMATU

    POLITICKÁ STRATEGIE A KOORDINACE GENERÁLNÍHO ŘEDITELSTVÍ PRO OBLAST KLIMATU

    HLAVA 40

    REZERVY

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    40 01

    REZERVY NA SPRÁVNÍ VÝDAJE

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    40 02

    REZERVY NA FINANČNÍ INTERVENCE

    553 167 756

    237 802 756

    502 523 000

    194 775 000

    0,—

    0,—

    40 03

    ZÁPORNÁ REZERVA

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    Hlava 40 – Celkem

    553 167 756

    237 802 756

    502 523 000

    194 775 000

    0,—

    0,—

    KAPITOLA 40 01 —   REZERVY NA SPRÁVNÍ VÝDAJE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    40 01

    REZERVY NA SPRÁVNÍ VÝDAJE

    40 01 40

    Správní rezerva

     

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    40 01 42

    Rezerva na nepředvídané události

    5,2

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Kapitola 40 01 – Celkem

     

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    40 01 40
    Správní rezerva

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Prostředky zapsané v tomto článku jsou pouze předběžné a lze je použít jedině poté, co byly v souladu s finančním nařízením převedeny do jiné rozpočtové položky.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    40 01 42
    Rezerva na nepředvídané události

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    KAPITOLA 40 02 —   REZERVY NA FINANČNÍ INTERVENCE

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    40 02

    REZERVY NA FINANČNÍ INTERVENCE

    40 02 40

    Nerozlišené položky

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    40 02 41

    Rozlišené položky

     

    87 802 756

    87 802 756

    46 342 000

    44 775 000

     

     

     

    40 02 42

    Rezerva na pomoc při mimořádných událostech

    9

    303 000 000

    150 000 000

    297 000 000

    150 000 000

    0,—

    0,—

    0

    40 02 43

    Rezerva na Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci

    9

    162 365 000

    p.m.

    159 181 000

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Kapitola 40 02 – Celkem

     

    553 167 756

    237 802 756

    502 523 000

    194 775 000

    0,—

    0,—

    0

    40 02 40
    Nerozlišené položky

    Údaje (Nerozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Prostředky v hlavě „Rezervy“ lze použít pouze ve dvou případech: a) pokud v okamžiku sestavení rozpočtu pro danou činnost neexistuje základní akt a b) pokud existují vážné důvody k pochybnostem o tom, zda jsou prostředky přiměřené nebo zda mohou být prostředky zapsané v daných rozpočtových položkách použity v souladu se zásadou řádného finančního řízení. Prostředky uvedené v tomto článku lze použít pouze po převodu provedeném v souladu s postupem stanoveným v článku 27 finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    40 02 41
    Rozlišené položky

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    87 802 756

    87 802 756

    46 342 000

    44 775 000

     

     

    Poznámky

    Prostředky v hlavě „Rezervy“ lze použít pouze ve dvou případech: a) pokud v okamžiku sestavení rozpočtu pro danou činnost neexistuje základní akt a b) pokud existují vážné důvody k pochybnostem o tom, zda jsou prostředky přiměřené nebo zda mohou být prostředky zapsané v daných rozpočtových položkách použity v souladu se zásadou řádného finančního řízení. Prostředky zapsané v tomto článku lze použít pouze po převodu provedeném v souladu s postupem stanoveným v článku 27 finančního nařízení.

    Rozpis je následující (závazky, platby):

    1.

    Článek

    11 03 01

    Stanovení rámce správy pro rybolovné činnosti prováděné rybářskými plavidly Unie ve vodách třetích zemí

    87 802 756

    87 802 756

     

     

     

    Celkem

    87 802 756

    87 802 756

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    40 02 42
    Rezerva na pomoc při mimořádných událostech

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    303 000 000

    150 000 000

    297 000 000

    150 000 000

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Účelem rezervy na pomoc při mimořádných událostech je rychle reagovat na konkrétní požadavky pomoci třetích zemí po událostech, které nebylo možné při sestavování rozpočtu předvídat; je určena především pro humanitární akce, ale lze ji využít i při civilním řešení krizí a civilní ochraně a v situacích, kdy vzniká velký tlak na vnějších hranicích Unie v důsledku migračních toků, vyžadují-li to okolnosti.

    Roční výše této rezervy je stanovena na 280 000 000 EUR (v cenách roku 2011) a může být využita až do roku n+1 v souladu s finančním nařízením. Tato rezerva se do souhrnného rozpočtu Unie zapisuje jako předběžná položka. Část roční částky vyplývající z předchozího roku se čerpá jako první. Ta část roční částky z roku n, jež se nevyužije ani v roce n+1, propadá.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EU, Euratom) č. 1311/2013 ze dne 2. prosince 2013, kterým se stanoví víceletý finanční rámec na období 2014–2020 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 884).

    40 02 43
    Rezerva na Evropský fond pro přizpůsobení se globalizaci

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    162 365 000

    p.m.

    159 181 000

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci s cílem umožnit Unii prokázat solidaritu a poskytnout podporu pracovníkům postiženým propouštěním a osobám samostatně výdělečně činným, které ukončily svou činnost v důsledku velkých změn ve struktuře světového obchodu způsobených globalizací, v důsledku pokračující celosvětové finanční a hospodářské krize, na niž se vztahuje nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 546/2009 ze dne 18. června 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 1927/2006 o zřízení Evropského fondu pro přizpůsobení se globalizaci (Úř. věst. L 167, 29.6.2009, s. 26), nebo v důsledku nové celosvětové finanční a hospodářské krize, a zajistit finanční podporu pro jejich rychlé opětovné zapojení do udržitelného zaměstnání.

    Metody zapsání prostředků do této rezervy a mobilizace daného fondu jsou stanoveny v bodě 13 interinstitucionální dohody ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1309/2013 ze dne 17. prosince 2013 o Evropském fondu pro přizpůsobení se globalizaci (2014–2020) a o zrušení nařízení (ES) č. 1927/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 855), a zejména článek 1 tohoto nařízení.

    Odkazy na související právní akty

    Interinstitucionální dohoda mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení ze dne 2. prosince 2013 (Úř. věst. C 373, 20.12.2013, s. 1).

    KAPITOLA 40 03 —   ZÁPORNÁ REZERVA

    Hlava

    Kapitola

    Článek

    Bod

    Okruh

    FR

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % Platby 2013–2015

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    40 03

    ZÁPORNÁ REZERVA

    40 03 01

    Záporná rezerva

    8

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

     

    Kapitola 40 03 – Celkem

     

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

     

    40 03 01
    Záporná rezerva

    Údaje (Rozlišené položky)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    Závazky

    Platby

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,—

    0,—

    Poznámky

    Zásada vytvoření záporné rezervy je stanovena v článku 47 finančního nařízení. Tato rezerva musí být vytvořena před koncem rozpočtového roku prostřednictvím převodu postupem podle článků 26 a 27 finančního nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    PŘÍLOHY

    EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ PROSTOR

    Podle dohody o založení Evropského hospodářského prostoru se státy ESVO (s výjimkou Švýcarska) podílejí na široké škále politik Unie, které spadají do podokruhu 1a a okruhů 2, 3, 4 a 5 víceletého finančního rámce a hradí za to finanční příspěvky na provozní prostředky vypočítané použitím činitele úměrnosti. Činitel úměrnosti se rovná součtu poměrů získaných tím, že se hrubý domácí produkt každého státu ESVO v tržních cenách vydělí hrubým domácím produktem všech členských států a daného státu ESVO v tržních cenách.

    Pro rok 2015 se činitel úměrnosti odhaduje na 2,97 % (na základě údajů z roku 2013), tj. 2,86 % pro Norsko, 0,08 % pro Island a 0,03 % pro Lichtenštejnsko.

    Tyto finanční příspěvky nebudou formálně zapisovány do rozpočtu; každý rozpočtový okruh týkající se činností, kterých se státy ESVO účastní, bude odkazovat na příspěvek ESVO jako bod p.m. Souhrnná tabulka, která uvádí příslušné rozpočtové okruhy a výši příspěvku ESVO pro každý rozpočtový okruh, se zveřejní jako příloha k souhrnnému rozpočtu Unie. Celkový příspěvek ESVO pro provozní část na rok 2015 se odhaduje přibližně na 395 934 646 EUR v prostředcích na závazky. Státy ESVO se budou rovněž podílet na úhradě správních výdajů přímo souvisejících s prováděním těchto politik. Konkrétní částky a rozpočtové okruhy, na něž budou státy ESVO přispívat, jsou předmětem jednání se státy ESVO, a je proto třeba je pokládat za předběžné.

    Činitel úměrnosti (54)

    Rozpočtová položka

    Název

    Rozpočet 2015

    Příspěvek ESVO

    Závazky (43)

    Platby (43)

    Závazky

    Platby

     

    XX 01 02 01

    Externí pracovníci pracující v orgánu

    123 597 000

    123 597 000

    200 412

    200 412

     

    XX 01 02 11

    Ostatní výdaje orgánu na řízení

    142 156 000

    142 156 000

    833 500

    833 500

     

    26 01 22 02

    Koupě a nájem budov v Bruselu

    213 368 000

    213 368 000

    482 804

    482 804

     

    26 01 22 03

    Výdaje na budovy v Bruselu

    70 893 000

    70 893 000

    160 415

    160 415

     

    26 01 23 02

    Koupě a nájem budov v Lucemburku

    34 234 000

    34 234 000

    77 463

    77 463

     

    26 01 23 03

    Výdaje na budovy v Lucemburku

    16 934 000

    16 934 000

    38 318

    38 318

     

     

    MEZISOUČET SPRÁVNÍ ČÁSTI

    601 182 000

    601 182 000

    1 792 912

    1 792 912

    2,97 %

    01 04 51

    Dokončení programů v oblasti malých a středních podniků (MSP) (před rokem 2014)

    p.m.

    100 267 609

    p.m.

    2 977 948

    0,08 %

    02 01 04 01

    Výdaje na podporu konkurenceschopnosti podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME)

    3 749 000

    3 749 000

    2 999

    2 999

    2,86 %

    02 01 04 03

    Výdaje na podporu evropských programů družicové navigace

    3 400 000

    3 400 000

    97 240

    97 240

    0,08 %

    02 01 04 04

    Výdaje na podporu Evropského programu monitorování Země (Copernicus)

    2 500 000

    2 500 000

    2 000

    2 000

    2,94 %

    02 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    10 866 475

    10 866 475

    319 474

    319 474

    2,94 %

    02 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    3 386 714

    3 386 714

    99 569

    99 569

    2,94 %

    02 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    3 520 000

    3 520 000

    103 488

    103 488

    0,08 %

    02 01 06 01

    Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z položky Konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (Cosme)

    8 154 177

    8 154 177

    6 523

    6 523

    0,08 %

    02 02 01

    Podpora podnikání a zlepšení konkurenceschopnosti unijních podniků a jejich přístupu na trhy

    108 561 823

    72 183 633

    86 849

    57 747

    0,08 %

    02 02 02

    Zlepšení přístupu malých a středních podniků ke kapitálovému nebo dluhovému financování

    174 791 725

    99 027 161

    139 833

    79 222

    2,97 %

    02 02 51

    Dokončení dřívějších aktivit v oblasti konkurenceschopnosti a podnikání (44)

    p.m.

    36 650 616

    p.m.

    1 088 523

    2,97 %

    02 03 01

    Provoz a rozvoj vnitřního trhu, především v oblasti oznamování, vydávání osvědčení a sbližování odvětví (45)

    18 696 000

    14 012 346

    p.m.

    p.m.

    2,97 %

    02 03 03

    Evropská agentura pro chemické látky – Právní předpisy o chemických látkách

    7 800 000

    7 800 000

    231 660

    231 660

    2,94 %

    02 04 02 01

    Vedoucí postavení v kosmu

    176 847 152

    113 594 175

    5 199 306

    3 339 669

    2,94 %

    02 04 02 02

    Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2,94 %

    02 04 02 03

    Zvyšování inovací v malých a středních podnicích

    35 905 989

    17 650 787

    1 055 636

    518 933

    2,94 %

    02 04 03 01

    Dosažení ekonomiky, která účinně využívá zdroje a je odolná vůči změně klimatu, a udržitelných dodávek surovin

    77 604 264

    30 583 047

    2 281 565

    899 142

    2,94 %

    02 04 03 02

    Podpora bezpečných evropských společností

    153 235 857

    51 650 398

    4 505 134

    1 518 522

    2,97 %

    02 04 51

    Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

    p.m.

    179 347 726

    p.m.

    5 326 627

    2,97 %

    02 04 52

    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2,97 %

    02 04 53

    Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Inovační část (2007–2013)

    p.m.

    36 262 756

    p.m.

    1 077 004

    2,86 %

    02 05 01

    Vývoj a poskytování infrastruktury a služeb globální družicové navigace (Galileo) do roku 2019

    817 199 000

    650 499 661

    23 371 891

    18 604 290

    2,86 %

    02 05 02

    Poskytování satelitních služeb umožňujících zlepšit výkonnost systému GPS tak, aby postupně pokryl celý prostor Evropské konference civilního letectví (ECAC), do roku 2020 (EGNOS)

    240 000 000

    200 824 669

    6 864 000

    5 743 586

    2,86 %

    02 05 11

    Agentura pro evropský GNSS

    26 791 000

    26 791 000

    766 223

    766 223

    2,86 %

    02 05 51

    Dokončení evropských programů družicové navigace (EGNOS a Galileo)

    p.m.

    77 585 659

    p.m.

    2 218 950

    0,08 %

    02 06 01

    Poskytování operačních služeb závislých na vesmírných pozorováních a údajích in situ (Copernicus)

    113 650 000

    81 952 171

    90 920

    65 562

    0,08 %

    02 06 02

    Vybudování schopnosti Unie k nezávislému pozorování Země (Copernicus)

    440 220 000

    427 844 424

    352 176

    342 276

    2,94 %

    02 06 51

    Dokončení Evropského programu monitorování Země (GMES)

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2,94 %

    04 01 04 02

    Podpůrné výdaje na program pro zaměstnání a sociální inovace

    4 300 000

    4 300 000

    126 420

    126 420

    2,97 %

    04 03 01 03

    Volný pohyb pracovníků, koordinace systémů sociálního zabezpečení a opatření v oblasti migrujících osob, včetně migrujících osob z třetích zemí (45)

    8 000 000

    5 482 852

    p.m.

    p.m.

    2,97 %

    04 03 01 07

    Evropský rok aktivního stárnutí a mezigenerační solidarity (2012)

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2,94 %

    04 03 02 01

    Progress – přispívá k vypracování, provádění, sledování a hodnocení politiky Unie v oblasti zaměstnanosti a sociálních věcí a právních předpisů upravujících pracovní podmínky (46)

    72 494 000

    22 666 588

    2 131 324

    666 398

    2,94 %

    04 03 02 02

    EURES – Podpora dobrovolné geografické mobility pracovníků a stimulace pracovních příležitostí

    21 392 000

    9 424 939

    628 925

    277 093

    0,08 %

    04 03 02 03

    Mikrofinancování a sociální podnikání – Zlepšení přístupu k financování a jeho dostupnosti pro právnické a fyzické osoby, zejména ty, které jsou nejvíce vzdálené od trhu práce, a pro sociální podniky

    26 457 000

    11 815 018

    21 166

    9 452

    2,97 %

    04 03 12

    Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci

    14 534 000

    14 534 000

    431 660

    431 660

    2,97 %

    04 03 51

    Dokončení programu Progress

    p.m.

    24 802 431

    p.m.

    736 632

    2,97 %

    04 03 52

    Dokončení sítě EURES

    p.m.

    8 579 394

    p.m.

    254 808

    2,97 %

    04 03 53

    Dokončení ostatních činností (47)

    p.m.

    370 570

    p.m.

    11 006

    2,94 %

    05 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    1 277 088

    1 277 088

    37 546

    37 546

    2,94 %

    05 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    321 000

    321 000

    9 437

    9 437

    2,94 %

    05 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    800 000

    800 000

    23 520

    23 520

    2,94 %

    05 09 03 01

    Zajištění dostatečných dodávek bezpečných a vysoce kvalitních potravin a jiných biologických produktů

    101 455 799

    19 076 239

    2 982 800

    560 841

    2,94 %

    06 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné pracovníky provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    5 052 336

    5 052 336

    148 539

    148 539

    2,94 %

    06 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    2 400 000

    2 400 000

    70 560

    70 560

    2,94 %

    06 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    566 751

    566 751

    16 662

    16 662

    2,97 %

    06 01 06 01

    Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z nástroje pro propojení Evropy (CEF) (48)

    733 622

    733 622

    21 789

    21 789

    2,97 %

    06 01 06 02

    Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z nástroje pro propojení Evropy (CEF)

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2,97 %

    06 02 02

    Evropská agentura pro bezpečnost letectví

    35 634 767

    35 634 767

    1 058 353

    1 058 353

    2,97 %

    06 02 03 01

    Evropská agentura pro námořní bezpečnost

    30 282 323

    30 282 323

    899 385

    899 385

    2,97 %

    06 02 03 02

    Evropská agentura pro námořní bezpečnost – Opatření proti znečišťování

    20 600 000

    12 968 852

    611 820

    385 175

    2,97 %

    06 02 04

    Evropská agentura pro železnice

    24 659 000

    24 659 000

    732 372

    732 372

    2,97 %

    06 02 52

    Dokončení programu Marco Polo

    p.m.

    17 463 073

    p.m.

    518 653

    2,97 %

    06 02 53

    Dokončení opatření proti znečišťování

    p.m.

    6 185 145

    p.m.

    183 699

    2,94 %

    06 03 03 01

    Dosažení evropského dopravního systému, který účinně využívá zdroje, je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a plynulý

    138 764 242

    52 428 081

    4 079 669

    1 541 386

    2,94 %

    06 03 07 31

    Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR2) – Podpůrné výdaje

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2,94 %

    06 03 07 32

    Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR2)

    50 000 000

    34 952 054

    1 470 000

    1 027 590

    2,94 %

    06 03 07 33

    Shift2Rail (S2R) Společný podnik – Podpůrné výdaje

    1 313 592

    1 310 445

    38 620

    38 527

    2,94 %

    06 03 07 34

    Shift2Rail (S2R) Společný podnik

    44 039 408

    43 690 067

    1 294 759

    1 284 488

    2,97 %

    06 03 51

    Dokončení předchozích rámcových programů pro výzkum – Sedmý rámcový program – ES (2007 až 2013)

    p.m.

    45 437 670

    p.m.

    1 349 499

    2,97 %

    06 03 52

    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

    p.m.

    131 512

    p.m.

    3 906

    2,97 %

    07 02 05 01

    Evropská agentura pro chemické látky – Činnosti v oblasti právních předpisů týkajících se biocidů

    5 474 125

    5 474 125

    162 582

    162 582

    2,97 %

    07 02 06

    Evropská agentura pro životní prostředí

    34 886 366

    34 886 366

    1 036 125

    1 036 125

    2,94 %

    08 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    104 430 000

    104 430 000

    3 070 242

    3 070 242

    2,94 %

    08 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    27 432 315

    27 432 315

    806 510

    806 510

    2,94 %

    08 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    51 172 413

    51 172 413

    1 504 469

    1 504 469

    2,94 %

    08 01 06 01

    Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum – Příspěvek z programu Horizont 2020

    37 572 770

    37 572 770

    1 104 639

    1 104 639

    2,94 %

    08 01 06 02

    Výkonná agentura pro výzkum – Příspěvek z programu Horizont 2020

    57 578 641

    57 578 641

    1 692 812

    1 692 812

    2,94 %

    08 01 06 03

    Výkonná agentura pro malé a střední podniky – Příspěvek z Horizontu 2020

    21 056 283

    21 056 283

    619 055

    619 055

    2,94 %

    08 01 06 04

    Výkonná agentura pro inovace a sítě – Příspěvek z Horizontu 2020

    3 968 896

    3 968 896

    116 686

    116 686

    2,94 %

    08 02 01 01

    Posílení hraničního výzkumu v Evropské radě pro výzkum

    1 650 723 198

    449 911 575

    48 531 262

    13 227 400

    2,94 %

    08 02 01 02

    Posílení výzkumu v oblasti budoucích a vznikajících technologií

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2,94 %

    08 02 01 03

    Posílení evropských výzkumných infrastruktur, včetně elektronických infrastruktur

    188 149 548

    73 032 317

    5 531 597

    2 147 150

    2,94 %

    08 02 02 01

    Vedoucí postavení v nanotechnologiích, pokročilých materiálech, laserových technologiích, biotechnologiích a vyspělé výrobě a zpracování

    503 592 719

    178 666 161

    14 805 626

    5 252 785

    2,94 %

    08 02 02 02

    Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací

    342 534 670

    282 101 522

    10 070 519

    8 293 785

    2,94 %

    08 02 02 03

    Zvyšování inovací v malých a středních podnicích

    36 588 561

    33 186 975

    1 075 704

    975 697

    2,94 %

    08 02 03 01

    Zlepšování celoživotního zdraví a dobrých životních podmínek

    540 954 714

    271 316 606

    15 904 069

    7 976 708

    2,94 %

    08 02 03 02

    Zajištění dostatečných dodávek bezpečných, zdravých a vysoce kvalitních potravin a jiných biologických výrobků

    94 094 592

    83 884 929

    2 766 381

    2 466 217

    2,94 %

    08 02 03 03

    Přechod na spolehlivou, udržitelnou a konkurenceschopnou energetickou soustavu

    313 168 348

    137 003 313

    9 207 149

    4 027 897

    2,94 %

    08 02 03 04

    Dosažení evropského systému dopravy, který účinně využívá zdroje a je šetrný k životnímu prostředí, bezpečný a bezproblémový

    159 469 104

    288 354 444

    4 688 392

    8 477 621

    2,94 %

    08 02 03 05

    Dosažení hospodářství, které účinně využívá zdroje a je odolné vůči změně klimatu, a udržitelných dodávek surovin

    297 719 374

    131 157 582

    8 752 950

    3 856 033

    2,94 %

    08 02 03 06

    Podpora inovativní a přemýšlivé evropské společnosti podporující začlenění

    114 233 382

    74 273 114

    3 358 461

    2 183 630

    2,94 %

    08 02 04

    Šíření excelence a rozšiřování účasti

    93 183 570

    62 039 896

    2 739 597

    1 823 973

    2,94 %

    08 02 05

    Horizontální činnosti programu Horizont 2020

    47 450 000

    10 136 096

    1 395 030

    298 001

    2,94 %

    08 02 06

    Věda se společností a pro společnost

    54 853 984

    25 322 763

    1 612 707

    744 489

    2,94 %

    08 02 07 31

    Společný podnik „Iniciativy pro inovativní léčiva 2“ (IMI2) – Podpůrné výdaje

    670 585

    668 978

    19 715

    19 668

    2,94 %

    08 02 07 32

    Společný podnik „Iniciativy pro inovativní léčiva 2“ (IMI2)

    211 379 415

    57 627 199

    6 214 555

    1 694 240

    2,94 %

    08 02 07 33

    Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích – Podpůrné výdaje

    1 600 083

    1 596 249

    47 042

    46 930

    2,94 %

    08 02 07 34

    Společný podnik v oblasti průmyslu založeného na biotechnologiích

    200 495 917

    17 527 581

    5 894 580

    515 311

    2,94 %

    08 02 07 35

    Společný podnik Clean Sky 2 (Clean Sky 2) – Podpůrné výdaje

    1 864 218

    1 859 751

    54 808

    54 677

    2,94 %

    08 02 07 36

    Společný podnik Clean Sky 2 (Clean Sky 2)

    339 977 529

    94 370 545

    9 995 339

    2 774 494

    2,94 %

    08 02 07 37

    Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH2) – Podpůrné výdaje

    466 833

    465 714

    13 725

    13 692

    2,94 %

    08 02 07 38

    Společný podnik pro palivové články a vodík 2 (FCH2)

    109 114 167

    29 060 885

    3 207 957

    854 390

    2,97 %

    08 02 51

    Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program – Nepřímá akce ES (2007 až 2013)

    p.m.

    2 618 411 227

    p.m.

    77 766 813

    2,97 %

    08 02 52

    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů – Nepřímá akce (před rokem 2007)

    p.m.

    3 585 233

    p.m.

    106 481

    2,94 %

    09 01 04 01

    Výdaje na podporu Nástroje pro propojení Evropy – Informační a komunikační technologie

    323 000

    323 000

    9 496

    9 496

    2,94 %

    09 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    43 000 000

    43 000 000

    1 264 200

    1 264 200

    2,94 %

    09 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    11 423 259

    11 423 259

    335 844

    335 844

    2,94 %

    09 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    10 889 921

    10 889 921

    320 164

    320 164

    2,97 %

    09 02 03

    Agentura Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

    9 100 612

    9 100 612

    270 288

    270 288

    2,97 %

    09 02 04

    Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – úřad (49)

    3 498 143

    3 498 143

    p.m.

    p.m.

    2,94 %

    09 03 01

    Příprava projektů v oblasti širokopásmového připojení pro financování z veřejných nebo soukromých zdrojů

    p.m.

    3 056 060

    p.m.

    89 848

    2,94 %

    09 03 02

    Vytvoření prostředí příznivějšího pro soukromé investice do projektů telekomunikační infrastruktury – Širokopásmové připojení v rámci Nástroje pro propojení Evropy

    35 575 000

    35 799 319

    1 045 905

    1 052 500

    2,94 %

    09 03 03

    Podpora interoperability, udržitelného zavádění, provozu a modernizace transevropských infrastruktur digitálních služeb, jakož i koordinace na evropské úrovni

    56 067 770

    29 687 199

    1 648 392

    872 804

    2,97 %

    09 03 51 01

    Dokončení programu pro bezpečnější internet (2009–2013)

    p.m.

    3 929 163

    p.m.

    116 696

    2,97 %

    09 03 51 02

    Dokončení programu „Bezpečnější internet plus“ – Podpora bezpečnějšího používání internetu a nových technologií on-line

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2,94 %

    09 04 01 01

    Posílení výzkumu v oblasti budoucích a vznikajících technologií

    232 151 334

    109 225 168

    6 825 249

    3 211 220

    2,94 %

    09 04 01 02

    Posílení evropských výzkumných infrastruktur, včetně elektronických infrastruktur

    105 290 655

    83 011 128

    3 095 545

    2 440 527

    2,94 %

    09 04 02 01

    Vedoucí postavení v informačních a komunikačních technologiích

    824 154 429

    467 483 720

    24 230 140

    13 744 021

    2,94 %

    09 04 03 01

    Zlepšování celoživotního zdraví a dobrých životních podmínek

    132 981 639

    52 428 081

    3 909 660

    1 541 386

    2,94 %

    09 04 03 02

    Podpora inovativních a bezpečných evropských společností podporujících začlenění

    43 725 806

    21 845 034

    1 285 539

    642 244

    2,94 %

    09 04 03 03

    Podpora zabezpečené evropské společnosti

    50 665 706

    18 786 729

    1 489 572

    552 330

    2,94 %

    09 04 07 31

    Společný podnik ECSEL (Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy) – Podpůrné výdaje

    786 407

    784 523

    23 120

    23 065

    2,94 %

    09 04 07 32

    Společný podnik ECSEL (Elektronické součásti a systémy pro vedoucí postavení Evropy)

    115 023 593

    61 166 094

    3 381 694

    1 798 283

    2,97 %

    09 04 51

    Dokončení sedmého rámcového programu (2007 až 2013)

    p.m.

    655 417 350

    p.m.

    19 465 895

    2,97 %

    09 04 52

    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2,97 %

    09 04 53 01

    Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Programu na podporu politiky informačních a komunikačních technologií (2007 až 2013)

    p.m.

    52 428 081

    p.m.

    1 557 114

    2,97 %

    09 04 53 02

    Dokončení předchozích programů informačních a komunikačních technologií (před rokem 2007)

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2,94 %

    10 01 05 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými pracovníky provádějícími výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    136 700 000

    136 700 000

    4 018 980

    4 018 980

    2,94 %

    10 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící programy pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    32 400 000

    32 400 000

    952 560

    952 560

    2,94 %

    10 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení programů pro výzkum a inovace – Horizont 2020

    58 163 970

    58 163 970

    1 710 021

    1 710 021

    2,94 %

    10 01 05 04

    Ostatní výdaje na novou významnou infrastrukturu v oblasti výzkumu – Horizont 2020

    2 000 000

    2 000 000

    58 800

    58 800

    2,94 %

    10 02 01

    Horizont 2020 – Vědecká a technická podpora tvorbě politik Unie iniciovaná zákazníky

    35 127 845

    27 961 643

    1 032 759

    822 072

    2,97 %

    10 02 51

    Dokončení sedmého rámcového programu – přímé akce (2007 až 2013)

    p.m.

    4 015 118

    p.m.

    119 249

    2,97 %

    10 02 52

    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů – Přímé akce (před rokem 2007)

    p.m.

    p.m.

    2,97 %

    12 02 01

    Provádění a rozvoj vnitřního trhu (50)

    7 850 000

    6 831 592

    p.m.

    p.m.

    2,97 %

    12 03 02

    Evropský orgán pro bankovnictví (49)

    11 163 000

    11 163 000

    p.m.

    p.m.

    2,97 %

    12 03 03

    Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (49)

    7 889 151

    7 889 151

    p.m.

    p.m.

    2,97 %

    12 03 04

    Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (49)

    8 120 000

    8 120 000

    p.m.

    p.m.

    2,97 %

    15 01 04 01

    Podpůrné výdaje na Erasmus +

    11 000 000

    11 000 000

    326 700

    326 700

    2,94 %

    15 01 04 02

    Podpůrné výdaje na program Kreativní Evropa

    2 181 000

    2 181 000

    64 121

    64 121

    2,94 %

    15 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    2 093 307

    2 093 307

    61 543

    61 543

    2,94 %

    15 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    653 250

    653 250

    19 206

    19 206

    2,94 %

    15 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1 085 000

    1 085 000

    31 899

    31 899

    2,97 %

    15 01 06 01

    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvky z programu Erasmus+

    26 312 000

    26 312 000

    781 466

    781 466

    2,94 %

    15 01 06 02

    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z programu Kreativní Evropa

    12 164 000

    12 164 000

    357 622

    357 622

    2,97 %

    15 02 01 01

    Podpora špičkové kvality a spolupráce v evropském prostoru vzdělávání a odborné přípravy a její význam pro trh práce

    1 348 476 000

    1 100 675 667

    40 049 737

    32 690 067

    2,97 %

    15 02 01 02

    Podpora špičkové kvality a spolupráce v rámci evropského prostoru mládeže a zapojení mladých lidí do evropského demokratického dění

    165 245 000

    128 252 717

    4 907 777

    3 809 106

    2,97 %

    15 02 02

    Podpora dosahování vynikajících výsledků ve výuce a výzkumu v oblasti evropské integrace prostřednictvím činností programu Jean Monnet po celém světě

    36 174 000

    29 034 105

    1 074 368

    862 313

    2,97 %

    15 02 03

    Rozvoj evropského rozměru v oblasti sportu

    20 939 000

    11 611 197

    621 888

    344 853

    2,97 %

    15 02 51

    Dokončení akcí v oblasti celoživotního učení, včetně mnohojazyčnosti

    78 988 099

    p.m.

    2 345 947

    2,97 %

    15 02 53

    Dokončení akcí v oblasti mládeže a sportu

    1 061 755

    p.m.

    31 534

    2,94 %

    15 03 01 01

    Akce Marie Skłodowska-Curie – Vytváření, rozvoj a předávání nových dovedností, poznatků a inovací

    737 668 408

    494 178 606

    21 687 451

    14 528 851

    2,94 %

    15 03 05

    Evropský inovační a technologický institut (EIT) – začlenění znalostního trojúhelníku vysokoškolského vzdělávání, výzkumu a inovací

    278 782 375

    227 988 790

    8 196 202

    6 702 870

    2,97 %

    15 03 51

    Dokončení předchozího rámcového výzkumného programu – Sedmý rámcový program (2007 až 2013)

    p.m.

    270 878 417

    p.m.

    8 045 089

    2,97 %

    15 03 53

    Dokončení akcí Evropského inovačního a technologického institutu

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2,94 %

    15 04 01

    Posilování finanční kapacity malých a středních podniků a organizací v evropském kulturním a tvůrčím prostředí a podpora rozvoje politiky a nových obchodních modelů

    9 000 000

    7 445 136

    264 600

    218 887

    2,94 %

    15 04 02

    Dílčí program Kultura – Podpora přeshraničních činností a podněcování nadnárodního pohybu a mobility

    52 759 000

    36 585 518

    1 551 115

    1 075 614

    2,94 %

    15 04 03

    Dílčí program MEDIA – Působení na nadnárodní a mezinárodní úrovni a podněcování nadnárodního pohybu a mobility

    101 570 000

    69 626 046

    2 986 158

    2 047 006

    2,97 %

    15 04 51

    Dokončení předchozích programů/opatření v kulturní a jazykové oblasti

    13 754 033

    p.m.

    408 495

    2,97 %

    15 04 53

    Dokončení předchozích programů MEDIA

    23 412 905

    p.m.

    695 363

    2,94 %

    17 01 04 01

    Podpůrné výdaje na program Spotřebitelé

    1 100 000

    1 100 000

    32 340

    32 340

    2,94 %

    17 01 04 02

    Podpůrné výdaje na program „Zdraví pro růst“

    1 500 000

    1 500 000

    44 100

    44 100

    2,94 %

    17 01 06 01

    Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek z programu Spotřebitelé

    1 691 000

    1 691 000

    49 715

    49 715

    2,94 %

    17 01 06 02

    Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví, zemědělství a potraviny – Příspěvek z programu „Zdraví pro růst“

    4 209 000

    4 209 000

    123 745

    123 745

    2,94 %

    17 02 01

    Ochrana zájmů spotřebitele a zlepšení bezpečnosti a informovanosti

    21 866 000

    12 373 045

    642 860

    363 768

    2,97 %

    17 02 51

    Dokončení činností Unie ve prospěch spotřebitelů

    p.m.

    5 752 675

    p.m.

    170 854

    2,94 %

    17 03 01

    Podpora inovací ve zdravotnictví a větší udržitelnost systémů zdravotní péče, zlepšení zdraví občanů Unie a jejich ochrana před přeshraničními zdravotními hrozbami

    54 041 000

    26 366 428

    1 588 805

    775 173

    2,97 %

    17 03 10

    Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí

    56 766 000

    56 403 470

    1 685 950

    1 675 183

    2,94 %

    17 03 11

    Evropský úřad pro bezpečnost potravin

    76 412 000

    74 912 000

    2 246 513

    2 202 413

    2,97 %

    17 03 12 01

    Příspěvek Unie na činnost Evropské agentury pro léčivé přípravky

    24 716 000

    24 716 000

    734 065

    734 065

    2,97 %

    17 03 12 02

    Zvláštní příspěvek pro léčivé přípravky pro vzácná onemocnění

    6 800 000

    6 800 000

    201 960

    201 960

    2,97 %

    17 03 51

    Dokončení programů v oblasti veřejného zdraví

    p.m.

    24 967 569

    p.m.

    741 537

    2,97 %

    19 05 20

    Erasmus+ – Příspěvek z nástroje partnerství

    11 708 000

    9 210 362

    347 728

    273 548

    2,97 %

    21 01 06 01

    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z nástrojů pro rozvojovou spolupráci

    2 035 000

    2 035 000

    60 440

    60 440

    2,97 %

    21 01 06 02

    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – Příspěvek z evropského nástroje sousedství (ENI)

    2 956 000

    2 956 000

    87 793

    87 793

    2,97 %

    21 02 20

    Erasmus+ – Příspěvek z nástrojů rozvojové spolupráce (DCI)

    90 038 998

    47 908 017

    2 674 158

    1 422 868

    2,97 %

    21 03 20

    Erasmus+ – Příspěvek z evropského nástroje sousedství (ENI)

    90 654 000

    61 830 124

    2 692 424

    1 836 355

    2,97 %

    22 01 06 01

    Výkonná agentura pro vzdělávání, kulturu a audiovizuální oblast – příspěvek z nástroje předvstupní pomoci

    885 000

    885 000

    26 285

    26 285

    2,97 %

    22 02 04 02

    Příspěvek na „Erasmus+“

    31 115 000

    21 780 981

    924 116

    646 895

    2,94 %

    23 01 04 02

    Výdaje na podporu mechanismu civilní ochrany v Unii

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2,94 %

    23 03 01 01

    Prevence katastrof a připravenost na ně v rámci Unie

    28 068 000

    17 506 349

    825 199

    514 687

    2,94 %

    23 03 01 02

    Prevence katastrof a reakce na ně v třetích zemích

    5 434 000

    4 365 769

    159 760

    128 354

    2,94 %

    23 03 02 01

    Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof uvnitř Unie

    1 190 000

    958 779

    34 986

    28 188

    2,94 %

    23 03 02 02

    Rychlé a účinné zásahy reagující na mimořádné situace v případě závažných katastrof ve třetích zemích

    11 500 000

    8 731 537

    338 100

    256 707

    2,97 %

    23 03 51

    Dokončení programů a akcí v oblasti civilní ochrany v Unii (před rokem 2014)

    p.m.

    8 820 769

    p.m.

    261 977

    2,97 %

    26 01 04 01

    Výdaje na podporu řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA)

    400 000

    400 000

    11 880

    11 880

    2,97 %

    26 03 01 01

    Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy

    23 800 000

    21 396 611

    706 860

    635 479

    2,97 %

    26 03 01 02

    Dokončení předchozích programů IDA a IDABC

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    2,97 %

    29 01 04 01

    Podpůrné výdaje na evropský statistický program (51)

    2 900 000

    2 900 000

    64 598

    64 598

    2,97 %

    29 02 01

    Poskytování kvalitních statistických informací, zavedení nových metod tvorby evropských statistik a posílení partnerství v rámci Evropského statistického systému (51)

    54 922 000

    29 328 905

    1 223 388

    653 301

    2,97 %

    29 02 51

    Dokončení statistických programů (před rokem 2013) (51)

    p.m.

    6 527 204

    p.m.

    145 393

    2,97 %

    29 02 52

    Dokončení programu pro modernizaci evropské statistiky podnikání a obchodu (MEETS) (51)

    p.m.

    870 294

    p.m.

    19 386

    2,94 %

    32 01 05 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1 686 288

    1 686 288

    49 577

    49 577

    2,94 %

    32 01 05 02

    Externí pracovníci provádějící výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    775 597

    775 597

    22 803

    22 803

    2,94 %

    32 01 05 03

    Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020

    1 357 258

    1 357 258

    39 903

    39 903

    2,97 %

    32 02 10

    Agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (49)

    10 851 000

    10 851 000

    p.m.

    p.m.

    2,94 %

    32 04 03 01

    Přechod na spolehlivou, udržitelnou a konkurenceschopnou energetickou soustavu

    337 988 791

    133 691 606

    9 936 870

    3 930 533

    2,97 %

    32 04 51

    Dokončení sedmého rámcového programu (2007 až 2013)

    p.m.

    80 389 724

    p.m.

    2 387 575

    2,97 %

    32 04 52

    Dokončení předchozích rámcových výzkumných programů (před rokem 2007)

    p.m.

    2 784 940

    p.m.

    82 713

    2,97 %

    32 04 53

    Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2007 až 2013)

    p.m.

    80 826 625

    p.m.

    2 400 551

    2,97 %

    32 04 54

    Dokončení programu „Inteligentní energie – Evropa“ (2003 až 2006)

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,11 %

    33 01 04 01

    Podpůrné výdaje na program Práva, rovnost a občanství

    1 100 000

    1 100 000

    1 210

    1 210

    0,08 %

    33 02 01

    Ochrana a posílení práv občanů

    24 196 000

    11 035 208

    19 357

    8 828

    0,11 %

    33 02 02

    Podpora nediskriminace a rovnosti

    32 073 000

    16 321 307

    35 280

    17 953

    2,97 %

    33 02 51

    Dokončení akcí v oblasti práv, občanství a rovnosti (52)

    p.m.

    14 038 445

    p.m.

    416 942

    2,97 %

    33 03 51

    Dokončení akcí v oblasti drogové prevence, informovanosti o drogách a spravedlnosti (53)

    p.m.

    1 617 461

    p.m.

    48 039

     

     

    CELKEM

    14 474 720 936

    13 329 769 438

    395 934 646

    369 657 548

     

     

    MEZISOUČET ZA SPRÁVNÍ VÝDAJE

    601 182 000

    601 182 000

    1 792 912

    1 792 912

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    15 075 902 936

    13 930 951 438

    397 727 558

    369 657 548

    SEZNAM ROZPOČTOVÝCH POLOŽEK ZŘÍZENÝCH PRO KANDIDÁTSKÉ ZEMĚ A POPŘÍPADĚ PRO POTENCIÁLNÍ KANDIDÁTY ZÁPADNÍHO BALKÁNU

    (AL = Albánie; BA = Bosna a Hercegovina; MK = Bývalá jugoslávská republika Makedonie (prozatímní kód, kterým není dotčeno konečné označení země, jež bude stanoveno po ukončení jednání probíhajících v OSN); ME = Černá Hora; RS = Republika Srbsko; TR = Turecko; Kosovo * = Kosovo podle rezoluce Rady bezpečnosti Organizace spojených národů č. 1244)

    Celkový příspěvek třetích zemí

    (v milionech EUR)

     

    Přijímající státy

    MK

    TR

    AL

    BA

    ME

    RS

    Kosovo*

    Celkem

    01 04 51

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Dokončení programů v oblasti malých a středních podniků (před rokem 2014)

    02 02 01, 02 02 02, 02 02 51, 02 04 53, 02 01 04 01 a 02 01 06 01

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Program pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME) / Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace

    04 03 02 01, 04 03 02 02, 04 03 02 03, 04 03 51 a 04 01 04 02

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Program Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace (EaSI) / Dokončení programu Progress

    06 02 52, 06 01 06 01 a 06 01 06 02

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Dokončení programu Marco Polo II

    07 02 01, 07 02 02, 07 02 03, 07 02 51, 07 01 04 01, 34 02 01, 34 02 02, 34 02 03 a 34 01 04 01

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Program pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) / Dokončení programu LIFE+ (Finanční nástroj pro životní prostředí – 2007 až 2013)

    07 02 06

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

    08 04 01

    Mezinárodní termonukleární experimentální reaktor (ITER)

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    09 03 51 01

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Dokončení programu pro bezpečnější internet

    09 04 01, 09 04 02, 09 04 03, 09 04 50 02, 09 04 53 01 a 09 01 04 03

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Horizont 2020 – Rámcový program pro výzkum a inovace / Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace

    14 02 01, 14 02 51 a 14 01 04 01

    0,05

    0,16

    0,05

    p.m.

    0,04

    0,10

    p.m.

    0,480

    Program Cla 2020 / Dokončení programu Cla 2013

    14 03 01, 14 03 51 a 14 01 04 02

    0,04

    0,10

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    0,08

    p.m.

    0,220

    Program Fiscalis 2020 / Dokončení programu Fiscalis 2013

    15 02 01, 15 02 02, 15 02 03, 15 02 51, 15 01 04 01 a 15 01 06 01

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Program pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport (Erasmus+) / Dokončení programu celoživotního učení

    15 04 01, 15 04 02, 15 04 03, 15 04 51, 15 01 04 02 a 15 01 06 02

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Program Kreativní Evropa / Dokončení programu Kultura (2007 až 2013)

    15 04 53

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Dokončení předchozích programů MEDIA

    15 02 53

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Dokončení programu Mládež v akci

    16 02 01, 16 02 51, 16 01 04 01 a 16 01 06 01

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Evropa pro občany

    17 02 01, 17 02 51, 17 01 04 01 a 17 01 06 01

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Akce Unie v oblasti spotřebitelské politiky

    17 03 01, 17 03 51, 17 01 04 02 a 17 01 06 02

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Akce Unie v oblasti zdraví

    33 02 01, 33 02 02, 33 02 51 a 33 01 04 01

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Program Práva a občanství / Dokončení programu Boj proti násilí (Daphne)

    33 02 06

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Agentura Evropské unie pro základní práva

    23 03 01, 23 03 51 a 23 01 04 02

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Civilní ochrana

    24 02 01 a 24 02 51

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Boj proti podvodům

    26 01 04 01 a 26 03 01 01

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Řešení interoperability pro evropské orgány veřejné správy (ISA)

    32 04 53

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Dokončení programu – Program „Inteligentní energie – Evropa“

    Příslušné rozpočtové položky  (56)

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Horizont 2020 / Dokončení sedmého rámcového programu – ES (nejaderný)

    Příslušné rozpočtové položky  (57)

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    p.m.

    Program Euratomu pro výzkum a odbornou přípravu / dokončení sedmého rámcového programu – Euratom (jaderný)

    VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE – VÝPŮJČNÍ A ÚVĚROVÉ OPERACE, KTERÉ JSOU ZARUČENY ROZPOČTEM UNIE (INDIKATIVNÍ ÚDAJE)

    A.   ÚVOD

    Tato příloha je sestavena v souladu s čl. 35 odst. 1 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Obsahuje informace o částkách záruk z rozpočtu Unie pro výpůjční a úvěrové operace: úvěry na podporu platební bilance, úvěry třetím zemím v rámci makroekonomické finanční pomoci, úvěry od Euratomu jako příspěvek k financování opatření požadovaných ke zlepšení výkonnosti a bezpečnosti jaderných elektráren v některých třetích zemích a úvěry Evropské investiční banky některým třetím zemím.

    Ke dni 31. prosince 2013 činily probíhající operace kryté zárukou z rozpočtu Unie celkem 82 799 439 792 EUR, z toho celkem 59 129 520 353 EUR připadalo na členské státy Unie a 23 669 919 439 EUR na třetí země (zaokrouhleno a podle směnného kurzu eura platného ke dni 31. prosince 2013).

    B.   STRUČNÁ PREZENTACE RŮZNÝCH KATEGORIÍ VÝPŮJČNÍCH A ÚVĚROVÝCH OPERACÍ, KTERÉ JSOU ZARUČENY ROZPOČTEM UNIE

    I.   JEDNOTNÝ PROSTŘEDEK POSKYTUJÍCÍ STŘEDNĚDOBOU FINANČNÍ POMOC PLATEBNÍ BILANCI ČLENSKÝCH STÁTŮ

    1.    Právní základ

    Nařízení Rady (ES) č. 332/2002 ze dne 18. února 2002 o jednotném systému střednědobé finanční pomoci členským státům na platební bilanci (Úř. věst. L 53, 23.2.2002, s. 1).

    Nařízení Rady (ES) č. 1360/2008 ze dne 2. prosince 2008, kterým se mění nařízení Rady (ES) č. 332/2002. (Úř. věst. L 352, 31.12.2008, s. 11).

    Rozhodnutí Rady 2009/102/ES ze dne 4. listopadu 2008 o poskytnutí střednědobé finanční pomoci Společenství Maďarsku (Úř. věst. L 37, 6.2.2009, s. 5).

    Rozhodnutí Rady 2009/290/ES ze dne 20. ledna 2009, kterým se Lotyšsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 79, 20.1.2009, s. 39).

    Rozhodnutí Rady 2009/459/EC ze dne 6. května 2009, kterým se Rumunsku poskytuje střednědobá finanční pomoc (Úř. věst. L 150, 13.6.2009, s. 8).

    Nařízení Rady (ES) č. 431/2009 ze dne 18. května 2009, kterým se mění nařízení (ES) č. 332/2002 (Úř. věst. L 128, 27.5.2009, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2011/288/EU ze dne 12. května 2011, kterým se Rumunsku poskytuje preventivní střednědobá finanční pomoc Evropské unie (Úř. věst. L 132, 19.5.2011, s. 15).

    Rozhodnutí Rady 2013/531/EU ze dne 22. října 2013, kterým se Rumunsku poskytuje preventivní střednědobá finanční pomoc Unie (Úř. věst. L 286, 29.10.2013, s. 1).

    2.    Popis

    Podle nařízení (ES) č. 332/2002 může Unie poskytnout půjčky členským státům, které mají potíže nebo jim hrozí potíže s běžnou platební bilancí a pohybem kapitálu. Tento systém je dostupný pouze členským státům, které nepřijaly euro. Čerpatelná částka půjček byla omezena na 12 000 000 000 EUR jistiny.

    Dne 2. prosince 2008 se Rada rozhodla navýšit tento systém na 25 000 000 000 EUR.

    Dne 4. listopadu 2008 se Rada rozhodla poskytnout Maďarsku střednědobou finanční pomoc Společenství ve formě střednědobé půjčky s jistinou ve výši až 6 500 000 000 EUR a průměrnou splatností nejvýše 5 let.

    Dne 20. ledna 2009 se Rada rozhodla poskytnout Lotyšsku střednědobou finanční pomoc Společenství ve formě střednědobé půjčky s jistinou ve výši až 3 100 000 000 EUR a průměrnou splatností nejvýše 7 let.

    Dne 6. května 2009 se Rada rozhodla poskytnout Rumunsku střednědobou finanční pomoc Společenství ve formě střednědobé půjčky s jistinou ve výši až 5 000 000 000 EUR a průměrnou splatností nejvýše 5 let.

    Dne 18. května 2009 se Rada rozhodla navýšit tento systém na 50 000 000 000 EUR.

    Dne 22. října 2013 se Rada rozhodla poskytnout Rumunsku preventivní střednědobou finanční pomoc ve výši až 2 000 000 000 EUR ve formě půjčky s průměrnou splatností nejvýše 8 let.

    3.    Dopad na rozpočet

    Jelikož se obě části těchto výpůjčních a úvěrových operací provádějí za stejných podmínek, mohou mít dopad na rozpočet pouze v případě, že je nutné aktivovat záruku z důvodů prodlení. Ke dni 31. prosince 2013 činila zbývající částka v rámci tohoto nástroje 11 400 000 000 EUR.

    II.   ZÁRUKA EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY UNIE ZÍSKANÉ ZA ÚČELEM FINANČNÍ POMOCI V RÁMCI EVROPSKÉHO MECHANISMU FINANČNÍ STABILIZACE

    1.    Právní základ

    Nařízení Rady (EU) č. 407/2010 ze dne 11. května 2010 o zavedení evropského mechanismu finanční stabilizace (Úř. věst. L 118, 12.5.2010, s. 1).

    Čl. 122 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie.

    Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/77/EU ze dne 7. prosince 2010 o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 30, 4.2.2011, s. 34).

    Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/344/EU ze dne 30. května 2011 o poskytnutí finanční pomoci Unie Portugalsku (Úř. věst. L 159, 17.6.2011, s. 88).

    Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/682/EU ze dne 11. října 2011, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 269, 14.10.2011, s. 31).

    Prováděcí rozhodnutí Rady 2011/683/EU ze dne 11. října 2011, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/344/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Portugalsku (Úř. věst. L 269, 14.10.2011, s. 32).

    Prováděcí rozhodnutí Rady 2013/313/EU ze dne 21. června 2013, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 173, 26.6.2013. s. 40).

    Prováděcí rozhodnutí Rady 2013/323/EU ze dne 21. června 2013, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/344/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Portugalsku (Úř. věst. L 175, 27.6.2013, s. 47).

    Prováděcí rozhodnutí Rady 2013/525/EU ze dne 22. října 2013, kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku (Úř. věst. L 282, 24.10.2013. s. 71).

    2.    Popis

    Podle čl. 122 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie Unie poskytuje finanční pomoc členskému státu, kterému mimo jiné z důvodu mimořádných událostí, jež tento stát nemůže ovlivnit, nastaly obtíže nebo je vážně ohrožen závažnými obtížemi.

    Záruka Unie je určena na půjčky získané na kapitálových trzích nebo od finančních institucí.

    Podle čl. 2 odst. 2 nařízení Rady (EU) č. 407/2010 je celková výše půjček nebo úvěrových linek poskytovaných členským státům v rámci evropského mechanismu finanční stabilizace omezena rozpětím dostupným v rámci stropů vlastních zdrojů Unie pro prostředky na platby.

    Tento bod tvoří strukturu pro záruky poskytované Unií. Umožní Komisi obsluhovat dluh v případě nedodržení závazků dlužníkem.

    Za účelem splnění svých závazků může Komise pro obsluhu dluhu dočasně čerpat ze svých hotovostních zdrojů. Použije se článek 12 nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1150/2000 ze dne 22. května 2000, kterým se provádí rozhodnutí 2007/436/ES, Euratom o systému vlastních zdrojů Evropských společenství (Úř. věst. L 130, 31.5.2000, s. 1).

    Dne 7. prosince 2010 přijala Unie rozhodnutí, že poskytne Irsku úvěr v maximální výši 22 500 000 000 miliardy EUR s maximální průměrnou dobou splatnosti 7,5 roku. (Úř. věst. L 30, 4.2.2011, s. 34).

    Dne 30. května 2010 přijala Unie rozhodnutí, že poskytne Portugalsku úvěr v maximální výši 26 000 000 000 EUR (Úř. věst. L 159, 17.6.2011, s. 88).

    Dne 11. října 2011 přijala Rada rozhodnutí o změně prováděcích rozhodnutí 2011/77/EU a 2011/344/EU tím, že prodlouží dobu splatnosti a uplatní snížení úrokové míry na všechny tranše, které již byly vyplaceny (Úř. věst. L 269, 14.10.2011, s. 31, pokud jde o Irsko (2011/682/EU), a s. 32, pokud jde o Portugalsko (2011/683/EU)).

    Dne 21. června 2013 přijala Rada rozhodnutí, že změní prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU tím, že prodlouží průměrnou splatnost půjčky a umožní, aby na žádost Irska byla prodloužena splatnost splátek (Úř. věst. L 173, 26.6.2013, s. 40).

    Dne 21. června 2013 přijala Rada rozhodnutí, že změní prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU tím, že prodlouží průměrnou splatnost půjčky a umožní, aby na žádost Portugalska byla prodloužena splatnost splátek. Kromě toho byla určena opatření, která má daná země přijmout v souladu se specifikacemi uvedenými v memorandu o porozumění (Úř. věst. L 175, 27.6.2013, s. 47).

    Dne 22. října 2013 přijala Rada rozhodnutí, že změní prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU tím, prodlouží dostupnost finanční pomoci udělené Irsku (Úř. věst. L 282, 26.6.2013, s. 71).

    3.    Dopad na rozpočet

    Jelikož se obě části těchto výpůjčních a úvěrových operací provádějí za stejných podmínek, mohou mít dopad na rozpočet pouze v případě, že je nutné aktivovat záruku z důvodů prodlení. Ke dni 31. prosince 2013 činila zbývající částka v rámci tohoto nástroje 43 800 000 000 EUR.

    III.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA SMLUVNĚ ZAJIŠTĚNÉ PROGRAMY PŮJČEK UNIE URČENÉ K POSKYTNUTÍ FINANČNÍ POMOCI TŘETÍM ZEMÍM VE STŘEDOMOŘÍ

    1.    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2007/860/ES ze dne 10. prosince 2007 o poskytnutí makrofinanční pomoci Libanonu (Úř. věst. L 337, 21.12.2007, s. 111).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1351/2013/EU ze dne 11. prosince 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Jordánskému hášimovskému království (Úř. věst. L 341, 18.12.2013, s. 4).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 534/2014/EU ze dne 15. května 2014 o poskytnutí makrofinanční pomoci Tuniské republice (Úř. věst. L 151, 21.5.2014, s. 9).

    2.    Popis

    Dne 10. prosince 2007 rozhodla Rada o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Libanon ve formě dlouhodobé půjčky v maximální výši 50 000 000 EUR jistiny po dobu maximálně 10 let. První tranše ve výši 25 000 000 EUR byla vyplacena v roce 2009.

    Dne 11. prosince 2013 se Evropský parlament a Rada rozhodly poskytnout Jordánsku makrofinanční pomoc ve formě půjčky do maximální výše 180 000 000 EUR s maximální dobou splatnosti 15 let za účelem pokrytí potřeb Jordánska v oblasti platební bilance stanovených v programu MMF.

    Dne 15. května 2014 se Evropský parlament a Rada rozhodly poskytnout Tunisku makrofinanční pomoc ve formě půjčky do maximální výše 300 000 000 EUR s maximální dobou splatnosti 15 let za účelem pokrytí potřeb Tuniska v oblasti platební bilance stanovených v programu MMF.

    3.    Dopad na rozpočet

    Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

    Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

    jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

    aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

    IV.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA SMLUVNĚ ZAJIŠTĚNÉ PROGRAMY PŮJČEK UNIE URČENÉ K POSKYTNUTÍ FINANČNÍ POMOCI TŘETÍM ZEMÍM VE STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPĚ

    1.    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 1999/732/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí dodatečné makrofinanční pomoci Rumunsku (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 29).

    2.    Popis

    Dne 8. listopadu 1999 Rada rozhodla o poskytnutí makrofinanční pomoci Rumunsku v podobě dlouhodobé půjčky s jistinou do výše 200 000 000 EUR na maximální dobu 10 let (ROMANIA IV). První tranše ve výši 100 000 000 EUR byla vyplacena dne 29. června 2000. Druhá tranše ve výši 50 000 000 EUR byla vyplacena dne 17. července 2003.

    3.    Dopad na rozpočet

    Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

    Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

    jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

    aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

    Od 1. ledna 2007 přestávají být půjčky pro Bulharsko a Rumunsko vnějšími akcemi (viz nařízení (ES, Euratom) č. 2273/2004 (Úř. věst. L 396, 31.12.2004, s. 28)), a jsou proto pokryty přímo rozpočtem Unie, nikoliv fondem.

    V.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA SMLUVNĚ ZAJIŠTĚNÉ PROGRAMY PŮJČEK UNIE URČENÉ K POSKYTNUTÍ FINANČNÍ PODPORY ZEMÍM SPOLEČENSTVÍ NEZÁVISLÝCH STÁTŮ A MONGOLSKU

    1.    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 97/787/ES ze dne 17. listopadu 1997, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii (Úř. věst. L 322, 25.11.1997, s. 37).

    Rozhodnutí Rady 2000/244/ES ze dne 20. března 2000, kterým se mění rozhodnutí 97/787/ES, kterým se poskytuje mimořádná finanční pomoc Arménii a Gruzii, za účelem rozšíření na Tádžikistán (Úř. věst. L 77, 28.3.2000, s. 11).

    Rozhodnutí Rady 2009/890/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Arménii (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 3).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 778/2013/EU ze dne 12. srpna 2013 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Gruzii (Úř. věst. L 218, 14.8.2013, s. 15).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1025/2013/EU ze dne 22. října 2013 o poskytnutí makrofinanční pomoci Kyrgyzské republice (Úř. věst. L 283, 25.10.2013, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 2014/215/EU ze dne 14. dubna 2014 o poskytnutí makrofinanční pomoci Ukrajině (Úř. věst. L 111, 15.4.2014, s. 85).

    2.    Popis

    Dne 17. listopadu 1997 se Rada rozhodla poskytnout záruku Evropské unie na mimořádnou výpůjční a úvěrovou operaci pro Gruzii a Arménii (půjčka Gruzii do maximální částky 142 000 000 EUR jistiny a půjčka Arménii ve výši 28 000 000 EUR) na maximální dobu 15 let.

    První tranše ve výši 110 000 000 EUR byla Gruzii vyplacena dne 24. července 1998. Druhá tranše se neuskuteční.

    Dne 20. března 2000 Rada rozhodla poskytnout záruku Evropské unie za výpůjční a úvěrovou operaci pro Tádžikistán. Maximální částka půjčky je 75 000 000 EUR jistiny na maximální dobu 15 let. Částka 60 000 000 EUR byla vyplacena v roce 2001. Druhá tranše se neuskuteční.

    Dne 30. listopadu 2009 se Rada rozhodla poskytnout záruku Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Arménii ve formě dlouhodobé půjčky v maximální výši 65 000 000 EUR jistiny na maximální dobu 15 let. První tranše ve výši 26 000 000 EUR byla vyplacena v roce 2011, druhá a poslední v roce 2012.

    Dne 12. srpna 2013 Evropský parlament a Rada rozhodly poskytnout Gruzii makrofinanční pomoc ve výši až 46 000 000 EUR (až do výše 23 000 000 EUR ve formě půjčky a až do 23 000 000 EUR ve formě půjčky) se splatností nejvýše 15 let. Doposud nebyla poukázána žádná platba.

    Dne 22. října 2013 Evropský parlament a Rada rozhodly poskytnout Kyrgyzské republice makrofinanční pomoc ve výši až 30 000 000 EUR (až do výše 15 000 000 EUR ve formě půjčky a až do 15 000 000 EUR ve formě půjčky) se splatností nejvýše 15 let. Doposud nebyla poukázána žádná platba.

    Dne 14. dubna 2014 se Rada rozhodla poskytnout Ukrajině makrofinanční pomoc ve formě půjčky do maximální výše 1 000 000 000 EUR s maximální dobou splatnosti 15 let za účelem pokrytí potřeb Ukrajiny v oblasti platební bilance stanovených v programu MMF. V roce 2014 byly učiněny platby v celkové výši 1 000 000 000 EUR.

    3.    Dopad na rozpočet

    Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

    Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

    jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

    aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

    VI.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA SMLUVNĚ ZAJIŠTĚNÉ PROGRAMY PŮJČEK UNIE URČENÉ K POSKYTNUTÍ FINANČNÍ PODPORY STÁTŮM ZÁPADNÍHO BALKÁNU

    1.    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 97/471/ES ze dne 22. července 1997 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonii (Úř. věst. L 200, 29.7.1997, s. 59).

    Rozhodnutí Rady 1999/325/ES ze dne 10. května 1999 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 123, 13.5.1999, s. 57).

    Rozhodnutí Rady 1999/733/ES ze dne 8. listopadu 1999 o poskytnutí doplňkové makrofinanční pomoci Bývalé jugoslávské republice Makedonii (Úř. věst. L 294, 16.11.1999, s. 31).

    Rozhodnutí Rady 2001/549/ES ze dne 16. července 2001 o poskytnutí makrofinanční pomoci Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 197, 21.7.2001, s. 38).

    Rozhodnutí Rady 2002/882/ES ze dne 5. listopadu 2002, kterým se poskytuje další makrofinanční pomoc Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 25).

    Rozhodnutí Rady 2002/883/ES ze dne 5. listopadu 2002 o poskytnutí další makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 308, 9.11.2002, s. 28).

    Rozhodnutí Rady 2004/580/ES ze dne 29. dubna 2004, kterým se poskytuje makrofinanční pomoc Albánii (Úř. věst. L 261, 6.8.2004, s. 12).

    Rozhodnutí Rady 2008/784/ES ze dne 2. října 2008, kterým se stanoví samostatný závazek Černé Hory a úměrně snižuje závazek Srbska v souvislosti s dlouhodobými půjčkami, které Společenství poskytlo Svazu Srbska a Černé Hory (bývalé Svazové republice Jugoslávie) na základě rozhodnutí Rady 2001/549/ES a 2002/882/ES (Úř. věst. L 269, 10.10.2008, s. 8).

    Rozhodnutí Rady 2009/891/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 6).

    Rozhodnutí Rady 2009/892/ES ze dne 30. listopadu 2009 o poskytnutí makrofinanční pomoci Srbsku (Úř. věst. L 320, 5.12.2009, s. 9).

    2.    Popis

    Dne 22. července 1997 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii (FYROM I).

    Maximální částka půjčky je 40 000 000 EUR jistiny na dobu 15 let.

    První tranše ve výši 25 000 000 EUR na maximální dobu 15 let byla Bývalé jugoslávské republice Makedonii vyplacena dne 30. září 1997. Bude splacena v pěti rovnoměrných ročních splátkách počínaje 11. rokem.

    Druhá tranše ve výši 15 000 000 EUR byla vyplacena dne 13. února 1998. Bude splacena v pěti rovnoměrných ročních splátkách počínaje 11. rokem.

    Dne 10. května 1999 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Bosnu a Hercegovinu v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše jistiny 20 000 000 EUR na maximální dobu 15 let (BOSNIA I).

    První tranše ve výši 10 000 000 EUR na maximální dobu 15 let byla Bosně vyplacena dne 21. prosince 1999. Druhá tranše ve výši 10 000 000 EUR byla vyplacena v roce 2001.

    Dne 8. listopadu 1999 Rada opět rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Bývalou jugoslávskou republiku Makedonii v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše 50 000 000 EUR jistiny, a to na maximální dobu 15 let (FYROM II).

    První tranše ve výši 10 000 000 EUR, na maximální dobu 15 let, byla Bývalé jugoslávské republice Makedonii vyplacena v lednu 2001, druhá ve výši 12 000 000 EUR v lednu 2002, třetí ve výši 10 000 000 EUR v červnu 2003 a čtvrtá ve výši 18 000 000 EUR v prosinci 2003.

    Dne 16. července 2001 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Svazovou republiku Jugoslávii (Serbia and Montenegro I) v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše jistiny 225 000 000 EUR na maximální dobu 15 let. Půjčka byla vyplacena v jediné tranši v říjnu 2001.

    Dne 5. listopadu 2002 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Bosnu a Hercegovinu v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše jistiny 20 000 000 EUR a na maximální dobu 15 let (BOSNIA II).

    První tranše ve výši 10 000 000 EUR na maximální dobu 15 let byla vyplacena Bosně a Hercegovině v roce 2004 a druhá tranše ve výši 10 000 000 EUR v roce 2006.

    Dne 5. listopadu 2002 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Evropské unie na výpůjční a úvěrovou operaci pro Srbsko a Černou Horu (Serbia and Montenegro II) v podobě dlouhodobé půjčky do maximální výše jistiny 55 000 000 EUR a na maximální dobu 15 let.

    První tranše ve výši 10 000 000 EUR a druhá ve výši 30 000 000 EUR, s maximální dobou trvání 15 let, byly Srbsku a Černé Hoře vyplaceny v roce 2003, třetí tranše ve výši 15 000 000 EUR pak v roce 2005.

    Půjčka Albánii IV ve výši 9 000 000 EUR na dobu maximálně 15 let, byla zcela vyplacena v roce 2006.

    Dne 30. listopadu 2009 rozhodla Rada poskytnout záruku Evropské unie na výpůjční a úvěrové operace pro Srbsko ve formě dlouhodobé půjčky v maximální výši 200 000 000 EUR jistiny na dobu maximálně 8 let. První tranše ve výši 100 000 000 EUR byla vyplacena v roce 2011.

    Dne 30. listopadu 2009 rozhodla Rada poskytnout záruku Evropské unie na výpůjční a úvěrové operace pro Srbsko ve formě dlouhodobé půjčky v maximální výši 100 000 000 EUR jistiny na dobu maximálně 15 let. Obě tranše ve výši 50 000 000 EUR byly vyplaceny v roce 2013.

    3.    Dopad na rozpočet

    Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

    Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

    jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

    aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

    VII.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY EURATOMU URČENÉ KE ZLEPŠENÍ ÚČINNOSTI A BEZPEČNOSTI JADERNÝCH ELEKTRÁREN VE STÁTECH STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPY A SPOLEČENSTVÍ NEZÁVISLÝCH STÁTŮ

    1.    Právní základ

    Rozhodnutí Rady ze dne 29. března 1977, kterým se Komise zmocňuje k tomu, aby za Euratom sjednávala půjčky za účelem přispění na financování jaderných elektráren (Úř. věst. L 88, 6.4.1977, s. 9).

    2.    Popis

    Na základě rozhodnutí 94/179/Euratom (Úř. věst. L 84, 29.3.1994, s. 41) rozšiřuje Evropská unie rozsah půjček od Euratomu podle rozhodnutí 77/270/Euratom na zlepšení výkonnosti a bezpečnosti jaderných elektráren v zemích střední a východní Evropy a Společenství nezávislých států.

    Maximální částka půjček od Euratomu členským státům a třetím zemím zůstává na výši 4 000 000 000 EUR.

    V roce 2000 Komise rozhodla o půjčce pro Kozloduj v Bulharsku (212 500 000 EUR) a k poslední splátce došlo v roce 2006. V roce 2000 Komise udělila půjčku jaderné elektrárně K2R4 na Ukrajině, ale snížila částku půjčky v EUR na ekvivalent 83 000 000 USD v roce 2004. Jaderné elektrárně K2R4 byla v roce 2007 udělena půjčka ve výši 39 000 000 EUR (první tranše), v roce 2008 částka ve výši 22 000 000 USD a v roce 2009 částka ve výši 10 335 000 USD. V roce 2004 Komise rozhodla o půjčce pro jadernou elektrárnu Cernavodă v Rumunsku (223 500 000 EUR). První splátka ve výši 100 000 000 EUR a druhá ve výši 90 000 000 EUR byly vyplaceny v roce 2005 a poslední splátka ve výši 33 500 000 EUR v roce 2006.

    3.    Dopad na rozpočet

    Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

    Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

    jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

    aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

    Od 1. ledna 2007 přestávají být půjčky pro Bulharsko a Rumunsko vnějšími akcemi (viz nařízení (ES, Euratom) č. 2273/2004 (Úř. věst. L 396, 31.12.2004, s. 28)), a jsou proto pokryty přímo rozpočtem Unie, nikoliv fondem.

    VIII.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANKY NEČLENSKÝM STÁTŮM STŘEDOMOŘÍ

    1.    Právní základ

    Některé země uvedené v níže zmíněném právním základě jsou v současné době již členskými státy EU nebo jsou považovány za kandidátské země. Názvy těchto zemí byly navíc v některých případech od data, kdy byl přijat příslušný právní základ, změněny.

    Rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 (středomořské protokoly).

    Nařízení Rady (EHS) č. 1273/80 ze dne 23. května 1980 o uzavření prozatímního protokolu mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie o prozatímním provádění protokolu 2 dohody o spolupráci (Úř. věst. L 130, 27.5.1980, s. 98).

    Rozhodnutí Rady ze dne 19. července 1982 (další mimořádná pomoc na obnovu Libanonu).

    Nařízení Rady (EHS) č. 3183/82 ze dne 22. listopadu 1982 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 337, 29.11.1982, s. 43).

    Rozhodnutí Rady ze dne 9. října 1984 (úvěr mimo protokol s Jugoslávií).

    Rozhodnutí Rady 87/604/EHS ze dne 21. srpna 1987 o uzavření druhého protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Socialistickou federativní republikou Jugoslávie (Úř. věst. L 389, 31.12.1987, s. 65).

    Rozhodnutí Rady 88/33/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 25).

    Rozhodnutí Rady 88/34/EHS ze dne 21. prosince 1987 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 22, 27.1.1988, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 88/453/EHS ze dne 30. června 1988 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 224, 13.8.1988, s. 32).

    Rozhodnutí Rady 92/44/EHS ze dne 19. prosince 1991 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Tuniskou republikou (Úř. věst. L 18, 25.1.1992, s. 34).

    Rozhodnutí Rady 92/207/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Egyptskou arabskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 21).

    Rozhodnutí Rady 92/208/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Jordánským hašemitským královstvím (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 29).

    Rozhodnutí Rady 92/209/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Libanonskou republikou (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 37).

    Rozhodnutí Rady 92/210/EHS ze dne 16. března 1992 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Státem Izrael (Úř. věst. L 94, 8.4.1992, s. 45).

    Nařízení Rady (EHS) č. 1763/92 ze dne 29. června 1992 o finanční spolupráci se všemi nečlenskými státy Středomoří (Úř. věst. L 181, 1.7.1992, s. 5), zrušené nařízením (ES) č. 1488/96 (Úř. věst. L 189, 30.7.1996, s. 1).

    Rozhodnutí Rady 92/548/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Marockým královstvím (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 13).

    Rozhodnutí Rady 92/549/EHS ze dne 16. listopadu 1992 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 352, 2.12.1992, s. 21).

    Rozhodnutí Rady 93/408/EHS ze dne 19. července 1993 o uzavření protokolu o finanční spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Republikou Slovinsko (Úř. věst. L 189, 29.7.1993, s. 152).

    Rozhodnutí Rady 94/67/ES ze dne 24. ledna 1994 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Syrskou arabskou republikou (Úř. věst. L 32, 5.2.1994, s. 44).

    Rozhodnutí Rady 95/484/ES ze dne 30. října 1995 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Republikou Malta (Úř. věst. L 278, 21.11.1995, s. 14).

    Rozhodnutí Rady 95/485/ES ze dne 30. října 1995 o uzavření protokolu o finanční a technické spolupráci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Kyperskou republikou (Úř. věst. L 278, 21.11.1995, s. 22).

    Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 1999/786/ES ze dne 29. listopadu 1999 o poskytnutí záruky Evropské investiční bance ze strany Společenství pro ztráty z půjček na projekty na obnovu oblastí Turecka postižených zemětřesením (Úř. věst. L 308, 3.12.1999, s. 35).

    Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

    Rozhodnutí Rady 2000/788/ES ze dne 4. prosince 2000, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES za účelem vytvoření zvláštních programů Evropské investiční banky na podporu konsolidace a intenzifikace celní unie mezi ES a Tureckem (Úř. věst. L 314, 14.12.2000, s. 27).

    Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie a nová politika sousedství EU (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

    Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95), které nahradilo rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

    2.    Záruky z rozpočtu Unie

    Na základě rozhodnutí Rady ze dne 8. března 1977 zaručuje Unie půjčky od Evropské investiční banky jako součást finančních závazků Unie vůči zemím ve Středomoří.

    Toto rozhodnutí bylo základem podepsání smlouvy o záruce mezi Evropským hospodářským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. října 1978 v Bruselu a dne 10. listopadu 1978 v Lucemburku zavádějící globální záruku za 75 % veškerých položek přidělených na půjčky následujícím zemím: Malta, Tunisko, Alžírsko, Maroko, Portugalsko (finanční protokol, pomoc v nouzi), Turecko, Kypr, Egypt, Jordánsko, Sýrie, Izrael, Řecko, bývalá Jugoslávie a Libanon.

    Smlouva o záruce se pro nový finanční protokol vždy prodlužuje.

    Rozhodnutí 97/256/ES bylo základem smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 25. července 1997 v Bruselu a dne 29. července 1997 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

    Rozhodnutí 1999/786/ES bylo základem smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 18. dubna 2000 v Bruselu a dne 23. května 2000 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

    Rozhodnutí 2000/24/ES bylo základem smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 19. července 2000 v Bruselu a dne 24. července 2000 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

    Rozhodnutí 2005/47/ES bylo základem přepracované a změněné smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

    Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro smlouvu o záruce mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku dne 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, která stanoví záruku omezenou na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES.

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

    3.    Popis

    V rámci finančních protokolů uzavřených s třetími zeměmi ve Středomoří jsou stanoveny globální částky na půjčky od Evropské investiční banky z jejích vlastních zdrojů. Evropská investiční banka poskytuje tyto půjčky na účely, které mají přispívat hospodářskému a sociálnímu rozvoji daných zemí (dopravní infrastruktura, přístavy, zásoba vody, výroba a distribuce energie, zemědělské projekty a podpora malým a středním podnikům).

    Dne 14. dubna 1997 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance na půjčky na projekty v následujících zemích Středomoří: Alžírsko, Kypr, Egypt, Izrael, Jordánsko, Libanon, Malta, Maroko, Sýrie, Tunisko, Turecko, Západní břeh Jordánu a pásmo Gazy. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných položek je 7 105 000 000 EUR, z nichž 2 310 000 000 EUR je určeno pro výše uvedené země Středomoří. Tento limit se vztahoval na období tří let počínaje dnem 31. ledna 1997 (s možností prodloužení o šest měsíců).

    Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 25 % vládními zárukami.

    Dne 29. listopadu 1999 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček na projekty v rámci obnovy zemětřesením postižených oblastí Turecka. Tato záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit na přidělené prostředky je 600 000 000 EUR a vztahuje se na období tří let počínaje dnem 29. listopadu 1999 (s možností prodloužení o šest měsíců).

    Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 30 % vládními zárukami. Toto procento může být kdykoli zvýšeno, pokud to tržní podmínky dovolí.

    Dne 22. prosince 1999 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem opět rozhodla, že Společenství poskytne Evropské investiční bance záruku na případné ztráty z půjček na projekty v následujících zemích Středomoří: Alžírsko, Kypr, Egypt, Izrael, Jordánsko, Libanon, Malta, Maroko, Sýrie, Tunisko, Turecko, Západní břeh Jordánu a pásmo Gazy. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2000/24/ES pro všechny země je 19 460 000 000 EUR. Záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Tento limit se vztahuje na období sedmi let od 1. února 2000 do 31. ledna 2007. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

    Dne 4. prosince 2000 se Rada rozhodla zřídit zvláštní program Evropské investiční banky na podporu konsolidace a intenzifikace celní unie mezi ES a Tureckem. Hodnota těchto půjček je omezena na stropní částku 450 000 000 EUR.

    Rozhodnutí 2005/47/ES změnilo strukturu regionálního mandátu pro oblast Středozemí, a vyloučilo tak Kypr, Maltu a Turecko, které byly zahrnuty do mandátu jihovýchodních sousedů.

    Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček a úvěrových záruk na projekty v těchto zemích Středomoří: Alžírsko, Egypt, Západní břeh Jordánu a pásmo Gazy, Izrael, Jordánsko, Libanon, Libye (o způsobilosti rozhodne Rada), Maroko, Sýrie a Tunisko. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES pro všechny země je 27 800 000 000 EUR a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %.

    Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES.

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

    Rozhodnutí č. 466/2014/EU poskytuje záruky EU Evropské investiční bance na případné ztráty v rámci finančních operací podporujících investiční projekty mimo Unii (přistupující země, sousední a partnerské země, Asie a Latinská Amerika, Jižní Afrika) na období v letech 2014–2020. Maximální strop pro finanční operace Evropské investiční banky nepřekročí 30 000 000 000 a je rozdělen na pevně stanovený strop s maximální částkou ve výši 27 000 000 000 a na nepovinnou dodatečnou částku ve výši 3 000 000 000, o které rozhodne Evropský parlament a Rada řádným legislativním postupem po provedení přezkumu v polovině období. Záruka EU je omezena na 65 % celkové neuhrazené částky.

    4.    Dopad na rozpočet

    Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

    Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

    jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

    aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka,

    několikarázové poskytnutí 2% nevratné úrokové subvence podle toho, jak velké celkové částky byly určeny k vyplacení ve finančních protokolech.

    Půjčky poskytnuté novým členským státům přestávají být vnějšími akcemi (viz nařízení (ES, Euratom) č. 2273/2004 (Úř. věst. L 396, 31.12.2004, s. 28)), a jsou proto pokryty přímo rozpočtem Unie, nikoliv fondem.

    IX.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY POSKYTNUTÉ EVROPSKOU INVESTIČNÍ BANKOU TŘETÍM ZEMÍM VE STŘEDNÍ A VÝCHODNÍ EVROPĚ A NA ZÁPADNÍM BALKÁNU

    1.    Právní základ

    Některé země uvedené v níže zmíněném právním základě jsou v současné době již členskými státy EU nebo jsou považovány za kandidátské země. Názvy těchto zemí byly navíc v některých případech od data, kdy byl přijat příslušný právní základ, změněny.

    Rozhodnutí Rady guvernérů Evropské investiční banky ze dne 29. listopadu 1989 o bankovních operacích v Maďarsku a Polsku.

    Rozhodnutí Rady 90/62/EHS ze dne 12. února 1990 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v Maďarsku a Polsku (Úř. věst. L 42, 16.2.1990, s. 68).

    Rozhodnutí Rady 91/252/EHS ze dne 14. května 1991, kterým se rozšiřuje rozhodnutí 90/62/EHS o Československu, Bulharsku a Rumunsku a kterým se poskytuje garance od Společenství Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty v Maďarsku a Polsku (Úř. věst. L 123, 18.5.1991, s. 44).

    Rozhodnutí Rady 93/166/EHS ze dne 15. března 1993, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty v Estonsku, Lotyšsku a Litvě (Úř. věst. L 69, 20.3.1993, s. 42).

    Rozhodnutí Rady 93/696/ES ze dne 13. prosince 1993 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty v zemích střední a východní Evropy (Polsku, Maďarsku, České republice, Slovenské republice, Rumunsku, Bulharsku, Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Albánii) (Úř. věst. L 321, 23.12.1993, s. 27).

    Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 98/348/ES ze dne 19. května 1998, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty v Bývalé jugoslávské republice Makedonii (Úř. věst. L 155, 29.5.1998, s. 53).

    Rozhodnutí Rady 98/729/ES ze dne 14. prosince 1998, kterým se mění rozhodnutí 97/256/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty v Bosně a Hercegovině (Úř. věst. L 346, 22.12.1998, s. 54).

    Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

    Rozhodnutí Rady 2000/688/ES ze dne 7. listopadu 2000, kterým se mění rozhodnutí Rady 2000/24/ES za účelem prodloužení garance od Společenství Evropské investiční bance na krytí půjček na projekty v Chorvatsku (Úř. věst. L 285, 10.11.2000, s. 20).

    Rozhodnutí Rady 2001/778/ES ze dne 6. listopadu 2001, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se záruka Společenství poskytnutá Evropské investiční bance rozšířila na krytí úvěrů na projekty ve Svazové republice Jugoslávie (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 43).

    Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie a evropská politika sousedství (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

    Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95). Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

    2.    Záruky z rozpočtu Unie

    Rozhodnutí 90/62/EHS bylo založeno na smlouvě o garanci mezi Evropským hospodářským společenstvím a Evropskou investiční bankou a podepsáno dne 24. dubna 1990 v Bruselu a dne 14. května 1990 v Lucemburku ohledně půjček Maďarsku a Polsku; prodloužení této smlouvy o půjčkách Československu, Rumunsku a Bulharsku bylo podepsáno 31. července 1991 v Bruselu a Lucemburku.

    Předmětem této smlouvy byl nástroj podepsaný v Bruselu dne 19. ledna 1993 a v Lucemburku dne 4. února 1993 za účelem náhrady názvu Česká a Slovenská Federativní Republika názvy Česká republika a Slovenská republika od 1. ledna 1993.

    Rozhodnutí 93/696/ES bylo založeno na smlouvě o garanci mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou a podepsáno v Bruselu dne 22. července 1994 a v Lucemburku dne 12. srpna 1994.

    Rozhodnutí 97/256/ES bylo založeno na smlouvě o garanci mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou a podepsáno v Bruselu dne 25. července 1997 a v Lucemburku dne 29. července 1997.

    Rozhodnutí 98/348/ES a rozhodnutí 98/729/ES jsou základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 25. července 1997 v Bruselu a dne 29. července 1997 v Lucemburku.

    Rozhodnutí 2000/24/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 19. července 2000 v Bruselu a dne 24. července 2000 v Lucemburku.

    Rozhodnutí 2005/47/ES je základem přepracované a změněné smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

    Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro smlouvu o záruce mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku dne 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, která stanoví záruku omezenou na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES.

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

    3.    Popis

    Jako odpověď na výzvu Rady dne 9. října 1989 se Rada guvernérů a Evropská investiční banka rozhodly dne 29. listopadu 1989 zmocnit banku k tomu, aby poskytovala půjčky ze svých vlastních zdrojů na financování investičních projektů v Maďarsku a Polsku do celkové částky nepřevyšující 1 000 000 000 EUR. Tyto půjčky jsou poskytovány na investiční projekty, které splňují běžné požadavky banky pro půjčky z vlastních zdrojů.

    Dne 14. května 1991 a dne 15. března 1993 se Rada, jednajíc na základě návrhu Komise a po konzultacích s Evropským parlamentem, rozhodla, že tato garance by měla být rozšířena na veškeré půjčky, které by Evropská investiční banka eventuálně poskytla ostatním zemím střední a východní Evropy (Československu, Bulharsku a Rumunsku) po dobu dvou let až do maximální částky 700 000 000 EUR.

    Dne 13. prosince 1993 se Rada, jednajíc na základě návrhu Komise a po konzultacích s Evropským parlamentem, rozhodla obnovit na tři roky garanci Evropské unie ve výši 3 000 000 000 EUR poskytnutou Evropské investiční bance na půjčky pro projekty v Polsku, Maďarsku, České republice, Slovenské republice, Rumunsku, Bulharsku, Estonsku, Lotyšsku, Litvě a Albánii.

    Tato rozpočtová garance poskytuje veškeré úvěrové služby (splacení kapitálové hodnoty, úroku, přidružených nákladů) spojené s těmito půjčkami.

    Dne 14. dubna 1997 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance na půjčky na projekty v Albánii, Bulharsku, České republice, Estonsku, Maďarsku, Lotyšsku, Litvě, Polsku, Rumunsku, Slovenské republice a Slovinsku. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 7 105 000 000 EUR, z nichž 3 520 000 000 EUR je určeno pro výše uvedené země střední a východní Evropy. Tento limit se vztahuje na období tří let počínaje dnem 31. ledna 1997. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

    Dne 19. května 1998 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček na projekty v Bývalé jugoslávské republice Makedonii. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 150 000 000 EUR na období dvou let počínaje dnem 1. ledna 1998. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

    Dne 14. prosince 1998 Rada rozhodla o pozměnění rozhodnutí 97/256/ES za účelem prodloužení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Bosně a Hercegovině. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 100 000 000 EUR na období dvou let počínaje dnem 22. prosince 1998. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

    Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 25 % vládními zárukami.

    Dne 22. prosince 1999 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Albánii, Bývalé jugoslávské republice Makedonii, Bosně a Hercegovině, Bulharsku, České republice, Estonsku, Maďarsku, Lotyšsku, Litvě, Polsku, Rumunsku, Slovenské republice a ve Slovinsku. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2000/24/ES pro všechny země je 19 460 000 000 EUR. Záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Tento limit se vztahuje na období sedmi let, a to od 1. února 2000 do 31. ledna 2007. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

    Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 30 % vládními zárukami. Toto procento může být kdykoli zvýšeno, pokud to tržní podmínky dovolí.

    Dne 7. listopadu 2000 Rada rozhodla prodloužit záruku, kterou Společenství poskytuje Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Chorvatsku.

    Dne 6. listopadu 2000 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček na projekty ve Svazové republice Jugoslávie.

    Rozhodnutí 2005/47/ES změnilo strukturu regionálního mandátu pro oblast Středozemí, a vyloučilo tak Kypr, Maltu a Turecko, které byly zahrnuty do mandátu jihovýchodních sousedů.

    Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty v těchto kandidátských zemích: Chorvatsko, Turecko, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a další potenciální kandidáti: Albánie, Bosna a Hercegovina, Srbsko, Kosovo. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES pro všechny země je 27 800 000 000 EUR a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES.

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

    4.    Dopad na rozpočet

    Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

    Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

    jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

    aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

    Půjčky poskytnuté novým členským státům přestávají být vnějšími akcemi (viz nařízení (ES, Euratom) č. 2273/2004 (Úř. věst. L 396, 31.12.2004, s. 28)), a jsou proto pokryty přímo rozpočtem Unie, nikoliv fondem.

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

    X.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE NA ZTRÁTY EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANKY Z ÚVĚRŮ NA PROJEKTY V NĚKTERÝCH ZEMÍCH ASIE A LATINSKÉ AMERIKY

    1.    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 93/115/EHS ze dne 15. února 1993, kterým Společenství poskytuje garanci Evropské investiční bance proti ztrátovým půjčkám na projekty společného zájmu některých třetích zemích (Úř. věst. L 45, 23.2.1993, s. 27).

    Rozhodnutí Rady 96/723/ES ze dne 12. prosince 1996, kterým se uděluje záruka Společenství Evropské investiční bance na ztráty z úvěrů na projekty ve společném zájmu v zemích Latinské Ameriky a Asie, s nimiž Společenství uzavřelo dohody o spolupráci (Argentina, Bolívie, Brazílie, Chile, Kolumbie, Kostarika, Ekvádor, Guatemala, Honduras, Mexiko, Nikaragua, Panama, Paraguay, Peru, Salvador, Uruguay a Venezuela; Bangladéš, Brunej, Čína, Indie, Indonésie, Macao, Malajsie, Pákistán, Filipíny, Singapur, Srí Lanka, Thajsko a Vietnam (Úř. věst. L 329, 19.12.1996, s. 45).

    Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

    Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie a nová politika sousedství EU (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

    Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95). Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

    2.    Záruky z rozpočtu Unie

    Rozhodnutí 93/115/EHS je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 4. listopadu 1993 v Bruselu a dne 17. listopadu 1993 v Lucemburku.

    Rozhodnutí 96/723/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 18. března 1997 v Bruselu a dne 26. března 1997 v Lucemburku.

    Rozhodnutí 97/256/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 25. července 1997 v Bruselu a dne 29. července 1997 v Lucemburku.

    Rozhodnutí 2000/24/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 19. července 2000 v Bruselu a dne 24. července 2000 v Lucemburku.

    Rozhodnutí 2005/47/ES je základem přepracované a změněné smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

    Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro záruku mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, kterou se zřizuje záruka omezená na 65 % celkové částky vyplacených položek a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB snížená o splacené částky a zvýšená o všechny související položky. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES .

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených položek a poskytnutých záruk v souvislosti s finančními operacemi EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnami klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

    3.    Popis

    Na základě rozhodnutí 93/115/EHS Unie zaručuje, případ od případu, půjčky od Evropské investiční banky třetím zemím, s nimiž Evropská unie uzavřela dohodu o spolupráci.

    Rozhodnutí 93/115/EHS stanovuje celkový strop na 250 000 000 EUR na rok, a to po dobu tří let.

    Dne 12. prosince 1996 poskytla Rada EIB 100% záruku Společenství za půjčky na projekty společného zájmu v některých třetích zemích (rozvojové země Asie a Latinské Ameriky), s nimiž Evropská unie uzavřela dohodu o spolupráci. Tato záruka je omezena limitem ve výši 275 000 000 EUR k poskytnutí v roce 1996 (s možností prodloužení o šest měsíců).

    Dne 14. dubna 1997 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v následujících zemích Asie a Latinské Ameriky: Argentině, Bolívii, Brazílii, Chile, Kolumbii, Kostarice, Ekvádoru, Guatemale, Hondurasu, Mexiku, Nikaragui, Panamě, Paraguayi, Peru, Salvadoru, Uruguayi, Venezuele, Bangladéši, Bruneji, Číně, Indii, Indonésii, Makau, Malajsii, Mongolsku, Pákistánu, na Filipínách, v Singapuru, na Srí Lance, v Thajsku a Vietnamu. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 7 105 000 000 EUR, z nichž je 900 000 000 EUR určeno pro výše uvedené země Asie a Latinské Ameriky. Tento limit se vztahuje na období tří let počínaje dnem 31. ledna 1997 (s možností prodloužení o šest měsíců).

    Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 25 % vládními zárukami.

    Dne 22. prosince 1999 Rada rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v následujících zemích Asie a Latinské Ameriky: Argentině, Bolívii, Brazílii, Chile, Kolumbii, Kostarice, Ekvádoru, Guatemale, Hondurasu, Mexiku, Nikaragui, Panamě, Paraguaji, Peru, Salvadoru, Uruguaji, Venezuele, Bangladéši, Bruneji, Číně, Indii, Indonésii, Laosu, Makau, Malajsii, Mongolsku, Nepálu, Pákistánu, na Filipínách, v Singapuru, Jižní Koreji, na Srí Lance, v Thajsku, Vietnamu a Jemenu. Tato záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2000/24/ES je 19 460 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období sedmi let od 1. února 2000 do 31. ledna 2007. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

    Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 30 % vládními zárukami. Toto procento může být kdykoli zvýšeno, pokud to tržní podmínky dovolí.

    Rozhodnutí 2005/47/ES bylo základem přepracované a změněné smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

    Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček a úvěrových záruk na projekty v těchto zemích Latinské Ameriky: Argentině, Bolívii, Brazílii, Chile, Kolumbii, Kostarice, Ekvádoru, Salvadoru, Guatemale, Hondurasu, Mexiku, Nikaragui, Panamě, Paraguayi, Peru, Uruguayi, Venezuele a v těchto zemích Asie: Afghánistánu*, Bangladéši, Bhútánu*, Bruneji, Kambodži*, Číně, Indii, Indonésii, Iráku*, Jižní Koreji, Laosu, Malajsii, na Maledivách, v Mongolsku, Nepálu, Pákistánu, na Filipínách, v Singapuru, na Srí Lance, v Tchaj-wanu*, Thajsku, Vietnamu, Jemenu a zemích střední Asie: Kazachstánu*, Kyrgyzstánu*, Turkmenistánu* a Uzbekistánu* (*o způsobilosti rozhodne Rada). Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES je 27 800 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES .

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

    4.    Dopad na rozpočet

    Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

    Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

    jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu v rámci udržování jeho cílové částky ve výši 9 % záruk na operace,

    aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

    XI.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE NA PŘÍPADNÉ ZTRÁTY EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANKY Z ÚVĚRŮ NA PROJEKTY V JIŽNÍM KAVKAZU, RUSKU, BĚLORUSKU, MOLDAVSKU A NA UKRAJINĚ

    1.    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2001/777/ES ze dne 6. Listopadu 2001 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na některé druhy projektů v ruské oblasti Baltického moře v rámci Severní dimenze (Úř. věst. L 292, 9.11.2001, s. 41).

    Rozhodnutí Rady 2005/48/ES ze dne 22. Prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na některé druhy projektů v Rusku, Ukrajině, Moldávii a Bělorusku (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 11). Ode dne 31. prosince 2006 a podle rozhodnutí Komise K(2005) 1499 jsou podle rozhodnutí 2005/48/ES Rady způsobilými zeměmi pouze Rusko a Ukrajina.

    Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95). Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

    2.    Záruky z rozpočtu Unie

    Rozhodnutí 2001/777/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 6. května 2002 v Bruselu a dne 7. května 2002 v Lucemburku.

    Rozhodnutí 2005/48/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 21. prosince 2005 v Bruselu a dne 9. prosince 2005 v Lucemburku.

    Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro smlouvu o záruce mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku dne 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, která stanoví záruku omezenou na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES.

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

    3.    Popis

    Rada dne 6. listopadu 2001 rozhodla o poskytnutí záruky Společenství za případné ztráty Evropské investiční banky ze zvláštního úvěrování vybraných ekologických projektů v ruské oblasti Baltského moře v rámci Severní dimenze. Celkový limit úvěrů je 100 000 000 EUR. EIB obdržela mimořádnou záruku Společenství ve výši 100 %.

    Dne 22. prosince 2005 Rada rozhodla o poskytnutí záruky Společenství Evropské investiční bance za případné ztráty z půjček poskytnutých na některé projekty v Rusku, na Ukrajině, v Moldavsku a v Bělorusku. Celkový limit úvěrů je 500 000 000 EUR. EIB obdržela mimořádnou záruku Společenství ve výši 100 %.

    Rozhodnutí 2005/48/ES bylo základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 21. prosince 2005 v Bruselu a dne 9. prosince 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se stanovuje záruka ve výši 100 %.

    Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček a úvěrových záruk na projekty mimo území Společenství v těchto zemích východní Evropy: Moldavsko, Ukrajina, Bělorusko (o způsobilosti rozhodne Rada) a v zemích jižního Kavkazu: v Arménii, Ázerbájdžánu, Gruzii a Rusku. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES je 27 800 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013 s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES .

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

    4.    Dopad na rozpočet

    Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

    Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

    jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu ve výši 9 % záruk na operace,

    aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

    XII.   ZÁRUKY EVROPSKÉ UNIE ZA PŮJČKY EVROPSKÉ INVESTIČNÍ BANKY JIHOAFRICKÉ REPUBLICE

    1.    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 95/207/ES ze dne 1. června 1995 o poskytnutí záruky Společenství na ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty Jihoafrické republice (Úř. věst. L 131, 15.6.1995, s. 31).

    Rozhodnutí Rady 97/256/ES ze dne 14. dubna 1997 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie, Jihoafrická republika, Bývalá jugoslávská republika Makedonie a Bosna a Hercegovina) (Úř. věst. L 102, 19.4.1997, s. 33).

    Rozhodnutí Rady 2000/24/ES ze dne 22. prosince 1999 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů na projekty mimo Společenství (střední a východní Evropa, země Středomoří, Latinská Amerika, Asie a Jihoafrická republika) (Úř. věst. L 9, 13.1.2000, s. 24).

    Rozhodnutí Rady 2005/47/ES ze dne 22. prosince 2004, kterým se mění rozhodnutí 2000/24/ES tak, aby se zohlednilo rozšíření Evropské unie a nová politika sousedství EU (Úř. věst. L 21, 25.1.2005, s. 9).

    Rozhodnutí Rady 2006/1016/ES ze dne 19. prosince 2006 o poskytnutí záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 95). Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 190, 22.7.2009, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1080/2011/EU ze dne 25. října 2011 o poskytnutí záruky EU na případné ztráty Evropské investiční banky z úvěrů a úvěrových záruk na projekty mimo Unii a o zrušení rozhodnutí č. 633/2009/ES (Úř. věst. L 280, 27.10.2011, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 466/2014/EU ze dne 16. dubna 2014, kterým se poskytuje záruka EU za případné ztráty Evropské investiční banky z finančních operací na podporu investičních projektů mimo Unii (Úř. věst. L 135, 8.5.2014, s. 1).

    2.    Záruky z rozpočtu Unie

    Rozhodnutí 95/207/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 4. října 1995 v Bruselu a dne 16. října 1995 v Lucemburku.

    Rozhodnutí 97/256/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 25. července 1997 v Bruselu a dne 29. července 1997 v Lucemburku.

    Rozhodnutí 2000/24/ES je základem smlouvy o poskytnutí záruk uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 19. července 2000 v Bruselu a dne 24. července 2000 v Lucemburku.

    Rozhodnutí 2006/1016/ES bylo základem pro smlouvu o záruce mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou podepsanou v Lucemburku dne 1. srpna 2007 a v Bruselu dne 29. srpna 2007, která stanoví záruku omezenou na 65 % celkové částky vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB po odečtení všech uhrazených částek a přičtení všech souvisejících částek. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES.

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

    3.    Popis

    Na základě ustanovení rozhodnutí 95/207/ES poskytne Unie záruku Evropské investiční bance na půjčky Jihoafrické republice až do maximální výše 300 000 000 EUR.

    Tato rozpočtová garance poskytuje veškeré úvěrové služby (splacení kapitálové hodnoty, úroku, přidružených nákladů) spojené s těmito půjčkami.

    Dne 14. dubna 1997 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Jihoafrické republice. Tato záruka je omezena na 70 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit uvolněných částek je 7 105 000 000 EUR, z nichž 375 000 000 EUR je určeno pro Jihoafrickou republiku. Tento limit se vztahuje na období tří let počínaje dnem 1. července 1997 (s možností prodloužení o šest měsíců).

    Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 25 % vládními zárukami.

    Dne 22. prosince 1999 Rada na základě návrhu Komise a po konzultaci s Evropským parlamentem rozhodla o obnovení záruky Společenství Evropské investiční bance za půjčky na projekty v Jihoafrické republice. Tato záruka je omezena na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky. Celkový limit položek uvolněných v rámci nařízení 2000/24/ES je 19 460 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. července 2000 do 31. ledna 2007. Vzhledem k tomu, že do konce tohoto období nebyla dosažena celková částka půjček poskytnutých Evropskou investiční bankou, bylo toto období automaticky prodlouženo o šest měsíců.

    Evropská investiční banka je vyzvána, aby obchodní rizika z poskytovaných úvěrů kryla z 30 % vládními zárukami. Toto procento může být kdykoli zvýšeno, pokud to tržní podmínky dovolí.

    Rozhodnutí 2005/47/ES bylo základem přepracované a změněné smlouvy o záruce uzavřené mezi Evropským společenstvím a Evropskou investiční bankou dne 30. srpna 2005 v Bruselu a dne 2. září 2005 v Lucemburku. Touto smlouvou se zřizuje záruka s omezením na 65 % celkové přidělené částky, plus veškeré související částky.

    Rozhodnutí 2006/1016/ES poskytuje záruky Společenství na případné ztráty Evropské investiční banky z půjček a úvěrových záruk na projekty mimo Společenství. Celkový limit položek uvolněných v rámci rozhodnutí 2006/1016/ES je 27 800 000 000 EUR pro všechny země a vztahuje se na období od 1. února 2007 do 31. prosince 2013, s možností prodloužení o šest měsíců. Záruka Společenství je omezena na 65 %. Toto rozhodnutí bylo nahrazeno rozhodnutím Evropského parlamentu a Rady č. 633/2009/ES .

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

    4.    Dopad na rozpočet

    Ode dne, kdy vstoupilo v platnost nařízení Rady (ES, Euratom) č. 2728/94 ze dne 31. října 1994 o zřízení Záručního fondu pro vnější vztahy (Úř. věst. L 293, 12.11.1994, s. 1), jsou veškerá prodlení pokryta tímto fondem v rámci částky, která je k dispozici.

    Dopad na rozpočet je tudíž omezen na:

    jedinou roční platbu do záručního fondu nebo výjimečně z tohoto fondu ve výši 9 % záruk na operace,

    aktivaci rozpočtové záruky v případě neplnění dlužníka.

    Rozhodnutí č. 1080/2011/EU, které vstoupilo v platnost dne 30. října 2011, zvýšilo celkovou částku vyplacených úvěrů a záruk poskytnutých v rámci finančních operací EIB z 25 800 000 000 EUR na 29 484 000 000 EUR (2 000 000 000 EUR na financování operací souvisejících se změnou klimatu a 1 684 000 000 EUR na posílení rizikových operací EIB).

    C.   PROGNÓZY TÝKAJÍCÍ SE NOVÝCH VÝPŮJČNÍCH A ÚVĚROVÝCH OPERACÍ V LETECH 2014 A 2015

    V následující tabulce jsou uvedeny orientační údaje o možných nových výpůjčkách a o čerpání nových půjček (krytých zárukou z rozpočtu Unie) v letech 2014 a 2015.

    Výpůjční a úvěrové operace v letech 2014 a 2015

    (v milionech EUR)

    Nástroj

    2014

    2015

    A.   Výpůjční a úvěrové operace Unie a Euratomu se zárukou z rozpočtu Unie

    1.   Makrofinanční pomoc Unie třetím zemím

    Rozhodnuté či plánované operace:

     

     

    Gruzie

    0

    23

    Jordánsko

    0

    180

    Kyrgyzstán

    0

    15

    Tunisko

    0

    300

    Ukrajina

    1 360

    1 450

    Mezisoučet MFA

    1 360

    1 968

    2.

    Půjčky Euratom

    0

    150

    3.

    Platební bilance

    0

    2 000

    4.   Evropský mechanismus finanční stability (EFSM)

    Irsko

    800

    0

    Portugalsko

    2 200

    0

    Mezisoučet EFSM

    3 000

    0

    Mezisoučet A

    4 360

    4 118

    B.   Půjčky od Evropské investiční banky se zárukou z rozpočtu Unie

    1.

    Přistupující země

    870

    1 110

    2.

    Sousední a partnerské země

    1 424

    1 855

    3.

    Asie a Latinská Amerika

    150

    470

    4.

    Jihoafrická republika

    140

    150

    Mezisoučet B

    2 584

    3 585

    Celkový součet

    6 944

    7 703

    D.   KAPITÁLOVÉ OPERACE A ŘÍZENÍ DLUHU

    TABULKA 1 – ZÍSKANÉ PŮJČKY

    Kapitálové operace a správa vypůjčených prostředků

    (v milionech EUR)

    Nástroj a rok podpisu

    Ekvivalent ke dni podpisu

    Původní částka obdržená do 31. prosince 2013

    Částka ke splacení ke 31. prosinci 2013

    Splacené částky

    Částka ke splacení k 31. prosinci

    Úrok

    2014

    2015

    2014

    2015

    2014

    2015

    2016

    1.   Euratom

    1977

    95,3

    23,2

     

     

     

     

     

     

     

     

    1978

    70,8

    45,3

     

     

     

     

     

     

     

     

    1979

    151,6

    43,6

     

     

     

     

     

     

     

     

    1980

    183,5

    74,3

     

     

     

     

     

     

     

     

    1981

    360,4

    245,3

     

     

     

     

     

     

     

     

    1982

    354,6

    249,5

     

     

     

     

     

     

     

     

    1983

    366,9

    369,8

     

     

     

     

     

     

     

     

    1984

    183,7

    207,1

     

     

     

     

     

     

     

     

    1985

    208,3

    179,3

     

     

     

     

     

     

     

     

    1986

    575,0

    445,8

     

     

     

     

     

     

     

     

    1987

    209,6

    329,8

     

     

     

     

     

     

     

     

    1988

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1989

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1990

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1991

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1992

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1993

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1994

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1995

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1996

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1997

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1998

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1999

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2000

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2001

    40,0

    40,0

    32,0

    4,0

    4,0

    28,0

    24,0

    1,84

    1,61

    1,38

    2002

    40,0

    40,0

    20,3

    4,0

    4,0

    16,3

    12,3

    0,09

    0,08

    0,06

    2003

    25,0

    25,0

    11,3

    2,5

    2,5

    8,8

    6,3

    0,06

    0,05

    0,03

    2004

    65,0

    65,0

    40,3

    6,5

    6,5

    33,8

    27,3

    0,18

    0,17

    0,14

    2005

    215,0

    215,0

    203,4

    13,1

    22,1

    190,3

    168,2

    0,92

    0,95

    0,84

    2006

    51,0

    51,0

    49,8

    2,5

    2,5

    47,3

    44,8

    0,22

    0,24

    0,23

    2007

    39,0

    39,0

    17,6

    3,9

    3,9

    13,7

    9,8

    0,09

    0,07

    0,05

    2008

    15,8

    15,8

    7,6

    1,7

    1,7

    5,9

    4,2

    0,06

    0,05

    0,03

    2009

    6,9

    6,9

    3,7

    0,9

    0,9

    2,8

    1,9

    0,05

    0,03

    0,02

    2010

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2011

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2012

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2013

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Celkem

    3 257,4

    2 710,7

    385,8

    39,1

    48,1

    346,7

    298,5

    3,5

    3,3

    2,8

    2.   Platební bilance

    2009

    7 200,0

    7 200,0

    7 200,0

    3 000,0

    2 700,0

    4 200,0

    1 500,0

    235,00

    138,75

    54,38

    2010

    2 850,0

    2 850,0

    2 850,0

    0,0

    0,0

    2 850,0

    2 850,0

    83,69

    83,69

    83,69

    2011

    1 350,0

    1 350,0

    1 350,0

    0,0

    0,0

    1 350,0

    1 350,0

    43,69

    43,69

    43,69

    2012

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2013

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Celkem

    13 400,0

    13 400,0

    11 400,0

    3 000,0

    2 700,0

    8 400,0

    5 700,0

    362,4

    266,1

    181,8

    3.   Makrofinanční pomoc třetím zemím a potravinová pomoc bývalému Sovětskému svazu

    1990

    350,0

    350,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1991

    945,0

    945,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1992

    1 671,0

    1 671,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1993

    659,0

    659,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1994

    400,0

    400,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1995

    410,0

    410,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1996

    155,0

    155,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1997

    445,0

    195,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1998

    153,0

    403,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1999

    108,0

    108,0

    2,0

    2,0

    0,0

    0,0

    0,0

    0,01

    0,00

    0,00

    2000

    160,0

    160,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    2001

    305,0

    305,0

    16,0

    8,0

    4,0

    8,0

    4,0

    0,04

    0,02

    0,01

    2002

    12,0

    12,0

    9,6

    2,4

    2,4

    7,2

    4,8

    0,03

    0,03

    0,02

    2003

    118,0

    118,0

    28,0

    5,6

    5,6

    22,4

    16,8

    0,12

    0,10

    0,07

    2004

    10,0

    10,0

    10,0

    0,0

    2,0

    10,0

    8,0

    0,04

    0,04

    0,03

    2005

    15,0

    15,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    2006

    19,0

    19,0

    19,0

    0,0

    0,0

    19,0

    19,0

    0,07

    0,08

    0,08

    2007

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2008

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2009

    25,0

    25,0

    25,0

    25,0

    0,0

    0,0

    0,0

    0,77

    0,00

    0,00

    2010

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2011

     

     

    316,0

    53,0

    53,0

    263,0

    210,0

    6,84

    6,43

    5,95

    2012

    39,0

    39,0

    39,0

    0,0

    0,0

    39,0

    39,0

    1,22

    1,22

    1,22

    2013

    100,0

    100,0

    100,0

    0,0

    0,0

    100,0

    100,0

    1,99

    2,00

    2,00

    Celkem

    6 225,0

    6 225,0

    564,6

    96,0

    67,0

    468,6

    401,6

    11,1

    9,9

    9,4

    4.   EFSM

    2011

    28 000,0

    28 000,0

    28 000,0

    0,0

    5 000,0

    28 000,0

    23 000,0

    816,00

    816,00

    691,00

    2012

    15 800,0

    15 800,0

    15 800,0

    0,0

    0,0

    15 800,0

    15 800,0

    489,88

    489,88

    489,88

    2013

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Celkem

    43 800,0

    43 800,0

    43 800,0

    0,0

    5 000,0

    43 800,0

    38 800,0

    1 305,9

    1 305,9

    1 180,9


    TABULKA 2 – ZÍSKANÉ PŮJČKY

    Kapitálové operace a správa vypůjčených prostředků

    (v milionech EUR)

    Nástroj a rok podpisu

    Ekvivalent ke dni podpisu

    Původní částka obdržená do 31. prosince 2013

    Částka ke splacení ke 31. prosinci 2013

    Splacené částky

    Částka ke splacení k 31. prosinci

    Úrok

    2014

    2015

    2014

    2015

    2014

    2015

    2016

    1.   Euratom

    1977

    98,3

    119,4

     

     

     

     

     

     

     

     

    1978

    72,7

    95,9

     

     

     

     

     

     

     

     

    1979

    152,9

    170,2

     

     

     

     

     

     

     

     

    1980

    183,5

    200,7

     

     

     

     

     

     

     

     

    1981

    362,3

    430,9

     

     

     

     

     

     

     

     

    1982

    355,4

    438,5

     

     

     

     

     

     

     

     

    1983

    369,1

    400,1

     

     

     

     

     

     

     

     

    1984

    205,0

    248,7

     

     

     

     

     

     

     

     

    1985

    337,8

    389,5

     

     

     

     

     

     

     

     

    1986

    594,4

    500,9

     

     

     

     

     

     

     

     

    1987

    674,6

    900,9

     

     

     

     

     

     

     

     

    1988

    80,0

    70,2

     

     

     

     

     

     

     

     

    1989

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1990

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1991

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1992

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1993

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1994

    48,5

    47,4

     

     

     

     

     

     

     

     

    1995

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1996

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1997

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1998

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    1999

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2000

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2001

    40,0

    40,0

    32,0

    4,0

    4,0

    28,0

    24,0

    1,84

    1,61

    1,38

    2002

    40,0

    40,0

    20,3

    4,0

    4,0

    16,3

    12,3

    0,09

    0,08

    0,06

    2003

    25,0

    25,0

    11,3

    2,5

    2,5

    8,8

    6,3

    0,06

    0,05

    0,03

    2004

    65,0

    65,0

    40,3

    6,5

    6,5

    33,8

    27,3

    0,18

    0,17

    0,14

    2005

    215,0

    215,0

    203,4

    13,1

    22,1

    190,3

    168,2

    0,92

    0,95

    0,84

    2006

    51,0

    51,0

    49,8

    2,5

    2,5

    47,3

    44,8

    0,22

    0,24

    0,23

    2007

    39,0

    39,0

    17,6

    3,9

    3,9

    13,7

    9,8

    0,09

    0,07

    0,05

    2008

    15,8

    15,8

    7,6

    1,7

    1,7

    5,9

    4,2

    0,06

    0,05

    0,03

    2009

    6,9

    6,9

    3,7

    0,9

    0,9

    2,8

    1,9

    0,05

    0,03

    0,02

    2010

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2011

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2012

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2013

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Celkem

    4 040,2

    4 511,0

    385,8

    39,1

    48,1

    346,7

    298,5

    3,5

    3,3

    2,8

    2.   Platební bilance

    2009

    7 200,0

    7 200,0

    7 200,0

    3 000,0

    2 700,0

    4 200,0

    1 500,0

    235,00

    138,75

    54,38

    2010

    2 850,0

    2 850,0

    2 850,0

    0,0

    0,0

    2 850,0

    2 850,0

    83,69

    83,69

    83,69

    2011

    1 350,0

    1 350,0

    1 350,0

    0,0

    0,0

    1 350,0

    1 350,0

    43,69

    43,69

    43,69

    2012

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2013

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Celkem

    13 400,0

    13 400,0

    11 400,00

    3 000,0

    2 700,0

    8 400,0

    5 700,0

    362,4

    266,1

    181,8

    3.   Makrofinanční pomoc třetím zemím a potravinová pomoc bývalému Sovětskému svazu

    1990

    350,0

    350,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1991

    945,0

    945,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1992

    1 671,0

    1 671,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1993

    659,0

    659,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1994

    400,0

    400,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1995

    410,0

    410,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1996

    155,0

    155,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1997

    445,0

    195,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1998

    153,0

    403,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    1999

    108,0

    108,0

    2,0

    2,0

    0,0

    0,0

    0,0

    0,01

    0,00

    0,00

    2000

    160,0

    160,0

     

     

     

     

     

     

     

     

    2001

    80,0

    80,0

    16,0

    8,0

    4,0

    8,0

    4,0

    0,04

    0,02

    0,01

    2002

    12,0

    12,0

    9,6

    2,4

    2,4

    7,2

    4,8

    0,03

    0,03

    0,02

    2003

    78,0

    78,0

    28,0

    5,6

    5,6

    22,4

    16,8

    0,12

    0,10

    0,07

    2004

    10,0

    10,0

    10,0

    0,0

    2,0

    10,0

    8,0

    0,04

    0,04

    0,03

    2005

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2006

    19,0

    19,0

    19,0

    0,0

    0,0

    19,0

    19,0

    0,07

    0,08

    0,08

    2007

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2008

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2009

    25,0

    25,0

    25,0

    25,0

    0,0

    0,0

    0,0

    0,77

    0,00

    0,00

    2010

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    2011

    126,0

    126,0

    316,0

    53,0

    53,0

    263,0

    210,0

    6,84

    6,43

    5,95

    2012

    39,0

    39,0

    39,0

    0,0

    0,0

    39,0

    39,0

    1,22

    1,22

    1,22

    2013

     

     

    100,0

    0,0

    0,0

    100,0

    100,0

    1,99

    2,00

    2,00

    Celkem

    6 125,0

    6 125,0

    564,6

    96,0

    67,0

    468,6

    401,6

    11,1

    9,9

    9,4

    4.   EFSM

    2011

    28 000,0

    28 000,0

    28 000,0

     

    5 000,0

    28 000,0

    23 000,0

    816,0

    816,0

    691,0

    2012

    15 800,0

    15 800,0

    15 800,0

     

     

    15 800,0

    15 800,0

    497,7

    489,9

    489,9

    2013

     

     

     

     

     

     

     

     

     

     

    Celkem

    43 800,0

    43 800,0

    43 800,0

     

    5 000,0

    43 800,0

    38 800,0

    1 313,7

    1 305,9

    1 180,9

    Technické poznámky k tabulkám

    Směnný kurz: částky ve sloupci 2 „Ekvivalent ke dni podpisu“ jsou přepočteny v kurzu platném ke dni podpisu. U refinančních operací v tabulce 1 jsou uvedeny obě původní operace (např. v roce 1979) a náhradní operace (např. v roce 1986), přičemž druhá částka je přepočtena v kurzu původní operace. Výsledná duplicita sice zkresluje roční čísla, ale v celkovém součtu je toto zkreslení eliminováno.

    Veškeré další částky jsou přepočteny v kurzu platném k 31. prosinci 2013.

    Sloupec 3 „Původní částka obdržená/splacená do 31. prosince 2013“: např. pro rok 1986 je v tomto sloupci uveden souhrn všech částek obdržených do 31. prosince 2013 v rámci půjček podepsaných v roce 1986 (tabulka 1), včetně refinancování (což v některých případech způsobuje duplicitu).

    Sloupec 4 „Částka ke splacení k 31. prosinci 2013“: jedná se o čisté částky, bez duplicity vyplývající z refinančních operací. Jsou vypočteny tak, že se od částky ve sloupci 3 odečte kumulativní součet splacených částek do 31. prosince 2013, včetně splátek refinančních operací (položka „celkem“ není v tabulce uvedena).

    Sloupec 7 = sloupec 4 – sloupec 5.

    Makrofinanční pomoc v roce 2011: poté co Černá Hora dne 9. února 2010 podle rozhodnutí Rady 2008/784/ES ze dne 2. října 2008, kterým se stanoví samostatný závazek Černé Hory, podepsala dohodu o půjčce, byly půjčky původně poskytnuté Srbsku a Černé Hoře v letech 2001, 2003 a 2005 znovu přiděleny s dohodnutým datem zahájení v roce 2011, aby se zohlednilo rozdělení těchto zemí.

    INFORMACE O FINANČNÍCH NÁSTROJÍCH DOPLŇUJÍCÍCH NÁVRH ROZPOČTU PODLE ČL. 49 ODST. 1 PÍSM. E) FINANČNÍHO NAŘÍZENÍ

    Úvod

    Tato příloha je vypracována v souladu s čl. 49 odst. 1 písm. e) finančního nařízení.

    Podává informace k finančním nástrojům před rokem 2014, které spravovala Komise a které mají počínaje rokem 2014 rozpočtové dopady v podobě prostředků na platby. Informuje též o finančních nástrojích období 2014–2020, které spravuje Komise a které mají počínaje rokem 2014 rozpočtový dopad ve víceletém finančním rámci na období 2014–2020.

    Další kvantitativní údaje k těmto nástrojům jsou uvedeny v pracovním dokumentu o finančních nástrojích, který je v souladu s čl. 38 odst. 5 finančního nařízení přiložen k tomuto návrhu rozpočtu.

    Seznam finančních nástrojů

    Kapitálové nástroje

    mechanismus pro inovativní malé a střední podniky a malé a střední podniky s vysokým růstem (GIF) spadající pod rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (CIP),

    kapitálový nástroj pro růst v rámci „programu pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky“ (COSME),

    kapitálový nástroj (nabízející počáteční kapitál) pro výzkum a inovace v rámci programu Horizont 2020,

    kapitálový nástroj „nástroje pro propojení Evropy“ (CEF).

    Záruční nástroje

    Záruční mechanismus pro malé a střední podniky (SMEG07), který je součástí rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace (CIP) – období před rokem 2014

    Evropský záruční nástroj mikrofinancování Progress (EPMF-G) – období před rokem 2014

    Nástroj pro úvěrové záruky v rámci program pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků (COSME) – období 2014–2020

    Služba v oblasti půjček pro malé a střední podniky a malé společnosti se střední tržní kapitalizací působící v oblasti výzkumu a inovací, která je poskytována v rámci programu Horizont 2020 – období 2014–2020

    Evropský nástroj mikrofinancování Progress v rámci programu pro zaměstnanost a sociální inovace (EaSI) – období 2014–2020

    Záruční nástroj pro kulturní a kreativní odvětví (program Kreativní Evropa) – období 2014–2020

    Nástroj pro záruky za studentské půjčky (program Erasmus +) – období 2014–2020

    Soukromé financování pro energetickou výkonnost (PF4EE) Skupina záruk (Guarantee Window) – období 2014–2020

    Nástroje pro sdílení rizik

    Finanční nástroj pro sdílení rizik v rámci sedmého rámcového programu (RSFF), včetně nástroje pro sdílení rizik (pilotní záruční nástroj pro malé a střední podniky a malé společnosti se střední tržní kapitalizací v oblasti výzkumu a inovací) – období před rokem 2014

    Nástroj pro úvěrové záruky pro projekty v oblasti transevropských dopravních sítí (LGTT) – období před rokem 2014

    Iniciativa projektových dluhopisů (PBI) – období před rokem 2014

    Služba v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace v rámci programu Horizont 2020 – období 2014–2020

    Nástroj pro sdílení rizik v rámci nástroje pro propojení Evropy (sdílení úvěrových rizik a projektové dluhopisy) – období 2014–2020

    Nástroj financování přírodního kapitálu (NCFF) – období 2014–2020

    Iniciativa EU na podporu malých a středních podniků – období 2014–2020

    Účelové investiční nástroje

    Investiční prostředek FCP-FIS v rámci evropského nástroje mikrofinancování Progress (PMF FCP-FIS) – období před rokem 2014

    Evropský fond 2020 pro energii, změnu klimatu a infrastrukturu (Marguerite) – období před rokem 2014

    Evropský fond pro energetickou účinnost (EEEF) – období před rokem 2014

    Vnější nástroje (které nejsou financovány výlučně z prostředků Evropského rozvojového fondu)

    Regionální nástroje

    Investiční nástroj sousedství (NIF)

    Investiční facilita pro Střední Asii (IFCA) a Asijská investiční facilita (AIF)

    Investiční nástroj pro Latinskou Ameriku (LAIF)

    Další nástroje

    nástroj pro evropsko-středomořské investice a partnerství (FEMIP),

    Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF).

    Finanční nástroje v zemích procesu rozšíření

    Země západního Balkánu

    Záruční nástroj v rámci nástroje pro rozvoj podniků a inovace v zemích západního Balkánu (EDIF)

    Fond pro rozšiřování podniků (ENEF) v rámci nástroje pro rozvoj podniků a inovace v zemích západního Balkánu

    Fond pro inovaci podniků (ENIF) v rámci nástroje pro rozvoj podniků a inovace v zemích západního Balkánu,

    Další nástroje (smíšené)

    Evropský fond pro jihovýchodní Evropu (EFSE),

    fond „Zelenou energií k růstu“ (GGF),

    půjčka pro podporu obnovy malých a středních podniků v Turecku.

    Finanční informace o finančních nástrojích

    Kapitálové nástroje

    Mechanismus pro inovativní malé a střední podniky a malé a střední podniky s vysokým růstem (GIF) spadající pod rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (CIP) v období před rokem 2014

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15.).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 01 04 04 — Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Článek 01 04 51 – Dokončení programů v oblasti malých a středních podniků (MSP) (před rokem 2014) (podle rozpočtové nomenklatury roku 2014 (58)).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Finanční nástroje tvoří součást programu pro podnikání a inovace (EIP), který je jedním ze tří dílčích programů spadajících pod rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (CIP) (59).

    Celkovým cílem těchto finančních nástrojů spadajících pod CIP je zajistit lepší přístup k finančním prostředkům pro zakládání malých a středních podniků a pro jejich růst a podpořit tak jejich investování do inovativních činností včetně ekologických inovací. Tohoto cíle je dosahováno zvýšením objemu investičních prostředků fondů rizikového kapitálu a prostřednictvím dalších investičních nástrojů.

    Mechanismus pro inovativní malé a střední podniky a malé a střední podniky s vysokým růstem (GIF) provádí jménem Komise Evropský investiční fond (EIF). Jeho cílem je zvýšit přísun vlastního kapitálu pro inovační MSP v počáteční fázi jejich činnosti (GIF1) a ve fázi rozvoje (GIF2). Výběr investičních návrhů finančních zprostředkovatelů probíhá na základě otevřené výzvy k vyjádření zájmu (Úř. věst. C 302, 14.12.2007).

    Tržně orientované nástroje rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace se projevily jako vysoce efektivní a relevantní při řešení stávajících podmínek na trhu, jež se v posledních letech vyznačují zpřísňováním úvěrových podmínek a obtížnějším přístupem malých a středních podniků k financování. U mechanismu GIF se jedná o nástroj rizikového kapitálu, který se zaměřuje na relativně nevelký okruh společností, jež mají potenciál dosáhnout vysokého růstu, uvést na trh inovace a vytvořit pracovní místa s vysokou přidanou hodnotou.

    Za celé období od prosince 2013 (za něž jsou k dispozici poslední údaje) bylo pomocí mechanismu GIF dosaženo těchto výsledků:

    Počet konečných příjemců: 349.

    Skutečný zprostředkovaný objem: 2 768 milionů EUR.

    Počet zaměstnanců u konečných příjemců ke dni první investice (údaje ze zprávy o zaměstnanosti k 31. prosinci 2012): 6 844.

    Počet vytvořených nebo zachovaných pracovních míst (k dispozici jsou údaje o počtu zaměstnanců k prvnímu a poslednímu dni):

    počet zaměstnanců v působnosti mechanismu GIF ke dni první investice: 6 844,

    počet zaměstnanců v působnosti mechanismu GIF v poslední den 31. prosince 2012: 9 908.

    Co se týče doby trvání, skončilo závazkové období v případě mechanismu GIF dne 31. prosince 2013, avšak jeho nástroje zůstanou zachovány až do likvidace po roce 2026.

    Celkové rozpočtové závazky pro finanční nástroje spadající pod program CIP na celé období 2007–2013 byly stanoveny ve výši 1,13 miliardy EUR, přičemž na základě jejich původního orientačního rozdělení by mělo být 620 milionů EUR určeno na mechanismus GIF (včetně ekologických inovací) a 510 milionů EUR na záruční mechanismus pro malé a střední podniky.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    V případě mechanismu GIF dosahují platby z rozpočtu v roce 2014 objemu 2 milionů EUR.

    Od konce závazkového období, tj. od 31. prosince 2013, Komise nepřijala žádné další rozpočtové závazky.

    Celkové rozpočtové závazky za období 2007–2013 dosáhly 605,7 milionu EUR. Očekává se, že míra aktivace mimorozpočtových zdrojů dosáhne v případě mechanismu GIF hodnoty 5, což by znamenalo, že dopad celkových rozpočtových závazků na ekonomiku jako celek dosáhne 3 028 milionů EUR v podobě půjček pro malé a střední podniky.

    Kapitálový nástroj pro růst v rámci programu pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME) v období od roku 2014 do roku 2020

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Návrh nařízení Evropského parlamentu a Rady, předložený Komisí dne 30. listopadu 2011, kterým se zřizuje Program pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1639/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 33).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušné operaci

    Článek 02 02 02 — Zlepšení přístupu k financím pro malé a střední podniky ve formě vlastního kapitálu a úvěrů (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Kapitálový nástroj pro růst (EFG) se zaměřuje na fondy, jež podnikům ve fázi expanze či růstu (a zejména podnikům, jež působí v přeshraničním měřítku) poskytují rizikový kapitál a mezaninové financování (např. podřízené půjčky a půjčky spojené s účastí na výsledku dlužníka). Současně lze z nástroje EFG v kombinaci s kapitálovým nástrojem pro výzkum, vývoj a inovace (VVI), jenž spadá do programu Horizont 2020, realizovat investice do nově založených podniků.

    V druhém uvedeném případě nesmí investice z EFG přesáhnout 20 % z celkové investice EU. Výjimkou jsou případy vícefázových fondů („multi-stage funds“), kde bude financování z EFG a z kapitálového nástroje pro VVI poskytováno v alikvotním objemu v závislosti na investiční strategii fondů. Uvedený 20% limit může Komise rozhodnutím změnit s ohledem na měnící se tržní podmínky.

    EFG se může v závislosti na tržní poptávce zaměřovat i na financování předstartovní fáze, financování ze strany business angels a kvazikapitálové financování, avšak nesmí být používán na vyvádění majetku z podniků („asset stripping“).

    Podpora má formu přímých investic ze strany pověřeného subjektu na straně finančních zprostředkovatelů, kteří malým a středním podnikům poskytují kapitálové či kvazikapitálové financování. Ústředním politickým cílem je ve větší míře zpřístupnit rizikový kapitál, jehož je na evropském trhu výrazný nedostatek, a podpořit rozvoj celoevropského trhu s tímto druhem kapitálu. Tohoto druhého cíle bude dosaženo tím, že bude kladen větší důraz na fondy rizikového kapitálu, které investují v zahraničí.

    Nástroj EFG bude uplatňován prostřednictvím pověřeného subjektu, jímž bude Evropský investiční fond (EIF) za předpokladu, že bude úspěšně uzavřena pověřovací dohoda s Komisí.

    Tato pověřovací dohoda zajistí, aby byl nástroj EFG k dispozici širokému okruhu finančních zprostředkovatelů, kteří splňují podmínku profesionální a nezávislé správy a prokáží schopnost poskytovat malým a středním podnikům úspěšnou podporu ve fázi jejich růstu a expanze.

    Technicky vzato bude úkolem EIF provádět investice za rovných podmínek s dalšími soukromými a veřejnými investory. Konečnými cílovými příjemci jsou malé a střední podniky bez ohledu na velikost a odvětví, v němž působí.

    Plánovaná doba trvání tohoto kapitálového nástroje je stanovena do 31. prosince 2034 (do likvidace posledních operací). Odhadovaný příděl z rozpočtu za celé programové období dosahuje 663 milionů EUR.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů

    Odhadovaný příděl z rozpočtu na rok 2014 činí 51 milionů EUR.

    Aktivace mimorozpočtových zdrojů, jíž by měl program COSME za dobu svého trvání dosáhnout, se v případě kapitálového nástroje pohybuje v rozmezí 4–6.

    Na základě cílové hodnoty tohoto aktivačního efektu u programu COSME se odhaduje, že aktivované investice rizikového kapitálu dosáhnou v případě rozpočtu na rok 2014 celkového objemu 204 milionů EUR až 306 milionů EUR. Uvedené údaje se týkají investic realizovaných za dobu trvání fondů rizikového kapitálu, do nichž byly investice z programu COSME schváleny v rámci rozpočtu na rok 2014.

    Kapitálový nástroj (nabízející počáteční kapitál) pro výzkum a inovace v rámci programu Horizont 2020 v období 2014-2020

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20. 12. 2013, s. 81).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20. 12. 2013, s. 104).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020), a o zrušení rozhodnutí 2006/971/ES, 2006/972/ES, 2006/973/ES, 2006/974/ES a 2006/975/ES (Úř. věst. L 347, 20. 12. 2013, s. 965).

    ii)

    Příslušné rozpočtové položky

    Bod 08 02 02 02 – Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací (podle rozpočtové nomenklatury roku 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančního nástroje, včetně doby jeho platnosti a jeho dopadu na rozpočet

    Kapitálový nástroj na úrovni Unie pro výzkum a inovace je potřebný pro lepší dostupnost financování vlastním kapitálem investic v počátečním stadiu a ve stadiu růstu a pro posílení rozvoje trhu s rizikovým kapitálem v Unii.

    Cílem je přispět k překonání nedostatků evropského trhu s rizikovým kapitálem a poskytnout vlastní a kvazivlastní kapitál k pokrytí rozvojových a finančních potřeb inovujících podniků od jejich založení po růst a rozšiřování.

    Tento kapitálový nástroj se zaměří na financování rizikového kapitálu v raném stadiu a poskytne rizikový kapitál a kvazivlastní kapitál (včetně mezaninového kapitálu) pro jednotlivá portfolia podniků. Tento nástroj spolu s kapitálovým nástrojem pro růst v rámci programu pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na MSP (COSME) bude mít také možnost poskytovat investice pro expanzivní a růstovou fázi, aby byla zajištěna pokračující podpora během vzniku a rozvoje společností.

    V druhém uvedeném případě nesmějí investice z kapitálového nástroje programu Horizont 2020 přesáhnout 20 % z celkové investice EU. Výjimkou jsou případy vícefázových fondů („multi-stage funds“), kde bude financování z nástroje EFG a z kapitálového nástroje pro VVI poskytováno v alikvotním objemu v závislosti na investiční strategii fondů. Stejně jako v případě nástroje EFG nelze kapitálový nástroj použít k odkupům a náhradnímu financování, jejichž cílem je rozdělit nabytou společnost.

    Ústředním politickým cílem je ve větší míře zpřístupnit prostředky rizikového kapitálu, kterých je na evropském trhu výrazný nedostatek, a podpořit rozvoj celoevropského trhu s rizikovým kapitálem.

    Co se týče přidané hodnoty Unie, kapitálový nástroj pro výzkum a inovace bude doplňovat vnitrostátní systémy, které se nemohou postarat o přeshraniční investice do výzkumu a inovací. Z transakcí v raném stadiu vyplyne taky demonstrační účinek, z něhož mohou mít prospěch státní a soukromí investoři v celé Evropě. Ve stadiu růstu je pouze na evropské úrovni možné dosahovat nutného rozsahu a silnou účast soukromých investorů, kteří jsou důležití pro fungování soběstačného trhu s rizikovým kapitálem.

    Provádění přímých investic v rámci tohoto nástroje bude velmi pravděpodobně svěřeno Evropskému investičnímu fondu (EIF) v Lucemburku.

    Pověřovací dohoda, která bude podepsána s pověřeným subjektem, zajistí, že kapitálový nástroj pro výzkum a inovace pro ranou fázi bude přístupný širokému okruhu finančních zprostředkovatelů splňujících podmínku profesionální a nezávislé správy, kteří prokáží schopnosti poskytovat malým a středním podnikům úspěšnou podporu v rané fázi jejich rozvoje a růstu.

    Technicky vzato bude úkolem pověřeného subjektu provádět investice pari passu s dalšími soukromými a veřejnými investory. Konečnými cílovými příjemci jsou společnosti v rané fázi (MSP a společnosti se střední kapitalizací) bez ohledu na odvětví, ve kterém působí.

    Doba trvání tohoto kapitálového nástroje nepřesáhne rok 2035 (až do likvidace posledních operací).

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Plánovaný příděl z rozpočtu na rok 2014 činí 40 milionů EUR.

    Předpokládaná míra aktivace mimorozpočtových zdrojů, jíž by mělo být pomocí kapitálového nástroje programu Horizont 2020 dosaženo, by se měla pohybovat v rozmezí 4–6, a to v závislosti na druhu investic a formě spolupráce s fondy rizikového kapitálu a/nebo investory do přenosu znalostí. Pomocí příspěvku z rozpočtu na rok 2014, určeného na kapitálový nástroj programu Horizont 2020, by měly být aktivovány investice, jež by měly podle očekávání dosáhnout celkového objemu v rozmezí 160–240 milionů EUR.

    Kapitálový nástroj nástroje pro propojení Evropy (CEF) od roku 2014 do roku 2020

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří nástroj pro propojení Evropy, mění zařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušné operaci

    Tento nástroj bude financován z těchto rozpočtových položek:

    Bod 06 02 01 05 — Vytváření prostředí motivujícího k větším soukromým investicím do projektů dopravní infrastruktury,

    Bod 09 03 02 — Vytváření prostředí motivujícího k větším soukromým investicím do projektů telekomunikační infrastruktury,

    Bod 32 02 01 04 — Vytváření prostředí motivujícího k větším soukromým investicím do energetických projektů.

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Finanční nástroje CEF

    Cílem finančních nástrojů, které jsou součástí nástroje pro propojení Evropy, je usnadnit projektům v oblasti infrastruktury přístup k prostředkům financování projektů a podniků za využití finančních prostředků Unie k aktivaci mimorozpočtových zdrojů. Napomohou financování projektů společného zájmu, které mají jasnou evropskou přidanou hodnotu, a usnadní výraznější účast soukromého sektoru na dlouhodobém financování projektů v oblasti dopravy, energetiky a telekomunikací, včetně širokopásmových sítí.

    Tyto nástroje budou přínosem pro projekty s potřebou střednědobého až dlouhodobého financování a přinese větší výhody, co se týče dopadu na trh, správní účinnosti a využívání zdrojů.

    Zúčastněným stranám z oblasti infrastruktury, jako jsou finančníci, veřejné orgány, správci infrastruktury, stavební společnosti a provozovatelé, poskytne soudržný a tržně orientovaný nástroj finanční podpory Unie.

    Kapitálový nástroj CEF:

    Cílem kapitálového nástroje je přispět k překonání nedostatků evropského kapitálového trhu a poskytovat za tímto účelem vlastní a kvazivlastní kapitál, který bude investován do evropských projektů. Tento nástroj je navržen podle hlavních prvků, které jsou již definovány v základním aktu.

    Maximální výše příspěvků Unie bude omezena takto:

    33 % objemu cílového kapitálového fondu nebo

    společná investice, kterou do projektu vloží Unie, nepřesáhne 30 % celkového objemu vlastního kapitálu dané společnosti.

    Co se týče provádění, předpokládá se, že bude zajištěno prostřednictvím pověřených subjektů, které budou vybrány v souladu s finančním nařízením.

    Příspěvek Unie bude použit:

    jako prostředek kapitálové účasti a

    k úhradě dohodnutých poplatků a nákladů spojených s vytvořením a správou tohoto kapitálového nástroje včetně jeho hodnocení a stanovených v souladu s finančním nařízením a zavedenými tržními postupy,

    na přímo související podpůrné činnosti.

    Doba trvání kapitálového nástroje: Poslední tranše příspěvku Unie k tomuto kapitálovému nástroji CEF musí Komise přidělit nejpozději 31. prosince 2020. Skutečné schválení kapitálových investic ze strany pověřených subjektů nebo účelových investičních jednotek musí být dokončeno do 31. prosince 2022. K vlastní likvidaci tohoto nástroje dojde pravděpodobně po roce 2032.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Nástroje CEF se budou zaměřovat na projekty společného zájmu, které mají jasnou evropskou přidanou hodnotu, v oblasti dopravy, energetiky a telekomunikací, včetně širokopásmových sítí.

    Celkový objem prostředků Unie, které budou pro tento nástroj dostupné, bude stanoven poté, co byl vytvořen podrobný nástroj.

    Očekávaný aktivační účinek – definovaný jako podíl příspěvku Unie na celkovém objemu financování (tj. součtu příspěvku Unie a všech příspěvků ostatních investorů) – by se u kapitálového nástroje měl pohybovat v průměru mezi 5 až 10, v závislosti na konkrétních tržních podmínkách.

    Záruční nástroje

    Záruční mechanismus pro malé a střední podniky v rámci CIP (SMEG07) v období před rokem 2014

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 01 04 04 — Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace – Program pro podnikání a inovace (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Článek 01 04 51 — Dokončení programů v oblasti malých a středních podniků (MSP) (před rokem 2014) (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014) (60).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Finanční nástroje tvoří součást programu pro podnikání a inovace (EIP), který je jedním ze tří dílčích programů spadajících pod program pro konkurenceschopnost a inovace (CIP) (61).

    Celkovým cílem těchto finančních nástrojů spadajících pod CIP je zajistit lepší přístup k finančním prostředkům pro zakládání malých a středních podniků a pro jejich růst a podpořit tak jejich investování do inovativních činností včetně ekologických inovací. Tohoto cíle je dosahováno zvyšováním potenciálu dluhových nástrojů pro financování malých a středních podniků za účelem rozšíření možností jejich dluhového financování.

    Správu záručního mechanismu pro MSP (SMEG 07) vykonává jménem Komise Evropský investiční fond (EIF). Poskytuje protizáruky nebo společné záruky pro záruční režimy a přímé záruky finančním zprostředkovatelům působícím ve způsobilých zemích.

    Tržně orientované nástroje rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace prokázaly vysokou účinnost a relevantnost při řešení stávajících podmínek na trhu, kde v posledních letech dominovalo zpřísňování úvěrových podmínek a stále obtížnější přístup k finančním prostředkům pro malé a střední podniky. Záruční mechanismus pro malé a střední podniky je proticyklický nástroj, který pomohl konečným příjemcům čelit problémům plynoucím z hospodářských podmínek způsobených krizí, zejména získat nebo zachovat přístup k financování a vytvářet nebo zachovat pracovní místa během tohoto období.

    Za celé období existence programu od 31. prosince 2013 přinesl SMEG 07 následující výsledky:

    počet podepsaných dohod s 51 finančními zprostředkovateli: 66,

    počet konečných příjemců podpory (malých a středních podniků, které obdržely podporu): 311 633,

    celková výše příslušné půjčky: 16 108,5 milionu EUR,

    počet zaměstnanců konečných příjemců (malých a středních podniků, které obdržely podporu) k datu zařazení: 1 094 609,

    počet vytvořených nebo zachovaných pracovních míst: 311 633 (62).

    Období přidělování závazků mechanismu pro MSP skončilo 31. prosince 2013, nástroj bude nicméně existovat až do jeho likvidace po roce 2026.

    Celkové rozpočtové závazky pro finanční nástroje spadající pod program CIP na celé období 2007–2013 byly stanoveny ve výši 1,13 miliardy EUR, přičemž na základě jejich původního orientačního rozdělení by mělo být 620 milionů EUR určeno na mechanismus GIF a 510 milionů EUR na SMEG 07.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Platby z rozpočtu pro záruční mechanismus pro MSP v roce 2014 činí 76,5 milionu EUR.

    Žádné další rozpočtové závazky Komise od konce závazkového období, tj. od 31. prosince 2013, neučinila.

    Celkové rozpočtové závazky pro období 2007–2013 dosáhly celkové výše 637,8 milionu EUR. K 31. prosinci 2013 (poslední dostupné údaje) činil aktivační účinek (63) u SMEG 07 zhruba 31, což znamená, že očekávaný dopad celkového rozpočtového závazku na hospodářství jako celek dosáhne 19 771,8 milionu EUR v podobě půjček pro MSP.

    Evropský záruční nástroj mikrofinancování Progress (EPMF-G) v období před rokem 2014

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 283/2010/EU ze dne 25. března 2010, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 87, 7.4.2010, s. 1).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 04 04 15 — Evropský nástroj mikrofinancování Progress (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Článek 04 03 53 (zčásti) — Dokončení dalších aktivit (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Evropský nástroj mikrofinancování Progress má dvojí cíl: na jedné straně zvyšuje dostupnost prostředků mikrofinancování pro osoby, které chtějí založit nebo rozvíjet svůj mikropodnik, včetně osob samostatně výdělečně činných, a to v tom smyslu, že umožňuje poskytovatelům mikrofinancování v EU zvětšit objem půjček pro tyto osoby; a na straně druhé zajišťuje lepší přístup k prostředkům mikrofinancování tím, že snižuje riziko jeho poskytovatelů. Poskytovatelé mikrofinancování mohou díky tomu oslovit skupiny, kterým by své služby za normálních okolností nemohly poskytovat, například proto, že osoby patřící do těchto skupin by nebyly schopny poskytnout dostatečné zajištění, nebo proto, že úrokové sazby odpovídající jejich skutečnému rizikovému profilu by byly příliš vysoké.

    Nástrojem mikrofinancování se poskytují zdroje Unie s cílem zlepšit přístup k mikrofinancování a jeho dostupnost pro

    osoby, které ztratily zaměstnání nebo jsou ohrožené ztrátou zaměstnání nebo osoby, pro něž je obtížné vstoupit nebo se vrátit na trh práce a osoby ohrožené sociálním vyloučením nebo znevýhodněné osoby, které jsou v nevýhodné pozici z hlediska vstupu na tradiční úvěrový trh a chtějí založit nebo dále rozvíjet vlastní mikropodnik, včetně samostatné výdělečné činnosti,

    mikropodniky, zejména v sociální ekonomice, stejně jako mikropodniky, které zaměstnávají osoby uvedené v předchozí odrážce).

    Finanční příspěvek z rozpočtu Unie na evropský nástroj mikrofinancování Progress na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2013 činí 105 milionů EUR, přičemž 25 milionů EUR je z této částky vyhrazeno na nástroj mikrofinancování (EPMF-G) a 80 milionů EUR na EPMF Fonds Commun de Placement - Fonds d'Investissement Spécialisé (EPMF FCP-FIS).

    Evropský nástroj mikrofinancování se provádí případným použitím těchto druhů akcí:

    kapitálových nástrojů,

    dluhových a kapitálových nástrojů (FCP-FIS),

    podpůrných opatření, jako jsou komunikační činnosti, monitorování, kontrola, audit a hodnocení, která jsou přímo nezbytná pro efektivní a účinné provádění rozhodnutí č. 283/2010/EU a pro dosažení jeho cílů.

    Tento specializovaný nástroj poskytující záruku pro mikrofinancování zůstane v celém svém rozsahu platný a účinný do 31. prosince 2020.

    Za celé období od 30. září 2013 (poslední dostupné údaje) jsou výsledky EPMF, pokud jde o složku záručního nástroje programu, tyto:

    počet mikroúvěrů: 7 016,

    celková výše mikroúvěrů: 64,49 milionu EUR,

    celkový počet zaměstnanců (malých a středních podniků, které obdržely podporu) ke dni prvního zařazení: 8 684.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Žádné další rozpočtové závazky Komise od konce závazkového období neučinila. Platby z rozpočtu pro EPMF-G dosahují v roce 2014 výše 0,9 milionu EUR. Úhrnná výše rozpočtových závazků pro EPMF-G na období 2010–2013 činí celkem 23,6 milionu EUR.

    Vzhledem k očekávanému aktivačnímu účinku ve výši 11,6 se cílové objemy půjček mikropodnikům u EPMF-G odhadují na 273,8 milionu EUR.

    Nástroj pro úvěrové záruky v rámci programu pro konkurenceschopnost podniků s důrazem na malé a střední podniky (COSME) — období 2014–2020

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1287/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Program pro konkurenceschopnost podniků a malých a středních podniků (COSME) (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1639/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 33).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 02 02 02 — Zlepšení přístupu k financím pro malé a střední podniky ve formě vlastního kapitálu a úvěrů (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Nástroj pro úvěrové záruky (LGF) poskytuje:

    protizáruky a jiné dohody o sdílení rizik v rámci záručních systémů,

    přímé záruky a jiné dohody o sdílení rizik pro ostatní finanční zprostředkovatele, kteří splňují kritéria způsobilosti.

    LGF se skládá ze:

    záruk pro dluhové financování prostřednictvím úvěrů, včetně podřízených a účastnických půjček, nebo leasingu, jež zmenší obtíže, s nimiž se setkávají zvláště malé a střední podniky, potřebují-li si zajistit přístup k finančním prostředkům, a to buď v důsledku toho, že jsou vnímány jako rizikové, nebo v důsledku nedostupnosti dostatečného zajištění,

    sekuritizace portfolií dluhového financování malých a středních podniků, která zmobilizuje dodatečné dluhové financování pro malé a střední podniky na základě příslušných ujednání o sdílení rizik s dotčenými institucemi. Podpora takových transakcí závisí na tom, zda se emitující instituce zavážou použít významnou část vzniklé likvidity nebo mobilizovaného kapitálu pro další úvěrování malých a středních podniků v přiměřené lhůtě. Výše tohoto nového dluhového financování se vypočte podle výše zaručených portfoliových rizik a sjedná se spolu s danou lhůtou s každou emitující institucí jednotlivě.

    S výjimkou půjček v rámci sekuritizovaného portfolia poskytuje LFG záruky pro úvěry do 150 000 EUR a s minimální dobou splatnosti 12 měsíců. LGF se vztahuje rovněž na úvěry nad 150 000 EUR v případě, že malé a střední podniky, které splňují kritéria způsobilosti v rámci programu COSME, nesplňují kritéria způsobilosti v rámci složky úvěrového nástroje pro malé a střední podniky podle programu Horizont 2020 a minimální doba splatnosti činí 12 měsíců. LGF je koncipován takovým způsobem, aby bylo možné podávat zprávy o MSP, které byly podpořeny, a to co do jejich počtu i objemu půjček.

    LGF bude provádět pověřený subjekt, kterým bude Evropský investiční fond (EIF), s výhradou úspěšného uzavření pověřovací dohody s Komisí.

    Pověřovací dohoda zajistí, aby byl LGF přístupný pro širokou škálu finančních zprostředkovatelů (záruční společnosti, vnitrostátní podpůrné instituce, obchodní banky, družstva apod.), které mají zkušenosti s finančními transakcemi malým a středním podnikům nebo které jsou způsobilé provádět finanční transakce určené malým a středním podnikům.

    Z technického hlediska bude mít EIF za úkol poskytnout limitované portfoliové záruky finančním zprostředkovatelům, které pokryjí část očekávaných ztrát portfolia nově vytvořených transakcí malým a středním podnikům, které mají vyšší rizikový profil.

    Pokud jde o sekuritizační transakce, bude mít EIF za úkol poskytovat záruční krytí na části mezaninové tranše sekuritizační transakce.

    Cílovým konečným příjemcem v rámci limitovaných portfoliových záruk a sekuritizačních transakcí jsou malé a střední podniky všech velikostí bez ohledu na odvětví, ve kterém působí. Spektrum finančních produktů, které bude možné prostřednictvím limitovaných záruk podporovat, musí být co nejširší, aby některé MSP nebyly vyloučeny.

    Záruční nástroj by měl fungovat do 31. prosince 2034 (až do likvidace posledních operací). Doba platnosti jednotlivých záručních dohod, které budou podepsány s pověřeným subjektem, bude nejvýše 10 let.

    LGF se může rovněž podílet na finančních nástrojích, které mají být zavedeny v rámci společné iniciativy malých a středních podniků, jak bylo potvrzeno na zasedání Evropské rady v říjnu 2013. Tento příspěvek může mít formu nelimitované portfoliové záruky nebo sekuritizačních operací a spolu se zdroji z evropských strukturálních a investičních fondů, programu Horizont 2020 a EIF hradit mezaninovou tranši portfolia.

    Odhadovaná výše rozpočtových prostředků vyčleněných na celé programové období činí 717 milionů EUR.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Odhadovaná výše rozpočtových prostředků na rok 2014: 89 milionů EUR, včetně příspěvku z programu COSME pro malé a střední podniky, jehož výše pro rok 2014 se odhaduje na částku přibližně 4 milionů EUR.

    Aktivační účinek stanovený na základě ukazatelů programu COSME se pohybuje v rozsahu 20–30 za dotyčný dluhový nástroj za dobu trvání programu.

    Konečný poměr aktivačního účinku bude záviset na výši příspěvků členských států na iniciativu malých a středních podniků a jimi zvoleném způsobu provádění (sekuritizace nebo nelimitované záruky).

    Vzhledem k cílům programu COSME, pokud jde o aktivační účinek, se odhaduje, že se celková částka uvolněných finančních prostředků bude pohybovat v rozmezí od 1,8 miliardy EUR do 2,7 miliardy EUR pro rozpočet na rok 2014. Tato čísla odkazují na nová úvěrová portfolia určená malým a středním podnikům vytvářená během celého období dostupnosti na základě konkrétních dohod s finančními zprostředkovateli schválených v rámci rozpočtu na rok 2014.

    Služba pro malé a střední podniky a malé podniky se střední tržní kapitalizací v oblasti půjček pro výzkum a inovace v rámci programu Horizont 2020 – období 2014–2020

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř.věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/ES ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Bod 08 02 02 02 — Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Tento záruční nástroj nahrazuje a zpřesňuje pilotní verzi nástroje pro sdílení rizik v rámci RSFF v RP 7 a tvoří součást jednotného úvěrového finančního nástroje na podporu růstu podniků a jejich činností v oblasti výzkumu a inovací. Zaměřuje se na MSP orientované na výzkum a inovace a na malé podniky se střední tržní kapitalizací (do 499 zaměstnanců), které žádají o úvěry ve výši mezi 25 000 EUR a 7,5 milionu EUR. Úvěr ve výši více než 7,5 milionu EUR se bude posuzovat případ od případu.

    Evropský investiční fond (EIF) bude tento nástroj provádět poskytováním přímých záruk finančním zprostředkovatelům, jako jsou banky, které budou přidělovat skutečné úvěry konečným příjemcům. Garance pokryjí až 50 % potenciálních ztrát zprostředkovatelů. EIF finančním zprostředkovatelům (např. záručním institucím) nabídne rovněž protizáruky poskytující ochranu před rizikem bankám přidělujícím úvěry MSP orientovaným na výzkum a inovace a malým podnikům se střední tržní kapitalizací.

    Malé a střední podniky orientované na výzkum a inovace a malé podniky se střední tržní kapitalizací, které chtějí zažádat o úvěr, by se měly spojit s jedním z finančních zprostředkovatelů, kteří podepsali dohodu s EIF (viz výběrové řízení). Jedná se o nástroj fungující na základě poptávky, který nemá předem stanovené příděly mezi jednotlivé sektory, země nebo regiony. Nicméně s výhradou úspěšného dokončení jednání, bude Komise EIF motivovat, aby vyvinul zvláštní úsilí, jež by zajistilo, že významnou část konečných příjemců budou tvořit ekologicky inovativní malé a střední podniky a malé podniky se střední tržní kapitalizací.

    Očekávaný dopad: Malé a střední podniky orientované na výzkum a inovace a malé podniky se střední tržní kapitalizací schopné provádět výzkum a inovace většího rozsahu. Ukazatelem je počet dohod podepsaných s finančními zprostředkovateli a počet a objem přijatých úvěrů. Cíle se stanoví během jednání s EIF.

    Orientační harmonogram: Tento nástroj bude pravděpodobně funkční na konci druhého čtvrtletí roku 2014.

    Výběrové řízení:

    a)

    pro finanční zprostředkovatele: Po konzultaci s GŘ pro výzkum a inovace vydá EIF jednu nebo více výzev k vyjádření zájmu, přičemž součástí každé výzvy budou kritéria způsobilosti a výběru.

    b)

    pro obdržení úvěru: Na základě interních postupů zprostředkovatelské banky nebo jiné finanční instituce, u které MPE, nebo malý podnik se střední tržní kapitalizací o úvěr požádal, přičemž se uplatní běžná komerční kritéria.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Celkový plánovaný rozpočet na programové období 2014–2020 pro službu pro malé a střední podniky a malé podniky se střední tržní kapitalizací v oblasti půjček pro výzkum a inovace pocházející ze součásti programu Horizont 2020 nazvané „Přístup k rizikovému financování“ činí 880 milionů EUR.

    Orientační rozpočet na rok 2014 tvořilo 87,75 milionu EUR. Dohody o sdílení rizik s EIF povedou až k desetinásobně vyššímu příspěvku EU pro službu pro malé a střední podniky a malé podniky se střední tržní kapitalizací v oblasti půjček pro výzkum a inovace, tj. k výslednému úvěrovému financování pro MSP orientované na výzkum a inovace a malé podniky se střední tržní kapitalizací ve výši přibližně 875 milionů EUR.

    Tento nástroj se bude rovněž podílet na finančních nástrojích, které budou zavedeny v rámci společné iniciativy malých a středních podniků, jak bylo potvrzeno na zasedání Evropské rady v říjnu 2013. Tento příspěvek může mít formu nelimitované portfoliové záruky nebo sekuritizačních operací a spolu se zdroji z evropských strukturálních a investičních fondů, programu COSME a EIF hradit mezaninovou tranši portfolia.

    Evropský nástroj mikrofinancování Progress v rámci programu pro zaměstnanost a sociální inovace (EaSI) — období 2014–2020

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1296/2013 ze dne 11. prosince 2013 o programu Evropské unie pro zaměstnanost a sociální inovace („EaSI“) a o změně rozhodnutí č. 283/2010/EU, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 238).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Bod 04 03 02 03 — Mikrofinancování a sociální podnikání — Usnadnění přístupu k finančním prostředkům pro podnikatele, zejména ty, kteří jsou nejvíce vzdáleni od trhu práce, a pro sociální podniky (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Obecný cíl těchto finančních nástrojů byl popsán v nařízení (EU) č. 1296/2013 v čl. 4odst. 1 písm. e:

    Podporovat zaměstnanost a sociální začlenění zvyšováním dostupnosti a přístupnosti mikrofinancování pro ohrožené osoby, které chtějí založit mikropodnik, jakož i pro stávající mikropodniky a zlepšením přístupu sociálních podniků k finančním prostředkům.

    Specifické cíle jsou uvedeny v článku 26:

    zvyšovat přístup k mikrofinancování a jeho dostupnost pro:

    zranitelné osoby, které ztratily zaměstnání nebo jsou ohrožené ztrátou zaměstnání, nebo pro něž je obtížné vstoupit nebo se vrátit na trh práce, nebo jsou ohroženy sociálním vyloučením, nebo jsou sociálně vyloučeny a jsou v nevýhodné pozici z hlediska přístupu na tradiční úvěrový trh a chtějí založit nebo dále rozvíjet vlastní mikropodnik,

    mikropodniky, jak v období zahájení činnosti, tak i ve fázi rozvoje, zejména ty mikropodniky, které zaměstnávají osoby uvedené pod bodem i),

    zvyšovat institucionální způsobilost poskytovatelů mikroúvěrů,

    podporovat rozvoj trhu sociálních investic a usnadňovat sociálním podnikům přístup k finančním prostředkům tak, že se těm sociálním podnikům, jejichž roční obrat nepřesahuje 30 milionů EUR, nebo jejichž bilanční suma roční rozvahy nepřesahuje 30 milionů EUR a které nejsou subjekty kolektivního investování, zpřístupní vlastní kapitál, kvazivlastní kapitál, úvěrové nástroje a granty do výše 500 000 EUR.

    Rozpočet finančních nástrojů na mikrofinancování a sociální podnikání pro období 2014–2020 činí 193,08 milionu EUR.

    Jeho rozdělení musí respektovat tyto minimální procentní podíly:

    mikrofinancování pro zranitelné skupiny a mikropodniky: 45 %,

    b) sociální podnikání: 45 %.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Výsledkem indikativního cíle je 41 000 mikroúvěrů poskytnutých konečným příjemcům a 1 350 úvěrů poskytnutých na sociální podnikání. Cíl stanovený u mikrofinancování se opíral o předchozí zkušenosti s nástrojem mikrofinancování Progress. Cíl stanovený u sociálního podnikání se opíral o celkový objem záruk a fondů financovaných nástrojů, vynásobený očekávaným aktivačním účinkem a vydělený velikostí průměrných investic do sociálního podnikání ve výši 200 000 EUR. Pokud jde o financované nástroje, byly zohledněny předpokládané investice ve výši 20 milionů EUR. Tyto cíle mohou doznat změn, jelikož v tomto okamžiku nejsou známy ani podoba nástroje ani výše možných společných investic.

    Záruční nástroj pro kulturní a kreativní odvětví (program Kreativní Evropa) od roku 2014 do roku 2020

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1295/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program Kreativní Evropa (2014–2020) a zrušují rozhodnutí č. 1718/2006/ES, č. 1855/2006/ES a č. 1041/2009/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 221).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 15 04 01 Posílení finanční kapacity kulturních a kreativních odvětví, zvláště pak malých a středních podniků a organizací (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Obecný cíl záručního nástroje pro kulturní a tvůrčí odvětví je v souladu s cíli programu Tvůrčí Evropa, tj.:

    chránit a podporovat evropskou kulturní a jazykovou rozmanitost a

    posilovat konkurenceschopnost kulturních a kreativních odvětví s cílem prosazovat v souladu se strategií Evropa 2020 inteligentní a udržitelný růst podporující začlenění.

    Konkrétním cílem záručního nástroje pro kulturní a tvůrčí odvětví je posilovat finanční schopnost kulturního a tvůrčího odvětví.

    Problémy, které má tento nástroj řešit:

    obtíže, které mají kulturní a kreativní malé a střední podniky a projekty se získáváním bankovních úvěrů,

    skutečnost, že znalosti finančních institucí v oblasti finanční analýzy kulturních a kreativních malých a středních podniků a projektů jsou v Unii málo rozšířené a málo se předávají.

    Operační cíle, které bude v reakci na tyto problémy sledovat:

    poskytovat záruky bankám, jejichž klienty jsou kulturní a kreativní malé a střední podniky a umožnit tak těmto podnikům snadnější získání bankovních úvěrů,

    nabízet finančním institucím možnosti zvyšování jejich odbornosti či kapacit,

    zvýšit počet finančních institucí ochotných pracovat s kulturními a kreativními malými a středními podniky,

    maximalizovat v rámci Evropy zeměpisnou diverzifikaci finančních institucí ochotných pracovat s kulturními a kreativními malými a středními podniky.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Předpokládané rozpočtové závazky činí 121 milionů EUR, k nimž se připočtou 2 miliony EUR z očekávaného zpětného získání prostředků z předcházejícího finančního nástroje MPGF. Na základě předpokládaného aktivačního účinku se odhaduje, že cílový objem garantovaných úvěrů dosáhne 690 milionu EUR.

    Záruční nástroj pro studentské půjčky (Erasmus+) v období od roku 2014 do roku 2020

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1288/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí program „Erasmus+“: program Unie pro vzdělávání, odbornou přípravu, mládež a sport a zrušují rozhodnutí č. 1719/2006/ES, č. 1720/2006/ES a č. 1298/2008/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 50).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 15 02 01 01 (zčásti) – Podpora excelence a spolupráce v oblasti evropského vzdělávání a odborné přípravy a zvyšování jejich významu pro trh práce (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Cílem záručního nástroje pro studentské půjčky „Erasmus+ Master“ je podněcovat a podporovat co největší mobilitu studentů magisterského programu (druhý cyklus vysokoškolského studia). Za tímto účelem budou prostřednictvím nástroje nabízeny částečné záruky finančním zprostředkovatelům, kteří budou poskytovat za výhodných podmínek půjčky studentům pocházejícím ze zemí zapojených do programu Erasmus+ a studujícím v rámci úplného (jednoletého nebo dvouletého) magisterského programu v jiné zemi, než je země jejich trvalého pobytu, a v jiné zemi, než ve které získali bakalářský titul.

    Záruky vydané v rámci tohoto nástroje se budou vztahovat na nově poskytnuté studentské úvěry splňující příslušné podmínky, a to až do výše 12 000 EUR na jednoleté magisterské studium a 18 000 EUR na dvouleté magisterské studium.

    Záruční nástroj pro studentské půjčky tak přímým způsobem přispívá k plnění cíle Unie a boloňského procesu, jímž má být na základě dohody ministrů školství členských států to, že podíl studentů, kteří dokončí studium či odbornou přípravu v zahraničí, se do roku 2020 zdvojnásobí na 20 %.

    Správou záručního nástroje pro studentské půjčky na úrovni Unie bude pověřen Evropský investiční fond (EIF), který uzavře dohody s finančními zprostředkovateli, jako jsou banky či celostátní nebo regionální instituce poskytující studentské úvěry. Takto zaangažovaní finanční zprostředkovatelé budou výhodu, kterou záruka Unie přináší, poskytovat studentům, a to tím způsobem, že jim budou nabízet studentské úvěry bez nutnosti jejich zajištění ze strany studenta či jeho rodiny a za příznivých podmínek, např. s úrokovou sazbou, která bude nižší než na trhu, a s ochranou studenta před příliš tvrdými důsledky úvěru v podobě odkladu jeho splácení. Tento odklad dává absolventům možnost, aby si předtím, než svůj úvěr začnou splácet, našli zaměstnání, a možnost „splátkového volna“, kdy mohou v případě potřeby splácení pozastavit, například když nemají zaměstnání nebo jsou na mateřské dovolené.

    Kapitál na úvěry je částečně získáván mobilizací prostředků zúčastněných finančních zprostředkovatelů, kdy Unie vystupuje jako částečný ručitel pro případ, že by student úvěr nesplácel. Splácení úvěrů by probíhalo prostřednictvím „normálních“ mechanismů bankovních úvěrů, přičemž veškeré provozní informace by se podávaly na místní úrovni, kde by se také vyřizovaly všechny potřebné záležitosti.

    V právním základu programu Erasmus+ na období 2014–2020 je stanoven celkový příspěvek EU ve výši 517 milionů EUR, který umožní, aby půjček krytých tímto nástrojem využilo přibližně 200 000 studentů.

    Doba trvání tohoto nástroje bude prodloužena do roku 2037 (což odpovídá době trvání stávajícího programu, k níž je připočteno dvouleté období přidělování závazků a k tomu až 15 let splatnosti studentských úvěrů).

    Záruční nástroj pro studentské půjčky bude poskytovat částečné záruky až do výše 90 % prvních ztrát, které vzniknou v důsledku nesplácení úvěrů ze strany studentů, přičemž horní hranicí záruky je 18 % úvěrového portfolia. Předpokládaná míra aktivace mimorozpočtových zdrojů je 6,17 (tzn. že 4,5 miliardy EUR poskytnou jako kapitál na studentské půjčky zúčastnění finanční zprostředkovatelé.)

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Rozpočtové závazky plánované na rok 2014 činí 29,86 milionu EUR. Na základě předpokládaného aktivačního účinku 6,1 se odhaduje, že cílový objem úvěrů zajištěných zárukou dosáhne 184 milionů EUR.

    Záruky v rámci nástroje PF4EE v období od roku 2014 do roku 2020

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007(Úř. věst. L 147, 20.12.2014, s. 185), a zejména čl. 17 odst. 1 tohoto nařízení.

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 34 02 01 – Snižování emisí skleníkových plynů v EU (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    Článek 34 02 02 – Zvyšování odolnosti Unie vůči změnám klimatu (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Prováděním nástroje PF4EE (Soukromé financování pro energetickou účinnost) bude pověřena Evropská investiční banka (EIB) formou nepřímého řízení.

    Nástroj PF4EE zajistí i) mechanismus účasti na riziku (nástroj pro sdílení rizik) pro finanční instituce soukromého sektoru a ii) odbornou podporu pro finanční zprostředkovatele (nástroj odborné podpory) ve spojení s iii) dlouhodobým financováním EIB (půjčka EIB na energetickou účinnost).

    Nástroj PF4EE poskytne finanční nástroj pro sdílení rizik ve formě limitované záruky ke sdílení rizika Komisí (jakožto poskytovatelem finančních prostředků) a finančními zprostředkovateli (jakožto půjčovateli).

    Nástroj pro sdílení rizik má snížit úvěrové riziko, jemuž finanční zprostředkovatelé čelí při poskytování půjček odvětví energetické účinnosti, a podporovat jejich účast. Dopad bude záviset na tržních podmínkách a konkrétních charakteristikách projektů. Nástroj pro sdílení rizik má podle očekávání zvýšit úvěrovou činnost, zlepšit přístup konečných příjemců k financování a/nebo lepším finančním podmínkám, včetně nižší ceny, delší doby splatnosti, nižšího zajištění apod.

    Nástroj PF4EE musí fungovat tak dlouho, dokud nebudou splaceny půjčky, na něž se nástroj pro sdílení rizik vztahuje. Maximální doba trvání přípustná v rámci nástroje pro sdílení rizik bude činit 20 let. Nástroj PF4EE bude proto fungovat po dobu až 20 let od skončení období provádění (2042).

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    K příjemcům patří soukromé osoby, sdružení vlastníků domů, malé a střední podniky, společnosti a/nebo veřejné instituce/subjekty, které uskutečňují investice do energetické účinnosti v souladu s vnitrostátním akčním plánem energetické účinnosti každého členského státu.

    Výše půjček na energetickou účinnost, které budou příjemcům poskytovány, je v rozmezí od 40 000 EUR, přičemž tuto částku lze snížit s cílem přizpůsobit se malým investicím v odvětví bydlení, do 5 milionů EUR a ve výjimečných případech až 15 milionů EUR.

    V rámci nástroje PF4EE by s finančními zprostředkovateli mohlo být v období 2014–2017 podepsáno přibližně 10–15 dohod o financování (půjčky EIB na energetickou účinnost a nástroj pro sdílení rizik / nástroj odborné podpory). Dohoda o financování se může týkat uplatňování nástroje ve více členských státech a finanční zprostředkovatel může podepsat více dohod o financování.

    Očekává se, že za předpokladu, že průměrné investiční náklady dosáhnou 300 000 EUR, obdrží zhruba 2 500 konečných příjemců a projektů během doby trvání programu (2014–2017) úvěrové financování ve výši přibližně 600 milionů EUR.

    Rozpočet, který má být přidělen na nástroj PF4EE v letech 2014–2017, činí 80 milionů EUR. Celkové investice do PF4EE za toto období by mohly dosáhnout zhruba 800 milionů EUR. Očekává se tedy aktivační účinek okolo 10.

    Nástroje pro sdílení rizik

    Finanční nástroj pro sdílení rizik v rámci sedmého rámcového programu (RSFF) včetně RSI (pilotní záruční nástroj pro malé a střední podniky a malé společnosti se střední tržní kapitalizací orientované na výzkum a inovace) v období před rokem 2014

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Rozhodnutí Evropského Parlamentu a Rady č. 1982/2006/ES ze dne 18. prosince 2006 o sedmém rámcovém programu Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 412, 30.12.2006, s. 1.).

    Rozhodnutí Rady 2006/971/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Spolupráce, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 86).

    Rozhodnutí Rady 2006/974/ES ze dne 19. prosince 2006 o zvláštním programu Kapacity, kterým se provádí sedmý rámcový program Evropského společenství pro výzkum, technologický rozvoj a demonstrace (2007 až 2013) (Úř. věst. L 400, 30.12.2006, s. 299).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 08 09 01 — Spolupráce – Nástroj pro sdílení rizik (RSFF) (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013); primární úvěry 800 milionů EUR.

    Článek 08 18 01 — Kapacity – Nástroj pro sdílení rizik (RSFF) (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013); primární úvěry 200 milionů EUR.

    Článek 08 02 51 (zčásti) — Dokončení sedmého rámcového programu – nepřímá akce EK (2007–2013) (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    V období 2007–2013 byla z rozpočtu Unie (z původního rozpočtu sedmého rámcového programu navýšeného o doplňující příspěvky zemí ESVO a třetích zemí) vyčleněna na závazcích částka v celkové výši 1 230,73 milionu EUR, která byla vyplacena Evropské investiční bance (EIB) na podporu jak finančního nástroje pro sdílení rizik (RSFF), tak nástroje pro sdílení rizik (RSI).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Klíčovým cílem RSFF je zlepšit v Unie přístup k dluhovému financování investic v oblasti výzkumu, vývoje a inovací, a to zejména prostřednictvím soukromých předkladatelů projektů. Přispívá k řešení finančních potřeb inovativních projektů a společností jakékoli velikosti a formy vlastnictví, včetně středně kapitalizovaných společností a MSP.

    RSFF podporuje přístup k financování v celé šíři spektra výzkumu, vývoje a inovací, základním výzkumem počínaje, přes vývoj technologií a jejich demonstrace a konče inovacemi. RSFF slouží k plnění meziodvětvových politických cílů a s nimi souvisejících investičních potřeb, přičemž se řídí poptávkou a zásadou „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“.

    RSFF, na jehož vytvoření se společně podílely Komise a EIB, byl zřízen v červnu 2007. Unie a EIB jsou partneři sdílející rizika půjček, které EIB přímo nebo nepřímo poskytuje jejich příjemcům. Unie z rozpočtových prostředků sedmého rámcového programu a EIB vyčlenily na období 2007-2013 celkovou částku ve výši 2 miliard EUR (každá částku v maximální výši 1 miliard EUR), kterou lze využít na krytí ztrát v případech, kdy úvěry, na něž se vztahuje RSFF, nejsou spláceny. Díky těmto příspěvkům, které EU a EIB uvolnily pro účely sdílení rizik a krytí ztrát, je EIB schopna nabízet úvěrové prostředky o celkovém objemu 10 miliard EUR společnostem a výzkumné komunitě, které je mohou využít k investicím do výzkumu, vývoje a inovací.

    Nástroje RSFF mohou využívat evropské subjekty, které vyvíjejí intenzivní činnost v oblasti výzkumu (společnosti, samostatné projekty), i výzkumné infrastruktury. Úvěry poskytované v rámci nástroje RSFF slouží k podpoře investic v oblasti výzkumu, vývoje a inovací realizovaných předkladateli projektů / příjemci se sídlem v některém z 28 členských států EU či přidružených zemích.

    Sdílení rizik mezi Unií a EIB se zprvu, až do roku 2010, sjednávalo vždy jen pro jednotlivé půjčky. Od roku 2011 funguje v návaznosti na doporučení nezávislé skupiny odborníků na základě portfolia, kdy první ztráty kryje Unie. V případě, že rozsah krytí ze strany EU byl plně vyčerpán, bere na sebe další rizika, pokud převyšují určitou prahovou hodnotu, Evropská investiční banka (EIB).

    V období 2007-2013 byla ze souhrnného rozpočtu Unie (z původního rozpočtu RP7 navýšeného o doplňující příspěvky zemí ESVO a třetích zemí) vyčleněna na závazcích částka v celkové výši 960,73 milionu EUR, která byla vyplacena Evropské investiční bance (EIB), aby z těchto prostředků zajistila podporu financování úvěrů v rámci RSFF. Platnost tohoto programu by měla skončit mezi rokem 2020 a 2022.

    Na začátku roku 2012 byl do praxe uveden nový pilotní záruční nástroj RSI (nástroj pro sdílení rizik pro malé a střední podniky a malé společnosti se střední tržní kapitalizací s maximálním počtem 499 zaměstnanců), který má zlepšit přístup k úvěrovému financování investic v oblasti výzkumu, vývoje a inovací. Tento záruční nástroj je součástí implementace nástroje RSFF a jeho fungování zajišťuje Evropský investiční fond (EIF). V případě pilotního záručního nástroje RSI činil rozpočet Unie ze sedmého rámcového programu (navýšený o doplňující příspěvky zemí ESVO a třetích zemí) v letech 2012–2013 celkem 270 milionů EUR (navíc k výše zmíněné částce).

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    V rozpočtovém roce 2013 byla na RSFF a RSI z prostředků sedmého rámcového programu přidělena částka v celkové výši 224,8 milionu EUR (včetně příspěvků zemí ESVO a třetích zemí). Sdílení rizik probíhající na základě společného ujednání s EIB a EIF (v případě záruk nástroje RSI) vede k aktivačnímu účinku, který v případě úvěrů RSFF představuje pětinásobek a v případě záruk nástroje RSI osminásobek příspěvku Unie poskytovaného z prostředků sedmého rámcového programu, a má tedy velký dopad na financování využitelné k investicím do výzkumu, vývoje a inovací.

    V této souvislosti EIB plánovala, že v rozpočtovém roce 2013 se s využitím nástroje RSFF uskuteční nové úvěrové operace (podpisy), jejichž objem dosáhne 2,8 miliardy EUR, přičemž přibližně se bude jednat o 28 nových operací. Je to v souladu s plánovaným cílem EIB ve výši 2,7 miliardy EUR při zhruba 30 nových operacích.

    Pokud jde o záruky nástroje RSI pro finanční zprostředkovatele poskytující úvěry malým a středním podnikům a malým společnostem se střední tržní kapitalizací, ke konci prosince 2013 byl vyčleněn celkový objem záruk ve výši 1,2 miliardy EUR, který umožňuje poskytnout úvěry v hodnotě 2,4 miliardy EUR přibližně 4 800 příjemců. Celkový počet žádostí finančních zprostředkovatelů je 47, včetně 4 zvýšení záruk. Jen za dva roky se těmto finančním zprostředkovatelům podařilo pokrýt 19 zemí v rámci Evropské unie a přidružených zemí.

    Výsledky RSFF v rámci sedmého rámcového programu na období 2007–2013 překročily původní očekávání v podobě celkového objemu úvěrů ve výši 10,5 miliardy EUR s tím, že se podepsalo a aktivních bylo celkem 117 úvěrových operací v oblasti výzkumu, vývoje a inovací v hodnotě 11 313,2 milionu EUR.

    Co se týče pilotní fáze RSI probíhající od začátku roku 2012 do roku 2013, bylo s malými a středními podniky uzavřeno celkem 602 transakcí, v nichž bylo konečným příjemcům přiděleno 374,8 milionu EUR.

    Nástroj pro úvěrové záruky pro projekty transevropské dopravní sítě (LGTT) v období před rokem 2014

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 670/2012 ze dne 11. července 2012, kterým se mění rozhodnutí č. 1639/2006/ES, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013), a nařízení (ES) č. 680/2007, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 204, 31.7.2012, s. 1).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 06 02 51 (zčásti) — Dokončení programu transevropských sítí (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    Článek 06 03 03 — Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské dopravní sítě (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Nástroj LGTT je dluhovým nástrojem pro sdílení rizik, který společně zřídily Unie a EIB v roce 2008 za účelem urychlení a realizace infrastrukturních projektů TEN-T.

    „Facility LGTT“ slouží jako záruční nástroje, které v rámci LGTT poskytuje EIB soukromému sektoru (sponzorům či předkladatelům projektů) za účelem zvýšení úvěrového hodnocení prioritního dluhu snížením rizik dopravního provozu. EIB poskytuje záruku v podobě podmíněné výše čerpání úvěru, kterou může předkladatel projektu čerpat v průběhu prvních 5 až 7 let činnosti v případě, že výnosy z projektu nepostačují k zajištění splácení prioritního dluhu, kdy reálné výnosy z projektu klesnou pod předpokládanou úroveň;

    Koncepce nástroje LGTT vznikla v roce 2008, ještě před celosvětovou finanční krizí. Od té doby začaly být projekty založené na výnosech méně obvyklé kvůli menší ochotě soukromého sektoru brát na sebe riziko spojené s poptávkou po dopravě.

    Celková výše příspěvku EU, který je v současnosti k dispozici jako podpora projektů v rámci nástroje LGTT, činí 250 milionů EUR, z čehož 205 milionů EUR bylo přiděleno do roku 2012 a 45 milionů EUR v roce 2013.

    V roce 2013 se po přijetí nařízení (EU) č. 670/2012 přesunulo sdílení rizik od modelu pari passu k rozdělení rizika mezi Komisi a EIB na základě portfolia.

    V rámci „portfoliového přístupu“ se riziko dělí do dvou tranší: tranše portfolia nesoucí ztrátu jako první (Portfolio First Loss Piece), na niž Unie přispívá z 95 % a EIB z 5 %, a tranše pro zbývající riziko, kterou hradí EIB v plné výši. Bez ohledu na zvolený model sdílení rizik nemůže maximální míra expozice EU vůči riziku překročit výši rozpočtového příspěvku na LGTT.

    Nástroj LGTT je možné použít pro transakce schválené správní radou EIB do konce roku 2014 s finanční závěrkou do roku 2016. O záruky lze žádat na prvních 5 až 7 let činnosti, přičemž datum posledního čerpání ze strany projektů v současném portfoliu je konec roku 2021. K ukončení tohoto nástroje tedy dojde nejpozději na konci roku 2028.

    Evropská investiční banka vydala seznam možných transakcí, které vedou k předpokladu, že na operace bude využita celá částka, která byla na nástroje LGTT přidělena.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Do dnešního dne bylo podepsáno 7 operací LGTT, přičemž jedna operace byla zrušena a jedna se restrukturalizuje.

    Do roku 2013 bylo EIB vyplaceno 155 milionů EUR, což vedlo k zárukám LGTT v celkové výši 497 milionů EUR na podporu investic v rámci šesti projektů TEN-T, jejichž celkové kapitálové náklady dosahují 11 716 milionů EUR. Na konci roku 2013 byly vypořádány čisté úroky a příjmy a čistý zisk ve výši 6,9 milionu EUR se připočetl k příspěvku Komise ve výši 155 milionu EUR, čímž se dosáhlo celkové částky 161,9 milionu EUR.

    Celkový aktivační účinek LGTT lze rozdělit na dva prvky:

    aktivační účinek projektu, který vyjadřuje poměr mezi celkovou investicí v rámci projektu a velikostí nástroje LGTT (PL = celková investice / nástroj LGTT),

    a aktivační účinek nástroje, který vyjadřuje poměr mezi nástrojem LGTT a celkovým příspěvkem EU vystaveným riziku plus vynaložené hrubé náklady (IL = nástroj LGTT / celkový příspěvek EU vystavený riziku plus vynaložené hrubé náklady).

    Celkový aktivační účinek se získá vynásobením aktivačního účinku projektu a aktivačního účinku nástroje.

    K 31. prosinci 2013 byl aktivační účinek projektu 24 (11,716/497) a aktivační účinek nástroje 11 (497/45 – příspěvek EU vystavený riziku 38,7 milionu EUR plus vynaložené hrubé náklady 6,5 milionu EUR). Vynásobí-li se tyto dvě hodnoty, získá se celkový aktivační účinek příspěvku EU vystaveného riziku a celkových investic 259.

    V pozměňujícím nařízení č. (EU) č. 670/2012 je požadována změna způsobu sdílení rizik z modelu pari passu na model tranše portfolia nesoucí ztrátu jako první.

    V důsledku této změny sdílení rizik se od ledna 2014 nejprve zvýší podíl příspěvku EU vystaveného riziku ve srovnání s výší záruk, a proto dojde ke snížení aktivačního účinku nástroje a celkového aktivačního účinku, avšak nikoli aktivačního účinku projektu. Aktivační účinek nástroje se sníží na násobek 3, a celkový aktivační účinek tak bude 70.

    V roce 2014 měl být nástroj LGTT sloučen se širším dluhovým nástrojem CEF, jak je uvedeno v nařízení (EU) č. 1316/2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy.

    Iniciativa projektových dluhopisů (PBI) v období před rokem 2014

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 670/2012 ze dne 11. července 2012, kterým se mění rozhodnutí č. 1639/2006/ES, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2 007–2013), a nařízení (ES) č. 680/2007, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 204, 31.7.2012, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013 s. 129).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 06 02 51 (zčásti) – Dokončení programu transevropských sítí (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    Článek 06 03 03 — Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské dopravní sítě (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Článek 32 02 51 – Dokončení finanční podpory projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    Článek 32 03 02 – Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské energetické sítě (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Článek 09 04 53 01 – Dokončení rámcového programu pro konkurenceschopnost a inovace – Program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií (2007 až 2013) (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    Článek 09 03 01 – Rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace — Program na podporu politiky informačních a komunikačních technologií (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Iniciativa projektových dluhopisů je finanční nástroj, který společně navrhly, vytvořily a podporují Evropská komise a Evropská investiční banka (EIB) (64).

    Cílem tohoto nástroje je stimulovat financování kapitálových trhů ve prospěch infrastrukturních projektů v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí a širokopásmových sítí zlepšením úvěrové kvality přednostního dluhu tak, aby mohl být financován emisí dluhopisů, která je zajímavá mimo jiné pro institucionální investory, jako jsou pojišťovny a penzijní fondy. Kromě financování ve prospěch jednotlivých projektů je cílem připravit podmínky pro vytvoření nové kategorie aktiv pro infrastruktury EU, do nichž mohou investovat institucionální investoři. Tímto způsobem má iniciativa projektových dluhopisů otevřít nové zdroje financování infrastruktury k doplnění omezených veřejných rozpočtů a omezeného poskytování bankovních úvěrů na infrastrukturní projekty s dlouhou dobou splatnosti.

    Z tohoto nástroje lze financovat projekty nebo části projektů, jež jsou způsobilé podle pokynů pro TEN-T a TEN-E a splňují kritéria pro projekty v oblasti širokopásmového připojení vymezená v pozměněném rámcovém programu pro konkurenceschopnost a inovace. Projekty jsou obvykle strukturovány jako zvláštní účelová jednotka vytvořená s cílem vybudovat, financovat a provozovat infrastrukturní projekt. Iniciativa projektových dluhopisů poskytuje do finanční struktury projektové společnosti tranši podřízeného dluhu. Nástroj může mít podobu podmíněné výše čerpání úvěru („nefinancovaný nástroj“) nebo podřízeného úvěru („financovaný nástroj“) a je omezen maximálně na 20 % celkového přednostního dluhu. V případě využití nefinancovaného nástroje se EIB stává věřitelem projektové společnosti a částky splatné v rámci PBI jsou podřízené ve vztahu ke službě přednostního dluhu a nadřízené ve vztahu ke kapitálu. Maximální disponibilní částka pro navýšení úvěrových prostředků v rámci PBI činí 20 % přednostního dluhu v nominálním vyjádření.

    Mechanismus sdílení rizik Evropskou komisí a EIB funguje na základě zásady tranše nesoucí ztrátu jako první: riziko pro rozpočet Unie a EIB je rozděleno do dvou tranší, na tranši portfolia nesoucí ztrátu jako první, která se vyžádá jako první v případě snížení hodnoty operací PBI, a na tranši pro zbývající riziko, která se použije pouze v případě vyčerpání tranše portfolia nesoucí ztrátu jako první. Na tranši portfolia nesoucí ztrátu jako první Unie přispívá z 95 % a EIB z 5 %. Tranši pro zbývající riziko hradí v plné výši EIB.

    Jednotlivé operace PBI mohla schválit správní rada EIB nejpozději do konce roku 2014 a jejich finanční závěrka musí proběhnout nejpozději do konce roku 2016. Nástroj bude ukončen, až nebude v rámci operací PBI žádná podmíněná expozice (nebo pokud EIB prohlásí tuto expozici za nenávratnou).

    Pilotní fáze má celkové finanční krytí ve výši 230 milionů EUR: 200 milionů EUR z rozpočtu TEN-T, 10 milionů EUR z rozpočtu TEN-E a 20 milionů EUR z rozpočtu informačních a komunikačních technologií programu pro konkurenceschopnost a inovace.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Platby z rozpočtu plánované na rok 2014 byly: 80 milionů EUR na TEN-T a 13 milionů EUR na informační a komunikační technologie.

    Do konce roku 2013 dosáhla jedna operace PBI v sektoru TEN-E finanční závěrky (další transakci týkající se projektových dluhopisů uskutečnila EIB bez rozpočtové podpory Unie). Velikost navýšení úvěrových prostředků na projektové dluhopisy v případě této transakce činí 54,9 milionu EUR na projekt o objemu 421 milionů EUR (včetně dluhového a kapitálového financování). Příspěvek z rozpočtu Unie v rámci TEN-Energy je 10 milionů EUR. Aktivační účinek tak překročil 40.

    V roce 2014 měl být nástroj PBI sloučen se širším dluhovým nástrojem CEF, jak je uvedeno v nařízení (EU) č. 1316/2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy.

    Služba v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace v rámci programu Horizont 2020 v období od roku 2014 do roku 2020

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1291/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se zavádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) a zrušuje rozhodnutí č. 1982/2006/ES (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 104).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1290/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se stanoví pravidla pro účast a šíření výsledků programu „Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020)“ a zrušuje nařízení (ES) č. 1906/2006 (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 81).

    Rozhodnutí Rady 2013/743/EU ze dne 3. prosince 2013 o zavedení zvláštního programu, kterým se provádí Horizont 2020 – rámcový program pro výzkum a inovace (2014–2020) (Úř. věst. L 347, 20.12.2013, s. 965).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Bod 08 02 02 02 — Zlepšení přístupu k rizikovému financování pro investice do výzkumu a inovací (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Cílem je zlepšit přístup k dluhovému financování – půjčkám, zárukám, protizárukám a dalším formám dluhových a rizikových prostředků – pro veřejné a soukromé subjekty a partnerství soukromého a veřejného sektoru zabývající se činnostmi v oblasti výzkumu a inovací, jejichž realizace vyžaduje rizikové investice. Důraz se klade na podporu výzkumu a inovací s vysokým potenciálem pro excelenci.

    Potenciálními cílovými konečnými příjemci jsou právní subjekty všech velikostí, které si mohou půjčovat a splácet finanční prostředky, zejména pak malé a střední podniky schopné provádět inovace a rychle růst, středně kapitalizované a velké společnosti, vysoké školy a výzkumné ústavy, výzkumné a inovační infrastruktury, partnerství veřejného a soukromého sektoru a zvláštní účelové jednotky nebo projekty.

    Služba v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace bude fungovat s využitím platformy, která bude nabízet několik produktů navržených s konkrétním zaměřením na řešení jednotlivých potřeb. Jako subjekt pověřený prováděním služby v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace bude klíčovým partnerem Evropská investiční banka (EIB).

    Financování služby v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace má dvě hlavní složky:

    Složku založenou na poptávce, která poskytuje půjčky a záruky podle zásady „kdo dřív přijde, je dřív na řadě“, se zvláštní podporou pro příjemce jako MSP a středně kapitalizované společnosti. Tato složka reaguje na stálý a pokračující růst objemu půjček z finančního nástroje pro sdílení rizik, který je řízen poptávkou. V rámci specializovaného nástroje pro MSP jsou podporovány činnosti zaměřené na zlepšení přístupu k financování pro MSP a středně kapitalizované společnosti, které jsou orientovány primárně na výzkum a vývoj nebo inovace s možností půjček od 150 000 EUR do 7,5 milionu EUR. Prostředky na půjčky do 150 000 EUR budou malým a středním podnikům a středně kapitalizovaným společnostem, které jsou orientovány primárně na výzkum a inovace, poskytovány prostřednictvím nástroje pro úvěrové záruky v rámci programu COSME.

    Tato poptávkou řízená složka bude financována z rozpočtu programu Přístup k rizikovému kapitálu, který je součástí programu Horizont 2020.

    Zacílenou složku, zaměřující se na politiky a klíčová odvětví, která jsou zásadní pro řešení společenských výzev, posílení konkurenceschopnosti, podporu udržitelného, nízkouhlíkového růstu podporujícího začlenění a poskytování environmentálních a dalších veřejných statků. Tato složka Unii pomůže řešit ty aspekty cílů odvětvových politik, které souvisejí s výzkumem a inovacemi, a bude financována z dalších součástí programu Horizont 2020 a dalších rámců, programů a rozpočtových položek souhrnného rozpočtu Unie, ze strany jednotlivých regionů a členských států, které budou chtít přispět svými vlastními prostředky (a to i prostřednictvím strukturálních fondů), či dalších subjektů (jako jsou společné technologické iniciativy) či iniciativ.

    Platnost tohoto nástroje by měla skončit mezi rokem 2027 a 2030.

    Celkový rozpočet (primární úvěry) plánovaný na programové období 2014–2020 pro poptávkově řízené složky služby v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace činí 1,060 miliardy EUR. Tento rozpočtový příspěvek v rámci programu Horizont 2020 se zkombinuje s vlastními zdroji EIB alespoň ve stejné výši, čímž bude možné celkovou úvěrovou kapacitu a dopad služby v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace zdvojnásobit.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Plánovaný rozpočet na rok 2014 činil 107,80 milionu EUR.

    Na základě zkušeností s nástrojem RSFF se dá předpokládat, že aktivační účinek rozpočtu Unie v případě přímých a nepřímých úvěrů pro příjemce v rámci poptávkově řízených složek služby v oblasti půjček a záruk pro výzkum a inovace bude 7. Výsledkem bude celkový objem přibližně 750 milionů EUR.

    Nástroj pro sdílení rizik v rámci nástroje pro propojení Evropy (sdílení úvěrových rizik a projektové dluhopisy) v období od roku 2014 do roku 2020

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, mění nařízení (EU) č. 913/2010 a zrušují nařízení (ES) č. 680/2007 a (ES) č. 67/2010 (Úř. věst. L 348, 20.12.2013, s. 129).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Bod 06 02 01 05 — Vytváření prostředí motivujícího k větším soukromým investicím do projektů dopravní infrastruktury (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    Článek 09 03 02 — Vytváření prostředí motivujícího k větším soukromým investicím do projektů telekomunikační infrastruktury (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    Bod 32 02 01 04 — Vytváření prostředí motivujícího k větším soukromým investicím do energetických projektů (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Dluhový nástroj v rámci Nástroje pro propojení Evropy (CEF) včetně následného nástroje po pilotní fázi PBI bude vytvořen v souladu s nařízením (EU) č. 1316/2013 ze dne 11. prosince 2013, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy. V souladu s článkem 1 uvedeného nařízení se uvedený nástroj zaměří na projekty společného zájmu v odvětvích dopravních, telekomunikačních a energetických infrastruktur.

    Jednotlivé dluhové operace může schválit EIB nebo jiný pověřený subjekt před 31. prosincem 2022. Pokud jde o pilotní fázi PBI, nástroj bude ukončen, až nebude v rámci operací PBI žádná podmíněná expozice (nebo pokud EIB prohlásí tuto expozici za nenávratnou).

    Celkový příspěvek z rozpočtu Unie na finanční nástroje nepřesáhne 10 % celkového finančního krytí pro Nástroj pro propojení Evropy (čl. 14 odst. 2 nařízení (EU) č. 1316/2013). Přesná částka přidělená na dluhový nástroj CEF za celé závazkové období nebyla dosud stanovena. Co se týče iniciativy projektových dluhopisů, rozbíhá se postupně v rámci stropu ve výši 230 milionů EUR během let 2014 a 2015.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Pracovní programy na rok 2014 pro CEF-Transport, CEF-ICT a CEF-Energy zahrnují pro dluhový nástroj v rámci Nástroje pro propojení Evropy tyto částky: 70 milionů EUR na CEF-Transport, 16,5 milionů EUR na CEF-ICT a 40,8 milionu EUR na CEF-Energy.

    V nařízení, kterým se vytváří Nástroj pro propojení Evropy, se pro dluhový nástroj v rámci Nástroje pro propojení Evropy uvádí očekávaný aktivační účinek (definovaný jako celkové financování vydělené příspěvkem Unie) mezi 6 a 15. Cílový objem by se tak měl pohybovat mezi 725 miliony EUR a 1 811 miliony EUR.

    Nástroj na financování přírodního kapitálu v období od roku 2014 do roku 2020

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1293/2013 ze dne 11. prosince 2013 o zřízení programu pro životní prostředí a oblast klimatu (LIFE) a o zrušení nařízení (ES) č. 614/2007 (Úř. věst. L 347, 20.12.2014, s. 185), a zejména čl. 17 odst. 1tohoto nařízení.

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 07 02 02 – Zastavování a zvrácení úbytku biologické rozmanitosti (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    Článek 34 02 02 – Zvyšování odolnosti Unie vůči změnám klimatu (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Nástroj na financování přírodního kapitálu (NCFF) bude financovat počáteční investice a provozní náklady u pilotních projektů vytvářejících příjmy nebo šetřících náklady, které podporují ochranu, obnovu, správu a zvyšování přírodního kapitálu k dosažení přínosů v oblasti biologické rozmanitosti a přizpůsobování se změně klimatu, včetně řešení problémů souvisejících s pozemky, půdou, lesnictvím, zemědělstvím, vodou a odpady, která jsou založena na ekosystémech. Nástroj NCFF kombinuje přímé a nepřímé financování projektů prostřednictvím dluhových a kapitálových nástrojů.

    Vzhledem k tomu, že projekty podporované z nástroje NCFF budou projekty, do nichž Evropská investiční banka (EIB) obvykle neinvestuje, a to z toho důvodu, že jsou příliš malé, nebo proto, že vnímané vysoké riziko není slučitelné s ratingem AAA, který banka má, bude nástroj zahrnovat mechanismus sdílení rizik, kdy v případě neúspěchu projektu budou první ztráty absorbovat finanční prostředky EU. Přesný mechanismus provádění bude stanoven v dohodě o přenesení pravomocí uzavřené mezi Komisí a EIB, která stanoví rovněž přesná kritéria vyloučení/výběru projektů, aby bylo zajištěno, že postup výběru zahrnuje správné priority a že existuje dostatečné odvětvové a geografické pokrytí.

    K dispozici bude nástroj odborné podpory s cílem zajistit, aby projekty dosáhly dostatečné vyspělosti pro financování. Prováděním nástroje NCFF bude pověřena Evropská investiční banka (EIB) formou nepřímého řízení.

    Pilotní fáze NCFF by měla trvat od roku 2014 do roku 2017. Celkový rozpočet plánovaný na toto období činí 60 milionů EUR včetně 10 milionů EUR na nástroj podpory.

    Projekty se budou dělit do čtyř hlavních kategorií:

    Platby za ekosystémové služby: projekty zahrnující platby za přínosy vyplývající z přírodního kapitálu, což je obvykle dvoustranná transakce malého rozsahu s náležitě určeným kupujícím a prodávajícím ekosystémové služby. Tyto platby jsou založeny na zásadě „příjemce platí“ a uskutečňují se s cílem chránit kritické ekosystémové služby.

    Zelená infrastruktura: zelená infrastruktura je strategicky plánovaná síť přírodních a polopřírodních oblastí s rozdílnými environmentálními rysy, jež byla navržena a je řízena s cílem poskytovat širokou škálu ekosystémových služeb. Zahrnuje zelené plochy (nebo modré plochy, jde-li o vodní ekosystémy) a jiné fyzické prvky v pevninských (včetně pobřežních) a mořských oblastech. Na pevnině se zelená infrastruktura může nacházet ve venkovských oblastech i v městském prostředí. Projekty v oblasti zelené infrastruktury mohou vytvářet příjmy nebo ušetřit náklady na základě poskytování zboží a služeb, včetně hospodaření s vodou, kvality ovzduší, lesnictví, rekreace, ochrany proti povodním/erozi/požárům, opylování, větší odolnosti vůči důsledkům změny klimatu.

    Kompenzace za biologickou rozmanitost: jedná se o ochranná opatření, která mají kompenzovat zbytkové, nevyhnutelné narušení biologické rozmanitosti způsobené rozvojovými projekty. Kompenzace jsou založeny na zásadě „znečišťovatel platí“, přičemž mají zajistit dodržování předpisů nebo zmírnit rizika ztráty dobré pověsti. Projekty, které mají kompenzovat škody způsobené lokalitám sítě Natura 2000 podle čl. 6 odst. 4 směrnice Rady 92/43/EHS o přírodních stanovištích, nejsou pro financování z nástroje NCFF způsobilé.

    Inovativní investice ve prospěch biologické rozmanitosti a přizpůsobování se změně klimatu: jedná se o projekty zahrnující dodávky zboží a služeb, většinou ze strany malých a středních podniků, které mají chránit biologickou rozmanitost nebo zvýšit odolnost komunit a ostatních odvětví podnikání.

    Cílem bude určit a financovat projekty s dostatečně širokým geografickým a odvětvovým pokrytím a současně otestovat různé mechanismy financování, aby byla během operační fáze zajištěna napodobitelnost v celé EU. Pravidla způsobilosti projektů a investiční politika nástroje (např. stanovení limitů pro odvětvové a geografické pokrytí a rovněž minimálních kritérií, která musí být splněna, a/nebo zásad, jež je nutno dodržovat, například hierarchie opatření k zmírnění dopadů) budou stanoveny před jeho zřízením a budou dohodnuty smluvně mezi Evropskou komisí a EIB.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Nástroj NCFF bude vyvinut ve dvou fázích: pilotní fáze umožní testování různých možností financování s cílem zaměřit se ve druhé – operační – fázi na nejvhodnější přístupy.

    Během počáteční pilotní fáze se očekává, že nástroj NCFF provede 9–12 operací (včetně nepřímých operací), neboli 3–4 operace ročně. Jednotlivé investice by měly být nižší než 10–15 milionů EUR.

    Odhaduje se, že se hodnota nástroje oproti prostředkům poskytnutým z programu LIFE zvýší 2,2krát až 3,2krát. S přihlédnutím k možnému příspěvku konečných příjemců na náklady projektu ve výši 25 % by se celkové investice oproti prostředkům poskytnutým z programu LIFE mohly zvýšit 2,8krát až 4,2krát. Celkové investice do projektů v oblasti hospodaření s přírodním kapitálem by jen během pilotní fáze mohly činit až 210 milionů EUR.

    Účelové investiční nástroje

    Investiční prostředek FCP-FIS v rámci evropského nástroje mikrofinancování Progress (PMF FCP-FIS) v období před rokem 2014

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 283/2010/EU ze dne 25. března 2010, kterým se zřizuje evropský nástroj mikrofinancování Progress pro oblast zaměstnanosti a sociálního začleňování (Úř. věst. L 87, 7.4.2010, s. 1).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 04 04 15 — Evropský nástroj mikrofinancování Progress (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Článek 04 03 53 (zčásti) — Dokončení dalších aktivit (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Evropský nástroj mikrofinancování Progress má dvojí cíl: na jedné straně zvyšuje dostupnost prostředků mikrofinancování pro osoby, které chtějí založit nebo rozvíjet svůj mikropodnik, včetně osob samostatně výdělečně činných, a to v tom smyslu, že umožňuje poskytovatelům mikrofinancování v Unii zvětšit objem půjček pro tyto osoby; a na straně druhé zajišťuje evropský nástroj mikrofinancování Progress (EPMF) lepší přístup k prostředkům mikrofinancování tím, že snižuje riziko jeho poskytovatelů. Poskytovatelé mikrofinancování mohou díky tomu oslovit skupiny, kterým by své služby za normálních okolností nemohly poskytovat, například proto, že osoby patřící do těchto skupin by nebyly schopny poskytnout dostatečné zajištění, nebo proto, že úrokové sazby odpovídající jejich skutečnému rizikovému profilu by byly příliš vysoké.

    Prostřednictvím EPMF se poskytují zdroje Unie s cílem zlepšit přístup k mikrofinancování a jeho dostupnost pro

    osoby, které ztratily zaměstnání nebo jsou ohrožené ztrátou zaměstnání nebo osoby, pro něž je obtížné vstoupit nebo se vrátit na trh práce a osoby ohrožené sociálním vyloučením nebo znevýhodněné osoby, které jsou v nevýhodné pozici z hlediska vstupu na tradiční úvěrový trh a chtějí založit nebo dále rozvíjet vlastní mikropodnik, včetně samostatné výdělečné činnosti;

    mikropodniky, zejména v sociální ekonomice, stejně jako mikropodniky, které zaměstnávají osoby uvedené v předchozí odrážce.

    Finanční příspěvek z rozpočtu Unie na tento nástroj na období od 1. ledna 2010 do 31. prosince 2013 činí 105 milionů EUR, přičemž 25 milionů EUR je vyhrazeno na záruční nástroj EPMF (EPMF-G) a 80 milionů EUR na EPMF Fonds Commun de Placement – Fonds d’Investissement Spécialisé (EPMF FCP-FIS).

    EPMF se provádí případným použitím těchto druhů akcí:

    kapitálových nástrojů,

    dluhových nástrojů,

    podpůrných opatření, jako jsou komunikační činnosti, monitorování, kontrola, audit a hodnocení atd.

    Tento specializovaný nástroj poskytující záruku pro mikrofinancování zůstane v celém svém rozsahu platný a účinný do 31. prosince 2020.

    Ukončení FCP-FIS se očekává k 30. dubnu 2020.

    Za celé období k 30. září 2013 (nejnovější dostupné údaje) se v rámci části FCP-FIS nástroje EPMF dosáhlo těchto výsledků:

    počet mikroúvěrů: 6 236,

    celková výše prostředků, na něž se vztahují dohody o mikroúvěru podepsané zprostředkovateli: 51,62 milionu EUR,

    celkový počet samostatně výdělečně činných osob a zaměstnanců mikropodniků, které jsou konečnými příjemci, ke dni podpisu dohody o mikroúvěru: 11 487.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Od konce závazkového období Komise nepřijala žádné další rozpočtové závazky. Celkové rozpočtové závazky pro EPMF-FIS na období 2010–2013 činí 80 milionů EUR a platby z rozpočtu činí 16,6 milionu EUR do dokončení činností. Cílové objemy půjček pro mikropodniky využívající dluhového a kapitálového nástroje EPMF (FCP-FIS) se odhadují na 928 milionů EUR (rozpočtové závazky 80 milionů EUR, aktivační účinek 11,6).

    Evropský fond 2020 pro energii, změnu klimatu a infrastrukturu (fond Marguerite) – v období před rokem 2014

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 680/2007 ze dne 20. června 2007, kterým se stanoví obecná pravidla pro poskytování finanční pomoci Společenství v oblasti transevropských dopravních a energetických sítí (Úř. věst. L 162, 22.6.2007, s. 1).

    Rozhodnutí Komise K(2010) 941 ze dne 25. února 2010 o účasti Evropské unie v Evropském fondu 2020 pro energii, změnu klimatu a infrastrukturu (fondu Marguerite).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 06 03 03 — Finanční podpora projektů společného zájmu v oblasti transevropské dopravní sítě (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Článek 06 02 51 (zčásti) — Dokončení programu transevropských sítí (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Fond Marguerite je celoevropský kapitálový fond vytvořený v souvislosti s finanční krizí a s ohledem na potřebu úspěšných dlouhodobých investic do evropských infrastruktur. Podporuje investice do odvětví dopravy (TEN-T), energetiky (TEN-E) a obnovitelných zdrojů v členských státech a investuje především do projektů na zelené louce.

    Mezi hlavní sponzory patří veřejní dlouhodobí investoři z Francie (CDC), Itálie (CdP), Německa (KfW), Španělska (ICO) a Polska (PKO) a s nimi i EIB a Komise. Objem prostředků fondu Marguerite dosahoval při jeho konečné uzávěrce 710 milionů EUR.

    Úhrnné příspěvky Unie: 80 milionů EUR z rozpočtu TEN-T.

    Očekávané výsledky:

    30 % až 40 % celkových závazků investovaných do odvětví dopravy,

    25 % až 35 % závazků investovaných do odvětví energetiky,

    35 % až 45 % závazků investovaných do odvětví obnovitelných zdrojů energie,

    nejméně 3,5násobek prostředků, k jejichž poskytnutí se zavázala Komise, bude investováno do způsobilých projektů v oblasti transevropských dopravních sítí (TEN-T).

    Investiční období končí v prosinci 2016 (s možností jeho prodloužení o dva roky), přičemž datum splatnosti/ukončení činnosti fondu bylo stanoveno na konec období trvajícího maximálně 20 let od původní uzávěrky (březen 2010) s možností jeho prodloužení o dvě další jednoletá období (až do roku 2032).

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    V roce 2010 bylo fondu Marguerite na rozpočtových závazcích poskytnuto celkem 80 milionů EUR. S multiplikačním faktorem 128x (podle odhadu na rok 2014 uvedeného níže), cílové objemy kumulovaných kapitálových nákladů na projekt (podnikatelská hodnota projektu) po dobu trvání tohoto fondu pravděpodobně dosáhnou 10,2 mld. EUR, z nichž se přibližně 4 miliardy EUR mají použít pro dopravní projekty TEN-T.

    Níže uvedené výpočty multiplikačního faktoru na rok 2014 jsou založeny na očekávaném objemu kapitálových výzev, které budou podle informací poskytnutých poradcem fondu Marguerite způsobilé v roce 2014, pokud jde o všechny projekty.

    Předpokládaný procentní podíl kapitálu fondu Marguerite na celkových kapitálových nákladech projektů na daný rok vychází z poměru všech projektů v portfóliu do daného roku včetně: např. pro rok 2012 odpovídá podíl 6,7 % prvním šesti projektům až po větrnou elektrárnu Chirnogeni (Rumunsko).

    V souladu se zásadou obezřetnosti se předpokládá, že správní náklady kryté kapitálovými výzvami pro rok 2014 budou odpovídat objemu z roku 2012. V roce 2013 byly tyto náklady plně pokryty příjmy ze stávajících projektů, což však není jisté pro rok 2014E.

    Poznámka: existuje časová prodleva mezi dobou (rokem) podáním výzvy k úhradě kapitálu a vytvořením aktiva (které vyjadřuje podnikatelskou hodnotu projektu). Někdy se kapitál hradí na začátku projektu, někdy až na konci; období výstavby projektu může trvat čtyři nebo více let.

    Výpočet multiplikačního faktoru (v mil. EUR)

     

    2012A

    2013A

    2014E (65)

    Kapitálové výzvy podané během trvání fondu (100 %)

    128,9

    159,75

    170,4

    mínus provozní náklady kryté z kapitálových výzev (100 %) (66)

    (10,3)

    (12,7)

    (12,7)

    Hotovost fondu v investicích nebo v rozvaze (100 %) (A)

    118,6

    7,8

    160,1

    % kapitálové výzvy

    92%

    92%

    94%

    Kapitál fondu Marguerite jako % z celkové podnikatelské hodnoty projektu (67)

    6,5%

    6,5%

    6,5%

    Implikovaná celková podnikatelská hodnota projektů (B)

    1 769,6

    1 136,0

    2 463,1

    Příspěvek Komise (11,268 % z celkového objemu kapitálových výzev) (C)

    14,5

    18,0

    19,2

    Multiplikační faktor příspěvku Komise (B/C)

    121,9x

    136,53x

    128,3x

    Poznámky:

     

     

     

    Evropský fond pro energetickou účinnost (EEEF) v období před rokem 2014

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 1233/2010 ze dne 15. prosince 2010, kterým se mění nařízení (ES) č. 663/2009 o zavedení programu na podporu hospodářského oživení prostřednictvím finanční pomoci Společenství pro projekty v oblasti energetiky (Úř. věst. L 346, 30.12.2010, s. 5).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Bod 32 04 14 04 — Projekty v oblasti energetiky na podporu hospodářského oživení – Iniciativy v oblasti energetické účinnosti a energie z obnovitelných zdrojů (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Článek 32 02 52 (zčásti) — Dokončení programu energetických projektů na podporu hospodářského oživení (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Dne 1. července 2011 bylo z prostředků Evropského energetického programu pro hospodářské oživení (EEPR) přiděleno nově zřízenému Evropskému fondu pro energetickou účinnost – EEEF – 146,3 mil. EUR (v podobě specializovaného investičního fondu (SICAV)). EEEF investuje do projektů v oblasti energetické účinnosti, energie z obnovitelných zdrojů a čisté městské dopravy, zejména v městských oblastech, které dosahují nejméně 20 % energetických úspor nebo snížení emisí CO2 nebo skleníkových plynů.

    Příjemcem musí být veřejný orgán nebo veřejný či soukromý subjekt jednající jeho jménem, včetně společností poskytujících energetické služby (ESCO) (68).

    Provoz fondu byl zahájen dne 1. července 2011 s počátečním objemem prostředků ve výši 265 milionů EUR: kromě příspěvku EU (125 milionů EUR v nezajištěných akciích typu C) investovala Evropská investiční banka (EIB) 75 milionů EUR (především v zajištěných akciích typu A), Cassa Depositi e Prestiti SpA (CDP) 60 milionů EUR (převážně v zajištěných akciích typu A) a určený investiční správce (Deutsche Bank) 5 milionů EUR (mezaninové akcie typu B).

    Fond nabízí řadu nestandardních finančních produktů, jako jsou přednostní a podřízené úvěry, záruky, kapitálovou účast či režimy forfaitingu, které je možné pružným způsobem kombinovat se standardními způsoby financování.

    K dispozici je kromě toho i zhruba 20 milionů EUR na technickou pomoc (poskytovanou formou grantů), jejímž cílem je pomoci sponzorům při zajišťování toho, aby projekty byly financovatelné z prostředků fondu.

    A konečně byl také zřízen program disponující prostředky ve výši 1,3 milionu EUR, jehož účelem je zvyšovat informovanost o metodách a možnostech financování projektů v oblasti energetické účinnosti a obnovitelných zdrojů energie mezi celostátními a regionálními orgány, které mají na starosti správu Fondu soudržnosti či strukturálních fondů. Řízení tohoto programu zajišťuje Evropské odborné centrum pro partnerství veřejného a soukromého sektoru (EPEC) (69).

    V souladu s nařízením (EU) č. 1233/2010 se finanční prostředky Unie budou muset alokovat na investiční projekty a technickou pomoc do 31. března 2014. Kromě tohoto neplatí pro návrhy žádný jiný pevně stanovený termín. K likvidaci tohoto nástroje dojde pravděpodobně po roce 2024.

    Správce fondu/investic

    Deutsche Bank (DB) je odpovědná například za výběr projektů a řízení v souladu se zásadami náležité péče, které předchází předkládání projektů investičnímu výboru fondu ke konzultaci a správní radě ke schválení. DB spravuje rovněž složku technické pomoci a předkládá GŘ ENER ke schválení návrhy na poskytnutí technické pomoci.

    Investiční výbor

    Investiční výbor je odpovědný za posuzování projektů, které mu předloží správce fondu, a za vydávání doporučení pro správní radu. Do výboru byli s prozatímní platností, dokud nebudou dohodnuta kritéria výběru členů výboru a jeho vnitřní řád, jmenováni dva členové z EIB a jeden člen z CDP.

    Správní rada

    Správní rada má široké pravomoci v oblasti správy a řízení fondu; rozhoduje o investicích na doporučení investičního výboru. O základních otázkách (jako je změna stanov a dokumentace) však může rozhodovat jen po schválení dozorčí radou. Dozorčí radě předkládá čtvrtletní zprávu. Skládá se ze zástupců Komise (1), EIB (1, předseda) a CDP (1).

    Dozorčí rada

    Mezi hlavní povinnosti dozorčí rady patří vykonávání trvalého dohledu nad správou fondu, vydávání strategických doporučení pro správní radu, sestavování návrhu ročního obchodního plánu fondu předkládaného ke schválení jeho podílníkům a schvalování změn investiční politiky atd. Je tvořena dvěma zástupci z Komise, jedním zástupcem z EIB a jedním zástupcem z CDP.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Podle současného obchodního plánu (stav z března 2014) předloženého správcem fondu má fond k dispozici přibližně 217 milionů EUR, přičemž příspěvek EK činí asi 125 milionů EUR (pákový efekt 1,5). Celý příspěvek EU byl na projekty přidělen do konce března 2014.

    Vnější nástroje (které nejsou financovány výlučně z prostředků Evropského rozvojového fondu)

    Regionální nástroje

    Investiční nástroj sousedství (NIF)

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 232/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje evropský nástroj sousedství (Úř. věst. L 77, 15.3.2014. s. 27).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů pro financování vnější činnosti Unie (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95).

    Jednou z priorit Evropského nástroje sousedství a partnerství (ENPI) a nového evropského nástroje sousedství (ENI) je podpora investičních projektů v partnerských zemích evropské politiky sousedství, na které se vztahuje investiční nástroj sousedství (NIF).

    Nástroj NIF uvedla EU do provozu v roce 2007. V období let 2007–2012 přijala Komise v souvislosti s tímto nástrojem osm níže uvedených rozhodnutí o celkovém objemu 545 milionů EUR (324,7 milionu EUR z rozpočtové položky ENSP Jih a 220,3 milionu EUR z rozpočtové položky ENSP Východ): K(2007) 6280, K(2008) 2698, K(2009) 3951, K(2009) 8985, K(2010) 4400, K(2010) 7989, K(2011) 5547 a C(2012) 4533. V prosinci 2012 bylo rozhodnuto o navýšení v rozhodnutí ENSP (2012) 4533 o 12,7 milionu EUR z rozpočtové položky Východ a o 9,2 milionu EUR z rozpočtové položky Jih. V roce 2013 byly schváleny dodatečné prostředky na závazky ve výši 133,3 mil. EUR pro NIF Jih a 77,2 mil. EUR NIF Východ. Výsledkem je celková částka ve výši 467 220 334 EUR pro Jih a 310 200 000 EUR pro Východ (celkový příděl pro NIF na období 2007–2013 je 777 420 334 EUR).

    Do působnosti nástroje NIF je od začátku roku 2011 zahrnut i specializovaný nástroj pro změnu klimatu, který je součástí tematického programu pro životní prostředí a udržitelné řízení přírodních zdrojů včetně energie (ENTRP) nástroje pro rozvojovou spolupráci. Cílem je podpořit realizaci projektů, které partnerským zemím pomáhají vyrovnávat se prostřednictvím zmírňujících či adaptačních opatření se změnou klimatu. Specializovaný nástroj pro změnu klimatu je spravován racionalizovaným způsobem a má v zásadě tatáž pravidla a tytéž způsoby financování a provádění jako nástroj NIF.

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Bod 19 08 01 01 — Finanční spolupráce v oblasti evropského sousedství a partnerství se zeměmi Středomoří (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Bod 19 08 01 03 — Finanční spolupráce v oblasti evropského sousedství a partnerství s východní Evropou (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Článek 21 04 01 — Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Cíle a oblast působnosti politik

    Evropský nástroj sousedství a partnerství přispívá k plnění cílů evropské politiky sousedství či souvisejících tematických politických priorit Unie tím, že ve prospěch tohoto regionu aktivuje doplňující zdroje financování.

    Všeobecným cílem nástroje NIF je mobilizovat nové investice, které podpoří vytváření prostoru prosperity a dobrého sousedství v Unii i v sousedních zemích. Nástroj NIF může sloužit jako doplněk dalších programů financovaných z prostředků Unie a stimulovat v našich partnerských zemích udržitelný růst podporující začlenění a vytvářet v nich příznivé investiční klima.

    V tomto rámci sleduje nástroj NIF tři strategické cíle, a to:

    vytvářet mezi Unií a sousedními zeměmi i mezi jednotlivými sousedními zeměmi navzájem lepší propojení energetické a dopravní infrastruktury,

    řešit hrozby pro naše společné životní prostředí, včetně změny klimatu,

    napomáhat inteligentnímu a udržitelnému růstu podporujícímu začlenění, především podporou malých a středních podniků.

    Nástroj NIF bude v rámci své činnosti i nadále podporovat provádění akčních plánů evropské politiky sousedství, přičemž se zaměří na pět hlavních oblastí: energetiku, životní prostředí s důrazem na přizpůsobování se změně klimatu a její zmírňování, dopravu, sociální rozvoj a rozvoj malých a středních podniků.

    Zeměpisný rozsah a koneční příjemci

    Za partnerské země zapojené do evropské politiky sousedství, které jsou přímo způsobilé k využívání nástroje NIF, se považují sousedské země, které s EU podepsaly akční plán, s výjimkou zemí, které nesplňují podmínky způsobilosti kvůli úrovni svého rozvoje. Podporu z nástroje NIF mohou v jednotlivých případech čerpat i další země, které nejsou přímo způsobilé k využívání nástroje NIF, vždy se ovšem zohlední regionální či konkrétní okolnosti. O jejich způsobilosti musí jednomyslně rozhodnout Komise a členské státy.

    K dalším konečným příjemcům bude patřit soukromý sektor a zejména MSP. Přímými příjemci a významnými subjekty zainteresovanými na tomto nástroji se mohou stát mnohostranné a vnitrostátní evropské rozvojové finanční instituce.

    Hlavní technické vlastnosti

    V rámci tohoto nástroje lze využívat rizikový kapitál (investice vlastního a kvazivlastního kapitálu), nástroje pro sdílení rizik, záruky, úvěry a další způsoby financování (např. investiční granty, subvence úrokových sazeb a technická pomoc).

    Doba trvání a rozpočtové dopady

    Rozhodnutí vztahující se k tomuto nástroji platí po dobu víceletého finančního rámce 2007–2013 a jejich platnost může být dále prodloužena v souladu s víceletým finančním rámcem na období 2014–2020.

    Konečným termínem pro uzavírání smluv vztahujících se k rozhodnutím z roku 2012 je (u obou regionů) 6. červenec 2015. Toto datum neohraničuje dobu trvání těchto nástrojů, nýbrž značí termín pro uzavírání smluv týkajících se jednotlivých rozhodnutí o zřízení tohoto nástroje. Doba trvání jednotlivých projektů je stanovena jednotlivě a NENÍ omezená.

    Rozdělení rozpočtových prostředků ve výši 777 420 334 EUR mezi oba subregiony politiky sousedství je následující:

     

    Odkaz podle CRIS

    Souhrnná výše všech závazků

    (maximální výše krytí od roku 2007 do prosince 2013)

    Rozpočtová položka

     

     

    Jižní sousedství

     

     

    ENPI/2007/019548

    158 000 000

    19 08 01 01

     

    ENPI/2011/023086

    309 220 334

    19 08 01 01

     

    Celkem

    467 220 334

     

     

     

    Východní sousedství

     

     

    ENPI/2007/019549

    137 000 000

    19 08 01 03

     

    ENPI/2011/023087

    173 230 000

    19 08 01 03

     

    Celkem

    310 200 000

     

     

    Celkem Východ a Jih.

    777 420 334

     

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    V roce 2013 bylo dne 11. března 2013 přijato prováděcí rozhodnutí Komise C(2013) 1276, kterým byla stanovena maximální výše příspěvku pro Východ a Jih na 200 milionů EUR. Tento příspěvek je zahrnut do výše uvedené tabulky.

    Rozpočtový dopad, kterým se rozumí celkový finanční příděl v rozpočtových prostředcích na závazky, činí pro NIF 770 420 334 EUR (NIF Jih a Východ). Cílový aktivační účinek, který vychází z historických hodnot aktivačního účinku během období 2008–2013, se u NIF odhaduje následovně:

    Celkové náklady na projekty (přibližně 20,8 mld. EUR) / příspěvky NIF (přibližně 753 milionů EUR): 27,6

    Zdroje způsobilých finančních institucí (přibližně 9,6 mld. EUR) / příspěvky NIF: 12,7

    Tato čísla jsou pouze orientační, neboť výpočet nezohledňuje čas a účinky diferenciace.

    Potenciální celkový objem plateb, které budou v roce 2014 generovány ve prospěch NIF, dosáhne 104 070 000 EUR.

    Investiční nástroj pro Střední Asii (IFCA) a investiční nástroj pro Asii (AIF)

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů pro financování vnější činnosti Unie (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95).

    Na základě prvních výsledků fungování nástroje NIF navrhla Komise vytvoření investičních nástrojů zaměřujících se na země, na něž se vztahuje nařízení o nástroji pro rozvojovou spolupráci, což byly původně země střední Asie, Asie obecně a Latinské Ameriky. Pro Asii byly vytvořeny dva nástroje: v roce 2010 investiční nástroj pro střední Asii (IFCA) a v roce 2011 investiční nástroj pro Asii (AIF). Tyto dva nástroje byly vytvořeny podle vzoru nástroje NIF a mají stejné cíle a stejnou oblast působnosti, jako nástroje definované jako součást obecného rámce NIF, který byl dohodnut v březnu 2008 (srv. oddíl tohoto pracovního dokumentu, který se týká nástroje NIF).

    Ke konci roku 2013 jsou v platnosti tři rozhodnutí týkající se nástroje IFCA, který je financován z rozpočtů na rok 2010, 2011, 2012 a 2013, a dvě rozhodnutí týkající se nástroje AIF, který je financován z rozpočtů na rok 2011 a 2012 (společně) a z rozpočtu na rok 2013.

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 19 10 02 — Spolupráce s rozvojovými zeměmi střední Asie (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Bod 19 10 01 01 — Spolupráce s rozvojovými zeměmi Asie (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Cíle a oblast působnosti politik

    Hlavním účelem nástroje IFCA je podporovat nové investice a klíčové infrastruktury, v prvním prováděcím období s přednostním zaměřením na energetiku a životní prostředí. Vzhledem k rozvoji strategií pro střední Asii se předpokládalo, že působnost tohoto nástroje se v zemích střední Asie časem rozšíří o odvětví dopravy, malých a středních podniků a sociální infrastruktury.

    Hlavním účelem nástroje AIF je podporovat nové investice a klíčové infrastruktury s přednostním zaměřením na změnu klimatu a „zelené“ investice v oblastech životního prostředí a energetiky, jakož i malých a středních podniků a sociální infrastruktury. Lze předpokládat, že časem bude zahrnovat i odvětví dopravy.

    Zeměpisný rozsah a koneční příjemci

    Konečnými příjemci těchto dvou nástrojů jsou země těchto dvou regionů. K dalším konečným příjemcům bude patřit soukromý sektor a zejména malé a střední podniky.

    Přímými příjemci a významnými subjekty zainteresovanými na těchto dvou nástrojích se mohou stát způsobilé finanční instituce.

    Hlavní technické vlastnosti

    Financovány budou následující typy činností:

    spolufinancování investic do projektů v oblasti veřejné infrastruktury,

    financování nákladů na úvěrové záruky,

    subvence úrokových sazeb,

    technická pomoc,

    operace s rizikovým kapitálem.

    Možnými způsoby řízení bylo centralizované řízení (přímé a nepřímé), společné a částečně decentralizované řízení (druhy rozpočtového řízení v platnosti do konce roku 2013).

    Doba trvání a rozpočtové dopady

    Nástroj IFCA a AIF jsou zřízeny na dobu trvání právního základu, tj. do 31. prosince 2013 a jejich platnost může být dále v souladu s víceletým finančním rámcem na období 2014–2020.

    Konečným termínem pro uzavírání smluv je u nástroje IFCA 23. prosinec 2016 a u nástroje AIF 31. prosinec 2014, přičemž oba se vztahují k rozhodnutím z roku 2013. Toto datum neohraničuje dobu trvání těchto nástrojů, nýbrž značí konečný termín pro uzavírání smluv týkajících se jednotlivých rozhodnutí o zřízení těchto nástrojů. Doba trvání jednotlivých projektů je stanovena jednotlivě a není omezená.

    Rozdělení rozpočtových prostředků ve výši 145 567 000 EUR mezi oba regiony je následující:

     

    Odkaz na rozhodnutí

    Souhrnná výše všech závazků

    (maximální výše krytí)

    Rozpočtová položka

     

     

    Investiční nástroj pro střední Asii (IFCA)

     

     

    DCI-ASIE/2010/021-627

    20 000 000

    19 10 02

     

    DCI-ASIE/2011/023-117

    45 000 000

    19 10 02

     

    DCI-ASIE/2013/024-950

    20 567 000

    19 10 02

     

    Celkem

    85 567 000

     

     

     

    Investiční nástroj pro Asii (AIF)

     

     

    DCI-ASIE/2011/022-036

    30 000 000

    19 10 01 01

     

    DCI-ASIE/2013/024-917

    30 000 000

    19 10 01 01

     

    Celkem

    60 000 000

     

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    IFCA

    V roce 2013 byly v rámci ročního akčního plánu (DCI-ASIE/2010/021-627) navýšeny prostředky pro IFCA (20,57 mil. EUR). Rozpočtový dopad, kterým se rozumí celkový finanční příděl v rozpočtových prostředcích na závazky, činí pro IFCA 85 567 000 EUR. Cílový aktivační účinek, který vychází z historických hodnot aktivačního účinku během období 2010–2013, se u IFCA odhaduje následovně:

    Celkové náklady na projekty (přibližně 425 mil. EUR) / příspěvky NIF (přibližně 64 milionů EUR): 6,64

    Zdroje způsobilých finančních institucí (přibližně 317 mil. EUR) / příspěvky IFCA: 4,9

    Tato čísla jsou pouze orientační, neboť výpočet nezohledňuje čas a účinky diferenciace.

    Potenciální celkový objem plateb, které budou v roce 2014 generovány ve prospěch IFCA, dosáhne 4 854 000 EUR.

    Alternativní investiční fond (AIF)

    V roce 2013 byly v rámci ročního akčního plánu (DCI-ASIE/2010/024-917) navýšeny prostředky pro AIF (30 mil. EUR). Rozpočtový dopad, kterým se rozumí celkový finanční příděl v rozpočtových prostředcích na závazky, činí pro AIF 60 mil. EUR. Cílový aktivační účinek, který vychází z historických hodnot aktivačního účinku během období 2011–2013, se u AIF odhaduje následovně:

    Celkové náklady na projekty (přibližně 889 mil. EUR) / příspěvky AIF (přibližně 64 milionů EUR): 24,6

    Zdroje způsobilých finančních institucí (přibližně 358 mil. EUR) / příspěvky AIF: 9,9

    Tato čísla jsou pouze orientační, neboť výpočet nezohledňuje čas a účinky diferenciace.

    Potenciální celkový objem plateb, které budou v roce 2014 generovány ve prospěch AIF, měl dosáhnout 13 795 000 EUR.

    Investiční nástroj pro Latinskou Ameriku (LAIF)

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů pro financování vnější činnosti Unie (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95).

    Nástroj LAIF byl vytvořen v roce 2009 na základě nařízení (ES) č. 1905/2006 na období let 2009–2013, které stanoví, že o příspěvcích Komise se bude rozhodovat každoročně.

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 19 09 01 — Spolupráce s rozvojovými zeměmi v Latinské Americe (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Článek 21 04 01 — Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Cíle a oblast působnosti politik

    Hlavním účelem nástroje LAIF bude podpora dalších investic do infrastruktury v odvětví dopravy, energetiky a životního prostředí a podpora rozvoje sociálního sektoru, jako je zdravotnictví a vzdělávání, a rozvoj soukromého sektoru v zemích Latinské Ameriky. Díky této facilitě bude v Latinské Americe dostupná celá řada finančních nástrojů, které podpoří růst malých a středních podniků.

    Do působnosti nástroje LAIF je od začátku roku 2011 zahrnut i specializovaný nástroj pro změnu klimatu s cílem podpořit realizaci projektů, které partnerským zemím pomáhají vyrovnávat se prostřednictvím zmírňujících či adaptačních opatření se změnou klimatu.

    Zeměpisný rozsah a koneční příjemci

    Konečnými příjemci budou latinskoamerické země, které uvádí nařízení (ES) č. 1905/2006 o nástroji pro rozvojovou spolupráci, a země, které jsou uvedeny v nařízení (EU) č. 233/2014.

    K dalším konečným příjemcům bude patřit soukromý sektor, zejména malé a střední podniky, v případě opatření zaměřených na rozvoj soukromého sektoru. Způsobilé finanční instituce budou zúčastněnými stranami operací tohoto finančního nástroje.

    Hlavní technické vlastnosti

    V rámci nástroje LAIF budou financovány následující typy činností:

    spolufinancování investic do projektů v oblasti veřejné infrastruktury,

    financování nákladů na úvěrové záruky,

    subvence úrokových sazeb,

    technická pomoc,

    operace s rizikovým kapitálem.

    Možnými způsoby řízení bylo centralizované řízení (přímé a nepřímé), společné řízení a částečně decentralizované řízení (druhy rozpočtového řízení v platnosti do konce roku 2013).

    Doba trvání a rozpočtové dopady

    LAIF byl zřízen nařízením (ES) č. 1905/2006 do 31. prosince 2013 a plánovaný příděl z rozpočtu činí 179,35 mil. EUR. Platnost nástroje může být prodloužena v souladu s víceletým finančním rámcem na období 2014–2020.

    Konečným termínem pro uzavírání smluv vztahujících se k rozhodnutím z roku 2013 je 31. prosinec 2014. Toto datum neohraničuje dobu trvání těchto nástrojů, nýbrž značí konečný termín pro uzavírání smluv týkajících se jednotlivých rozhodnutí o zřízení tohoto nástroje. Doba trvání jednotlivých projektů je stanovena jednotlivě a není omezená.

    Odkaz na rozhodnutí podle CRIS

    Souhrnná výše všech závazků

    (maximální výše krytí od roku 2007 do dubna 2013)

    Rozpočtová položka

    DCI-ALA/2009/21734

    129 850 000

    19 09 01

    DCI ENV

    17 300 000

    21 04 01

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    V roce 2013 byly prostředky u latinskoamerické investiční facility (LAIF) navýšeny třikrát (rozhodnutí o navýšení 21734) ve výši 49,5 mil. EUR. Rozpočtový dopad, kterým se rozumí celkový finanční příděl v rozpočtových prostředcích na závazky, činí pro LAIF 179 350 000 EUR. Cílový aktivační účinek, který vychází z historických hodnot aktivačního účinku během období 2010–2013, se u LAIF odhaduje následovně:

    Celkové náklady na projekty (přibližně 5,460 mld. EUR) / příspěvky LAIF (přibližně 190 milionů EUR): 28,8

    Zdroje způsobilých finančních institucí (přibližně 2,3 milionů EUR) / příspěvky LAIF: 11,9

    Tato čísla jsou pouze orientační, neboť výpočet nezohledňuje čas a účinky diferenciace.

    Další nástroje

    Podpora nástroje pro evropsko-středomořské investice a partnerství (FEMIP)

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Předchozími právními akty byla Mesures d'accompagnement financières et techniques (MEDA I a MEDA II pro období 1996–2006).

    V současnosti je platným právním aktem pro nástroj FEMIP evropský nástroj sousedství a partnerství (ENSP pro období 2007–2013), jehož právním základem je nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1638/2006 ze dne 24. října 2006 o obecných ustanoveních o zřízení evropského nástroje sousedství a partnerství (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 1).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Bod 19 08 01 01 — Finanční spolupráce v oblasti evropského sousedství a partnerství se zeměmi Středomoří (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Cíle a oblast působnosti politik

    Cílem podpory nástroje FEMIP je nabízet kapitál soukromému sektoru partnerských zemí Středomoří za podmínek, které jsou v těchto zemích jinak nedostupné.

    Rizikový kapitál je investován přímo nebo nepřímo pro účely i) podpory soukromého sektoru, tj. jako prostředek umožňující založení, restrukturalizaci nebo růst podniků, ii) posílení úlohy místního finančního odvětví prostřednictvím podpory zřizování nových institucí či nových činností ve prospěch soukromého sektoru.

    Za účelem posílení činnosti FEMIP ve středomořském regionu je mobilizovaná technická podpora, která je zaměřena především na rozvoj soukromého sektoru.

    Zeměpisný rozsah a koneční příjemci

    Nástroj FEMIP zahrnuje 9 států jižního Středomoří. Příjemcem podpory poskytované prostřednictvím nástroje rizikového kapitálu je obecně soukromý sektor, malé a střední podniky a finanční zprostředkovatelé. Příjemci technické pomoci jsou soukromé podniky, veřejné instituce a finanční zprostředkovatelé.

    Hlavní technické vlastnosti

    Tato činnost, jejímž cílem je financování rizikového kapitálu a poskytování technické pomoci, bude prováděna způsobem nepřímého centralizovaného řízení ze strany Evropské investiční banky.

    Evropské investiční bance je svěřeno provádění následujících činností:

    operace s rizikovým kapitálem,

    operace technické pomoci.

    Doba trvání a rozpočtové dopady

    Nástroj FEMIP má fungovat po dobu trvání víceletého finančního rámce 2007–2013. Roční rozpočtový závazek na bod 19 08 01 01 činí 32 miliony EUR. Celkový objem finančních prostředků v období 2007–2013 je tedy 224 miliony EUR.

    Konečný termín pro dokončení realizace závazků přijatých v roce 2013 je 31. prosinec 2029.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Předpokládalo se, že z prostředků rozpočtu na rok 2013 obdrží režim FEMIP 32 miliony EUR.

    Globální fond pro energetickou účinnost a obnovitelnou energii (GEEREF)

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1905/2006 ze dne 18. prosince 2006, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci (Úř. věst. L 378, 27.12.2006, s. 41).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 233/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje finanční nástroj pro rozvojovou spolupráci na období 2014–2020 (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 44).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů pro financování vnější činnosti Unie (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95).

    Fond GEEREF byl schválen v rámci ročních akčních plánů čtyřletého tematického programu pro životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji včetně energie (ENRTP2007–2010).

    Právní základ pro nástroj regionální finanční podpory (RFSF): přípravná akce ve smyslu čl. 54 odst. 2 (bývalý čl. 49 odst. 6) finančního nařízení.

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Článek 21 04 01 — Životní prostředí a udržitelné hospodaření s přírodními zdroji, včetně energie (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Cíle a oblast působnosti politik

    GEEREF je nástroj inovativního financování zaměřený na podporu energetické účinnosti a obnovitelných zdrojů energie v rozvojových zemích a ekonomikách procházejících procesem transformace. Strategie tohoto nástroje, který je strukturován jako fond fondů, spočívá v investování do regionálních soukromých kapitálových fondů, jejichž investice se orientují na malé a středně velké projekty v oblasti zvyšování energetické účinnosti a obnovitelných zdrojů energie, čímž přispívá k rozvoji těchto fondů.

    Cílem je přispívat k širšímu uplatňování energie z obnovitelných zdrojů, energetické účinnosti a souvisejících ekologických energetických technologií v rámci trhů a služeb v rozvojových zemích a ekonomikách procházejících procesem transformace s cílem zlepšit přístup k nízkouhlíkové, bezpečné a cenově dostupné energii a přispět ke zlepšování hospodářských a sociálních podmínek obyvatel, kteří nemohou využívat potřebných služeb nebo se nacházejí ve znevýhodněné situaci, podněcovat udržitelný hospodářský rozvoj a zároveň s tím podporovat i ochranu životního prostředí.

    Zeměpisný rozsah a koneční příjemci

    GEEREF podporuje regionální dílčí fondy pro subsaharskou Afriku, karibské a tichomořské ostrovní státy, pro partnerské země, na které se vztahuje evropská politika sousedství (včetně Ruska), jakož i pro Latinskou Ameriku a Asii (včetně střední Asie a Blízkého východu). Zvláštní důraz bude kladen na potřeby afrických, karibských a tichomořských států (AKT).

    Doba trvání a rozpočtové dopady

    Termín pro ukončení činností v rámci fondu GEEREF je 13. prosinec 2022 (vypočteno podle data posledního evidovaného závazku).

     

    Odkazy na rozhodnutí

    Souhrnná výše všech závazků

    (maximální výše krytí)

    Rozpočtová položka

     

    DCI-ENV/2007/147331 včetně dodatků 168 899 a 282 314 (podle CRIS)

    76 100 000

    21 04 01

    Na podporu vytvoření integrovaného podpůrného nástroje fondu GEEREF bylo navíc z článku 21 04 05 přiděleno 5 milionů EUR.

    V roce 2014 byl fond GEEREF posílen o 20 milionů EUR, které budou poskytnuty na iniciativu „Udržitelná energie pro všechny“ financovanou z Evropského rozvojového fondu.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Plánované rozpočtové závazky, které budou pro GEEREF přijaty v rámci rozpočtu na rok 2015, ještě nejsou známy.

    Finanční nástroje v zemích procesu rozšíření

    Země západního Balkánu

    Záruční nástroj v rámci nástroje pro rozvoj podniků a inovace v zemích západního Balkánu

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP)(Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82), a zejména čl. 14 odst. 3 uvedeného nařízení .

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů pro financování vnější činnosti Unie (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Bod 22 02 07 01 — Regionální a horizontální programy (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Bod 22 02 04 01 — Programy pro více zemí, regionální integrace a územní spolupráce (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Záruční nástroj je finanční nástroj Evropské unie, který přispívá k plnění cílů v oblasti zvyšování socioekonomického růstu zemí západního Balkánu.

    Jeho hlavním cílem je vytvoření podmínek pro vznik a růst inovativních společností s potenciálem vysokého růstu. Nástroj bude poskytovat úvěrové záruky malým a středním podnikům, které budou v rámci nových půjček pro malé a střední podniky vydávat komerční banky. Zlepší se díky tomu přístup malých a středních podniků k úvěrům a může dojít i ke snížení úvěrových nákladů.

    V rámci tohoto nástroje je možné u nových půjček pro cílovou skupinu malých a středních podniků využívat ručení za první ztrátu až do výše 70 % s horní hranicí záruky až 25 % celkového úvěrového portfolia. Přesná výše záruky a její horní hranice se stanovují vždy s ohledem na konkrétní případ.

    Komise využívá tento nástroj na základě nepřímého řízení v souladu s článkem 139 finančního nařízení (prostřednictvím dohody o svěřenectví a řízení). V rámci nepřímého řízení může Komise pověřit prováděním úkolů skupinu Evropské investiční banky (EIB) včetně Evropského investičního fondu (EIF). Fungování nástroje bude zajištěno formou nepřímého řízení, přičemž provádění úkolů bude svěřeno Evropskému investičnímu fondu (EIF).

    Nástroj zahájí činnost v roce 2013 a bude ručit za úvěry se splatností do roku 2023. V souladu s nařízením (EU) č. 236/2014 bude tento nástroj působit v zemích západního Balkánu.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Plánovaný finanční příděl pro tento nástroj činí 21,9 mil. EUR (z čehož 1,9 mil. EUR je určeno pro EIF na poplatky za správu a 20 milionů EUR je záruční kapitál). Tyto prostředky byly přiděleny na závazky a vyplaceny ve prospěch EIF. K 31. prosinci 2013 se tato částka považuje za peněžní ekvivalent (svěřenecký účet) v rozvaze GŘ ELARG, nikoli již za finanční nástroj. Očekávalo se, že finanční záruky budou v rámci tohoto nástroje přiděleny v roce 2014. Tato částka má aktivovat investice v celkové výši přes 110 milionů EUR, což odpovídá aktivačnímu účinku 5,5.

    S výhradou přijetí příslušných rozhodnutí o financování se očekává, že se v rámci programu pro více příjemců IPA II zvýší celkový rozpočtový závazek ve výši 21,9 mil. EUR (z NPP 1).

    Fond pro rozšiřování podniků (ENEF) v rámci nástroje pro rozvoj podniků a inovace v zemích západního Balkánu

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82), a zejména čl. 14 odst. 3 uvedeného nařízení.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů pro financování vnější činnosti Unie (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Bod 22 02 07 01 — Regionální a horizontální programy (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Bod 22 02 04 01 — Programy pro více zemí, regionální integrace a územní spolupráce (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Fond pro rozšiřování podniků (ENEF) jako finanční nástroj Evropské unie přispívá k plnění cílů v oblasti zvyšování socioekonomického růstu zemí západního Balkánu.

    Jeho hlavním cílem je vytvoření podmínek pro vznik a růst inovativních společností s vysokým potenciálem. Prostřednictvím tohoto nástroje bude formou kapitálové účasti financován kapitál potřebný k rozvoji a rozšiřování zavedených malých a středních podniků s potenciálem vysokého růstu v rámci trhů, kde tyto podniky působí. V rámci tohoto nástroje lze využívat investice vlastního a kvazivlastního kapitálu.

    Komise bude tento nástroj využívat na základě nepřímého řízení v souladu s článkem 139 finančního nařízení. V rámci nepřímého řízení může Komise pověřit prováděním úkolů skupinu Evropské investiční banky (EIB) včetně Evropského investičního fondu (EIF). Fungování nástroje bude zajištěno formou nepřímého řízení, přičemž provádění úkolů bude svěřeno Evropskému investičnímu fondu (EIF).

    První investice v rámci tohoto nástroje začnou fungovat v první polovině roku 2015. Po uplynutí investičního období, které bude trvat maximálně 5 let, bude jeho portfolio v následujícím nejvýše 5letém období zlikvidováno (platnost do roku 2025). V souladu s nařízením (EU) č. 236/2014 bude tento nástroj působit v zemích západního Balkánu.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Plánovaný finanční příděl pro tento nástroj činí 11,0 mil. EUR (z čehož 1,1 mil. EUR je určeno pro EIF na poplatky za vykonávání svěřeneckého správce ve jménu Komise, 0,4 mil. EUR na technickou pomoc a 9,5 mil. EUR je kapitál). EIF obdržel ve své funkci svěřeneckého správce v prosinci 2012 10,4 mil. EUR. K 31. prosinci 2013 se tato částka považuje za peněžní ekvivalent (svěřenecký účet) v rozvaze GŘ ELARG, nikoli již za finanční nástroj. Očekává se, že tento finanční nástroj začne fungovat v roce 2014. Tato částka má aktivovat investice ve fondu v celkové výši přibližně 55 milionů EUR, což odpovídá aktivačnímu účinku 5. Ve spojení s plánovanými společnými investicemi Evropské banky pro obnovu a rozvoj v rámci nástroje pro místní podniky („Local Enterprise Facility“) v poměru 1:1 mohou investice dosáhnout celkem 110 mil. EUR., což odpovídá aktivačnímu účinku 10.

    S výhradou přijetí příslušných rozhodnutí o financování se očekává, že se v rámci programu pro více příjemců IPA II zvýší celkový rozpočtový závazek ve výši 11,0 mil. EUR (z NPP 1).

    Fond pro inovaci podniků (ENIF) v rámci nástroje pro rozvoj podniků a inovace v zemích západního Balkánu

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP)(Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82), a zejména čl. 14 odst. 3 uvedeného nařízení .

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů pro financování vnější činnosti Unie (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Bod 22 02 07 01 — Regionální a horizontální programy (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Bod 22 02 04 01 — Programy pro více zemí, regionální integrace a územní spolupráce (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Fond pro inovaci podniků (ENIF) jako finanční nástroj Evropské unie přispívá k plnění cílů v oblasti zvyšování socioekonomického růstu zemí západního Balkánu. Jeho hlavním cílem je vytvořit prostřednictvím kapitálových investic podmínky pro vznik a růst inovativních společností v rozběhu. Prostřednictvím tohoto nástroje bude financován kapitál v inovativních malých a středních podnicích od jejich rané fáze až po fázi jejich rozvoje a expanze. V rámci tohoto nástroje lze využívat investice vlastního a kvazivlastního kapitálu.

    Komise bude tento nástroj využívat na základě nepřímého řízení v souladu s článkem 139 finančního nařízení. V rámci nepřímého řízení může Komise pověřit prováděním úkolů skupinu Evropské investiční banky (EIB) včetně Evropského investičního fondu (EIF). Fungování nástroje bude zajištěno formou nepřímého řízení, přičemž provádění úkolů bude svěřeno Evropskému investičnímu fondu (EIF).

    Nástroj by měl začít fungovat v první polovině roku 2015. Po uplynutí investičního období, které bude trvat maximálně 5 let, bude jeho portfolio během nejvýše 5 let zlikvidováno (do roku 2023). V souladu se společným prováděcím nařízením bude tento nástroj působit v zemích západního Balkánu.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Plánovaný finanční příděl pro tento nástroj činí 21,2 mil. EUR (z čehož 0,9 mil. EUR je určeno pro EIF na poplatky za vykonávání svěřeneckého správce ve jménu Komise, 6,2 mil. EUR je určeno na technickou pomoc a 14,1 mil. EUR je kapitál). Tyto prostředky byly přiděleny na závazky a vyplaceny EIF jako svěřeneckému správci. K 31. 12. 2013 se tato částka považuje za peněžní ekvivalent (svěřenecký účet) v rozvaze GŘ ELARG, nikoli již za finanční nástroj. Očekává se, že tento finanční nástroj začne fungovat v roce 2014. Tato částka má aktivovat investice v celkové výši přibližně 40 milionů EUR, což odpovídá aktivačnímu účinku 2.

    S výhradou přijetí příslušných rozhodnutí o financování se očekává, že se v rámci programu pro více příjemců IPA II zvýší celkový rozpočtový závazek ve výši 21,2 mil. EUR (z NPP 1).

    Další nástroje (smíšené)

    Evropský fond pro jihovýchodní Evropu (EFSE)

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    Evropský fond pro jihovýchodní Evropu (EFSE), pomoc Společenství pro obnovu, rozvoj a stabilizaci (CARDS) 2006/018-264, NPP 2007/019-344, NPP 2008/020-300 a NPP 2009/021-373.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů pro financování vnější činnosti Unie (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Bod 22 02 07 01 — Regionální a horizontální programy (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Bod 22 02 04 01 — Programy pro více zemí, regionální integrace a územní spolupráce (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Evropský fond pro jihovýchodní Evropu (EFSE) je jednou formou partnerství veřejného a soukromého sektoru. Jeho cílem je přilákat kapitál ze soukromého sektoru a dosáhnout tak aktivace mimorozpočtových prostředků z veřejných dárcovských fondů, které budou v regionu přispívat k rozvoji soukromého sektoru. V rámci EFSE jsou místním komerčním bankám a institucím nabízejícím mikrofinancování v zemích západního Balkánu poskytovány úvěrové prostředky určené k jejich dalšímu půjčování mikropodnikům, malým podnikům a domácnostem. Evropský investiční fond (EIF) spravuje EFSE, který působí na třech různých úrovních:

    podporuje mikropodniky a malé podniky, které jsou páteří místních ekonomik, a přispívá tak k vytváření příjmů a pracovních míst,

    uspokojuje základní potřebu důstojného příbytku,

    posiluje místní finanční trhy.

    Doba trvání: do 2015–2017 (zvažuje se prodloužení).

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Finanční krytí nástroje činí 83,9 mil. EUR (z nichž 25,5 mil. bylo poskytnuto přímo (EIB jako svěřeneckému správci) a GŘ ELARG je vyplatilo v rámci smlouvy o centralizovaném nepřímém řízení; finanční aktiva v hodnotě 47,0 mil. EUR byla převedena z revolvingových fondů v roce 2006 a 11,4 mil. EUR jsou peněžní převody z ostatních fondů). Toto finanční krytí ve výši 83,9 mil. EUR má aktivovat investice v celkové výši 588 milionů EUR, což odpovídá aktivačnímu účinku 7,1.

    V roce 2014 se s žádným dalším finančním závazkem ve prospěch EFSE nepočítá.

    Fond „Zelenou energií k růstu“ (GGF)

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    Balíček opatření zaměřených proti finanční krizi, NPP 2009/021-373.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů pro financování vnější činnosti Unie (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Bod 22 02 07 01 — Regionální a horizontální programy (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Bod 22 02 04 01 — Programy pro více zemí, regionální investiční podpora (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Fond „Zelenou energií k růstu“ (GGF) je inovativním fondem, jehož činnost zahájila v roce 2009 Evropská investiční banka (Evropská investiční banka) a KfW Entwicklungsbank (KfW) s podporou Komise. Fond GGF poskytuje účelové financování projektům v oblasti zvyšování energetické účinnosti a obnovitelných zdrojů energie s cílem pomoci cílovým zemím snižovat objem emisí CO2 a spotřebu energie.

    Tohoto cíle je dosahováno poskytováním úvěrů podnikům a domácnostem prostřednictvím finančních institucí a prostřednictvím přímého financování. Komise investuje do fondu GGF v zájmu příjemců s cílem podpořit stabilizaci finančních trhů a ekonomik. Tyto investice mají podobu tranše pro krytí prvních ztrát a slouží tak k zajištění dostupnosti prostředků financování veřejného i soukromého energetického sektoru, a dotyčné země si tak mohou uchovat vysoký potenciál pro dosažení energetických cílů Unie 20/20/20. Činnost fondu GGF doplňuje nástroj technické pomoci.

    Je součástí programování pro období 2014–2020.

    Finanční nástroj Evropské unie pro energetickou účinnost a obnovitelné zdroje energie (fond „Zelenou energií k růstu“) přispívá k plnění cílů stanovených ve víceletém orientačním plánovacím dokumentu (MIPD) na období 2011–2013, mj. tím, že podporuje investice do energetické účinnosti jako potenciální hnací síly obnovy ekonomiky po hospodářské krizi a trvalého hospodářského růstu.

    Jeho hlavním cílem je přispívat touto formou partnerství veřejného a soukromého sektoru s rozvrstvenou strukturou rizik a návratnosti ke zvyšování energetické účinnosti a většímu uplatnění obnovitelných zdrojů energie v regionu jihovýchodní Evropy, a to především prostřednictvím účelového financování podniků a domácností na základě partnerství s finančními institucemi a prostřednictvím přímého financování.

    Nástroj nabízí financování finančních institucí (komerčních bank i nebankovních finančních institucí, jako jsou leasingové společnosti) za účelem financování investic soukromých domácností a malých a středních podniků v oblasti energetické účinnosti a obnovitelných zdrojů energie; přímého financování společností poskytujících energetické služby, malých projektů v oblasti obnovitelné energie a dalších podniků a obchodních společností ve vlastnictví obcí. V souladu s nařízením (EU) č. 236/2014 bude tento nástroj působit v zemích západního Balkánu a Turecku.

    V rámci tohoto nástroje lze využívat střednědobé a dlouhodobé prioritní úvěry, podřízené úvěry, syndikované úvěry, akreditivy, mezaninové dluhové nástroje, místní dluhové nástroje a vlastní kapitál.

    Komise bude tento nástroj využívat na základě nepřímého řízení v souladu s článkem 139 finančního nařízení. V rámci nepřímého řízení může Komise pověřit prováděním úkolů následující mnohostrannou finanční instituci působící v oblasti rozvoje: Evropský investiční fond (EIF).

    Nástroj začal fungovat v prosinci 2009. Po uplynutí investičního období, které bude trvat maximálně 6 let, bude jeho portfolio během nejvýše 10 let zlikvidováno (maximální doba trvání do roku 2025).

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Finanční krytí nástroje činí 38,6 mil. EUR, které byly přiděleny na závazky a vyplaceny (z toho je 5,0 mil. EUR určeno na technickou pomoc, 19,6 mil. EUR bylo poskytnuto přímo a vyplaceno GŘ ELARG v rámci smlouvy o centralizovaném nepřímém řízení a 14,0 mil. EUR byl příspěvek KfW vyplacený jménem GŘ ELARG).

    Tato částka má aktivovat investice v celkové výši 200 milionů EUR, což odpovídá aktivačnímu účinku 5.

    V roce 2013 a 2014 se s žádným dalším finančním závazkem ve prospěch GGF nepočítá.

    Půjčka pro podporu obnovy malých a středních podniků v Turecku

    i)

    Odkaz na základní právní akt

    Nařízení Rady (ES) č. 1085/2006 ze dne 17. července 2006, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP) (Úř. věst. L 210, 31.7.2006, s. 82).

    Balíček opatření zaměřených proti finanční krizi, NPP 2009/021-373.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 231/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se zřizuje nástroj předvstupní pomoci (NPP II) (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 11).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 236/2014 ze dne 11. března 2014, kterým se stanoví společná pravidla a postupy pro provádění nástrojů pro financování vnější činnosti Unie (Úř. věst. L 77, 15.3.2014, s. 95).

    ii)

    Rozpočtové položky odpovídající příslušným operacím

    Bod 22 02 07 01 — Regionální a horizontální programy (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2013).

    Bod 22 02 04 01 — Programy pro více zemí, regionální investiční podpora (podle rozpočtové nomenklatury v roce 2014).

    iii)

    Všeobecný popis finančních nástrojů, včetně doby jejich platnosti a jejich dopadu na rozpočet

    Obecným cílem půjčky pro podporu obnovy malých a středních podniků v Turecku je zmírnit dopady krize na malé a střední podniky a přispět k rozvoji tureckého hospodářství a zaměstnanosti. Hlavním cílem je podpora konkrétních produktivních investic malých a středních podniků tím, že jim bude umožněn přístup k výhodnému dluhovému financování s delší dobou splatnosti. Místní komerční banky působící v Turecku („finanční zprostředkovatelé“) se mají podílet na spolufinancování úvěrů, které budou moci využívat malé a střední podniky k realizaci způsobilých investic. Evropská investiční banka (EIB) bude v rámci této činnosti nabízet úvěry ze svých vlastních zdrojů společně s úvěry, které budou financované z příspěvku Unie.

    Jednotlivé malé a střední podniky jsou způsobilé pro financování prostřednictvím finančních zprostředkovatelů za využití prostředků uvolněných v rámci této činnosti (označovaných jako „dílčí úvěr“) v minimální výši 200 000 EUR a v maximální výši 5,0 mil. EUR s minimální čtyřletou splatností.

    Finanční závazek EU pro tento nástroj činí 30,0 mil. EUR (z toho je 370 000 EUR určeno na poplatky za správu). Jedná se o akci v režimu společného řízení s Evropskou investiční bankou (EIB), která přispěje 120,0 mil. EUR. Akce skončí v prosinci 2016. Celková doba trvání této podpory v rámci obnovy bude pravděpodobně prodloužena až do roku 2026.

    iv)

    Plánované operace, včetně cílových objemů založených na aktivaci mimorozpočtových zdrojů v důsledku působení stávajících finančních nástrojů

    Závazek EU přijatý v roce 2009 ve výši 30 milionů EUR podporoval úvěry ve výši 150 milionů EUR poskytnuté dvěma zúčastněným tureckým bankám, což odpovídá aktivačnímu účinku 5.

    ÚŘAD PRO PUBLIKACE

    PŘÍJMY

    HLAVA 4

    RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

    3 215 000

    3 225 000

     

     

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    p.m.

    p.m.

     

     

    4 0 4

    Výnos ze zvláštních a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    670 000

    673 000

     

     

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    3 885 000

    3 898 000

     

     

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    4 320 000

    4 311 000

     

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    4 320 000

    4 311 000

     

     

     

    Hlava 4 – Celkem

    8 205 000

    8 209 000

     

     

    KAPITOLA 4 0 —

    SRÁŽKY Z MEZD

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMŮ DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

    4 0 0
    Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    3 215 000

    3 225 000

     

    Poznámky

    Tyto příjmy zahrnují celý výnos daně z mezd, platů a náhrad úředníků a jiných zaměstnanců srážené každý měsíc z platů zaměstnanců Úřadu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uložení daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    Odkazy na související právní akty

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

     

    Poznámky

    Tyto příjmy zahrnují celý výnos dočasného příspěvku z odměny úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě sráženého každý měsíc z platů zaměstnanců Úřadu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a služebního řádu ve znění ke dni 15. prosince 2003.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    4 0 4
    Výnos ze zvláštních a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    670 000

    673 000

     

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMŮ DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    4 320 000

    4 311 000

     

    Poznámky

    Tyto příjmy zahrnují všechny příspěvky sražené každý měsíc z platů zaměstnanců Úřadu v souladu s článkem 83 odst. 2 služebního řádu a používané na financování systému důchodového pojištění.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    HLAVA 6

    PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE, ZPĚTNÉ ÚHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 6 6

    6 6 0

    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 6 0

    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    Článek 6 6 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    KAPITOLA 6 6 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    Hlava 6 – Celkem

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    8 205 000

    8 209 000

     

     

    KAPITOLA 6 6 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    6 6 0
    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 6 0
    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

     

    Poznámky

    Tento bod je v souladu s článkem 21 finančního nařízení určen pro veškeré příjmy, které nespadají do žádné jiné části hlavy 6, která slouží k poskytnutí dodatečných prostředků na financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    A2

    ÚŘAD PRO PUBLIKACE

    A2 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE

    72 748 000

    73 642 000

    74 050 575,40

    A2 02

    SPECIFICKÉ ČINNOSTI

    7 091 000

    7 091 000

    16 680 988,15

    A2 10

    REZERVY

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava A2 – Celkem

    79 839 000

    80 733 000

    90 731 563,55

    HLAVA A2

    ÚŘAD PRO PUBLIKACE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA A2 01

    A2 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    54 361 000

    54 431 000

    54 725 000,—

    100,67

    A2 01 02

    Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    A2 01 02 01

    Externí pracovníci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 413 000

    2 748 000

    3 010 000,—

    124,74

    A2 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    600 000

    700 000

    520 950,—

    86,83

     

    Článek A2 01 02 – Celkem

    3 013 000

    3 448 000

    3 530 950,—

    117,19

    A2 01 03

    Výdaje na nemovitosti a související výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    15 371 000

    15 469 000

    15 551 125,40

    101,17

    A2 01 50

    Zaměstnanecká politika a řízení personálu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    270 000

    221 500,—

     

    A2 01 51

    Politika a řízení infrastruktury

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    19 000

    19 000,—

     

    A2 01 60

    Náklady na dokumentaci a knihovnu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 000

    5 000

    3 000,—

    100,00

     

    KAPITOLA A2 01 – CELKEM

    72 748 000

    73 642 000

    74 050 575,40

    101,79

    KAPITOLA A2 02

    A2 02 01

    Výroba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 280 000

    1 035 000

    3 159 672,78

    246,85

    A2 02 02

    Katalogizace a archivace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 800 000

    2 000 000

    1 769 794,71

    98,32

    A2 02 03

    Fyzická distribuce a propagace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 700 000

    2 337 000

    6 833 426,48

    401,97

    A2 02 04

    Veřejné internetové stránky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 311 000

    1 719 000

    4 918 094,18

    212,81

     

    KAPITOLA A2 02 – CELKEM

    7 091 000

    7 091 000

    16 680 988,15

    235,24

    KAPITOLA A2 10

    A2 10 01

    Předběžné položky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A2 10 02

    Rezervy pro případ nepředvídaných událostí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA A2 10 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava A2 – Celkem

    79 839 000

    80 733 000

    90 731 563,55

    113,64

    KAPITOLA A2 01 —

    SPRÁVNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA A2 02 —

    SPECIFICKÉ ČINNOSTI

    KAPITOLA A2 10 —

    REZERVY

    KAPITOLA A2 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

    A2 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    54 361 000

    54 431 000

    54 725 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na financování – s ohledem na úředníky a dočasné zaměstnance, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst:

    platů, náhrad a plateb souvisejících s platy,

    nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

    pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby orgánu na vznik a zachování nároků na důchod těchto pracovníků v jejich domovské zemi,

    různých dávek a příspěvků,

    nákladů na výdaje spojené s náhradami vyplácenými úředníkům a dočasným zaměstnancům a nákladů na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

    cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

    příspěvků na zařízení a znovuusídlení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a při ukončení služebního poměru u instituce a usazení se na jiném místě,

    výdajů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a při ukončení služebního poměru a usazení se na jiném místě,

    náklady na aktualizaci odměn během rozpočtového roku.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A2 01 02
    Externí pracovníci a ostatní výdaje na řízení

    A2 01 02 01
    Externí pracovníci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 413 000

    2 748 000

    3 010 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

    odměny smluvních zaměstnanců (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), systém orgánu pro sociální pojištění pro smluvní zaměstnance podle hlavy IV a náklady na opravný koeficient pro odměny těchto zaměstnanců,

    výdaje (odměna, pojištění apod.) vzniklé ze soukromoprávních smluv s externími pracovníky a využitím dočasných zaměstnanců,

    náklady za státní zaměstnance a jiné odborníky při dočasném přeložení nebo dočasných úkolech pro Úřad a doplňkové výdaje vyplývající z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

    náklady na aktualizaci odměn během rozpočtového roku,

    dodatečné příspěvky v oblasti provádění korektur textů, náklady na dočasné zaměstnance a nezávislé pracovníky a administrativní náklady s tím související.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Pravidla pro jmenování a platby a jiné finanční podmínky stanovené Komisí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A2 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    600 000

    700 000

    520 950,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

    cestovní výdaje, diety na služebních cestách a dodatečné nebo mimořádné výdaje vzniklé v souvislosti s úkoly zaměstnanců podléhajících služebnímu řádu a dočasně přeložených státních či mezinárodních odborníků či úředníků,

    náhradu výdajů vzniklých osobám, které Úřad oficiálně zastupují (náhrada není možná u výdajů vzniklých při plnění zastupitelských povinností vůči pracovníkům Komise a jiných orgánů Unie),

    cestovní výdaje, diety a vedlejší výlohy odborníků, kteří se účastní studijních skupin a pracovních týmů, a náklady za organizaci takových zasedání, nejsou-li zahrnuty v rámci stávající infrastruktury (ústředí institucí nebo zahraniční kanceláře) (odborníci jsou placeni na základě rozhodnutí Komise),

    náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání,

    náklady za konference, kongresy a zasedání, kterých se Úřad účastní nebo které organizuje,

    výdaje na vzdělávání určené ke zlepšení dovedností, zvýšení výkonnosti a efektivity zaměstnanců s ohledem na zvláštní potřeby Úřadu,

    využití odborníků pro zjištění potřeb školení, návrhů, příprav a vedení kurzů a hodnocení a kontrolu výsledků,

    využití poradců v různých oblastech, zejména organizační metody, řízení, strategie, řízení jakosti a personální politika,

    účast na externích školeních a vstup do příslušných profesních organizací,

    výdaje související s praktickými aspekty organizace kurzů, využitím prostor, dopravou, ubytováním a stravováním účastníků internátních školení,

    školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízením učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

    financování výukových pomůcek,

    výdaje na specializované studie a konzultace prováděné vysoce kvalifikovanými odborníky (fyzická či právnická osoba) na základě smlouvy v situaci, kdy taková práce nemůže být provedena přímo zaměstnanci, které má Úřad k dispozici, včetně nákupu již provedených studií,

    náklady na účast Úřadu v Bridge Forum Dialogue.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Pravidla pro jmenování a platby a jiné finanční podmínky stanovené Komisí.

    A2 01 03
    Výdaje na nemovitosti a související výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    15 371 000

    15 469 000

    15 551 125,40

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na financování budov Úřadu a související výdaje, zejména na:

    náklady spojené s nákupem či pronájmem s opčním právem k nákupu budov nebo staveb budov,

    nájemné a nájemné z pozemku, různé daně apod. v souvislosti s opčním právem k obývaným budovám nebo částem budov a nájem konferenčních místností, skladů, archivů, garáží a parkovišť,

    pojistné z budov nebo částí budov obsazených Úřadem,

    poplatky za vodu, plyn, elektřinu a topení v budovách nebo částech budov obsazených Úřadem,

    výdaje na údržbu místností, výtahů apod. a ústřední topení a klimatizaci, apod., výdaje na určitý pravidelný úklid a nákup prostředků na údržbu, mytí, bělení a chemické čištění apod. a nátěry, opravy a zásoby pro dílny údržby,

    výdaje na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

    renovace budov, např. změna příček, změna technického zařízení a jiné specializované práce na elektrickém zařízení, vodoinstalace, zámky, nátěry, podlahové krytiny apod., náklady za změny síťového vybavení souvisejícího s budovou dle určení a náklady za nezbytné zařízení (s cílem racionalizace výdajů musí Úřad před prodloužením či uzavřením smluv na částku převyšující 300 000 EUR projednat podmínky (cenu, vybranou měnu, valorizaci, dobu platnosti a jiná ustanovení) s úřady Komise pro infrastrukturu a logistiku s odkazem na podobné již uzavřené smlouvy a sjednané podmínky),

    výdaje týkající se fyzického a hmotného zabezpečení osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze budov, smlouvy o údržbě bezpečnostního zařízení a nákupu menšího zařízení (s cílem racionalizace výdajů musí Úřad před prodloužením či uzavřením smluv na částku převyšující 300 000 EUR projednat podmínky (cenu, vybranou měnu, valorizaci, dobu platnosti a jiná ustanovení) s Úřady Komise pro infrastrukturu a logistiku s odkazem na podobné již uzavřené smlouvy a sjednané podmínky),

    výdaje týkající se bezpečnosti a ochrany zdraví osob při práci, zejména nákup, nájem a údržbu požárního zařízení, výměnu zařízení pro požární hlídky a náklady za povinné revize, (s cílem racionalizace výdajů musí Úřad před prodloužením či uzavřením smluv na částku převyšující 300 000 EUR projednat podmínky (cenu, vybranou měnu, valorizaci, dobu platnosti a jiná ustanovení) s úřady Komise pro infrastrukturu a logistiku s odkazem na podobné již uzavřené smlouvy a sjednané podmínky),

    náklady za výlohy na finanční a technické poradenství před nákupem, nájmem či výstavbou budov,

    jiné výdaje za budovy, zejména správní poplatky za budovy s více nájemníky, náklady za odhady prostor a poplatky za veřejné služby (úklid a údržba ulic, sběr odpadků apod.),

    výdaje za technickou pomoc v oblasti rozsáhlých renovací,

    nákup, nájem či leasing, údržbu, opravu, instalaci a obnovu technického zařízení a vybavení,

    nákup, nájem, údržbu a opravu nábytku,

    nákup, nájem, údržbu a opravu dopravního zařízení,

    různé typy pojištění (zejména zákonná odpovědnost a pojištění proti krádeži),

    výdaje na provozní zařízení apod., zejména:

    nákup stejnokrojů (zejména pro kurýry, řidiče a stravovací personál),

    nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

    nákup nebo náhrada nákladů na zařízení, které je potřebné podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

    přesun a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářského materiálu,

    výdaje na vybavení budov telekomunikačním zařízením, hlavně nákup, nájem, instalace a údržba kabeláže, telefonních ústředen a rozvaděčů, audio a videokonference, interkomunikační a mobilní telefonní systémy a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a likvidace),

    nákup, nájem či leasing a údržbu počítačů, terminálů, serverů, minipočítačů, periferních zařízení, spojovacích zařízení a nezbytného programového vybavení,

    nákup, nájem či leasing a údržbu zařízení souvisejících s rozmnožováním a archivováním informací v jakékoli formě, např. tiskárny, faxy, kopírky, skenery a mikrokopírky,

    nákup, nájem či leasing psacích strojů a textových editorů nebo jiného elektronického kancelářského zařízení,

    instalace, konfigurace, údržbu, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

    náklady za nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb apod.,

    poštovné a přepravné za odesílanou poštu, zprávy a tisky a za poštovní a jiné zásilky posílané letecky, po souši, po moři nebo železnici a vnitřní pošta Úřadu,

    poplatky a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pevné a mobilní telefony, internetová televize, telekonference a videokonference), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

    výstavbu telefonních a počítačových linek a mezinárodních přenosových vedení mezi pracovišti úřadů Unie,

    technickou a logistickou podporu, školení a jiné obecné činnosti související s technickým a programovým vybavením počítačů, obecné školení informačních technologií, předplatné technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., externí provozní pracovníky, kancelářské služby, příspěvky do mezinárodních organizací atd., studie zahrnující bezpečnostní hlediska a řízení jakosti v souvislosti s technickým a programovým vybavením počítačů a využití, údržbu a náklady za vývoj programového vybavení a realizaci projektů informačních technologií,

    jiné provozní výdaje, které zde nejsou konkrétně stanoveny.

    Tyto prostředky nepokrývají výdaje související s průmyslovými činnostmi tiskárny a distribučního střediska.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření na podporu zvyšování ochrany zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních bezpečnostních a zdravotních požadavcích při práci se zařízením s obrazovkami pro zobrazení (pátá zvláštní směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A2 01 50
    Zaměstnanecká politika a řízení personálu

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    270 000

    221 500,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

    příspěvek Úřadu na náklady za rekreační středisko a jiné kulturní a sportovní činnosti v Lucemburku a jakékoli podněty určené na podporu společenského styku mezi zaměstnanci různých národností,

    příspěvek Úřadu na náklady za středisko pro děti předškolního věku a jiná dětská zařízení (jesle) a dopravu dětí,

    jako součást plánu na pomoc tělesně postiženým a osobám s postižením v těchto kategoriích:

    úředníci a dočasný personál v činné službě,

    manželé/manželky úředníků a dočasného personálu v činné službě,

    všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie.

    V rámci omezení částky zapsané v rozpočtu a po uplatnění veškerých vnitrostátních nároků na dávky přidělované v zemi pobytu nebo domovské zemi bude tato vyčleněná částka zahrnovat jakékoli řádně odůvodněné nelékařské výdaje uznané jako nutné a vyplývající z invalidity.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    A2 01 51
    Politika a řízení infrastruktury

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    19 000

    19 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

    náklady za běžný provoz a úpravu restaurací, kaváren a jídelen,

    náhradu škody hrazenou Úřadem a jak vyplývá ze zákonné odpovědnosti vůči třetím osobám a výdaje související s určitými případy, kdy musí být z důvodu spravedlnosti vyplaceno odškodné bez vzniku právního nároku.

    A2 01 60
    Náklady na dokumentaci a knihovnu

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 000

    5 000

    3 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

    příspěvky na videotextové služby, předplatné novin, odborných časopisů, nákup tisků a technických děl souvisejících s činnostmi Úřadu,

    náklady za příspěvky tiskovým agenturám (telegrafické služby a tiskové a informační věstníky).

    KAPITOLA A2 02 —   SPECIFICKÉ ČINNOSTI

    A2 02 01
    Výroba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 280 000

    1 035 000

    3 159 672,78

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých výdajů, které souvisejí s výrobní činností, včetně:

    výroby publikací ve všech formách (v tištěné nebo elektronické podobě), včetně společného tisku,

    přetisku publikací a oprav chyb, za které nese Úřad odpovědnost,

    nákupu nebo nákladů na pronájem vybavení a infrastruktury pro rozmnožování dokumentů ve všech formách, včetně nákladů na papír a další spotřební materiál.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 2 200 000 EUR.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Evropské rady, Rady, Komise, Soudního dvora Evropské unie, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

    A2 02 02
    Katalogizace a archivace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 800 000

    2 000 000

    1 769 794,71

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých výdajů souvisejících s činností „Katalogizace a archivace“, zejména na:

    katalogizaci, zahrnující náklady na dokumentární a částečně i právní analýzu, indexaci, specifikaci a redakci, vkládání záznamů a údržbu,

    na roční příspěvky mezinárodním agenturám v oblasti katalogizace,

    uchovávání dokumentů v elektronické podobě,

    dlouhodobé uchovávání elektronických dokumentů a s tím spojené služby, digitalizaci.

    Právní základ

    Usnesení Rady ze dne 26. listopadu 1974 o automatizaci právní dokumentace (Úř. věst. C 20, 28.1.1975, s. 2).

    Usnesení Rady ze dne 13. listopadu 1991 o reorganizaci provozních struktur systému CELEX (automatizovaná dokumentace práva Společenství) (Úř. věst. C 308, 28.11.1991, s. 2).

    Usnesení Rady ze dne 20. června 1994 o elektronickém šíření práva Společenství a vnitrostátních prováděcích právních předpisů a o zlepšených podmínkách přístupu (Úř. věst. C 179, 1.7.1994, s. 3).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Evropské rady, Rady, Komise, Soudního dvora Evropské unie, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

    A2 02 03
    Fyzická distribuce a propagace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 700 000

    2 337 000

    6 833 426,48

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů souvisejících s činností „Fyzická distribuce a propagace“, zejména na:

    činnosti souvisejících s uložením tisků: uskladnění, zařazení/vyřazení,

    balení a adresování (stroje, zařízení, spotřební materiál, manipulace atd.),

    náklady na expedici: pošta, dovoz, kyvadlová přeprava atd.,

    pořízení a správu adresářů: vytvoření, vstup/kуdování, aktualizace atd.,

    propagaci a marketing: výstavy, katalogy, prospekty, reklama, průzkumy trhu atd.,

    informování a poskytování pomoci veřejnosti,

    vybavení knihoven: kartotéky, regály, nábytek, katalogové systémy apod.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 000 EUR.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Evropské rady, Rady, Komise, Soudního dvora Evropské unie, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

    A2 02 04
    Veřejné internetové stránky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 311 000

    1 719 000

    4 918 094,18

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů souvisejících s činnostmi týkajícími se veřejných internetových stránek (zejména publikace v rámci EU Bookshop , internetové stránky Who's Who a částečně internetová stránka EUR-Lex), zejména:

    vývoj a údržbu veřejných internetových stránek,

    helpdesk pro uživatele internetových stránek.

    Právní základ

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Evropské rady, Rady, Komise, Soudního dvora Evropské unie, Účetního dvora, Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů 2009/496/ES, Euratom ze dne 26. června 2009 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro publikace Evropské unie (Úř. věst. L 168, 30.6.2009, s. 41).

    KAPITOLA A2 10 —   REZERVY

    A2 10 01
    Předběžné položky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Prostředky uvedené v tomto článku jsou čistě předběžné a mohou být použity pouze po převodu do jiných kapitol rozpočtu v souladu s finančním nařízením.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A2 10 02
    Rezervy pro případ nepředvídaných událostí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    EVROPSKÝ ÚŘAD PRO BOJ PROTI PODVODŮM

    PŘÍJMY

    HLAVA 4

    RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

    3 069 000

    2 981 000

     

     

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    4 0 4

    Výnosy ze zvláštního a solidárního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    627 000

    615 000

     

     

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    3 696 000

    3 596 000

    0,—

     

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    3 232 000

    3 148 000

     

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    3 232 000

    3 148 000

     

     

     

    Hlava 4 – Celkem

    6 928 000

    6 744 000

    0,—

     

    KAPITOLA 4 0 —

    SRÁŽKY Z MEZD

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

    4 0 0
    Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    3 069 000

    2 981 000

     

    Poznámky

    Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z dočasných příspěvků z odměn úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu, ve znění platném do 15. prosince 2003.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    4 0 4
    Výnosy ze zvláštního a solidárního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    627 000

    615 000

     

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    3 232 000

    3 148 000

     

    Poznámky

    Tento příjem zahrnuje všechny příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu v souladu s čl. 83 odst. 2 služebního řádu, použité na financování důchodového pojištění.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    HLAVA 6

    PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE, ZPĚTNÉ ÚHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMŮ

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 6 6

    6 6 0

    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0

    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 6 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 6 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 6 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    6 928 000

    6 744 000

    0,—

     

    KAPITOLA 6 6 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    6 6 0
    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0
    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6, které se použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, na které jsou tyto příjmy účelově vázány.

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    A3

    EVROPSKÝ ÚŘAD PRO BOJ PROTI PODVODŮM

    A3 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE

    55 596 000

    55 346 000

    55 119 180,57

    A3 02

    FINANCOVÁNÍ OPATŘENÍ BOJE PROTI PODVODŮM

    1 950 000

    1 650 000

    2 327 971,33

    A3 03

    VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S MANDÁTEM ČLENŮ DOZORČÍHO VÝBORU

    200 000

    200 000

    200 000,—

    A3 10

    REZERVY

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava A3 – Celkem

    57 746 000

    57 196 000

    57 647 151,90

    HLAVA A3

    EVROPSKÝ ÚŘAD PRO BOJ PROTI PODVODŮM

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA A3 01

    A3 01 01

    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    39 032 000

    38 507 000

    36 253 440,25

    92,88

    A3 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

    A3 01 02 01

    Externí pracovníci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 625 000

    2 612 000

    2 838 712,68

    108,14

    A3 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 289 000

    2 689 000

    2 221 878,69

    97,07

     

    Článek A3 01 02 – Celkem

    4 914 000

    5 301 000

    5 060 591,37

    102,98

    A3 01 03

    Budovy a související výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    11 632 000

    11 520 000

    13 790 643,84

    118,56

    A3 01 50

    Personální politika a řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 000

    3 000

    0,—

    0

    A3 01 51

    Politika a řízení v oblasti infrastruktury

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A3 01 60

    Výdaje na dokumentaci a knihovny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    15 000

    15 000

    14 505,11

    96,70

     

    KAPITOLA A3 01 – CELKEM

    55 596 000

    55 346 000

    55 119 180,57

    99,14

    KAPITOLA A3 02

    A3 02 01

    Kontroly, studie, analýzy a činnosti specifické pro Evropský úřad pro boj proti podvodům

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 700 000

    1 400 000

    1 945 451,98

    114,44

    A3 02 02

    Opatření na ochranu eura proti padělání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    50 000

    50 000

    47 831,22

    95,66

    A3 02 03

    Opatření v oblasti informací a komunikace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    200 000

    200 000

    334 688,13

    167,34

     

    KAPITOLA A3 02 – CELKEM

    1 950 000

    1 650 000

    2 327 971,33

    119,38

    KAPITOLA A3 03

    A3 03 01

    Výdaje související s mandátem členů dozorčího výboru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    200 000

    200 000

    200 000,—

    100,00

     

    KAPITOLA A3 03 – CELKEM

    200 000

    200 000

    200 000,—

    100,00

    KAPITOLA A3 10

    A3 10 01

    Předběžné položky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A3 10 02

    Rezervy na nepředvídatelné události

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA A3 10 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava A3 – Celkem

    57 746 000

    57 196 000

    57 647 151,90

    99,83

    KAPITOLA A3 01 —

    SPRÁVNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA A3 02 —

    FINANCOVÁNÍ OPATŘENÍ BOJE PROTI PODVODŮM

    KAPITOLA A3 03 —

    VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S MANDÁTEM ČLENŮ DOZORČÍHO VÝBORU

    KAPITOLA A3 10 —

    REZERVY

    KAPITOLA A3 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

    A3 01 01
    Výdaje na úředníky a dočasné zaměstnance

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    39 032 000

    38 507 000

    36 253 440,25

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí – s ohledem na úředníky a dočasné zaměstnance, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst:

    platů, dávek a plateb souvisejících s platy,

    nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

    pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby orgánu na vznik a zachování nároků na důchod těchto pracovníků v jejich domovské zemi,

    různých dávek a příspěvků,

    cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

    příspěvků na zařízení a znovuusídlení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a na ukončení služebního poměru a usazení se na jiném místě,

    výdajů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služebního poměru či při převedení na nové místo zaměstnání, a na ukončení služebního poměru a usazení se na jiném místě,

    nákladů na výdaje spojené s náhradami vyplácenými úředníkům a dočasným zaměstnancům a nákladů na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které je zaměstnán,

    nákladů na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A3 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

    A3 01 02 01
    Externí pracovníci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 625 000

    2 612 000

    2 838 712,68

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

    odměny smluvních zaměstnanců (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), příspěvky orgánu na sociální zabezpečení smluvních zaměstnanců podle hlavy IV a náklady plynoucí z úpravy odměn těchto pracovníků na základě koeficientů,

    výdaje (odměna, pojištění atd.) na využívání zaměstnanců poskytnutých agenturou a dalších externích pracovníků podle smluv soukromého práva,

    personální náklady zahrnuté ve smlouvách o poskytování služeb v rámci technických a administrativních subdodávek,

    náklady za státní zaměstnance a jiné odborníky při jejich dočasném přidělení nebo dočasném přeřazení k úřadu a dále doplňkové výdaje vyplývající z dočasného přidělení úředníků ke státním správám jednotlivých států nebo k mezinárodním organizacím,

    náklady na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku.

    A3 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 289 000

    2 689 000

    2 221 878,69

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

    cestovní výdaje včetně vedlejších nákladů za vstupenky a rezervace, denních příspěvků a dalších nebo výjimečných nákladů v souvislosti se služebními cestami zaměstnanců Komise určenými služebním řádem a národních nebo mezinárodních odborníků nebo úředníkům dočasně přiděleným k oddělením Komise,

    náhrada výdajů vzniklých osobám, které oficiálně zastupují úřad (náhrada není možná u výdajů vzniklých při plnění zastupitelských povinností vůči zaměstnancům Komise a jiných orgánů Unie),

    cestovní a mimořádné výdaje a diety odborníků, kteří jsou členy studijních a pracovních skupin, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

    náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání,

    různé výdaje týkající se konferencí, kongresů a setkání, jichž se úřad účastní nebo je organizuje,

    náklady na účast na externích školeních a členství v příslušných profesních organizacích,

    všeobecné vzdělávání na zlepšování dovedností zaměstnanců a výkonnosti a produktivity úřadu:

    platby odborníkům za určení školicích potřeb, za návrh, tvorbu a vedení kurzů a za vyhodnocení a monitorování výsledků,

    poplatky za konzultanty v různých oblastech, zejména v oblasti organizačních metod, řízení, strategie, jakosti a personálního řízení,

    náklady na účast na externích školeních a členství v příslušných profesních organizacích,

    výdaje spojené s praktickými aspekty organizace kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

    školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

    financování výukových pomůcek.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

    A3 01 03
    Budovy a související výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    11 632 000

    11 520 000

    13 790 643,84

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu výdajů spojených s budováním úřadu a dalších souvisejících nákladů, zejména:

    nákupu nebo nájmu budov nebo staveb s předkupním právem,

    plateb nájemného a poplatků za leasing, různých poplatků a realizaci předkupních práv na obsazené budovy nebo části budov a za nájem konferenčních místností, skladů, garáží a parkovacích zařízení,

    plateb pojistného za budovy nebo části budov obsazených úřadem,

    poplatků za vodu, plyn, elektřinu a topení pro budovy nebo části budov obsazených úřadem,

    nákladů na údržbu za objekty, výtahy, ústřední vytápění, přístroje pro klimatizaci atd., přičemž výdaje vznikají pravidelným úklidem, nákupem výrobků pro údržbu, mytí, praní a čištění atd., malířskými pracemi, opravami a nákupy materiálu používaného údržbářskými dílnami,

    výdajů na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

    renovace budov, jako jsou např. úpravy k jejich rozdělení, úpravy pro technické instalace a další speciální práce týkající se zamykání, elektrického vybavení, instalatérských prací, malířských prací, podlahových krytin atd., a nákladů na změny kabeláže spojené s armaturami a nákladů na nezbytné vybavení (před obnovením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

    výdajů týkajících se fyzického a hmotného zabezpečení osob a majetku, zejména smluv na ochranu budov, smluv na údržbu bezpečnostních instalací a nákup menšího vybavení (před obnovením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

    výdajů týkajících se zdraví a bezpečnosti osob při práci, zejména při nákupu, nájmu a údržbě požárního vybavení, výměně vybavení pro požární službu a povinné kontrole nákladů (před obnovením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

    nákladů na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

    jiných výdajů za budovy, zejména poplatků za správu budov s více nájemníky, nákladů na znalecké posudky a poplatků za veřejné služby (sběr odpadu atd.),

    výdajů za technickou pomoc v oblasti rozsáhlých renovací,

    nákupu, nájmu nebo leasingu, údržby, instalace a obnovy technického vybavení a instalací:

    nákupu, nájmu, údržby a oprav nábytku,

    nákupu, nájmu, údržby a oprav vozidel,

    různých typů pojištění (zejména třetích osob a pojištění proti krádeži),

    výdajů na pracovní prostředky, a zejména:

    pořízení stejnokrojů pro kurýry a řidiče,

    nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

    nákupu nebo náhrady za jakékoli vybavení, které by mohlo být požadováno podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

    přesunu a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

    výdajů na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdajů na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

    nákupu, pronájmu či leasingu počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, síťových prvků a potřebného softwaru,

    nákupu, pronájmu či leasingu zařízení souvisejícího s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskárny, faxovací stroje, fotokopírky, skenery a mikrokopírky,

    nákupu, nájmu či leasingu psacích strojů a textových editorů nebo jiného elektronického kancelářského zařízení,

    instalace, konfigurace, údržby, analýzy, dokumentace a materiálu souvisejícího s tímto zařízením,

    nákladů na nákup papíru, obálek, kancelářského materiálu a materiálu pro tiskařské dílny a určitý objem tisku prováděného externími poskytovateli služeb,

    poplatků za poštovní služby a dodávku pošty, zpráv a publikací a za poštovní a další balíky odesílané letecky, pozemní cestou, po železnici a vnitřní poštou Komise,

    poplatků a nákladů na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, televizi, telekonference a videokonference atd.), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

    nákladů na telefonní a datové linky mezi budovami a na mezinárodní přenosové linky mezi úřady Unie,

    technické a logistické podpory a vzdělávání a jiné obecné činnosti týkající se počítačového hardwaru a softwaru, vzdělávání ve všeobecných informačních technologiích, předplatného technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., služeb externích provozních zaměstnanců, technických servisních středisek, členství v mezinárodních organizacích atd., studií týkajících se bezpečnostních aspektů a kontrol jakosti hardwaru a softwaru informačních technologií, nákladů na využití, údržbu a rozvoj softwaru a realizaci projektů v oblasti informačních technologií,

    jiných provozních výdajů, které zde nejsou konkrétně stanoveny.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 20 000 EUR.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření na podporu zvyšování ochrany zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních bezpečnostních a zdravotních požadavcích při práci se zařízením s obrazovkami pro zobrazení (pátá zvláštní směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A3 01 50
    Personální politika a řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 000

    3 000

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu:

    příspěvku úřadu k nákladům na rekreační střediska a další kulturní a sportovní činnosti v Bruselu a iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zaměstnanci úřadu různých národností,

    příspěvku úřadu na náklady jeslí a na dopravu do školy a výdaje za zdravotně postižené jako součást pomoci zdravotně postiženým osobám v následujících kategoriích:

    úředníci a dočasný personál v činné službě,

    manželé/manželky úředníků a dočasného personálu v činné službě,

    všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu úředníků.

    V rámci částky zapsané do rozpočtu a po uplatnění veškerých národních nároků poskytnutých v zemi bydliště nebo původu jsou tímto hrazeny jakékoli splatné řádně doložené výdaje nelékařského typu, které jsou uznány za nezbytné a které vyplývají z postižení.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    A3 01 51
    Politika a řízení v oblasti infrastruktury

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu rutinního chodu a nákladů na konverzi vybavení pro restaurace, kavárny a jídelny.

    A3 01 60
    Výdaje na dokumentaci a knihovny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    15 000

    15 000

    14 505,11

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu výdajů na výrobu a rozvoj intranetových stránek Komise (My IntraComm), předplatného služeb zobrazování údajů, nákladů na vazbu a jiných výdajů nutných ke konzervaci knih a publikací, výdajů na předplatné novin, odborných periodik, nákup publikací a technických prací spojených s činnostmi úřadu.

    KAPITOLA A3 02 —   FINANCOVÁNÍ OPATŘENÍ BOJE PROTI PODVODŮM

    A3 02 01
    Kontroly, studie, analýzy a činnosti specifické pro Evropský úřad pro boj proti podvodům

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 700 000

    1 400 000

    1 945 451,98

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu všech výdajů na boj proti podvodům, které patří do administrativních operací úřadu.

    Jsou určeny zejména pro:

    konstrukci, rozvoj, zdokonalování a řízení systémů výměny informací a společné infrastruktury při respektování požadavků na utajení a bezpečnost,

    vyhledávání, shromažďování, prověřování, využívání a předávání veškerých informací, které jsou vhodné pro odhalování a pronásledování podvodné činnost (např. pomocí databází), národním oddělením vyšetřování,

    pomocné snahy členských států, zejména v případě mezinárodních podvodů, kdy je třeba zasáhnout na úrovni Unie,

    finanční prostředky ke zvyšování účinnosti preventivních opatření, inspekcí a vyšetřování,

    posílení spolupráce s národními vládami, zejména při potírání pašování cigaret,

    organizaci inspekcí přímo na místě a účast na těchto inspekcích,

    financování cestovních výdajů a denních příspěvků pro inspektory a národní úředníky se soudní pravomocí pracující v zahraničí v souvislosti s kontrolními návštěvami, inspekcemi na místě, koordinačními sekáními a při provádění všeobecné inspekce,

    úhradu cestovních výdajů, denních příspěvků a vedlejších nákladů odborníků zaměstnaných úřadem v průběhu vyšetřování, aby vyjádřili své stanovisko ke konkrétní záležitosti,

    úhradu nákladů za konference, kongresy a setkání, které organizuje úřad v rámci své práce v oblasti boje proti podvodům.

    Právní základ

    Nařízení Rady (EHS) č. 4045/89 ze dne 21. prosince 1989 o kontrole opatření tvořících součást systému financování záruční sekcí Evropského zemědělského orientačního a záručního fondu (EZOZF), prováděné členskými státy (Úř. věst. L 388, 30.12.1989, s. 18).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8).

    Odkazy na související právní akty

    Článek 325 Smlouvy o fungování Evropské unie.

    A3 02 02
    Opatření na ochranu eura proti padělání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    50 000

    50 000

    47 831,22

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na iniciativy a specifická opatření k ochraně eura proti padělání.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8).

    A3 02 03
    Opatření v oblasti informací a komunikace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    200 000

    200 000

    334 688,13

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu nákladů na informační a sdělovací opatření přijatá úřadem.

    Externí informační a komunikační strategie úřadu je pro jeho práci stěžejní. Úřad byl ustaven jako nezávislý vyšetřovací orgán a musí mít svou vlastní komunikační strategii. Práce úřadu je často příliš technická, než aby byla okamžitě srozumitelná široké veřejnosti. Úřad má informovat své partnery a veřejnost obecně o své úloze a svých úkolech. Vnímání práce úřadu veřejností má mimořádný význam.

    Jako služba Komise musí úřad také brát v úvahu demokratický deficit existující mezi orgány Unie a obyvateli Evropy. Komise musí reorganizovat svůj deficit a vypracovat akční plán k jeho řešení.

    Komunikační strategie, kterou úřad vyvinul a stále uplatňuje, musí prokazovat jeho nezávislost.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1).

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8).

    KAPITOLA A3 03 —   VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S MANDÁTEM ČLENŮ DOZORČÍHO VÝBORU

    A3 03 01
    Výdaje související s mandátem členů dozorčího výboru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    200 000

    200 000

    200 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu všech výdajů vyplývajících z mandátu členů dozorčího výboru, konkrétně:

    příspěvků poskytnutých členům dozorčího výboru na dobu stanovenou pro plnění jejich funkcí i jejich cestovních výdajů a vedlejších výdajů,

    nákladů vzniklých členům dozorčího výboru úředně zastupujícím dozorčí výbor,

    všech provozních výdajů, jako jsou náklady na nákup vybavení, papírenských a kancelářských potřeb a výdaje vyplývající z komunikací a telekomunikací (poštovních poplatků, poplatků za telefon, fax a telegraf), dokumentace a výdajů za knihovny, nákup knih a předplatného informačních médií,

    cestovních výdajů, denních příspěvků a vedlejších výdajů odborníků přizvaných členy dozorčího výboru k účasti ve studijních skupinách a na pracovních setkáních a nákladů na organizaci uvedených setkání, pokud nejsou hrazeny stávající infrastrukturou (ve vedení orgánů nebo externích úřadů),

    nákladů na specializované studie a konzultace smluvně uzavřené s vysoce kvalifikovanými odborníky (jednotlivci nebo firmami), nemají-li členové dozorčího výboru k dispozici vhodné zaměstnance úřadu, kteří by tyto studie prováděli.

    Právní základ

    Rozhodnutí Komise 1999/352/ES, ESUO, Euratom ze dne 28. dubna 1999 o založení Evropského úřadu pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 20), a zejména článek 4 a čl. 6 odst. 3 uvedeného rozhodnutí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1073/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 1), a zejména článek 11 uvedeného nařízení.

    Nařízení Rady (Euratom) č. 1074/1999 ze dne 25. května 1999 o vyšetřování prováděném Evropským úřadem pro boj proti podvodům (OLAF) (Úř. věst. L 136, 31.5.1999, s. 8), a zejména článek 11 uvedeného nařízení.

    KAPITOLA A3 10 —   REZERVY

    A3 10 01
    Předběžné položky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Prostředky uvedené v této kapitole jsou čistě předběžné a mohou být použity pouze po převodu do jiných kapitol v souladu s postupem stanoveným pro tyto účely ve finančním nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A3 10 02
    Rezervy na nepředvídatelné události

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    EVROPSKÝ ÚŘAD PRO VÝBĚR PERSONÁLU

    PŘÍJMY

    HLAVA 4

    RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

    604 000

    650 000

     

     

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    4 0 4

    Výnos ze zvláštního a solidárního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    124 000

    134 000

     

     

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    728 000

    784 000

    0,—

     

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    878 000

    945 000

     

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    878 000

    945 000

     

     

     

    Hlava 4 – Celkem

    1 606 000

    1 729 000

    0,—

     

    KAPITOLA 4 0 —

    SRÁŽKY Z MEZD

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMŮ DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

    4 0 0
    Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    604 000

    650 000

     

    Poznámky

    Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    Odkazy na související právní akty

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z dočasných příspěvků z odměn úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě srážené z platů zaměstnanců úřadu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropských společenství, zejména článek 66a tohoto řádu ve znění ke dni 15. prosince 2003.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství, zejména čl. 20 odst. 3 tohoto řádu ve znění ke dni 30. dubnu 2004.

    4 0 4
    Výnos ze zvláštního a solidárního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    124 000

    134 000

     

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, zejména článek 66a tohoto řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, zejména čl. 20 odst. 3 tohoto řádu.

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMŮ DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    878 000

    945 000

     

    Poznámky

    Tento příjem zahrnuje všechny příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu v souladu s čl. 83 odst. 2 se služebního řádu, použité na financování systému důchodového pojištění.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    HLAVA 6

    PŘÍSPĚVKY NA PROGRAMY UNIE, NÁHRADA VÝDAJŮ A PŘÍJMŮ

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 6 6

    6 6 0

    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0

    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 6 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 6 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 6 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    1 606 000

    1 729 000

    0,—

     

    KAPITOLA 6 6 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    6 6 0
    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0
    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6, které se použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, na které jsou tyto příjmy účelově vázány.

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    A4

    EVROPSKÝ ÚŘAD PRO VÝBĚR PERSONÁLU

    A4 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE

    16 747 000

    17 410 000

    17 247 928,59

    A4 02

    INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE, INTERINSTITUCIONÁLNÍ SLUŽBY A ČINNOSTI

    6 814 000

    7 060 000

    8 256 932,45

    A4 03

    INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE V OBLASTI VZDĚLÁVÁNÍ

    3 087 000

    3 413 000

    3 250 056,51

    A4 10

    REZERVY

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava A4 – Celkem

    26 648 000

    27 883 000

    28 754 917,55

    HLAVA A4

    EVROPSKÝ ÚŘAD PRO VÝBĚR PERSONÁLU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA A4 01

    A4 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    9 458 000

    10 166 000

    8 898 077,21

    94,08

    A4 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

    A4 01 02 01

    Externí pracovníci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 490 000

    1 576 000

    1 444 384,46

    96,94

    A4 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    666 000

    672 000

    821 475,69

    123,34

     

    Článek A4 01 02 – Celkem

    2 156 000

    2 248 000

    2 265 860,15

    105,10

    A4 01 03

    Budovy a související výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 128 000

    4 991 000

    6 050 154,23

    117,98

    A4 01 50

    Personální politika a řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A4 01 51

    Politika a řízení v oblasti infrastruktury

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    30 000,—

     

    A4 01 60

    Knihovní fondy, nákup knih

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 000

    5 000

    3 837,—

    76,74

     

    KAPITOLA A4 01 – CELKEM

    16 747 000

    17 410 000

    17 247 928,59

    102,99

    KAPITOLA A4 02

    A4 02 01

    Interinstitucionální spolupráce, interinstitucionální služby a činnosti

    A4 02 01 01

    Interinstitucionální soutěže

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    6 800 000

    6 996 000

    8 212 982,45

    120,78

    A4 02 01 02

    Omezené konzultace, studie a průzkumy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    50 000

    29 950,—

     

    A4 02 01 03

    Náklady interních zasedání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    14 000

    14 000

    14 000,—

    100,00

     

    Článek A4 02 01 – Celkem

    6 814 000

    7 060 000

    8 256 932,45

    121,18

     

    KAPITOLA A4 02 – CELKEM

    6 814 000

    7 060 000

    8 256 932,45

    121,18

    KAPITOLA A4 03

    A4 03 01

    Evropská správní škola (EUSA)

    A4 03 01 01

    Vzdělávání v oblasti řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 400 000

    1 433 000

    1 410 610,93

    100,76

    A4 03 01 02

    Úvodní školení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 000 000

    1 045 000

    1 260 245,58

    126,02

    A4 03 01 03

    Vzdělávání pro certifikaci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    687 000

    935 000

    579 200,—

    84,31

     

    Článek A4 03 01 – Celkem

    3 087 000

    3 413 000

    3 250 056,51

    105,28

     

    KAPITOLA A4 03 – CELKEM

    3 087 000

    3 413 000

    3 250 056,51

    105,28

    KAPITOLA A4 10

    A4 10 01

    Předběžné položky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A4 10 02

    Rezervy na nepředvídané události

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA A4 10 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava A4 – Celkem

    26 648 000

    27 883 000

    28 754 917,55

    107,91

    KAPITOLA A4 01 —

    SPRÁVNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA A4 02 —

    INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE, INTERINSTITUCIONÁLNÍ SLUŽBY A ČINNOSTI

    KAPITOLA A4 03 —

    INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE V OBLASTI VZDĚLÁVÁNÍ

    KAPITOLA A4 10 —

    REZERVY

    KAPITOLA A4 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

    A4 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    9 458 000

    10 166 000

    8 898 077,21

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo stanovené v plánu pracovních míst:

    platů, dávek a plateb souvisejících s platy,

    nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

    pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a plateb na vytvoření či udržení jejich nároku na penzi v jejich domovské zemi,

    různých dávek a příspěvků,

    nákladů na výdaje spojené s náhradami vyplácenými úředníkům a dočasným zaměstnancům a náklady na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

    cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

    příspěvků na zařízení a znovuusídlení splatných úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří musí při vykonávání služebních povinností změnit bydliště, přestěhovat se do zaměstnání v novém místě nebo ukončí služební poměr a usídlí se jinde,

    výdajů na stěhování splatné úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří musí při vykonávání služebních povinností změnit bydliště, přestěhovat se do zaměstnání v novém místě a nebo ukončí služební poměr a usídlí se jinde,

    nákladů na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku,

    paušálních hodinových příspěvků a plateb za práci přesčas úředníků v kategorii AST a místních zaměstnanců, kterým nelze v souladu se stanovenými postupy poskytnout náhradní volno,

    denních cestovních náhrad pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří prokáží, že musí změnit místo bydliště při nástupu do služebního poměru nebo při přemístění na nové místo zaměstnání,

    dalších výdajů vyplývající z dočasného přeložení úředníků Unie na zaplacení příspěvků a náhradu výdajů, které dočasným přeložením vznikají. Mají také pokrývat náklady na speciální vzdělávací programy úřadů a orgánů ve členských státech a třetích zemích.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A4 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

    A4 01 02 01
    Externí pracovníci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 490 000

    1 576 000

    1 444 384,46

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    odměňování smluvních pracovníků (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), příspěvky instituce na sociální zabezpečení pro smluvní pracovníky podle hlavy IV a náklady za přídavky k odměnám těchto pracovníků,

    výdajů (platy, pojištění atd.) na zaměstnávání externích zaměstnanců podle smluv soukromého práva a zaměstnanců poskytnutých agenturou,

    výdajů na zaměstnance obsažené ve smlouvách o poskytování služeb pro technickou a administrativní práci, další pomoc a dodávku duševních služeb,

    nákladů na státní zaměstnance nebo jiné odborníky na jejich dočasné přeložení nebo přidělení do úřadu a další výdaje vyplývající z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

    nákladů na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku,

    služeb nezávislých překladatelů a lingvistů a písařských služeb nebo jiných prací externě zadávaných překladatelskou službou.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A4 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    666 000

    672 000

    821 475,69

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

    cestovních výdajů, denního příspěvku a dalších nebo výjimečných nákladů v souvislosti s úkoly zaměstnanců určenými služebním řádem a vzniklými dočasně přeloženým národním nebo mezinárodním odborníkům nebo úředníkům,

    náhrady nákladů vzniklých osobám úředně zastupujícím úřad (náhrada není možná u výdajů vzniklých plněním povinností při setkávání zaměstnanců Komise nebo jiných orgánů Unie),

    cestovních a mimořádných výdajů a diet odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních stran, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

    různých výdajů týkajících se konferencí, kongresů a setkání, jichž se úřad účastní,

    výdajů na vzdělávání na zlepšování dovedností zaměstnanců a výkonnosti a produktivity úřadu:

    platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů, a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

    poplatky za konzultanty v různých oblastech, zejména v oblasti organizačních metod, řízení, strategie, jakosti a personálního řízení,

    náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

    výdajů spojených s praktickými aspekty organizace kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

    výdajů na školení spojených s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

    financování výukových pomůcek,

    příspěvků na sociální zabezpečení, cestovních výdajů a diet pro nezávislé tlumočníky a další tlumočníky, kteří nejsou stálými zaměstnanci, vyžádaných generálním ředitelstvím pro tlumočení pro práci na setkáních organizovaných úřadem, která nelze obsadit tlumočníky Komise (úředníky nebo dočasnými zaměstnanci).

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

    A4 01 03
    Budovy a související výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 128 000

    4 991 000

    6 050 154,23

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady výdajů spojených s budováním úřadu a dalších souvisejících výdajů, včetně:

    platby za nájmy a leasingy užívaných budov nebo části budov a za pronájem konferenčních prostor, skladů, garáží a parkovišť,

    pojistného za budovy nebo části budov obsazených úřadem,

    poplatků za vodu, plyn, elektřinu a topení v budovách nebo částech budov obsazených úřadem,

    nákladů na údržbu, vypočtených na základě stávajících smluv, za areály, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd.; náklady jsou způsobeny pravidelným úklidem, platbami za údržbu, mytí, praní a chemické čištění apod., za malování, opravy a dodávky nutné pro údržbu,

    výdajů na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

    renovace budov, jako jsou např. úpravy k jejich rozdělení, úpravy pro technické instalace a další speciální práce týkající se zamykání, elektrického vybavení, instalatérských prací, malířských prací, podlahových krytin atd., a náklady na změny kabeláže spojené s armaturami a náklady na nezbytné vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

    výdajů souvisejících s fyzickým a hmotným zabezpečením osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze, smluv o údržbě bezpečnostních instalací a nákup menšího vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

    výdajů souvisejících se zdravím a bezpečnostní osob při práci, zejména při nákupu, nájmu a údržbě požárního vybavení, výměně vybavení pro požární službu a povinné kontrole nákladů (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

    nákladů na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

    jiných výdajů za budovy, zejména poplatků za správu budov s více nájemníky, nákladů na znalecké posudky a poplatků za veřejné služby (sběr odpadu atd.),

    poplatků za technickou asistenci v oblasti velkých prací na obnově budov,

    nákupu, nájmu či leasingu, údržby, opravy, instalace a rekonstrukce technického zařízení a instalací, zejména:

    zařízení (včetně fotokopírek) pro tvorbu, reprodukci a archivaci dokumentů v jakékoli formě (na papíře, na elektronických nosičích),

    audiovizuálního, knihovnického a tlumočnického zařízení (kabinky, sluchátka a přepínací jednotky pro zařízení simultánního tlumočení),

    vybavení kuchyní a zařízení restaurací,

    různých nástrojů pro údržbářské dílny,

    vybavení pro úředníky se zdravotním postižením,

    a studií, dokumentace a vzdělávání týkajících se tohoto vybavení,

    nákupu, nájmu, údržby a opravy nábytku, a zejména:

    nákupu kancelářského a speciálního nábytku, včetně ergonomického nábytku, regálů pro archivy atd.,

    výměny opotřebovaného a zničeného nábytku,

    dodávek speciálního zařízení pro knihovny (kartotéky, regály, katalogové systémy atd.),

    zařízení specifické pro bufety a restaurace,

    pronájmu nábytku,

    údržby nábytku a nákladů na opravy,

    nákupu, nájmu, údržby a opravy vozidel, a zejména:

    nových nákupů vozidel,

    výměny vozidel, která během roku dosáhnou takový počet najetých kilometrů, který opravňuje výměnu vozidla,

    nákladů na krátkodobý či dlouhodobý pronájem vozidel, převyšuje-li poptávka kapacitu vozového parku,

    nákladů na údržbu, opravy a pojištění služebních vozidel (palivo, maziva, pneumatiky, duše pneumatik, různý materiál, náhradní díly, nástroje atd.),

    různých typů pojištění (zejména třetích osob a pojištění proti krádeži),

    výdajů na pracovní prostředky, a zejména:

    pořízení stejnokrojů pro kurýry a řidiče,

    nákupu a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

    nákupu nebo náhrady za jakékoli vybavení, které by mohlo být požadováno podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

    přesunu a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářského materiálu,

    výdajů na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákupu, pronájmu a údržby telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, výdajů na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

    nákupu, nájmu či leasingu a údržby počítačů, terminálů, minipočítačů, periferních zařízení, spojovacích zařízení a nezbytného programového vybavení,

    nákupu, nájmu nebo leasingu a údržby zařízení pro reprodukci informací v tištěné podobě, např. tiskáren, faxů, fotokopírek, skenerů a mikrokopírek,

    nákupu, nájmu nebo leasingu psacích strojů a textových procesorů a dalšího elektronického kancelářského vybavení,

    instalace, konfigurace, údržby, analýz, dokumentace a materiálu souvisejícího s tímto zařízením,

    nákladů na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

    poštovného a přepravného za odesílanou poštu, zprávy a tisky a za poštovní a jiné zásilky posílané letecky, po souši, po moři nebo železnici a vnitřní pošta úřadu,

    poplatků a nákladů na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, telex, telegraf, televizi, telekonference a videokonference atd.), výdajů na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

    telefonních a počítačových linek mezi budovami a mezinárodních přenosových linek mezi sídly úřadů Unie,

    technické a logistické podpory, školení a jiné obecné činnosti související s technickým a programovým vybavením počítačů, obecných školení informačních technologií, předplatného technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., vnějších provozních pracovníků, kancelářských služeb, příspěvků do mezinárodních organizací atd., studií zahrnujících bezpečnostní hlediska a řízení jakosti v souvislosti s technickým a programovým vybavením počítačů a využití, údržby a nákladů za vývoj programového vybavení a realizaci projektů IT.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí dalších provozních nákladů neposkytovaných konkrétně pro výše uvedené oblasti, jako jsou poplatky za účast na konferencích (s výjimkou nákladů na vzdělávání), účast v obchodních a vzdělávacích asociacích, náklady na zápis do telefonních seznamů.

    Před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro prodlouženou smlouvu.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření k podpoře zlepšení bezpečnosti a zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A4 01 50
    Personální politika a řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    pomoci, která může být poskytnuta úředníkovi, bývalému úředníkovi nebo pozůstalým zesnulého úředníka, kteří jsou v obzvláště obtížné situaci,

    příspěvku úřadu na náklady na rekreační střediska a další kulturní a sportovní činnosti a iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zaměstnanci různých národností,

    příspěvku úřadu na náklady jeslí, mateřských škol a na dopravu do školy,

    výdaje pro následující kategorie osob jako součást politiky na pomoc tělesně postiženým osobám:

    úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

    manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

    všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie.

    V rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na národní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu slouží k náhradě řádně zdůvodněných výdajů za nelékařskou péčí, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    A4 01 51
    Politika a řízení v oblasti infrastruktury

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    30 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů za běžný provoz a převod restaurací, kaváren a jídelen,

    odškodného hrazeného úřadem a jak vyplývá ze zákonné odpovědnosti vůči třetím osobám a výdaje související s určitými případy, kdy musí být z důvodu spravedlnosti vyplaceno odškodné bez vzniku právního nároku.

    A4 01 60
    Knihovní fondy, nákup knih

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 000

    5 000

    3 837,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na tvorbu a rozvoj intranetové stránky úřadu jakožto součásti intranetové stránky Komise (My IntraComm), předplatného videotexových služeb, nákladů na vazbu a jiných výdajů nutných ke konzervaci knih a publikací, výdajů na předplatné novin, odborných periodik, nákup publikací a technických prací spojených s činnostmi úřadu.

    KAPITOLA A4 02 —   INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE, INTERINSTITUCIONÁLNÍ SLUŽBY A ČINNOSTI

    A4 02 01
    Interinstitucionální spolupráce, interinstitucionální služby a činnosti

    Poznámky

    V rámci programu rozvoje úřadu došlo k modernizaci metod výběru, aby bylo možno uspokojovat současné i budoucí potřeby orgánů hospodárnějším a efektivnějším způsobem, což zahrnuje:

    zdokonalené plánování výběrových řízení s cílem vybírat správné zaměstnance ve správnou chvíli a zajistit optimální využití rezervních seznamů,

    zkrácení délky procesu výběru,

    výrazné zlepšení kvality procesu výběru, aby orgány mohly na celoživotní profesní dráhu zaměstnávat ty nejlepší zaměstnance, kteří by byli vybíráni na základě schopností potřebných pro výkon dané práce, a profesionalizaci práce výběrových komisí,

    vytvoření kladného a moderního image orgánů jakožto zaměstnavatelů s cílem přilákat i za podmínek stále náročnější konkurence na trhu práce ty nejlepší zaměstnance,

    zajištění všech nezbytných pomůcek a vybavení s cílem umožnit účast žadatelům se zdravotním postižením.

    A4 02 01 01
    Interinstitucionální soutěže

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 800 000

    6 996 000

    8 212 982,45

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu výdajů vzniklých postupy, které jsou součástí organizace různých soutěží.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 250 000 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a 33 a příloha III uvedeného řádu.

    A4 02 01 02
    Omezené konzultace, studie a průzkumy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    50 000

    29 950,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu nákladů na specializované studie a konzultace smluvně uzavřené s vysoce kvalifikovanými odborníky (jednotlivci nebo firmami), nemá-li Komise k dispozici vhodné zaměstnance, kteří by tyto studie prováděli. Je jí také hrazen nákup již provedených studií nebo členský příspěvek do specializovaných výzkumných institucí.

    A4 02 01 03
    Náklady interních zasedání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    14 000

    14 000

    14 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu nákladů na občerstvení a jídlo servírované při zvláštních příležitostech během mezinárodních setkání, zejména při setkáních výběrových komisí a překladatelů.

    KAPITOLA A4 03 —   INTERINSTITUCIONÁLNÍ SPOLUPRÁCE V OBLASTI VZDĚLÁVÁNÍ

    A4 03 01
    Evropská správní škola (EUSA)

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů na všeobecné vzdělávání organizované Evropskou správní školou (EUSA), jehož cílem je zlepšit dovednosti zaměstnanců a výkonnost a produktivitu zúčastněných orgánů, zahrnují:

    platby pro odborníky, kteří mají určit potřeby ohledně školení, navrhnout, vypracovat a vést kurzy, hodnotit a monitorovat výsledky,

    platby pro poradce v různých oblastech, zejména v oblasti organizační metody, řízení, strategie, řízení kvality a personální politiky,

    výdaje vzniklé v souvislosti s vypracováním, organizací a vyhodnocením školení organizovaných školou ve formě kurzů, seminářů a přednášek (instruktoři kurzů/přednášející a jejich cestovní náklady a diety včetně učebního materiálu),

    náklady na účast na externích školeních a poplatky za členství v příslušných profesních organizacích,

    náklady na vytvoření celoevropské sítě mezi EUSA a správními školami členských států a příslušnými vysokými školami, jejímž cílem je výměna zkušeností, identifikace příkladů osvědčených postupů a spolupráce na vývoji dalšího vzdělávání v evropské veřejné správě,

    výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů, využitím budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

    výdaje na školení spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízením učebních pomůcek, výdaje na předplatné a licence pro distanční vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

    financování učebních materiálů.

    Právní základ

    Rozhodnutí 2005/119/ES generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady, Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, evropského Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a představitele veřejného ochránce práv ze dne 26. ledna 2005 o organizaci a činnosti Evropské správní školy (Úř. věst. L 37, 10.2.2005, s. 17).

    A4 03 01 01
    Vzdělávání v oblasti řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 400 000

    1 433 000

    1 410 610,93

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu nákladů na vzdělávání úředníků a dalších zaměstnanců v metodách řízení (řízení jakosti a personální řízení, strategie).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 100 000 EUR.

    A4 03 01 02
    Úvodní školení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 000 000

    1 045 000

    1 260 245,58

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady nákladů na vzdělávání nových úředníků a nově přijatých zaměstnanců v oblasti pracovního prostředí orgánů.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 40 000 EUR.

    A4 03 01 03
    Vzdělávání pro certifikaci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    687 000

    935 000

    579 200,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na přípravné vzdělávání úředníků pro získání certifikace potvrzující jejich schopnost provádět pracovní úkoly administrátora s výhledem na možné povýšení do skupiny vyšších funkcí.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 16 000 EUR.

    KAPITOLA A4 10 —   REZERVY

    A4 10 01
    Předběžné položky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Prostředky uvedené v této kapitole jsou čistě předběžné a mohou být použity pouze po převodu do jiných kapitol v souladu s postupem stanoveným pro tyto účely ve finančním nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A4 10 02
    Rezervy na nepředvídané události

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    ÚŘAD PRO SPRÁVU A VÝPLATU INDIVIDUÁLNÍCH NÁROKŮ

    PŘÍJMY

    HLAVA 4

    RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

    1 084 000

    1 132 000

     

     

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    4 0 4

    Výnosy ze zvláštního a solidárního odvodu z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    238 000

    238 000

     

     

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    1 322 000

    1 370 000

    0,—

     

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    2 366 000

    2 497 000

     

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    2 366 000

    2 497 000

     

     

     

    Hlava 4 – Celkem

    3 688 000

    3 867 000

    0,—

     

    KAPITOLA 4 0 —

    SRÁŽKY Z MEZD

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

    4 0 0
    Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    1 084 000

    1 132 000

     

    Poznámky

    Tento příjem zahrnuje veškeré výnosy daní z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců srážených měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    Odkazy na související právní akty

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento příjem zahrnuje veškeré výnosy dočasného příspěvku z odměn úředníků a ostatních zaměstnanců srážených měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropského společenství, zejména článek 66a služebního řádu ve znění ke dni 15. prosince 2003.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    4 0 4
    Výnosy ze zvláštního a solidárního odvodu z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    238 000

    238 000

     

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, zejména článek 66a služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    2 366 000

    2 497 000

     

    Poznámky

    Tento příjem zahrnuje všechny příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu v souladu s čl. 83 odst. 2 služebního řádu, použité na financování důchodového pojištění.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    HLAVA 6

    PŘÍSPĚVKY NA PROGRAMY UNIE, NÁHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMŮ

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 6 6

    6 6 0

    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0

    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 6 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 6 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 6 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    3 688 000

    3 867 000

    0,—

     

    KAPITOLA 6 6 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    6 6 0
    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0
    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6, které se použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, na které jsou tyto příjmy účelově vázány.

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    A5

    ÚŘAD PRO SPRÁVU A VÝPLATU INDIVIDUÁLNÍCH NÁROKŮ

    A5 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE

    37 025 000

    36 260 000

    42 594 613,10

    A5 10

    REZERVY

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava A5 – Celkem

    37 025 000

    36 260 000

    42 594 613,10

    HLAVA A5

    ÚŘAD PRO SPRÁVU A VÝPLATU INDIVIDUÁLNÍCH NÁROKŮ

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA A5 01

    A5 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    16 242 000

    16 058 000

    14 777 504,11

    90,98

    A5 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

    A5 01 02 01

    Externí pracovníci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    10 039 000

    9 896 000

    16 045 643,74

    159,83

    A5 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    214 000

    214 000

    188 439,07

    88,06

     

    Článek A5 01 02 – Celkem

    10 253 000

    10 110 000

    16 234 082,81

    158,33

    A5 01 03

    Budovy a související výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    10 530 000

    10 092 000

    11 583 026,18

    110,00

    A5 01 50

    Personální politika a řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A5 01 51

    Politika a řízení v oblasti infrastruktury

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A5 01 60

    Výdaje na dokumentaci a knihovny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA A5 01 – CELKEM

    37 025 000

    36 260 000

    42 594 613,10

    115,04

    KAPITOLA A5 10

    A5 10 01

    Předběžné položky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A5 10 02

    Rezervy na nepředvídané výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA A5 10 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava A5 – Celkem

    37 025 000

    36 260 000

    42 594 613,10

    115,04

    KAPITOLA A5 01 —

    SPRÁVNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA A5 10 —

    REZERVY

    KAPITOLA A5 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

    A5 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    16 242 000

    16 058 000

    14 777 504,11

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících položek pro úředníky a dočasné zaměstnance zastávající místo uvedené v plánu pracovních míst:

    platy, dávky a platby související s platy,

    nemocenské pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení,

    pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v jejich domovské zemi,

    různé dávky a příspěvky,

    náklady na výdaje spojené s náhradami vyplácenými úředníkům a přechodným zaměstnancům a náklady na výdaje spojené s částí příjmů převedených do jiné země než země, ve které je zaměstnán,

    cestovní náklady související s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

    dávky související s nástupem do služebního poměru a přesídlením splatné úředníkům, kteří musí změnit místo pobytu při nástupu služby, s přesunem na nové místo zaměstnání a s konečným ukončením služebního poměru a přemístěním na jiné místo,

    výdaje na přestěhování, splatné úředníkům, kteří musí změnit místo pobytu při nástupu do služby, na přesun na nové místo zaměstnání a na ukončení služebního poměru a přemístění na jiné místo,

    náklady na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A5 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

    A5 01 02 01
    Externí pracovníci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 039 000

    9 896 000

    16 045 643,74

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí níže uvedených výdajů:

    odměny smluvních pracovníků (ve smyslu části IV pracovního řádu), systém sociálního pojištění orgánu zahrnující smluvní pracovníky podle části IV a náklady na přídavky k odměně těchto pracovníků,

    výdaje (platy, pojištění, atd.) na zaměstnávání externích pracovníků podle soukromoprávních smluv a personálu agentury,

    výdaje na personál uvedené ve smlouvách o poskytování služeb v oblasti technické a administrativní práce, další pomoc a poskytování duševních služeb,

    náklady na státní úředníky nebo ostatní odborníky na dočasné přeložení nebo dočasné přidělení k úřadu a dodatečné výdaje, které vyplývají z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

    náklady na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 6 500 000 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Pravidla pro jmenování, platy a ostatní finanční podmínky přijaté Komisí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A5 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    214 000

    214 000

    188 439,07

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí níže uvedených výdajů:

    cestovní výdaje, diety a dodatečné nebo mimořádné výdaje související se služebními cestami zaměstnanců, které jsou uvedeny v zaměstnaneckém řádu, státních nebo zahraničních odborníků při dočasném přeložení,

    náhradu nákladů, které vznikly osobám úředně zastupujícím úřad (náhrada není možná pro výdaje vzniklé při výkonu nebo zastupování povinností ve vztahu k personálu Komise nebo orgánů Unie),

    cestovní a mimořádné výdaje a diety odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních stran, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

    náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání,

    různé výdaje týkající se konferencí, kongresů a setkání, jichž se úřad účastní nebo je organizuje,

    výdaje na specializovaní studie a konzultace zadávané externě vysoce kvalifikovaným odborníkům (fyzickým a právnickým osobám), pokud úřad nemá k dispozici vhodný personál, který by provedl takové studie, včetně koupě již provedených studií,

    výdaje na školení pro zvýšení dovedností personálu a výkonnosti a efektivnosti úřadu:

    poplatky odborníkům zaměstnaným za účelem stanovení potřeb školení, ztvárnění, vývoj a vedení kurzů a hodnocení a sledování výsledků,

    honoráře konzultantů pro různé oblasti, zejména organizační metody, řízení, strategie, kvalita a řízení personálu,

    náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

    výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

    školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

    financování pomoci při vyučování.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Pravidla pro jmenování, platy a ostatní finanční podmínky přijaté Komisí.

    A5 01 03
    Budovy a související výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 530 000

    10 092 000

    11 583 026,18

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s budovami úřadu a na související výdaje, zejména zahrnují:

    náklady na nákup nebo pronájem budov nebo konstrukce budov,

    nájem a nájem pozemků, různé daně a využití opcí na koupi budov nebo částí obsazených budov, nájem konferenčních místností, dílen, skladovacích prostor, archivů, garáží a parkovacích zařízení,

    platby pojistného za budovy nebo části budov obývaných úřadem,

    platby za vodu, plyn, elektřinu a topení v budovách nebo částech budov obývaných úřadem,

    náklady na údržbu budov, výtahů, ústředního topení, klimatizace atd., výdaje na pravidelný úklid, včetně nákladů na nákup udržovacích, čisticích, pracích prostředků, náklady na čistírnu atd., náklady na malování, opravy a dodávky pro potřeby údržby,

    výdaje na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

    renovace budov, jako jsou např. úpravy k jejich rozdělení, úpravy pro technické instalace a další speciální práce týkající se zamykání, elektrického vybavení, instalatérských prací, malířských prací, podlahových krytin atd., a náklady na změny kabeláže spojené s armaturami a náklady na nezbytné vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

    výdaje týkající se fyzického a hmotného zabezpečení osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze, smlouvy o údržbě bezpečnostních instalací a nákup menšího vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

    výdaje týkající se ochrany zdraví a bezpečnosti práce, zejména nákup, pronájem a údržba hasicího zařízení, požární hlídky a náklady na povinné kontroly (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

    náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

    ostatní výdaje na budovy, zejména za poplatky za řízení budov s více nájemníky, náklady na přezkoumání budov a poplatky za technologické dodávky (odvoz odpadu atd.),

    poplatky za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov,

    nákup, pronájem nebo leasing, údržba, montáž a obnova technického zařízení a instalací,

    nákup, pronájem, údržba a oprava nábytku,

    nákup, pronájem, údržba a oprava vozidel,

    různé druhy pojištění (zejména třetích osob a pojištění proti krádeži),

    výdaje na pracovní prostředky, a zejména:

    koupě stejnokrojů (zejména pro kurýry, řidiče a personál restaurace a kavárny),

    nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

    nákup a náhrada nákladů jakéhokoli zařízení, které může být nezbytné podle směrnice 89/391/EHS a 90/270/EHS,

    přesun a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

    výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

    nákup, pronájem nebo leasing a údržba počítačů, terminálů, minipočítačů, periferních a propojovacích zařízení a nezbytného softwaru,

    nákup, pronájem nebo leasing a údržba zařízení související s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskáren, faxů, kopírovacích strojů, skenerů a mikrokopírovacích strojů,

    nákup, pronájem nebo leasing psacích strojů, textových procesorů a dalšího kancelářského elektronického zařízení,

    instalace, konfigurace, údržba, analýzy, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

    náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

    poštovné a přepravné za odesílanou poštu, zprávy a tisky a za poštovní a jiné zásilky posílané letecky, po souši, po moři nebo železnici a vnitřní pošta úřadu,

    předplatné a náklady na kabelové a rádiové komunikace (pevné a mobilní telefonní linky, televize, telekonference a videokonference), výdaje na sítě pro přenos údajů, telematické služby atd., koupě seznamů,

    náklady na zabudování telefonních a počítačových linek a mezinárodní přenosových linek mezi kancelářemi Unie,

    technická a logistická podpora, školení a jiné obecné činnosti související s technickým a programovým vybavením počítačů, obecné školení informačních technologií, předplatné technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., vnější provozní pracovníci, kancelářské služby, příspěvky do mezinárodních organizací atd., studie zahrnující bezpečnostní hlediska a řízení jakosti v souvislosti s technickým a programovým vybavením počítačů a využití, údržba a náklady za vývoj programového vybavení a realizaci projektů IT,

    další provozní náklady neposkytované konkrétně pro výše uvedené oblasti.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 1 695 000 EUR.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření pro podporu zlepšení ochrany bezpečnosti a zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví při práci se zobrazovacími zařízeními (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A5 01 50
    Personální politika a řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    příspěvku úřadu na náklady rekreačního střediska a ostatní sportovní a kulturní činnosti pro podporu sociálních kontaktů mezi personálem různých národností,

    příspěvku úřadu na středisko pro malé děti a ostatní zařízení pro děti,

    výdajů pro následující kategorie osob jako součást politiky pomoci postiženým osobám:

    úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

    manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

    všechny nezaopatřené děti úředníků Evropských společenství ve smyslu služebního řádu.

    V rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na národní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu slouží k náhradě řádně zdůvodněných výdajů na nelékařskou péči, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    A5 01 51
    Politika a řízení v oblasti infrastruktury

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    rutinních provozních nákladů a nákladů na přestavbu restaurací, samoobslužných jídelen a kantýn,

    škod způsobených úřadem nebo vyplývajících ze závazků třetí osoby a výdajů, které se vztahují k určitým případům, kde z důvodů spravedlnosti musí být zaplaceny náhrady, aniž by byly řešeny soudní cestou.

    A5 01 60
    Výdaje na dokumentaci a knihovny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu výdajů na výrobu a rozvoj intranetových stránek Komise (My Intracomm), předplatného služeb zobrazování údajů, nákladů na vazbu a jiných výdajů nutných ke konzervaci knih a publikací, výdajů na předplatné novin, odborných periodik, nákup publikací a technických prací spojených s činnostmi úřadu.

    KAPITOLA A5 10 —   REZERVY

    A5 10 01
    Předběžné položky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Prostředky uvedené v této kapitole jsou pouze předběžné a lze je použít až po jejich převedení do dalších kapitol v souladu s postupy stanovenými pro tento účel ve finančním nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A5 10 02
    Rezervy na nepředvídané výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V BRUSELU

    PŘÍJMY

    HLAVA 4

    RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

    2 403 000

    2 313 000

     

     

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    4 0 4

    Výnosy ze zvláštní daně a solidárního odvodu uplatňované na platy úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    437 000

    433 000

     

     

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    2 840 000

    2 746 000

    0,—

     

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    4 759 000

    4 544 000

     

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    4 759 000

    4 544 000

     

     

     

    Hlava 4 – Celkem

    7 599 000

    7 290 000

    0,—

     

    KAPITOLA 4 0 —

    SRÁŽKY Z MEZD

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD

    4 0 0
    Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    2 403 000

    2 313 000

     

    Poznámky

    Tento příjem zahrnuje všechny výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a dalších zaměstnanců srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    Odkazy na související právní akty

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento příjem zahrnuje veškeré výnosy z dočasného příspěvku z odměn úředníků a ostatních zaměstnanců srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropského společenství, a zejména článek 66a tohoto řádu ve znění ke dni 15. prosinci 2003 .

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    4 0 4
    Výnosy ze zvláštní daně a solidárního odvodu uplatňované na platy úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    437 000

    433 000

     

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    4 759 000

    4 544 000

     

    Poznámky

    Tento příjem zahrnuje všechny příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu v souladu s čl. 83 odst. 2 služebního řádu, použité na financování důchodového pojištění.

    Odkazy na související právní akty

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    HLAVA 6

    PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE, ZPĚTNÉ ÚHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMŮ

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 6 6

    6 6 0

    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0

    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 6 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 6 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 6 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    7 599 000

    7 290 000

    0,—

     

    KAPITOLA 6 6 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    6 6 0
    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0
    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení je tento bod určen k zaznamenání veškerých příjmů neuvedených v jiných částech hlavy 6, které se použijí jako dodatečné prostředky k financování výdajů, na které jsou tyto příjmy účelově vázány.

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    A6

    ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V BRUSELU

    A6 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE

    68 528 000

    68 833 000

    73 874 607,81

    A6 10

    REZERVY

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava A6 – Celkem

    68 528 000

    68 833 000

    73 874 607,81

    HLAVA A6

    ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V BRUSELU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA A6 01

    A6 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    32 225 000

    33 176 000

    30 702 041,44

    95,27

    A6 01 02

    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

    A6 01 02 01

    Externí pracovníci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    23 463 000

    22 880 000

    29 274 550,11

    124,77

    A6 01 02 11

    Další výdaje na řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    435 000

    430 000

    432 260,79

    99,37

     

    Článek A6 01 02 – Celkem

    23 898 000

    23 310 000

    29 706 810,90

    124,31

    A6 01 03

    Budovy a související výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    12 405 000

    12 347 000

    13 465 755,47

    108,55

    A6 01 50

    Personální politika a řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A6 01 51

    Politika a řízení v oblasti infrastruktury

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A6 01 60

    Výdaje na dokumentaci a knihovny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA A6 01 – CELKEM

    68 528 000

    68 833 000

    73 874 607,81

    107,80

    KAPITOLA A6 10

    A6 10 01

    Předběžné prostředky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A6 10 02

    Rezerva na nepředvídané výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA A6 10 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava A6 – Celkem

    68 528 000

    68 833 000

    73 874 607,81

    107,80

    KAPITOLA A6 01 —

    SPRÁVNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA A6 10 —

    REZERVY

    KAPITOLA A6 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

    A6 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    32 225 000

    33 176 000

    30 702 041,44

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících plateb úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo stanovené v plánu pracovních míst:

    platy, dávky a platby související s platy,

    úrazové a nemocenské pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení,

    pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v jejich domovské zemi,

    různé dávky a příspěvky,

    náklady na úpravu podle opravného koeficientu odměn úředníků a dočasných zaměstnanců a náklady na úpravu podle opravného koeficientu příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

    cestovní náklady související s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

    dávky související s nástupem do služebního poměru a znovuusídlením splatné úředníkům, kteří musí změnit místo pobytu při nástupu služby, s přesunem na nové místo zaměstnání a s ukončením služebního poměru a přemístěním na jiné místo,

    výdaje na přestěhování, splatné úředníkům, kteří musí změnit místo pobytu při nástupu do služebního poměru, na přesun na nové místo zaměstnání a na ukončení služebního poměru a přemístění na jiné místo,

    náklady na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 800 000 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A6 01 02
    Výdaje na externí pracovníky a ostatní výdaje na řízení

    A6 01 02 01
    Externí pracovníci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    23 463 000

    22 880 000

    29 274 550,11

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    odměn smluvních pracovníků (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), příspěvky instituce na sociální zabezpečení pro smluvní pracovníky podle hlavy IV a náklady za přídavky k odměnám těchto pracovníků,

    výdajů (platy, pojištění atd.) na zaměstnávání externích pracovníků podle soukromoprávních smluv a zaměstnanců poskytnutých agenturou,

    výdajů na personál na základě smluv o poskytování služeb v oblasti technické a administrativní práce a na poskytování intelektuálních služeb,

    nákladů na státní úředníky nebo ostatní odborníky dočasně přeložené nebo dočasně přidělené k úřadu a dodatečné výdaje, které vyplývají z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

    nákladů na jakékoli aktualizace odměn v průběhu rozpočtového roku.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 6 800 000 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A6 01 02 11
    Další výdaje na řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    435 000

    430 000

    432 260,79

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto výdajů:

    cestovní výdaje, denní příspěvek a další nebo výjimečné náklady v souvislosti s úkoly zaměstnanců určenými služebním řádem a vzniklé dočasně přeloženým národním nebo mezinárodním odborníkům nebo úředníkům,

    náhrada nákladů vzniklých osobám úředně zastupujícím úřad (náhrada není možná u výdajů vzniklých plněním povinností při setkávání zaměstnanců Komise nebo jiných orgánů Unie),

    cestovní a mimořádné výdaje a denní příspěvky odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních stran, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

    náklady na občerstvení a jídlo servírované při zvláštních příležitostech během interních setkání,

    různé výdaje týkající se konferencí, kongresů a setkání, jichž se úřad účastní,

    výdaje na speciální studie a konzultace smluvně zadané vysoce kvalifikovaným odborníkům (fyzickým a právnickým osobám), jestliže úřad nemá personál, který je schopný vypracovat takové studie,

    výdaje na vzdělávání na zlepšování dovedností zaměstnanců a výkonnosti a produktivity úřadu:

    platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

    poplatky za konzultanty v různých oblastech, zejména v oblasti organizačních metod, řízení, strategie, jakosti a personálního řízení,

    náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

    výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

    školicí výdaje spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

    financování výukových pomůcek.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

    A6 01 03
    Budovy a související výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    12 405 000

    12 347 000

    13 465 755,47

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s budovami úřadu a na související výdaje, zejména zahrnují::

    nákladů na nákup nebo pronájem budov nebo výstavbu budov,

    nájemného a nájemného z pozemku a pronájem konferenčních místností, skladů, garáží a parkovišť,

    pojistné za budovy nebo části budov obývaných úřadem,

    plateb za vodu, plyn, elektřinu a topení v budovách nebo částech budov obsazených úřadem,

    nákladů na údržbu budov, výtahů, ústředního topení, klimatizace atd., výdajů na pravidelný úklid, včetně nákladů na nákup udržovacích, čisticích, pracích prostředků, nákladů na čistírnu atd., nákladů na malování, opravy a dodávky pro potřeby údržby,

    výdajů na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

    renovace budov, jako jsou např. úpravy k jejich rozdělení, úpravy pro technické instalace a další speciální práce týkající se zamykání, elektrického vybavení, instalatérských prací, malířských prací, podlahových krytin atd., a nákladů na změny kabeláže spojené s armaturami a nákladů na nezbytné vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

    výdajů souvisejících s fyzickým a hmotným zabezpečením osob a majetku, zejména smluv na ochranu budov, smluv na údržbu bezpečnostních instalací a nákup menšího vybavení (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

    výdajů souvisejících se zdravím a bezpečností osob při práci, zejména při nákupu, nájmu a údržbě požárního vybavení, výměně vybavení pro požární službu a povinné kontrole nákladů (před prodloužením nebo uzavřením smluv překračujících 300 000 EUR se musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů poradit s ostatními orgány o podmínkách (ceně, zvolené měně, indexování, trvání a dalších podmínkách), které každý z nich získal pro obdobnou smlouvu),

    nákladů na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

    jiných výdajů za budovy, zejména poplatků za správu budov s více nájemníky, nákladů na znalecké posudky a poplatků za veřejné služby (sběr odpadu atd.),

    poplatků za technickou pomoc související s většími pracemi v interiérech budov,

    nákupu, pronájmu nebo leasingu, údržby, montáže a obnovy technického zařízení a instalací,

    nákupu, nájmu, údržby a oprav nábytku,

    nákupu, nájmu, údržby a oprav vozidel,

    různých druhů pojištění,

    výdajů na pracovní prostředky, a zvláště:

    nákup stejnokrojů (především pro doručovatele, řidiče a personál restaurace a bistra),

    nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

    nákup a náhradu nákladů jakéhokoli zařízení, které může být nezbytné podle směrnice 89/391/EHS a 90/270/EHS,

    přesunu a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

    výdajů na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržbu telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

    nákupu, nájmu nebo leasingu a údržby počítačů, terminálů, minipočítačů, periferních zařízení, spojovacích zařízení a potřebného softwaru,

    nákupu, pronájmu nebo leasingu a údržby zařízení související s prezentací informací v tištěné podobě, např. tiskáren, faxů, kopírovacích strojů, skenerů a mikrokopírek,

    nákupu, pronájmu nebo leasingu psacích strojů, textových procesorů a dalšího kancelářského elektronického zařízení,

    instalace, konfigurace, údržby, analýzy, dokumentace a materiálu souvisejícího s tímto zařízením,

    nákladů na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

    výdajů na poštovné, doručování zásilek letecky, po moři, nebo po železnici a na vnitřní poštou úřadu,

    poplatků a nákladů na kabelovou a rádiovou komunikaci (pozemní a mobilní telefony, televizi, telekonference a videokonference atd.), výdajů na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

    nákladů na zabudování telefonních a počítačových linek a mezinárodních přenosových linek mezi kancelářemi Unie,

    technické a logistické podpory, školicích a jiných činností všeobecného zájmu, které souvisejí s počítačovým zařízením a softwarem, všeobecné školení práce na počítači, předplatné technické dokumentace v tištěné nebo elektronické podobě atd., externí provozní personál, kancelářské služby, platby mezinárodním organizacím atd., studie o zajištění bezpečnosti a kvality související s počítačovým zařízením a softwarem, náklady na provoz, údržbu, udržování a rozvoj softwaru a realizaci počítačových projektů,

    ostatních provozních výdajů, které nebyly výše uvedeny.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 510 000 EUR.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavedení opatření k podpoře zlepšení bezpečnosti a zdraví pracovníků při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A6 01 50
    Personální politika a řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    příspěvku úřadu na náklady na rekreační střediska a další kulturní a sportovní činnosti a iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zaměstnanci různých národností,

    příspěvku úřadu na středisko pro malé děti a ostatní zařízení pro děti,

    výdajů pro následující kategorie osob jako součást politiky na pomoc zdravotně postiženým:

    úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

    manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

    všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu.

    V rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na vnitrostátní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu slouží k náhradě řádně zdůvodněných výdajů nesouvisejících s lékařskou péčí, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    A6 01 51
    Politika a řízení v oblasti infrastruktury

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů:

    rutinní chod a náklady na konverzi pro restaurace, kavárny a jídelny,

    škody hrazené úřadem a škody vyplývající z odpovědnosti třetích osob a náklady týkající se určitých případů, kdy je třeba vyplatit z důvodu spravedlnosti vyrovnání i bez zákonného nároku, který by z tohoto vyplýval.

    A6 01 60
    Výdaje na dokumentaci a knihovny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí produkce a vývoje pracoviště intranetu Komise (My IntraComm), vnitřní týdenní produkce Commission en direct, poplatky za služby vyhledávání údajů, náklady na vázání a ostatní náklady na ochranu knih a publikací. Výdaje na předplatné deníků, speciálních periodik, úředních věstníků, dokumentů parlamentu, statistik zahraničního obchodu, zpráv tiskových agentur a různých dalších speciálních publikací, nákup publikací a technické dokumentace související s činnostmi úřadu.

    KAPITOLA A6 10 —   REZERVY

    A6 10 01
    Předběžné prostředky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Prostředky uvedené v této kapitole jsou pouze předběžné a lze je použít až po jejich převedení do dalších kapitol v souladu s postupy stanovenými pro tento účel ve finančním nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A6 10 02
    Rezerva na nepředvídané výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V LUCEMBURKU

    PŘÍJMY

    HLAVA 4

    RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

    838 000

    850 000

     

     

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    4 0 4

    Výnosy ze zvláštní daně a solidárního odvodu uplatňovaných na platy úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    152 000

    147 000

     

     

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    990 000

    997 000

    0,—

     

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    1 465 000

    1 424 000

     

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    1 465 000

    1 424 000

     

     

     

    Hlava 4 – Celkem

    2 455 000

    2 421 000

    0,—

     

    KAPITOLA 4 0 —

    SRÁŽKY ZE MZDY

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY ZE MZDY

    4 0 0
    Výnosy z daně z platů, mezd a náhrad úředníků a ostatních zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    838 000

    850 000

     

    Poznámky

    Tyto příjmy zahrnují celý výnos daně z mezd, platů a náhrad úředníků a jiných zaměstnanců srážené každý měsíc z platů zaměstnanců úřadu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    Odkazy na související právní akty

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 uvedeného protokolu.

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto příjmy zahrnují celý výnos dočasného příspěvku z odměny úředníků a jiných zaměstnanců v aktivní službě srážené každý měsíc z platů zaměstnanců úřadu.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropského společenství, zejména článek 66a tohoto řádu ve znění ke dni 15. prosince 2003.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    4 0 4
    Výnosy ze zvláštní daně a solidárního odvodu uplatňovaných na platy úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    152 000

    147 000

     

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, zejména článek 66a tohoto řádu

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    1 465 000

    1 424 000

     

    Poznámky

    Tento příjem zahrnuje všechny příspěvky srážené měsíčně z platů zaměstnanců úřadu v souladu s čl. 83 odst. 2 služebního řádu, použité na financování důchodového pojištění.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    HLAVA 6

    PŘÍSPĚVKY DO PROGRAMŮ UNIE, ZPĚTNÉ ÚHRADY VÝDAJŮ A PŘÍJMY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 6 6

    6 6 0

    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0

    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 6 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 6 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 6 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    2 455 000

    2 421 000

    0,—

     

    KAPITOLA 6 6 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    6 6 0
    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0
    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je v souladu s článkem 21 finančního nařízení určen pro veškeré příjmy, které nespadají do žádné jiné části hlavy 6, která slouží k poskytnutí dodatečných prostředků na financování výdajů, pro něž jsou tyto příjmy účelově vázány.

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    A7

    ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V LUCEMBURKU

    A7 01

    SPRÁVNÍ VÝDAJE

    24 083 000

    24 526 000

    23 081 379,93

    A7 10

    REZERVY

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava A7 – Celkem

    24 083 000

    24 526 000

    23 081 379,93

    HLAVA A7

    ÚŘAD PRO INFRASTRUKTURU A LOGISTIKU V LUCEMBURKU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA A7 01

    A7 01 01

    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    12 326 000

    12 341 000

    10 871 438,38

    88,20

    A7 01 02

    Výdaje na externí zaměstnance a ostatní výdaje na řízení

    A7 01 02 01

    Externí zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    7 095 000

    6 562 000

    6 308 591,40

    88,92

    A7 01 02 11

    Ostatní výdaje na řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    290 000

    300 000

    276 851,39

    95,47

     

    Článek A7 01 02 – Celkem

    7 385 000

    6 862 000

    6 585 442,79

    89,17

    A7 01 03

    Budovy a související výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    4 372 000

    5 323 000

    5 624 498,76

    128,65

    A7 01 50

    Personální politika a řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A7 01 51

    Politika a řízení v oblasti infrastruktury

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A7 01 60

    Výdaje na dokumentaci a knihovny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA A7 01 – CELKEM

    24 083 000

    24 526 000

    23 081 379,93

    95,84

    KAPITOLA A7 10

    A7 10 01

    Předběžné prostředky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    A7 10 02

    Rezerva na nepředvídané výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA A7 10 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava A7 – Celkem

    24 083 000

    24 526 000

    23 081 379,93

    95,84

    KAPITOLA A7 01 —

    SPRÁVNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA A7 10 —

    REZERVY

    KAPITOLA A7 01 —   SPRÁVNÍ VÝDAJE

    A7 01 01
    Výdaje související s úředníky a dočasnými zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    12 326 000

    12 341 000

    10 871 438,38

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování – s ohledem na úředníky a dočasné zaměstnance, kteří zastávají místa stanovená v plánu pracovních míst:

    platů, dávek a plateb souvisejících s platy,

    úrazového a nemocenského pojištění a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

    pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a plateb na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v jejich domovské zemi,

    různých dávek a příspěvků,

    nákladů na úpravu podle opravného koeficientu odměn úředníků a dočasných zaměstnanců a nákladů na úpravu podle opravného koeficientu části příjmů převedených do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni,

    cestovních nákladů souvisejících s nástupem do služebního poměru, ukončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků),

    příspěvků na zařízení a znovuusídlení úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při převzetí povinností či při převedení na nové místo zaměstnání, a při ukončení služby u orgánu a usazení se na jiném místě,

    výdajů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří musí změnit své bydliště při nástupu do služby či při převedení na nové místo zaměstnání, a při ukončení služby a usazení se na jiném místě,

    náklady na jakékoli úpravy odměn během rozpočtového roku.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A7 01 02
    Výdaje na externí zaměstnance a ostatní výdaje na řízení

    A7 01 02 01
    Externí zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 095 000

    6 562 000

    6 308 591,40

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů:

    odměna smluvních zaměstnanců (ve smyslu hlavy IV pracovního řádu), systém orgánu pro sociální pojištění pro smluvní zaměstnance podle hlavy IV a náklady na opravný koeficient pro odměny těchto zaměstnanců,

    výdaje (odměna, pojištění apod.) na zaměstnávání externích zaměstnanců podle soukromoprávních smluv a zaměstnanců poskytnutých agenturou,

    výdaje na zaměstnance zahrnuté ve smlouvách o poskytování služeb v oblasti technické a administrativní práce a podpora a dodávka služeb v oblasti duševní práce,

    náklady na státní zaměstnance nebo jiné odborníky na jejich dočasné přeložení nebo přidělení k úřadu a další výdaje vyplývající z dočasného přeložení úředníků do státních služeb nebo mezinárodních organizací,

    náklady na jakékoli úpravy odměn během rozpočtového roku.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až j) finančního nařízení se odhaduje na 4 080 000 EUR.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Předpisy platné pro jmenování a odměňování a další finanční podmínky přijaté Komisí.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A7 01 02 11
    Ostatní výdaje na řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    290 000

    300 000

    276 851,39

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů:

    cestovní výdaje, denní příspěvky na služebních cestách a dodatečné nebo mimořádné výdaje vzniklé v souvislosti s úkoly zaměstnanců podléhajících služebnímu řádu a dočasně přeložených státních či mezinárodních odborníků či úředníků,

    náhrady výdajů vzniklých osobám, které úřad oficiálně zastupují (náhrada není možná u výdajů vzniklých při plnění zastupitelských povinností vůči pracovníkům Komise a jiných orgánů Unie),

    cestovní a mimořádné výdaje a denní příspěvky odborníků, kteří jsou členy studijních skupin a pracovních stran, a organizační náklady těchto setkání, nejsou-li pokryty existující infrastrukturou v sídlech orgánů nebo externích kanceláří (odborníkům jsou hrazeny náklady na základě rozhodnutí Komise),

    náklady na občerstvení a jídlo podávané při zvláštních příležitostech během interních setkání,

    různé výdaje, které souvisejí s konferencemi, kongresy a setkáními, na kterých se úřad podílí,

    výdaje na specializované studie a konzultace prováděné smluvně vysoce kvalifikovanými odborníky (fyzickými či právnickými osobami) v rozsahu, ve kterém dostupný personál úřadu není schopen tuto práci provádět přímo, včetně nákupu studií již provedených,

    výdaje na školení na zlepšení dovedností, zvýšení výkonnosti a efektivity pracovníků s ohledem na zvláštní potřeby úřadu:

    platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

    využití poradců v různých oblastech, zejména organizační metody, řízení, strategie, řízení jakosti a personální politika,

    náklady na navštěvování externích školení a na účast v příslušných profesních organizacích,

    výdaje spojené s praktickými aspekty organizace takových kurzů a využití budov a dopravních prostředků, dále náklady na stravu a ubytování účastníků internátních školení,

    výdaje na školení spojené s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních pomůcek, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

    financování učebních pomůcek.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Pravidla pro jmenování a platby a jiné finanční podmínky stanovené Komisí.

    A7 01 03
    Budovy a související výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 372 000

    5 323 000

    5 624 498,76

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s budovami úřadu a na související výdaje, zejména zahrnují:

    náklady na nákup či nájem budov s možností následné koupě či na výstavbu budov,

    platby za nájmy a leasingy užívaných budov nebo části budov a za pronájem konferenčních prostor, skladů, garáží a parkovišť,

    pojistné za budovy nebo části budov obývaných úřadem,

    poplatky za vodu, plyn, elektřinu a topení za budovy nebo části budov obsazených úřadem,

    náklady na údržbu, vypočtené na základě stávajících smluv, za prostory, výtahy, ústřední topení, klimatizaci atd.; náklady související s pravidelným úklidem, platbami za údržbu, mytí, praní a čištění apod., za malování, opravy a dodávky nutné pro údržbu,

    výdaje na třídění, skladování a likvidaci odpadu,

    renovace budov, např. úprava příček, změny technických rozvodů a další speciální zámečnické, elektrikářské, instalatérské, malířské, podlahářské práce atd., a náklady na změny vedení kabelů v souvislosti s instalací a náklady na nezbytné zařízení (před uzavřením nebo prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR musí úřad s ohledem na racionalizaci výdajů konzultovat s ostatními orgány podmínky, které každý z nich u podobných smluv obdrží (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení),

    výdaje týkající se fyzického a hmotného zabezpečení osob a majetku, zejména smlouvy o ostraze budov, smlouvy o údržbě bezpečnostního zařízení, výcviku a nákupu menšího zařízení (před uzavřením nebo prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR s ohledem na racionalizaci výdajů musí úřad konzultovat s ostatními orgány podmínky, které každý z nich u podobných smluv obdrží (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    výdaje související s bezpečností a ochranou zdraví osob při práci, zejména nákup, nájem a údržba prostředků požární ochrany, výměna vybavení požárních hlídek, školení a náklady na povinné revize (před uzavřením nebo prodloužením smluv na částku přesahující 300 000 EUR s ohledem na racionalizaci výdajů musí úřad konzultovat s ostatními orgány podmínky, které každá z nich u podobných smluv obdrží (cena, zvolená měna, valorizace, délka smlouvy a ostatní ustanovení)),

    náklady na poplatky za právní, finanční a technické konzultace před pořízením, pronájmem či výstavbou budov,

    jiné výdaje za budovy, zejména správní poplatky za budovy s více nájemníky, náklady na odhady prostor a poplatky za veřejné služby (úklid a údržba ulic, odvoz odpadu apod.),

    poplatky za technickou pomoc v souvislosti s většími pracemi na obnově budov,

    nákup, nájem či leasing, údržba, opravy, instalace a rekonstrukce technického zařízení a instalací,

    nákup, nájem, údržba a oprava nábytku,

    nákup, nájem, údržba a oprava dopravního zařízení,

    různé typy pojištění (zejména zákonná odpovědnost a pojištění proti krádeži),

    výdaje na pracovní prostředky, zejména:

    nákup stejnokrojů (zejména pro doručovatele, řidiče a stravovací personál),

    nákup a čištění pracovních oděvů pro dílenský personál a pro personál, který provádí práce, pro které je nezbytná ochrana proti špatnému či chladnému počasí, proti nadměrnému opotřebení nebo nečistotám,

    nákupu nebo náhrady jakéhokoli vybavení, které by mohlo být požadováno podle směrnic 89/391/EHS a 90/270/EHS,

    přesun a reorganizace oddělení a manipulace (přebírání dodávek, uskladnění, dodávka) se zařízením, nábytkem a kancelářským materiálem,

    výdaje na vybavení budov telekomunikačními systémy, zejména nákup, pronájem a údržba telefonních rozvoden a rozvaděčů, audiosystémů, videokonferenčních systémů, systémů domácího telefonu a systémů mobilních telefonů, a výdaje na datové sítě (zařízení a údržba) a související služby (řízení, podpora, dokumentace, instalace a odstranění),

    nákup, nájem či leasing a údržba počítačů, terminálů, minipočítačů, periferních zařízení, spojovacích zařízení a nezbytného programového vybavení,

    nákup, pronájem či leasing a údržba zařízení souvisejícího s reprodukováním informací v tištěné formě, např. tiskárny, faxové stroje, fotokopírovací stroje, skenery a mikrokopírky,

    nákup, nájem nebo leasing psacích strojů a textových procesorů a dalšího elektronického kancelářského vybavení,

    instalace, konfigurace, údržba, analýza, dokumentace a materiál související s tímto zařízením,

    náklady na pořízení papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk prováděný externími dodavateli,

    poplatky za poštovní služby a dodávku pošty, zpráv a publikací a za poštovní a další balíky odesílané letecky, pozemní cestou, po železnici a vnitřní poštou úřadu,

    poplatky a náklady na kabelovou a rádiovou komunikaci (pevné a mobilní telefony, televize, telekonference a videokonference atd.), výdaje na datové přenosové sítě, telematické služby atd. a nákup telefonních seznamů,

    výstavba telefonních a počítačových linek a mezinárodních přenosových vedení mezi pracovišti úřadů Unie,

    technická a logistická podpora a vzdělávání a jiné obecné činnosti týkající se počítačového hardwaru a softwaru, vzdělávání ve všeobecných informačních technologiích, předplatné technické dokumentace v tištěné nebo elektronické formě atd., služby externích provozních pracovníků, technická servisní střediska, členství v mezinárodních organizacích atd., studie týkající se bezpečnostních aspektů a kontrol jakosti hardwaru a softwaru informačních technologií, náklady na využití, údržbu a rozvoj softwaru a realizaci projektů v oblasti informačních technologií,

    další provozní náklady neposkytované konkrétně pro výše uvedené oblasti.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    Směrnice Rady 90/270/EHS ze dne 29. května 1990 o minimálních požadavcích na bezpečnost a ochranu zdraví pro práci se zobrazovacími jednotkami (pátá samostatná směrnice ve smyslu čl. 16 odst. 1 směrnice 89/391/EHS) (Úř. věst. L 156, 21.6.1990, s. 14).

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A7 01 50
    Personální politika a řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    příspěvku úřadu na náklady rekreačního střediska a další kulturní a sportovní aktivity a na jakékoliv iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zaměstnanci různých národností,

    příspěvku úřadu na náklady jeslí a mateřských škol,

    výdajů pro následující kategorie osob jako součást plánu na pomoc tělesně postiženým:

    úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

    manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

    všechny nezaopatřené děti ve smyslu služebního řádu.

    V rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na vnitrostátní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu slouží k náhradě řádně zdůvodněných výdajů nesouvisejících s lékařskou péčí, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    A7 01 51
    Politika a řízení v oblasti infrastruktury

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů za běžný provoz a úpravu restaurací, kaváren a jídelen,

    odškodného hrazeného úřadem a jak vyplývá ze zákonné odpovědnosti vůči třetím osobám a výdajů souvisejících s určitými případy, kdy musí být z důvodu spravedlnosti vyplaceno odškodné bez vzniku jakéhokoli právního nároku.

    A7 01 60
    Výdaje na dokumentaci a knihovny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na výrobu a rozvoj intranetových stránek Komise (My IntraComm), předplatného služeb zobrazování údajů, nákladů na vazbu a jiných výdajů nutných ke konzervaci knih a publikací, výdajů na předplatné novin, odborných periodik, nákup publikací a technických prací spojených s činnostmi úřadu.

    KAPITOLA A7 10 —   REZERVY

    A7 10 01
    Předběžné prostředky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Prostředky uvedené v této kapitole jsou pouze předběžné a lze je použít až po jejich převedení do dalších kapitol v souladu s postupy stanovenými pro tento účel ve finančním nařízení.

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    A7 10 02
    Rezerva na nepředvídané výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    ZAMĚSTNANCI

    Komise

    Administrativa

    Funkční skupina a platová třída (70)  (71)

    Administrativa

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    AD 16

    24

     

    24

     

    AD 15

    190

    22

    190

    22

    AD 14

    583

    31

    615

    31

    AD 13

    1 925

     

    2 095

     

    AD 12

    1 130

    44

    992

    44

    AD 11

    743

    62

    655

    62

    AD 10

    931

    21

    907

    21

    AD 9

    990

    9

    861

    9

    AD 8

    1 261

    26

    1 121

    16

    AD 7

    1 526

    20

    1 253

    10

    AD 6

    1 174

    10

    1 321

     

    AD 5

    901

    6

    1 460

    6

    Celkem AD

    11 378

    251

    11 494

    221

    AST 11

    193

     

    185

     

    AST 10

    171

    10

    194

    10

    AST 9

    567

     

    577

     

    AST 8

    616

    12

    608

    12

    AST 7

    1 116

    18

    1 091

    18

    AST 6

    699

    19

    645

    19

    AST 5

    1 015

    16

    1 032

    42

    AST 4

    907

     

    920

    20

    AST 3

    924

     

    1 027

    9

    AST 2

    403

    13

    473

    13

    AST 1

    291

     

    511

     

    Celkem AST

    6 902

    88

    7 263

    143

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

    45

    55

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

    70

     

     

     

    AST/SC 1

    250

     

    100

     

    AST/SC celkem

    365

    55

    100

     

    Celkový součet

    18 645

    394

    18 857

    364

    Zaměstnanců celkem

    19 039

    19 221

    Výzkum a inovace – Společné výzkumné středisko

    Funkční skupina a platová třída

    Výzkum a technický rozvoj – Společné výzkumné středisko

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    AD 16

    2

     

    2

     

    AD 15

    10

     

    10

     

    AD 14

    76

     

    76

     

    AD 13

    225

     

    240

     

    AD 12

    174

     

    167

     

    AD 11

    44

     

    44

     

    AD 10

    47

     

    50

     

    AD 9

    70

     

    65

     

    AD 8

    79

     

    73

     

    AD 7

    76

     

    76

     

    AD 6

    74

     

    79

     

    AD 5

    15

     

    23

     

    Celkem AD

    892

     

    905

     

    AST 11

    49

     

    50

     

    AST 10

    66

     

    66

     

    AST 9

    153

     

    143

     

    AST 8

    92

     

    97

     

    AST 7

    115

     

    120

     

    AST 6

    91

     

    98

     

    AST 5

    122

     

    122

     

    AST 4

    114

     

    109

     

    AST 3

    95

     

    98

     

    AST 2

    45

     

    50

     

    AST 1

    5

     

    20

     

    Celkem AST

    947

     

    973

     

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

    AST/SC 1

    10

     

     

     

    AST/SC celkem

    10

     

     

     

    Celkový součet

    1 849

     

    1 878

     

    Zaměstnanců celkem

    1 849

    1 878

    Výzkum a inovace – Nepřímá akce

    Funkční skupina a platová třída

    Výzkum a technický rozvoj – Nepřímé akce

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    AD 16

    1

     

    1

     

    AD 15

    19

     

    19

     

    AD 14

    87

     

    91

     

    AD 13

    276

     

    289

     

    AD 12

    120

     

    125

     

    AD 11

    54

     

    51

     

    AD 10

    57

     

    59

     

    AD 9

    100

     

    79

     

    AD 8

    90

     

    88

     

    AD 7

    90

     

    73

     

    AD 6

    87

     

    105

     

    AD 5

    71

     

    110

     

    Celkem AD

    1 052

     

    1 090

     

    AST 11

    17

     

    17

     

    AST 10

    11

     

    13

     

    AST 9

    45

     

    32

     

    AST 8

    48

     

    67

     

    AST 7

    71

     

    76

     

    AST 6

    95

     

    75

     

    AST 5

    105

     

    111

     

    AST 4

    91

     

    100

     

    AST 3

    85

     

    113

     

    AST 2

    35

     

    37

     

    AST 1

    50

     

    68

     

    Celkem AST

    653

     

    709

     

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

    AST/SC 1

    16

     

     

     

    AST/SC celkem

    16

     

     

     

    Celkový součet

    1 721

     

    1 799

     

    Zaměstnanců celkem  (72)

    1 721

    1 799

    Úřady

    Úřad pro publikace (OP)

    Funkční skupina a platová třída

    Úřad pro publikace (OP)

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    AD 16

    1

     

    1

     

    AD 15

    3

     

    3

     

    AD 14

    8

     

    8

     

    AD 13

    10

     

    10

     

    AD 12

    15

     

    15

     

    AD 11

    11

     

    11

     

    AD 10

    9

     

    9

     

    AD 9

    18

     

    13

     

    AD 8

    13

     

    13

     

    AD 7

    13

     

    13

     

    AD 6

    11

     

    11

     

    AD 5

    16

     

    14

     

    Celkem AD

    128

     

    121

     

    AST 11

    21

     

    21

     

    AST 10

    23

     

    23

     

    AST 9

    51

     

    51

     

    AST 8

    41

     

    41

     

    AST 7

    42

     

    43

     

    AST 6

    67

     

    79

     

    AST 5

    121

     

    114

     

    AST 4

    81

     

    89

     

    AST 3

    50

     

    57

     

    AST 2

    3

     

    16

     

    AST 1

     

     

     

     

    Celkem AST

    500

     

    534

     

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

    AST/SC 1

    5

     

     

     

    AST/SC celkem

    5

     

     

     

    Celkový součet

    633

     

    655

     

    Zaměstnanci celkem

    633

    655

    Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropský úřad pro boj proti podvodům (OLAF)

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    AD 16

    1

     

    1

     

    AD 15

    2

    1

    2

    1

    AD 14

    8

     

    7

     

    AD 13

    19

    3

    20

     

    AD 12

    20

    14

    19

    18

    AD 11

    19

     

    18

     

    AD 10

    21

    1

    22

    1

    AD 9

    17

    15

    15

    16

    AD 8

    17

     

    17

    1

    AD 7

    13

     

    14

     

    AD 6

    15

     

    13

     

    AD 5

    18

     

    17

     

    Celkem AD

    170

    34

    165

    37

    AST 11

    5

    8

    5

    5

    AST 10

    9

    6

    8

    10

    AST 9

    16

    2

    15

    3

    AST 8

    14

    12

    12

    14

    AST 7

    13

     

    13

    1

    AST 6

    10

     

    12

    1

    AST 5

    19

     

    18

     

    AST 4

    23

     

    23

     

    AST 3

    19

     

    23

     

    AST 2

    9

     

    12

     

    AST 1

     

     

    4

     

    Celkem AST

    137

    28

    145

    34

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

    AST/SC 1

    8

     

     

     

    AST/SC celkem

    8

     

     

     

    Celkový součet

    315

    62

    310

    71

    Zaměstnanci celkem

    377

    381

    Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropský úřad pro výběr personálu (EPSO)

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    AD 16

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

    1

    AD 14

    1

     

    1

     

    AD 13

    6

    1

    5

    1

    AD 12

    3

     

    5

     

    AD 11

    4

     

    3

     

    AD 10

    3

     

    2

     

    AD 9

    3

     

    2

     

    AD 8

    3

     

    3

    1

    AD 7

    1

     

    3

     

    AD 6

    1

     

     

     

    AD 5

    2

     

    4

     

    Celkem AD

    27

    2

    28

    3

    AST 11

    4

     

    3

     

    AST 10

    3

     

    3

     

    AST 9

    7

     

    7

     

    AST 8

    6

     

    7

     

    AST 7

    7

     

    9

     

    AST 6

    13

     

    14

     

    AST 5

    15

     

    16

     

    AST 4

    7

     

    9

     

    AST 3

    10

     

    12

     

    AST 2

    7

     

    7

     

    AST 1

    4

     

    6

     

    Celkem AST

    83

     

    93

     

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

    Celkem AST/SC

     

     

     

     

    Celkový součet

    110

    2

    121

    3

    Zaměstnanci celkem  (73)

    112

    124

    Úřad pro správu a výplatu individuálních nároků (PMO)

    Funkční skupina a platová třída

    Úřad pro správu a výplatu individuálních nároků (PMO)

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    AD 16

     

     

     

     

    AD 15

    1

     

    1

     

    AD 14

    3

     

    4

     

    AD 13

    11

     

    10

     

    AD 12

    5

     

    4

     

    AD 11

    1

     

    1

     

    AD 10

    2

     

    2

     

    AD 9

    3

     

    4

     

    AD 8

    3

     

    3

     

    AD 7

    2

     

    2

     

    AD 6

    2

     

    2

     

    AD 5

    1

     

     

     

    Celkem AD

    34

     

    33

     

    AST 11

    7

     

    6

     

    AST 10

    10

     

    9

     

    AST 9

    12

     

    14

     

    AST 8

    18

     

    18

     

    AST 7

    41

     

    35

     

    AST 6

    29

     

    30

     

    AST 5

    23

     

    22

     

    AST 4

    5

     

    7

     

    AST 3

     

     

    5

     

    AST 2

     

     

    1

     

    AST 1

     

     

     

     

    Celkem AST

    145

     

    147

     

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

    Celkový součet

    179

     

    180

     

    Zaměstnanci celkem

    179

    180

    Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

    Funkční skupina a platová třída

    Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Bruselu (OIB)

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    AD 16

     

     

     

     

    AD 15

    1

     

    1

     

    AD 14

    8

     

    8

     

    AD 13

    14

     

    14

     

    AD 12

    7

     

    8

     

    AD 11

    4

     

    3

     

    AD 10

    6

     

    4

     

    AD 9

    10

     

    8

     

    AD 8

    7

     

    5

     

    AD 7

    3

     

    2

     

    AD 6

    9

     

    12

     

    AD 5

    12

     

    16

     

    Celkem AD

    81

     

    81

     

    AST 11

    8

     

    8

     

    AST 10

    8

     

    8

     

    AST 9

    14

     

    15

     

    AST 8

    19

     

    21

     

    AST 7

    48

     

    49

     

    AST 6

    45

     

    47

     

    AST 5

    78

     

    84

     

    AST 4

    53

     

    59

     

    AST 3

    24

     

    28

     

    AST 2

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

    Celkem AST

    297

     

    319

     

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

    Celkový součet

    378

     

    400

     

    Zaměstnanci celkem

    378

    400

    Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

    Funkční skupina a platová třída

    Úřad pro infrastrukturu a logistiku v Lucemburku (OIL)

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    AD 16

     

     

     

     

    AD 15

    1

     

    1

     

    AD 14

    3

     

    3

     

    AD 13

    5

     

    4

     

    AD 12

    2

     

    3

     

    AD 11

    2

     

    2

     

    AD 10

    2

     

    2

     

    AD 9

    4

     

    2

     

    AD 8

    4

     

    6

     

    AD 7

    2

     

    2

     

    AD 6

    3

     

    3

     

    AD 5

    2

     

    2

     

    Celkem AD

    30

     

    30

     

    AST 11

    2

     

    2

     

    AST 10

    2

     

    2

     

    AST 9

    6

     

    7

     

    AST 8

    7

     

    8

     

    AST 7

    14

     

    14

     

    AST 6

    18

     

    16

     

    AST 5

    25

     

    26

     

    AST 4

    19

     

    23

     

    AST 3

    12

     

    10

     

    AST 2

    1

     

    1

     

    AST 1

     

     

    4

     

    Celkem AST

    106

     

    113

     

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

    AST/SC 1

    4

     

     

     

    AST/SC celkem

    4

     

     

     

    Celkový součet

    140

     

    143

     

    Zaměstnanci celkem

    140

    143

    Instituce zřízené Evropskou unií, jež mají právní subjektivitu

    Decentralizované agentury

    Decentralizované agentury – Podniky a průmysl

    Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská agentura pro chemické látky (ECHA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 14

     

    4

     

    1

     

    3

    AD 13

     

    15

     

    6

     

    14

    AD 12

     

    25

     

    16

     

    25

    AD 11

     

    32

     

    19

     

    31

    AD 10

     

    35

     

    26

     

    32

    AD 9

     

    55

     

    46

     

    52

    AD 8

     

    61

     

    43

     

    62

    AD 7

     

    54

     

    58

     

    48

    AD 6

     

    57

     

    65

     

    71

    AD 5

     

    9

     

    61

     

    11

    Celkem AD

     

    348

     

    342

     

    350

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

    1

     

     

     

    1

    AST 9

     

    7

     

    2

     

    7

    AST 8

     

    8

     

    1

     

    10

    AST 7

     

    15

     

    6

     

    16

    AST 6

     

    16

     

    10

     

    18

    AST 5

     

    32

     

    19

     

    27

    AST 4

     

    18

     

    27

     

    25

    AST 3

     

    24

     

    46

     

    23

    AST 2

     

    10

     

    15

     

    13

    AST 1

     

    5

     

    15

     

    5

    Celkem AST

     

    136

     

    141

     

    145

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    484

     

    483

     

    495

    Zaměstnanců celkem

    484

    483

    495

    Agentura pro evropský GNSS (GSA)

    Funkční skupina a platová třída

    Agentura pro evropský GNSS (GSA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

    1

     

     

     

     

    AD 12

     

    4

     

    2

     

    3

    AD 11

     

    5

     

    2

     

    3

    AD 10

     

    11

     

    5

     

    5

    AD 9

     

    10

     

    7

     

    10

    AD 8

     

    25

     

    14

     

    23

    AD 7

     

    32

     

    29

     

    37

    AD 6

     

    6

     

    7

     

    7

    AD 5

     

    2

     

    3

     

    2

    Celkem AD

     

    97

     

    70

     

    91

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

     

     

     

     

     

    AST 6

     

    1

     

     

     

     

    AST 5

     

    2

     

    2

     

    2

    AST 4

     

    1

     

     

     

    1

    AST 3

     

     

     

    4

     

    1

    AST 2

     

    1

     

     

     

    1

    AST 1

     

     

     

    1

     

     

    Celkem AST

     

    5

     

    7

     

    5

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    102

     

    77

     

    96

    Zaměstnanců celkem

    102

    77

    96

    Decentralizované agentury – Zaměstnanost, sociální věci a sociální začleňování

    Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská nadace pro zlepšení životních a pracovních podmínek (Eurofound)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schváleno v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schváleno v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

     

     

     

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    2

    AD 13

     

    4

     

    3

     

    3

    AD 12

    2

    7

    1

    2

    2

    3

    AD 11

    1

    5

    2

    6

    1

    5

    AD 10

    1

    4

     

    1

    1

    4

    AD 9

    1

    3

    1

    3

    1

    3

    AD 8

    1

    7

     

    4

    1

    6

    AD 7

    2

    5

    3

    6

    1

    6

    AD 6

     

    6

     

    5

    1

    6

    AD 5

     

     

    1

    11

     

    5

    Celkem AD

    8

    43

    8

    42

    8

    43

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

    2

     

    2

     

    2

    AST 9

     

    6

     

    3

     

    5

    AST 8

     

    7

     

    4

     

    6

    AST 7

     

    9

     

    6

     

    8

    AST 6

    2

    2

    1

    6

    2

    4

    AST 5

    3

    6

    1

    4

    4

    6

    AST 4

    2

    1

    2

    5

    2

    3

    AST 3

    1

    1

    1

    4

    1

    2

    AST 2

    1

    1

     

    3

     

    1

    AST 1

    1

    1

    5

    2

    1

    1

    Celkem AST

    10

    36

    10

    39

    10

    38

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST/SC

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

    18

    79

    18

    81

    18

    81

    Zaměstnanců celkem

    97

    99

    99

    Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU-OSHA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská agentura pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci (EU–OSHA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 12

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 11

     

    2

     

    1

     

    1

    AD 10

     

    2

     

    2

     

    3

    AD 9

     

    2

     

    2

     

    1

    AD 8

     

    6

     

    4

     

    6

    AD 7

     

    5

     

    5

     

    5

    AD 6

     

    4

     

    7

     

    5

    AD 5

     

     

     

     

     

     

    Celkem AD

     

    24

     

    24

     

    24

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

    1

     

    1

     

    1

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

    1

     

     

     

    1

    AST 6

     

    2

     

     

     

    1

    AST 5

     

    4

     

    4

     

    2

    AST 4

     

    5

     

    7

     

    8

    AST 3

     

    2

     

    3

     

    3

    AST 2

     

    3

     

    1

     

    2

    AST 1

     

     

     

    2

     

    1

    Celkem AST

     

    18

     

    18

     

    19

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    42

     

    42

     

    43

    Zaměstnanců celkem

    42

    42

    43

    Decentralizované agentury – Mobilita a doprava

    Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská agentura pro bezpečnost letectví (EASA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    2

     

    1

     

    2

    AD 14

     

    23

     

    6

     

    14

    AD 13

     

    31

     

    14

     

    21

    AD 12

     

    48

     

    15

     

    37

    AD 11

     

    72

     

    18

     

    60

    AD 10

     

    95

     

    73

     

    84

    AD 9

     

    118

     

    83

     

    107

    AD 8

     

    81

     

    94

     

    100

    AD 7

     

    55

     

    124

     

    75

    AD 6

     

    24

     

    76

     

    46

    AD 5

     

    2

     

    12

     

    5

    Celkem AD

     

    551

     

    516

     

    551

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

    1

     

     

     

    1

    AST 8

     

    4

     

     

     

    4

    AST 7

     

    12

     

     

     

    11

    AST 6

     

    22

     

    4

     

    23

    AST 5

     

    32

     

    10

     

    32

    AST 4

     

    26

     

    28

     

    28

    AST 3

     

    18

     

    53

     

    18

    AST 2

     

    11

     

    27

     

    15

    AST 1

     

    2

     

    15

     

    2

    Celkem AST

     

    128

     

    137

     

    134

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    679

     

    653

     

    685

    Zaměstnanců celkem

    679

    653

    685

    Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská agentura pro námořní bezpečnost (EMSA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

     

     

    1

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

    1

    3

     

    2

    1

    3

    AD 12

    1

    9

     

    6

    1

    9

    AD 11

     

    13

    2

    1

     

    11

    AD 10

    1

    17

     

    17

    1

    17

    AD 9

     

    28

    1

    22

     

    28

    AD 8

    1

    24

     

    33

    1

    24

    AD 7

     

    24

     

    18

     

    24

    AD 6

     

    18

     

    19

     

    20

    AD 5

     

    2

    1

    16

     

    4

    Celkem AD

    4

    140

    4

    135

    4

    142

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

    1

     

     

     

    1

    AST 9

     

     

     

    1

     

     

    AST 8

     

    1

     

     

     

    1

    AST 7

     

    2

     

     

     

    1

    AST 6

     

    7

     

    3

     

    5

    AST 5

     

    17

     

    13

     

    17

    AST 4

     

    19

     

    14

     

    19

    AST 3

     

    16

     

    25

     

    17

    AST 2

     

     

     

    7

     

    3

    AST 1

     

     

     

    1

     

     

    Celkem AST

     

    63

     

    64

     

    64

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

    4

    203

    4

    199

    4

    206

    Zaměstnanců celkem

    207

    203

    210

    Evropská agentura pro železnice (ERA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská agentura pro železnice (ERA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

     

     

     

     

     

    AD 12

     

     

     

     

     

     

    AD 11

     

    5

     

     

     

    4

    AD 10

     

    11

     

    8 (74)

     

    11

    AD 9

     

    29

     

    24

     

    29

    AD 8

     

    21

     

    24

     

    21

    AD 7

     

    13

     

    2

     

    12

    AD 6

     

    24

     

    36

     

    24

    AD 5

     

     

     

    1

     

     

    Celkem AD

     

    104

     

    96

     

    102

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

    2

     

     

     

    2

    AST 8

     

    3

     

    2

     

    3

    AST 7

     

    3

     

    1

     

    3

    AST 6

     

    2

     

    4

     

    2

    AST 5

     

    5

     

    5

     

    5

    AST 4

     

    6

     

    5

     

    7

    AST 3

     

    7

     

    6

     

    8

    AST 2

     

    5

     

    12

     

    8

    AST 1

     

     

     

    5

     

     

    Celkem AST

     

    33

     

    40

     

    38

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    137

     

    136

     

    140

    Zaměstnanců celkem

    137

    136

    140

    Decentralizované agentury – Životní prostředí

    Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská agentura pro životní prostředí (EEA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schváleno v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schváleno v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

     

     

    1

    AD 14

     

    2

     

    2

     

    2

    AD 13

     

    2

     

    1

     

    2

    AD 12

    1

    10

    1

    8

    1

    10

    AD 11

     

    10

     

    9

     

    10

    AD 10

     

    10

     

    6

     

    10

    AD 9

     

    10

     

    6

     

    8

    AD 8

     

    10

     

    9

     

    8

    AD 7

     

    7

     

    9

     

    8

    AD 6

     

    2

     

    12

     

    6

    AD 5

     

     

     

     

     

     

    Celkem AD

    1

    64

    1

    62

    1

    65

    AST 11

     

    3

     

     

     

    3

    AST 10

     

    3

     

    2

     

    3

    AST 9

    2

    8

     

    3

    2

    3

    AST 8

    1

    10

    3

    5

    1

    10

    AST 7

     

    10

     

    9

     

    10

    AST 6

     

    10

     

    8

     

    10

    AST 5

     

    10

     

    9

     

    10

    AST 4

     

    8

     

    7

     

    8

    AST 3

     

    2

     

    14

     

    7

    AST 2

     

    1

     

    4

     

    2

    AST 1

     

     

     

    5

     

     

    Celkem AST

    3

    65

    3

    66

    3

    66

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

    4

    129

    4

    128

    4

    131

    Zaměstnanců celkem

    133

    132

    135

    Evropská agentura pro chemické látky (ECHA) – Činnosti v oblasti právních předpisů týkajících se biocidů

    Viz přílohu S 03 01 02 — Evropská agentura pro chemické látky.

    Činnosti v oblasti právních předpisů o dovozu a vývozu nebezpečných chemických látek

    Viz přílohu S 03 01 02 — Evropská agentura pro chemické látky.

    Decentralizované agentury – Komunikační sítě, obsah a technologie

    Agentura Evropské unie pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská agentura pro bezpečnost sítí a informací (ENISA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

     

     

    1

    AD 14

     

     

     

    1

     

     

    AD 13

     

     

     

     

     

     

    AD 12

     

    3

     

    2

     

    3

    AD 11

     

     

     

    1

     

     

    AD 10

     

    5

     

    4

     

    5

    AD 9

     

    9

     

    3

     

    9

    AD 8

     

    7

     

    1

     

    7

    AD 7

     

    6

     

    8

     

    6

    AD 6

     

     

     

    8

     

     

    AD 5

     

    1

     

    1

     

    3

    Celkem AD

     

    32

     

    29

     

    34

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

     

     

     

     

     

    AST 6

     

    2

     

     

     

    2

    AST 5

     

    6

     

    1

     

    6

    AST 4

     

    3

     

    3

     

    1

    AST 3

     

    3

     

    3

     

    2

    AST 2

     

    2

     

    5

     

    3

    AST 1

     

     

     

    4

     

     

    Celkem AST

     

    16

     

    16

     

    14

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    48

     

    45

     

    48

    Zaměstnanců celkem

    48

    45

    48

    Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Úřad

    Funkční skupina a platová třída

    Sdružení evropských regulačních orgánů v oblasti elektronických komunikací (BEREC) – Úřad

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

     

     

     

     

     

    AD 12

     

     

     

     

     

     

    AD 11

     

     

     

     

     

     

    AD 10

     

     

     

     

     

     

    AD 9

     

    2

     

    2

     

    2

    AD 8

     

     

     

     

     

     

    AD 7

     

    3

     

    3

     

    3

    AD 6

     

     

     

     

     

     

    AD 5

     

    5

     

    5

     

    5

    Celkem AD

     

    11

     

    11

     

    11

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

     

     

     

     

     

    AST 6

     

     

     

     

     

     

    AST 5

     

     

     

     

     

     

    AST 4

     

     

     

     

     

     

    AST 3

     

    4

     

    4

     

    4

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

    1

     

    1

    Celkem AST

     

    4

     

    5

     

    5

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    15

     

    16

     

    16

    Zaměstnanců celkem

    15

    16

    16

    Decentralizované agentury – Námořní záležitosti a rybolov

    Evropská agentura pro kontrolu rybolovu (EFCA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská agentura pro kontrolu rybolovu (EFCA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 14

     

     

     

     

     

     

    AD 13

     

    2

     

    2

     

    2

    AD 12

     

    2

     

    2

     

    2

    AD 11

     

     

     

     

     

     

    AD 10

     

    3

     

    3

     

    3

    AD 9

     

    6

     

    6

     

    6

    AD 8

     

    5

     

    5

     

    5

    AD 7

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 6

     

    2

     

    2

     

    2

    AD 5

     

     

     

     

     

     

    Celkem AD

     

    22

     

    22

     

    22

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

    7

     

    7

     

    7

    AST 9

     

    3

     

    3

     

    3

    AST 8

     

    3

     

    3

     

    3

    AST 7

     

    8

     

    8

     

    8

    AST 6

     

    2

     

    2

     

    2

    AST 5

     

    6

     

    6

     

    6

    AST 4

     

     

     

     

     

     

    AST 3

     

    1

     

    1

     

    2

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    30

     

    30

     

    31

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    52

     

    52

     

    53

    Zaměstnanců celkem

    52

    52

    53

    Decentralizované agentury – Vnitřní trh a služby

    Evropský orgán pro bankovnictví (EBA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropský orgán pro bankovnictví (EBA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

    3

     

    3

     

    3

    AD 12

     

    6

     

    6

     

    6

    AD 11

     

    10

     

    10

     

    10

    AD 10

     

    10

     

    10

     

    10

    AD 9

     

    14

     

    13

     

    14

    AD 8

     

    19

     

    16

     

    19

    AD 7

     

    20

     

    12

     

    16

    AD 6

     

    14

     

    7

     

    12

    AD 5

     

    13

     

    5

     

    10

    Celkem AD

     

    111

     

    84

     

    102

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

     

     

     

     

     

    AST 6

     

     

     

     

     

     

    AST 5

     

    1

     

    1

     

    1

    AST 4

     

    3

     

    3

     

    3

    AST 3

     

    2

     

    2

     

    2

    AST 2

     

    3

     

    3

     

    3

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    9

     

    9

     

    9

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    120

     

    93

     

    111

    Zaměstnanců celkem

    120

    93

    111

    Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropský orgán pro pojišťovnictví a zaměstnanecké penzijní pojištění (EIOPA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

    3

     

    2

     

    3

    AD 12

     

    5

     

    4

     

    5

    AD 11

     

    7

     

    4

     

    7

    AD 10

     

    8

     

    6

     

    8

    AD 9

     

    8

     

    9

     

    8

    AD 8

     

    11

     

    11

     

    11

    AD 7

     

    12

     

    10

     

    12

    AD 6

     

    9

     

    10

     

    8

    AD 5

     

    10

     

    9

     

    8

    Celkem AD

     

    75

     

    67

     

    72

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

    1

     

     

     

    1

    AST 8

     

    1

     

     

     

    1

    AST 7

     

    1

     

     

     

    1

    AST 6

     

    3

     

    3

     

    3

    AST 5

     

    1

     

    1

     

    1

    AST 4

     

    3

     

    3

     

    3

    AST 3

     

    3

     

    5

     

    3

    AST 2

     

    2

     

    1

     

    2

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    15

     

    13

     

    15

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    90

     

    80

     

    87

    Zaměstnanců celkem

    90

    80

    87

    S 03 01 12 03 - Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropský orgán pro cenné papíry a trhy (ESMA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

     

     

     

     

     

    AD 12

     

    3

     

    2

     

    3

    AD 11

     

    5

     

    1

     

    5

    AD 10

     

    6

     

    4

     

    6

    AD 9

     

    14

     

    10

     

    14

    AD 8

     

    27

     

    18

     

    27

    AD 7

     

    27

     

    24

     

    27

    AD 6

     

    22

     

    18

     

    20

    AD 5

     

    16

     

    23

     

    14

    Celkem AD

     

    122

     

    102

     

    118

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

    1

     

     

     

    1

    AST 8

     

     

     

    1

     

     

    AST 7

     

     

     

     

     

     

    AST 6

     

    1

     

     

     

    1

    AST 5

     

    2

     

    1

     

    2

    AST 4

     

    6

     

    2

     

    6

    AST 3

     

    2

     

    6

     

    2

    AST 2

     

    3

     

     

     

    3

    AST 1

     

     

     

    4

     

     

    Celkem AST

     

    15

     

    14

     

    15

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    137

     

    116

     

    133

    Zaměstnanců celkem

    137

    116

    133

    Jednotný výbor pro řešení krizí

    Funkční skupina a platová třída

    Jednotný výbor pro řešení krizí

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    AD 16

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

    AD 14

     

     

     

     

    AD 13

     

     

     

     

    AD 12

     

    7

     

     

    AD 11

     

    3

     

     

    AD 10

     

    9

     

     

    AD 9

     

    9

     

     

    AD 8

     

    22

     

     

    AD 7

     

    5

     

     

    AD 6

     

    21

     

     

    AD 5

     

    7

     

     

    Celkem AD

     

    83

     

     

    AST 11

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

    AST 7

     

    2

     

     

    AST 6

     

    2

     

     

    AST 5

     

    6

     

     

    AST 4

     

     

     

     

    AST 3

     

    12

     

     

    AST 2

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    22

     

     

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

    9

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

    8

     

     

    AST/SC celkem

     

    17

     

     

    Celkový součet

     

    122

     

     

    Zaměstnanců celkem

    122

     

    Decentralizované agentury – Vzdělávání a kultura

    Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (Cedefop)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropské středisko pro rozvoj odborného vzdělávání (CEDEFOP)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

     

     

    1

    AD 14

     

    1

     

    2

     

    1

    AD 13

     

    2

     

     

     

    2

    AD 12

    5

    3

    2

    3

    6

    3

    AD 11

     

    9

    4

    6

    1

    9

    AD 10

     

    8

     

    4

     

    8

    AD 9

     

    4

     

    3

     

    4

    AD 8

     

    5

     

    5

     

    5

    AD 7

     

    6

     

    4

     

    6

    AD 6

     

    5

     

    6

     

    5

    AD 5

     

     

     

    12

     

     

    Celkem AD

    5

    44

    6

    45

    7

    44

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

    1

    2

     

    1

    1

    1

    AST 9

     

    2

    1

    1

     

    2

    AST 8

    2

    2

     

     

    2

    2

    AST 7

    1

    6

    2

    4

    1

    6

    AST 6

    4

    3

    3

    1

    4

    3

    AST 5

    4

    6

    3

    2

    4

    5

    AST 4

     

    10

    3

    13

    1

    10

    AST 3

     

    4

     

    9

     

    4

    AST 2

     

     

     

    4

     

    1

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

    12

    35

    12

    35

    13

    34

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

    17

    79

    18

    80

    20

    78

    Zaměstnanců celkem

    96

    98

    98

    Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská nadace odborného vzdělávání (ETF)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

    6

     

     

     

    4

    AD 12

     

    12

     

    7

     

    10

    AD 11

     

    8

     

    11

     

    8

    AD 10

     

    4

     

    3

     

    4

    AD 9

     

    12

     

    14 (75)

     

    12

    AD 8

     

    8

     

    7

     

    8

    AD 7

     

    9

     

    14

     

    14

    AD 6

     

     

     

     

     

     

    AD 5

     

     

     

    2

     

     

    Celkem AD

     

    60

     

    59

     

    61

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

    4

     

    2

     

    3

    AST 9

     

    9

     

    6

     

    8

    AST 8

     

    6

     

    3

     

    6

    AST 7

     

    4

     

    7

     

    4

    AST 6

     

    4

     

    3

     

    4

    AST 5

     

    5

     

    3

     

    5

    AST 4

     

    0

     

    4

     

    2

    AST 3

     

     

     

    4

     

    1

    AST 2

     

     

     

    1

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    32

     

    33

     

    33

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    92

     

    92

     

    94

    Zaměstnanců celkem

    92

    92

    94

    Decentralizované agentury – Zdraví a ochrana spotřebitele

    Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropské centrum pro prevenci a kontrolu nemocí (ECDC)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schváleno v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schváleno v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

     

     

    1

    AD 14

     

    6

     

    2

     

    5

    AD 13

     

    5

     

    1

     

    4

    AD 12

     

    8

     

    3

     

    7

    AD 11

     

    14

     

    3

     

    12

    AD 10

     

    22

     

    10

     

    20

    AD 9

     

    25

     

    11

     

    26

    AD 8

     

    18

     

    39

     

    18

    AD 7

     

    18

     

    1

     

    18

    AD 6

     

    14

     

    13

     

    18

    AD 5

     

     

     

    47

     

    4

    Celkem AD

     

    131

     

    130

     

    133

    AST 11

     

    3

     

     

     

    2

    AST 10

     

    1

     

     

     

    1

    AST 9

     

    2

     

     

     

    1

    AST 8

     

    6

     

     

     

    5

    AST 7

     

    10

     

    2

     

    9

    AST 6

     

    15

     

    4

     

    14

    AST 5

     

    17

     

    11

     

    19

    AST 4

     

    5

     

    30

     

    8

    AST 3

     

     

     

     

     

    2

    AST 2

     

     

     

    4

     

     

    AST 1

     

     

     

    10

     

     

    Celkem AST

     

    59

     

    61

     

    61

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST/SC

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    190

     

    191

     

    194

    Zaměstnanců celkem

    190

    191

    194

    Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropský úřad pro bezpečnost potravin (EFSA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

     

     

    1

    AD 14

     

    2

     

     

     

    2

    AD 13

     

    2

     

    1

     

    2

    AD 12

    1

    15

     

    3

    1

    14

    AD 11

     

    11

     

    9

     

    11

    AD 10

    1

    16

     

    8

    1

    15

    AD 9

    1

    41

     

    29

    1

    41

    AD 8

     

    53

     

    51

     

    49

    AD 7

    1

    59

    3

    40

    1

    60

    AD 6

    1

    21

    2

    50

    1

    23

    AD 5

     

    11

     

    16

     

    14

    Celkem AD

    5

    232

    5

    207

    5

    232

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

    3

     

     

     

    3

    AST 7

     

    4

     

    3

     

    4

    AST 6

     

    8

     

     

     

    8

    AST 5

     

    29

     

    11

     

    27

    AST 4

     

    29

     

    34

     

    31

    AST 3

     

    25

     

    19

     

    25

    AST 2

     

    2

     

    42

     

    9

    AST 1

     

     

     

    7

     

     

    Celkem AST

     

    100

     

    116

     

    107

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

    5

    332

    5

    323

    5

    339

    Zaměstnanců celkem

    337

    328

    344

    Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská agentura pro léčivé přípravky (EMA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    4

     

    4

     

    4

    AD 14

     

    6

     

    6

     

    6

    AD 13

     

    9

     

    7

     

    8

    AD 12

     

    42

     

    36

     

    42

    AD 11

     

    37

     

    36

     

    38

    AD 10

     

    40

     

    33

     

    36

    AD 9

     

    36

     

    36

     

    37

    AD 8

     

    52

     

    46

     

    49

    AD 7

     

    52

     

    44

     

    51

    AD 6

     

    36

     

    41

     

    39

    AD 5

     

    26

     

    33

     

    30

    Celkem AD

     

    340

     

    322

     

    340

    AST 11

     

    2

     

    2

     

    2

    AST 10

     

    5

     

    5

     

    5

    AST 9

     

    7

     

    7

     

    7

    AST 8

     

    16

     

    13

     

    15

    AST 7

     

    19

     

    20

     

    19

    AST 6

     

    39

     

    31

     

    36

    AST 5

     

    42

     

    34

     

    37

    AST 4

     

    49

     

    50

     

    55

    AST 3

     

    43

     

    39

     

    39

    AST 2

     

    37

     

    40

     

    34

    AST 1

     

     

     

    20

     

    10

    Celkem AST

     

    259

     

    261

     

    259

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    599

     

    583

     

    599

    Zaměstnanců celkem

    599

    583

    599

    Decentralizované agentury – Vnitřní věci

    Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Frontex)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská agentura pro řízení operativní spolupráce na vnějších hranicích členských států Evropské unie (Frontex)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

    4

     

    4

     

    3

    AD 12

     

    11

     

    9

     

    8

    AD 11

     

    8

     

    8

     

    9

    AD 10

     

    6

     

    5

     

    9

    AD 9

     

    8

     

    8

     

    1

    AD 8

     

    43

     

    39

     

    48

    AD 7

     

    8

     

    5

     

    8

    AD 6

     

    6

     

    6

     

    6

    AD 5

     

    2

     

    2

     

    3

    Celkem AD

     

    98

     

    88

     

    97

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

    5

     

    5

     

    5

    AST 7

     

    11

     

    10

     

    12

    AST 6

     

    13

     

    14

     

    10

    AST 5

     

    16

     

    17

     

    20

    AST 4

     

    4

     

    4

     

    5

    AST 3

     

    4

     

    4

     

    3

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    53

     

    54

     

    55

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    151

     

    142

     

    152

    Zaměstnanců celkem

    151

    142

    152

    Evropský policejní úřad (Europol)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropský policejní úřad (Europol)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 14

     

     

     

     

     

     

    AD 13

     

    3

     

    3

     

    3

    AD 12

     

    7

     

    3

     

    3

    AD 11

     

    15

     

    17

     

    23

    AD 10

     

    16

     

    1

     

     

    AD 9

     

    67

     

    49

     

    72

    AD 8

     

    94

     

    84

     

    80

    AD 7

     

    104

     

    95

     

    127

    AD 6

     

    71

     

    105

     

    51

    AD 5

     

    24

     

    39

     

    31

    Celkem AD

     

    402

     

    397

     

    391

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

    3

     

    1

     

    2

    AST 6

     

    8

     

    7

     

    14

    AST 5

     

    11

     

    2

     

    3

    AST 4

     

    20

     

    26

     

    40

    AST 3

     

    2

     

    1

     

     

    AST 2

     

     

     

    5

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    44

     

    42

     

    59

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

    1

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

    1

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

    1

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

    1

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

    4

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    450

     

    439

     

    450

    Zaměstnanců celkem

    450

    439

    450

    Evropská policejní akademie (Cepol)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská policejní akademie (Cepol)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

     

     

     

     

     

    AD 13

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 12

     

     

     

     

     

     

    AD 11

     

     

     

     

     

     

    AD 10

     

    2

     

    2

     

    2

    AD 9

     

    3

     

    3

     

    3

    AD 8

     

     

     

     

     

     

    AD 7

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 6

     

     

     

     

     

     

    AD 5

     

    9

     

    9

     

    9

    Celkem AD

     

    16

     

    16

     

    16

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

     

     

     

     

     

    AST 6

     

     

     

     

     

     

    AST 5

     

    2

     

    2

     

    2

    AST 4

     

    2

     

    2

     

    2

    AST 3

     

    7

     

    7

     

    7

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    11

     

    11

     

    11

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    27

     

    27

     

    27

    Zaměstnanců celkem

    27

    27

    27

    Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropské monitorovací centrum pro drogy a drogovou závislost (EMCDDA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 14

     

    1

     

     

     

    1

    AD 13

    1

    2

     

    2

    1

    2

    AD 12

    4

    10

    4

    7

    4

    10

    AD 11

    3

    10

    1

    3

    3

    10

    AD 10

     

    14

     

    7

    1

    13

    AD 9

     

    7

    1

    1

     

    6

    AD 8

     

     

    1

    5

     

    2

    AD 7

     

     

     

    10

     

     

    AD 6

     

     

     

    7

     

     

    AD 5

     

     

     

     

     

     

    Celkem AD

    8

    45

    7

    43

    9

    45

    AST 11

    1

     

     

     

    1

     

    AST 10

     

    2

     

    1

     

    2

    AST 9

    1

    7

     

    2

    1

    5

    AST 8

    2

    7

    1

    1

    2

    6

    AST 7

    1

    6

    1

    2

    1

    6

    AST 6

     

     

    1

    3

    1

    1

    AST 5

     

     

     

    8

     

    2

    AST 4

     

     

    1

    4

     

     

    AST 3

     

     

     

    1

     

     

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

    1

     

     

     

    Celkem AST

    5

    22

    5

    22

    6

    22

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

    13

    67

    12

    65

    15

    67

    Zaměstnanců celkem

    80

    77

    82

    Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (eu-LISA)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská agentura pro provozní řízení rozsáhlých informačních systémů v prostoru svobody, bezpečnosti a práva (eu-LISA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

    2

     

    2

     

    2

    AD 12

     

    3

     

    3

     

    3

    AD 11

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 10

     

    5

     

    4

     

    4

    AD 9

     

    6

     

    7

     

    7

    AD 8

     

    10

     

     

     

    1

    AD 7

     

    16

     

    26

     

    24

    AD 6

     

    11

     

     

     

    2

    AD 5

     

    20

     

    31

     

    30

    Celkem AD

     

    75

     

    75

     

    75

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

    1

     

     

     

     

    AST 7

     

    1

     

    2

     

    2

    AST 6

     

    4

     

     

     

     

    AST 5

     

    12

     

    15

     

    15

    AST 4

     

    11

     

    4

     

    4

    AST 3

     

    15

     

    23

     

    23

    AST 2

     

    1

     

    1

     

    1

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    45

     

    45

     

    45

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    120

     

    120

     

    120

    Zaměstnanců celkem

    120

    120

    120

    Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropský podpůrný úřad pro otázky azylu (EASO)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

     

     

     

     

     

    AD 12

     

     

     

     

     

     

    AD 11

     

    1

     

     

     

    1

    AD 10

     

    4

     

    2

     

    4

    AD 9

     

    4

     

    6

     

    4

    AD 8

     

    8

     

    5

     

    8

    AD 7

     

    9

     

    8

     

    9

    AD 6

     

    5

     

    2

     

    3

    AD 5

     

    9

     

    7

     

    7

    Celkem AD

     

    41

     

    31

     

    37

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

     

     

     

     

     

    AST 6

     

     

     

     

     

     

    AST 5

     

     

     

     

     

     

    AST 4

     

    2

     

    1

     

    2

    AST 3

     

    6

     

    6

     

    6

    AST 2

     

    1

     

    1

     

    1

    AST 1

     

    5

     

    5

     

    5

    Celkem AST

     

    14

     

    13

     

    14

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    55

     

    44

     

    51

    Zaměstnanců celkem

    55

    44

    51

    Decentralizované agentury – Jazykové služby

    Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie

    Funkční skupina a platová třída

    Překladatelské středisko pro instituce Evropské unie

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

    1

    AD 14

    1

    1

    1

     

    1

     

    AD 13

     

     

     

     

     

     

    AD 12

    11

    6

    4

    3

    10

    4

    AD 11

    10

    7

    9

    8

    9

    8

    AD 10

    7

    5

    9

    6

    8

    6

    AD 9

    2

    12

    1

    7

    3

    11

    AD 8

    9

    10

    6

    4

    8

    8

    AD 7

    2

    21

    6

    20

    2

    24

    AD 6

    3

    25

    5

    13

    5

    18

    AD 5

     

    3

    2

    27

     

    11

    Celkem AD

    45

    90

    43

    88

    46

    91

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

    2

    1

     

    1

    1

    1

    AST 8

    4

     

    5

     

    4

     

    AST 7

    2

    3

    2

    3

    2

    3

    AST 6

    1

    3

    2

    2

    2

    2

    AST 5

    2

    13

    2

    6

    2

    12

    AST 4

    3

    16

    2

    12

    5

    13

    AST 3

     

    8

    1

    18

     

    14

    AST 2

     

    7

     

    4

     

    5

    AST 1

     

     

     

    3

     

     

    Celkem AST

    14

    51

    14

    49

    16

    50

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

    59

    141

    57

    137

    62

    141

    Zaměstnanců celkem

    200

    194

    203

    Decentralizované agentury – Energetika

    Evropská agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská agentura pro spolupráci energetických regulačních orgánů (ACER)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

     

     

     

     

     

    AD 12

     

     

     

     

     

     

    AD 11

     

    4

     

    4

     

    4

    AD 10

     

     

     

     

     

     

    AD 9

     

    2

     

    2

     

    2

    AD 8

     

    6

     

    6

     

    6

    AD 7

     

    6

     

    6

     

    6

    AD 6

     

    7

     

    6

     

    4

    AD 5

     

    13

     

    8

     

    16

    Celkem AD

     

    39

     

    33

     

    39

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

     

     

     

     

     

    AST 6

     

     

     

     

     

     

    AST 5

     

    1

     

    1

     

    1

    AST 4

     

    1

     

    1

     

     

    AST 3

     

    13

     

    12

     

    14

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    15

     

    14

     

    15

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    54

     

    47

     

    54

    Zaměstnanců celkem

    54

    47

    54

    Decentralizované agentury – Spravedlnost

    Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

    Funkční skupina a platová třída

    Agentura Evropské unie pro základní práva (FRA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 14

     

    1

     

     

     

     

    AD 13

     

    2

     

    1

     

    3

    AD 12

     

    10

     

    1

     

    9

    AD 11

     

     

     

    6

     

     

    AD 10

     

    14

     

    2

     

    15

    AD 9

     

    11

     

    5

     

    11

    AD 8

     

    1

     

    8

     

    1

    AD 7

     

    4

     

    15

     

    5

    AD 6

     

    2

     

    7

     

    3

    AD 5

     

     

     

    1

     

     

    Celkem AD

     

    46

     

    47

     

    48

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

    1

     

     

     

    1

    AST 9

     

    3

     

     

     

     

    AST 8

     

    3

     

    3

     

    3

    AST 7

     

    7

     

    4

     

    8

    AST 6

     

    12

     

    2

     

    4

    AST 5

     

     

     

    7

     

    1

    AST 4

     

    1

     

    10

     

    9

    AST 3

     

     

     

    2

     

     

    AST 2

     

     

     

     

     

    1

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    27

     

    28

     

    27

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    73

     

    75

     

    75

    Zaměstnanců celkem

    73

    75

    75

    Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropský institut pro rovnost žen a mužů (EIGE)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

     

     

     

     

     

    AD 13

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 12

     

     

     

     

     

     

    AD 11

     

    1

     

     

     

    1

    AD 10

     

    1

     

    2

     

    1

    AD 9

     

    2

     

     

     

    1

    AD 8

     

    5

     

    4

     

    6

    AD 7

     

    4

     

    5

     

    4

    AD 6

     

    3

     

    3

     

    1

    AD 5

     

    6

     

    8

     

    8

    Celkem AD

     

    23

     

    23

     

    23

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

    2

     

     

     

     

    AST 6

     

     

     

    2

     

    2

    AST 5

     

    3

     

     

     

    3

    AST 4

     

    1

     

    5

     

    1

    AST 3

     

     

     

     

     

     

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    6

     

    7

     

    6

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    29

     

    30

     

    29

    Zaměstnanců celkem

    29

    30

    29

    Evropská jednotka pro soudní spolupráci (Eurojust)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropská jednotka pro soudní spolupráci (Eurojust)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 12

     

     

     

     

     

     

    AD 11

     

     

     

     

     

     

    AD 10

     

    7

     

    3

     

    6

    AD 9

     

    9

     

    6

     

    5

    AD 8

     

    20

     

    15

     

    15

    AD 7

     

    20

     

    9

     

    21

    AD 6

     

    18

     

    27

     

    23

    AD 5

     

    4

     

    6

     

    5

    Celkem AD

     

    80

     

    68

     

    77

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

    1

     

    1

     

    1

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

     

     

     

     

     

    AST 6

     

    1

     

     

     

     

    AST 5

     

    17

     

    2

     

    5

    AST 4

     

    48

     

    19

     

    47

    AST 3

     

    42

     

    62

     

    48

    AST 2

     

    16

     

    43

     

    31

    AST 1

     

     

     

    8

     

     

    Celkem AST

     

    125

     

    135

     

    132

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    205

     

    203

     

    209

    Zaměstnanců celkem

    205

    203

    209

    Evropské společné podniky

    Společný evropský podnik pro ITER – Fusion for Energy (F4E)

    Funkční skupina a platová třída

    Společný evropský podnik pro ITER — Fusion for Energy (F4E)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

    1

     

     

     

    1

    AD 14

     

     

     

    1

     

     

    AD 13

    13

    4

    7

    2

    11

    3

    AD 12

    17

    8

    12

    2

    18

    9

    AD 11

    5

    12

    3

     

    3

    12

    AD 10

    3

    30

    4

    25

    7

    28

    AD 9

    2

    18

    2

    16

    3

    12

    AD 8

    0

    20

     

    9

    2

    18

    AD 7

     

    57

    6

    40

     

    65

    AD 6

     

    30

    2

    63

     

    24

    AD 5

     

     

    1

     

     

    2

    Celkem AD

    40

    180

    37

    158

    44

    174

    AST 11

    3

     

     

     

    4

     

    AST 10

    3

     

    1

     

    3

     

    AST 9

    3

     

    1

     

    3

     

    AST 8

    1

     

    2

     

     

     

    AST 7

    1

     

    1

     

     

     

    AST 6

    2

    2

    1

     

    1

     

    AST 5

    3

    9

    2

     

    6

    7

    AST 4

     

    14

    2

    7

     

    18

    AST 3

     

    1

    2

    17

    1

    1

    AST 2

     

     

    2

     

     

     

    AST 1

     

     

    1

     

     

     

    Celkem AST

    16

    26

    15

    24

    18

    26

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

    56

    206

    52

    182

    62

    200

    Zaměstnanců celkem

    262

    234

    262

    Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR2)

    Funkční skupina a platová třída

    Společný podnik „Výzkum uspořádání letového provozu jednotného evropského nebe 2“ (SESAR2)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schváleno v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schváleno v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    1

     

     

     

    1

    AD 13

     

     

     

     

     

     

    AD 12

     

    4

     

    4

     

    4

    AD 11

     

     

     

     

     

     

    AD 10

     

    5

     

    5

     

    5

    AD 9

     

     

     

     

     

     

    AD 8

     

    5

     

    5

     

    5

    AD 7

     

    4

     

    4

     

    4

    AD 6

     

    4

     

    4

     

    4

    AD 5

     

    10

     

    10

     

    10

    Celkem AD

     

    33

     

    32

     

    33

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

    1

     

    1

     

    1

    AST 6

     

     

     

     

     

     

    AST 5

     

    1

     

    1

     

    1

    AST 4

     

     

     

     

     

     

    AST 3

     

    2

     

    2

     

    2

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

    2

     

    2

     

    2

    Celkem AST

     

    6

     

    6

     

    6

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST/SC

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    39

     

    38

     

    39

    Zaměstnanců celkem

    39

    38

    39

    Evropský inovační a technologický institut (EIT)

    Funkční skupina a platová třída

    Evropský inovační a technologický institut (EIT)

    Pracovní místa

    2015 (76)

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013 (76)

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

     

     

     

     

     

    AD 12

     

     

     

     

     

     

    AD 11

     

    1

     

     

     

    1

    AD 10

     

     

     

     

     

     

    AD 9

     

    5

     

    2

     

    4

    AD 8

     

    8

     

    6

     

    9

    AD 7

     

    5

     

    1

     

    3

    AD 6

     

    14

     

    13

     

    15

    AD 5

     

     

     

    1

     

    1

    Celkem AD

     

    34

     

    24 (77)

     

    34

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

     

     

     

     

     

    AST 6

     

     

     

     

     

     

    AST 5

     

    1

     

     

     

     

    AST 4

     

    2

     

    2

     

    3

    AST 3

     

    2

     

    3

     

    2

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    5

     

    5

     

    5

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    39

     

    29

     

    39

    Zaměstnanců celkem

    39

    29  (78)

    39

    Výkonné agentury

    Výkonná agentura pro malé a střední podniky (EASME)

    Funkční skupina a platová třída

    Výkonná agentura pro malé a střední podniky (EASME)

    Pracovní místa

    2015 (79)

    2014

    Schváleno v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schváleno v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    4

     

    1

     

    4

    AD 13

     

    11

     

     

     

    11

    AD 12

     

    10

     

     

     

    8

    AD 11

     

    5

     

    6

     

    4

    AD 10

     

    8

     

    1

     

    10

    AD 9

     

    10

     

    2

     

    10

    AD 8

     

    7

     

    10

     

    6

    AD 7

     

    8

     

    3

     

    4

    AD 6

     

    7

     

     

     

    4

    AD 5

     

    12

     

    7

     

    4

    Celkem AD

     

    82

     

    30

     

    65

    AST 11

     

     

     

     

     

    1

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

    1

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

    2

     

     

     

    2

    AST 6

     

     

     

     

     

    1

    AST 5

     

    2

     

    1

     

    2

    AST 4

     

    8

     

     

     

    2

    AST 3

     

    3

     

    4

     

    3

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    15

     

    5

     

    12

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    97

     

    35

     

    77

    Zaměstnanců celkem

    97

    35

    77

    Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu (EACEA)

    Funkční skupina a platová třída

    Výkonná agentura pro vzdělávání a kulturu (EACEA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    4

     

     

     

    2

    AD 13

     

    8

     

    3

     

    7

    AD 12

     

    3

     

    4

     

    4

    AD 11

     

    8

     

    2

     

    10

    AD 10

     

    12

     

    13

     

    10

    AD 9

     

    19

     

    11

     

    15

    AD 8

     

    6

     

    22

     

    11

    AD 7

     

    6

     

    4

     

    6

    AD 6

     

    10

     

    4

     

    10

    AD 5

     

    5

     

    10

     

    5

    Celkem AD

     

    81

     

    73

     

    80

    AST 11

     

    1

     

     

     

     

    AST 10

     

    1

     

     

     

    1

    AST 9

     

    1

     

     

     

    2

    AST 8

     

    1

     

    1

     

    2

    AST 7

     

     

     

    1

     

    1

    AST 6

     

    2

     

    1

     

    1

    AST 5

     

    10

     

    2

     

    7

    AST 4

     

    9

     

    11

     

    8

    AST 3

     

    4

     

    10

     

    6

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    29

     

    26

     

    28

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    110

     

    99

     

    108

    Zaměstnanců celkem

    110

    99

    108

    Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví a potraviny (CHAFEA)

    Funkční skupina a platová třída

    Výkonná agentura pro spotřebitele, zdraví a potraviny (CHAFEA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schváleno v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schváleno v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 13

     

    1

     

     

     

    1

    AD 12

     

    1

     

     

     

    1

    AD 11

     

    3

     

    2

     

    2

    AD 10

     

     

     

     

     

     

    AD 9

     

     

     

    1

     

     

    AD 8

     

    1

     

     

     

    1

    AD 7

     

    1

     

    1

     

    1

    AD 6

     

    2

     

    1

     

    2

    AD 5

     

    1

     

    3

     

    1

    Celkem AD

     

    11

     

    9

     

    10

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

    1

     

     

     

     

    AST 6

     

     

     

    1

     

    1

    AST 5

     

     

     

     

     

     

    AST 4

     

    1

     

     

     

    1

    AST 3

     

     

     

    1

     

     

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    2

     

    2

     

    2

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    13

     

    11

     

    12

    Zaměstnanců celkem

    13

    11

    12

    Výkonná agentura pro inovace a sítě (INEA)

    Funkční skupina a platová třída

    Výkonná agentura pro inovace a sítě (INEA)

    Pracovní místa

    2015

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    5 (80)

     

    1

     

    4

    AD 13

     

    9

     

     

     

    8

    AD 12

     

    3

     

    2

     

    3

    AD 11

     

    4

     

    2

     

    3

    AD 10

     

    3

     

    2

     

    2

    AD 9

     

    4

     

    4

     

    3

    AD 8

     

    8

     

    4

     

    5

    AD 7

     

    10

     

    7

     

    8

    AD 6

     

    3

     

    6

     

    5

    AD 5

     

    2

     

     

     

    1

    Celkem AD

     

    51

     

    28

     

    42

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

    1

     

     

     

    1

    AST 6

     

     

     

     

     

     

    AST 5

     

    2

     

    2

     

    2

    AST 4

     

    2

     

    1

     

    2

    AST 3

     

    3

     

    1

     

    2

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    8

     

    4

     

    7

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    59

     

    32

     

    49

    Zaměstnanců celkem

    59

    32

    49

    Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

    Funkční skupina a platová třída

    Výkonná agentura Evropské rady pro výzkum (ERCEA)

    Pracovní místa

    2015 (81)

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    7

     

    1

     

    2

    AD 13

     

    6

     

    3

     

    9

    AD 12

     

    4

     

    4

     

    3

    AD 11

     

    4

     

    2

     

    3

    AD 10

     

    2

     

    3

     

    0

    AD 9

     

    24

     

    7

     

    20

    AD 8

     

    37

     

    42

     

    37

    AD 7

     

    16

     

    27

     

    17

    AD 6

     

    7

     

    7

     

    7

    AD 5

     

    1

     

    3

     

    2

    Celkem AD

     

    108

     

    99

     

    100

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

     

     

    AST 8

     

     

     

     

     

     

    AST 7

     

     

     

     

     

     

    AST 6

     

     

     

     

     

     

    AST 5

     

     

     

     

     

     

    AST 4

     

     

     

     

     

     

    AST 3

     

     

     

     

     

     

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    108

     

    99

     

    100

    Zaměstnanců celkem

    108

    99

    100

    Výkonná agentura pro výzkum (REA)

    Funkční skupina a platová třída

    Výkonná agentura pro výzkum (REA)

    Pracovní místa

    2015 (82)

    2014

    Schválená v rozpočtu Unie

    Skutečně obsazená ke dni 31. prosince 2013

    Schválená v rozpočtu Unie

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    Stálá

    Dočasná

    AD 16

     

     

     

     

     

     

    AD 15

     

     

     

     

     

     

    AD 14

     

    5

     

    1

     

    4

    AD 13

     

    11

     

    1

     

    10

    AD 12

     

    6

     

    1

     

    6

    AD 11

     

    6

     

    6

     

    5

    AD 10

     

    6

     

    9

     

    6

    AD 9

     

    7

     

    8

     

    8

    AD 8

     

    20

     

    15

     

    20

    AD 7

     

    24

     

    20

     

    21

    AD 6

     

    28

     

    28

     

    27

    AD 5

     

    34

     

    38

     

    28

    Celkem AD

     

    147

     

    127

     

    135

    AST 11

     

     

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

     

     

    AST 9

     

    1

     

     

     

    1

    AST 8

     

    2

     

     

     

    2

    AST 7

     

     

     

    2

     

     

    AST 6

     

    4

     

     

     

    3

    AST 5

     

    2

     

    4

     

    2

    AST 4

     

    1

     

    2

     

    1

    AST 3

     

     

     

    3

     

    1

    AST 2

     

     

     

     

     

     

    AST 1

     

     

     

     

     

     

    Celkem AST

     

    10

     

    11

     

    10

    AST/SC 6

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

     

     

    Celkový součet

     

    157

     

    138

     

    145

    Zaměstnanců celkem

    157

    138

    145

    ODDÍL IV

    SOUDNÍ DVŮR EVROPSKÉ UNIE

    PŘÍJMY

    Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Soudního dvora na rozpočtový rok 2015

    Okruh

    Částka

    Výdaje

    357 062 000

    Vlastní zdroje

    –44 856 000

    Splatný příspěvek

    312 206 000

    VLASTNÍ ZDROJE

    HLAVA 4

    PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy ze zdanění platů, náhrad a příspěvků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodu

    23 694 000

    24 204 000

    23 051 377,62

    97,29

    4 0 3

    Výnosy ze zvláštního odvodu z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    4 0 4

    Výnosy ze solidárního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    4 513 000

    4 402 000

    32 658,09

    0,72

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    28 207 000

    28 606 000

    23 084 035,71

    81,84

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    16 649 000

    18 697 000

    16 155 664,42

    97,04

    4 1 1

    Převody nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    p.m.

    p.m.

    1 949 704,57

     

    4 1 2

    Příspěvek úředníků a dočasných zaměstnanců majících pracovní volno z osobních důvodů do důchodového systému

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    16 649 000

    18 697 000

    18 105 368,99

    108,75

     

    Hlava 4 – Celkem

    44 856 000

    47 303 000

    41 189 404,70

    91,83

    KAPITOLA 4 0 —

    RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    4 0 0
    Výnosy ze zdanění platů, náhrad a příspěvků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodu

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    23 694 000

    24 204 000

    23 051 377,62

    Poznámky

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropské unie (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    4 0 3
    Výnosy ze zvláštního odvodu z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Služební řád úředníků Evropského společenství a zejména článek 66a tohoto služebního řádu ve znění platném do 15. prosince 2003.

    4 0 4
    Výnosy ze solidárního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    4 513 000

    4 402 000

    32 658,09

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    16 649 000

    18 697 000

    16 155 664,42

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

    4 1 1
    Převody nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    1 949 704,57

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména jeho čl. 11 odst. 2 a článek 48 jeho přílohy VIII.

    4 1 2
    Příspěvek úředníků a dočasných zaměstnanců majících pracovní volno z osobních důvodů do důchodového systému

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    HLAVA 5

    PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 5 0

    5 0 0

    Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

    5 0 0 0

    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    122 768,22

     

    5 0 0 1

    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 5 0 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    122 768,22

     

    5 0 2

    Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    2 822,81

     

     

    KAPITOLA 5 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    125 591,03

     

    KAPITOLA 5 1

    5 1 1

    Výnosy z pronájmu a podnájmu nemovitostí a vrácení plateb v souvislosti s nájemními smlouvami

    5 1 1 0

    Výnosy z pronájmu a podnájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 1 1 1

    Vrácení plateb v souvislosti s nájemními smlouvami – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 5 1 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 5 2

    5 2 0

    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních úroků a jiných výnosů na účtech orgánu

    p.m.

    p.m.

    217,13

     

    5 2 2

    Úroky na základě předběžného financování

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 2 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    217,13

     

    KAPITOLA 5 5

    5 5 0

    Příjmy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí na příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    130,96

     

    5 5 1

    Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 5 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    130,96

     

    KAPITOLA 5 7

    5 7 0

    Příjmy ze zpětné úhrady, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    87 148,94

     

    5 7 1

    Příjmy s určitým účelem, jako jsou příjmy nadací, dotace, dary a odkazy, včetně účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 3

    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    631 653,61

     

     

    KAPITOLA 5 7 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    718 802,55

     

    KAPITOLA 5 8

    5 8 0

    Příjmy z přijatých náhrad škod v souvislosti s nájemními smlouvami – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 8 1

    Příjmy z obdržených pojistných plnění – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    137 092,63

     

     

    KAPITOLA 5 8 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    137 092,63

     

    KAPITOLA 5 9

    5 9 0

    Ostatní příjmy spojené se správní činností

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 9 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 5 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    981 834,30

     

    KAPITOLA 5 0 —

    VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

    KAPITOLA 5 1 —

    VÝNOSY Z PRONÁJMU

    KAPITOLA 5 2 —

    PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH ÚROKŮ A JINÝCH VÝNOSŮ

    KAPITOLA 5 5 —

    PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

    KAPITOLA 5 7 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    KAPITOLA 5 8 —

    RŮZNÉ NÁHRADY

    KAPITOLA 5 9 —

    OSTATNÍ PŘÍJMY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ

    KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

    5 0 0
    Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

    5 0 0 0
    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    122 768,22

    Poznámky

    Tato položka je určena k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo zpětného odkupu dopravních prostředků patřících orgánu. Jsou v ní rovněž zaznamenány příjmy z prodeje vozidel, které jsou nahrazovány novými nebo vyřazovány, je-li účetní hodnota plně odepsána.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 0 0 1
    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tato položka je určena k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo zpětného odkupu jiných movitých věcí, než dopravních prostředků, patřících orgánu.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 0 2
    Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    2 822,81

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

    5 1 1
    Výnosy z pronájmu a podnájmu nemovitostí a vrácení plateb v souvislosti s nájemními smlouvami

    5 1 1 0
    Výnosy z pronájmu a podnájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly původní výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 1 1 1
    Vrácení plateb v souvislosti s nájemními smlouvami – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly původní výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH ÚROKŮ A JINÝCH VÝNOSŮ

    5 2 0
    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních úroků a jiných výnosů na účtech orgánu

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    217,13

    Poznámky

    Do tohoto článku jsou zanášeny příjmy pocházející z výnosů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovní úroky a jiné výnosy.

    5 2 2
    Úroky na základě předběžného financování

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

    5 5 0
    Příjmy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí na příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    130,96

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 5 1
    Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    5 7 0
    Příjmy ze zpětné úhrady, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    87 148,94

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 7 1
    Příjmy s určitým účelem, jako jsou příjmy nadací, dotace, dary a odkazy, včetně účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 7 3
    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    631 653,61

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

    5 8 0
    Příjmy z přijatých náhrad škod v souvislosti s nájemními smlouvami – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 8 1
    Příjmy z obdržených pojistných plnění – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    137 092,63

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ

    5 9 0
    Ostatní příjmy spojené se správní činností

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Do tohoto článku jsou zanášeny ostatní příjmy spojené se správní činností.

    HLAVA 9

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 9 0

    9 0 0

    Různé příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 9 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 9 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    44 856 000

    47 303 000

    42 171 239,—

    94,01

    KAPITOLA 9 0 —

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

    9 0 0
    Různé příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1

    OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

    1 0

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    28 560 000

    33 749 500

    32 179 432,31

    Rezervy (10 0)

    2 000 000

     

     

     

    30 560 000

    33 749 500

    32 179 432,31

    1 2

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    217 148 000

    212 686 000

    200 965 738,47

    1 4

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    18 354 000

    16 977 000

    16 238 217,27

    1 6

    OSTATNÍ VÝDAJE NA OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

    5 200 500

    5 447 500

    5 458 093,38

     

    Hlava 1 – Celkem

    269 262 500

    268 860 000

    254 841 481,43

    Rezervy (10 0)

    2 000 000

     

     

     

    271 262 500

    268 860 000

    254 841 481,43

    2

    BUDOVY, NÁBYTEK, VYBAVENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

    2 0

    BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    62 092 000

    62 655 000

    61 886 134,57

    2 1

    VÝPOČETNÍ TECHNIKA, VYBAVENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    18 882 500

    18 314 500

    18 955 545,09

    2 3

    BĚŽNÉ ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

    1 471 500

    1 487 500

    2 599 421,16

    2 5

    SCHŮZE A KONFERENCE

    599 500

    587 500

    571 052,78

    2 7

    INFORMAČNÍ ČINNOST: POŘIZOVÁNÍ, ARCHIVACE, VÝROBA A ŠÍŘENÍ

    2 700 000

    3 411 000

    2 992 227,08

     

    Hlava 2 – Celkem

    85 745 500

    86 455 500

    87 004 380,68

    3

    VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

    3 7

    ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE URČITÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

    54 000

    52 000

    26 110,—

     

    Hlava 3 – Celkem

    54 000

    52 000

    26 110,—

    10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    10 0

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    2 000 000

    p.m.

    0,—

    10 1

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava 10 – Celkem

    2 000 000

    p.m.

    0,—

     

    CELKOVÝ SOUČET

    357 062 000

    355 367 500

    341 871 972,11

    HLAVA 1

    OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 1 0

    1 0 0

    Platy a ostatní nároky

    1 0 0 0

    Odměny a příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    23 916 500

    23 185 000

    22 229 039,70

    92,94

    Rezervy (10 0)

    2 000 000

     

     

     

     

    25 916 500

    23 185 000

    22 229 039,70

     

    1 0 0 2

    Nároky při nástupu do funkce, přeložení a skončení výkonu funkce

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 449 000

    553 000

    805 581,33

    55,60

     

    Článek 1 0 0 – Celkem

    25 365 500

    23 738 000

    23 034 621,03

    90,81

    Rezervy (10 0)

    2 000 000

     

     

     

     

    27 365 500

    23 738 000

    23 034 621,03

     

    1 0 2

    Dočasné příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 447 000

    2 579 000

    2 122 075,67

    86,72

    1 0 3

    Důchody

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    6 700 000

    6 381 515,42

     

    1 0 4

    Služební cesty

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    295 500

    293 000

    288 000,—

    97,46

    1 0 6

    Vzdělávání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    452 000

    439 500

    353 220,19

    78,15

    1 0 9

    Předběžná položka

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 0 – CELKEM

    28 560 000

    33 749 500

    32 179 432,31

    112,67

    Rezervy (10 0)

    2 000 000

     

     

     

     

    30 560 000

    33 749 500

    32 179 432,31

     

    KAPITOLA 1 2

    1 2 0

    Odměny a ostatní nároky

    1 2 0 0

    Odměny a příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    213 814 000

    209 556 000

    198 127 515,09

    92,66

    1 2 0 2

    Placené přesčasy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    656 000

    689 500

    648 040,54

    98,79

    1 2 0 4

    Nároky při nástupu do služebního poměru, přeložení a skončení služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 448 000

    2 210 500

    2 190 182,84

    89,47

     

    Článek 1 2 0 – Celkem

    216 918 000

    212 456 000

    200 965 738,47

    92,65

    1 2 2

    Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

    1 2 2 0

    Odstupné pro zaměstnance, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    230 000

    230 000

    0,—

    0

    1 2 2 2

    Příspěvky při skončení služebního poměru a zvláštní důchodový systém úředníků a dočasných zaměstnanců

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 1 2 2 – Celkem

    230 000

    230 000

    0,—

    0

    1 2 9

    Předběžná položka

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 2 – CELKEM

    217 148 000

    212 686 000

    200 965 738,47

    92,55

    KAPITOLA 1 4

    1 4 0

    Ostatní zaměstnanci a externí osoby

    1 4 0 0

    Ostatní zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 955 000

    5 309 000

    5 833 162,37

    97,95

    1 4 0 4

    Stáže a výměny zaměstnanců

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    688 000

    670 500

    452 000,—

    65,70

    1 4 0 5

    Ostatní externí služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    261 500

    269 500

    309 000,—

    118,16

    1 4 0 6

    Externí jazykové služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    11 449 500

    10 728 000

    9 644 054,90

    84,23

     

    Článek 1 4 0 – Celkem

    18 354 000

    16 977 000

    16 238 217,27

    88,47

    1 4 9

    Předběžná položka

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 4 – CELKEM

    18 354 000

    16 977 000

    16 238 217,27

    88,47

    KAPITOLA 1 6

    1 6 1

    Personální výdaje

    1 6 1 0

    Různé výdaje na nábor pracovníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    207 000

    207 000

    186 266,59

    89,98

    1 6 1 2

    Další odborné vzdělávání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 540 500

    1 540 500

    1 461 639,85

    94,88

     

    Článek 1 6 1 – Celkem

    1 747 500

    1 747 500

    1 647 906,44

    94,30

    1 6 2

    Služební cesty

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    349 000

    348 000

    346 500,—

    99,28

    1 6 3

    Opatření ve prospěch zaměstnanců orgánu

    1 6 3 0

    Sociální zabezpečení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    21 000

    21 000

    0,—

    0

    1 6 3 2

    Společenské styky mezi zaměstnanci a ostatní opatření na sociální zabezpečení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    271 000

    242 000

    242 534,79

    89,50

     

    Článek 1 6 3 – Celkem

    292 000

    263 000

    242 534,79

    83,06

    1 6 5

    Činnosti, které se týkají všech osob pracujících u orgánu

    1 6 5 0

    Lékařská služba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    182 000

    181 000

    153 445,95

    84,31

    1 6 5 2

    Restaurace a jídelny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    80 000

    80 000

    192 267,20

    240,33

    1 6 5 4

    Středisko péče o děti předškolního věku

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 550 000

    2 828 000

    2 875 439,—

    112,76

     

    Článek 1 6 5 – Celkem

    2 812 000

    3 089 000

    3 221 152,15

    114,55

     

    KAPITOLA 1 6 – CELKEM

    5 200 500

    5 447 500

    5 458 093,38

    104,95

     

    Hlava 1 – Celkem

    269 262 500

    268 860 000

    254 841 481,43

    94,64

    Rezervy (10 0)

    2 000 000

     

     

     

     

    271 262 500

    268 860 000

    254 841 481,43

     

    KAPITOLA 1 0 —

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    KAPITOLA 1 2 —

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    KAPITOLA 1 4 —

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    KAPITOLA 1 6 —

    OSTATNÍ VÝDAJE NA OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

    KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

    1 0 0
    Platy a ostatní nároky

    1 0 0 0
    Odměny a příspěvky

     

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 0 0 0

    23 916 500

    23 185 000

    22 229 039,70

    Rezervy (10 0)

    2 000 000

     

     

    Celkem

    25 916 500

    23 185 000

    22 229 039,70

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména články 3, 4, 4a, 11 a 14 uvedeného nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pro členy orgánu:

    základních platů,

    příspěvků na bydlení,

    rodinných přídavků: příspěvku na domácnost, příspěvku na vyživované děti a příspěvku na studium dětí,

    příspěvků na reprezentaci a výkon funkcí,

    příspěvku zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci z povolání a úrazové pojištění (ve výši 0,87 %), příspěvku zaměstnavatele na zdravotní pojištění (ve výši 3,4 %),

    příspěvku při narození dítěte,

    příspěvku při úmrtí člena orgánu,

    pokrytí plateb opravných koeficientů u základních platů, příspěvků na bydlení, rodinných přídavků a převodů části odměny členů orgánu do zahraničí (analogické použití článku 17 přílohy VII služebního řádu úředníků Evropské unie).

    Podmínky pro uvolnění rezervy

    Prostředky zapsané do rezervy by mohly být uvolněny se souhlasem obou složek rozpočtového orgánu na základě rozhodnutí o změně protokolu o statutu Soudního dvora Evropské unie, kterým se Tribunál rozšíří o dalších devět soudců.

    1 0 0 2
    Nároky při nástupu do funkce, přeložení a skončení výkonu funkce

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 449 000

    553 000

    805 581,33

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména článek 5 uvedeného nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    cestovních výdajů členů orgánu (včetně jejich rodinných příslušníků) při zahájení jejich výkonu funkce a při skončení jejich výkonu funkce u orgánu,

    příspěvků na usídlení a znovuusídlení členů orgánu při zahájení jejich výkonu funkce a při skončení jejich výkonu funkce,

    nákladů na stěhování členů orgánu při zahájení jejich výkonu funkce a při skončení jejich výkonu funkce u orgánu.

    1 0 2
    Dočasné příspěvky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 447 000

    2 579 000

    2 122 075,67

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména článek 7 uvedeného nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dočasných příspěvků, rodinných přídavků a opravných koeficientů státu místa pobytu členů orgánu po skončení výkonu funkce.

    1 0 3
    Důchody

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    6 700 000

    6 381 515,42

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména články 8, 9, 15 a 18 uvedeného nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    důchodů za odsloužená léta bývalých členů orgánu a opravného koeficientu jejich státu místa pobytu,

    invalidních důchodů,

    pozůstalostních vdovských a sirotčích důchodů vyplácených po bývalých členech orgánu a opravných koeficientů jejich státu místa pobytu.

    1 0 4
    Služební cesty

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    295 500

    293 000

    288 000,—

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), zejména článek 6 uvedeného nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů vzniklých v průběhu služební cesty.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 0 6
    Vzdělávání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    452 000

    439 500

    353 220,19

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů účasti členů orgánu na jazykových kurzech nebo na ostatních seminářích odborného vzdělávání.

    1 0 9
    Předběžná položka

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

    Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných rozpočtových okruhů v souladu s finančním nařízením.

    KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    Poznámky

    Na výdajové položky zanesené do této kapitoly byla uplatněna paušální srážka ve výši 3 %.

    1 2 0
    Odměny a ostatní nároky

    1 2 0 0
    Odměny a příspěvky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    213 814 000

    209 556 000

    198 127 515,09

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropských unie, a zejména články 62, 64, 65, 66, 67, 68 a oddíl I přílohy VII tohoto služebního řádu, článek 69 a článek 4 přílohy VII tohoto služebního řádu, článek 18 přílohy XIII tohoto služebního řádu, článek 72, článek 73 a článek 15 přílohy VIII tohoto služebního řádu, články 70, 74 a 75, článek 8 přílohy VII tohoto služebního řádu a článek 34 tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, a zejména články 28a, 42, 47 a 48 tohoto pracovního řádu.

    Předpisy pro zdravotní pojištění úředníků Evropské unie, a zejména článek 23 těchto předpisů.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    základních platů stálých úředníků a dočasných zaměstnanců,

    rodinných přídavků, které zahrnují příspěvek na domácnost, příspěvek na vyživované děti, příspěvek na studium dětí stálým úředníkům a dočasným zaměstnancům,

    příspěvků na práci a na pobyt v zahraničí vyplácených stálým úředníkům a dočasným zaměstnancům,

    příspěvků na sekretářské práce pro úředníky kategorie AST přidělené na místo asistenta/stenotypisty, obsluhy dálnopisů, písaře, asistenta vedoucího pracovníka a samostatného asistenta,

    příspěvku zaměstnavatele na zdravotní pojištění (ve výši 3,4 % základního platu); příspěvek zaměstnanců činí 1,7 % jejich základního platu,

    příspěvek zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci z povolání a na úrazové pojištění (ve výši 0.5 % základního platu) a dodatečné výdaje vyplývající z uplatnění ustanovení služebního řádu v této oblasti,

    příspěvku pro případ ztráty zaměstnání dočasných zaměstnanců,

    částek, které platí orgán dočasným zaměstnancům, aby jim v zemi jejich původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod,

    příspěvků při narození dítěte a v případě úmrtí úředníka výplatu jeho celkové odměny do konce třetího měsíce následujícího po měsíci, ve kterém došlo k úmrtí, a úhradu nákladů na přepravu ostatků do místa původu zemřelého,

    cestovních výdajů stálých úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a nezaopatřených dětí z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu při dovolené za kalendářní rok,

    odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon, odškodného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu, vykoupení nároků na důchod bývalých pomocných zaměstnanců, kteří byli zaměstnáni jako dočasní zaměstnanci nebo úředníci,

    důsledků úprav odměny úředníků a pomocných zaměstnanců a přesčasů opravnými koeficienty,

    příspěvků na ubytování a dopravu,

    paušálních funkčních příspěvků,

    paušálních výdajů na cestovné,

    příspěvků na nepřetržitý provoz, provoz na směny nebo na pracovní pohotovost na pracovišti nebo v místě bydliště.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 2 0 2
    Placené přesčasy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    656 000

    689 500

    648 040,54

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí paušálních příplatků v hodinových sazbách za přesčasy odpracované úředníky a pomocnými zaměstnanci, jakož i místními zaměstnanci, kterým nemůže být v souladu se stanovenými postupy nahrazena přesčasová práce náhradním volnem.

    1 2 0 4
    Nároky při nástupu do služebního poměru, přeložení a skončení služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 448 000

    2 210 500

    2 190 182,84

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 20 a 71 tohoto služebního řádu a články 5, 6, 7, 9 a 10 přílohy VII tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    cestovních výdajů zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků) při jejich nástupu do služebního poměru nebo při skončení služebního poměru,

    příspěvků na usídlení a znovuusídlení zaměstnanců, kteří jsou nuceni po nástupu do služebního poměru a při definitivním skončení služebního poměru změnit bydliště,

    nákladů na stěhování zaměstnanců, kteří jsou nuceni po nástupu do služebního poměru a při definitivním skončení služebního poměru změnit bydliště,

    denních příspěvků, na něž mají zaměstnanci nárok, pokud prokáží, že po nástupu do služebního poměru byli nuceni změnit bydliště.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 2 2
    Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

    1 2 2 0
    Odstupné pro zaměstnance, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    230 000

    230 000

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména jeho články 42c a 50 a jeho příloha IV.

    Tato výdajová položka je určena k výplatě příspěvků úředníkům, kteří odešli do dočasné výslužby v důsledku opatření spojeného se snížením počtu pracovních míst uvnitř orgánu, úředníkům na pracovních místech platové třídy AD 16, AD 15 nebo AD 14, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů, a úředníkům, kteří ze služebních důvodů odešli do důchodu z organizačních potřeb souvisejících se získáním nových dovedností uvnitř orgánů.

    1 2 2 2
    Příspěvky při skončení služebního poměru a zvláštní důchodový systém úředníků a dočasných zaměstnanců

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

    Tato položka je určena ke krytí:

    příspěvků, které jsou vypláceny podle služebního řádu nebo jiného nařízení,

    příspěvku zaměstnavatele na pojištění pro případ nemoci příjemců příspěvků,

    dopadů koeficientů použitelných na různé příspěvky.

    1 2 9
    Předběžná položka

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 65 tohoto služebního řádu.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav odměn a odstupného, o kterých může rozhodnout Rada v průběhu rozpočtového roku.

    Jde o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných okruhů v souladu s finančním nařízením.

    KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    1 4 0
    Ostatní zaměstnanci a externí osoby

    1 4 0 0
    Ostatní zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 955 000

    5 309 000

    5 833 162,37

    Poznámky

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, a zejména jeho článek 4 a jeho hlava V, jakož i jeho článek 5 a jeho hlava VI.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    odměny a příspěvků zaměstnavatele do systému sociálního zabezpečení pomocných zaměstnanců, pomocných tlumočníků, místních zaměstnanců a pomocných překladatelů,

    odměny a jiných výdajů zvláštních poradců, včetně odměny posudkového lékaře,

    nákladů na případné smluvní zaměstnance.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 4 0 4
    Stáže a výměny zaměstnanců

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    688 000

    670 500

    452 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů na vyslání úředníků členských států nebo jiných národních expertů do služeb Soudního dvora Evropské unie,

    financování stipendií udělených stážistům v odděleních orgánu.

    1 4 0 5
    Ostatní externí služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    261 500

    269 500

    309 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů týkajících se jiných doplňkových služeb, pokud tyto služby nemohou být poskytnuty vlastními odděleními orgánu.

    1 4 0 6
    Externí jazykové služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    11 449 500

    10 728 000

    9 644 054,90

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů souvisejících s opatřeními stanovenými Interinstitucionálním výborem pro překládání a tlumočení (IVPT) k posílení interinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti,

    plateb freelance tlumočníků z Generálního ředitelství pro tlumočení Evropské komise,

    platby konferenčním tlumočníkům,

    plateb za služby smluvních nebo příležitostných poskytovatelů konferenčních služeb,

    doplňkových služeb při korektuře textů, a zejména odměn a výdajů na pojištění, cestovních výdajů, výdajů na pobyt a na služební cesty freelance korektorům a souvisejících správních výdajů,

    nákladů souvisejících se službami nezávislých nebo zastupujících překladatelů nebo s písařskými pracemi a jinými pracemi, které překladatelská služba zadává externě.

    Soudní dvůr bude usilovat o spolupráci s ostatními orgány prostřednictvím interinstitucionální dohody, aby se předešlo zbytečnému zdvojování činnosti při překladu procesních dokumentů, a tím se zajistily další úspory v souhrnném rozpočtu EU.

    1 4 9
    Předběžná položka

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadů případné úpravy odměn, o které rozhodne Rada v průběhu rozpočtového roku.

    Tyto prostředky mají čistě zálohovou povahu a mohou být použity až po převedení do jiných článků nebo položek této kapitoly v souladu s finančním nařízením.

    KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE NA OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

    1 6 1
    Personální výdaje

    1 6 1 0
    Různé výdaje na nábor pracovníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    207 000

    207 000

    186 266,59

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na propagaci, na pozvání uchazečů, na pronájem prostor a vybavení pro organizaci výběrových řízení na interinstitucionálním základě. Tyto prostředky mohou být zčásti použity na organizaci vnitřních výběrových řízení v případech řádně odůvodněných funkčními potřebami a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr personálu.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 6 1 2
    Další odborné vzdělávání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 540 500

    1 540 500

    1 461 639,85

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady pořádání kurzů odborného vzdělávání a rekvalifikace, včetně jazykových kurzů na interinstitucionálním základě.

    Tyto prostředky jsou určeny rovněž na pokrytí výdajů spojených s nákupem výukových pomůcek a technického zařízení.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 6 2
    Služební cesty

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    349 000

    348 000

    346 500,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na dopravu, platby denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů při služební cestě.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 6 3
    Opatření ve prospěch zaměstnanců orgánu

    1 6 3 0
    Sociální zabezpečení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    21 000

    21 000

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 76 tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům v obzvláště obtížných situacích.

    Jsou rovněž určeny v rámci politiky podpory zdravotně postiženým následujícím osobám:

    úředníkům a dočasným zaměstnancům v činné službě,

    manželkám/manželům úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

    všem vyživovaným dětem ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí úhrady nutných výdajů, které nepokrývají nezbytnou lékařskou péči, souvisejí s postižením a jsou řádně zdůvodněny, v závislosti na možnostech rozpočtu a byly-li vyčerpány případné nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo původu.

    1 6 3 2
    Společenské styky mezi zaměstnanci a ostatní opatření na sociální zabezpečení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    271 000

    242 000

    242 534,79

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na:

    podporu a finanční pokrytí projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci různých státních příslušností, jako jsou dotace klubům, sportovním sdružením a kulturním spolkům zaměstnanců,

    pokrytí ostatních iniciativ a dotací ve prospěch zaměstnanců a jejich rodin.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 6 5
    Činnosti, které se týkají všech osob pracujících u orgánu

    1 6 5 0
    Lékařská služba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    182 000

    181 000

    153 445,95

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s každoročními zdravotními prohlídkami všech úředníků, včetně lékařských vyšetření a testů požadovaných v rámci těchto prohlídek a provozních výdajů zdravotnického střediska.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 6 5 2
    Restaurace a jídelny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    80 000

    80 000

    192 267,20

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s pořízením a údržbou zařízení restaurace a kavárny a části jejich provozních výdajů.

    Pokrývá rovněž výdaje na běžnou výměnu a obnovu zařízení restaurací a jídelen.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 6 5 4
    Středisko péče o děti předškolního věku

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 550 000

    2 828 000

    2 875 439,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Soudního dvora Evropské unie na výdaje střediska péče o děti předškolního věku a školního střediska v Lucemburku.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    HLAVA 2

    BUDOVY, NÁBYTEK, VYBAVENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 2 0

    2 0 0

    Budovy

    2 0 0 0

    Nájemné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    9 288 000

    9 531 500

    14 141 501,80

    152,26

    2 0 0 1

    Nájem s následnou možností koupě

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    33 644 000

    32 790 000

    28 508 992,69

    84,74

    2 0 0 3

    Nabývání nemovitostí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 0 0 5

    Stavby budov

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 0 0 7

    Úpravy prostor

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 025 000

    1 350 000

    2 965 844,92

    289,35

    2 0 0 8

    Studie a technická podpora spojené se stavebními projekty

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 121 000

    976 000

    892 755,03

    79,64

     

    Článek 2 0 0 – Celkem

    45 078 000

    44 647 500

    46 509 094,44

    103,17

    2 0 2

    Výdaje související s budovami

    2 0 2 2

    Úklid a údržba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    7 996 000

    7 962 000

    6 776 041,04

    84,74

    2 0 2 4

    Spotřeba energií

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 812 000

    3 852 500

    2 303 350,57

    81,91

    2 0 2 6

    Bezpečnost a ostraha budov

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 797 000

    5 776 000

    5 684 000,—

    98,05

    2 0 2 8

    Pojištění

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    100 000

    112 000

    108 182,01

    108,18

    2 0 2 9

    Ostatní výdaje na budovy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    309 000

    305 000

    505 466,51

    163,58

     

    Článek 2 0 2 – Celkem

    17 014 000

    18 007 500

    15 377 040,13

    90,38

     

    KAPITOLA 2 0 – CELKEM

    62 092 000

    62 655 000

    61 886 134,57

    99,67

    KAPITOLA 2 1

    2 1 0

    Vybavení, výdaje na provoz a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

    2 1 0 0

    Nákup, správa a údržba vybavení a programového vybavení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 437 000

    5 307 500

    5 357 562,45

    98,54

    2 1 0 2

    Externí služby v souvislosti s provozem, provedením a údržbou programového vybavení a systémů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    10 231 000

    9 914 000

    10 233 168,90

    100,02

    2 1 0 3

    Telekomunikace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    804 500

    801 000

    770 692,69

    95,80

     

    Článek 2 1 0 – Celkem

    16 472 500

    16 022 500

    16 361 424,04

    99,33

    2 1 2

    Nábytek

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    722 000

    636 000

    992 584,26

    137,48

    2 1 4

    Zařízení a technické instalace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    238 000

    252 500

    238 202,19

    100,08

    2 1 6

    Vozidla

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 450 000

    1 403 500

    1 363 334,60

    94,02

     

    KAPITOLA 2 1 – CELKEM

    18 882 500

    18 314 500

    18 955 545,09

    100,39

    KAPITOLA 2 3

    2 3 0

    Kancelářské a jiné potřeby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    640 000

    649 500

    522 507,12

    81,64

    2 3 1

    Poplatky za finanční služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    50 000

    50 000

    15 086,25

    30,17

    2 3 2

    Náklady na právní služby a náhrada škody

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    20 000

    20 000

    17 343,80

    86,72

    2 3 6

    Poštovné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    304 000

    350 000

    360 000,—

    118,42

    2 3 8

    Ostatní administrativní provozní výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    457 500

    418 000

    1 684 483,99

    368,19

     

    KAPITOLA 2 3 – CELKEM

    1 471 500

    1 487 500

    2 599 421,16

    176,65

    KAPITOLA 2 5

    2 5 2

    Výdaje na reprezentaci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    129 000

    149 000

    157 865,98

    122,38

    2 5 4

    Schůze, kongresy a konference

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    320 500

    291 000

    265 437,23

    82,82

    2 5 6

    Výdaje na informační činnost a účast na veřejných akcích

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    150 000

    147 500

    147 749,57

    98,50

    2 5 7

    Právní informatika

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 2 5 – CELKEM

    599 500

    587 500

    571 052,78

    95,25

    KAPITOLA 2 7

    2 7 0

    Specializované konzultace, studie a průzkumy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 7 2

    Výdaje na dokumentaci, knihovnu a archivaci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 385 000

    1 349 000

    1 333 500,—

    96,28

    2 7 4

    Výroba a šíření

    2 7 4 0

    Úřední věstník

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    500 000

    650 000

    682 000,—

    136,40

    2 7 4 1

    Obecné publikace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    815 000

    1 412 000

    976 727,08

    119,84

     

    Článek 2 7 4 – Celkem

    1 315 000

    2 062 000

    1 658 727,08

    126,14

     

    KAPITOLA 2 7 – CELKEM

    2 700 000

    3 411 000

    2 992 227,08

    110,82

     

    Hlava 2 – Celkem

    85 745 500

    86 455 500

    87 004 380,68

    101,47

    KAPITOLA 2 0 —

    BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    KAPITOLA 2 1 —

    VÝPOČETNÍ TECHNIKA, VYBAVENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    KAPITOLA 2 3 —

    BĚŽNÉ ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA 2 5 —

    SCHŮZE A KONFERENCE

    KAPITOLA 2 7 —

    INFORMAČNÍ ČINNOST: POŘIZOVÁNÍ, ARCHIVACE, VÝROBA A ŠÍŘENÍ

    KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    2 0 0
    Budovy

    2 0 0 0
    Nájemné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    9 288 000

    9 531 500

    14 141 501,80

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nájemného v budovách nebo částech budov, které orgán využívá.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 0 1
    Nájem s následnou možností koupě

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    33 644 000

    32 790 000

    28 508 992,69

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí splátek u budov, které jsou předmětem smluv o nájmu s následnou možností koupě.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 0 3
    Nabývání nemovitostí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    2 0 0 5
    Stavby budov

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k případnému zanesení výdajové položky určené na stavby budov.

    2 0 0 7
    Úpravy prostor

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 025 000

    1 350 000

    2 965 844,92

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    různých prací spojených s úpravami, především instalací příček, rolet, kabelů, malování, tapetování, pokládáním podlahových krytin, instalací podhledů a souvisejících technických instalací,

    výdajů spojených s pracemi na základě studií a technické podpory.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 0 8
    Studie a technická podpora spojené se stavebními projekty

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 121 000

    976 000

    892 755,03

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů týkajících se studií a technické podpory spojených s velkými stavebními projekty.

    2 0 2
    Výdaje související s budovami

    2 0 2 2
    Úklid a údržba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 996 000

    7 962 000

    6 776 041,04

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na údržbu a úklid prostor, na technická zařízení a nákladů na práci a nezbytné prostředky pro obecnou údržbu (vymalování, opravy atd.) budov, které orgán využívá, a to na základě stávajících smluv.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 2 4
    Spotřeba energií

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 812 000

    3 852 500

    2 303 350,57

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je odhadována na 120 000 EUR.

    2 0 2 6
    Bezpečnost a ostraha budov

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 797 000

    5 776 000

    5 684 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na ostrahu budov, které orgán využívá.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 2 8
    Pojištění

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    100 000

    112 000

    108 182,01

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pojistného stanoveného pojistkami, vztahujícími se na budovy, které orgán využívá.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 2 9
    Ostatní výdaje na budovy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    309 000

    305 000

    505 466,51

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních běžných výdajů na budovy, které nejsou stanoveny v jiných článcích této kapitoly, zejména daně a poplatky v souvislosti se skládkami, asanací, odvozem odpadků, značením apod.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    KAPITOLA 2 1 —   VÝPOČETNÍ TECHNIKA, VYBAVENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    2 1 0
    Vybavení, výdaje na provoz a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

    2 1 0 0
    Nákup, správa a údržba vybavení a programového vybavení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 437 000

    5 307 500

    5 357 562,45

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nabytí, obnovy, pronájmu, oprav a údržby veškerého vybavení a zařízení, souvisejících s výpočetní technikou, kancelářským zařízením a telefonickým zařízením (včetně telefaxů, zařízení pro videokonference a multimediálního zařízení), jakož i tlumočnického zařízení jako kabin, sluchátek a přístrojů sloužících k poslechu simultánního tlumočení.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 1 0 2
    Externí služby v souvislosti s provozem, provedením a údržbou programového vybavení a systémů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 231 000

    9 914 000

    10 233 168,90

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí analýz a programování projektů výpočetní techniky.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 1 0 3
    Telekomunikace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    804 500

    801 000

    770 692,69

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých výdajů na telekomunikace, například předplatných a poplatků za telefonickou komunikaci (pevné linky a mobilní telefony).

    Pokrývá rovněž výdaje na sítě pro přenos údajů.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je odhadována na 50 000 EUR.

    2 1 2
    Nábytek

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    722 000

    636 000

    992 584,26

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na nákup dodatečného nábytku,

    obnovy části nábytku starého nejméně 15 let a neopravitelného nábytku,

    výdajů na pronájem nábytku,

    výdajů na údržbu a opravu nábytku.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 1 4
    Zařízení a technické instalace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    238 000

    252 500

    238 202,19

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na nákup technického vybavení,

    obnovy technického vybavení, a zejména audiovizuálního, archivářského a knihovnického zařízení, jakož i různého nářadí pro údržbářské dílny budov a reprografického, distribučního a poštovního zařízení,

    nákladů na pronájem zařízení a technických instalací,

    nákladů na údržbu a na opravu zařízení a vybavení spadajících pod tento článek.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 1 6
    Vozidla

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 450 000

    1 403 500

    1 363 334,60

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na pořízení vozidel,

    výdajů na obnovu vozidel, s nimiž bylo najeto více než 120 000 kilometrů,

    výdajů na pronájem a provoz pronajatých vozidel,

    výdajů na údržbu, opravu, garážování, parkování, dálniční poplatky a pojištění související se služebními vozidly.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je odhadována na 51 500 EUR.

    KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

    2 3 0
    Kancelářské a jiné potřeby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    640 000

    649 500

    522 507,12

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na pořízení následujících kancelářských potřeb:

    xerografického papíru, fotokopií a poplatků,

    papíru a kancelářských potřeb,

    potřeb pro reprodukci dokumentů,

    potřeb pro distribuční a poštovní služby,

    potřeb pro zvukový záznam,

    tiskopisů a formulářů,

    potřeb pro vybavení výpočetní technikou a kancelářským vybavením,

    ostatních potřeb a zařízení nezařazených do inventáře.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je odhadována na 2 000 EUR.

    2 3 1
    Poplatky za finanční služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    50 000

    50 000

    15 086,25

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí bankovních poplatků (provize, ážia a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby.

    Bankovní úroky přijaté orgánem jsou zařazeny do výkazu příjmů.

    2 3 2
    Náklady na právní služby a náhrada škody

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    20 000

    20 000

    17 343,80

    Poznámky

    Tato výdajová položka je určena k pokrytí zejména odměny advokáta, kterou musí orgán uhradit za profesionální služby, které mu byly poskytnuty, nebo z titulu náhrady nákladů, které musí nést v rámci výkonu soudního rozhodnutí, jakož i náhrady škody, kterou je třeba uhradit.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 3 6
    Poštovné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    304 000

    350 000

    360 000,—

    Poznámky

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 3 8
    Ostatní administrativní provozní výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    457 500

    418 000

    1 684 483,99

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů spojených s různým pojištěním (zejména občanskoprávní odpovědnost, krádež, rizika spojená s vybavením na zpracování textů, elektronická rizika),

    nákladů spojených s nákupem, údržbou a čištěním zejména talárů soudců, stejnokrojů soudních zřízenců a řidičů, pracovních oděvů zaměstnanců odpovědných za reprodukci dokumentů a údržbu,

    různých výdajů na interní schůze,

    výdajů na stěhování a manipulaci se zařízením, nábytkem a vybavením kanceláří,

    provozních výdajů realizovaných poskytovateli služeb,

    ostatních provozních výdajů, které nejsou speciálně uvedeny v předcházejících položkách.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    KAPITOLA 2 5 —   SCHŮZE A KONFERENCE

    2 5 2
    Výdaje na reprezentaci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    129 000

    149 000

    157 865,98

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s povinnostmi orgánu v souvislosti s reprezentací, jakož i výdajů na reprezentaci zaměstnanců.

    2 5 4
    Schůze, kongresy a konference

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    320 500

    291 000

    265 437,23

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zejména nákladů na pořádání seminářů a jiných vzdělávacích akcí pro soudce a ostatní právníky členských států ve spolupráci s ministerstvy spravedlnosti v sídle orgánu.

    Vývoj judikatury orgánu a vnitrostátních soudů v oblasti práva EU vyžaduje studijní setkání se soudci nejvyšších vnitrostátních soudů a s odborníky na právo EU.

    Tyto prostředky jsou určeny rovněž na pokrytí výdajů na pořádání, včetně cestovních výdajů a výdajů na pobyt účastníků.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 5 6
    Výdaje na informační činnost a účast na veřejných akcích

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    150 000

    147 500

    147 749,57

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na nákup a realizaci děl sloužících k popularizaci práva EU, ostatních výdajů na informační činnost a výdajů na fotografie, jakož i nákladů v souvislosti s návštěvami orgánu.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 5 7
    Právní informatika

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí účasti na nákladech na základě případné žádosti Komise, zaslané ostatním orgánům v souvislosti s právní informační službou (doplňování a šíření interinstitucionální databáze).

    KAPITOLA 2 7 —   INFORMAČNÍ ČINNOST: POŘIZOVÁNÍ, ARCHIVACE, VÝROBA A ŠÍŘENÍ

    2 7 0
    Specializované konzultace, studie a průzkumy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    2 7 2
    Výdaje na dokumentaci, knihovnu a archivaci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 385 000

    1 349 000

    1 333 500,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na pořízení děl, dokumentů a ostatních publikací a aktualizaci existujících svazků,

    vyhledávání a nákupu informatizovaných údajů v oblasti právní dokumentace,

    vybavení zvláštními knihovnickými zařízeními,

    nákladů na předplatné novin, neodborných časopisů a různých věstníků,

    nákladů na předplatné zpravodajství tiskových agentur,

    nákladů na vázání a uchovávání děl v knihovně,

    nákladů na vyhledávání v některých externích právních databázích.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 7 4
    Výroba a šíření

    2 7 4 0
    Úřední věstník

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    500 000

    650 000

    682 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů orgánu na zveřejňování publikací v Úředním věstníku Evropské unie.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 7 4 1
    Obecné publikace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    815 000

    1 412 000

    976 727,08

    Poznámky

    Tato položka je určena zejména na pokrytí nákladů na tisk a šíření Sbírky rozhodnutí Soudního dvora, včetně judikatury Tribunálu a Soudu pro veřejnou službu, a přehledu judikatury unijního práva.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí nákladů na vydávání Výroční zprávy Soudního dvora a jiných brožur prezentujících Soudní dvůr, které jsou k dispozici návštěvníkům.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    HLAVA 3

    VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ SE ZVLÁŠTNÍMI ČINNOSTMI ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 3 7

    3 7 1

    Zvláštní výdaje Soudního dvora Evropské unie

    3 7 1 0

    Soudní výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    54 000

    52 000

    26 110,—

    48,35

    3 7 1 1

    Rozhodčí výbor zřízený podle článku 18 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 3 7 1 – Celkem

    54 000

    52 000

    26 110,—

    48,35

     

    KAPITOLA 3 7 – CELKEM

    54 000

    52 000

    26 110,—

    48,35

     

    Hlava 3 – Celkem

    54 000

    52 000

    26 110,—

    48,35

    KAPITOLA 3 7 —

    ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE URČITÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

    KAPITOLA 3 7 —   ZVLÁŠTNÍ VÝDAJE URČITÝCH ORGÁNŮ A INSTITUCÍ

    3 7 1
    Zvláštní výdaje Soudního dvora Evropské unie

    3 7 1 0
    Soudní výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    54 000

    52 000

    26 110,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na umožnění řádného chodu spravedlnosti ve všech případech poskytování bezplatné právní pomoci a pokrytí veškerých výdajů na svědky a znalce, výdajů na ohledání a dožádání, výdajů na odměnu advokátů a jiných výdajů, které musejí být případně hrazeny orgánem.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    3 7 1 1
    Rozhodčí výbor zřízený podle článku 18 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    HLAVA 10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

     

    KAPITOLA 10 0

    2 000 000

    p.m.

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 10 0 – CELKEM

    2 000 000

    p.m.

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 10 1

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 10 – Celkem

    2 000 000

    p.m.

    0,—

    0

     

    CELKOVÝ SOUČET

    357 062 000

    355 367 500

    341 871 972,11

    95,75

    KAPITOLA 10 0 —

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    KAPITOLA 10 1 —

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 000 000

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    1.

    Bod

    1 0 0 0

    Odměny a příspěvky

    2 000 000

     

     

     

    Celkem

    2 000 000

    Podmínky pro uvolnění rezervy

    Prostředky zapsané do rezervy by mohly být uvolněny se souhlasem obou složek rozpočtového orgánu na základě rozhodnutí o změně protokolu o statutu Soudního dvora Evropské unie, kterým se Tribunál rozšíří o dalších devět soudců.

    KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    ZAMĚSTNANCI

    Oddíl IV – Soudní dvůr Evropské unie

    Funkční skupiny a platové třídy

    Soudní dvůr Evropské unie

    2014

    2015

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    AD 16

    5

    5

    AD 15

    10

    1

    10

    1

    AD 14

    45 (83)

    47 (83)

    45 (83)

    49 (83)

    AD 13

    120

    120

    AD 12

    99 (84)

    72

    99 (84)

    75

    AD 11

    50

    79

    50

    82

    AD 10

    52

    37

    80

    38

    AD 9

    196

    2

    222

    2

    AD 8

    100

    1

    79

    1

    AD 7

    175

    160

    AD 6

    27

    19

    AD 5

    52

    28

    48

    28

    Celkem

    931

    267

    937

    276

    AST 11

    10

    10

    AST 10

    17

    1

    17

    1

    AST 9

    30

    32

    AST 8

    47

    5

    63

    5

    AST 7

    56

    31

    48

    31

    AST 6

    62

    24

    52

    24

    AST 5

    65

    49

    83

    51

    AST 4

    91

    42

    102

    42

    AST 3

    167

    11

    131

    13

    AST 2

    40

    6

    32

    5

    AST 1

    39

    Celkem

    624

    169

    570

    172

    AST/SC 6

     

     

    AST/SC 5

     

     

    AST/SC 4

     

     

    AST/SC 3

     

     

    3

    AST/SC 2

     

     

    40

    AST/SC 1

     

     

    Celkem

     

     

    40 (85)

    3 (85)

    Dohromady celkem

    1 555  (86)

    436

    1 547  (87)

    451

    Celkový součet

    1 991  (88)

    1 998  (88)

    ODDÍL V

    ÚČETNÍ DVŮR

    PŘÍJMY

    Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Účetního dvora na rozpočtový rok 2015

    Okruh

    Částka

    Výdaje

    132 906 000

    Vlastní zdroje

    –20 192 000

    Splatný příspěvek

    112 714 000

    VLASTNÍ ZDROJE

    HLAVA 4

    PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy ze zdanění platů, mezd a náhrad členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

    10 838 000

    10 004 000

    9 951 309,06

    91,82

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    4 0 4

    Výnosy ze zvláštního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    1 750 000

    1 500 000

    13 450,64

    0,77

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    12 588 000

    11 504 000

    9 964 759,70

    79,16

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    7 404 000

    8 097 000

    7 107 013,91

    95,99

    4 1 1

    Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    p.m.

    p.m.

    111 646,91

     

    4 1 2

    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou uvolněni z pracovní činnosti z osobních důvodů

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    7 404 000

    8 097 000

    7 218 660,82

    97,50

     

    Hlava 4 – Celkem

    19 992 000

    19 601 000

    17 183 420,52

    85,95

    KAPITOLA 4 0 —

    RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    4 0 0
    Výnosy ze zdanění platů, mezd a náhrad členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    10 838 000

    10 004 000

    9 951 309,06

    Poznámky

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Tribunálu a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a tajemníka Soudního dvora, předsedy, členů a tajemníka Tribunálu a předsedy, členů a tajemníka Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

    Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu ve znění platném do 15. prosince 2003.

    4 0 4
    Výnosy ze zvláštního odvodu z platů členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    1 750 000

    1 500 000

    13 450,64

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1).

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    7 404 000

    8 097 000

    7 107 013,91

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

    4 1 1
    Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    111 646,91

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

    4 1 2
    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou uvolněni z pracovní činnosti z osobních důvodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    HLAVA 5

    PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 5 0

    5 0 0

    Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

    5 0 0 0

    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 0 0 1

    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy (bývalý článek 5 0 0)

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 5 0 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 0 2

    Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    1 189,76

     

     

    KAPITOLA 5 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    1 189,76

     

    KAPITOLA 5 1

    5 1 1

    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

    5 1 1 0

    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 1 1 1

    Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 5 1 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 5 2

    5 2 0

    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

    p.m.

    p.m.

    657,61

     

    5 2 2

    Úroky z předběžného financování

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 2 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    657,61

     

    KAPITOLA 5 5

    5 5 0

    Výnosy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 5 1

    Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 5 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 5 7

    5 7 0

    Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    110 027,—

     

    5 7 1

    Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjem z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 3

    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 7 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    110 027,—

     

    KAPITOLA 5 8

    5 8 0

    Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 8 1

    Příjmy z obdržených plateb pojištění – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 8 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 5 9

    5 9 0

    Ostatní příjmy ze správních činností

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 9 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 5 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    111 874,37

     

    KAPITOLA 5 0 —

    VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

    KAPITOLA 5 1 —

    VÝNOSY Z PRONÁJMU

    KAPITOLA 5 2 —

    PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

    KAPITOLA 5 5 —

    PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

    KAPITOLA 5 7 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    KAPITOLA 5 8 —

    RŮZNÉ PLATBY

    KAPITOLA 5 9 —

    OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍCH ČINNOSTÍ

    KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

    5 0 0
    Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

    5 0 0 0
    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen pro příjmy z prodeje nebo částečné obměny vozidel ve vlastnictví orgánu.

    Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 0 0 1
    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy (bývalý článek 5 0 0)

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny movitého majetku odlišného od vozidel, který patří orgánu.

    Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 0 2
    Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    1 189,76

    Poznámky

    Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    Tento článek zahrnuje rovněž příjmy z prodeje těchto produktů v elektronickém formátu. Tyto příjmy se odhadují na 70 000 EUR.

    KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

    5 1 1
    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

    5 1 1 0
    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 1 1 1
    Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

    5 2 0
    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    657,61

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu.

    5 2 2
    Úroky z předběžného financování

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z úroků z předběžného financování.

    KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

    5 5 0
    Výnosy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 5 1
    Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    5 7 0
    Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    110 027,—

    Poznámky

    Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 7 1
    Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjem z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle čl. 21 odst. 2 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 7 3
    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ PLATBY

    5 8 0
    Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 8 1
    Příjmy z obdržených plateb pojištění – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení je nutno tyto příjmy považovat za účelově vázané, vzniknou tedy dodatečné prostředky v řádcích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍCH ČINNOSTÍ

    5 9 0
    Ostatní příjmy ze správních činností

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání ostatních příjmů ze správních činností.

    HLAVA 9

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 9 0

    9 0 0

    Různé příjmy

    200 000

    200 000

    19 496,28

    9,75

     

    KAPITOLA 9 0 – CELKEM

    200 000

    200 000

    19 496,28

    9,75

     

    Hlava 9 – Celkem

    200 000

    200 000

    19 496,28

    9,75

     

    CELKOVÝ SOUČET

    20 192 000

    19 801 000

    17 314 791,17

    85,75

    KAPITOLA 9 0 —

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

    9 0 0
    Různé příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    200 000

    200 000

    19 496,28

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1

    OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

    1 0

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    10 291 000

    15 175 000

    13 611 630,20

    1 2

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    97 420 000

    93 179 575

    89 312 157,47

    1 4

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    4 301 000

    4 096 000

    4 033 706,59

    1 6

    OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    6 369 000

    6 312 000

    6 219 796,18

     

    Hlava 1 – Celkem

    118 381 000

    118 762 575

    113 177 290,44

    2

    NEMOVITÝ A MOVITÝ MAJETEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

    2 0

    NEMOVITOSTI A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    3 080 000

    3 350 000

    7 135 362,12

    2 1

    VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    7 937 000

    7 918 000

    8 289 012,22

    2 3

    BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

    426 000

    438 000

    531 406,11

    2 5

    ZASEDÁNÍ A KONFERENCE

    717 000

    768 000

    658 033,86

    2 7

    INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, VYTVÁŘENÍ A ŠÍŘENÍ

    2 365 000

    2 261 000

    2 119 648,02

     

    Hlava 2 – Celkem

    14 525 000

    14 735 000

    18 733 462,33

    10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    10 0

    PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

    p.m.

    p.m.

    0,—

    10 1

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava 10 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    CELKOVÝ SOUČET

    132 906 000

    133 497 575

    131 910 752,77

    HLAVA 1

    OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 1 0

    1 0 0

    Platy a jiné nároky

    1 0 0 0

    Platy, náhrady a důchody

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    8 567 000

    8 687 000

    8 440 665,25

    98,53

    1 0 0 2

    Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    72 000

    557 000

    178 686,21

    248,18

     

    Článek 1 0 0 – Celkem

    8 639 000

    9 244 000

    8 619 351,46

    99,77

    1 0 2

    Dočasné příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 253 000

    1 957 000

    1 537 184,65

    122,68

    1 0 3

    Důchody

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    3 584 000

    3 041 385,33

     

    1 0 4

    Služební cesty

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    319 000

    319 000

    293 738,72

    92,08

    1 0 6

    Odborná příprava

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    80 000

    71 000

    119 970,04

    149,96

    1 0 9

    Předběžné prostředky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 0 – CELKEM

    10 291 000

    15 175 000

    13 611 630,20

    132,27

    KAPITOLA 1 2

    1 2 0

    Platy a jiné nároky

    1 2 0 0

    Platy a náhrady

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    96 113 000

    91 758 575

    88 253 986,72

    91,82

    1 2 0 2

    Odměna za přesčasové hodiny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    433 000

    416 000

    418 335,23

    96,61

    1 2 0 4

    Nároky spojené s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu služby a se skončením služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    874 000

    1 005 000

    639 835,52

    73,21

     

    Článek 1 2 0 – Celkem

    97 420 000

    93 179 575

    89 312 157,47

    91,68

    1 2 2

    Příspěvky po předčasném skončení pracovního poměru

    1 2 2 0

    Odstupné pro zaměstnance, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 2 2 2

    Odškodnění zaměstnanců, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst pro stálé a dočasné zaměstnance

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 1 2 2 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 2 9

    Předběžná položka

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 2 – CELKEM

    97 420 000

    93 179 575

    89 312 157,47

    91,68

    KAPITOLA 1 4

    1 4 0

    Ostatní zaměstnanci a externisté

    1 4 0 0

    Ostatní zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 947 000

    2 743 000

    2 870 627,99

    97,41

    1 4 0 4

    Stáže a výměny pracovníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    987 000

    987 000

    780 193,56

    79,05

    1 4 0 5

    Jiné externí služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    40 000

    40 000

    45 885,04

    114,71

    1 4 0 6

    Externí jazykové služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    327 000

    326 000

    337 000,—

    103,06

     

    Článek 1 4 0 – Celkem

    4 301 000

    4 096 000

    4 033 706,59

    93,79

    1 4 9

    Předběžné prostředky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 4 – CELKEM

    4 301 000

    4 096 000

    4 033 706,59

    93,79

    KAPITOLA 1 6

    1 6 1

    Výdaje související s personálním řízením

    1 6 1 0

    Různé výdaje na přijímání pracovníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    48 000

    48 000

    59 350,—

    123,65

    1 6 1 2

    Další odborné vzdělávání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    720 000

    718 000

    704 991,09

    97,92

     

    Článek 1 6 1 – Celkem

    768 000

    766 000

    764 341,09

    99,52

    1 6 2

    Služební cesty

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 700 000

    3 700 000

    3 510 584,73

    94,88

    1 6 3

    Výdaje ve prospěch zaměstnanců orgánu

    1 6 3 0

    Sociální zabezpečení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    35 000

    25 000

    25 000,—

    71,43

    1 6 3 2

    Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    77 000

    83 000

    58 984,12

    76,60

     

    Článek 1 6 3 – Celkem

    112 000

    108 000

    83 984,12

    74,99

    1 6 5

    Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

    1 6 5 0

    Lékařská služba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    104 000

    101 000

    63 222,41

    60,79

    1 6 5 2

    Restaurace a závodní jídelny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    55 000

    55 000

    73 663,83

    133,93

    1 6 5 4

    Středisko péče o děti předškolního věku

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 450 000

    1 512 000

    1 654 000,—

    114,07

    1 6 5 5

    Výdaje Úřadu pro správu a vyplácení individuálních nároků (PMO) na správu složek týkajících se zaměstnanců Účetního dvora

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    180 000

    70 000

    70 000,—

    38,89

     

    Článek 1 6 5 – Celkem

    1 789 000

    1 738 000

    1 860 886,24

    104,02

     

    KAPITOLA 1 6 – CELKEM

    6 369 000

    6 312 000

    6 219 796,18

    97,66

     

    Hlava 1 – Celkem

    118 381 000

    118 762 575

    113 177 290,44

    95,60

    KAPITOLA 1 0 —

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    KAPITOLA 1 2 —

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    KAPITOLA 1 4 —

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    KAPITOLA 1 6 —

    OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

    1 0 0
    Platy a jiné nároky

    1 0 0 0
    Platy, náhrady a důchody

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 567 000

    8 687 000

    8 440 665,25

    Poznámky

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména článek 2 tohoto nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí platů a náhrad členů Účetního dvora, jakož i na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na odměny a část příjmů převedených do jiného členského státu, než je stát výkonu zaměstnání.

    1 0 0 2
    Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    72 000

    557 000

    178 686,21

    Poznámky

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména článek 6 tohoto nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    cestovních výdajů v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo ukončením služebního poměru členů Účetního dvora,

    příspěvků na zařízení a znovuusídlení členů Účetního dvora v souvislosti s jejich nástupem do služebního poměru nebo s jejich ukončením služebního poměru,

    nákladů na stěhování členů Účetního dvora v souvislosti s jejich nástupem do služebního poměru nebo s jejich ukončením služebního poměru.

    1 0 2
    Dočasné příspěvky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 253 000

    1 957 000

    1 537 184,65

    Poznámky

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména článek 8 tohoto nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dočasných příspěvků a rodinných přídavků vyplácených členům Účetního dvora po ukončení služebního poměru.

    1 0 3
    Důchody

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    3 584 000

    3 041 385,33

    Poznámky

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména články 9, 10, 11 a 16 tohoto nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů a invalidních důchodů vyplácených bývalým členům Účetního dvora a vdovských a sirotčích pozůstalostních důchodů po bývalých členech Účetního dvora.

    1 0 4
    Služební cesty

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    319 000

    319 000

    293 738,72

    Poznámky

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 2290/77 ze dne 18. října 1977 o platových poměrech členů Účetního dvora (Úř. věst. L 268, 20.10.1977, s. 1), a zejména článek 7 tohoto nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, denních příspěvků a vedlejších nebo mimořádných výdajů vzniklých v průběhu služební cesty.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. e) finančního nařízení se odhaduje na 2 000 EUR.

    1 0 6
    Odborná příprava

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    80 000

    71 000

    119 970,04

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s účastí na jazykových kurzech a jiných odborných školeních členů Účetního dvora.

    1 0 9
    Předběžné prostředky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012 , kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1)

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav platů a důchodů, o nichž může Rada rozhodnout v průběhu rozpočtového roku.

    Tyto prostředky jsou pouze předběžně vyčleněné a mohou být použity pouze po převodu do jiných rozpočtových okruhů v souladu s finančním nařízením.

    KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    Poznámky

    Na prostředky zapsané do této kapitoly bylo uplatněno standardní snížení ve výši 2,1 %.

    1 2 0
    Platy a jiné nároky

    1 2 0 0
    Platy a náhrady

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    96 113 000

    91 758 575

    88 253 986,72

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou v zásadě určeny na pokrytí – pro úředníky a ostatní zaměstnance pracující na místě stanoveném plánem pracovních míst:

    platů, náhrad a příspěvků spojených s platem,

    nemocenského pojištění, pojištění proti riziku úrazu a nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

    příspěvku orgánu na společný systém zdravotního pojištění,

    ostatních příspěvků a různých náhrad,

    cestovních výdajů pro úředníka nebo dočasného zaměstnance, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí za přepravu z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu,

    důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na platy a část příjmů převedených do jiné země než té, ve které jsou zaměstnáni,

    podpory v nezaměstnanosti dočasných zaměstnanců a částek vyplácených orgánem dočasným zaměstnancům, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod,

    odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

    odškodného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu,

    příplatků za nepřetržitý provoz nebo práci na směny či pohotovost na pracovišti či v místě bydliště.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 2 0 2
    Odměna za přesčasové hodiny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    433 000

    416 000

    418 335,23

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí přesčasových hodin za podmínek stanovených výše uvedenými ustanoveními.

    1 2 0 4
    Nároky spojené s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu služby a se skončením služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    874 000

    1 005 000

    639 835,52

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    cestovních výdajů náležejících úředníkům a dočasným zaměstnancům (včetně členů rodiny) u příležitosti jejich nástupu do služebního poměru, ukončení služebního poměru u orgánu nebo přeložení spojeného se změnou místa zaměstnání,

    příspěvků na zařízení/znovuusídlení a nákladů na stěhování pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří jsou nuceni po nástupu do služebního poměru, při přeložení do nového místa zaměstnání a při definitivním skončení služebního poměru změnit bydliště,

    denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří prokáží, že musí změnit místo bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru nebo přeložení na nové místo zaměstnání,

    rozdílu mezi příspěvky, které platí pomocní zaměstnanci do systému důchodového pojištění členského státu, a mezi příspěvky, které je třeba platit do systému Unie, v případě změny pracovního zařazení zaměstnance.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 2 2
    Příspěvky po předčasném skončení pracovního poměru

    1 2 2 0
    Odstupné pro zaměstnance, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 41 a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odstupného, na které mají nárok úředníci, kteří byli přeloženi do neaktivního postavení v souvislosti s opatřením ke snížení počtu pracovních míst v orgánu, nebo úředníci s postavením vyšších vedoucích pracovníků, kteří jsou propuštěni ze služebních důvodů.

    1 2 2 2
    Odškodnění zaměstnanců, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst pro stálé a dočasné zaměstnance

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    příspěvků vyplácených na základě služebního řádu nebo jiných předpisů,

    příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců náhrad,

    důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na různé náhrady.

    1 2 9
    Předběžná položka

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012 , kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1)

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů v důsledku případných úprav platů, o nichž může Rada rozhodnout v průběhu rozpočtového roku.

    Tyto prostředky jsou pouze předběžně vyčleněné a mohou být použity pouze po převodu do jiných článků nebo bodů této kapitoly v souladu s finančním nařízením.

    KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    1 4 0
    Ostatní zaměstnanci a externisté

    1 4 0 0
    Ostatní zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 947 000

    2 743 000

    2 870 627,99

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou v zásadě určeny na pokrytí těchto výdajů:

    platů ostatních zaměstnanců, zvláště pomocných, smluvních a místních zaměstnanců, zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvky zaměstnavatele do jednotlivých systémů sociálního zabezpečení a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na platy těchto zaměstnanců,

    odměn za služby lékařů a středního zdravotnického personálu poskytované na základě smluv o poskytování služeb a ve zvláštních případech na úhradu nákladů na zaměstnání dočasných zaměstnanců.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 4 0 4
    Stáže a výměny pracovníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    987 000

    987 000

    780 193,56

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů souvisejících s přidělením nebo dočasným přeložením úředníků přednostně z členských států nebo z ostatních států a jiných odborníků k Účetnímu dvoru nebo nákladů na krátkodobé konzultace,

    úhrady dodatečných výdajů, které vznikly úředníkům Unie v souvislosti s výměnou,

    výdajů na stáže v odděleních Účetního dvora.

    1 4 0 5
    Jiné externí služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    40 000

    40 000

    45 885,04

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na najímání dočasných zaměstnanců s výjimkou dočasných překladatelů.

    1 4 0 6
    Externí jazykové služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    327 000

    326 000

    337 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na akce, o nichž rozhodl Interinstitucionální výbor pro překlady a tlumočení (CITI), zaměřené na podporu meziinstitucionální spolupráce v jazykové oblasti,

    honorářů, příspěvků na sociální zabezpečení, cestovních výdajů a denních příspěvků externích tlumočníků a dalších tlumočníků, kteří nejsou stálými zaměstnanci,

    výdajů za práci vykonávanou externími nebo dočasnými překladateli a písařskou a jinou práci zadávanou externě překladatelskou službou.

    1 4 9
    Předběžné prostředky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012 , kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a o zrušení nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1)

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav platů, o nichž může Rada rozhodnout v průběhu rozpočtového roku.

    Tyto prostředky jsou pouze předběžně vyčleněné a mohou být použity pouze po převodu do jiných článků nebo bodů této kapitoly v souladu s finančním nařízením.

    KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    1 6 1
    Výdaje související s personálním řízením

    1 6 1 0
    Různé výdaje na přijímání pracovníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    48 000

    48 000

    59 350,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na propagaci, na pozvání uchazečů, na pronájem prostor a vybavení pro organizaci výběrových řízení a jiných postupů pro výběr zaměstnanců organizovaných přímo Účetním dvorem, a dále na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na lékařské prohlídky uchazečů.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 6 1 2
    Další odborné vzdělávání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    720 000

    718 000

    704 991,09

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 24a tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí kurzů dalšího odborného vzdělávání, včetně jazykových kurzů a seminářů o finančním řízení a kontrole, které probíhají na interinstitucionálním základě, včetně registračních poplatků na obdobné semináře organizované ve členských státech.

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí části výdajů na členské příspěvky pro určité profesní organizace, jejichž zaměření je pro činnosti Účetního dvora relevantní.

    Tyto prostředky rovněž slouží na pokrytí nákupu výukových pomůcek a technického zařízení pro odbornou přípravu zaměstnanců.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 2 500 EUR.

    1 6 2
    Služební cesty

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 700 000

    3 700 000

    3 510 584,73

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na dopravu, včetně jízdenek a rezervace, příspěvků vyplácených v průběhu služební cesty a vedlejších nebo mimořádných výdajů vzniklých úředníkům a ostatním zaměstnancům Účetního dvora v souvislosti se služebními cestami a odborníkům a národním nebo mezinárodním úředníkům dočasně přiděleným k Účetnímu dvoru a stážistům.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    1 6 3
    Výdaje ve prospěch zaměstnanců orgánu

    1 6 3 0
    Sociální zabezpečení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    35 000

    25 000

    25 000,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 76 tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům v obzvláště obtížných situacích.

    Jsou také určeny, v rámci politiky podpory zdravotně postiženým osobám, těmto kategoriím osob:

    úředníkům a dočasným zaměstnancům v činné službě,

    manželkám/manželům úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

    všem vyživovaným dětem ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie.

    Pokrývají, v závislosti na možnostech rozpočtu, úhradu výdajů (jiných než za lékařskou péči), jež jsou uznány za nezbytné a souvisejí s postižením a jsou řádně doloženy, a které nejsou plně pokryty případnými nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo původu.

    1 6 3 2
    Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    77 000

    83 000

    58 984,12

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na:

    podporu a finanční zajištění každé iniciativy zaměřené na podněcování společenských styků mezi zaměstnanci různých národností, např. dotováním klubů, sportovních sdružení a kulturních spolků zaměstnanců,

    pokrytí jiných akcí a dotací ve prospěch zaměstnanců a jejich rodin.

    1 6 5
    Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

    1 6 5 0
    Lékařská služba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    104 000

    101 000

    63 222,41

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 59 tohoto služebního řádu a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s roční lékařskou prohlídkou všech úředníků včetně lékařských analýz a testů požadovaných v rámci této prohlídky.

    1 6 5 2
    Restaurace a závodní jídelny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    55 000

    55 000

    73 663,83

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na fungování restaurací a samoobslužných jídelen.

    Jsou rovněž určeny na pokrytí výdajů na rekonstrukci a obnovu zařízení instalovaného v restauracích a samoobslužných jídelnách, aby bylo v souladu s platnými národními standardy, pokud jde o hygienu a bezpečnost.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    1 6 5 4
    Středisko péče o děti předškolního věku

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 450 000

    1 512 000

    1 654 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Účetního dvora na výdaje na středisko péče o děti předškolního věku a na studijní centrum v Lucemburku.

    1 6 5 5
    Výdaje Úřadu pro správu a vyplácení individuálních nároků (PMO) na správu složek týkajících se zaměstnanců Účetního dvora

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    180 000

    70 000

    70 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vzniklých v souvislosti s dohodami o službách mezi PMO (Úřadem pro správu a vyplácení individuálních nároků) a Účetním dvorem.

    HLAVA 2

    NEMOVITÝ A MOVITÝ MAJETEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 2 0

    2 0 0

    Nemovitosti

    2 0 0 0

    Nájemné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    160 000

    181 000

    655 811,19

    409,88

    2 0 0 1

    Pronájem s právem koupě

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 0 0 3

    Nákup nemovitostí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    3 000 000,—

     

    2 0 0 5

    Výstavba budov

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 0 0 7

    Úprava prostor

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    410 000

    621 000

    547 088,36

    133,44

    2 0 0 8

    Studie a technická pomoc související se stavebními pracemi

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    50 000

    140 000

    210 803,19

    421,61

     

    Článek 2 0 0 – Celkem

    620 000

    942 000

    4 413 702,74

    711,89

    2 0 2

    Výdaje související s budovami

    2 0 2 2

    Čištění a údržba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 280 000

    1 214 000

    1 460 517,38

    114,10

    2 0 2 4

    Spotřeba energie

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    889 000

    889 000

    950 000,—

    106,86

    2 0 2 6

    Zabezpečení a ostraha budov

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    143 000

    162 000

    178 188,81

    124,61

    2 0 2 8

    Pojištění

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    96 000

    61 000

    57 830,91

    60,24

    2 0 2 9

    Ostatní výdaje související s budovami

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    52 000

    82 000

    75 122,28

    144,47

     

    Článek 2 0 2 – Celkem

    2 460 000

    2 408 000

    2 721 659,38

    110,64

     

    KAPITOLA 2 0 – CELKEM

    3 080 000

    3 350 000

    7 135 362,12

    231,67

    KAPITOLA 2 1

    2 1 0

    Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

    2 1 0 0

    Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 077 000

    2 191 000

    1 935 988,24

    93,21

    2 1 0 2

    Externí služby v souvislosti s provozem, vytvářením a údržbou softwaru a systémů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    4 593 000

    4 462 000

    4 797 627,98

    104,46

    2 1 0 3

    Telekomunikace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    482 000

    457 000

    461 000,—

    95,64

     

    Článek 2 1 0 – Celkem

    7 152 000

    7 110 000

    7 194 616,22

    100,60

    2 1 2

    Nábytek

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    85 000

    107 000

    421 121,55

    495,44

    2 1 4

    Zařízení a technické instalace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    125 000

    145 000

    135 893,58

    108,71

    2 1 6

    Vozidla

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    575 000

    556 000

    537 380,87

    93,46

     

    KAPITOLA 2 1 – CELKEM

    7 937 000

    7 918 000

    8 289 012,22

    104,44

    KAPITOLA 2 3

    2 3 0

    Kancelářské potřeby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    140 000

    160 000

    127 991,44

    91,42

    2 3 1

    Poplatky za finanční služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    20 000

    20 000

    20 000,—

    100,00

    2 3 2

    Soudní náklady a náhrady škod

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    50 000

    50 000

    30 000,—

    60,00

    2 3 6

    Poštovné a doručné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    50 000

    50 000

    46 419,74

    92,84

    2 3 8

    Jiné výdaje na správní činnost

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    166 000

    158 000

    306 994,93

    184,94

     

    KAPITOLA 2 3 – CELKEM

    426 000

    438 000

    531 406,11

    124,74

    KAPITOLA 2 5

    2 5 2

    Výdaje na reprezentaci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    233 000

    234 000

    231 897,39

    99,53

    2 5 4

    Zasedání, kongresy a konference

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    142 000

    142 000

    109 141,32

    76,86

    2 5 6

    Výdaje na informační činnost a účast na veřejných akcích

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    17 000

    17 000

    16 995,15

    99,97

    2 5 7

    Společný tlumočnický a konferenční servis

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    325 000

    375 000

    300 000,—

    92,31

     

    KAPITOLA 2 5 – CELKEM

    717 000

    768 000

    658 033,86

    91,78

    KAPITOLA 2 7

    2 7 0

    Specializované konzultace, studie a průzkumy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    443 000

    441 000

    459 401,86

    103,70

    2 7 2

    Výdaje na dokumentaci, knihovnu a archivaci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    372 000

    310 000

    304 000,—

    81,72

    2 7 4

    Tvorba a šíření dokumentů

    2 7 4 0

    Úřední věstník

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    550 000

    550 000

    466 000,—

    84,73

    2 7 4 1

    Obecné publikace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 000 000

    960 000

    890 246,16

    89,02

     

    Článek 2 7 4 – Celkem

    1 550 000

    1 510 000

    1 356 246,16

    87,50

     

    KAPITOLA 2 7 – CELKEM

    2 365 000

    2 261 000

    2 119 648,02

    89,63

     

    Hlava 2 – Celkem

    14 525 000

    14 735 000

    18 733 462,33

    128,97

    KAPITOLA 2 0 —

    NEMOVITOSTI A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    KAPITOLA 2 1 —

    VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    KAPITOLA 2 3 —

    BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA 2 5 —

    ZASEDÁNÍ A KONFERENCE

    KAPITOLA 2 7 —

    INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, VYTVÁŘENÍ A ŠÍŘENÍ

    KAPITOLA 2 0 —   NEMOVITOSTI A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    Poznámky

    Vzhledem k tomu, že pojišťovny vypověděly smlouvy o pojištění proti rizikům, je riziko průmyslových konfliktů a teroristických útoků, kterému jsou vystaveny budovy Účetního dvora, třeba pokrýt z prostředků souhrnného rozpočtu Evropské unie. Rozpočtové prostředky v této hlavě tudíž pokrývají veškeré výdaje spojené s náhradou škod způsobených průmyslovými konflikty a teroristickými útoky.

    2 0 0
    Nemovitosti

    2 0 0 0
    Nájemné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    160 000

    181 000

    655 811,19

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nájemného v Lucemburku a v Bruselu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 7 000 EUR.

    2 0 0 1
    Pronájem s právem koupě

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí každoročních splátek nájemného a podobných výdajů, které má orgán v souvislosti se svými smlouvami o pronájmu s právem koupě.

    2 0 0 3
    Nákup nemovitostí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    3 000 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ročních splátek na rozšíření objektu Účetního dvora v Lucemburku na Kirchbergu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí stavebního projektu K3 Účetního dvora.

    2 0 0 5
    Výstavba budov

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen na zaznamenávání případného vyčlenění prostředků na výstavbu budov.

    2 0 0 7
    Úprava prostor

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    410 000

    621 000

    547 088,36

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů na různé práce spojené se zařizováním prostor, především instalací příček, žaluzií, kabelů, maleb, nástěnných krytin, podlahových krytin, závěsných stropů a souvisejících technických instalací,

    výdajů na studie a technickou pomoc související s rozsáhlými stavebními pracemi.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 0 8
    Studie a technická pomoc související se stavebními pracemi

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    50 000

    140 000

    210 803,19

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na studie a technickou pomoc související s rozsáhlými stavebními pracemi.

    2 0 2
    Výdaje související s budovami

    2 0 2 2
    Čištění a údržba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 280 000

    1 214 000

    1 460 517,38

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na čištění a údržbu prostor, výtahů, ústředního topení, klimatizace, elektrických instalací a souvisejících úprav a oprav,

    nákupu prostředků na údržbu, mytí, bílení, suché čištění a rovněž všech dodávek potřebných pro údržbu.

    Před prodloužením nebo uzavřením smluv konzultuje Účetní dvůr s ostatními orgány smluvní podmínky, které každý z těchto orgánů získal (ceny, zvolená měna, indexace, délka smlouvy, jiná ustanovení), s patřičným ohledem na článek 70 finančního nařízení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 2 4
    Spotřeba energie

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    889 000

    889 000

    950 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na spotřebu vody, plynu, elektřiny a tepla.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 2 6
    Zabezpečení a ostraha budov

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    143 000

    162 000

    178 188,81

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí různých výdajů spojených se zabezpečením budov, zejména se smlouvou na ostrahu budov, na nákup a údržbu zařízení na protipožární ochranu a na vybavení pracovníků účastnících se ostrahy atd.

    Před prodloužením nebo uzavřením smluv konzultuje Účetní dvůr s ostatními orgány smluvní podmínky, které každý z těchto orgánů získal (ceny, zvolená měna, indexace, délka smlouvy, jiná ustanovení), s patřičným ohledem na článek 70 finančního nařízení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 2 8
    Pojištění

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    96 000

    61 000

    57 830,91

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pojistného stanoveného v rámci politiky pojištění budov používaných orgánem, včetně movitého majetku a uměleckých předmětů.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 2 9
    Ostatní výdaje související s budovami

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    52 000

    82 000

    75 122,28

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních běžných výdajů na budovy, které nejsou stanoveny v jiných článcích této kapitoly, především kanalizace, sběr odpadků, silniční daně, značení atd.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    KAPITOLA 2 1 —   VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    2 1 0
    Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

    2 1 0 0
    Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 077 000

    2 191 000

    1 935 988,24

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto provozních výdajů:

    na nákup, pronájem a údržbu zařízení a softwaru a rovněž všech ostatních dodávek a dokumentace,

    na kabely k počítačům.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 1 0 2
    Externí služby v souvislosti s provozem, vytvářením a údržbou softwaru a systémů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 593 000

    4 462 000

    4 797 627,98

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na externí pracovníky a práci zajišťovanou externě, včetně služeb „helpdesku“.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 1 0 3
    Telekomunikace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    482 000

    457 000

    461 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů spojených s telekomunikacemi, např. předplatného, telefonních linek, poplatků za komunikaci, poplatků za údržbu a za nákup, obnovu, opravy a údržbu telefonních instalací a zařízení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 45 000 EUR.

    2 1 2
    Nábytek

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    85 000

    107 000

    421 121,55

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu nebo pronájmu dodatečného nábytku, na jeho údržbu nebo jeho opravy a rovněž na výměnu nábytku starého nebo poškozeného.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 1 4
    Zařízení a technické instalace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    125 000

    145 000

    135 893,58

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, obnovu, pronájem, údržbu a opravy technického a kancelářského vybavení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 1 6
    Vozidla

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    575 000

    556 000

    537 380,87

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu nebo pronájmu vozidel s řidičem nebo bez řidiče (včetně vozidel taxi) a rovněž výdajů plynoucích z jejich využívání.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR a bude použita na předplatné za používání služby Vél'OH.

    KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

    2 3 0
    Kancelářské potřeby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    140 000

    160 000

    127 991,44

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na kancelářské potřeby.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 3 1
    Poplatky za finanční služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    20 000

    20 000

    20 000,—

    2 3 2
    Soudní náklady a náhrady škod

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    50 000

    50 000

    30 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech výdajů a poplatků, které vzniknou Účetnímu dvoru.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    2 3 6
    Poštovné a doručné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    50 000

    50 000

    46 419,74

    2 3 8
    Jiné výdaje na správní činnost

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    166 000

    158 000

    306 994,93

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na pojištění zavazadel zaměstnanců na služebních cestách,

    nákupu služebního oblečení pro vrátné a řidiče a jiných pracovních obleků,

    občerstvení a příležitostných lehkých jídel podávaných při interních zasedáních,

    výdajů na stěhování a manipulaci se zařízením, nábytkem a kancelářskými potřebami,

    různých provozních výdajů, které nejsou stanoveny v předcházejících rozpočtových kapitolách, a nákladů souvisejících s údržbou a opravami zařízení,

    drobných výdajů.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    KAPITOLA 2 5 —   ZASEDÁNÍ A KONFERENCE

    2 5 2
    Výdaje na reprezentaci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    233 000

    234 000

    231 897,39

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s povinnostmi Účetního dvora v souvislosti s reprezentací.

    2 5 4
    Zasedání, kongresy a konference

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    142 000

    142 000

    109 141,32

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, výdajů na pobyt a vedlejších výdajů odborníků, kteří se účastní studijních a pracovních skupin, a dalších výdajů spojených s pořádáním těchto zasedání, pokud nejsou pokryty stávající infrastrukturou.

    Jsou rovněž určeny na pokrytí různých výdajů spojených s pořádáním konferencí, kongresů a zasedání a zajištění účasti na nich.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 5 6
    Výdaje na informační činnost a účast na veřejných akcích

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    17 000

    17 000

    16 995,15

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na organizaci informativních setkání o činnosti Účetního dvora pro vysokoškolské učitele, redaktory odborných časopisů a další odborníky z členských zemí. Jsou rovněž určeny na pokrytí různých výdajů spojených s informační a komunikační politikou Účetního dvora.

    2 5 7
    Společný tlumočnický a konferenční servis

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    325 000

    375 000

    300 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb za služby poskytované tlumočnickými útvary Evropského parlamentu a Komise.

    KAPITOLA 2 7 —   INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, VYTVÁŘENÍ A ŠÍŘENÍ

    2 7 0
    Specializované konzultace, studie a průzkumy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    443 000

    441 000

    459 401,86

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k tomu, aby se mohly realizovat studie zadávané na smluvním základě externím odborníkům kvalifikovaným v oblasti auditu, ale také v administrativní oblasti.

    Účetní dvůr má při provádění auditu povinnost povolat externí odborníky na technické studie a analýzy (například v oblasti chemie, fyziky a statistiky). Tyto prostředky také pokrývají náklady na audit účtů Účetního dvora prováděný nezávislým auditorem, jehož zpráva se zveřejňuje v Úředním věstníku Evropské unie.

    2 7 2
    Výdaje na dokumentaci, knihovnu a archivaci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    372 000

    310 000

    304 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na nákup knih, dokumentů a ostatních neperiodických publikací a aktualizaci stávajících svazků,

    výdajů na zvláštní zařízení pro knihovnu,

    výdajů na předplatné novin, časopisů a různých věstníků,

    výdajů na předplatné u tiskových agentur nebo externích informačních databází,

    výdajů na využívání určitých externích databází,

    výdajů na vazbu a uchovávání knih v knihovně,

    výdajů na zpracování archivního fondu a pořízení náhradního archivního fondu.

    2 7 4
    Tvorba a šíření dokumentů

    2 7 4 0
    Úřední věstník

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    550 000

    550 000

    466 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na zveřejňování publikací Účetního dvora v Úředním věstníku Evropské unie.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 70 000 EUR.

    2 7 4 1
    Obecné publikace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 000 000

    960 000

    890 246,16

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    veškerých nákladů na vydávání a distribuci zpráv a stanovisek přijatých Účetním dvorem v souladu s čl. 287 odst. 4 druhým pododstavcem a čl. 325 odst. 4 Smlouvy o fungování Evropské unie,

    komunikačních nákladů na auditorskou činnost a na činnost Účetního dvora (zejména na internetovou stránku, audiovizuální materiál, dokumenty), včetně nákladů týkajících se vztahů s tiskem a dalšími zúčastněnými stranami.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení: p.m.

    HLAVA 10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

     

    KAPITOLA 10 0

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 1

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 10 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    132 906 000

    133 497 575

    131 910 752,77

    99,25

    KAPITOLA 10 0 —

    PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

    KAPITOLA 10 1 —

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ PROSTŘEDKY

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    ZAMĚSTNANCI

    Oddíl V – Účetní dvůr

    Funkční skupina a třída

    Účetní dvůr

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa (89)

    2015

    2014

    2015

    2014

    Nezařazeno

     

     

    1

    1

    AD 16

     

     

     

     

    AD 15

    11 (93)

    11 (93)

     

     

    AD 14

    35 (90)  (96)

    31 (90)

    30

    30

    AD 13

    40 (93)  (96)

    41 (93)

    2

    2

    AD 12

    50 (91)  (93)  (96)

    53 (91)  (93)

    5

    5

    AD 11

    47 (92)  (93)  (96)

    37 (92)  (93)

    31

    31

    AD 10

    54 (93)  (96)

    64 (93)

    2

    2

    AD 9

    66

    66

     

     

    AD 8

    52

    52

     

     

    AD 7

    93 (93)  (96)

    78 (93)

     

     

    AD 6

    73 (93)  (96)

    88 (93)

     

     

    AD 5

    12 (93)  (97)

    17 (93)

     

     

    Celkem AD

    533

    538

    71

    71

    AST 11

    8 (92)

    8 (92)

     

     

    AST 10

    7 (93)

    7 (93)

     

     

    AST 9

    12 (93)  (96)

    8 (93)

     

     

    AST 8

    19 (93)  (96)

    23 (93)

     

     

    AST 7

    27 (93)  (96)

    25 (93)

    29

    29

    AST 6

    22 (93)  (96)

    24 (93)

     

     

    AST 5

    29 (93)

    30 (93)

     

     

    AST 4

    21 (96)

    18

    29

    29

    AST 3

    36 (93)  (94)  (96)

    39 (93)  (94)

    7

    7

    AST 2

    12 (93)  (95)  (97)

    16 (93)  (95)

    3

    3

    AST 1

    5

    5

     

     

    Celkem AST

    198

    203

    68

    68

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

    2 (95)

    2 (95)

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

    Celkem AST/SC

    2

    2

    Celkem

    733  (98)

    743  (98)

    139

    139

    ODDÍL VI

    EVROPSKÝ HOSPODÁŘSKÝ A SOCIÁLNÍ VÝBOR

    PŘÍJMY

    Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Hospodářského a sociálního výboru na rozpočtový rok 2015

    Okruh

    Částka

    Výdaje

    129 055 970

    Vlastní zdroje

    –10 764 208

    Splatný příspěvek

    118 291 762

    VLASTNÍ ZDROJE

    HLAVA 4

    PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

    4 633 256

    4 521 290

    4 567 750,—

    98,59

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku odváděného z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    4 0 4

    Výnos ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    851 410

    871 316

    9 779,—

    1,15

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    5 484 666

    5 392 606

    4 577 529,—

    83,46

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

    5 239 542

    5 493 786

    5 165 463,—

    98,59

    4 1 1

    Převod nebo odkoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    p.m.

    p.m.

    673 377,—

     

    4 1 2

    Příspěvky do důchodového systému od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    5 239 542

    5 493 786

    5 838 840,—

    111,44

     

    Hlava 4 – Celkem

    10 724 208

    10 886 392

    10 416 369,—

    97,13

    KAPITOLA 4 0 —

    RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO DŮCHODOVÉHO SYSTÉMU

    KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    4 0 0
    Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    4 633 256

    4 521 290

    4 567 750,—

    Poznámky

    Protokol o výsadách a imunitách Evropských společenství a zejména článek 12 tohoto protokolu.

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropské unie (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku odváděného z odměn členů orgánu, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu platný do 15.prosince 2003.

    4 0 4
    Výnos ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    851 410

    871 316

    9 779,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 66a tohoto služebního řádu.

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO DŮCHODOVÉHO SYSTÉMU

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    5 239 542

    5 493 786

    5 165 463,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

    4 1 1
    Převod nebo odkoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    673 377,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

    4 1 2
    Příspěvky do důchodového systému od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    HLAVA 5

    PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 5 0

    5 0 0

    Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

    5 0 0 0

    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 0 0 1

    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    3 699,—

     

     

    Článek 5 0 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    3 699,—

     

    5 0 2

    Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    1 061,—

     

     

    KAPITOLA 5 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    4 760,—

     

    KAPITOLA 5 1

    5 1 0

    Výnosy z pronájmu nábytku a zařízení – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 1 1

    Výnosy z pronájmu a podpronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

    5 1 1 0

    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    1 455 049,—

     

    5 1 1 1

    Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 5 1 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    1 455 049,—

     

     

    KAPITOLA 5 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    1 455 049,—

     

    KAPITOLA 5 2

    5 2 0

    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

    40 000

    40 000

    4 287,—

    10,72

     

    KAPITOLA 5 2 – CELKEM

    40 000

    40 000

    4 287,—

    10,72

    KAPITOLA 5 5

    5 5 0

    Příjmy z poskytnutí služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    2 058 048,—

     

    5 5 1

    Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 5 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    2 058 048,—

     

    KAPITOLA 5 7

    5 7 0

    Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    45 445,—

     

    5 7 1

    Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vlastních účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    534,—

     

    5 7 3

    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    189 754,—

     

     

    KAPITOLA 5 7 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    235 733,—

     

    KAPITOLA 5 8

    5 8 0

    Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 8 1

    Příjmy z pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    217 593,—

     

     

    KAPITOLA 5 8 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    217 593,—

     

    KAPITOLA 5 9

    5 9 0

    Ostatní příjmy ze správní činnosti

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 9 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 5 – Celkem

    40 000

    40 000

    3 975 470,—

    9 938,68

    KAPITOLA 5 0 —

    VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

    KAPITOLA 5 1 —

    VÝNOSY Z PRONÁJMU

    KAPITOLA 5 2 —

    PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

    KAPITOLA 5 5 —

    PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

    KAPITOLA 5 7 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    KAPITOLA 5 8 —

    RŮZNÉ PLATBY

    KAPITOLA 5 9 —

    OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

    KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO MAJETKU (DODÁVKY ZBOŽÍ) A NEMOVITÉHO MAJETKU

    5 0 0
    Výnosy z prodeje movitého majetku (dodávky zboží)

    5 0 0 0
    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje vozidel v majetku orgánu nebo jejich poskytnutí protiúčtem.

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 0 0 1
    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    3 699,—

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje movitého majetku (kromě vozidel) orgánu nebo jeho poskytnutí protiúčtem.

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 0 2
    Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    1 061,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do rozpočtových položek, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

    5 1 0
    Výnosy z pronájmu nábytku a zařízení – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 1 1
    Výnosy z pronájmu a podpronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

    5 1 1 0
    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    1 455 049,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 1 1 1
    Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

    5 2 0
    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    40 000

    40 000

    4 287,—

    KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

    5 5 0
    Příjmy z poskytnutí služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad poskytnutých těmito orgány nebo institucemi za služební cesty, které byly zaplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    2 058 048,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 5 1
    Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    5 7 0
    Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    45 445,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 7 1
    Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vlastních účelově vázaných příjmů každého orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    534,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 7 3
    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    189 754,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ PLATBY

    5 8 0
    Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 8 1
    Příjmy z pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    217 593,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných prostředků do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

    5 9 0
    Ostatní příjmy ze správní činnosti

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    HLAVA 9

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

     

    KAPITOLA 9 0

    p.m.

    p.m.

    16 429,—

     

     

    KAPITOLA 9 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    16 429,—

     

     

    Hlava 9 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    16 429,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    10 764 208

    10 926 392

    14 408 268,—

    133,85

    KAPITOLA 9 0 —

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    16 429,—

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1

    OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

    1 0

    ČLENOVÉ ORGÁNU A DELEGÁTI

    20 083 937

    19 533 937

    18 211 952,—

    Rezervy (10 0)

    55 000

     

     

     

    20 138 937

    19 533 937

    18 211 952,—

    1 2

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    63 504 043

    65 085 681

    62 559 102,—

    Rezervy (10 0)

    285 000

     

     

     

    63 789 043

    65 085 681

    62 559 102,—

    1 4

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    5 242 926

    4 184 719

    3 588 196,—

    Rezervy (10 0)

    93 750

     

     

     

    5 336 676

    4 184 719

    3 588 196,—

    1 6

    OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    1 834 500

    1 830 252

    1 690 401,—

     

    Hlava 1 – Celkem

    90 665 406

    90 634 589

    86 049 651,—

    Rezervy (10 0)

    433 750

     

     

     

    91 099 156

    90 634 589

    86 049 651,—

    2

    BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

    2 0

    BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    19 721 293

    19 728 928

    19 672 245,—

    2 1

    INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    6 042 023

    6 062 390

    5 957 233,—

    2 3

    BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

    551 890

    518 450

    517 042,—

    2 5

    PROVOZNÍ VÝDAJE

    9 487 524

    9 469 511

    8 338 031,—

    2 6

    KOMUNIKAČNÍ A PUBLIKAČNÍ ČINNOST A ZÍSKÁVÁNÍ DOKUMENTACE

    2 154 084

    2 145 512

    1 919 261,—

     

    Hlava 2 – Celkem

    37 956 814

    37 924 791

    36 403 812,—

    10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    10 0

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    433 750

    p.m.

    0,—

    10 1

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    p.m.

    p.m.

    0,—

    10 2

    REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava 10 – Celkem

    433 750

    p.m.

    0,—

     

    CELKOVÝ SOUČET

    129 055 970

    128 559 380

    122 453 463,—

    HLAVA 1

    OSOBY PRACUJÍCÍ V ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 1 0

    1 0 0

    Platy, příspěvky a úhrady

    1 0 0 0

    Platy, příspěvky a granty

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    96 080

    106 080

    84 095,—

    87,53

    1 0 0 4

    Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    19 451 194

    18 901 194

    17 501 194,—

    89,97

    Rezervy (10 0)

    55 000

     

     

     

     

    19 506 194

    18 901 194

    17 501 194,—

     

    1 0 0 8

    Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje delegátů Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI)

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    472 382

    472 382

    552 382,—

    116,94

     

    Článek 1 0 0 – Celkem

    20 019 656

    19 479 656

    18 137 671,—

    90,60

    Rezervy (10 0)

    55 000

     

     

     

     

    20 074 656

    19 479 656

    18 137 671,—

     

    1 0 5

    Další odborné vzdělávání, jazykové kurzy a ostatní vzdělávání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    64 281

    54 281

    74 281,—

    115,56

     

    KAPITOLA 1 0 – CELKEM

    20 083 937

    19 533 937

    18 211 952,—

    90,68

    Rezervy (10 0)

    55 000

     

     

     

     

    20 138 937

    19 533 937

    18 211 952,—

     

    KAPITOLA 1 2

    1 2 0

    Odměny a ostatní nároky

    1 2 0 0

    Odměny a příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    63 008 443

    64 467 848

    62 129 869,—

    98,61

    Rezervy (10 0)

    285 000

     

     

     

     

    63 293 443

    64 467 848

    62 129 869,—

     

    1 2 0 2

    Placená práce přesčas

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    31 443

    30 102

    18 998,—

    60,42

    1 2 0 4

    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    464 157

    587 731

    410 235,—

    88,38

     

    Článek 1 2 0 – Celkem

    63 504 043

    65 085 681

    62 559 102,—

    98,51

    Rezervy (10 0)

    285 000

     

     

     

     

    63 789 043

    65 085 681

    62 559 102,—

     

    1 2 2

    Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

    1 2 2 0

    Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo zrušeno ze služebních důvodů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 2 2 2

    Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst úředníků a dočasných zaměstnanců

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 1 2 2 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 2 9

    Předběžná položka

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 2 – CELKEM

    63 504 043

    65 085 681

    62 559 102,—

    98,51

    Rezervy (10 0)

    285 000

     

     

     

     

    63 789 043

    65 085 681

    62 559 102,—

     

    KAPITOLA 1 4

    1 4 0

    Ostatní zaměstnanci a externí osoby

    1 4 0 0

    Ostatní zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 086 065

    2 052 423

    1 971 680,—

    94,52

    1 4 0 4

    Stáže, granty a výměny úředníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    879 916

    867 739

    714 089,—

    81,15

    1 4 0 8

    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    66 784

    66 896

    47 101,—

    70,53

     

    Článek 1 4 0 – Celkem

    3 032 765

    2 987 058

    2 732 870,—

    90,11

    1 4 2

    Externí služby

    1 4 2 0

    Doplňkové služby pro překladatelskou službu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 437 310

    424 810

    257 475,—

    17,91

    Rezervy (10 0)

    93 750

     

     

     

     

    1 531 060

    424 810

    257 475,—

     

    1 4 2 2

    Odborné poradenství k poradním pracím

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    742 851

    742 851

    567 851,—

    76,44

    1 4 2 4

    Interinstitucionální spolupráce a externí služby v oblasti personálního řízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    30 000

    30 000

    30 000,—

    100,00

     

    Článek 1 4 2 – Celkem

    2 210 161

    1 197 661

    855 326,—

    38,70

    Rezervy (10 0)

    93 750

     

     

     

     

    2 303 911

    1 197 661

    855 326,—

     

    1 4 9

    Předběžná položka

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 4 – CELKEM

    5 242 926

    4 184 719

    3 588 196,—

    68,44

    Rezervy (10 0)

    93 750

     

     

     

     

    5 336 676

    4 184 719

    3 588 196,—

     

    KAPITOLA 1 6

    1 6 1

    Správa zaměstnanců

    1 6 1 0

    Nábor pracovníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    55 000

    55 000

    41 277,—

    75,05

    1 6 1 2

    Další odborné vzdělávání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    506 000

    505 752

    512 148,—

    101,22

     

    Článek 1 6 1 – Celkem

    561 000

    560 752

    553 425,—

    98,65

    1 6 2

    Služební cesty

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    432 500

    432 500

    360 600,—

    83,38

    1 6 3

    Činnosti týkající se všech osob pracujících v orgánu

    1 6 3 0

    Sociální péče

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    32 000

    42 000

    2 500,—

    7,81

    1 6 3 2

    Společenské styky a jiné společenské aktivity

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    169 000

    185 000

    141 376,—

    83,65

    1 6 3 4

    Lékařská služba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    80 000

    80 000

    67 500,—

    84,38

    1 6 3 6

    Restaurace a jídelny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 6 3 8

    Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    560 000

    530 000

    565 000,—

    100,89

     

    Článek 1 6 3 – Celkem

    841 000

    837 000

    776 376,—

    92,32

    1 6 4

    Příspěvek akreditovaným evropským školám

    1 6 4 0

    Příspěvek akreditovaným evropským školám (typ 2)

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 1 6 4 – Celkem

    p.m.

     

     

     

     

    KAPITOLA 1 6 – CELKEM

    1 834 500

    1 830 252

    1 690 401,—

    92,15

     

    Hlava 1 – Celkem

    90 665 406

    90 634 589

    86 049 651,—

    94,91

    Rezervy (10 0)

    433 750

     

     

     

     

    91 099 156

    90 634 589

    86 049 651,—

     

    KAPITOLA 1 0 —

    ČLENOVÉ ORGÁNU A DELEGÁTI

    KAPITOLA 1 2 —

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    KAPITOLA 1 4 —

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    KAPITOLA 1 6 —

    OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU A DELEGÁTI

    1 0 0
    Platy, příspěvky a úhrady

    1 0 0 0
    Platy, příspěvky a granty

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    96 080

    106 080

    84 095,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou je určeny na pokrytí příspěvků a úhrad členům Evropského hospodářského a sociálního výboru, a to včetně zvláštních příspěvků na výkon funkce a jiných příspěvků, pojistného, včetně nemocenského, úrazového a cestovního pojištění, a specifických opatření pro členy se zdravotním postižením.

    1 0 0 4
    Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje

     

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 0 0 4

    19 451 194

    18 901 194

    17 501 194,—

    Rezervy (10 0)

    55 000

     

     

    Celkem

    19 506 194

    18 901 194

    17 501 194,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny je na pokrytí plateb členům Evropského hospodářského a sociálního výboru a jejich náhradníkům podle platných pravidel o náhradách výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

    Podmínky pro uvolnění rezervy

    Část těchto prostředků byla umístěna do rezervy. Prostředky budou z rezervy uvolněny, jakmile bude přijato konečné rozhodnutí ohledně převodu zbývajících šesti pracovních míst z celkových 36.

    1 0 0 8
    Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje delegátů Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    472 382

    472 382

    552 382,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb delegátům Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI) a jejich náhradníkům podle platných pravidel o náhradách výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    1 0 5
    Další odborné vzdělávání, jazykové kurzy a ostatní vzdělávání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    64 281

    54 281

    74 281,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí části výdajů za jazykové kurzy nebo jiné odborné semináře pro členy Evropského hospodářského a sociálního výboru a delegáty Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI).

    KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    Poznámky

    Na prostředky zapsané do této kapitoly bylo uplatněno standardní snížení ve výši 4,5%.

    1 2 0
    Odměny a ostatní nároky

    1 2 0 0
    Odměny a příspěvky

     

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 2 0 0

    63 008 443

    64 467 848

    62 129 869,—

    Rezervy (10 0)

    285 000

     

     

    Celkem

    63 293 443

    64 467 848

    62 129 869,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny, ve vztahu k úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo uvedené v plánu pracovních míst, především na pokrytí:

    platů, příspěvků a úhrad souvisejících s platy,

    zdravotního pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

    příspěvku orgánu do společného režimu zdravotního pojištění,

    paušálních příspěvků za přesčasy,

    ostatních různých úhrad a příspěvků včetně příspěvku na rodičovskou nebo rodinnou dovolenou,

    výdajů za dopravu úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a osob v jejich péči z místa výkonu zaměstnání do místa původu,

    důsledků úpravy mezd a části příjmů převedených do jiné země, než je země výkonu zaměstnání, opravnými koeficienty,

    pojištění dočasných zaměstnanců pro případ ztráty zaměstnání, jakož i pokrytí částek, které platí orgán ve prospěch dočasných zaměstnanců, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod,

    odstupného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

    odstupného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu,

    dopadu přizpůsobení odměňování během finančního roku.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    Podmínky pro uvolnění rezervy

    Část těchto prostředků byla umístěna do rezervy. Prostředky budou z rezervy uvolněny, jakmile bude přijato konečné rozhodnutí ohledně převodu zbývajících šesti pracovních míst z celkových 36.

    1 2 0 2
    Placená práce přesčas

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    31 443

    30 102

    18 998,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu přizpůsobení odměňování během finančního roku.

    1 2 0 4
    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    464 157

    587 731

    410 235,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů za dopravu souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků),

    příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nebo definitivního skončení služebního poměru po přeložení do jiného místa výkonu zaměstnání,

    denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nuceni změnit místo svého pobytu,

    dopadu přizpůsobení odměňování během finančního roku.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    1 2 2
    Odstupné po předčasném skončení služebního poměru

    1 2 2 0
    Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo zrušeno ze služebních důvodů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 41 a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odstupného, na které mají nárok úředníci:

    přidělení do postavení mimo službu v důsledku snížení počtu pracovních míst v orgánu,

    zařazení v platových třídách AD 16 a AD 15, jejichž pracovní místo je zrušeno ze služebních důvodů.

    Pokrývají rovněž příspěvek zaměstnavatele na zdravotní pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahujícími se na toto odstupné.

    1 2 2 2
    Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst úředníků a dočasných zaměstnanců

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    příspěvků vyplácených na základě podmínek uvedených ve výše zmíněných ustanoveních,

    příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců odstupného,

    důsledků úpravy různých typů odstupného opravnými koeficienty.

    1 2 9
    Předběžná položka

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 65 a příloha XI tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky byly určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku a jsou zahrnuty do rozpočtových bodů 1 2 0 0, 1 2 0 2 a 1 2 0 4.

    Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných prostředků v souladu s finančním nařízením.

    KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    1 4 0
    Ostatní zaměstnanci a externí osoby

    1 4 0 0
    Ostatní zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 086 065

    2 052 423

    1 971 680,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

    platů ostatních pracovníků, zejména pomocných, smluvních a místních zaměstnanců a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvků orgánu na různé systémy sociálního zabezpečení a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů na platy těchto zaměstnanců nebo odstupné za ukončení smlouvy,

    odměn za služby vyššího a středního zdravotnického personálu poskytovaných na základě smluv o poskytování služeb, ve zvláštních případech na úhradu nákladů na zaměstnání dočasných zaměstnanců,

    odměn a poplatků pořadatelů konferencí a správců multimédií v případě zvýšené pracovní zátěže a ve zvláštních případech,

    paušálních náhrad za přesčasové hodiny,

    proplacení přesčasových hodin za podmínek stanovených ustanoveními uvedenými v článku 56 služebního řádu a v příloze VI tohoto služebního řádu,

    dalších různých příspěvků a náhrad, včetně příspěvku na rodičovskou dovolenou nebo dovolenou z rodinných důvodů,

    odstupného v případě zrušení smlouvy s dočasným zaměstnancem ze strany orgánu,

    dopadu přizpůsobení odměňování během finančního roku.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    1 4 0 4
    Stáže, granty a výměny úředníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    879 916

    867 739

    714 089,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    příspěvků na cestu, výdajů za dopravu a služební cesty a úrazového a zdravotního pojištění stážistů po dobu stáží,

    výdajů spojených s výměnou zaměstnanců mezi Evropským parlamentem a sektorem veřejné správy v členských státech nebo v jiných zemích uvedených v předpisech,

    v omezené míře příspěvků na realizaci výzkumných projektů v oblasti činnosti Evropského hospodářského a sociálního výboru, které mají zvláštní význam pro evropskou integraci,

    výdajů za programy vzdělávání mládeže v evropském duchu,

    dopadu přizpůsobení odměňování během finančního roku.

    1 4 0 8
    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    66 784

    66 896

    47 101,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů za dopravu souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků),

    příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nebo definitivního skončení služebního poměru po přeložení do jiného místa výkonu zaměstnání,

    denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nuceni změnit místo svého pobytu,

    rozdílu mezi příspěvky, které platí pomocní zaměstnanci do systému důchodového pojištění členského státu, a mezi příspěvky, které je třeba platit do systému Unie, v případě změny pracovního zařazení zaměstnance,

    dopadu přizpůsobení odměňování během finančního roku.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    1 4 2
    Externí služby

    1 4 2 0
    Doplňkové služby pro překladatelskou službu

     

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 4 2 0

    1 437 310

    424 810

    257 475,—

    Rezervy (10 0)

    93 750

     

     

    Celkem

    1 531 060

    424 810

    257 475,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za služby nezávislých nebo agenturních překladatelů nebo za písařskou a jinou práci zadanou překladatelskou službou externím subjektům. Evropský hospodářský a sociální výbor vždy využívá nezávislé překladatele, jejichž jména jsou uvedena na seznamech sestavených po interinstitucionálních výběrových řízeních.

    V těchto prostředcích jsou také zahrnuty výdaje za případné služby zadané Překladatelskému středisku pro instituce Evropské unie a za veškerou činnost v rámci interinstitucionální spolupráce jazykových oddělení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    Podmínky pro uvolnění rezervy

    Část těchto prostředků byla umístěna do rezervy. Prostředky budou z rezervy uvolněny, jakmile bude přijato konečné rozhodnutí ohledně převodu zbývajících šesti pracovních míst z celkových 36.

    1 4 2 2
    Odborné poradenství k poradním pracím

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    742 851

    742 851

    567 851,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb expertům Evropského hospodářského a sociálního výboru podle platných pravidel o náhradách výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    1 4 2 4
    Interinstitucionální spolupráce a externí služby v oblasti personálního řízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    30 000

    30 000

    30 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí všech činností interinstitucionální spolupráce v oblasti personálního řízení.

    Jsou rovněž určeny k úhradě všech externích služeb v oblasti personálního řízení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    1 4 9
    Předběžná položka

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 65 služebního řádu a příloha XI tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky byly určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku a jsou zahrnuty do rozpočtových bodů 1 2 0 0, 1 2 0 2 a 1 2 0 4.

    Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s finančním nařízením.

    KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    1 6 1
    Správa zaměstnanců

    1 6 1 0
    Nábor pracovníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    55 000

    55 000

    41 277,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a evropského veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropské unie (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropské unie (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí výdajů za dopravu a pobyt uchazečů, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

    výdajů na pořádání výběrových řízení pro dočasné zaměstnance, smluvní zaměstnance a místní zaměstnance.

    V případech řádně odůvodněných provozními potřebami a po konzultaci s Úřadem pro výběr personálu Evropské unie lze tyto prostředky použít pro výběrová řízení, která pořádá orgán samostatně.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    1 6 1 2
    Další odborné vzdělávání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    506 000

    505 752

    512 148,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    organizace vzdělávacích a rekvalifikačních kurzů a jazykových kurzů pro zaměstnance na interinstitucionálním základě. Část této položky lze v řádně odůvodněných případech použít na pokrytí organizace kurzů v rámci instituce,

    výdajů spojených s nákupem nebo výrobou výukových pomůcek a s vypracováním specifických odborných studií na téma koncepce a provádění vzdělávacích programů,

    odborně vzdělávacích kurzů, které zvyšují informovanost o otázkách týkajících se zdravotně postižených osob, a vzdělávací činnosti související s rovnými příležitostmi a s poradenstvím v oblasti zaměstnání, zejména vypracování dovednostních profilů,

    výdajů za služební cesty.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    1 6 2
    Služební cesty

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    432 500

    432 500

    360 600,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 71 tohoto služebního řádu a články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za dopravu, denních příspěvků na služební cestu a dodatečných nebo mimořádných nákladů, které souvisí se služební cestou.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

    1 6 3
    Činnosti týkající se všech osob pracujících v orgánu

    1 6 3 0
    Sociální péče

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    32 000

    42 000

    2 500,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 9 odst. 3 třetí pododstavec a článek 76 tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    následujících kategorií zdravotně postižených osob v rámci interinstitucionální politiky pomoci zdravotně postiženým:

    úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

    manželé/manželky úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě,

    všechny vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie,

    úhrady výdajů nelékařské povahy souvisejících s postižením, které jsou řádně zdůvodněny a nejsou hrazeny ze společného systému zdravotního pojištění, a to v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu,

    nákladů na pomoc úředníkům a ostatním zaměstnancům, kteří se nacházejí ve velmi obtížné situaci,

    lékařské a sociální péče (například pomoci v domácnosti pro rodiny, hlídání nemocných dětí, pomoci psychologa nebo mediace),

    drobných výdajů na sociální péči.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    1 6 3 2
    Společenské styky a jiné společenské aktivity

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    169 000

    185 000

    141 376,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na finanční podporu veškerých iniciativ, jejichž účelem je rozvíjet společenské styky mezi zaměstnanci orgánu a zlepšovat pracovní podmínky.

    Zahrnují rovněž dotaci udělovanou výboru zaměstnanců, aby se mohl podílet na řízení a kontrole společenských sdružení – klubů, sportovních kroužků, kulturních akcí a volnočasových aktivit.

    Tyto prostředky jsou také určeny na finanční podporu opatření, která přijímá daný orgán v úzké spolupráci s výborem zaměstnanců za účelem rozvíjení společenských styků (článek 1e služebního řádu).

    Zahrnují rovněž finanční příspěvek Evropského hospodářského a sociálního výboru určený na podporu společenských, sportovních, pedagogických a kulturních aktivit Evropského interinstitucionálního centra v Overijse v Belgii.

    Tyto prostředky také pokrývají provádění plánu mobility pro zaměstnance, jehož účelem je propagovat využívání hromadných dopravních prostředků, omezovat využívání osobních vozidel a snižovat uhlíkovou stopu.

    1 6 3 4
    Lékařská služba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    80 000

    80 000

    67 500,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů na pobočky lékařské služby, včetně nákupu materiálu a léčivých přípravků atd., výdajů spojených s preventivními lékařskými prohlídkami, provozních výdajů Výboru pro invaliditu a výdajů na služby externích lékařů-specialistů, které považují zdravotní úředníci za nezbytné.

    Dále jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup určitých pracovních nástrojů, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 500 EUR.

    1 6 3 6
    Restaurace a jídelny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů restaurací a jídelen.

    1 6 3 8
    Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    560 000

    530 000

    565 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků Evropského hospodářského a sociálního výboru na středisko péče o děti předškolního věku a ostatní jesle.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení z příspěvků rodičů se odhaduje na 10 000 EUR.

    1 6 4
    Příspěvek akreditovaným evropským školám

    1 6 4 0
    Příspěvek akreditovaným evropským školám (typ 2)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku EHSV evropským školám typu 2, které jsou akreditované Nejvyšší radou evropských škol, nebo na úhradu Komisi za příspěvek evropským školám typu 2, které jsou akreditované Nejvyšší radou evropských škol, vyplacený Komisí jménem EHSV na základě dohody o mandátu a poskytování služeb uzavřené s Komisí. Tato položka pokryje náklady na děti zaměstnanců EHSV zapsané v evropské škole typu 2.

    HLAVA 2

    BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 2 0

    2 0 0

    Budovy

    2 0 0 0

    Nájemné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 130 628

    2 100 019

    2 060 938,—

    96,73

    2 0 0 1

    Roční splátky dlouhodobého pronájmu a podobné výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    11 755 909

    11 582 176

    11 527 158,—

    98,05

    2 0 0 3

    Nabývání nemovitostí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 0 0 5

    Výstavba budov

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 0 0 7

    Zařízení prostor

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    320 328

    321 275

    307 930,—

    96,13

    2 0 0 8

    Ostatní výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    56 775

    56 943

    56 858,—

    100,15

    2 0 0 9

    Předběžné prostředky na úhradu investic orgánu do nemovitostí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 2 0 0 – Celkem

    14 263 640

    14 060 413

    13 952 884,—

    97,82

    2 0 2

    Jiné výdaje na budovy

    2 0 2 2

    Úklid a údržba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 532 507

    2 539 992

    2 677 476,—

    105,72

    2 0 2 4

    Energetická spotřeba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    792 675

    965 466

    905 379,—

    114,22

    2 0 2 6

    Bezpečnost a ostraha

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 052 711

    2 052 711

    2 082 710,—

    101,46

    2 0 2 8

    Pojištění

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    79 760

    110 346

    53 796,—

    67,45

     

    Článek 2 0 2 – Celkem

    5 457 653

    5 668 515

    5 719 361,—

    104,80

     

    KAPITOLA 2 0 – CELKEM

    19 721 293

    19 728 928

    19 672 245,—

    99,75

    KAPITOLA 2 1

    2 1 0

    Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

    2 1 0 0

    Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru a práce s tím související.

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 514 025

    1 514 025

    1 514 025,—

    100,00

    2 1 0 2

    Externí služby související s provozem, realizací a údržbou aplikací a systémů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 881 843

    1 887 328

    2 012 945,—

    106,97

    2 1 0 3

    Telekomunikační poplatky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 376 959

    1 377 714

    1 319 114,—

    95,80

     

    Článek 2 1 0 – Celkem

    4 772 827

    4 779 067

    4 846 084,—

    101,53

    2 1 2

    Vybavení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    231 188

    231 188

    73 166,—

    31,65

    2 1 4

    Technické vybavení a zařízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    948 008

    963 224

    953 082,—

    100,54

    2 1 6

    Vozidla

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    90 000

    88 911

    84 901,—

    94,33

     

    KAPITOLA 2 1 – CELKEM

    6 042 023

    6 062 390

    5 957 233,—

    98,60

    KAPITOLA 2 3

    2 3 0

    Kancelářské potřeby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    213 444

    214 030

    193 552,—

    90,68

    2 3 1

    Poplatky za finanční služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    6 000

    4 500

    9 500,—

    158,33

    2 3 2

    Soudní náklady a náhrady škod

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    85 000

    50 000

    79 970,—

    94,08

    2 3 6

    Poštovné a doručné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    125 000

    125 000

    91 899,—

    73,52

    2 3 8

    Ostatní správní výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    122 446

    124 920

    142 121,—

    116,07

     

    KAPITOLA 2 3 – CELKEM

    551 890

    518 450

    517 042,—

    93,69

    KAPITOLA 2 5

    2 5 4

    Schůze, konference, kongresy, semináře a jiné

    2 5 4 0

    Různé výdaje na interní schůze

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    227 430

    227 430

    290 430,—

    127,70

    2 5 4 2

    Výdaje na organizaci akcí a na účast na akcích

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    587 745

    587 745

    491 134,—

    83,56

    2 5 4 4

    Organizační náklady činnosti Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI)

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    74 000

    75 000

    25 667,—

    34,69

    2 5 4 6

    Výdaje na reprezentaci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    139 000

    139 000

    50 000,—

    35,97

    2 5 4 8

    Konferenční tlumočníci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    8 459 349

    8 440 336

    7 480 800,—

    88,43

     

    Článek 2 5 4 – Celkem

    9 487 524

    9 469 511

    8 338 031,—

    87,88

     

    KAPITOLA 2 5 – CELKEM

    9 487 524

    9 469 511

    8 338 031,—

    87,88

    KAPITOLA 2 6

    2 6 0

    Komunikační, informační a publikační činnost

    2 6 0 0

    Komunikační činnost

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    845 500

    845 500

    686 861,—

    81,24

    2 6 0 2

    Publikace a propagace publikací

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    470 000

    503 000

    508 018,—

    108,09

    2 6 0 4

    Úřední věstník

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    430 000

    430 000

    364 403,—

    84,74

     

    Článek 2 6 0 – Celkem

    1 745 500

    1 778 500

    1 559 282,—

    89,33

    2 6 2

    Získávání informací, dokumentace a archivace

    2 6 2 0

    Studie, výzkumy a slyšení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    155 000

    155 000

    153 193,—

    98,83

    2 6 2 2

    Výdaje na dokumentaci a knihovnu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    165 700

    169 762

    157 551,—

    95,08

    2 6 2 4

    Archivace a související práce

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    87 884

    42 250

    49 235,—

    56,02

     

    Článek 2 6 2 – Celkem

    408 584

    367 012

    359 979,—

    88,10

     

    KAPITOLA 2 6 – CELKEM

    2 154 084

    2 145 512

    1 919 261,—

    89,10

     

    Hlava 2 – Celkem

    37 956 814

    37 924 791

    36 403 812,—

    95,91

    KAPITOLA 2 0 —

    BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    KAPITOLA 2 1 —

    INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    KAPITOLA 2 3 —

    BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA 2 5 —

    PROVOZNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA 2 6 —

    KOMUNIKAČNÍ A PUBLIKAČNÍ ČINNOST A ZÍSKÁVÁNÍ DOKUMENTACE

    KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    Poznámky

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména článek 60 tohoto nařízení.

    Kdykoli jsou prostředky určeny na pokrytí výdajů na nákup nebo uzavření smlouvy o dodávce vybavení nebo zajištění služeb, orgán konzultuje s ostatními orgány podmínky, které obdržely.

    2 0 0
    Budovy

    2 0 0 0
    Nájemné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 130 628

    2 100 019

    2 060 938,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nájemného za budovy a nájemních poplatků za zasedání, jež se nekonají v trvale užívaných budovách.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 0 0 1
    Roční splátky dlouhodobého pronájmu a podobné výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    11 755 909

    11 582 176

    11 527 158,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na roční splátky dlouhodobého pronájmu a jiné podobné výdaje, které má instituce v souvislosti s operativním leasingem.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 0 0 3
    Nabývání nemovitostí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nabývání nemovitostí. Dotace na pozemky a zavedení inženýrských sítí budou poskytovány v souladu s finančním nařízením.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 0 0 5
    Výstavba budov

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Účelem této položky je vytvořit možné prostředky na výstavbu budov.

    2 0 0 7
    Zařízení prostor

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    320 328

    321 275

    307 930,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu prací spojených se zařízením prostor, včetně specifických prací, jako je zajištění kabeláže, zabezpečení, restaurace atd., a dalších výdajů spojených s tímto zařízením, zejména plateb architektům nebo inženýrům atd.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 0 0 8
    Ostatní výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    56 775

    56 943

    56 858,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na budovy, které nejsou specificky uvedeny v jiných článcích této kapitoly, zejména na technickou a architektonickou pomoc v souvislosti se studiemi, přípravou a následnou údržbou nebo s pracemi v budovách,

    výdajů na stavební úpravy nezbytné pro zdravotně postižené zaměstnance a zdravotně postižené návštěvníky Evropského hospodářského a sociálního výboru, jak byly stanoveny v auditu týkajícím se přístupu zdravotně postižených osob, jehož závěry již byly schváleny,

    nákladů na poplatky za využívání veřejných služeb.

    2 0 0 9
    Předběžné prostředky na úhradu investic orgánu do nemovitostí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných investic orgánu do nemovitostí.

    Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

    2 0 2
    Jiné výdaje na budovy

    2 0 2 2
    Úklid a údržba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 532 507

    2 539 992

    2 677 476,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na úklid a údržbu prostor, výtahů, topení, klimatizačních systémů, protipožárních dveří a dále na deratizaci, malířské práce, opravy, estetickou úpravu budov a jejich okolí, a to včetně nákladů na studie, analýzy, povolení, plnění požadavků systému pro environmentální řízení podniků a auditu (EMAS) atd.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    2 0 2 4
    Energetická spotřeba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    792 675

    965 466

    905 379,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 0 2 6
    Bezpečnost a ostraha

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 052 711

    2 052 711

    2 082 710,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů na lidské zdroje v oblasti bezpečnosti a ostrahy budov.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 0 2 8
    Pojištění

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    79 760

    110 346

    53 796,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb pojistného.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

    KAPITOLA 2 1 —   INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    Poznámky

    Kdykoli jsou prostředky určeny na pokrytí výdajů na nákup nebo uzavření smlouvy o dodávce vybavení nebo zajištění služeb, orgán konzultuje s ostatními orgány podmínky, které obdržely.

    2 1 0
    Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

    2 1 0 0
    Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru a práce s tím související.

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 514 025

    1 514 025

    1 514 025,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru pro orgán a na práce s tím související.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 1 0 2
    Externí služby související s provozem, realizací a údržbou aplikací a systémů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 881 843

    1 887 328

    2 012 945,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na externí pomoc firem a poradců v oboru výpočetní techniky, která se využívá k provozu výpočetního centra a sítě, zavedení a obsluze aplikací, podpoře uživatelů včetně členů, provádění studií a k vytváření a shromažďování technické dokumentace.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 1 0 3
    Telekomunikační poplatky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 376 959

    1 377 714

    1 319 114,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí zřizovacích a provozních poplatků za kabelovou a bezdrátovou komunikaci (pevné a mobilní telefonní spojení, televizi) a rovněž výdajů vzniklých v souvislosti se sítěmi pro přenos dat a telematickými službami. Pokrývá také spolufinancování zařízení pro členy a delegáty, která jim umožňují přijímat dokumenty Evropského hospodářského a sociálního výboru elektronickou cestou.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 1 2
    Vybavení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    231 188

    231 188

    73 166,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na nákup, pronájem, údržbu a opravu nábytku, včetně nákupu kancelářského ergonomického nábytku, na výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku a kancelářských strojů.

    Pokud jde o umělecká díla, jsou tato prostředky určeny na pokrytí jak nákladů na získání a nákup specifických předmětů, tak běžných výdajů s nimi spojených, včetně zarámování, restaurování, čištění, pojištění a jednorázových nákladů na přepravu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    2 1 4
    Technické vybavení a zařízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    948 008

    963 224

    953 082,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na nákup, pronájem, údržbu a opravu technického zařízení a instalací a zejména na:

    různé pevné a přenosné technické instalace a zařízení určené pro publikační, archivační a zabezpečovací činnost, pro jídelny a budovy atd.,

    zařízení zejména tiskáren, archivů, telefonních služeb, jídelen, obchodů pro zaměstnance, bezpečnostních zařízení, konferenčních zařízení, audiovizuálních zařízení atd.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 35 000 EUR.

    2 1 6
    Vozidla

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    90 000

    88 911

    84 901,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na nákup, údržbu, provoz a opravy vozidel (vozového parku a jízdních kol) a na pronájem automobilů, vozů taxislužby, autobusů a nákladních automobilů, a to s řidičem či bez něj, včetně příslušných pojištění.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 4 000 EUR.

    KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

    2 3 0
    Kancelářské potřeby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    213 444

    214 030

    193 552,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb a výrobků pro tiskárny a rozmnožovací centra a na náklady za tisk zabezpečovaný externě.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

    2 3 1
    Poplatky za finanční služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 000

    4 500

    9 500,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby, včetně vedlejších nákladů spojených s financováním budov.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 100 EUR.

    2 3 2
    Soudní náklady a náhrady škod

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    85 000

    50 000

    79 970,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    všech případných výdajů za účast Evropského hospodářského a sociálního výboru v řízeních před soudy Unie nebo soudy členských států, právní služby, nákup právních materiálů a podkladů a dalších výdajů sporné či nesporné právní povahy, jež vzniknou právnímu oddělení,

    výdajů souvisejících se škodami, úroky a případnými dluhy ve smyslu čl. 8 odst. 3 finančního nařízení.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 3 6
    Poštovné a doručné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    125 000

    125 000

    91 899,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na poštovné, na zpracování a doručení zásilek poštovními službami nebo soukromými doručovacími službami.

    2 3 8
    Ostatní správní výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    122 446

    124 920

    142 121,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    pojištění, které není konkrétně uvedeno v jiném bodě,

    nákupu a údržby stejnokrojů pro recepční, řidiče a zaměstnance stěhovací služby, zdravotníky a různé technické služby,

    všech nákladů na stěhování a manipulační práce, služby stěhovacích firem nebo agenturní manipulační služby,

    různých provozních výdajů, např. nákup vlakových jízdních řádů a letových řádů, zveřejňování nabídek prodeje použitého zařízení v novinách atd.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 500 EUR.

    KAPITOLA 2 5 —   PROVOZNÍ VÝDAJE

    2 5 4
    Schůze, konference, kongresy, semináře a jiné

    2 5 4 0
    Různé výdaje na interní schůze

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    227 430

    227 430

    290 430,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s výdaji za nápoje a příležitostně také občerstvení na interních zasedáních.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 5 4 2
    Výdaje na organizaci akcí a na účast na akcích

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    587 745

    587 745

    491 134,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů (včetně reprezentačních) a na náklady na účast externích účastníků v souvislosti a) s akcemi pořádanými Evropským hospodářským a sociálním výborem; b) s celkovými příspěvky v případě, kdy je akce spolupořádána s třetími stranami; c) s výdaji spojenými s organizací akce či části akce prostřednictvím subdodavatelů.

    Tyto prostředky rovněž pokrývají výdaje spojené a) s návštěvami delegací socioprofesních zájmových skupin v Evropském hospodářském a sociálním výboru; b) s účastí Evropského hospodářského a sociálního výboru na činnosti Mezinárodní asociace hospodářských a sociálních rad a obdobných institucí; c) s činností Sdružení bývalých členů Výboru.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 finančního nařízení se odhaduje na: p.m.

    2 5 4 4
    Organizační náklady činnosti Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    74 000

    75 000

    25 667,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů Poradní komise pro průmyslové změny (CCMI), s výjimkou příspěvků a výdajů za dopravu členů Evropského hospodářského a sociálního výboru a delegátů CCMI.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 5 4 6
    Výdaje na reprezentaci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    139 000

    139 000

    50 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s reprezentačními povinnostmi orgánu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 5 4 8
    Konferenční tlumočníci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 459 349

    8 440 336

    7 480 800,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za tlumočnické služby (poskytnuté jinou institucí nebo tlumočníky na volné noze) poskytnuté Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru, včetně ceny, výdajů za dopravu a denních příspěvků na pobyt.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    KAPITOLA 2 6 —   KOMUNIKAČNÍ A PUBLIKAČNÍ ČINNOST A ZÍSKÁVÁNÍ DOKUMENTACE

    2 6 0
    Komunikační, informační a publikační činnost

    2 6 0 0
    Komunikační činnost

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    845 500

    845 500

    686 861,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na komunikační a informační činnost Evropského hospodářského a sociálního výboru (EHSV), jež souvisí s cíli a činností EHSV, výdajů spojených s informováním veřejnosti a socioprofesních organizací, propagací konferencí, kongresů a kolokvií v médiích, organizací a propagací akcí pro širokou veřejnost, kulturních iniciativ a dalších různých akcí EHSV, mezi nimi především ceny organizované občanské společnosti. Tyto prostředky pokrývají též veškerý materiál, služby, spotřební materiál a zařízení související s těmito akcemi.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 6 0 2
    Publikace a propagace publikací

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    470 000

    503 000

    508 018,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí publikačních nákladů Evropského hospodářského a sociálního výboru ve všech médiích za účelem propagace publikací a obecné informovanosti.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 50 000 EUR.

    2 6 0 4
    Úřední věstník

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    430 000

    430 000

    364 403,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s publikováním v Úředním věstníku Evropské unie, včetně nákladů na expedici a dalších souvisejících výdajů.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 125 000 EUR.

    2 6 2
    Získávání informací, dokumentace a archivace

    2 6 2 0
    Studie, výzkumy a slyšení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    155 000

    155 000

    153 193,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí slyšení odborníků na specifické oblasti a na zadání externích studií expertům a výzkumným institucím.

    2 6 2 2
    Výdaje na dokumentaci a knihovnu

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    165 700

    169 762

    157 551,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    rozšíření nabídky a obnovu oddělení referenčních materiálů obecného charakteru a pravidelnou aktualizaci knihovního fondu,

    předplatného novin a časopisů a předplatného zpravodajství tiskových kanceláří, jejich publikací a on-line služeb, včetně poplatků za autorská práva k reprodukci a šíření výše uvedených materiálů v tištěné nebo elektronické formě a nákladů na uzavírání smluv o poskytování přehledů tisku a výstřižkové službě,

    předplatného nebo smluv o poskytování služeb na dodávání souhrnných přehledů a rozborů obsahu časopisů nebo na uchovávání článků z takových časopisů na optických médiích,

    nákladů na používání externích dokumentačních a statistických databází, s výjimkou výdajů na počítačový hardware a telekomunikační poplatky,

    povinností, k nimž se Evropský hospodářský a sociální výbor zavázal v rámci mezinárodní nebo interinstitucionální spolupráce,

    nákupu nebo pronájmu zvláštních materiálů pro knihovnu, dokumentaci a mediatéku, včetně elektrických, elektronických a počítačových zařízení nebo systémů, jakož i externích služeb využívaných k pořizování, rozvoji, instalaci, provozu a údržbě materiálů těchto zařízení a systémů,

    nákladů na služby související s činností knihovny, zejména ve vztahu k jejím uživatelům (průzkumy, analýzy), systém řízení jakosti atd.,

    zařízení a potřeb pro vázání a uchovávání materiálů v knihovně, v dokumentačním oddělení a v mediatéce a příslušných prací,

    nákladů na vnitřní publikační činnost (brožury, studie atd.), včetně příslušných zařízení, a nákladů na komunikační činnost (přehledy aktualit, videokazety, nosiče CD-ROM atd.),

    nákupu slovníků, glosářů a dalších materiálů určených pro jazykové služby.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 500 EUR.

    2 6 2 4
    Archivace a související práce

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    87 884

    42 250

    49 235,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů na svázání Úředního věstníku Evropské unie a různých brožur,

    nákladů na externí služby spojené s archivačními činnostmi, včetně katalogizace, ukládání a řazení do depozitáře, nákladů na archivační služby a pořizování a používání archivních materiálů na náhradních médiích (mikrofilmy, disky, kazety atd.), nákupu, pronájmu a údržby zvláštních zařízení (elektronických, počítačových a elektrických) a výdajů na publikace na veškerých médiích (brožury, nosiče CD-ROM atd.).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 písm. a) až h) finančního nařízení se odhaduje na 500 EUR.

    HLAVA 10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

     

    KAPITOLA 10 0

    433 750

    p.m.

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 10 0 – CELKEM

    433 750

    p.m.

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 10 1

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 2

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 2 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 10 – Celkem

    433 750

    p.m.

    0,—

    0

     

    CELKOVÝ SOUČET

    129 055 970

    128 559 380

    122 453 463,—

    94,88

    KAPITOLA 10 0 —

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    KAPITOLA 10 1 —

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    KAPITOLA 10 2 —

    REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

    KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    433 750

    p.m.

    0,—

    KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    KAPITOLA 10 2 —   REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    ZAMĚSTNANCI

    Oddíl VI – Evropský hospodářský a sociální výbor

    Funkční skupina a třída

    Evropský hospodářský a sociální výbor

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná místa

    Nezařazeno

     

    1

     

    1

    AD 16

    1

     

     

     

    AD 15

    5

     

    6

     

    AD 14

    19

    1

    21

    1

    AD 13

    37

    3

    37

    3

    AD 12

    40

     

    38

     

    AD 11

    30

     

    30

     

    AD 10

    20

    3

    20

    3

    AD 9

    23

    7

    23

    7

    AD 8

    38

     

    33

     

    AD 7

    49

    2

    48

    2

    AD 6

    48

    1

    48

    1

    AD 5

    32

    2

    40

    2

    Celkem AD

    342

    20

    344

    20

    AST 11

    4

     

    5

     

    AST 10

    10

     

    10

     

    AST 9

    12

    1

    12

    1

    AST 8

    19

     

    18

     

    AST 7

    42

    1

    43

    1

    AST 6

    54

    4

    54

    4

    AST 5

    47

    5

    47

    4

    AST 4

    42

    1

    42

    1

    AST 3

    61

    3

    61

    3

    AST 2

    34

     

    34

     

    AST 1

    6

    0

    15

    1

    Celkem AST

    331

    15

    341

    15

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

    AST/SC 1

    5

     

     

     

    Celkem AST/SC

     

     

     

     

    Celkem

    678

    35

    685

    35

    Celkem všechna místa

    713  (99)

    720

    ODDÍL VII

    VÝBOR REGIONŮ

    PŘÍJMY

    Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Výboru regionů na rozpočtový rok 2015

    Okruh

    Částka

    Výdaje

    88 867 199

    Vlastní zdroje

    –7 701 153

    Splatný příspěvek

    81 166 046

    VLASTNÍ ZDROJE

    HLAVA 4

    PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

    3 345 273

    3 188 444

    3 241 950,—

    96,91

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku odváděného z odměn členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    4 0 4

    Výnos ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů odváděných z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    596 477

    622 780

    6 925,—

    1,16

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    3 941 750

    3 811 224

    3 248 875,—

    82,42

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

    3 755 729

    4 115 471

    3 728 184,—

    99,27

    4 1 1

    Převod nebo odkoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    p.m.

    p.m.

    129 516,—

     

    4 1 2

    Příspěvky do důchodového systému od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    3 755 729

    4 115 471

    3 857 700,—

    102,72

     

    Hlava 4 – Celkem

    7 697 479

    7 926 695

    7 106 575,—

    92,32

    KAPITOLA 4 0 —

    RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO DŮCHODOVÉHO SYSTÉMU

    KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    4 0 0
    Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánů, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    3 345 273

    3 188 444

    3 241 950,—

    Poznámky

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku odváděného z odměn členů orgánů, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu v platnosti do 15. prosince 2003.

    4 0 4
    Výnos ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů odváděných z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    596 477

    622 780

    6 925,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 66a tohoto služebního řádu.

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO DŮCHODOVÉHO SYSTÉMU

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do důchodového systému

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    3 755 729

    4 115 471

    3 728 184,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

    4 1 1
    Převod nebo odkoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    129 516,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 11 odst. 2 a články 17 a 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

    4 1 2
    Příspěvky do důchodového systému od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 40 odst. 3 a čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie, a zejména články 41 a 43 tohoto pracovního řádu.

    HLAVA 5

    PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 5 0

    5 0 0

    Výnosy z prodeje movitého majetku

    5 0 0 0

    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 0 0 1

    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 5 0 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 0 2

    Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 5 1

    5 1 0

    Výnosy z pronájmu nábytku a zařízení – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 1 1

    Výnosy z pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

    5 1 1 0

    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 1 1 1

    Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 5 1 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 5 2

    5 2 0

    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

    3 674

    12 047

    3 561,—

    96,92

    5 2 2

    Úroky získané předběžným financováním

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 2 – CELKEM

    3 674

    12 047

    3 561,—

    96,92

    KAPITOLA 5 5

    5 5 0

    Výnosy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 5 1

    Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 5 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 5 7

    5 7 0

    Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 1

    Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 3

    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 7 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 5 8

    5 8 0

    Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 8 1

    Příjmy z pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 8 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 5 9

    5 9 0

    Ostatní příjmy ze správní činnosti

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 9 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 5 – Celkem

    3 674

    12 047

    3 561,—

    96,92

    KAPITOLA 5 0 —

    VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

    KAPITOLA 5 1 —

    VÝNOSY Z PRONÁJMU

    KAPITOLA 5 2 —

    PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

    KAPITOLA 5 5 —

    PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

    KAPITOLA 5 7 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    KAPITOLA 5 8 —

    RŮZNÉ PLATBY

    KAPITOLA 5 9 —

    OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

    KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

    5 0 0
    Výnosy z prodeje movitého majetku

    5 0 0 0
    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny vozidel, které patří orgánu.

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 0 0 1
    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento bod je určen k zaznamenávání příjmů z prodeje nebo částečné obměny movitého majetku, jiného než vozidla, který patří orgánu.

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 0 2
    Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    Tento článek zahrnuje rovněž výnosy z prodeje těchto produktů na elektronických nosičích.

    KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

    5 1 0
    Výnosy z pronájmu nábytku a zařízení – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 1 1
    Výnosy z pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

    5 1 1 0
    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 1 1 1
    Úhrada poplatků souvisejících s pronájmy – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

    5 2 0
    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    3 674

    12 047

    3 561,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu.

    5 2 2
    Úroky získané předběžným financováním

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání příjmů z úroků získaných předfinancováním.

    KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PRACÍ

    5 5 0
    Výnosy z poskytování služeb a prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 5 1
    Příjmy od třetích osob za služby a práce, které jsou poskytovány na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    5 7 0
    Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 7 1
    Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, např. příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 7 3
    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ PLATBY

    5 8 0
    Příjmy ze splátek nájemného – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    5 8 1
    Příjmy z pojistného plnění – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Podle článku 21 finančního nařízení se tyto příjmy považují za účelově vázané a vedou k zanesení dodatečných položek do řádků, z nichž se hradil původní výdaj, který vedl k odpovídajícímu příjmu.

    Tento článek zahrnuje rovněž pojistné plnění odměn v rámci úrazového pojištění úředníků.

    KAPITOLA 5 9 —   OSTATNÍ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

    5 9 0
    Ostatní příjmy ze správní činnosti

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání ostatních příjmů ze správní činnosti.

    HLAVA 9

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 9 0

    9 0 0

    Různé příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 9 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 9 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    7 701 153

    7 938 742

    7 110 136,—

    92,33

    KAPITOLA 9 0 —

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

    9 0 0
    Různé příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1

    VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    1 0

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    8 960 603

    8 408 084

    8 343 850,—

    Rezervy (10 0)

    110 002

     

     

     

    9 070 605

    8 408 084

    8 343 850,—

    1 2

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    46 688 057

    47 462 875

    44 720 710,—

    Rezervy (10 0)

    570 000

     

     

     

    47 258 057

    47 462 875

    44 720 710,—

    1 4

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    8 533 733

    8 209 144

    7 736 310,—

    Rezervy (10 0)

    200 002

     

     

     

    8 733 735

    8 209 144

    7 736 310,—

    1 6

    OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    1 511 070

    1 446 970

    1 416 820,—

     

    Hlava 1 – Celkem

    65 693 463

    65 527 073

    62 217 690,—

    Rezervy (10 0)

    880 004

     

     

     

    66 573 467

    65 527 073

    62 217 690,—

    2

    BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

    2 0

    BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    14 543 501

    14 528 461

    14 988 114,—

    2 1

    INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    3 868 081

    3 738 629

    3 664 167,—

    2 3

    ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

    354 114

    358 247

    337 000,—

    2 5

    SCHŮZE A KONFERENCE

    749 750

    751 845

    679 592,—

    2 6

    ODBORNÉ STUDIE A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, PRODUKCE A DISTRIBUCE

    2 778 286

    2 721 284

    2 865 412,—

     

    Hlava 2 – Celkem

    22 293 732

    22 098 466

    22 534 285,—

    10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    10 0

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    880 004

    p.m.

    0,—

    10 1

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    p.m.

    p.m.

    0,—

    10 2

    REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava 10 – Celkem

    880 004

    p.m.

    0,—

     

    CELKOVÝ SOUČET

    88 867 199

    87 625 539

    84 751 975,—

    HLAVA 1

    VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 1 0

    1 0 0

    Platy, příspěvky a úhrady

    1 0 0 0

    Platy, příspěvky a úhrady

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    80 000

    80 000

    80 000,—

    100,00

    1 0 0 4

    Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    8 865 603

    8 313 084

    8 243 350,—

    92,98

    Rezervy (10 0)

    110 002

     

     

     

     

    8 975 605

    8 313 084

    8 243 350,—

     

     

    Článek 1 0 0 – Celkem

    8 945 603

    8 393 084

    8 323 350,—

    93,04

    Rezervy (10 0)

    110 002

     

     

     

     

    9 055 605

    8 393 084

    8 323 350,—

     

    1 0 5

    Kurzy pro členy orgánu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    15 000

    15 000

    20 500,—

    136,67

     

    KAPITOLA 1 0 – CELKEM

    8 960 603

    8 408 084

    8 343 850,—

    93,12

    Rezervy (10 0)

    110 002

     

     

     

     

    9 070 605

    8 408 084

    8 343 850,—

     

    KAPITOLA 1 2

    1 2 0

    Odměny a ostatní nároky

    1 2 0 0

    Odměny a příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    45 874 465

    47 002 875

    44 467 437,—

    96,93

    Rezervy (10 0)

    570 000

     

     

     

     

    46 444 465

    47 002 875

    44 467 437,—

     

    1 2 0 2

    Placené přesčasy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    60 000

    60 000

    57 025,—

    95,04

    1 2 0 4

    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    350 000

    400 000

    196 248,—

    56,07

     

    Článek 1 2 0 – Celkem

    46 284 465

    47 462 875

    44 720 710,—

    96,62

    Rezervy (10 0)

    570 000

     

     

     

     

    46 854 465

    47 462 875

    44 720 710,—

     

    1 2 2

    Odstupné po předčasném ukončení služebního poměru

    1 2 2 0

    Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo zrušeno ze služebních důvodů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 2 2 2

    Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst úředníků a dočasných zaměstnanců

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 1 2 2 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 2 9

    Předběžná položka

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    403 592

    p.m.

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 1 2 – CELKEM

    46 688 057

    47 462 875

    44 720 710,—

    95,79

    Rezervy (10 0)

    570 000

     

     

     

     

    47 258 057

    47 462 875

    44 720 710,—

     

    KAPITOLA 1 4

    1 4 0

    Ostatní zaměstnanci a externí osoby

    1 4 0 0

    Ostatní zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 100 317

    2 054 784

    2 009 625,—

    95,68

    1 4 0 2

    Tlumočnické služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    4 430 760

    4 566 700

    4 326 934,—

    97,66

    1 4 0 4

    Stáže, granty a výměny úředníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    760 460

    760 460

    674 936,—

    88,75

    1 4 0 8

    Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru a další výdaje za služby zaměstnancům během jejich kariéry

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    45 000

    30 000

    30 000,—

    66,67

     

    Článek 1 4 0 – Celkem

    7 336 537

    7 411 944

    7 041 495,—

    95,98

    1 4 2

    Externí služby

    1 4 2 0

    Doplňkové služby pro překladatelskou službu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    747 196

    347 200

    245 865,—

    32,91

    Rezervy (10 0)

    200 002

     

     

     

     

    947 198

    347 200

    245 865,—

     

    1 4 2 2

    Odborná pomoc spojená s poradními pracemi

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    450 000

    450 000

    448 950,—

    99,77

     

    Článek 1 4 2 – Celkem

    1 197 196

    797 200

    694 815,—

    58,04

    Rezervy (10 0)

    200 002

     

     

     

     

    1 397 198

    797 200

    694 815,—

     

    1 4 9

    Předběžná položka

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 4 – CELKEM

    8 533 733

    8 209 144

    7 736 310,—

    90,66

    Rezervy (10 0)

    200 002

     

     

     

     

    8 733 735

    8 209 144

    7 736 310,—

     

    KAPITOLA 1 6

    1 6 1

    Správa zaměstnanců

    1 6 1 0

    Různé výdaje na nábor pracovníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    45 000

    50 000

    35 000,—

    77,78

    1 6 1 2

    Další odborné vzdělávání, rekvalifikace a informace pro zaměstnance

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    425 070

    425 070

    400 395,—

    94,20

     

    Článek 1 6 1 – Celkem

    470 070

    475 070

    435 395,—

    92,62

    1 6 2

    Výdaje na služební cesty

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    382 500

    382 500

    335 000,—

    87,58

    1 6 3

    Činnosti týkající se všech osob pracujících v orgánu

    1 6 3 0

    Sociální zabezpečení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    20 000

    20 000

    10 000,—

    50,00

    1 6 3 2

    Interní politika společenských aktivit

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    28 500

    28 500

    25 675,—

    90,09

    1 6 3 3

    Mobilita/Doprava

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    50 000

    45 000

    63 000,—

    126,00

    1 6 3 4

    Lékařská služba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    110 000

    45 900

    45 000,—

    40,91

    1 6 3 6

    Restaurace a jídelny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 6 3 8

    Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    450 000

    450 000

    502 750,—

    111,72

     

    Článek 1 6 3 – Celkem

    658 500

    589 400

    646 425,—

    98,17

    1 6 4

    Příspěvek akreditovaným evropským školám

    1 6 4 0

    Příspěvek akreditovaným evropským školám (typ 2)

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

     

     

     

     

    Článek 1 6 4 – Celkem

    p.m.

     

     

     

     

    KAPITOLA 1 6 – CELKEM

    1 511 070

    1 446 970

    1 416 820,—

    93,76

     

    Hlava 1 – Celkem

    65 693 463

    65 527 073

    62 217 690,—

    94,71

    Rezervy (10 0)

    880 004

     

     

     

     

    66 573 467

    65 527 073

    62 217 690,—

     

    KAPITOLA 1 0 —

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    KAPITOLA 1 2 —

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    KAPITOLA 1 4 —

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    KAPITOLA 1 6 —

    OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

    1 0 0
    Platy, příspěvky a úhrady

    1 0 0 0
    Platy, příspěvky a úhrady

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    80 000

    80 000

    80 000,—

    Poznámky

    Prostředky v tomto bodě jsou určeny k pokrytí výdajů na provoz kanceláře pro členy, kteří v rámci Výboru regionů plní povinnosti a nesou odpovědnost, nebo kteří plnili či plní funkci zpravodaje. Druhá část prostředků v tomto bodě je určena ke krytí zdravotního a úrazového pojištění a specifické asistence pro zdravotně postižené členy.

    1 0 0 4
    Výdaje za dopravu a pobyt, účast na zasedáních a související výdaje

     

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 0 0 4

    8 865 603

    8 313 084

    8 243 350,—

    Rezervy (10 0)

    110 002

     

     

    Celkem

    8 975 605

    8 313 084

    8 243 350,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb členům Výboru regionů a jejich náhradníkům podle platných pravidel o náhradách výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích.Tyto prostředky mohou být také určeny na pokrytí výdajů za dopravu a vyplácení příspěvku na cestu a na účast na schůzích pozorovatelům nebo jejich náhradníkům z kandidátských zemí, kteří se podílejí na pracích Výboru regionů.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    Podmínky pro uvolnění rezervy

    Část těchto prostředků byla umístěna do rezervy. Prostředky budou z rezervy uvolněny, jakmile bude přijato konečné rozhodnutí ohledně převodu zbývajících 12 pracovních míst z celkových 24.

    1 0 5
    Kurzy pro členy orgánu

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    15 000

    15 000

    20 500,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k subvencování části registračních poplatků za jazykové kurzy či jiné odborné semináře pro členy a náhradníky Výboru regionů a také na nákup materiálu pro samostudium jazyků v souladu s nařízením č. 003/2005.

    KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    Poznámky

    Na prostředky zapsané do této kapitoly byla uplatněna paušální srážka ve výši 6,0 %.

    1 2 0
    Odměny a ostatní nároky

    1 2 0 0
    Odměny a příspěvky

     

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 2 0 0

    45 874 465

    47 002 875

    44 467 437,—

    Rezervy (10 0)

    570 000

     

     

    Celkem

    46 444 465

    47 002 875

    44 467 437,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny, ve vztahu k úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo uvedené v plánu pracovních míst, především na pokrytí:

    platů, rodinných přídavků, příspěvků za práci v zahraničí a úhrad souvisejících s platy,

    příspěvku orgánu do společného režimu zdravotního a nemocenského pojištění (zdravotního pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání),

    paušálních příspěvků za přesčasy,

    ostatních různých příspěvků a úhrad,

    výdajů za dopravu úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí z místa výkonu zaměstnání do místa původu,

    důsledků úpravy mezd a části příjmů převedených do jiné země, než je země výkonu zaměstnání, opravnými koeficienty,

    pojištění dočasných zaměstnanců pro případ ztráty zaměstnání, jakož i pokrytí částek, které platí orgán ve prospěch dočasných zaměstnanců, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod,

    odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

    odškodného pro dočasného zaměstnance, jehož smlouva byla ukončena ze strany orgánu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 3 000 EUR.

    Podmínky pro uvolnění rezervy

    Část těchto prostředků je zapsána do rezervy. Prostředky budou z rezervy uvolněny, jakmile bude přijato konečné rozhodnutí ohledně převodu zbývajících 12 pracovních míst z celkových 24.

    1 2 0 2
    Placené přesčasy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    60 000

    60 000

    57 025,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

    1 2 0 4
    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    350 000

    400 000

    196 248,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů za dopravu souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků),

    příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nebo definitivního skončení služebního poměru po přeložení do jiného místa výkonu zaměstnání,

    denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo přeložení do nového místa výkonu zaměstnání nuceni změnit místo svého pobytu.

    1 2 2
    Odstupné po předčasném ukončení služebního poměru

    1 2 2 0
    Odstupné pro zaměstnance, jejichž pracovní místo bylo zrušeno ze služebních důvodů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odškodného, na které mají nárok úředníci:

    přidělení do postavení mimo službu v důsledku snížení počtu pracovních míst v orgánu,

    zařazení v platových třídách AD 16 a AD 15, kteří jsou propuštěni ze služebních důvodů.

    Pokrývá rovněž příspěvek zaměstnavatele na zdravotní pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahujícími se na toto odstupné.

    1 2 2 2
    Odstupné pro zaměstnance, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém uvolňování pracovních míst úředníků a dočasných zaměstnanců

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

    Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 3518/85 ze dne 12. prosince 1985, kterým se u příležitosti přistoupení Španělska a Portugalska zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního ukončení služebního poměru úředníků Evropské unie (Úř. věst. L 335, 13.12.1985, s. 56) ve znění pozměněném nařízením (ES, ESUO, Euratom) č. 2458/98 (Úř. věst. L 307, 17.11.1998, s. 1).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    příspěvků vyplácených na základě služebního řádu nebo nařízení (ESUO, EHS, Euratom) č. 3518/85 ,

    příspěvků zaměstnavatele na zdravotní pojištění příjemců odstupného,

    důsledků úpravy různých typů odškodného opravnými koeficienty.

    1 2 9
    Předběžná položka

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    403 592

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

    Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

    KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    1 4 0
    Ostatní zaměstnanci a externí osoby

    1 4 0 0
    Ostatní zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 100 317

    2 054 784

    2 009 625,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí výdajů na:

    odměny, včetně odměn za přesčasy, pro ostatní zaměstnance včetně smluvních zaměstnanců, dočasných pracovníků a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvky zaměstnavatele na různé systémy sociálního zabezpečení, rodinné přídavky, příspěvky za práci v zahraničí, náhrady výdajů za cestu z místa výkonu zaměstnání do země původu a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů na platy těchto zaměstnanců nebo odstupné za ukončení smlouvy,

    nákladů na služby vyššího a středního zdravotnického personálu poskytované na základě smluv o poskytování služeb, ve zvláštních případech na úhradu nákladů na zaměstnání dočasných zaměstnanců.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 13 000 EUR.

    1 4 0 2
    Tlumočnické služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 430 760

    4 566 700

    4 326 934,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí výdajů na tlumočnické služby.

    V těchto prostředcích jsou zahrnuty odměny, příspěvky na sociální pojištění, výdaje za dopravu a příspěvky na pobyt zaměstnaných tlumočníků.

    1 4 0 4
    Stáže, granty a výměny úředníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    760 460

    760 460

    674 936,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výplaty podpory při stáži, výdajů za dopravu stážistů a dalších výdajů souvisejících s programem stáží dané instituce (například úrazového a zdravotního pojištění po dobu pobytu),

    výdajů spojených s výměnou zaměstnanců mezi Výborem regionů a sektorem veřejné správy v členských státech nebo v jiných zemích uvedených v předpisech,

    v omezené míře příspěvků na realizaci výzkumných projektů v oblasti činnosti Výboru regionů, které mají zvláštní význam pro evropskou integraci.

    1 4 0 8
    Nároky související s nástupem do služebního poměru, změnou místa výkonu a skončením služebního poměru a další výdaje za služby zaměstnancům během jejich kariéry

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    45 000

    30 000

    30 000,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za služby spojené se stanovením a platbou nároků úředníkům a dočasným a ostatním zaměstnancům Výboru regionů. Jelikož tyto služby mohou mj. zahrnovat i služby poskytované Úřadem pro správu a vyplácení individuálních nároků Evropské komise, bude posílena interinstitucionální spolupráce a docílí se výhod z rozsahu, tedy z dosažení úspor. Tyto služby mohou zahrnovat následující:

    převod nároků na důchod z a do země původu,

    výpočet nároků na důchod,

    stanovení a platbu příspěvků na znovuusídlení úředníků,

    vedení spisů týkajících se dávek v nezaměstnanosti a vyplácení dávek způsobilým osobám.

    Prostředky jsou také určeny na výdaje za poskytování dalších horizontálních služeb souvisejících s lidskými zdroji úředníkům, dočasným a ostatním zaměstnancům Výboru regionů (a jejich rodinným příslušníkům) během jejich kariéry, například umožnění přístupu zaměstnanců Výboru regionů na aktivity pořádané uvítací kanceláří Evropské komise. V zájmu vytvoření dalších úspor z rozsahu se budou tyto služby zpravidla poskytovat prostřednictvím posílené interinstitucionální spolupráce.

    1 4 2
    Externí služby

    1 4 2 0
    Doplňkové služby pro překladatelskou službu

     

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 4 2 0

    747 196

    347 200

    245 865,—

    Rezervy (10 0)

    200 002

     

     

    Celkem

    947 198

    347 200

    245 865,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za překladatelské služby externích dodavatelů: externí překlady do 24 úředních jazyků EU a rovněž do jazyků zemí mimo EU provádějí dodavatelé v souladu s rámcovými smlouvami, vyjma případů některých jazyků, které nejsou jazyky EU, pro něž neexistují podobné postupy.

    V tomto bodě jsou také zahrnuty výdaje za případné služby zadané Překladatelskému středisku v Lucemburku a za veškerou činnost v rámci interinstitucionální spolupráce jazykových oddělení.

    Podmínky pro uvolnění rezervy

    Část těchto prostředků byla umístěna do rezervy. Prostředky budou z rezervy uvolněny, jakmile bude přijato konečné rozhodnutí ohledně převodu zbývajících 12 pracovních míst z celkových 24.

    1 4 2 2
    Odborná pomoc spojená s poradními pracemi

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    450 000

    450 000

    448 950,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb, podle platných pravidel pro tyto výdaje, expertům zpravodajů a řečníkům v jejich konkrétních oborech, kteří se podílejí na činnosti Výboru regionů.

    1 4 9
    Předběžná položka

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dopadu případných platových úprav schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

    Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

    KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    1 6 1
    Správa zaměstnanců

    1 6 1 0
    Různé výdaje na nábor pracovníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    45 000

    50 000

    35 000,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a zástupce evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí různých nákladů na nábor pracovníků:

    výdajů na organizaci otevřených nebo vnitřních konkursů, výběrových nebo náborových řízení pro všechny kategorie zaměstnanců (úředníky, dočasné zaměstnance, smluvní zaměstnance, zvláštní poradce, vyslané národní experty), včetně výdajů za dopravu a pobyt uchazečů, kteří byli pozváni k pohovorům nebo písemným testům, lékařským prohlídkám atd.,

    výdajů souvisejících s pojištěním výše uvedených uchazečů,

    výdajů souvisejících s výběrovými řízeními na manažerské pozice, včetně hodnotících center,

    zveřejnění oznámení o volném pracovním místě ve vhodných sdělovacích prostředcích,

    atd.

    1 6 1 2
    Další odborné vzdělávání, rekvalifikace a informace pro zaměstnance

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    425 070

    425 070

    400 395,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    kurzů dalšího odborného vzdělávání a rekvalifikačních kurzů, včetně jazykových kurzů, které jsou pořádány interně a probíhají na interinstitucionálním základě či jsou zajišťovány externím dodavatelem,

    získání externího posudku v oblasti řízení lidských zdrojů,

    rozvíjení a zavádění nástrojů osobního, profesního či organizačního rozvoje pro úředníky, dočasné zaměstnance a ostatní zaměstnance Výboru regionů,

    výdajů spojených s nákupem nebo výrobou výukových pomůcek,

    odborně vzdělávací kurzy, které zvyšují informovanost o otázkách týkajících se zdravotně postižených osob, a vzdělávací činnosti související s rovnými příležitostmi a profesním poradenstvím, zejména vypracování dovednostních profilů.

    1 6 2
    Výdaje na služební cesty

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    382 500

    382 500

    335 000,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 71 a články 11 až 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za dopravu, výplatu denních příspěvků a dalších výdajů stanovených v příručce Výboru regionů o služebních cestách, které vznikly v souvislosti se služební cestou.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    1 6 3
    Činnosti týkající se všech osob pracujících v orgánu

    1 6 3 0
    Sociální zabezpečení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    20 000

    20 000

    10 000,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie a zejména článek 76 tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    následujících kategorií zdravotně postižených osob v rámci interinstitucionální politiky pomoci zdravotně postiženým:

    úředníci a dočasní nebo smluvní zaměstnanci v činné službě,

    manželé/manželky úředníků a dočasných nebo smluvních zaměstnanců v činné službě,

    vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie,

    úhrady výdajů, které nepokrývají lékařskou péči související s postižením a které jsou řádně zdůvodněny a nejsou hrazeny ze společného systému zdravotního pojištění, v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu,

    příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům, kteří se nacházejí v obzvláště obtížné situaci.

    1 6 3 2
    Interní politika společenských aktivit

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    28 500

    28 500

    25 675,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 9 odst. 3, článek 10b a článek 24b tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu a finanční zajištění projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci z různých zemí, např. formou dotací zaměstnaneckým klubům, sportovním sdružením, kulturním spolkům atd.

    Dále pokrývá poskytování dotace pro zaměstnanecký výbor a pokrytí mimořádných výdajů na sociální péči pro zaměstnance a příspěvek Výboru regionů na podporu společenských, sportovních, vzdělávacích a kulturních aktivit Evropského interinstitucionálního centra v Overijse.

    Tyto prostředky jsou také je také určeny na pokrytí opatření na podporu rovných příležitostí ve Výboru regionů a na pomoc zaměstnancům, kromě té, jež je poskytována z jiných článků této kapitoly.

    1 6 3 3
    Mobilita/Doprava

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    50 000

    45 000

    63 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření určených v plánu mobility, například podporu propagace využívání veřejné dopravy, služebních kol atd.

    1 6 3 4
    Lékařská služba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    110 000

    45 900

    45 000,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů na pobočky lékařské služby v šesti místech výkonu zaměstnání, včetně nákupu materiálu a léčivých přípravků atd., výdajů spojených s preventivními lékařskými prohlídkami, provozních výdajů Výboru pro invaliditu a výdajů na služby externích lékařů-specialistů, které považují zdravotní úředníci za nezbytné.

    Prostředky jsou určeny také na pokrytí výdajů za nákup určitých pracovních nástrojů, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné, a jiných výdajů v souvislosti s politikou orgánu v oblasti zdravotní prevence.

    1 6 3 6
    Restaurace a jídelny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí provozních nákladů restaurací a kaváren.

    1 6 3 8
    Středisko péče o děti předškolního věku a smluvně zajištěné jesle

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    450 000

    450 000

    502 750,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků Výboru regionů na náklady středisek péče o děti předškolního věku a dalších zařízení a středisek péče o děti školního věku provozovaných nebo schválených orgány Unie, a jakýchkoli dalších výdajů vzniklých za účelem financování zařízení péče o děti.

    1 6 4
    Příspěvek akreditovaným evropským školám

    1 6 4 0
    Příspěvek akreditovaným evropským školám (typ 2)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku Výboru regionů evropským školám typu 2, které jsou akreditované Nejvyšší radou evropských škol, nebo úhrady nákladů Komisi za příspěvek evropským školám typu 2, které jsou akreditované Nejvyšší radou evropských škol, vyplaceným Komisí jménem a na účet Výboru regionů na základě dohody o mandátu a poskytování služeb uzavřené s Komisí. Je určen na pokrytí nákladů na děti zaměstnanců Výboru regionů zapsané v evropské škole typu 2.

    HLAVA 2

    BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 2 0

    2 0 0

    Budovy a náklady s nimi spojené

    2 0 0 0

    Nájemné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 581 779

    1 566 537

    1 516 695,—

    95,89

    2 0 0 1

    Každoroční nájemní splátky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    8 672 838

    8 527 657

    8 994 855,—

    103,71

    2 0 0 3

    Pořízení nemovitého majetku

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 0 0 5

    Výstavba budov

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 0 0 7

    Zařízení prostor

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    237 029

    236 571

    225 892,—

    95,30

    2 0 0 8

    Ostatní výdaje na budovy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    42 011

    41 930

    37 839,—

    90,07

    2 0 0 9

    Předběžná položka na úhradu investic orgánu do nemovitostí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 2 0 0 – Celkem

    10 533 657

    10 372 695

    10 775 281,—

    102,29

    2 0 2

    Výdaje na budovy

    2 0 2 2

    Úklid a údržba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 873 942

    1 870 322

    1 985 764,—

    105,97

    2 0 2 4

    Energetická spotřeba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    585 720

    713 022

    667 427,—

    113,95

    2 0 2 6

    Bezpečnost a ostraha budov

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 494 808

    1 494 468

    1 519 563,—

    101,66

    2 0 2 8

    Pojištění

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    55 374

    77 954

    40 079,—

    72,38

     

    Článek 2 0 2 – Celkem

    4 009 844

    4 155 766

    4 212 833,—

    105,06

     

    KAPITOLA 2 0 – CELKEM

    14 543 501

    14 528 461

    14 988 114,—

    103,06

    KAPITOLA 2 1

    2 1 0

    Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

    2 1 0 0

    Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 158 650

    1 121 737

    1 160 429,—

    100,15

    2 1 0 2

    Externí služby související s provozem, realizací a údržbou aplikací a systémů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 595 209

    1 494 882

    1 568 372,—

    98,32

    2 1 0 3

    Telekomunikační poplatky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    189 102

    188 737

    168 024,—

    88,85

     

    Článek 2 1 0 – Celkem

    2 942 961

    2 805 356

    2 896 825,—

    98,43

    2 1 2

    Vybavení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    159 315

    159 287

    53 804,—

    33,77

    2 1 4

    Technické vybavení a zařízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    693 821

    693 986

    633 538,—

    91,31

    2 1 6

    Vozidla

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    71 984

    80 000

    80 000,—

    111,14

     

    KAPITOLA 2 1 – CELKEM

    3 868 081

    3 738 629

    3 664 167,—

    94,73

    KAPITOLA 2 3

    2 3 0

    Kancelářské potřeby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    148 591

    148 556

    141 052,—

    94,93

    2 3 1

    Poplatky za finanční služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    4 500

    4 500

    1 000,—

    22,22

    2 3 2

    Soudní náklady a náhrady škod

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    30 000

    30 000

    30 000,—

    100,00

    2 3 6

    Poštovné a doručné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    86 800

    86 800

    65 994,—

    76,03

    2 3 8

    Ostatní správní výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    84 223

    88 391

    98 954,—

    117,49

     

    KAPITOLA 2 3 – CELKEM

    354 114

    358 247

    337 000,—

    95,17

    KAPITOLA 2 5

    2 5 4

    Schůze, konference, kongresy, semináře a jiné

    2 5 4 0

    Interní schůze

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    100 000

    110 000

    98 645,—

    98,64

    2 5 4 1

    Třetí strany

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    77 000

    77 595

    72 800,—

    94,55

    2 5 4 2

    Pořádání akcí (v Bruselu nebo v decentralizovaných lokalitách) v partnerství s místními a regionálními orgány, jejich sdruženími a s ostatními institucemi Unie

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    422 750

    414 250

    359 689,—

    85,08

    2 5 4 6

    Výdaje na reprezentaci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    150 000

    150 000

    148 458,—

    98,97

     

    Článek 2 5 4 – Celkem

    749 750

    751 845

    679 592,—

    90,64

     

    KAPITOLA 2 5 – CELKEM

    749 750

    751 845

    679 592,—

    90,64

    KAPITOLA 2 6

    2 6 0

    Komunikační a publikační činnost

    2 6 0 0

    Vztahy s tiskem (evropské, státní, regionální nebo místní úrovně či specializovaným) a uzavírání partnerství s audiovizuálními sdělovacími prostředky, tiskem nebo rozhlasem

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    655 720

    659 718

    658 227,—

    100,38

    2 6 0 2

    Vydávání a distribuce informačních materiálů v papírové, audiovizuální nebo elektronické podobě (Internet/Intranet)

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    808 305

    808 305

    876 467,—

    108,43

    2 6 0 4

    Úřední věstník

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    150 000

    150 000

    207 093,—

    138,06

     

    Článek 2 6 0 – Celkem

    1 614 025

    1 618 023

    1 741 787,—

    107,92

    2 6 2

    Získávání dokumentace a archivace

    2 6 2 0

    Externí posudky a studie

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    449 409

    449 409

    459 835,—

    102,32

    2 6 2 2

    Výdaje na dokumentaci a knihovnu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    128 292

    128 292

    154 076,—

    120,10

    2 6 2 4

    Výdaje na archivní fondy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    126 560

    126 560

    120 689,—

    95,36

     

    Článek 2 6 2 – Celkem

    704 261

    704 261

    734 600,—

    104,31

    2 6 4

    Výdaje na publikační a informační činnost a na účast na veřejných akcích: informační a komunikační činnosti

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    460 000

    399 000

    389 025,—

    84,57

     

    KAPITOLA 2 6 – CELKEM

    2 778 286

    2 721 284

    2 865 412,—

    103,14

     

    Hlava 2 – Celkem

    22 293 732

    22 098 466

    22 534 285,—

    101,08

    KAPITOLA 2 0 —

    BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    KAPITOLA 2 1 —

    INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    KAPITOLA 2 3 —

    ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA 2 5 —

    SCHŮZE A KONFERENCE

    KAPITOLA 2 6 —

    ODBORNÉ STUDIE A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, PRODUKCE A DISTRIBUCE

    Poznámky

    Společné administrativní zázemí obou výborů představovalo v roce 2014 v hlavě 2 částku 24 036 481 EUR v případě Evropského hospodářského a sociálního výboru a 17 672 490 EUR u Výboru regionů.

    KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    2 0 0
    Budovy a náklady s nimi spojené

    2 0 0 0
    Nájemné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 581 779

    1 566 537

    1 516 695,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nájemného za budovy a nájemních poplatků za zasedání, jež se nekonají v trvale užívaných budovách.

    2 0 0 1
    Každoroční nájemní splátky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 672 838

    8 527 657

    8 994 855,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na roční splátky dlouhodobého pronájmu a jiné podobné výdaje, které má orgán v souvislosti se závazky ohledně pronájmu s právem koupě.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 500 EUR.

    2 0 0 3
    Pořízení nemovitého majetku

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nabývání nemovitostí. Dotace na pozemky a zavedení inženýrských sítí budou poskytovány v souladu s finančním nařízením.

    2 0 0 5
    Výstavba budov

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Účelem tohoto bodu je vytvořit možnou položku na výstavbu budov.

    2 0 0 7
    Zařízení prostor

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    237 029

    236 571

    225 892,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí prací na zařízení prostor, včetně zvláštních prací např. souvisejících s bezpečností a s restauračními službami atd. Zahrnuje rovněž projekty obnovy v rámci systému environmentálního řízení a auditu (dále jen „EMAS“) zaměřené na snížení energetické spotřeby.

    2 0 0 8
    Ostatní výdaje na budovy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    42 011

    41 930

    37 839,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na budovy, které nejsou specificky uvedeny v jiných článcích této kapitoly, zejména:

    poradenské inženýrské služby v souvislosti s projekty zařízení prostor a právní poplatky v souvislosti s možností předkupního práva na budovy,

    poradenské služby EMAS,

    jiné studie pro různé projekty.

    2 0 0 9
    Předběžná položka na úhradu investic orgánu do nemovitostí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí případných investic orgánu do nemovitostí.

    Jde pouze o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

    2 0 2
    Výdaje na budovy

    2 0 2 2
    Úklid a údržba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 873 942

    1 870 322

    1 985 764,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na úklid a údržbu prostor, výtahů, topení, klimatizačních systémů, protipožárních dveří a dále na deratizaci, malířské práce, opravy, estetickou úpravu budov a jejich okolí, a to včetně nákladů na studie, analýzy, povolení, plnění požadavků systému EMAS atd.

    2 0 2 4
    Energetická spotřeba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    585 720

    713 022

    667 427,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

    2 0 2 6
    Bezpečnost a ostraha budov

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 494 808

    1 494 468

    1 519 563,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny hlavně na pokrytí výdajů na lidské zdroje v oblasti bezpečnosti a ostrahy budov.

    2 0 2 8
    Pojištění

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    55 374

    77 954

    40 079,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb pojistného.

    KAPITOLA 2 1 —   INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    2 1 0
    Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

    2 1 0 0
    Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 158 650

    1 121 737

    1 160 429,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a softwaru pro orgán a na práce s tím související.

    2 1 0 2
    Externí služby související s provozem, realizací a údržbou aplikací a systémů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 595 209

    1 494 882

    1 568 372,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na externí pomoc firem a poradců v oboru výpočetní techniky, která se využívá k provozu výpočetního centra a sítě, zavedení a obsluze aplikací, podpoře uživatelů včetně členů, provádění studií a k vytváření a shromažďování technické dokumentace.

    2 1 0 3
    Telekomunikační poplatky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    189 102

    188 737

    168 024,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na předplatné a poplatky za kabelové a bezdrátové spojení (pevné telefonní linky, mobilní telefony, televize), a dále výdajů spojených se sítěmi pro přenos dat a s telematickými službami.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

    2 1 2
    Vybavení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    159 315

    159 287

    53 804,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na nákup, pronájem, údržbu a opravu nábytku, včetně nákupu kancelářského ergonomického nábytku, na výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku.

    Pokud jde o umělecká díla, jsou tyto prostředky určeny na pokrytí jak nákladů na získání a nákup specifických předmětů, tak běžných výdajů s nimi spojených, včetně zarámování, restaurování, čištění, pojištění a jednorázových nákladů na přepravu.

    2 1 4
    Technické vybavení a zařízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    693 821

    693 986

    633 538,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na nákup, pronájem, údržbu a opravu technického zařízení a instalací a zejména na:

    různé pevné a mobilní technické vybavení a zařízení ve spojení s vydáváním, archivováním, bezpečností, jídelnami a budovami atd.,

    zařízení zejména tiskáren, archivů, telefonních služeb, jídelen, obchodů pro zaměstnance, bezpečnostních zařízení, konferenčních zařízení, audiovizuálních zařízení atd.,

    údržbu a opravu technického vybavení a zařízení vlastních zasedacích a konferenčních místností.

    2 1 6
    Vozidla

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    71 984

    80 000

    80 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na nákup, údržbu, provoz a opravy vozidel (vozového parku a jízdních kol) a na pronájem automobilů, vozů taxislužby, autobusů a nákladních automobilů, a to s řidičem či bez něj, včetně příslušných pojištění.

    KAPITOLA 2 3 —   ADMINISTRATIVNÍ VÝDAJE

    2 3 0
    Kancelářské potřeby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    148 591

    148 556

    141 052,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb, výrobků vyžadovaných tiskárenskými a rozmnožovacími centry a na náklady za některý tisk zajišťovaný externě.

    2 3 1
    Poplatky za finanční služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 500

    4 500

    1 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby, včetně vedlejších nákladů spojených s financováním budov.

    2 3 2
    Soudní náklady a náhrady škod

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    30 000

    30 000

    30 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    veškerých nákladů vyplývajících z účasti Výboru regionů v řízeních před soudy Unie nebo soudy členských států, nákladů na právní služby, nákup právních materiálů a podkladů a dalších právních, soudních nebo mimosoudních výdajů.

    škod, úroků a případných souvisejících dluhů ve smyslu čl. 11 odst. 3 finančního nařízení.

    2 3 6
    Poštovné a doručné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    86 800

    86 800

    65 994,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na poštovné, na zpracování a doručení zásilek poštovními službami nebo soukromými doručovacími službami.

    2 3 8
    Ostatní správní výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    84 223

    88 391

    98 954,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    pojištění, které není konkrétně uvedeno v jiném bodě,

    nákupu a údržby stejnokrojů pro recepční, řidiče a zaměstnance stěhovací služby, zdravotníky a různé technické služby,

    všech nákladů na stěhování a manipulační práce, služby stěhovacích firem nebo agenturní manipulační služby,

    různé provozní výdaje, např. výzdoby, dary atd.

    KAPITOLA 2 5 —   SCHŮZE A KONFERENCE

    2 5 4
    Schůze, konference, kongresy, semináře a jiné

    2 5 4 0
    Interní schůze

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    100 000

    110 000

    98 645,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s výdaji za nápoje a příležitostně také občerstvení na interních zasedáních.

    2 5 4 1
    Třetí strany

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    77 000

    77 595

    72 800,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za dopravu a ubytování třetích stran, které se podílejí na činnosti Výboru regionů.

    2 5 4 2
    Pořádání akcí (v Bruselu nebo v decentralizovaných lokalitách) v partnerství s místními a regionálními orgány, jejich sdruženími a s ostatními institucemi Unie

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    422 750

    414 250

    359 689,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů, včetně výdajů reprezentačních a logistických, za:

    pořádání akcí všeobecné či specifické povahy Výborem regionů za účelem podpory jeho politické a poradní činnosti; tyto akce se konají buď v Bruselu, nebo v decentralizovaných lokalitách, obvykle v partnerství s místními a regionálními orgány, jejich sdruženími a s ostatními institucemi Unie,

    účast Výboru regionů na kongresech, konferencích, kolokviích, seminářích či sympóziích pořádaných třetí stranou (institucemi Unie, místními nebo regionálními orgány, jejich sdruženími atd.).

    2 5 4 6
    Výdaje na reprezentaci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    150 000

    150 000

    148 458,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s reprezentačními povinnostmi orgánu.

    Pokrývají též výdaje spojené s reprezentačními povinnostmi vzniklé některým úředníkům v zájmu orgánu.

    KAPITOLA 2 6 —   ODBORNÉ STUDIE A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, PRODUKCE A DISTRIBUCE

    2 6 0
    Komunikační a publikační činnost

    2 6 0 0
    Vztahy s tiskem (evropské, státní, regionální nebo místní úrovně či specializovaným) a uzavírání partnerství s audiovizuálními sdělovacími prostředky, tiskem nebo rozhlasem

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    655 720

    659 718

    658 227,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů na:

    zvaní novinářů místní a regionální úrovně do Bruselu na schůze a zasedání Výboru regionů a na akce jím pořádané,

    komunikační a informační iniciativy Výboru regionů určené veřejnosti v rámci propagace kulturních a jakýchkoli dalších druhů akcí nebo činností pořádaných Výborem, včetně veškerých audiovizuálních služeb a materiálů,

    ediční partnerství a produkční podporu (vydávaní novin, audiovizuální nebo rozhlasové produkce).

    2 6 0 2
    Vydávání a distribuce informačních materiálů v papírové, audiovizuální nebo elektronické podobě (Internet/Intranet)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    808 305

    808 305

    876 467,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů ediční a publikační činnosti Výboru regionů prostřednictvím jakýchkoli sdělovacích prostředků, zejména na:

    vydávání a publikace papírových brožurek všeobecného nebo tematického obsahu,

    přípravu elektronických zpravodajů na internetových stránkách Výboru regionů s distribucí místním a regionálním orgánům a regionálním a státním sdělovacím prostředkům,

    rozvoj oficiálních internetových stránek Výboru regionů ve 24 jazykových verzích,

    produkci videí a jiných audiovizuálních nebo rozhlasových dokumentů.

    2 6 0 4
    Úřední věstník

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    150 000

    150 000

    207 093,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s publikováním v Úředním věstníku Evropské unie, včetně nákladů na expedici a dalších souvisejících výdajů.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 71 600 EUR.

    2 6 2
    Získávání dokumentace a archivace

    2 6 2 0
    Externí posudky a studie

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    449 409

    449 409

    459 835,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na realizaci externích studií zadaných smluvním expertům a výzkumným institucím.

    2 6 2 2
    Výdaje na dokumentaci a knihovnu

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    128 292

    128 292

    154 076,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    rozšíření nabídky a obnovu oddělení referenčních materiálů obecného charakteru a pravidelnou aktualizaci knihovního fondu,

    předplatné novin, periodik, informačních agentur, jejich publikací a online služeb, včetně poplatků za autorská práva v souvislosti s kopírováním a distribucí těchto publikací v tištěné či elektronické podobě,

    předplatného nebo smluv o poskytování služeb na dodávání souhrnných přehledů a rozborů obsahu časopisů nebo na uchovávání článků z takových časopisů na optických médiích,

    nákladů na používání externích dokumentačních a statistických databází, s výjimkou výdajů na počítačový hardware a telekomunikační poplatky,

    povinností, k nimž se Výbor regionů zavázal v rámci mezinárodní a/nebo interinstitucionální spolupráce,

    nákup či pronájem speciálního vybavení, včetně elektrických, elektronických a IT materiálů a/nebo systémů pro knihovny (tradičních či hybridních) a dále vnější služby pro získávání, rozvoj, instalaci, využívání a údržbu tohoto vybavení a těchto systémů,

    nákladů na služby související s činností knihovny, zejména ve vztahu k jejím uživatelům (průzkumy, analýzy), systém řízení jakosti atd.,

    zařízení a potřeb pro vázání a uchovávání materiálů v knihovně, v dokumentačním oddělení a v mediatéce a příslušných prací,

    nákupu slovníků, glosářů a dalších referenčních materiálů určených ředitelství pro překlad.

    2 6 2 4
    Výdaje na archivní fondy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    126 560

    126 560

    120 689,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na externí služby spojené s archivačními činnostmi, včetně katalogizace, ukládání a řazení do depozitáře, nákladů na archivační služby a pořizování a používání archivních materiálů na náhradních médiích (mikrofilmy, disky, kazety atd.), nákupu, pronájmu a údržby zvláštních zařízení (elektronických, počítačových a elektrických) a výdajů na publikace na veškerých médiích (brožury, nosiče CD-ROM atd.).

    2 6 4
    Výdaje na publikační a informační činnost a na účast na veřejných akcích: informační a komunikační činnosti

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    460 000

    399 000

    389 025,—

    Poznámky

    Nařízení (Výboru regionů) č. 0008/2010 o financování politických a informačních činností členů Výboru regionů.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s politickou a informační činností členů Výboru regionů v rámci jejich evropského mandátu:

    v oblasti podpory a posílení úlohy členů Výboru regionu prostřednictvím činnosti jejich politických skupin,

    v oblasti informování občanů o úloze Výboru regionů jako institucionálního zástupce regionálních a místních orgánů v Unii.

    HLAVA 10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

     

    KAPITOLA 10 0

    880 004

    p.m.

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 10 0 – CELKEM

    880 004

    p.m.

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 10 1

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 2

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 2 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 10 – Celkem

    880 004

    p.m.

    0,—

    0

     

    CELKOVÝ SOUČET

    88 867 199

    87 625 539

    84 751 975,—

    95,37

    KAPITOLA 10 0 —

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    KAPITOLA 10 1 —

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    KAPITOLA 10 2 —

    REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

    KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    880 004

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou pouze předběžně vyčleněnými finančními prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných kapitol rozpočtu v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

    KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    KAPITOLA 10 2 —   REZERVY NA PŘEVZETÍ BUDOV

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    ZAMĚSTNANCI

    Oddíl VII – Výbor regionů

    Funkční skupina a třída

    Výbor regionů

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Nezařazeno

     

    1

     

    1

    AD 16

     

     

     

     

    AD 15

    6

     

    6

     

    AD 14

    23

    1

    21

    1

    AD 13

    19

    3

    19

    3

    AD 12

    25

    3

    23

    2

    AD 11

    22

    1

    23

    2

    AD 10

    19

    3

    17

    3

    AD 9

    27

    3

    19

    2

    AD 8

    58

    1

    51

    2

    AD 7

    39

    7

    46

    5

    AD 6

    48

    11

    63

    12

    AD 5

     

     

    1

    1

    AD celkem

    286

    34

    289

    34

    AST 11

    5

     

    5

     

    AST 10

    5

     

    5

     

    AST 9

    6

     

    4

     

    AST 8

    12

     

    11

     

    AST 7

    18

    3

    15

    3

    AST 6

    28

     

    27

     

    AST 5

    49

    7

    45

    7

    AST 4

    38

    3

    38

    2

    AST 3

    10

     

    15

    1

    AST 2

    19

    2

    26

    2

    AST 1

     

     

    1

     

    AST celkem

    190

    15

    192

    15

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

    2

     

    2

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

    AST/SC celkem

    2

     

    2

     

    Celkem

    478

    49

    483

    49

    Celkem zaměstnanců

    527  (100)

    532

    ODDÍL VIII

    EVROPSKÝ VEŘEJNÝ OCHRÁNCE PRÁV

    PŘÍJMY

    Příspěvek Evropské unie na financování výdajů veřejného ochránce práv na rozpočtový rok 2015

    Okruh

    Částka

    Výdaje

    10 346 105

    Vlastní zdroje

    –1 224 812

    Splatný příspěvek

    9 121 293

    VLASTNÍ ZDROJE

    HLAVA 4

    PŘÍJMY OD OSOB PRACUJÍCÍCH V ORGÁNECH A JINÝCH INSTITUCÍCH UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

    633 691

    593 147

    589 021,—

    92,95

    4 0 4

    Výnos ze zvláštních odvodů a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    51 854

    64 567

    339,—

    0,65

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    685 545

    657 714

    589 360,—

    85,97

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    539 267

    532 511

    482 547,—

    89,48

    4 1 1

    Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    4 1 2

    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    539 267

    532 511

    482 547,—

    89,48

     

    Hlava 4 – Celkem

    1 224 812

    1 190 225

    1 071 907,—

    87,52

    KAPITOLA 4 0 —

    DANĚ A RŮZNÉ SRÁŽKY

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   DANĚ A RŮZNÉ SRÁŽKY

    4 0 0
    Výnosy ze zdanění platů, mezd a služebních požitků členů orgánu, úředníků, ostatních zaměstnanců a příjemců důchodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    633 691

    593 147

    589 021,—

    Poznámky

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15), a zejména čl. 10 odst. 2 a 3 tohoto rozhodnutí.

    4 0 4
    Výnos ze zvláštních odvodů a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    51 854

    64 567

    339,—

    Poznámky

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora , předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu, a pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15), a zejména čl. 10 odst. 2 a 3 tohoto rozhodnutí.

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    539 267

    532 511

    482 547,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

    4 1 1
    Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

    4 1 2
    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří jsou na dovolené z osobních důvodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 40 odst. 3 tohoto služebního řádu, a článek 17 pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    HLAVA 6

    PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY V SOUVISLOSTI S DOHODAMI A PROGRAMY UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 6 6

    6 6 0

    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0

    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    1 070,—

     

     

    Článek 6 6 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    1 070,—

     

     

    KAPITOLA 6 6 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    1 070,—

     

     

    Hlava 6 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    1 070,—

     

    KAPITOLA 6 6 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    6 6 0
    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0
    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    1 070,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení se do této položky zaznamenají veškeré příjmy neuvedené v jiných částech hlavy 6, které se použijí k zapsání dodatečných finančních prostředků na financování výdajů, na které je tento příjem účelově vázán.

    HLAVA 9

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 9 0

    9 0 0

    Různé příjmy

    p.m.

    p.m.

    6 800,—

     

     

    KAPITOLA 9 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    6 800,—

     

     

    Hlava 9 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    6 800,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    1 224 812

    1 190 225

    1 079 777,—

    88,16

    KAPITOLA 9 0 —

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

    9 0 0
    Různé příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    6 800,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k zaznamenávání různých příjmů.

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1

    VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    1 0

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    645 293

    653 253

    615 882,16

    1 2

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    6 727 510

    6 537 633

    6 269 874,55

    1 4

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    562 502

    452 116

    487 060,79

    1 6

    OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    321 000

    66 000

    72 676,36

     

    Hlava 1 – Celkem

    8 256 305

    7 709 002

    7 445 493,86

    2

    BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

    2 0

    BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    749 000

    715 000

    703 000,—

    2 1

    VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    167 000

    117 000

    157 716,21

    2 3

    BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

    596 500

    718 000

    725 334,28

     

    Hlava 2 – Celkem

    1 512 500

    1 550 000

    1 586 050,49

    3

    VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OBECNÝMI ČINNOSTMI ORGÁNU

    3 0

    SCHŮZE A KONFERENCE

    238 000

    241 000

    217 554,59

    3 2

    ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

    335 000

    316 500

    289 265,88

    3 3

    STUDIE A JINÉ DOTACE

    2 800

    39 000

    17 700,—

    3 4

    VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S VÝKONEM POVINNOSTÍ VEŘEJNÉHO OCHRÁNCE PRÁV

    1 500

    1 500

    0,—

     

    Hlava 3 – Celkem

    577 300

    598 000

    524 520,47

    10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    10 0

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    p.m.

    p.m.

    0,—

    10 1

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava 10 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    CELKOVÝ SOUČET

    10 346 105

    9 857 002

    9 556 064,82

    HLAVA 1

    VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 1 0

    1 0 0

    Platy, příspěvky a úhrady související s platy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    431 160

    359 163

    371 654,97

    86,20

    1 0 2

    Dočasné příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    163 133

    148 273

    43 048,80

    26,39

    1 0 3

    Důchody

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    99 817

    97 825,44

     

    1 0 4

    Výdaje na pracovní cesty

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    50 000

    45 000

    34 571,09

    69,14

    1 0 5

    Jazykové kurzy a kurzy výpočetní techniky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 000

    1 000

    1 000,—

    100,00

    1 0 8

    Příspěvky a výdaje v souvislosti s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    67 781,86

     

     

    KAPITOLA 1 0 – CELKEM

    645 293

    653 253

    615 882,16

    95,44

    KAPITOLA 1 2

    1 2 0

    Odměny a jiné nároky

    1 2 0 0

    Odměny a příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    6 699 510

    6 509 633

    6 245 027,25

    93,22

    1 2 0 2

    Odměna za přesčasy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 000

    3 000

    2 192,50

    73,08

    1 2 0 4

    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu služby a skončení služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    25 000

    25 000

    22 654,80

    90,62

     

    Článek 1 2 0 – Celkem

    6 727 510

    6 537 633

    6 269 874,55

    93,20

    1 2 2

    Příspěvky při předčasném ukončení služebního poměru

    1 2 2 0

    Odstupné zaměstnanců, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 2 2 2

    Odstupné zaměstnanců, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém propouštění pro stálé a dočasné zaměstnance

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 1 2 2 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 2 – CELKEM

    6 727 510

    6 537 633

    6 269 874,55

    93,20

    KAPITOLA 1 4

    1 4 0

    Ostatní zaměstnanci a externí osoby

    1 4 0 0

    Ostatní zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    407 502

    316 116

    401 466,43

    98,52

    1 4 0 4

    Stáže, granty a výměny úředníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    155 000

    136 000

    85 594,36

    55,22

     

    Článek 1 4 0 – Celkem

    562 502

    452 116

    487 060,79

    86,59

     

    KAPITOLA 1 4 – CELKEM

    562 502

    452 116

    487 060,79

    86,59

    KAPITOLA 1 6

    1 6 1

    Výdaje spojené s řízením zaměstnanců

    1 6 1 0

    Výdaje na přijímání zaměstnanců

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 000

    5 000

    6 706,69

    134,13

    1 6 1 2

    Další odborné vzdělávání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    55 000

    55 000

    60 000,—

    109,09

     

    Článek 1 6 1 – Celkem

    60 000

    60 000

    66 706,69

    111,18

    1 6 3

    Aktivity týkající se zaměstnanců orgánu

    1 6 3 0

    Sociální péče

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 6 3 2

    Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    6 000

    6 000

    5 969,67

    99,49

     

    Článek 1 6 3 – Celkem

    6 000

    6 000

    5 969,67

    99,49

    1 6 5

    Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

    1 6 5 0

    Evropské školy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    255 000

     

     

     

     

    Článek 1 6 5 – Celkem

    255 000

     

     

     

     

    KAPITOLA 1 6 – CELKEM

    321 000

    66 000

    72 676,36

    22,64

     

    Hlava 1 – Celkem

    8 256 305

    7 709 002

    7 445 493,86

    90,18

    KAPITOLA 1 0 —

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    KAPITOLA 1 2 —

    ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    KAPITOLA 1 4 —

    OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    KAPITOLA 1 6 —

    OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

    1 0 0
    Platy, příspěvky a úhrady související s platy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    431 160

    359 163

    371 654,97

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména články 4a, 11 a 14 tohoto nařízení.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu 94/262/ESUO, ES, Euratom ze dne 9. března 1994 o pravidlech a obecných podmínkách pro výkon funkce veřejného ochránce práv (Úř. věst. L 113, 4.5.1994, s. 15).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí platů, příspěvků a ostatních úhrad souvisejících s platem evropského veřejného ochránce práv, a to příspěvků orgánu na úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání, příspěvků orgánu na zdravotní pojištění, porodného, příspěvků vyplácených v případě úmrtí, každoročních lékařských prohlídek atd.

    1 0 2
    Dočasné příspěvky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    163 133

    148 273

    43 048,80

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 7 tohoto nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí dočasných příspěvků, rodinných přídavků a opravných koeficientů s ohledem na zemi pobytu.

    1 0 3
    Důchody

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    99 817

    97 825,44

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména články 8, 9, 15 a 18 tohoto nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů a opravných koeficientů s ohledem na zemi pobytu předchozích veřejných ochránců práv, jakož i pozůstalostních vdovských a sirotčích důchodů a opravných koeficientů, které se použijí pro země jejich pobytu.

    1 0 4
    Výdaje na pracovní cesty

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    50 000

    45 000

    34 571,09

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 6 tohoto nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, denních příspěvků při pracovních cestách a dodatečných nebo mimořádných výdajů v průběhu pracovní cesty.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    1 0 5
    Jazykové kurzy a kurzy výpočetní techniky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 000

    1 000

    1 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů za účast v jazykových kurzech nebo na jiných seminářích odborného vzdělávání.

    1 0 8
    Příspěvky a výdaje v souvislosti s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    67 781,86

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 5 tohoto nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na úhradu cestovních výdajů, na které má veřejný ochránce práv (včetně jeho rodinných příslušníků) nárok v souvislosti s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru, příspěvků na zařízení a znovuusídlení a na úhradu nákladů na stěhování, na kterou má veřejný ochránce práv nárok v souvislosti s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru.

    KAPITOLA 1 2 —   ÚŘEDNÍCI A DOČASNÍ ZAMĚSTNANCI

    1 2 0
    Odměny a jiné nároky

    1 2 0 0
    Odměny a příspěvky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 699 510

    6 509 633

    6 245 027,25

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny, ve vztahu k úředníkům a dočasným zaměstnancům, kteří zastávají místo uvedené v plánu pracovních míst, především na pokrytí:

    platů, příspěvků a úhrad souvisejících s platy,

    nemocenského pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a ostatních plateb sociálního zabezpečení,

    paušálních příspěvků za přesčasy,

    různých dávek a příspěvků,

    cestovních výdajů úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí z místa výkonu jejich zaměstnání do místa jejich původu,

    důsledků uplatnění opravných koeficientů u části mzdy poukazované do země jiné než do země výkonu zaměstnání,

    pojištění pro případ ztráty zaměstnání pro dočasné zaměstnance a částek, které platí orgán dočasným zaměstnancům proto, aby jim v zemi jejich původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod.

    1 2 0 2
    Odměna za přesčasy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 000

    3 000

    2 192,50

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

    1 2 0 4
    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu služby a skončení služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    25 000

    25 000

    22 654,80

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    cestovních nákladů úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků), které souvisí s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání,

    příspěvků na zařízení/znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit své bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení na nové místo výkonu zaměstnání nebo definitivního skončení služebního poměru a přesídlení jinam,

    denních příspěvků pro úředníky a dočasné zaměstnance, kteří mohou doložit, že byli po nástupu do služebního poměru nebo po přeložení na nové místo výkonu zaměstnání nuceni změnit místo pobytu,

    odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

    odstupného pro dočasného zaměstnance, s nímž daný orgán ukončil pracovní smlouvu.

    1 2 2
    Příspěvky při předčasném ukončení služebního poměru

    1 2 2 0
    Odstupné zaměstnanců, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 41 a 50 a příloha IV tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odstupného, na které mají nárok úředníci:

    kteří byli přeloženi do neaktivního postavení v souvislosti s kroky ke snížení počtu pracovních míst v orgánu,

    na místech s platovou třídou AD 16 nebo AD 15, kteří byli propuštěni ze služebních důvodů.

    Pokrývá rovněž příspěvek zaměstnavatele na nemocenské pojištění a důsledky úpravy opravnými koeficienty vztahující se na toto odstupné.

    1 2 2 2
    Odstupné zaměstnanců, jejichž služební poměr definitivně skončil, a zvláštní systém propouštění pro stálé a dočasné zaměstnance

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Rady (ESUO, EHS, Euratom) č. 3518/85 ze dne 12. prosince 1985, kterým se u příležitosti přistoupení Španělska a Portugalska zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního ukončení služebního poměru úředníků Evropských společenství (Úř. věst. L 335, 13.12.1985, s. 56) a nařízení Rady (ES, Euratom, ESUO) č. 2688/95 ze dne 17. listopadu 1995, kterým se u příležitosti přistoupení Rakouska, Finska a Švédska zavádí zvláštní opatření týkající se definitivního ukončení služebního poměru úředníků Evropských společenství (Úř. věst. L 280, 23.11.1995, s. 1).

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 64 a 72 tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    odškodnění vypláceného na základě služebního řádu, nařízení (ESUO, EHS, Euratom) č. 3518/85 nebo nařízení (ES, Euratom, ESUO) č. 2688/95,

    příspěvků zaměstnavatele na nemocenské pojištění příjemců odškodnění,

    důsledků uplatnění opravných koeficientů u různých náhrad.

    KAPITOLA 1 4 —   OSTATNÍ ZAMĚSTNANCI A EXTERNÍ SLUŽBY

    1 4 0
    Ostatní zaměstnanci a externí osoby

    1 4 0 0
    Ostatní zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    407 502

    316 116

    401 466,43

    Poznámky

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

    platů ostatních zaměstnanců, včetně smluvních a místních zaměstnanců a zvláštních poradců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvků zaměstnavatele na různé systémy sociálního zabezpečení a důsledků uplatnění opravných koeficientů u platů těchto zaměstnanců,

    nákladů na služby personálu poskytované na základě smluv o poskytování služeb a ve zvláštních případech nákladů na zaměstnání dočasných zaměstnanců.

    1 4 0 4
    Stáže, granty a výměny úředníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    155 000

    136 000

    85 594,36

    Poznámky

    Rozhodnutí Evropského veřejného ochránce práv týkající se stáží a rozhodnutí Evropského veřejného ochránce práv týkající se mezinárodních, národních a regionálních nebo místních úředníků přidělených úřadu Evropského veřejného ochránce práv.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    příspěvku pro stážisty, jejich cestovních výdajů a výdajů při pracovní cestě a jejich úrazového a nemocenského pojištění po dobu stáží,

    výdajů spojených s výměnou úředníků mezi úřadem veřejného ochránce práv a sektorem veřejné správy ve členských státech nebo v jiných zemích uvedených v předpisech.

    KAPITOLA 1 6 —   OSTATNÍ VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    1 6 1
    Výdaje spojené s řízením zaměstnanců

    1 6 1 0
    Výdaje na přijímání zaměstnanců

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 000

    5 000

    6 706,69

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Evropského úřadu pro výběr zaměstnanců (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a zástupce veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

    nákladů na výběrová řízení na místa úředníků a ostatních zaměstnanců.

    V případech řádně odůvodněných provozními potřebami a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr zaměstnanců lze tuto položku použít pro výběrová řízení, která pořádá orgán samostatně.

    1 6 1 2
    Další odborné vzdělávání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    55 000

    55 000

    60 000,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na odbornou přípravu, která má zlepšit dovednosti zaměstnanců a výkonnost a účinnost orgánu,

    výdajů na dopravu, denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů v jejím průběhu, včetně jízdenek a jejich rezervace (jiné než projekty financované v rámci článku 3 0 0).

    1 6 3
    Aktivity týkající se zaměstnanců orgánu

    1 6 3 0
    Sociální péče

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 9 odst. 3 třetí pododstavec a článek 76 tohoto služebního řádu. Rozhodnutí Evropského veřejného ochránce práv ze dne 15. ledna 2004, kterým se přijímají pravidla pro sociální pomoc úředníkům a ostatním zaměstnancům v úřadu Evropského veřejného ochránce práv.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    následujících kategorií osob v rámci interinstitucionální politiky pomoci zdravotně postiženým:

    úředníci a dočasní zaměstnanci v činné službě,

    manželé/manželky úředníků a dočasného personálu v činné službě,

    všechny vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie,

    úhrady výdajů, které nepokrývají lékařskou péči související s postižením a které jsou považovány za nutné a nejsou kryty ze společného systému nemocenského pojištění, v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu,

    příspěvků úředníkům a jiným zaměstnancům, kteří se nacházejí v obzvláště obtížné situaci.

    1 6 3 2
    Společenské styky mezi zaměstnanci a jiné společenské aktivity

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 000

    6 000

    5 969,67

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na podporu a finanční zajištění projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci z různých zemí, např. formou dotací zaměstnaneckým klubům, sportovním sdružením, kulturním spolkům atd., a na pokrytí příspěvku na výdaje na činnosti organizované výborem zaměstnanců (kulturní akce, činnosti v rámci aktivního využívání volného času, večeře atd.).

    Tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí finanční podpory interinstitucionálních společenských aktivit.

    1 6 5
    Činnosti týkající se osob pracujících v orgánu

    1 6 5 0
    Evropské školy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    255 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky mají pokrývat:

    příspěvek Evropského veřejného ochránce práv evropským školám typu II akreditovaným Nejvyšší radou evropských škol nebo

    proplacení Komisi příspěvku evropským školám typu II akreditovaným Nejvyšší radou evropských škol vyplaceného Komisí jménem a na účet Evropského veřejného ochránce práv na základě dohody o mandátu a poskytování služeb podepsané s Komisí.

    Pokrývá náklady za děti zaměstnanců Evropského veřejného ochránce práv zapsané v evropské škole typu II.

    Právní základ

    Rozhodnutí Komise C(2013) 4886 ze dne 1. srpna 2013 (Úř. věst. C 222, 2.8.2013, s. 8).

    HLAVA 2

    BUDOVY, NÁBYTEK, ZAŘÍZENÍ A RŮZNÉ PROVOZNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 2 0

    2 0 0

    Budovy

    2 0 0 0

    Nájemné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    749 000

    715 000

    703 000,—

    93,86

     

    Článek 2 0 0 – Celkem

    749 000

    715 000

    703 000,—

    93,86

     

    KAPITOLA 2 0 – CELKEM

    749 000

    715 000

    703 000,—

    93,86

    KAPITOLA 2 1

    2 1 0

    Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

    2 1 0 0

    Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru a práce s tím související

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    133 000

    83 000

    117 865,09

    88,62

    2 1 0 1

    Nákup, servis a údržba zařízení souvisejícího s telekomunikacemi

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 2 1 0 – Celkem

    133 000

    83 000

    117 865,09

    88,62

    2 1 2

    Nábytek

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    15 000

    15 000

    17 851,12

    119,01

    2 1 6

    Vozidla

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    19 000

    19 000

    22 000,—

    115,79

     

    KAPITOLA 2 1 – CELKEM

    167 000

    117 000

    157 716,21

    94,44

    KAPITOLA 2 3

    2 3 0

    Provozní výdaje

    2 3 0 0

    Kancelářské potřeby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    18 000

    20 000

    13 577,02

    75,43

    2 3 0 1

    Poštovné a doručné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    12 000

    12 000

    10 500,—

    87,50

    2 3 0 2

    Telekomunikace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    7 000

    7 000

    4 339,93

    62,00

    2 3 0 3

    Poplatky za finanční služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    500

    1 000

    36,75

    7,35

    2 3 0 4

    Ostatní výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    4 000

    4 000

    2 550,58

    63,76

    2 3 0 5

    Soudní náklady a náhrady škod

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    15 000

    p.m.

    15 000,—

    100,00

     

    Článek 2 3 0 – Celkem

    56 500

    44 000

    46 004,28

    81,42

    2 3 1

    Překlady a tlumočení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    445 000

    580 000

    610 500,—

    137,19

    2 3 2

    Podpora činností

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    95 000

    94 000

    68 830,—

    72,45

     

    KAPITOLA 2 3 – CELKEM

    596 500

    718 000

    725 334,28

    121,60

     

    Hlava 2 – Celkem

    1 512 500

    1 550 000

    1 586 050,49

    104,86

    KAPITOLA 2 0 —

    BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    KAPITOLA 2 1 —

    VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    KAPITOLA 2 3 —

    BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A NÁKLADY S NIMI SPOJENÉ

    2 0 0
    Budovy

    2 0 0 0
    Nájemné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    749 000

    715 000

    703 000,—

    Poznámky

    Správní ujednání mezi ochráncem veřejných práv a Evropským parlamentem.

    Tyto prostředky jsou určeny na platbu paušální částky Evropskému parlamentu za kancelářské prostory, které Evropský parlament poskytuje veřejnému ochránci práv ve svých budovách ve Štrasburku a Bruselu. Pokrývá nájemné a poplatky za pojištění, vodu, elektřinu, topení, úklid a údržbu, bezpečnost a ostrahu, jakož i různé další výdaje na budovy, včetně úprav, oprav nebo renovaci příslušných kancelářských prostor.

    KAPITOLA 2 1 —   VÝPOČETNÍ TECHNIKA, ZAŘÍZENÍ A NÁBYTEK: NÁKUP, PRONÁJEM A ÚDRŽBA

    Poznámky

    V oblasti veřejných zakázek bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly.

    2 1 0
    Zařízení, provozní náklady a služby související s výpočetní technikou a telekomunikacemi

    2 1 0 0
    Nákup, servis a údržba zařízení a softwaru a práce s tím související

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    133 000

    83 000

    117 865,09

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na:

    nákup, pronájem, servis a údržbu zařízení a na vývoj softwaru,

    odbornou pomoc v souvislosti s provozem a údržbou systémů zpracování údajů,

    počítačové operace zadané třetím osobám a na ostatní výdaje na služby související se zpracováním údajů,

    koupě, pronájem, servis a údržbu telekomunikačního vybavení a další výdaje na telekomunikace (přenosové sítě, telefonní ústředny, telefony a podobná zařízení, faxy, dálnopis, instalační náklady atd.).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 1 0 1
    Nákup, servis a údržba zařízení souvisejícího s telekomunikacemi

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na pronájem, servis a údržbu telekomunikačních zařízení a ostatních výdajů souvisejících s telekomunikacemi (přenosové sítě, telefonní ústředny, telefony a podobná zařízení, faxy, dálnopis, instalační náklady atd.).

    2 1 2
    Nábytek

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    15 000

    15 000

    17 851,12

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na nákup, pronájem, údržbu a opravu nábytku, včetně nákupu kancelářského ergonomického nábytku, na výměnu opotřebovaného a zničeného nábytku a kancelářských strojů.

    2 1 6
    Vozidla

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    19 000

    19 000

    22 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákupu, údržby, používání a opravy vozidel (služebních vozů) a na pronájem osobních vozů, vozů taxislužby, autobusů a nákladních automobilů, a to s řidičem či bez něj, včetně příslušných pojištění a úhrady případných pokut.

    KAPITOLA 2 3 —   BĚŽNÉ SPRÁVNÍ VÝDAJE

    2 3 0
    Provozní výdaje

    Poznámky

    V oblasti veřejných zakázek bude orgán konzultovat s ostatními orgány smluvní podmínky, které tyto orgány získaly.

    2 3 0 0
    Kancelářské potřeby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    18 000

    20 000

    13 577,02

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup papíru, obálek, kancelářských potřeb, potřeb pro tiskárny a rozmnožovny atd.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    2 3 0 1
    Poštovné a doručné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    12 000

    12 000

    10 500,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na poštovné, na zpracování a doručení zásilek poštovními službami nebo soukromými doručovacími službami.

    2 3 0 2
    Telekomunikace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 000

    7 000

    4 339,93

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na předplatné a poplatky za kabelové a rádiové spojení (pevné linky, mobilní telefony a televize) a také výdajů spojených se sítěmi pro přenos údajů a s telematickými službami.

    2 3 0 3
    Poplatky za finanční služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    500

    1 000

    36,75

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí bankovních poplatků (provize, přirážky a různé poplatky) a ostatních poplatků za finanční služby, včetně vedlejších nákladů spojených s financováním budov.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 10 000 EUR.

    2 3 0 4
    Ostatní výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 000

    4 000

    2 550,58

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    pojištění, které není konkrétně uvedeno v jiném bodě,

    různých provozních výdajů, např. nákup jízdních vlakových řádů a letových řádů, zveřejňování nabídek prodeje použitého zařízení v novinách atd.,

    zálohových účtů v Bruselu a ve Štrasburku.

    2 3 0 5
    Soudní náklady a náhrady škod

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    15 000

    p.m.

    15 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    veškerých nákladů vyplývajících z účasti veřejného ochránce práv u případů projednávaných před soudy Unie a vnitrostátními soudy, nákladů na právní služby, a ostatních právních/soudních nebo mimosoudních výdajů,

    náhrad škod, úroků a veškerých souvisejících pohledávek ve smyslu čl. 11 odst. 3 finančního nařízení.

    Výše účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení činí 1 000 EUR.

    2 3 1
    Překlady a tlumočení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    445 000

    580 000

    610 500,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na veškeré doplňkové služby, zejména na překlad a písařské práce u výroční zprávy a jiných dokumentů, nákladů na smluvní a příležitostné tlumočníky a ostatních souvisejících nákladů.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    2 3 2
    Podpora činností

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    95 000

    94 000

    68 830,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí celkových „nákladů na řízení“, které se hradí Evropskému parlamentu jako náhrada nákladů na čas zaměstnanců, které mu vznikají při zajišťování všeobecných služeb, jako je účetnictví, interní audit, lékařská služba atd.

    Jsou rovněž určeny na pokrytí nákladů různého interinstitucionálního poskytování služeb, které prozatím nepokrývala jiná rozpočtová linie.

    HLAVA 3

    VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S OBECNÝMI ČINNOSTMI ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 3 0

    3 0 0

    Výdaje na služební cesty zaměstnanců

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    157 000

    157 000

    150 000,—

    95,54

    3 0 2

    Výdaje na recepce a reprezentaci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    10 000

    13 000

    5 750,—

    57,50

    3 0 3

    Schůze obecně

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    36 000

    36 000

    26 804,59

    74,46

    3 0 4

    Interní schůze

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    35 000

    35 000

    35 000,—

    100,00

     

    KAPITOLA 3 0 – CELKEM

    238 000

    241 000

    217 554,59

    91,41

    KAPITOLA 3 2

    3 2 0

    Získávání informací a odborného poradenství

    3 2 0 0

    Výdaje na dokumentaci a knihovny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    10 000

    11 500

    3 540,14

    35,40

    3 2 0 1

    Výdaje na archivní fond

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    15 000

    15 000

    1 000,—

    6,67

     

    Článek 3 2 0 – Celkem

    25 000

    26 500

    4 540,14

    18,16

    3 2 1

    Tvorba a šíření dokumentů

    3 2 1 0

    Komunikace a publikace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    310 000

    290 000

    284 725,74

    91,85

     

    Článek 3 2 1 – Celkem

    310 000

    290 000

    284 725,74

    91,85

     

    KAPITOLA 3 2 – CELKEM

    335 000

    316 500

    289 265,88

    86,35

    KAPITOLA 3 3

    3 3 0

    Studie a dotace

    3 3 0 0

    Studie

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 800

    14 000

    17 700,—

    632,14

    3 3 0 1

    Vztahy s národními/regionálními veřejnými ochránci práv a podobnými orgány a podpora činností Evropské sítě veřejných ochránců práv

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    25 000

    0,—

     

     

    Článek 3 3 0 – Celkem

    2 800

    39 000

    17 700,—

    632,14

     

    KAPITOLA 3 3 – CELKEM

    2 800

    39 000

    17 700,—

    632,14

    KAPITOLA 3 4

    3 4 0

    Výdaje související s výkonem povinností veřejného ochránce práv

    3 4 0 0

    Různé výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 500

    1 500

    0,—

    0

     

    Článek 3 4 0 – Celkem

    1 500

    1 500

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 3 4 – CELKEM

    1 500

    1 500

    0,—

    0

     

    Hlava 3 – Celkem

    577 300

    598 000

    524 520,47

    90,86

    KAPITOLA 3 0 —

    SCHŮZE A KONFERENCE

    KAPITOLA 3 2 —

    ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

    KAPITOLA 3 3 —

    STUDIE A JINÉ DOTACE

    KAPITOLA 3 4 —

    VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S VÝKONEM POVINNOSTÍ VEŘEJNÉHO OCHRÁNCE PRÁV

    KAPITOLA 3 0 —   SCHŮZE A KONFERENCE

    3 0 0
    Výdaje na služební cesty zaměstnanců

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    157 000

    157 000

    150 000,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 71 a články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na dopravu, denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů v jejím průběhu, včetně jízdenek a jejich rezervace.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 5 000 EUR.

    3 0 2
    Výdaje na recepce a reprezentaci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 000

    13 000

    5 750,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s povinnostmi orgánu v souvislosti s recepcemi, nákladů na reprezentaci a nákup reprezentačních předmětů, které veřejný ochránce práv věnuje.

    3 0 3
    Schůze obecně

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    36 000

    36 000

    26 804,59

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, výdajů na pobyt a vedlejších výdajů odborníků a dalších osob přizvaných k účasti na schůzích výborů, schůzích studijních skupin nebo na pracovních schůzkách, a také dalších souvisejících výdajů (pronájem místností, tlumočnické služby atd.).

    3 0 4
    Interní schůze

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    35 000

    35 000

    35 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů spojených s organizováním interních schůzí orgánu.

    KAPITOLA 3 2 —   ODBORNÉ PORADENSTVÍ A INFORMACE: ZÍSKÁVÁNÍ, ARCHIVACE, TVORBA A ŠÍŘENÍ DOKUMENTŮ

    3 2 0
    Získávání informací a odborného poradenství

    3 2 0 0
    Výdaje na dokumentaci a knihovny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 000

    11 500

    3 540,14

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    rozšíření nabídky a obnovu oddělení referenčních materiálů obecného charakteru a pravidelnou aktualizaci knihovního fondu,

    předplatného novin a časopisů a předplatného zpravodajství tiskových kanceláří, jejich publikací a on-line služeb, poplatků za autorská práva k reprodukci a šíření výše uvedených materiálů v tištěné nebo elektronické formě a na uzavírání smluv o poskytování služeb na přehledy tisku a výstřižkovou službu,

    předplatného nebo smluv o poskytování služeb na dodávání souhrnných přehledů a rozborů obsahu časopisů nebo na uchovávání článků z takových časopisů na optických médiích,

    používání externích dokumentačních a statistických databází (s výjimkou výdajů na počítačový hardware a telekomunikační poplatky),

    nákupu nebo pronájmu zvláštních materiálů pro knihovnu, dokumentaci a mediatéku, včetně elektrických, elektronických a počítačových zařízení nebo systémů, jakož i na externí služby využívané k pořizování, rozvoji, instalaci, používání a údržbě materiálů zařízení a systémů,

    nákladů na služby související s knihovnickými činnostmi, zejména ve styku s uživateli knihoven (dotazy, požadavky, analýzy), a systémy řízení jakosti atd.,

    zařízení pro vázání a uchovávání materiálů v knihovně, v dokumentačním oddělení a v mediatéce,

    nákupu slovníků, glosářů a dalších materiálů určených pro oddělení evropského veřejného ochránce práv.

    3 2 0 1
    Výdaje na archivní fond

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    15 000

    15 000

    1 000,—

    Poznámky

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1049/2001 ze dne 30. května 2001 o přístupu veřejnosti k dokumentům Evropského parlamentu, Rady a Komise (Úř. věst. L 145, 31.5.2001, s. 43) a příslušná prováděcí opatření přijatá v úřadu veřejného ochránce práv.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů na externí služby spojené s veškerými archivačními činnostmi, včetně katalogizace, ukládání a zpětného ukládání do depozitáře, na pokrytí nákladů na archivní služby a pořizování a používání archivních materiálů na náhradních médiích (mikrofilmy, disky, kazety atd.), nákup, pronájem a údržbu zvláštních zařízení (elektronických, počítačových a elektrických) a výdaje na publikace na veškerých médiích (brožury, nosiče CD-ROM atd.),

    nákladů na zpracování dokumentů, které veřejný ochránce práv během svého působení ve funkci shromáždil a předal formou daru nebo odkazu Evropskému parlamentu, Historickému archivu Evropské unie (HAEU) nebo sdružení nebo nadaci v souladu se stanovenými předpisy.

    3 2 1
    Tvorba a šíření dokumentů

    3 2 1 0
    Komunikace a publikace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    310 000

    290 000

    284 725,74

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na publikační a informační činnost, a zejména:

    nákladů na tisk textů zveřejňovaných v Úředním věstníku Evropské unie,

    nákladů na tisk a rozmnožování různých publikací (výroční zprávy atd.) ve všech úředních jazycích,

    nákladů na tiskoviny (v tradiční nebo elektronické podobě) šířící informace týkající se veřejného ochránce práv (propagační materiál a akce k seznámení široké veřejnosti s podstatou činnosti evropského veřejného ochránce práv),

    veškerých ostatních výdajů v souvislosti s informační politikou orgánu (sympozia, semináře, účast na veřejných akcích atd.).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 3 finančního nařízení se odhaduje na 1 000 EUR.

    KAPITOLA 3 3 —   STUDIE A JINÉ DOTACE

    3 3 0
    Studie a dotace

    3 3 0 0
    Studie

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 800

    14 000

    17 700,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí financování studií nebo průzkumů smluvně zadaných externím kvalifikovaným odborníkům a výzkumným ústavům, nákladů na publikaci těchto studií a nákladů s nimi spojených.

    3 3 0 1
    Vztahy s národními/regionálními veřejnými ochránci práv a podobnými orgány a podpora činností Evropské sítě veřejných ochránců práv

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    25 000

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na rozvoj vztahů a zvýšení spolupráce mezi veřejným ochráncem práv a národními/regionálními veřejnými ochránci práv a podobnými orgány.

    Zejména může být použita na pokrytí dotací na projekty související se sítí kontaktů pro veřejné ochránce v Evropě (jiné než projekty financované v rámci bodu 3 2 1 0).

    Je rovněž určena na pokrytí jakéhokoli příspěvku pro skupinové návštěvy v úřadu veřejného ochránce práv.

    KAPITOLA 3 4 —   VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S VÝKONEM POVINNOSTÍ VEŘEJNÉHO OCHRÁNCE PRÁV

    3 4 0
    Výdaje související s výkonem povinností veřejného ochránce práv

    Poznámky

    3 4 0 0
    Různé výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 500

    1 500

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících ze zvláštní povahy povinností veřejného ochránce práv, např. výdajů souvisejících se vztahy s veřejnými ochránci práv v členských státech a s mezinárodními organizacemi veřejných ochránců práv a s členskými příspěvky v mezinárodních organizacích.

    HLAVA 10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

     

    KAPITOLA 10 0

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 1

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 10 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    10 346 105

    9 857 002

    9 556 064,82

    92,36

    KAPITOLA 10 0 —

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    KAPITOLA 10 1 —

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku (výdaje, které není možno předem odhadnout).

    ZAMĚSTNANCI

    Oddíl VIII – Evropský veřejný ochránce práv

    Funkční skupina a třída

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    AD 16

    1

     

    1

     

    AD 15

    2

     

    2

     

    AD 14

    1

     

    1

     

    AD 13

    4

     

    3

    1

    AD 12

     

    1

     

    1

    AD 11

    1

    1

    1

    1

    AD 10

    3

    2

    3

    2

    AD 9

    3

     

    3

     

    AD 8

    2

    2

    1

    1

    AD 7

    3

    1

    3

    3

    AD 6

    8

     

    8

     

    AD 5

    2

    1

    2

    1

    AD celkem

    30

    8

    28

    10

    AST 11

     

     

     

     

    AST 10

     

     

     

     

    AST 9

     

     

     

     

    AST 8

     

    2

     

    2

    AST 7

    1

    1

     

     

    AST 6

    2

     

    1

    1

    AST 5

    5

    3

    7

    3

    AST 4

    3

    3

    2

    3

    AST 3

    4

    1

    5

    1

    AST 2

    1

    1

    1

    2

    AST 1

    1

     

    1

     

    AST celkem

    17

    11

    17

    12

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

     

     

     

     

    AST/SC 1

     

     

     

     

    AST/SC celkem

     

     

     

     

    Celkový součet

    47

    19

    45

    22

    ODDÍL IX

    EVROPSKÝ INSPEKTOR OCHRANY ÚDAJŮ

    PŘÍJMY

    Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Evropského inspektora ochrany údajů na rozpočtový rok 2015

    Okruh

    Částka

    Výdaje

    8 883 891

    Vlastní zdroje

    – 959 000

    Splatný příspěvek

    7 924 891

    VLASTNÍ ZDROJE

    HLAVA 4

    RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy z daní z platů, mezd, služebních požitků a příspěvků členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

    497 000

    489 000

    347 124,77

    69,84

    4 0 3

    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    4 0 4

    Výnos ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    81 000

    77 000

    668,33

    0,83

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    578 000

    566 000

    347 793,10

    60,17

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    381 000

    434 000

    314 232,64

    82,48

    4 1 1

    Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    381 000

    434 000

    314 232,64

    82,48

     

    Hlava 4 – Celkem

    959 000

    1 000 000

    662 025,74

    69,03

    KAPITOLA 4 0 —

    RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   RŮZNÉ DANĚ A SRÁŽKY

    4 0 0
    Výnosy z daní z platů, mezd, služebních požitků a příspěvků členů orgánu, úředníků a ostatních zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    497 000

    489 000

    347 124,77

    Poznámky

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

    4 0 3
    Výnosy z dočasného příspěvku placeného z platů členů orgánu, úředníků a ostatních pracovníků v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Služební řád úředníků Evropských společenství, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu v platnosti do 15. prosince 2003.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

    4 0 4
    Výnos ze zvláštních poplatků a solidárních odvodů z odměn členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    81 000

    77 000

    668,33

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    381 000

    434 000

    314 232,64

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

    4 1 1
    Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 4, čl. 11 odst. 2 a 3 a článek 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

    HLAVA 9

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 9 0

    9 0 0

    Různé příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 9 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 9 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    959 000

    1 000 000

    662 025,74

    69,03

    KAPITOLA 9 0 —

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

    9 0 0
    Různé příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tento článek je určen k přijetí různých příjmů.

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1

    VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    1 0

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    1 009 243

    920 553

    694 045,47

    1 1

    ZAMĚSTNANCI ORGÁNU

    4 981 725

    4 771 400

    4 327 696,26

     

    Hlava 1 – Celkem

    5 990 968

    5 691 953

    5 021 741,73

    2

    BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

    2 0

    BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

    2 381 750

    2 321 000

    2 265 752,—

     

    Hlava 2 – Celkem

    2 381 750

    2 321 000

    2 265 752,—

    3

    EVROPSKÁ RADA PRO OCHRANU ÚDAJŮ

    3 0

    VÝDAJE V SOUVISLOSTI S PROVOZEM RADY

    511 173

    p.m.

    0,—

     

    Hlava 3 – Celkem

    511 173

    p.m.

    0,—

    10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    10 0

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    p.m.

    p.m.

    0,—

    10 1

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava 10 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    CELKOVÝ SOUČET

    8 883 891

    8 012 953

    7 287 493,73

    HLAVA 1

    VÝDAJE V SOUVISLOSTI S OSOBAMI PRACUJÍCÍMI V ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 1 0

    1 0 0

    Odměny, příspěvky a jiné nároky členů

    1 0 0 0

    Odměny a příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    627 689

    617 459

    603 750,66

    96,19

    1 0 0 1

    Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    130 000

    0,—

     

    1 0 0 2

    Přechodné příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    296 000

    50 000

    0,—

    0

    1 0 0 3

    Důchody

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    40 000

    26 196,81

     

    1 0 0 4

    Předběžné prostředky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    11 160

    8 700

    0,—

    0

     

    Článek 1 0 0 – Celkem

    934 849

    846 159

    629 947,47

    67,38

    1 0 1

    Ostatní výdaje související s členy

    1 0 1 0

    Další odborné vzdělávání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    15 000

    15 000

    4 704,—

    31,36

    1 0 1 1

    Výdaje na mise, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    59 394

    59 394

    59 394,—

    100,00

     

    Článek 1 0 1 – Celkem

    74 394

    74 394

    64 098,—

    86,16

     

    KAPITOLA 1 0 – CELKEM

    1 009 243

    920 553

    694 045,47

    68,77

    KAPITOLA 1 1

    1 1 0

    Odměny, příspěvky a jiné nároky úředníků a dočasných zaměstnanců

    1 1 0 0

    Odměny a příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    4 105 808

    3 994 562

    3 466 668,11

    84,43

    1 1 0 1

    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu služby a skončení služebního poměru a s přeložením

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    50 000

    50 000

    20 564,—

    41,13

    1 1 0 2

    Placené přesčasy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 1 0 3

    Zvláštní pomoc

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    0,—

     

    1 1 0 4

    Různé odměny a příspěvky související s předčasným skončením služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 1 0 5

    Předběžné prostředky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    0,—

     

     

    Článek 1 1 0 – Celkem

    4 155 808

    4 044 562

    3 487 232,11

    83,91

    1 1 1

    Ostatní zaměstnanci

    1 1 1 0

    Smluvní zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    251 756

    197 389

    396 776,15

    157,60

    1 1 1 1

    Náklady na stáže a výměny pracovníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    179 428

    179 428

    124 428,—

    69,35

    1 1 1 2

    Služby a práce prováděné externě na smluvním základě

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    51 202

    51 202

    51 202,—

    100,00

     

    Článek 1 1 1 – Celkem

    482 386

    428 019

    572 406,15

    118,66

    1 1 2

    Ostatní výdaje související se zaměstnanci

    1 1 2 0

    Výdaje na mise, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    157 398

    112 686

    112 686,—

    71,59

    1 1 2 1

    Náklady na nábor pracovníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    6 789

    6 789

    6 789,—

    100,00

    1 1 2 2

    Další odborné vzdělávání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    78 500

    78 500

    84 874,—

    108,12

    1 1 2 3

    Sociální péče

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 1 2 4

    Lékařská služba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    14 844

    14 844

    14 844,—

    100,00

    1 1 2 5

    Střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    80 000

    80 000

    40 000,—

    50,00

    1 1 2 6

    Styky mezi zaměstnanci a jiné výdaje na sociální zabezpečení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    6 000

    6 000

    8 865,—

    147,75

     

    Článek 1 1 2 – Celkem

    343 531

    298 819

    268 058,—

    78,03

     

    KAPITOLA 1 1 – CELKEM

    4 981 725

    4 771 400

    4 327 696,26

    86,87

     

    Hlava 1 – Celkem

    5 990 968

    5 691 953

    5 021 741,73

    83,82

    KAPITOLA 1 0 —

    ČLENOVÉ ORGÁNU

    KAPITOLA 1 1 —

    ZAMĚSTNANCI ORGÁNU

    KAPITOLA 1 0 —   ČLENOVÉ ORGÁNU

    1 0 0
    Odměny, příspěvky a jiné nároky členů

    1 0 0 0
    Odměny a příspěvky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    627 689

    617 459

    603 750,66

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady a Komise č. 1247/2002/ES ze dne 1. července 2002 o úpravě a obecných podmínkách výkonu funkce evropského inspektora ochrany údajů (Úř. věst. L 183, 12.7.2002, s. 1).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    financování platů, příspěvků a úhrad členů, jakož i důsledků úprav vzniklých uplatněním příslušných opravných koeficientů na odměny a na části platů převáděné do jiné země, než je země výkonu práce,

    příspěvků orgánů (0,87 %) na úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání,

    příspěvků orgánů (3,4 %) na zdravotní pojištění,

    příspěvků při narození dítěte,

    příspěvků vyplácených v případě úmrtí.

    1 0 0 1
    Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    130 000

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 5 tohoto nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů hrazených členům (včetně jejich rodinných příslušníků) v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u orgánu, příspěvků na usídlení a znovuusídlení členů v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u orgánu a nákladů na stěhování hrazených členům v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u orgánu.

    1 0 0 2
    Přechodné příspěvky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    296 000

    50 000

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 7 tohoto nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí přechodných příspěvků, rodinných přídavků a opravného koeficientu ve vztahu k zemím trvalého pobytu členů orgánu po skončení služebního poměru.

    1 0 0 3
    Důchody

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    40 000

    26 196,81

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 8, 9, 15 a 18 tohoto nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů členů orgánů a opravného koeficientu ve vztahu k zemím jejich trvalého pobytu, stejně jako pozůstalostních vdovských a sirotčích důchodů a opravných koeficientů uplatňovaných ve vztahu k zemím jejich trvalého pobytu.

    1 0 0 4
    Předběžné prostředky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    11 160

    8 700

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav odměn a důchodů, o nichž může Rada rozhodnout v průběhu rozpočtového roku.

    Tyto prostředkyjsou čistě o předběžné a mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

    1 0 1
    Ostatní výdaje související s členy

    1 0 1 0
    Další odborné vzdělávání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    15 000

    15 000

    4 704,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů na navštěvování jazykových kurzů, seminářů nebo jiných kurzů odborného vzdělávání.

    1 0 1 1
    Výdaje na mise, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    59 394

    59 394

    59 394,—

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 6 tohoto nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, denních příspěvků během misí a dodatečných nebo výjimečných výdajů během mise.

    KAPITOLA 1 1 —   ZAMĚSTNANCI ORGÁNU

    1 1 0
    Odměny, příspěvky a jiné nároky úředníků a dočasných zaměstnanců

    1 1 0 0
    Odměny a příspěvky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 105 808

    3 994 562

    3 466 668,11

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie a Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    základních platů úředníků a dočasných zaměstnanců,

    rodinných přídavků, včetně příspěvku na domácnost, příspěvku na vyživované dítě a příspěvku na vzdělání,

    náhrad za expatriaci a za pobyt v zahraničí,

    příspěvku orgánu na zdravotní pojištění, úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání,

    příspěvku orgánu na zřízení zvláštního fondu pro případ ztráty zaměstnání,

    částek hrazených orgánem, aby umožnil dočasným zaměstnancům v zemi jejich původu vznik nebo zachování nároků na důchod,

    důsledků úprav vzniklých uplatněním příslušných opravných koeficientů na odměny a na části platů převáděné do jiné země, než je země výkonu práce,

    porodného,

    paušálních cestovních výdajů z místa výkonu práce do místa původu,

    příspěvků na nájemné a dopravu, paušálních příspěvků na reprezentaci,

    paušálního cestovného,

    zvláštních příspěvků poskytovaných účetním a správcům zálohových účtů.

    1 1 0 1
    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu služby a skončení služebního poměru a s přeložením

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    50 000

    50 000

    20 564,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků) spojených s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru nebo s geografickým přesunem (články 20 a 71 a článek 7 přílohy VII), příspěvků pro zaměstnance, kteří byli při nástupu do služebního poměru, skončení služebního poměru nebo přeložení na jiné pracoviště nuceni změnit místo svého pobytu (články 5 a 6 přílohy VII), nákladů na stěhování (články 20 a 71 a článek 9 přílohy VII), dočasných denních příspěvků pro zaměstnance, kteří doloží, že byli po nástupu do služebního poměru nuceni změnit místo svého pobytu (články 20 a 71 a článek 10 přílohy VII).

    1 1 0 2
    Placené přesčasy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 56 a příloha VI tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příplatků za přesčasovou práci v souladu s výše uvedenými ustanoveními.

    1 1 0 3
    Zvláštní pomoc

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 76 tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí opatření v případě úředníků a ostatních zaměstnanců, kteří se nacházejí ve velmi obtížné situaci.

    1 1 0 4
    Různé odměny a příspěvky související s předčasným skončením služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 41, 50, 64, 65 a 72 a příloha IV tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    náhrad pro zaměstnance, kteří byli přeloženi do neaktivního postavení nebo jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno,

    příspěvků zaměstnavatele na zdravotní pojištění pro příjemce náhrad uvedených výše,

    důsledků úprav výše uvedených náhrad opravnými koeficienty a důsledků jakýchkoli úprav platů schválených Radou v průběhu rozpočtového období.

    1 1 0 5
    Předběžné prostředky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 65 a 65a a příloha XI tohoto služebního řádu.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných úprav odměn a příspěvků, o kterých může rozhodnout Rada v průběhu rozpočtového roku.

    Jde čistě o předběžně vyčleněné finanční prostředky, které mohou být použity pouze po převodu do jiných položek v souladu s ustanoveními finančního nařízení.

    1 1 1
    Ostatní zaměstnanci

    1 1 1 0
    Smluvní zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    251 756

    197 389

    396 776,15

    Poznámky

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů souvisejících s využíváním smluvních zaměstnanců.

    1 1 1 1
    Náklady na stáže a výměny pracovníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    179 428

    179 428

    124 428,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku pro stážisty, jejich cestovních nákladů a nákladů na misi a úrazového a zdravotního pojištění v průběhu stáží.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z výměny pracovníků mezi evropským inspektorem ochrany údajů, veřejným sektorem v členských státech a v zemích ESVO, které jsou členy Evropského hospodářského prostoru (EHP), a mezinárodními organizacemi.

    1 1 1 2
    Služby a práce prováděné externě na smluvním základě

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    51 202

    51 202

    51 202,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech služeb vykonaných osobami, které nejsou ve spojení s orgánem, a zejména dočasnými zaměstnanci.

    1 1 2
    Ostatní výdaje související se zaměstnanci

    1 1 2 0
    Výdaje na mise, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    157 398

    112 686

    112 686,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 71 a články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na dopravu, denních příspěvků při misi a vedlejších nebo mimořádných výdajů v jejím průběhu.

    1 1 2 1
    Náklady na nábor pracovníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 789

    6 789

    6 789,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a Evropského veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr zaměstnanců Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53).

    Rozhodnutí 2002/621/ES generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce Evropského veřejného ochránce práv ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům, a na lékařské prohlídky.

    Dále tyto prostředky pokrývají náklady na organizaci postupů pro výběr dočasných zaměstnanců a smluvních zaměstnanců.

    V případech, které jsou řádně odůvodněny na základě funkčních požadavků, a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr zaměstnanců mohou být tyto prostředky použity na výběrová řízení pořádaná samotným evropským inspektorem ochrany údajů.

    1 1 2 2
    Další odborné vzdělávání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    78 500

    78 500

    84 874,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 24a tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů na pořádání kurzů odborného vzdělávání a rekvalifikace pro interní a externí zaměstnance, včetně jazykových kurzů na interinstitucionálním základě externě a interně.

    Tyto prostředky pokrývají rovněž výdaje spojené s nákupem výukových pomůcek a technického zařízení.

    1 1 2 3
    Sociální péče

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb v rámci interinstitucionální politiky ve prospěch zdravotně postižených osob (úředníků a dočasných zaměstnanců v činné službě a jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie) na úhradu řádně zdůvodněných výdajů nesouvisejících s lékařskou péčí, které byly uznány za nezbytné v důsledku zdravotního postižení, a to v rámci zdrojů dostupných na základě rozpočtu a po vyčerpání všech nároků na vnitrostátní úrovni v zemi trvalého pobytu nebo v zemi původu.

    1 1 2 4
    Lékařská služba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    14 844

    14 844

    14 844,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů souvisejících s každoroční lékařskou prohlídkou úředníků a jiných zaměstnanců, kteří na ni mají nárok, včetně analýz a lékařských vyšetření požadovaných ve spojení s touto prohlídkou.

    1 1 2 5
    Střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    80 000

    80 000

    40 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podílu Evropského inspektora ochrany údajů v souvislosti s výdaji na střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek.

    1 1 2 6
    Styky mezi zaměstnanci a jiné výdaje na sociální zabezpečení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    6 000

    6 000

    8 865,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny:

    na pokrytí podpory a finančního zajištění projektů, jejichž cílem je podpořit společenské styky mezi zaměstnanci různé národnosti, např. formou dotací zaměstnaneckým klubům, sdružením, kulturním činnostem atd., a poskytnout příspěvek na náklady na stálé centrum pro využití volného času (kulturní a sportovní činnosti atd.),

    a rovněž přispět k finančnímu zajištění činností organizovaných výborem zaměstnanců (z oblasti kultury, využití volného času, pohoštění atd.).

    Tyto prostředky také pokrývají provádění plánu mobility pro zaměstnance, jehož účelem je propagovat využívání hromadných dopravních prostředků, omezovat využívání osobních vozidel a snižovat uhlíkovou stopu.

    HLAVA 2

    BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 2 0

    2 0 0

    Nájemné, poplatky a výdaje na budovy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    885 000

    885 000

    878 516,—

    99,27

    2 0 1

    Výdaje související s provozem a s činnostmi orgánu

    2 0 1 0

    Zařízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    367 500

    350 000

    262 400,90

    71,40

    2 0 1 1

    Potřeby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    15 000

    15 000

    19 524,—

    130,16

    2 0 1 2

    Jiné výdaje související s provozem

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    110 250

    105 000

    78 694,—

    71,38

    2 0 1 3

    Náklady na překlady a tlumočení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    775 000

    775 000

    761 685,10

    98,28

    2 0 1 4

    Výdaje na publikační a informační činnost

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    112 000

    112 000

    150 000,—

    133,93

    2 0 1 5

    Výdaje související s činnostmi orgánu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    117 000

    79 000

    114 932,—

    98,23

     

    Článek 2 0 1 – Celkem

    1 496 750

    1 436 000

    1 387 236,—

    92,68

     

    KAPITOLA 2 0 – CELKEM

    2 381 750

    2 321 000

    2 265 752,—

    95,13

     

    Hlava 2 – Celkem

    2 381 750

    2 321 000

    2 265 752,—

    95,13

    KAPITOLA 2 0 —

    BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

    KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY, ZAŘÍZENÍ A VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PROVOZEM ORGÁNU

    2 0 0
    Nájemné, poplatky a výdaje na budovy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    885 000

    885 000

    878 516,—

    Poznámky

    Dohoda o administrativní spolupráci mezi evropským inspektorem ochrany údajů a ostatními orgány poskytujícími dané kanceláře.

    Tyto prostředky jsou určeny na paušální nebo poměrné pokrytí nájemného a poplatků souvisejících s pojištěním, vodou, elektřinou, topením, úklidem a údržbou, bezpečností a ostrahou budov a dalších různých nákladů souvisejících s budovami, včetně nákladů spojených s přestavbou, opravou a renovací dotčených kanceláří.

    2 0 1
    Výdaje související s provozem a s činnostmi orgánu

    2 0 1 0
    Zařízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    367 500

    350 000

    262 400,90

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů na zařízení (nákup a nájem); nákladů na provoz a údržbu, služby související s výpočetní technikou včetně pomoci související s provozem, údržbu systémů výpočetní techniky a vývoj programového vybavení,

    operací výpočetní techniky svěřených třetím osobám a dalších výdajů na služby v oblasti výpočetní techniky, včetně tvorby a údržby internetových stránek,

    výdajů souvisejících s nákupem, nájmem a údržbou telekomunikačního zařízení a dalších výdajů spojených s telekomunikacemi, včetně nákladů na komunikaci prostřednictvím telefonu, telegrafu, telexu a elektronického přenosu dat,

    nákladů na nákup, výměnu a údržbu technického vybavení a zařízení (zabezpečení atd.) a administrativního vybavení (kancelářských strojů, jako jsou kopírovací stroje, kalkulačky atd.),

    nákladů na nákup, údržbu a výměnu nábytku,

    jakékoliv jiné položky související se zařízením prostor a nákladů s tím spojených.

    2 0 1 1
    Potřeby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    15 000

    15 000

    19 524,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákupu papíru, obálek, kancelářských potřeb a potřeb pro kopírovací dílnu,

    pošty, poštovních poplatků, doručného prostřednictvím kurýrní služby, balíků a distribuce veřejnosti obecně.

    2 0 1 2
    Jiné výdaje související s provozem

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    110 250

    105 000

    78 694,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    celkových „nákladů na řízení“ hrazených orgánem, který jménem evropského inspektora ochrany údajů poskytuje obecné služby, jako např. správu smluv, mezd a příspěvků,

    jiných běžných správních výdajů (finanční poplatky, právní náklady atd.).

    2 0 1 3
    Náklady na překlady a tlumočení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    775 000

    775 000

    761 685,10

    Poznámky

    Dohoda o administrativní spolupráci mezi evropským inspektorem ochrany údajů a orgánem poskytujícím danou službu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nákladů na překlady a tlumočení a dalších souvisejících nákladů.

    2 0 1 4
    Výdaje na publikační a informační činnost

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    112 000

    112 000

    150 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na publikační a informační činnost, a to zejména:

    tiskových nákladů pro zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie,

    nákladů na tisk a reprodukci různých publikací v úředních jazycích,

    nákladů na materiál, který propaguje informace týkající se evropského inspektora ochrany údajů,

    jakýchkoli dalších nákladů souvisejících s informační politikou orgánu (sympozia, semináře, účast na veřejných událostech atd.),

    nákladů souvisejících s propagací a opatřeními pro informování široké veřejnosti o cílech, činnostech a úloze evropského inspektora ochrany údajů,

    výdajů souvisejících se skupinovými návštěvami evropského inspektora ochrany údajů.

    2 0 1 5
    Výdaje související s činnostmi orgánu

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    117 000

    79 000

    114 932,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů na recepce, reprezentaci a nákup reprezentačních předmětů,

    výdajů na zasedání,

    nákladů na pozvání včetně cestovních a denních příspěvků na pobyt a dalších souvisejících nákladů pro odborníky a jiné osoby pozvané k účasti na studijních skupinách nebo pracovních zasedáních,

    financování studií nebo průzkumů zadaných na smluvním základě kvalifikovaným odborníkům nebo výzkumným ústavům,

    výdajů spojených s knihovnou evropského inspektora ochrany údajů, zahrnujících zejména nákup knih, nosičů CD-ROM, předplatného novin, časopisů, tiskových agentur a jiných souvisejících nákladů.

    HLAVA 3

    EVROPSKÁ RADA PRO OCHRANU ÚDAJŮ

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 3 0

    3 0 0

    Odměny, příspěvky a jiné nároky předsedy

    3 0 0 0

    Odměny a příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    3 0 0 1

    Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    3 0 0 2

    Přechodné příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    3 0 0 3

    Důchody

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 3 0 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    3 0 1

    Odměny, příspěvky a jiné nároky úředníků a dočasných zaměstnanců

    3 0 1 0

    Odměny a příspěvky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    99 493

    p.m.

    0,—

    0

    3 0 1 1

    Nároky při nástupu do služebního poměru, skončení služebního poměru a při přeložení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    25 000

    p.m.

    0,—

    0

    3 0 1 2

    Různé odměny a příspěvky související s předčasným skončením služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 3 0 1 – Celkem

    124 493

    p.m.

    0,—

    0

    3 0 2

    Ostatní zaměstnanci

    3 0 2 0

    Smluvní zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    45 579

    p.m.

     

     

    3 0 2 1

    Náklady na stáže a výměny zaměstnanců

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

     

     

    3 0 2 2

    Služby a činnosti poskytované externími smluvními dodavateli

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

     

     

     

    Článek 3 0 2 – Celkem

    45 579

    p.m.

     

     

    3 0 3

    Ostatní výdaje související se zaměstnanci rady

    3 0 3 0

    Výdaje na služební cesty, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    15 000

    p.m.

    0,—

    0

    3 0 3 1

    Náklady na nábor pracovníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    4 500

    p.m.

    0,—

    0

    3 0 3 2

    Další odborné vzdělávání

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    4 710

    p.m.

    0,—

    0

    3 0 3 3

    Lékařská služba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    891

    p.m.

    0,—

    0

    3 0 3 4

    Střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    16 000

    p.m.

    0,—

    0

     

    Článek 3 0 3 – Celkem

    41 101

    p.m.

    0,—

    0

    3 0 4

    Výdaje související s provozem a s činnostmi rady

    3 0 4 0

    Jednání rady

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    3 0 4 1

    Náklady na překlady a tlumočení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    3 0 4 2

    Výdaje na publikační a informační činnost

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    3 0 4 3

    Vybavení a služby informačních technologií

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    300 000

    p.m.

    0,—

    0

    3 0 4 4

    Cestovní výdaje externích odborníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    3 0 4 5

    Externí poradenství a studie

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    3 0 4 6

    Ostatní výdaje související s činnostmi Evropské rady pro ochranu údajů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 3 0 4 – Celkem

    300 000

    p.m.

    0,—

    0

     

    KAPITOLA 3 0 – CELKEM

    511 173

    p.m.

    0,—

    0

     

    Hlava 3 – Celkem

    511 173

    p.m.

    0,—

    0

    KAPITOLA 3 0 —

    VÝDAJE V SOUVISLOSTI S PROVOZEM RADY

    KAPITOLA 3 0 —   VÝDAJE V SOUVISLOSTI S PROVOZEM RADY

    3 0 0
    Odměny, příspěvky a jiné nároky předsedy

    3 0 0 0
    Odměny a příspěvky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    financování platů, příspěvků a úhrad členů, jakož i důsledků úprav vzniklých uplatněním příslušných opravných koeficientů na odměny a na části platů převáděné do jiné země, než je země výkonu práce,

    příspěvků orgánů (0,87 %) na úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání,

    příspěvků orgánů (3,4 %) na zdravotní pojištění,

    příspěvků při narození dítěte,

    příspěvků vyplácených v případě úmrtí.

    3 0 0 1
    Nároky spojené s nástupem do služebního poměru a se skončením služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 5 uvedeného nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů hrazených členům (včetně jejich rodinných příslušníků) v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u rady, příspěvků na usídlení a znovuusídlení členů v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u rady a nákladů na stěhování hrazených členům v souvislosti s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru u rady.

    3 0 0 2
    Přechodné příspěvky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména článek 7 uvedeného nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí přechodných příspěvků, rodinných přídavků a opravného koeficientu ve vztahu k zemím trvalého pobytu členů rady po skončení služebního poměru.

    3 0 0 3
    Důchody

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Rady č. 422/67/EHS, č. 5/67/Euratom ze dne 25. července 1967 o platových poměrech předsedy a členů Komise, předsedy, soudců, generálních advokátů a vedoucího soudní kanceláře Soudního dvora, předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Tribunálu a předsedy, členů a vedoucího soudní kanceláře Soudu pro veřejnou službu Evropské unie (Úř. věst. 187, 8.8.1967, s. 1), a zejména články 8, 9, 15 a 18 uvedeného nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí starobních důchodů členů rady a opravného koeficientu ve vztahu k zemím jejich trvalého pobytu, stejně jako pozůstalostních vdovských a sirotčích důchodů a opravných koeficientů uplatňovaných ve vztahu k zemím jejich trvalého pobytu.

    3 0 1
    Odměny, příspěvky a jiné nároky úředníků a dočasných zaměstnanců

    3 0 1 0
    Odměny a příspěvky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    99 493

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    základních platů úředníků a dočasných zaměstnanců,

    rodinných přídavků, včetně příspěvku na domácnost, příspěvku na vyživované dítě a příspěvku na vzdělání,

    náhrad za expatriaci a za pobyt v zahraničí,

    příspěvku orgánu na zdravotní pojištění, úrazové pojištění a pojištění pro případ nemoci z povolání,

    příspěvku orgánu na zřízení zvláštního fondu pro případ ztráty zaměstnání,

    částek hrazených orgánem, aby umožnil dočasným zaměstnancům v zemi jejich původu vznik nebo zachování nároků na důchod,

    důsledků úprav vzniklých uplatněním příslušných opravných koeficientů na odměny a na části platů převáděné do jiné země, než je země výkonu práce,

    porodného,

    paušálních cestovních výdajů z místa výkonu práce do místa původu,

    příspěvků na nájemné a dopravu, paušálních příspěvků na reprezentaci,

    paušálního cestovného,

    zvláštních příspěvků poskytovaných účetním a správcům zálohových účtů.

    3 0 1 1
    Nároky při nástupu do služebního poměru, skončení služebního poměru a při přeložení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    25 000

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů úředníků a dočasných zaměstnanců (včetně jejich rodinných příslušníků) spojených s nástupem do služebního poměru nebo se skončením služebního poměru nebo s geografickým přesunem (články 20 a 71 a článek 7 přílohy VII), příspěvků pro zaměstnance, kteří byli při nástupu do služebního poměru, skončení služebního poměru nebo přeložení na jiné pracoviště nuceni změnit místo svého pobytu (články 5 a 6 přílohy VII), nákladů na stěhování (články 20 a 71 a článek 9 přílohy VII), dočasných denních příspěvků pro zaměstnance, kteří doloží, že byli po nástupu do služebního poměru nuceni změnit místo svého pobytu (články 20 a 71 a článek 10 přílohy VII).

    3 0 1 2
    Různé odměny a příspěvky související s předčasným skončením služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 41, 50, 64, 65 a 72 a příloha IV tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    náhrad pro zaměstnance, kteří byli přeloženi do neaktivního postavení nebo jejichž pracovní místo bylo ze služebních důvodů zrušeno,

    příspěvků zaměstnavatele na zdravotní pojištění pro příjemce náhrad uvedených výše,

    důsledků úprav výše uvedených náhrad opravnými koeficienty a důsledků jakýchkoli úprav platů schválených Radou v průběhu rozpočtového roku.

    3 0 2
    Ostatní zaměstnanci

    3 0 2 0
    Smluvní zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    45 579

    p.m.

     

    Poznámky

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů souvisejících s využitím smluvních zaměstnanců.

    3 0 2 1
    Náklady na stáže a výměny zaměstnanců

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí příspěvků a cestovních výdajů a výdajů na služební cesty stážistů a k pokrytí zdravotního pojištění v průběhu stáží. Jsou také určeny k pokrytí výdajů vyplývajících z výměny zaměstnanců mezi Evropskou radou pro ochranu údajů na jedné straně a členskými státy a zeměmi ESVO náležejícími k Evropskému hospodářskému prostoru (EHP) nebo mezinárodními organizacemi na straně druhé.

    3 0 2 2
    Služby a činnosti poskytované externími smluvními dodavateli

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí všech služeb poskytovaných osobami, které nejsou spojeny s institucí, zejména dočasnými zaměstnanci.

    3 0 3
    Ostatní výdaje související se zaměstnanci rady

    3 0 3 0
    Výdaje na služební cesty, cestovní výdaje a jiné vedlejší výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    15 000

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 71 a články 11 až 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na dopravu, denních příspěvků při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných výdajů v jejím průběhu.

    3 0 3 1
    Náklady na nábor pracovníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 500

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a evropského veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53).

    Rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce evropského veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky.

    Tyto prostředky pokrývají náklady na organizaci postupů pro výběr dočasných zaměstnanců a smluvních zaměstnanců.

    V případech, které jsou řádně odůvodněny na základě funkčních požadavků, a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr personálu mohou být tyto prostředky použity na výběrová řízení pořádaná samotnou Evropskou radou pro ochranu údajů.

    3 0 3 2
    Další odborné vzdělávání

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 710

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 24 odst. 3 tohoto služebního řádu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na pořádání kurzů odborného vzdělávání a rekvalifikace pro interní a externí zaměstnance, včetně jazykových kurzů na interinstitucionálním základě externě a interně.

    Tyto prostředky pokrývají rovněž výdaje spojené s nákupem výukových pomůcek a technického zařízení.

    3 0 3 3
    Lékařská služba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    891

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů souvisejících s každoroční lékařskou prohlídkou úředníků a jiných zaměstnanců, kteří na ni mají nárok, včetně analýz a lékařských vyšetření požadovaných ve spojení s touto prohlídkou.

    3 0 3 4
    Střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    16 000

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí podílu Evropské rady pro ochranu údajů v souvislosti s výdaji na unijní střediska pro předškolní výchovu a ostatní typy jeslí a dětských školek.

    3 0 4
    Výdaje související s provozem a s činnostmi rady

    3 0 4 0
    Jednání rady

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí cestovních výdajů, diet a vedlejších výloh odborníků a jiných osob pozvaných k účasti ve výborech, na studijních skupinách nebo pracovních zasedáních, jakož i dalších souvisejících výdajů (pronájem místností, tlumočnické služby, služby v oblasti stravování apod.).

    3 0 4 1
    Náklady na překlady a tlumočení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Dohoda o administrativní spolupráci mezi Evropskou radou pro ochranu údajů a orgánem poskytujícím danou službu.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí veškerých nákladů na překlady a tlumočení a dalších souvisejících nákladů.

    3 0 4 2
    Výdaje na publikační a informační činnost

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na publikační a informační činnost, a to zejména:

    tiskových nákladů pro zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie,

    nákladů na tisk a reprodukci různých publikací v úředních jazycích,

    nákladů na informační materiály o Evropské radě pro ochranu údajů,

    jakýchkoli dalších nákladů souvisejících s informační politikou instituce (sympozia, semináře, účast na veřejných událostech atd.),

    nákladů souvisejících s propagací a informačními kampaněmi v souvislosti s cíli, činnostmi a úlohou Evropské rady pro ochranu údajů,

    výdajů souvisejících se skupinovými návštěvami Evropské rady pro ochranu údajů.

    3 0 4 3
    Vybavení a služby informačních technologií

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    300 000

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů na zařízení (nákup a nájem); nákladů na provoz a údržbu, služeb souvisejících s výpočetní technikou včetně pomoci související s provozem a údržbou systémů zpracování údajů a vývojem softwaru,

    operací výpočetní techniky svěřených třetím osobám a dalších výdajů na služby v oblasti výpočetní techniky, včetně tvorby a údržby internetových stránek,

    výdajů souvisejících s nákupem, nájmem a údržbou telekomunikačního zařízení a dalších výdajů spojených s telekomunikacemi, včetně nákladů na komunikaci prostřednictvím telefonu, telegrafu, telexu a elektronického přenosu dat.

    3 0 4 4
    Cestovní výdaje externích odborníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů na návštěvy odborníků a jiných osob pozvaných k účasti na studijních skupinách nebo pracovních zasedáních, včetně cestovních a denních příspěvků na pobyt a dalších souvisejících nákladů.

    3 0 4 5
    Externí poradenství a studie

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí nákladů na financování studií, poradenských služeb a/nebo průzkumů zadaných na smluvním základě kvalifikovaným odborníkům nebo výzkumným ústavům.

    3 0 4 6
    Ostatní výdaje související s činnostmi Evropské rady pro ochranu údajů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny k pokrytí:

    nákladů na recepce, reprezentaci a nákup reprezentačních předmětů,

    organizování seminářů, workshopů nebo dalších společných programů odborného vzdělávání pro členy orgánů pro ochranu údajů jednotlivých členských států, členy orgánů pro ochranu údajů třetích zemí a pro další důležité odborníky na ochranu údajů, které Evropská rada pro ochranu údajů pozve,

    činností na podporu výměny informací a postupů mezi orgány dozoru pro ochranu údajů,

    činností na podporu informovanosti v oblasti ochrany údajů,

    činností na podporu výměny poznatků a dokumentů o právních předpisech a praxi v oblasti ochrany údajů s orgány dozoru pro ochranu údajů po celém světě,

    nákladů na vyhledávání v některých právních databázích,

    výdajů týkajících se knihovny Evropské rady pro ochranu údajů, včetně zejména nákupu knih a CD-ROM, předplatného časopisů a služeb tiskových agentur a jiných souvisejících nákladů.

    HLAVA 10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

     

    KAPITOLA 10 0

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 1

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 10 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    8 883 891

    8 012 953

    7 287 493,73

    82,03

    KAPITOLA 10 0 —

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    KAPITOLA 10 1 —

    POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 10 1 —   POHOTOVOSTNÍ REZERVA

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku (výdaje, které není možno předem odhadnout).

    ZAMĚSTNANCI

    Oddíl IX – Evropský inspektor ochrany údajů

    Funkční skupina a třída

    Evropský inspektor ochrany údajů

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná místa

    Stálá pracovní místa

    Dočasná místa

    Nezařazeno

    AD 16

    AD 15

    1

    1

    AD 14

    1

    AD 13

    3

    2

    AD 12

    1

    AD 11

    2

    AD 10

    3

    3

    AD 9

    8 + 1 (101)

    7

    AD 8

    5

    7

    AD 7

    7

    7

    AD 6

    1

    3

    AD 5

    Celkem AD

    32

    31

    AST 11

    1

    1

    AST 10

    AST 9

    1

    AST 8

    1

    2

    AST 7

    1

    1

    AST 6

    1

    AST 5

    4 + 11

    5

    AST 4

    2

    2

    AST 3

    1

    2

    AST 2

    AST 1

    Celkem AST

    13

    13

    AST/SC 6

    AST/SC 5

    AST/SC 4

    AST/SC 3

    1

    1

    AST/SC 2

    AST/SC 1

    AST/SC celkem

    1

    1

    Celkem

    46

    45

    ODDÍL X

    EVROPSKÁ SLUŽBA PRO VNĚJŠÍ ČINNOST

    PŘÍJMY

    Příspěvek Evropské unie na financování výdajů Evropské služby pro vnější činnost na rozpočtový rok 2015

    Okruh

    Částka

    Výdaje

    602 836 886

    Vlastní zdroje

    –37 796 000

    Splatný příspěvek

    565 040 886

    VLASTNÍ ZDROJE

    HLAVA 4

    RŮZNÉ DANĚ, DÁVKY A POPLATKY UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 4 0

    4 0 0

    Výnosy ze zdanění platů, mezd, služebních požitků a příspěvků úředníků a ostatních zaměstnanců

    22 070 000

    21 542 000

    18 144 312,76

    82,21

    4 0 4

    Výnosy ze zvláštních odvodů a solidárních odvodů z mezd členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    2 091 000

    2 041 000

    36 660,46

    1,75

     

    KAPITOLA 4 0 – CELKEM

    24 161 000

    23 583 000

    18 180 973,22

    75,25

    KAPITOLA 4 1

    4 1 0

    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    13 635 000

    13 658 000

    15 953 134,68

    117,00

    4 1 1

    Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    4 1 2

    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků, kteří mají volno z osobních důvodů

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 4 1 – CELKEM

    13 635 000

    13 658 000

    15 953 134,68

    117,00

     

    Hlava 4 – Celkem

    37 796 000

    37 241 000

    34 134 107,90

    90,31

    KAPITOLA 4 0 —

    SRÁŽKY Z MEZD ZAMĚSTNANCŮ

    KAPITOLA 4 1 —

    PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    KAPITOLA 4 0 —   SRÁŽKY Z MEZD ZAMĚSTNANCŮ

    4 0 0
    Výnosy ze zdanění platů, mezd, služebních požitků a příspěvků úředníků a ostatních zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    22 070 000

    21 542 000

    18 144 312,76

    Poznámky

    Protokol o výsadách a imunitách Evropské unie, a zejména článek 12 tohoto protokolu.

    Nařízení Rady (EHS, Euratom, ESUO) č. 260/68 ze dne 29. února 1968, kterým se stanoví podmínky a postup pro uplatňování daně ve prospěch Evropských společenství (Úř. věst. L 56, 4.3.1968, s. 8).

    4 0 4
    Výnosy ze zvláštních odvodů a solidárních odvodů z mezd členů orgánu, úředníků a jiných zaměstnanců v činné službě

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    2 091 000

    2 041 000

    36 660,46

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 66a tohoto služebního řádu.

    KAPITOLA 4 1 —   PŘÍSPĚVKY DO SYSTÉMU DŮCHODOVÉHO POJIŠTĚNÍ

    4 1 0
    Příspěvky zaměstnanců do systému důchodového pojištění

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    13 635 000

    13 658 000

    15 953 134,68

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 83 odst. 2 tohoto služebního řádu.

    4 1 1
    Převod nebo vykoupení nároků na důchod ze strany zaměstnanců

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 4, 11 a 48 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

    4 1 2
    Příspěvky do systému důchodového pojištění od úředníků, kteří mají volno z osobních důvodů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména čl. 40 odst. 3 přílohy VIII tohoto služebního řádu.

    HLAVA 5

    PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI ORGÁNU

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 5 0

    5 0 0

    Výnosy z prodeje movitého majetku

    5 0 0 0

    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 0 0 1

    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 0 0 2

    Výnosy z dodávky zboží jiným orgánům nebo institucím – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 5 0 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 0 2

    Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 5 1

    5 1 0

    Výnosy z pronájmu vybavení a zařízení

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 1 1

    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 5 2

    5 2 0

    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

    p.m.

    250 000

    858 081,25

     

     

    KAPITOLA 5 2 – CELKEM

    p.m.

    250 000

    858 081,25

     

    KAPITOLA 5 5

    5 5 0

    Příjmy z poskytování služeb a provedení prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 5 1

    Příjmy od třetích osob za služby, které jsou poskytovány, nebo práce, které jsou provedeny, na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 5 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 5 7

    5 7 0

    Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    8 409 195,06

     

    5 7 1

    Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, například příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 2

    Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    5 7 3

    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    23 821,25

     

    5 7 4

    Příjmy plynoucí z příspěvku Komise do Evropské služby pro vnější činnost (ESVČ) na delegace Unie – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    269 246 720,19

     

     

    KAPITOLA 5 7 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    277 679 736,50

     

    KAPITOLA 5 8

    5 8 0

    Různé náhrady - Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 8 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 5 9

    5 9 0

    Jiné příjmy ze správní činnosti

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 5 9 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 5 – Celkem

    p.m.

    250 000

    278 537 817,75

     

    KAPITOLA 5 0 —

    VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

    KAPITOLA 5 1 —

    VÝNOSY Z PRONÁJMU

    KAPITOLA 5 2 —

    PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

    KAPITOLA 5 5 —

    PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVEDENÍ PRACÍ

    KAPITOLA 5 7 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    KAPITOLA 5 8 —

    RŮZNÉ NÁHRADY

    KAPITOLA 5 9 —

    JINÉ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

    KAPITOLA 5 0 —   VÝNOSY Z PRODEJE MOVITÉHO A NEMOVITÉHO MAJETKU

    5 0 0
    Výnosy z prodeje movitého majetku

    5 0 0 0
    Výnosy z prodeje vozidel – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 0 0 1
    Výnosy z prodeje ostatního movitého majetku – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 0 0 2
    Výnosy z dodávky zboží jiným orgánům nebo institucím – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 0 2
    Výnosy z prodeje publikací, tištěných materiálů a filmů

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 1 —   VÝNOSY Z PRONÁJMU

    5 1 0
    Výnosy z pronájmu vybavení a zařízení

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 18 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 1 1
    Výnosy z přímého a zprostředkovaného pronájmu nemovitostí a úhrady poplatků souvisejících s pronájmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 2 —   PŘÍJMY Z INVESTIC NEBO POSKYTNUTÝCH PŮJČEK, BANKOVNÍCH A JINÝCH ÚROKŮ

    5 2 0
    Příjmy z investic nebo poskytnutých půjček, bankovních a jiných úroků na účtech orgánu

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    250 000

    858 081,25

    KAPITOLA 5 5 —   PŘÍJMY Z POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB A PROVEDENÍ PRACÍ

    5 5 0
    Příjmy z poskytování služeb a provedení prací jiným orgánům nebo institucím, včetně náhrad jiných orgánů nebo institucí za příspěvky na služební cesty, které byly vyplaceny jejich jménem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 5 1
    Příjmy od třetích osob za služby, které jsou poskytovány, nebo práce, které jsou provedeny, na jejich žádost – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    KAPITOLA 5 7 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY SPOJENÉ SE SPRÁVNÍ ČINNOSTÍ ORGÁNU

    5 7 0
    Příjmy ze zpětné úhrady částek, které byly vyplaceny neoprávněně – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    8 409 195,06

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 7 1
    Příjmy, které jsou vyčleněny pro zvláštní účel, například příjmy z nadací, dotací, darů a odkazů, včetně vyčleněných příjmů specifických pro každý orgán – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 7 2
    Zpětná úhrada výdajů na sociální zabezpečení, které vznikly jménem jiného orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 7 3
    Ostatní příspěvky a náhrady spojené se správní činností orgánu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    23 821,25

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    5 7 4
    Příjmy plynoucí z příspěvku Komise do Evropské služby pro vnější činnost (ESVČ) na delegace Unie – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    269 246 720,19

    Poznámky

    Tyto příjmy plynou z příspěvku Komise na ESVČ na pokrytí místně spravovaných výdajů zaměstnanců Komise pracujících v delegacích Unie, včetně zaměstnanců Komise financovaných z Evropského rozvojového fondu (ERF), a jiných výdajů týkajících se mimo jiné tiskové a informační činnosti.

    V souladu s čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se všechny příjmy použijí na přidělení dodatečných prostředků pro bod 3 0 0 5 výkazu výdajů v tomto oddíle.

    KAPITOLA 5 8 —   RŮZNÉ NÁHRADY

    5 8 0
    Různé náhrady - Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 5 9 —   JINÉ PŘÍJMY ZE SPRÁVNÍ ČINNOSTI

    5 9 0
    Jiné příjmy ze správní činnosti

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    HLAVA 6

    PŘÍSPĚVKY A ZPĚTNÉ ÚHRADY NA ZÁKLADĚ DOHOD A PROGRAMŮ UNIE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 6 1

    6 1 2

    Zpětná úhrada výdajů, které vznikly při výkonu práce na žádost za úplatu – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 6 3

    6 3 1

    Příspěvky v rámci schengenského acquis – Účelově vázané příjmy

    6 3 1 1

    Příspěvky na správní náklady vyplývající z rámcové dohody s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 3 1 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 3 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 6 6

    6 6 0

    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0

    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 6 6 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 6 6 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 6 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 6 1 —

    ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

    KAPITOLA 6 3 —

    PŘÍSPĚVKY NA ZÁKLADĚ ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

    KAPITOLA 6 6 —

    OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    KAPITOLA 6 1 —   ZPĚTNÁ ÚHRADA RŮZNÝCH VÝDAJŮ

    6 1 2
    Zpětná úhrada výdajů, které vznikly při výkonu práce na žádost za úplatu – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 6 3 —   PŘÍSPĚVKY NA ZÁKLADĚ ZVLÁŠTNÍCH DOHOD

    6 3 1
    Příspěvky v rámci schengenského acquis – Účelově vázané příjmy

    6 3 1 1
    Příspěvky na správní náklady vyplývající z rámcové dohody s Islandem a Norskem – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31).

    Příspěvky na správní náklady vyplývající z dohody ze dne 18. května 1999 uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis (Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 36), a zejména článek 12 uvedené dohody.

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    KAPITOLA 6 6 —   OSTATNÍ PŘÍSPĚVKY A NÁHRADY

    6 6 0
    Ostatní příspěvky a náhrady

    6 6 0 0
    Ostatní účelově vázané příspěvky a náhrady – Účelově vázané příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    V souladu s článkem 21 finančního nařízení budou tyto příjmy považovány za účelově vázané příjmy, a v důsledku toho budou uvedeny dodatečné finanční prostředky v okruzích, které obsahovaly počáteční výdaje vedoucí k odpovídajícím příjmům.

    HLAVA 7

    ÚROKY Z PRODLENÍ

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 7 0

    7 0 0

    Úroky z prodlení

    7 0 0 0

    Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    7 0 0 1

    Ostatní úroky z prodlení

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 7 0 0 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 7 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 7 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    KAPITOLA 7 0 —

    ÚROKY Z PRODLENÍ

    KAPITOLA 7 0 —   ÚROKY Z PRODLENÍ

    7 0 0
    Úroky z prodlení

    7 0 0 0
    Úroky z prodlení při platbách na účty vedené v pokladní správě členských států

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

    7 0 0 1
    Ostatní úroky z prodlení

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Právní základ

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), a zejména čl. 78 odst. 4 uvedeného nařízení.

    HLAVA 9

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    Článek

    Bod

    Okruh

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 9 0

    9 0 0

    Různé příjmy

    p.m.

    p.m.

    508 250,03

     

     

    KAPITOLA 9 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    508 250,03

     

     

    Hlava 9 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    508 250,03

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    37 796 000

    37 491 000

    313 180 175,68

    828,61

    KAPITOLA 9 0 —

    RŮZNÉ PŘÍJMY

    KAPITOLA 9 0 —   RŮZNÉ PŘÍJMY

    9 0 0
    Různé příjmy

    Rozpočtový rok 2015

    Rozpočtový rok 2014

    Rozpočtový rok 2013

    p.m.

    p.m.

    508 250,03

    VÝDAJE

    Celkový součet položek (2015 a 2014) a plnění (2013)

    Hlava

    Kapitola

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1

    ZAMĚSTNANCI V ÚSTŘEDÍ

    1 1

    ODMĚNY A JINÉ NÁROKY SOUVISEJÍCÍ SE STATUTÁRNÍMI ZAMĚSTNANCI

    121 879 000

    120 071 519

    115 625 657,54

    1 2

    ODMĚNY A JINÉ NÁROKY SOUVISEJÍCÍ S EXTERNÍMI PRACOVNÍKY

    18 615 000

    18 095 807

    16 671 352,06

    1 3

    OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PERSONÁLNÍM ŘÍZENÍM

    2 307 000

    2 377 000

    2 472 715,97

    1 4

    SLUŽEBNÍ CESTY

    8 123 000

    7 723 305

    7 723 305,—

    1 5

    OPATŘENÍ NA PODPORU ZAMĚSTNANCŮ

    1 672 000

    1 924 000

    2 302 515,—

     

    Hlava 1 – Celkem

    152 596 000

    150 191 631

    144 795 545,57

    2

    BUDOVY, VYBAVENÍ A PROVOZNÍ VÝDAJE V ÚSTŘEDÍ

    2 0

    BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

    29 985 000

    29 871 500

    18 830 005,—

    2 1

    INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

    30 727 000

    27 132 000

    23 099 456,47

    2 2

    OSTATNÍ PROVOZNÍ VÝDAJE

    5 626 500

    5 704 430

    5 352 247,35

     

    Hlava 2 – Celkem

    66 338 500

    62 707 930

    47 281 708,82

    3

    DELEGACE

    3 0

    DELEGACE

    383 902 386

    305 728 886

    573 910 483,70

     

    Hlava 3 – Celkem

    383 902 386

    305 728 886

    573 910 483,70

    10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    10 0

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    p.m.

    p.m.

    0,—

    10 1

    REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    Hlava 10 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    CELKOVÝ SOUČET

    602 836 886

    518 628 447

    765 987 738,09

    HLAVA 1

    ZAMĚSTNANCI V ÚSTŘEDÍ

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 1 1

    1 1 0

    Odměny a jiné nároky související se statutárními zaměstnanci

    1 1 0 0

    Základní odměna

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    93 271 000

    90 740 207

    88 100 272,04

    94,46

    1 1 0 1

    Nároky podle služebního řádu spojené se služebním poměrem

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    626 000

    801 762

    537 418,26

    85,85

    1 1 0 2

    Nároky podle služebního řádu spojené s osobní situací zaměstnance

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    24 284 000

    23 868 846

    23 558 090,79

    97,01

    1 1 0 3

    Sociální zabezpečení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 698 000

    4 660 704

    3 429 876,45

    92,75

    1 1 0 4

    Uplatnění opravných koeficientů a úprav na platy

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Článek 1 1 0 – Celkem

    121 879 000

    120 071 519

    115 625 657,54

    94,87

     

    KAPITOLA 1 1 – CELKEM

    121 879 000

    120 071 519

    115 625 657,54

    94,87

    KAPITOLA 1 2

    1 2 0

    Odměny a jiné nároky související s externími pracovníky

    1 2 0 0

    Smluvní zaměstnanci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    7 198 000

    7 086 195

    5 727 166,55

    79,57

    1 2 0 1

    Vyslaní národní odborníci z civilní sféry

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    3 497 000

    3 468 994

    3 000 000,—

    85,79

    1 2 0 2

    Stáže

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    357 000

    362 690

    350 520,—

    98,18

    1 2 0 3

    Externí služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 2 0 4

    Personál agentur a zvláštní poradci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    103 000

    103 000

    99 381,51

    96,49

    1 2 0 5

    Vyslaní vojenští národní odborníci

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    7 460 000

    7 074 928

    7 494 284,—

    100,46

     

    Článek 1 2 0 – Celkem

    18 615 000

    18 095 807

    16 671 352,06

    89,56

    1 2 2

    Předběžná položka

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 1 2 – CELKEM

    18 615 000

    18 095 807

    16 671 352,06

    89,56

    KAPITOLA 1 3

    1 3 0

    Výdaje související s personálním řízením

    1 3 0 0

    Nábor

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    100 000

    100 000

    100 000,—

    100,00

    1 3 0 1

    Odborná příprava

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    947 000

    1 017 000

    1 012 715,97

    106,94

    1 3 0 2

    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 260 000

    1 260 000

    1 360 000,—

    107,94

     

    Článek 1 3 0 – Celkem

    2 307 000

    2 377 000

    2 472 715,97

    107,18

     

    KAPITOLA 1 3 – CELKEM

    2 307 000

    2 377 000

    2 472 715,97

    107,18

    KAPITOLA 1 4

    1 4 0

    Služební cesty

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    8 123 000

    7 723 305

    7 723 305,—

    95,08

     

    KAPITOLA 1 4 – CELKEM

    8 123 000

    7 723 305

    7 723 305,—

    95,08

    KAPITOLA 1 5

    1 5 0

    Opatření na podporu zaměstnanců

    1 5 0 0

    Sociální služby a podpora zaměstnanců

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    199 000

    199 000

    388 000,—

    194,97

    1 5 0 1

    Lékařská služba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    595 000

    450 000

    820 000,—

    137,82

    1 5 0 2

    Restaurace a jídelny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    1 5 0 3

    Jesle a družiny

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    878 000

    1 275 000

    1 094 515,—

    124,66

     

    Článek 1 5 0 – Celkem

    1 672 000

    1 924 000

    2 302 515,—

    137,71

     

    KAPITOLA 1 5 – CELKEM

    1 672 000

    1 924 000

    2 302 515,—

    137,71

     

    Hlava 1 – Celkem

    152 596 000

    150 191 631

    144 795 545,57

    94,89

    KAPITOLA 1 1 —

    ODMĚNY A JINÉ NÁROKY SOUVISEJÍCÍ SE STATUTÁRNÍMI ZAMĚSTNANCI

    KAPITOLA 1 2 —

    ODMĚNY A JINÉ NÁROKY SOUVISEJÍCÍ S EXTERNÍMI PRACOVNÍKY

    KAPITOLA 1 3 —

    OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PERSONÁLNÍM ŘÍZENÍM

    KAPITOLA 1 4 —

    SLUŽEBNÍ CESTY

    KAPITOLA 1 5 —

    OPATŘENÍ NA PODPORU ZAMĚSTNANCŮ

    KAPITOLA 1 1 —   ODMĚNY A JINÉ NÁROKY SOUVISEJÍCÍ SE STATUTÁRNÍMI ZAMĚSTNANCI

    Poznámky

    Prostředky zapsané v této kapitole jsou odhadnuty na základě plánu pracovních míst ESVČ pro rozpočtový rok.

    1 1 0
    Odměny a jiné nároky související se statutárními zaměstnanci

    1 1 0 0
    Základní odměna

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    93 271 000

    90 740 207

    88 100 272,04

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí základních platů úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, a na pokrytí náhrad podle článku 50 služebního řádu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 1 0 1
    Nároky podle služebního řádu spojené se služebním poměrem

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    626 000

    801 762

    537 418,26

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících položek pro úředníky a dočasné zaměstnance zastávající pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst:

    asistenční příspěvek,

    příspěvky na ubytování a dopravu,

    paušální cestovné,

    náhrady za práci na směny nebo za pohotovostní službu v místě výkonu zaměstnání nebo doma,

    ostatní příspěvky a úhrady,

    práce přesčas.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 1 0 2
    Nároky podle služebního řádu spojené s osobní situací zaměstnance

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    24 284 000

    23 868 846

    23 558 090,79

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí následujících položek pro úředníky a dočasné zaměstnance zastávající pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst:

    příplatky za práci v zahraničí a za pobyt v zahraničí,

    příspěvky na domácnost, na vyživované děti a na studium,

    příspěvky na rodičovskou dovolenou nebo na volno z rodinných důvodů,

    výdajů za dopravu úředníků nebo dočasných zaměstnanců, jejich manželů/manželek a vyživovaných dětí z místa výkonu zaměstnání do místa původu,

    ostatní různé příspěvky a náhrady.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 1 0 3
    Sociální zabezpečení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 698 000

    4 660 704

    3 429 876,45

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny v případě úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, zejména na pokrytí:

    zdravotního pojištění, úrazového pojištění, pojištění pro případ nemoci z povolání a jiných plateb sociálního zabezpečení,

    pojištění pro případ ztráty zaměstnání dočasných zaměstnanců, jakož i pokrytí částek, které platí orgán ve prospěch dočasných zaměstnanců, aby jim v jejich zemi původu vznikly nebo byly zachovány nároky na důchod.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 1 0 4
    Uplatnění opravných koeficientů a úprav na platy

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny v případě úředníků a dočasných zaměstnanců, kteří zastávají pracovní místo uvedené v plánu pracovních míst, na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů na odměnu a části příjmů převedené do jiné země než země, ve které jsou zaměstnáni.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    KAPITOLA 1 2 —   ODMĚNY A JINÉ NÁROKY SOUVISEJÍCÍ S EXTERNÍMI PRACOVNÍKY

    1 2 0
    Odměny a jiné nároky související s externími pracovníky

    1 2 0 0
    Smluvní zaměstnanci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 198 000

    7 086 195

    5 727 166,55

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odměn smluvních zaměstnanců (ve smyslu pracovního řádu ostatních zaměstnanců Evropské unie), příspěvků zaměstnavatele do jednotlivých systémů sociálního zabezpečení a na pokrytí důsledků uplatnění opravných koeficientů vztahujících se na odměny těchto zaměstnanců.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 2 0 1
    Vyslaní národní odborníci z civilní sféry

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    3 497 000

    3 468 994

    3 000 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvků a správních výdajů na vyslané národní odborníky, kteří nejsou vysláni do služby ve Vojenském štábu Evropské unie.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Rozhodnutí vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku ze dne 4. února 2014, kterým se stanoví pravidla platná pro národní odborníky vyslané k Evropské službě pro vnější činnost.

    1 2 0 2
    Stáže

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    357 000

    362 690

    350 520,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů týkajících se administrativních stáží, které jsou určeny absolventům univerzit a jejichž cílem je poskytnout obecný přehled o cílech a problémech Unie, seznámit s fungováním orgánů a umožnit doplnění získaných znalostí prostřednictvím pracovních zkušeností v rámci ESVČ.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí poskytování stipendií a dalších výdajů s nimi spojených (příspěvky pro závislé osoby nebo stážisty, zdravotně postižené osoby, na zdravotní a úrazové pojištění atd., úhrada cestovních nákladů spojených se stáží, zejména na začátku a na konci stáže, jakož i nákladů na organizaci akcí souvisejících s programem stáže, jako jsou návštěvy, přijetí, pobyt). Kryjí rovněž výdaje na hodnocení s cílem optimalizovat program stáží a opatření týkajících se komunikace a šíření informací.

    Výběr stážistů se zakládá na objektivních, transparentních kritériích a je ze zeměpisného hlediska vyrovnaný.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    1 2 0 3
    Externí služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech služeb poskytovaných osobami, které nejsou ve spojení s orgánem, zejména:

    dočasnými zaměstnanci poskytujícími různé služby,

    pracovníky, kteří vypomáhají při zasedáních,

    odborníky v oblasti pracovních podmínek.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    1 2 0 4
    Personál agentur a zvláštní poradci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    103 000

    103 000

    99 381,51

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí odměn zaměstnanců agentur, dočasných zaměstnanců a zvláštních poradců, včetně činností v oblasti SBOP/SZBP, příspěvků zaměstnavatele do jednotlivých systémů sociálního zabezpečení a na financování důsledků uplatnění opravných koeficientů na odměny těchto zaměstnanců.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    1 2 0 5
    Vyslaní vojenští národní odborníci

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    7 460 000

    7 074 928

    7 494 284,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odměn vojenských národních odborníků vyslaných do služby ve Vojenském štábu Evropské unie v rámci SBOP/SZBP.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Rozhodnutí vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku ze dne 4. února 2014, kterým se stanoví pravidla platná pro národní odborníky vyslané k Evropské službě pro vnější činnost.

    1 2 2
    Předběžná položka

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí důsledků případných platových úprav v průběhu rozpočtového roku.

    Tyto prostředky jsou předběžné povahy a mohou být použity pouze po převodu do příslušných rozpočtových okruhů v této kapitole.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    KAPITOLA 1 3 —   OSTATNÍ VÝDAJE SOUVISEJÍCÍ S PERSONÁLNÍM ŘÍZENÍM

    1 3 0
    Výdaje související s personálním řízením

    1 3 0 0
    Nábor

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    100 000

    100 000

    100 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na pořádání výběrových řízení podle článku 3 rozhodnutí 2002/621/ES a na pokrytí cestovních výdajů a výdajů na pobyt pro uchazeče, kteří byli pozváni k pohovorům a na lékařské prohlídky,

    výdajů na pořádání výběrových řízení pro dočasné zaměstnance, pomocné zaměstnance a místní zaměstnance.

    V případech, které jsou řádně odůvodněny na základě operativních požadavků, a po konzultaci s Evropským úřadem pro výběr zaměstnanců mohou být tyto prostředky použity na výběrová řízení pořádaná samotným orgánem.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 27 až 31 a článek 33 a příloha III tohoto služebního řádu.

    Rozhodnutí Evropského parlamentu, Rady, Komise, Soudního dvora, Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru, Výboru regionů a veřejného ochránce práv 2002/620/ES ze dne 25. července 2002 o zřízení Úřadu pro výběr personálu Evropské unie (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 53) a rozhodnutí generálních tajemníků Evropského parlamentu, Rady a Komise, tajemníka Soudního dvora, generálních tajemníků Účetního dvora, Hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů a zástupce veřejného ochránce práv 2002/621/ES ze dne 25. července 2002 o organizaci a způsobu práce Úřadu pro výběr personálu Evropských společenství (Úř. věst. L 197, 26.7.2002, s. 56).

    1 3 0 1
    Odborná příprava

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    947 000

    1 017 000

    1 012 715,97

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na další odborné vzdělávání a rekvalifikace, včetně interinstitucionálních jazykových kurzů, poplatků za kurzy, nákladů na školitele a nákladů na logistiku, jako je pronájem místností a zařízení na školení, jakož i různé s tím spojené náklady, např. na občerstvení a jídlo, výdaje na účast na kurzech, konferencích a kongresech v působnosti Vojenského štábu Evropské unie,

    poplatků za zápis na semináře a konference.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 24a tohoto služebního řádu.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Rozhodnutí Rady 2001/80/SZBP ze dne 22. ledna 2001 o zřízení Vojenského štábu Evropské unie (Úř. věst. L 27, 30.1.2001, s. 7).

    Rozhodnutí vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku ze dne 4. února 2014, kterým se stanoví pravidla platná pro národní odborníky vyslané k Evropské službě pro vnější činnost.

    1 3 0 2
    Nároky při nástupu do služebního poměru, změně místa výkonu a skončení služebního poměru

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 260 000

    1 260 000

    1 360 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů za dopravu souvisejících s nástupem do služebního poměru, se skončením služebního poměru nebo s převedením na jiné místo výkonu zaměstnání úředníků, dočasných a smluvních zaměstnanců (včetně rodinných příslušníků),

    příspěvků na zařízení a znovuusídlení a nákladů na stěhování úředníků, dočasných a smluvních zaměstnanců, kteří byli nuceni změnit bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru, přeložení na nové místo výkonu služby nebo definitivního skončení služebního poměru, po němž následuje usazení na jiném místě,

    denních příspěvků pro úředníky, dočasné a smluvní zaměstnance, kteří prokáží, že musí změnit místo bydliště z důvodu nástupu do služebního poměru nebo přeložení na nové místo výkonu služby,

    odškodného pro úředníka ve zkušební době, který je propuštěn pro zjevně neuspokojivý pracovní výkon,

    náhrady v případě zrušení smlouvy s dočasným či smluvním zaměstnancem ze strany orgánu.

    Tyto prostředky jsou určeny rovněž na pokrytí náhrad, na které mají nárok úředníci:

    přeložení do neaktivního postavení v důsledku opatření ke snížení počtu pracovních míst v orgánu,

    na pozicích třídy AD 14 až AD 16 propuštění ze služebních důvodů.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    KAPITOLA 1 4 —   SLUŽEBNÍ CESTY

    1 4 0
    Služební cesty

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    8 123 000

    7 723 305

    7 723 305,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    výdajů na služební cesty vysokého představitele,

    výdajů na služební cesty a výdajů zaměstnanců na pracovní cesty v případě úředníků, dočasných a smluvních zaměstnanců a zvláštních poradců ESVČ, dále nákladů na dopravu, plateb denního příspěvku při služební cestě a vedlejších nebo mimořádných nákladů souvisejících se služebními cestami,

    nákladů na služební cesty vyplývajících z působnosti Vojenského štábu Evropské unie,

    výdajů na služební cesty národních odborníků vyslaných k ESVČ,

    výdajů na služební cesty zvláštních poradců a zvláštních vyslanců vysokého představitele,

    výdajů na služební cesty úspěšných uchazečů pozvaných na školení před nástupem do služebního poměru.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 11, 12 a 13 přílohy VII tohoto služebního řádu.

    Rozhodnutí vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku o předpisech platných pro služební cesty zaměstnanců ESVČ.

    Rozhodnutí Rady 2001/80/SZBP ze dne 22. ledna 2001 o zřízení Vojenského štábu Evropské unie (Úř. věst. L 27, 30.1.2001, s. 7).

    Rozhodnutí vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku ze dne 4. února 2014, kterým se stanoví pravidla platná pro národní odborníky vyslané k Evropské službě pro vnější činnost.

    KAPITOLA 1 5 —   OPATŘENÍ NA PODPORU ZAMĚSTNANCŮ

    1 5 0
    Opatření na podporu zaměstnanců

    1 5 0 0
    Sociální služby a podpora zaměstnanců

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    199 000

    199 000

    388 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících položek:

    opatření učiněná na podporu úředníků a ostatních zaměstnanců nacházejících se ve velmi obtížné situaci,

    náklady na společenské styky mezi zaměstnanci,

    částečná náhrada nákladů, které zaměstnancům vznikly využíváním veřejné dopravy na cestě do práce. Toto opatření je určeno na podporu užívání veřejné dopravy.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí plateb pro tyto kategorie zdravotně postižených osob v rámci politiky pomoci zdravotně postiženým:

    úředníci ve službě,

    manžely/manželky úředníků ve službě,

    všechny vyživované děti ve smyslu služebního řádu úředníků Evropské unie.

    Tyto prostředky umožňují úhradu nezbytných výdajů, které se netýkají lékařské péče související s postižením a které jsou řádně zdůvodněny, v závislosti na možnostech rozpočtu, byly-li vyčerpány veškeré nároky na vnitrostátní úrovni v zemi pobytu nebo v zemi původu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména články 24 a 76 tohoto služebního řádu.

    1 5 0 1
    Lékařská služba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    595 000

    450 000

    820 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

    nákladů na provoz lékařských center, nákladů na spotřební materiál, péči a léky v jeslích, výdajů spojených s lékařskými prohlídkami a výdajů ve vztahu k výboru pro otázky invalidity a výboru posuzujícímu úhradu nákladů na brýle,

    výdajů spojených s nákupem určitých pracovních nástrojů, které jsou z lékařských důvodů považovány za nezbytné.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie, a zejména článek 59 a článek 8 přílohy II tohoto služebního řádu.

    1 5 0 2
    Restaurace a jídelny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí odměny za služby poskytované provozovatelem restaurací a jídelen.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    1 5 0 3
    Jesle a družiny

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    878 000

    1 275 000

    1 094 515,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí příspěvku ESVČ na náklady Střediska péče o děti předškolního věku a jiných jeslí a družin (zaplatí Komise nebo Rada).

    Příjmy z rodičovských příspěvků a z příspěvků organizací, kde jsou zaměstnáni rodiče, tvoří účelově vázané příjmy.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    HLAVA 2

    BUDOVY, VYBAVENÍ A PROVOZNÍ VÝDAJE V ÚSTŘEDÍ

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 2 0

    2 0 0

    Budovy

    2 0 0 0

    Nájemné a roční splátky nájmu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    18 372 000

    18 182 000

    6 616 000,—

    36,01

    2 0 0 1

    Nákup nemovitostí

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 0 0 2

    Práce spojené s úpravou a zabezpečením prostor

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    100 000

    200 000

    491 000,—

    491,00

     

    Článek 2 0 0 – Celkem

    18 472 000

    18 382 000

    7 107 000,—

    38,47

    2 0 1

    Náklady související s budovami

    2 0 1 0

    Úklid a údržba

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    4 330 000

    3 999 000

    3 715 505,—

    85,81

    2 0 1 1

    Voda, plyn, elektřina a topení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 293 000

    1 318 000

    1 403 000,—

    108,51

    2 0 1 2

    Zabezpečení a ostraha budov

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 700 000

    5 928 000

    6 400 000,—

    112,28

    2 0 1 3

    Pojištění

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    60 000

    74 500

    74 500,—

    124,17

    2 0 1 4

    Ostatní výdaje související s budovami

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    130 000

    170 000

    130 000,—

    100,00

     

    Článek 2 0 1 – Celkem

    11 513 000

    11 489 500

    11 723 005,—

    101,82

     

    KAPITOLA 2 0 – CELKEM

    29 985 000

    29 871 500

    18 830 005,—

    62,80

    KAPITOLA 2 1

    2 1 0

    Informační technologie a telekomunikace

    2 1 0 0

    Informační a komunikační technologie

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    12 837 000

    12 837 000

    16 737 000,—

    130,38

    2 1 0 1

    Kryptografie a informační a komunikační technologie s nejvyšším stupněm utajení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    13 745 000

    13 745 000

    5 600 456,47

    40,75

    2 1 0 2

    Bezpečnost informačních a komunikačních technologií do úrovně „EU restricted“

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    2 550 000

     

     

     

    2 1 0 3

    Technická bezpečnostní protiopatření

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 250 000

     

     

     

     

    Článek 2 1 0 – Celkem

    30 382 000

    26 582 000

    22 337 456,47

    73,52

    2 1 1

    Nábytek, technické vybavení a doprava

    2 1 1 0

    Nábytek

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    200 000

    200 000

    212 000,—

    106,00

    2 1 1 1

    Technické vybavení a zařízení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    50 000

    150 000

    250 000,—

    500,00

    2 1 1 2

    Doprava

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    95 000

    200 000

    300 000,—

    315,79

     

    Článek 2 1 1 – Celkem

    345 000

    550 000

    762 000,—

    220,87

     

    KAPITOLA 2 1 – CELKEM

    30 727 000

    27 132 000

    23 099 456,47

    75,18

    KAPITOLA 2 2

    2 2 0

    Konference, kongresy a zasedání

    2 2 0 0

    Organizace zasedání, konferencí a kongresů

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    485 000

    485 100

    600 000,—

    123,71

    2 2 0 1

    Cestovní výdaje odborníků

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    50 000

    79 200

    50 000,—

    100,00

     

    Článek 2 2 0 – Celkem

    535 000

    564 300

    650 000,—

    121,50

    2 2 1

    Informace

    2 2 1 0

    Výdaje na dokumentaci a knihovnu

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    923 000

    674 685

    625 409,49

    67,76

    2 2 1 1

    Satelitní snímky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    450 000

    495 000

    500 000,—

    111,11

    2 2 1 2

    Všeobecné publikace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    41 000

    41 580

    25 565,36

    62,35

    2 2 1 3

    Veřejné informace a veřejné akce

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    295 000

    232 650

    237 882,50

    80,64

     

    Článek 2 2 1 – Celkem

    1 709 000

    1 443 915

    1 388 857,35

    81,27

    2 2 2

    Jazykové služby

    2 2 2 0

    Překlady

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

    2 2 2 1

    Tlumočení

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    450 000

    579 150

    690 000,—

    153,33

     

    Článek 2 2 2 – Celkem

    450 000

    579 150

    690 000,—

    153,33

    2 2 3

    Různé výdaje

    2 2 3 0

    Kancelářské potřeby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    323 000

    323 235

    490 000,—

    151,70

    2 2 3 1

    Poštovní poplatky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    155 000

    177 210

    156 000,—

    100,65

    2 2 3 2

    Výdaje na studie, průzkumy a konzultace

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    49 500

    49 500

    0,—

    0

    2 2 3 3

    Interinstitucionální spolupráce

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    1 795 000

    1 846 350

    1 476 996,—

    82,28

    2 2 3 4

    Stěhování

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    120 000

    148 500

    50 000,—

    41,67

    2 2 3 5

    Poplatky za finanční služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    5 000

    19 800

    3 500,—

    70,00

    2 2 3 6

    Soudní a právní výdaje, náhrady škod a odškodné

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    25 000

    42 570

    25 000,—

    100,00

    2 2 3 7

    Jiné provozní výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    10 000

    9 900

    0,—

    0

    2 2 3 8

    Předcházení konfliktům a podpůrné mediační služby (1. fáze)

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    421 894,—

     

     

    Článek 2 2 3 – Celkem

    2 482 500

    2 617 065

    2 623 390,—

    105,68

    2 2 4

    Předcházení konfliktům a podpůrné mediační služby (pokračování)

    2 2 4 0

    Předcházení konfliktům a podpůrné mediační služby (pokračování)

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    450 000

    500 000

     

     

     

    Článek 2 2 4 – Celkem

    450 000

    500 000

     

     

     

    KAPITOLA 2 2 – CELKEM

    5 626 500

    5 704 430

    5 352 247,35

    95,13

     

    Hlava 2 – Celkem

    66 338 500

    62 707 930

    47 281 708,82

    71,27

    KAPITOLA 2 0 —

    BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

    KAPITOLA 2 1 —

    INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

    KAPITOLA 2 2 —

    OSTATNÍ PROVOZNÍ VÝDAJE

    KAPITOLA 2 0 —   BUDOVY A VEDLEJŠÍ NÁKLADY

    2 0 0
    Budovy

    2 0 0 0
    Nájemné a roční splátky nájmu

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    18 372 000

    18 182 000

    6 616 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na nájemné v Bruselu a daně z budov využívaných ESVČ a na nájemné za zasedací místnosti, skladiště a parkovací místa.

    Jsou určeny rovněž na pokrytí ročních splátek za budovy nebo části budov na základě platných nebo připravovaných smluv o odkoupení na splátky.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se odhaduje na p.m.

    2 0 0 1
    Nákup nemovitostí

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na nákup nemovitostí.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 0 2
    Práce spojené s úpravou a zabezpečením prostor

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    100 000

    200 000

    491 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí prací spojených s úpravou prostor, zejména:

    studií o přizpůsobení a rozšíření budov orgánů,

    prací spojených s úpravou budov s cílem fyzického a materiálního zabezpečení osob a majetku,

    úpravou a přeměnou prostor v souladu s provozními požadavky,

    úpravou prostor a technického zařízení v souladu s bezpečnostními a hygienickými požadavky a platnými normami.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Směrnice Rady 89/391/EHS ze dne 12. června 1989 o zavádění opatření pro zlepšení bezpečnosti a ochrany zdraví zaměstnanců při práci (Úř. věst. L 183, 29.6.1989, s. 1).

    2 0 1
    Náklady související s budovami

    2 0 1 0
    Úklid a údržba

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    4 330 000

    3 999 000

    3 715 505,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí těchto nákladů na úklid a údržbu:

    úklid kanceláří, dílen a skladišť (včetně závěsů, čalounů, koberců, žaluzií atd.),

    výměnu opotřebovaných závěsů, čalounů a koberců,

    malířské a natěračské práce,

    různé údržbářské práce,

    opravy technického zařízení,

    technické potřeby,

    smlouvy o údržbě různých technických zařízení (klimatizace, topení, nakládání s odpady, výtahy, bezpečnostní zařízení a zabezpečené jednací místnosti).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 1 1
    Voda, plyn, elektřina a topení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 293 000

    1 318 000

    1 403 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na vodu, plyn, elektřinu a topení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 1 2
    Zabezpečení a ostraha budov

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 700 000

    5 928 000

    6 400 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na péči o budovy, v nichž sídlí ESVČ, a jejich ostrahu.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 1 3
    Pojištění

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    60 000

    74 500

    74 500,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí pojistného ze smluv uzavřených s pojišťovacími společnostmi pro budovy využívané ESVČ a veřejného pojištění odpovědnosti za škodu, jež se vztahuje na návštěvníky těchto budov.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 0 1 4
    Ostatní výdaje související s budovami

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    130 000

    170 000

    130 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí ostatních běžných výdajů na budovy (včetně budov Cortenberg a ER), které nejsou uvedeny v ostatních článcích této kapitoly, zejména nákladů na odvoz odpadu, signalizační zařízení, kontroly specializovanými orgány atd.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    KAPITOLA 2 1 —   INFORMAČNÍ TECHNOLOGIE, VYBAVENÍ A NÁBYTEK

    2 1 0
    Informační technologie a telekomunikace

    2 1 0 0
    Informační a komunikační technologie

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    12 837 000

    12 837 000

    16 737 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na technologie určené pro zpracování informací a komunikaci, jež nejsou předmětem utajení, zejména výdajů na:

    nákup nebo pronájem vybavení nebo softwaru pro počítačové systémy a aplikace,

    pomoc a školení poskytovaná společnostmi, jež poskytují počítačové služby a poradenství, a zaměřená na provoz a rozvoj počítačových systémů a aplikací, včetně podpory pro uživatele,

    údržbu a podporu počítačového vybavení a systémů a softwarových aplikací,

    poskytovatele komunikačních služeb,

    cenu komunikací a přenos dat.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 1 0 1
    Kryptografie a informační a komunikační technologie s nejvyšším stupněm utajení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    13 745 000

    13 745 000

    5 600 456,47

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na kryptografii a vysoce zabezpečené informační a komunikační technologie, zejména výdajů na:

    nákup nebo pronájem vybavení nebo softwaru pro zabezpečené počítačové systémy a aplikace,

    pomoc a školení poskytovaná společnostmi, jež poskytují počítačové služby a poradenství, a zaměřená na provoz a rozvoj počítačových systémů a aplikací, včetně podpory pro uživatele, – údržba a podpora bezpečného počítačového vybavení a systémů a softwarových aplikací,

    předplatné bezpečných komunikačních služeb,

    cenu bezpečných komunikací a přenosu dat.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 1 0 2
    Bezpečnost informačních a komunikačních technologií do úrovně „EU restricted“

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    2 550 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokryti výdajů na zajištění bezpečnosti informací do úrovně „EU restricted“, zejména výdajů souvisejících s:

    nákupem či pronájmem vybavení nebo softwaru,

    pomocí a odbornou přípravou poskytovanými společnostmi, jež poskytují počítačové služby a poradenství, při provozu a rozvoji bezpečných počítačových systémů a aplikací, včetně podpory pro uživatele,

    údržbou a opravami počítačového vybavení a systémů a softwarových aplikací,

    předplatným komunikačních služeb,

    cenou komunikací a přenosu dat.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se odhaduje na p.m.

    2 1 0 3
    Technická bezpečnostní protiopatření

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 250 000

     

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokryti výdajů na zajištění bezpečnosti informací prostřednictvím technických bezpečnostních protiopatření, zejména výdajů souvisejících s:

    nákupem nebo pronájmem vybavení nebo softwaru k prohledávání prostor v ústředích, v delegacích a v budovách užívaných pro konference a setkání,

    pomocí a odbornou přípravou poskytovanými specializovanými společnostmi, výrobci a konzultačními firmami při provozu a vývoji takového vybavení nebo softwaru, včetně podpory pro uživatele,

    údržbou a opravami takového vybavení, systémů a softwarových aplikací,

    náklady na přepravu vybavení k prohledávání prostor,

    nákupem, přepravou a instalací zvláštního vybavení nezbytného pro zabezpečené jednací místnosti,

    náklady vzniklými pracovníkovi na služební cestě za účelem prohledávání prostor nebo instalace vybavení zabezpečených jednacích místností.

    Částka účelově vázaných příjmů podle článku 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se odhaduje na: p.m.

    2 1 1
    Nábytek, technické vybavení a doprava

    2 1 1 0
    Nábytek

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    200 000

    200 000

    212 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákupu a výměny nábytku a speciálního nábytku,

    pronájmu nábytku během služebních cest a zasedání mimo prostory ESVČ,

    údržby a opravy nábytku.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 1 1 1
    Technické vybavení a zařízení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    50 000

    150 000

    250 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákupu a výměny různého pevného a mobilního technického vybavení a zařízení, zejména v souvislosti s archivací, bezpečností, konferencemi, jídelnami a budovami,

    technické pomoci a kontroly, zvláště v souvislosti s konferencemi a jídelnami,

    pronájmu technického vybavení a zařízení a nákladů spojených s jejich servisem, údržbou a opravami.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 1 1 2
    Doprava

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    95 000

    200 000

    300 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny zejména na pokrytí:

    leasingu nebo nákupu služebních automobilů,

    nákladů na pronájem vozidel, když není možné použít dopravních prostředků dostupných v ESVČ, zejména v průběhu služebních cest,

    údržby a provozních nákladů na služební automobily (nákup pohonných hmot, pneumatik atd.).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    KAPITOLA 2 2 —   OSTATNÍ PROVOZNÍ VÝDAJE

    2 2 0
    Konference, kongresy a zasedání

    2 2 0 0
    Organizace zasedání, konferencí a kongresů

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    485 000

    485 100

    600 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí výdajů na:

    organizaci neformálních zasedání Rady pro zahraniční věci a dalších neformálních zasedání,

    organizaci zasedání politického dialogu na úrovni ministrů a vysokých úředníků,

    organizaci konferencí a kongresů,

    interní zasedání, v případě potřeby včetně nákladů na jídlo a občerstvení podávané při zvláštních příležitostech,

    plnění povinností orgánu, pokud jde o náklady na recepce a reprezentaci,

    činnosti související s protokolem.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 0 1
    Cestovní výdaje odborníků

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    50 000

    79 200

    50 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí diet a cestovních výdajů pro odborníky pozvané na zasedání nebo vyslané na služební cesty službou ESVČ.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 1
    Informace

    2 2 1 0
    Výdaje na dokumentaci a knihovnu

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    923 000

    674 685

    625 409,49

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů na přístup do externích dokumentačních a statistických databází, včetně zeměpisných údajů,

    předplatného novin, časopisů, služeb poskytujících analýzu jejich obsahu a jiných on-line publikací; tyto prostředky jsou rovněž určeny na pokrytí případných nákladů na autorská práva vyplývajících z kopírování a šíření takových publikací v tištěné nebo elektronické podobě,

    nákupu knih a jiných prací v tištěné nebo elektronické podobě pro knihovnu,

    nákladů na příspěvky na telegrafické služby tiskových agentur,

    nákladů na vazbu a dalších nákladů nezbytných pro uchovávání knih a periodik.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2001/80/SZBP ze dne 22. ledna 2001 o zřízení Vojenského štábu Evropské unie (Úř. věst. L 27, 30.1.2001, s. 7).

    2 2 1 1
    Satelitní snímky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    450 000

    495 000

    500 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na zakoupení satelitních snímků určených pro ESVČ, především za účelem předcházení krizím a jejich řízení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 1 2
    Všeobecné publikace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    41 000

    41 580

    25 565,36

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na přípravu a vydávání publikací ESVČ v úředních jazycích členských států, a to tradiční formou (v tištěné podobě nebo na mikrofilmu) nebo v elektronické podobě, jakož i nákladů na šíření těchto publikací, včetně publikací zveřejňovaných v Úředním věstníku Evropské unie.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 1 3
    Veřejné informace a veřejné akce

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    295 000

    232 650

    237 882,50

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    audiovisuálních služeb k informování veřejnosti o zahraniční politice Unie a o činnosti vysokého představitele,

    vývoje a provozování internetových stránek ESVČ,

    výdajů na propagaci a podporu publikací a veřejných akcí vztahujících se k činnosti orgánu, včetně nákladů na pomocné řízení a infrastrukturu,

    výdajů vzniklých v souvislosti s informováním v oblasti SBOP/SZBP,

    nákladů na činnost spojenou s informováním a stykem s veřejností, včetně propagačních pomůcek.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 2
    Jazykové služby

    2 2 2 0
    Překlady

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s překladatelskými službami, které ESVČ poskytuje generální sekretariát Rady a Komise.

    Částka účelově vázaných příjmů v souladu s čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 2 1
    Tlumočení

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    450 000

    579 150

    690 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí služeb poskytovaných ESVČ tlumočníky Komise.

    Jsou určeny rovněž na pokrytí nákladů na služby, které ESVČ poskytují tlumočníci Komise při příležitosti zasedání Politického a bezpečnostního výboru a Vojenského výboru a jiných zasedání konaných výslovně v rámci SBOP/SZBP.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    Právní základ

    Rozhodnutí č. 111/2007 generálního tajemníka Rady, vysokého představitele pro společnou zahraniční a bezpečnostní politiku týkající se tlumočení pro Evropskou radu, Radu a její přípravné orgány.

    2 2 3
    Různé výdaje

    2 2 3 0
    Kancelářské potřeby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    323 000

    323 235

    490 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákupu papíru,

    fotokopií a poplatků,

    papíru a kancelářských potřeb (každodenní potřeby),

    tiskovin,

    potřeb k distribuci pošty (obálky, balicí papír, tabulky pro frankovací stroj),

    potřeb pro reprografickou dílnu (tisková barva, tiskové desky pro offsetový tisk, filmy a chemické přípravky).

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 1
    Poštovní poplatky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    155 000

    177 210

    156 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí poštovních poplatků.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 2
    Výdaje na studie, průzkumy a konzultace

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    49 500

    49 500

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na studie a konzultace, jež na základě smluv vypracovali nebo poskytli vysoce kvalifikovaní odborníci.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 3
    Interinstitucionální spolupráce

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    1 795 000

    1 846 350

    1 476 996,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů spojených s interinstitucionální činností, zejména nákladů na administrativní zaměstnance Komise, úřadů a Rady, kteří řídí zaměstnance ESVČ, spravují budovy a archívy.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 4
    Stěhování

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    120 000

    148 500

    50 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nákladů na stěhování a přepravu vybavení.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 5
    Poplatky za finanční služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    5 000

    19 800

    3 500,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí všech poplatků za finanční služby, zejména bankovních poplatků.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 6
    Soudní a právní výdaje, náhrady škod a odškodné

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    25 000

    42 570

    25 000,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů soudního řízení, jejichž zaplacení může ESVČ uložit Soudní dvůr a Tribunál a Evropský soud pro veřejnou službu, a nákladů na služby externích právníků zastupujících ESVČ u soudu,

    nákladů na konzultace s externími právníky,

    náhrad škod i s úroky a ušlým ziskem i odškodného, za které může být ESVČ učiněna odpovědnou.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 7
    Jiné provozní výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    10 000

    9 900

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    nákladů na nákup stejnokrojů pro zaměstnance konferenční služby a bezpečnostní služby, pracovního vybavení pro zaměstnance dílen a zaměstnance vnitřních služeb a opravu a údržbu stejnokrojů,

    příspěvků ESVČ na výdaje některých sdružení, jejichž činnost je přímo spojena s činností orgánů Unie,

    dalších provozních výdajů výslovně neupravených v rámci předchozích rozpočtových okruhů,

    nákup uniforem a příslušenství, zejména pro bezpečnostní personál odpovědný za budovy Cortenberg a ER.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 3 8
    Předcházení konfliktům a podpůrné mediační služby (1. fáze)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    421 894,—

    Poznámky

    V letech 2011 a 2012 byla realizována přípravná akce pro vytvoření skupiny pro mediační podporu EU (MSG) pro Evropskou službu pro vnější činnost. Tato přípravná akce byla považována za první krok zaměřený na posílení mediačních iniciativ a měla by jim poskytovat dlouhodobou podporu tím, že se nejprve zvýší interní kapacity Unie, aniž by byla se do budoucna vyloučila podpora ze strany externích a smluvních odborníků.

    V roce 2013 měly prostředky pokrýt:

    umístění zaměstnanců za účelem podpory mediace a dialogu,

    zadávání zakázek interním a externím odborníkům v oblasti mediace a dialogu nebo přizvání těchto odborníků ke spolupráci, přičemž se při sestavování pracovních programů těchto odborníků zohlední probíhající práce Spojených národů a jiných organizací,

    zapojení se do řízení znalostí, včetně vypracování analýz konfliktů a studií o nabytých zkušenostech, přípravy workshopů, jakož i vypracování a publikování osvědčených postupů a pokynů,

    školení a budování interních kapacit v souvislosti s úkoly v oblasti mediace, dialogu a situačního povědomí pracovníků ESVČ v ústředí, zaměstnanců Unie vyslaných na mise a vedoucích delegací a jejich zaměstnanců.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    2 2 4
    Předcházení konfliktům a podpůrné mediační služby (pokračování)

    2 2 4 0
    Předcházení konfliktům a podpůrné mediační služby (pokračování)

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    450 000

    500 000

     

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí:

    umístění zaměstnanců Unie za účelem podpory mediace a dialogu,

    zadávání zakázek interním odborníkům v oblasti mediace a dialogu a přístupu k podpůrným službám externí mediace, přičemž se při sestavování pracovních programů těchto odborníků zohlední probíhající práce Spojených národů a jiných organizací,

    zapojení se do řízení znalostí, včetně pořádání workshopů, vypracování analýz konfliktů a vypracování a zveřejnění studií o získaných zkušenostech, osvědčených postupů a pokynů,

    školení a budování interních kapacit v souvislosti s včasným varováním, analýzami konfliktu, mediací a dialogem pro pracovníky Unie v ústředí, zaměstnance Unie vyslané na mise, zvláštní zaměstnance Unie, vedoucí delegací a jejich zaměstnance.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    HLAVA 3

    DELEGACE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

    KAPITOLA 3 0

    3 0 0

    Delegace

    3 0 0 0

    Odměny a nároky statutárních zaměstnanců

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    105 510 000

    103 417 857

    104 210 307,18

    98,77

    3 0 0 1

    Externí zaměstnanci a externí služby

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    60 068 000

    59 835 029

    57 232 459,08

    95,28

    3 0 0 2

    Ostatní výdaje související s pracovníky

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    20 587 285

    19 035 000

    20 853 623,52

    101,29

    3 0 0 3

    Budovy a související náklady

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    155 799 301

    103 062 000

    99 416 624,22

    63,81

    3 0 0 4

    Ostatní správní výdaje

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    41 937 800

    20 379 000

    22 950 749,51

    54,73

    3 0 0 5

    Příspěvek Komise delegacím

     

     

     

     

    Nerozlišené položky

    p.m.

    p.m.

    269 246 720,19

     

     

    Článek 3 0 0 – Celkem

    383 902 386

    305 728 886

    573 910 483,70

    149,49

     

    KAPITOLA 3 0 – CELKEM

    383 902 386

    305 728 886

    573 910 483,70

    149,49

     

    Hlava 3 – Celkem

    383 902 386

    305 728 886

    573 910 483,70

    149,49

    KAPITOLA 3 0 —

    DELEGACE

    KAPITOLA 3 0 —   DELEGACE

    3 0 0
    Delegace

    3 0 0 0
    Odměny a nároky statutárních zaměstnanců

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    105 510 000

    103 417 857

    104 210 307,18

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vynaložených v delegacích Evropské unie mimo Unii a v delegacích u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii, v souvislosti s úředníky a dočasnými zaměstnanci, kteří zastávají místo stanovené v plánu pracovních míst:

    základní platy, příspěvky a úhrady souvisejících s platy,

    úrazové a nemocenské pojištění a ostatní platby sociálního zabezpečení,

    pojištění pro případ nezaměstnanosti pro dočasné zaměstnance a platby na vytvoření či udržení jejich nároku na důchod v zemi původu,

    různé dávky a příspěvky,

    přesčasy,

    náklady na opravný koeficient použitý na odměny,

    náklady na vyplacení veškerých úprav odměn během rozpočtového roku.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se odhaduje na p.m.

    Právní základ

    Služební řád úředníků Evropské unie.

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    Pravidla pro jmenování, mzdy a ostatní finanční podmínky přijaté ESVČ.

    3 0 0 1
    Externí zaměstnanci a externí služby

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    60 068 000

    59 835 029

    57 232 459,08

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů souvisejících s delegacemi Evropské unie mimo Unii a delegacemi u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii:

    náhrad místním nebo smluvním zaměstnancům a příspěvků a dávek sociálního zabezpečení, jež má vyplácet zaměstnavatel,

    příspěvků zaměstnavatele na doplňkové sociální zabezpečení ostatních zaměstnanců,

    služeb agentur a nezávislých pracovníků.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se odhaduje na p.m.

    Právní základ

    Pracovní řád ostatních zaměstnanců Evropské unie.

    3 0 0 2
    Ostatní výdaje související s pracovníky

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    20 587 285

    19 035 000

    20 853 623,52

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vynaložených v delegacích Evropské unie mimo Unii a delegacích u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii:

    výdaje na pomocného odborníka (absolventa vysoké školy) v delegacích Evropské unie,

    náklady seminářů organizovaných pro mladé diplomaty z členských států a třetích zemí,

    výdaje související s přidělením či dočasným převedením úředníků z členských států do delegací,

    příspěvky na zařízení a znovuusídlení vyplácené v případě změny místa bydliště po nástupu do služebního poměru, přeložení na jiné místo výkonu služby nebo ukončení služebního poměru, po kterém následuje znovuusídlení na jiném místě,

    cestovní náklady související s nástupem zaměstnance do služebního poměru, s jeho přeložením do jiného místa výkonu služby nebo s jeho odchodem (včetně rodinných příslušníků),

    výdaje na stěhování v případě nutnosti změnit bydliště při nástupu do služebního poměru, přeložení na jiné místo výkonu služby a ukončení služebního poměru a znovuusídlení na jiném místě,

    různé náklady a příplatky týkající se dalších zaměstnanců, včetně právních konzultací,

    výdaje související s přijímáním úředníků, dočasných, smluvních a místních zaměstnanců, včetně nákladů na publikace, cestovních nákladů, diet a úrazového pojištění uchazečů pozvaných na testy a pohovory, nákladů spojených s organizací hromadných přijímacích testů a lékařskými prohlídkami před přijetím,

    náklady na pořízení, výměny, úpravy a údržby zařízení zdravotnické povahy instalované při delegacích,

    výdaje spojené s každoročními lékařskými prohlídkami úředníků, smluvních zaměstnanců a místních zaměstnanců včetně analýz a testů prováděných v rámci těchto prohlídek, náklady na lékařské a stomatologické poradce a výdaje spojené s politikou týkající se AIDS na pracovišti,

    kulturní činnosti a iniciativy na podporu sociálních kontaktů mezi zahraničním a místním personálem,

    pevně stanovené příspěvky poskytované úředníkům, kterým pravidelně vznikají výdaje na reprezentaci na základě jejich povinností, a náhrada výdajů vzniklých pověřeným úředníkům při reprezentaci Komise nebo ESVČ ve služebním zájmu a z důvodu jejich povinností (v případě delegací na území Unie bude část nákladů na ubytování pokryta pevně stanovenými příspěvky na reprezentaci),

    cestovní výdaje a diety na služebních cestách a vedlejší nebo mimořádné výdaje vzniklé v souvislosti se služebními cestami úředníků a jiných zaměstnanců,

    výdaje na služební cesty a diety úspěšných kandidátů pozvaných na školení před nástupem do služebního poměru,

    cestovní výdaje, denní příspěvky a pojištění spojené se záchrannými evakuacemi,

    výdaje vzniklé v důsledku krizových situací, včetně cestovních výdajů, nákladů na ubytování a diet,

    výdaje na obecné a jazykové vzdělávání pro zlepšení znalostí zaměstnanců a zvýšení výkonnosti orgánu,

    platby pro odborníky pro určení školicích potřeb, pro návrh, tvorbu a vedení kurzů a pro vyhodnocení a monitorování výsledků,

    platby pro odborníky v různých oblastech, zejména organizační metody, plánování, řízení, strategii, zajištění jakosti a personální řízení,

    výdaje vzniklé v souvislosti s návrhem, vedením a vyhodnocením odborného vzdělávání organizovaného orgánem ve formě kurzů, seminářů a konferencí (instruktoři kurzů/přednášející a jejich cestovní náklady a diety a učební materiál),

    výdaje spojené s praktickou a logistickou stránkou organizace kurzů, včetně prostor, dopravy a pronájmu vybavení pro účely školení a místních a regionálních seminářů, stejně jako různé související náklady jako např. občerstvení a potraviny,

    náklady na účast na konferencích a sympoziích a členské příspěvky placené odborným a vědeckým sdružením,

    výdaje na školení, jež jsou spojeny s publikacemi a informacemi, souvisejícími internetovými stránkami a pořízení učebních prostředků, předplatné a licence pro dálkové vzdělávání, knihy, tisk a multimediální výrobky,

    náklady na program diplomatické výměny, jako jsou cestovní výdaje a náklady na instalaci podle služebního řádu.

    3 0 0 3
    Budovy a související náklady

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    155 799 301

    103 062 000

    99 416 624,22

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vynaložených v delegacích Evropské unie mimo Unii a delegacích u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii:

    příspěvky na přechodné ubytování a diety pro úředníky, dočasné zaměstnance a smluvní zaměstnance,

    nájem a ostatní poplatky za budovy pro delegace mimo území Unie:

    za všechny budovy nebo jejich části obsazené kancelářemi delegací mimo Unii nebo úředníky umístěnými mimo Unii: nájemné (včetně přechodného ubytování) a daně, pojištění, rekonstrukce a závažné opravy, běžné výdaje související s bezpečností osob a majetku (šifrovací přístroje, trezory, okenní mříže atd.),

    za všechny budovy nebo jejich části obsazené kancelářemi delegací mimo Unii a bydlení delegátů: poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení, údržba a opravy, manipulace, rekonstrukce a ostatní běžné výdaje (místní poplatky za údržbu komunikací a sběr odpadků, a nákup značek a ukazatelů),

    nájem a ostatní poplatky za budovy na území Unie:

    za všechny budovy nebo jejich části obsazené kancelářemi delegací: nájem; poplatky za vodu, plyn, elektrickou energii a topení, pojištění; údržba a opravy; rekonstrukce a rozsáhlejší opravy; výdaje související s bezpečností, zejména smlouvy na ostrahu budov, na nájem a plnění hasicích přístrojů; nákup a údržba protipožárního zařízení a výměna vybavení dobrovolných hasičů; náklady na pravidelné revize dle zákona atd.,

    za budovy nebo jejich části obsazené úředníky: náhrada nákladů souvisejících s bezpečností domů,

    výdaje na pořízení budov a pozemků (nákup nebo pronájem s právem koupě), nebo na výstavbu kanceláří či jiných zařízení, včetně nákladů na předběžné analýzy a různé poplatky.

    Článek 203 nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a kterým se zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1), zavedlo možnost, aby mohly orgány financovat pořizování budov a pozemků prostřednictvím úvěrů. Tento bod pokryje náklady vyplývající z těchto úvěrů (jistina a úrok) určených pro pořizování budov a pozemků pro delegace.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: 275 000 EUR.

    3 0 0 4
    Ostatní správní výdaje

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    41 937 800

    20 379 000

    22 950 749,51

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů vynaložených v delegacích Evropské unie mimo Unii a delegacích u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii:

    nákupu, pronájmu, leasingu, údržby a oprav nábytku a zařízení, zejména audiovizuálního, archivního, tiskového, knihovnického, tlumočnického a speciálního kancelářského vybavení (fotokopírky, čtecí přístroje a tiskárny, faxové stroje atd.), jakož i pořízení dokumentace a materiálu souvisejícího s tímto zařízením,

    nákupu, údržby a oprav technického zařízení, jako jsou generátory, klimatizační systémy a instalace vybavení sociálního zařízení v delegacích,

    nákupu, výměny, nájmu, leasingu, údržby a oprav vozidel, včetně nástrojů,

    pojištění vozidel,

    nákupu knih, dokumentů a ostatních neperiodických publikací, včetně aktualizací, a předplatného novin, periodik a různých publikací, a nákladů na vázání a ostatních nákladů na archivaci periodik,

    nákladů na předplatné zpravodajství tiskových agentur,

    nákupu papíru, obálek, kancelářského a tiskárenského materiálu a na některý tisk smluvně uzavřený s externími dodavateli,

    přepravy a proclení zařízení, nákupu a čištění uniforem pro kurýry, řidiče atd., různých druhů pojištění (zejména povinné ručení a pojištění proti krádeži), výdajů na interní zasedání (nápoje a jídlo servírované při zvláštních příležitostech),

    nákladů na analýzy, přehledy a konzultace související s administrativními pracemi delegací a veškerých dalších provozních nákladů, jež nejsou výslovně pokryty jinými prostředky v tomto článku,

    poštovních poplatků, zprávy a publikace, na poštovní a jiné balíky zasílané letecky, po zemi, lodí či po železnici,

    nákladů na diplomatické zásilky,

    veškerých nákladů na nábytek a vybavení pro obytné budovy určené pro úředníky,

    nákupu, pronájmu či leasingu zařízení na zpracování údajů (počítačů, terminálů, minipočítačů, periferií, síťových prvků) s potřebným programovým vybavením,

    poskytování smluvně uzavřených služeb, zejména pro vývoj, údržbu a podporu systémů zpracování údajů v delegacích,

    nákupu, pronájmu či leasingu zařízení pro reprodukci informací na papír, např. tiskárny a skenery,

    nákupu, pronájmu či leasingu telefonních ústředen a rozvoden a zařízení pro přenos údajů s potřebným programovým vybavením,

    poplatků a pevně stanovených nákladů na kabelovou a rádiovou komunikaci (telefony, telex, telegraf, fax), výdaje na přenosové datové sítě, telematických služeb a nákupu telefonních seznamů,

    nákladů na instalaci, konfiguraci, údržbu, podporu, asistenční služby, dokumentaci a materiál související s tímto zařízením,

    veškerých nákladů na aktivní bezpečnostní operace při delegacích v nouzových situacích,

    všech poplatků za finanční služby, včetně bankovních poplatků,

    oprav zálohových účtů, pokud schvalující úředník učinil všechna opatření přiměřená dané situaci a pokud není možné opravy zaúčtovat na jinou zvláštní rozpočtovou položku,

    oprav v situacích, kdy je pohledávka úplně nebo částečně zrušena, přičemž již byla zaúčtována na straně příjmů (zejména v případech započtení vůči dluhu),

    oprav v případech, kdy ještě nebyla vrácena DPH a pokud již není možné zaúčtovat danou částku na rozpočtovou položku pokrývající hlavní výdaj,

    případných úroků souvisejících s výše uvedenými případy, pokud již nemohou být zaúčtovány na jinou zvláštní rozpočtovou položku.

    Tento bod má také zahrnout, pokud to bude nutné, prostředky na pokrytí jakýchkoli ztrát vyplývajících z likvidace nebo ukončení provozu banky, u níž vede Komise zálohové účty.

    Z tohoto bodu mohou být financovány náklady vzniklé delegacím v rámci místní spolupráce s členskými státy, zejména v případě krize.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení se odhaduje na p.m.

    Právní základ

    Rozhodnutí Rady 2010/427/EU ze dne 26. července 2010 o organizaci a fungování Evropské služby pro vnější činnost (Úř. věst. L 201, 3.8.2010, s. 30), a zejména čl. 5 odst. 10 tohoto rozhodnutí.

    3 0 0 5
    Příspěvek Komise delegacím

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    269 246 720,19

    Poznámky

    Jakékoli příjmy od Komise nebo Evropského rozvojového fondu (ERF), které přispívají na náklady v delegacích vyplývající z přítomnosti zaměstnanců Komise, mohou vést k tomu, že budou k dispozici další prostředky podle článku 21 finančního nařízení.

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí následujících výdajů na zaměstnance Komise a zaměstnance Komise financované z ERF, jež jsou vysláni pro práci v delegacích Evropské unie mimo Unii a delegacích u mezinárodních organizací, jež se nachází v Unii:

    platy a výdaje související s platy místních zaměstnanců (a agenturních zaměstnanců),

    podíl na výdajích pro uvedené zaměstnance, jež pokrývají body 3 0 0 0 (Odměny a nároky statutárních zaměstnanců), 3 0 0 1 (Externí zaměstnanci a externí služby), 3 0 0 2 (Ostatní výdaje související s pracovníky), 3 0 0 3 (Budovy a související náklady) a 3 0 0 4 (Ostatní správní výdaje).

    Tyto prostředky mohou navíc zahrnovat jiné výdaje, např. na tiskové a informační činnosti prováděné na základě dohod o úrovni služeb uzavřených s ostatními orgány.

    Částka účelově vázaných příjmů podle čl. 21 odst. 2 a 3 finančního nařízení: p.m.

    HLAVA 10

    OSTATNÍ VÝDAJE

    Článek

    Bod

    Okruh

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    % 2013–2015

     

    KAPITOLA 10 0

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 0 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 1

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    KAPITOLA 10 1 – CELKEM

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    Hlava 10 – Celkem

    p.m.

    p.m.

    0,—

     

     

    CELKOVÝ SOUČET

    602 836 886

    518 628 447

    765 987 738,09

    127,06

    KAPITOLA 10 0 —

    PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    KAPITOLA 10 1 —

    REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

    KAPITOLA 10 0 —   PŘEDBĚŽNÉ POLOŽKY

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Prostředky této kapitoly jsou předběžné a mohou být použity pouze po převodu do příslušných kapitol v souladu s finančním nařízením.

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU, Euratom) č. 966/2012 ze dne 25. října 2012, kterým se stanoví finanční pravidla o souhrnném rozpočtu Unie a zrušuje nařízení Rady (ES, Euratom) č. 1605/2002 (Úř. věst. L 298, 26.10.2012, s. 1).

    KAPITOLA 10 1 —   REZERVA NA NEPŘEDVÍDATELNÉ VÝDAJE

    Prostředky 2015

    Prostředky 2014

    Plnění 2013

    p.m.

    p.m.

    0,—

    Poznámky

    Tyto prostředky jsou určeny na pokrytí nepředvídatelných výdajů vyplývajících z rozpočtových rozhodnutí přijatých v průběhu rozpočtového roku.

    TABULKY TÝKAJÍCÍ SE ZAMĚSTNANCŮ

    Oddíl X – Evropská služba pro vnější činnost

    Funkční skupina a platová třída

    2015

    2014

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    Má být převedeno do ESVČ

    Stálá pracovní místa

    Dočasná pracovní místa

    AD 16

    7

     

    7

     

    AD 15

    29

     

    29

     

    AD 14

    119

     

    119

     

    AD 13

    198

     

    198

     

    AD 12

    183

     

    185

     

    AD 11

    69

     

    69

     

    AD 10

    70

     

    78

     

    AD 9

    83

     

    83

     

    AD 8

    44

     

    44

     

    AD 7

    76

     

    70

     

    AD 6

    42

     

    42

     

    AD 5

    44

     

    44

     

    Celkem AD

    964

    0

    968

    0

    AST 11

    31

     

    31

     

    AST 10

    27

     

    27

     

    AST 9

    62

     

    51

     

    AST 8

    57

    1

    57

    1

    AST 7

    92

     

    98

     

    AST 6

    84

     

    95

     

    AST 5

    102

     

    109

     

    AST 4

    59

     

    58

     

    AST 3

    58

     

    58

     

    AST 2

    58

     

    68

     

    AST 1

    30

     

    40

     

    Celkem AST

    660

    1

    692

    1

    AST/SC 6

     

     

     

     

    AST/SC 5

     

     

     

     

    AST/SC 4

     

     

     

     

    AST/SC 3

     

     

     

     

    AST/SC 2

    10

     

     

     

    AST/SC 1

    10

     

     

     

    AST/SC celkem

    20

     

     

     

    Celkový součet

    1 644

    1

    1 660

    1

    Zaměstnanců celkem

    1 645

    1 661


    (1)  Údaje v tomto sloupci odpovídají údajům v rozpočtu na rok 2014 (Úř. věst. L 51, 20.2.2014, s. 1) a opravným rozpočtům č. 1/2014 až č. 7/2014.

    (2)  Ustanovení čl. 310 odst. 1 třetího pododstavce Smlouvy o fungování Evropské unie zní: „Rozpočet musí být vyrovnaný co do příjmů a výdajů.“

    (3)  Údaje v tomto sloupci odpovídají údajům v rozpočtu na rok 2014 (Úř. věst. L 51, 20.2.2014, s. 1) a opravným rozpočtům č. 1/2014 až č. 7/2014.

    (4)  Vlastní zdroje pro rozpočet na rok 2015 jsou stanoveny na základě rozpočtových prognóz přijatých na 160. zasedání Poradního výboru pro vlastní zdroje dne 19. května 2014.

    (5)  Ustanovení čl. 310 odst. 1 třetího pododstavce Smlouvy o fungování Evropské unie zní: „Rozpočet musí být vyrovnaný co do příjmů a výdajů.“

    (6)  Použitý základ nepřesahuje 50 % HND.

    (7)  Výpočet sazby: (104 548 163 756) / (139 753 266 000) = 0,748091023189397.

    (8)  Zaokrouhleno.

    (9)  Výše výdajů souvisejících s rozšířením odpovídá celkovým přiděleným výdajům v deseti členských státech, které k Unii přistoupily dne 1. května 2004 a ve dvou členských státech, které k Unii přistoupily dne 1. ledna 2007, s výjimkou přímých zemědělských plateb a zemědělských výdajů souvisejících s trhem, jakož i části výdajů na rozvoj venkova pocházejících ze záruční sekce EZOZF. Tato částka se odečte od celkových přidělených výdajů tak, aby výdaje, které nebyly sníženy před rozšířením, nebyly sníženy ani po něm.

    (10)  „Výhoda pro Spojené království“ odpovídá dopadům vyplývajícím pro Spojené království z přechodu na limitovanou DPH a ze zavedení vlastního zdroje z HNP/HND.

    (11)  Tyto neočekávané zisky odpovídají čistému přínosu pro Spojené království, který je výsledkem růstu procenta tradičních vlastních zdrojů (z 10 % na 25 % od 1. ledna 2001) strhávaných členskými státy na krytí nákladů na výběr tradičních vlastních zdrojů (TVZ).

    (12)  p.m. (vlastní zdroje + ostatní příjmy = celkové příjmy = celkové výdaje); (139 638 543 006 + 1 575 497 557 = 141 214 040 563 = 141 214 040 563).

    (13)  Vlastní zdroje celkem jako procento z HND: (139 638 543 006) / (13 975 326 600 000) = 1,00 %; strop vlastních zdrojů jako procento z HND: 1,23 %.

    (14)  Čistá účetní hodnota zapsaná v rozvaze ze dne 31. prosince 2013 (vyjma případů, kdy je stanoveno jinak).

    (15)  Tyto prostředky představují kumulativní částky vedené v bodech 2 0 0 0 (nájem), 2 0 0 1 (dlouhodobý pronájem) a 2 0 0 3 (pořízení nemovitého majetku).

    (16)  Příspěvek Komise delegacím Unie.

    (17)  Z těchto prostředků mají být hrazeny náklady na pronájem prostor financované z bodu 10 01 05 03 (Ostatní výdaje na řízení určené na výzkumné a inovační programy – Horizont 2020)

    (18)  Čistá účetní hodnota ke dni 1. června 2014. Budovy delegací Unie byly převedeny na Evropskou službu pro vnější činnost dne 1. ledna 2011.

    (19)  Včetně částek převedených z oddílu III Komise v rámci rozpočtového procesu na rok 2015. Od roku 2015 jsou prostředky na pronájem a výstavbu/koupi prostor pro delegace plně zahrnuty do oddílu X.

    (20)  Čistá účetní hodnota zapsaná v rozvaze ke dni 31. prosinci 2013 (vyjma případů, kdy je stanoveno jinak).

    (21)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě.

    (22)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě (dříve Marie de Bourgogne).

    (23)  Dlouhodobý pronájem s právem koupě (částečně zde sídlí OLAF).

    (24)  Pronájem/koupě.

    (25)  Čistá účetní hodnota ke dni 1. června 2014. Budovy pro delegace Unie byly převedeny na Evropskou službu pro vnější činnost dne 1. ledna 2011.

    (26)  Z toho tři povýšení ad personam (tři z AD 14 do AD 15); k tomuto povýšení dochází ve výjimečných případech jako ocenění zásluh úředníků.

    (27)  Virtuální rezerva pro úředníky přeložené ze služebních důvodů, která není zahrnuta v celkovém součtu.

    (28)  Mohlo by se ukázat jako nezbytné vytvořit v plánu pracovních míst Evropského parlamentu 80 míst v návaznosti na uzavření jednání o budoucí interinstitucionální spolupráci mezi Evropským parlamentem, Evropským hospodářským a sociálním výborem a Výborem regionů. Postupné převádění těchto míst z Evropského hospodářského a sociálního výboru a Výboru regionů bude záviset na konečné dohodě mezi Evropským parlamentem, Evropským hospodářským a sociálním výborem a Výborem regionů.

    (29)  Z toho tři povýšení ad personam (tři AD 14 do AD 15); k tomuto povýšení dochází ve výjimečných případech jako ocenění zásluh úředníků.

    (30)  Virtuální rezerva pro úředníky přeložené ze služebních důvodů, která není zahrnuta v celkovém součtu.

    (31)  Dohoda o interinstitucionální spolupráci podepsaná dne 5. února 2014 mezi Parlamentem, Výborem regionů a Hospodářským a sociálním výborem stanoví, že bude až 80 nových pracovních míst (60 AD a 20 AST) převedeno z těchto výborů do Parlamentu. Tato operace bude prováděna postupně počínaje podzimem 2014 a začlenění těchto pracovních míst do plánu pracovních míst Parlamentu (jak bylo učiněno již v roce 2014) bude vyváženo zrušením odpovídajícího počtu pracovních míst v plánech pracovních míst obou výborů.

    (32)  Z toho čtyři AD 16 ad personam.

    (33)  Z toho sedm AD 15 ad personam.

    (34)  Z toho čtyři AD 16 ad personam.

    (35)  Z toho sedm AD 15 ad personam.

    (36)  Vzdělávací platforma, která vnitrostátním a regionálním orgánům a finančním zprostředkovatelům pomáhá vytvářet režimy vratných podpor pro udržitelný městský rozvoj v rámci strukturálních fondů. (http://ec.europa.eu/regional_policy/thefunds/instruments/jessica_network_en.cfm).

    (37)  Zejména „Mládež v pohybu“, „Agenda pro nové dovednosti a pracovní místa“, „Unie inovací“ a „Evropská platforma pro boj proti chudobě a sociálnímu vyloučení“.

    (38)  Mali i Niger jsou zeměmi, na něž se vztahuje odpočítávání – tzv. „countdown“, což znamená, že musí učinit pokrok, aby dosáhly rozvojových cílů tisíciletí do roku 2015, a to zejména cílů 4 a 5 (dětská a mateřská úmrtnost).

    (39)  Základní péčí se míní: zdraví matek a dětí, očkování a výživa (zejména pokud jde o akutně podvyživené děti a kojící matky), reprodukční zdraví (naléhavá obstetrická péče, předporodní a poporodní péče, prevence nebezpečných potratů, přístup k metodám plánování rodičovství, prevence nebezpečných potratů atd.), sledování epidemií a léčba nemocí (včetně HIV/AIDS), lékařská péče, včasná psychologická a klinická péče, zejména v případě násilí na základě pohlaví (sexuální násilí, brzké a nucené sňatky, FGM/C atd.).

    (40)  Sociální dopad vzniká prostřednictvím solidárních akcí se znevýhodněnými a vyloučenými osobami; s mladou generací a se seniory, solidaritou s budoucími generacemi (např. díky efektivnímu využívání přírodních zdrojů nebo snižování emisí a odpadu), zvyšováním kvality života všech prostřednictvím produkce služeb a zboží, které plní kolektivní potřeby a přispívají k rozvoji komunit a sociálního kapitálu, např. prostřednictvím produkce a distribuce zdravých a dostupných potravin nebo poskytováním vzdělávání a celoživotního učení a usnadňováním přístupu k němu.

    (41)  Eva Deraedt, Social Enterprise: A Conceptual Framework, study for ILO by Hoger instituut voor de arbeid, Leuwen 2009.

    Sdělení Komise Evropskému parlamentu, Radě, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Výboru regionů ze dne 25. října 2011: Iniciativa pro sociální podnikání – Vytvářet příznivé prostředí pro podporu sociálních podniků v rámci sociálního hospodářství a sociálních inovací (COM(2011) 682 v konečném znění).

    (42)  Např.: The Reader 2010: “Social and Solidarity Economy: Building a Common Understanding; International Training Centre of the International Labour Organization 2010.

    (43)  Včetně prostředků vedených v rezervě.

    (44)  Vychází z 98,3 % prostředků z důvodu smíšené povahy dokončovací položky ESVO/neESVO.

    (45)  Každoroční akce s výhradou dohody o účasti států ESVO.

    (46)  Norsko se účastní od roku 2015.

    (47)  Vychází z 4,53 % prostředků z důvodu smíšené povahy dokončovací položky ESVO/ neESVO.

    (48)  Pouze účast na CEF – ICT a návazném programu pro Marco Polo II (5,09 % prostředků).

    (49)  S výhradou dohody o účasti států ESVO.

    (50)  Každoroční akce s výhradou dohody o účasti států ESVO.

    (51)  Vychází z účasti států ESVO 75 % prostředků, podle Protokolu 30 Dohody o ESVO.

    (52)  Vychází z 73,21 % prostředků z důvodu smíšené povahy dokončovací položky ESVO/ neESVO.

    (53)  Vychází z 9,64 % prostředků z důvodu smíšené povahy dokončovací položky ESVO/ neESVO.

    (54)  Činitele úměrnosti využité pro výpočet finančního příspěvku jsou založeny na následující účasti jednotlivých zemí EHP ESVO na programech EU:

    Program

    Norsko

    Island

    Lichtenštejnsko

    Faktor proportconality

    Horizont 2020

    Yes

    Yes

    No

    2,94 %

    Erasmus+

    Yes

    Yes

    Yes

    2,97 %

    COSME

    No

    Yes

    No

    0,08 %

    Copernicus

    No ()

    Yes

    No

    0,08 %

    Galileo

    Yes

    No

    No

    2,86 %

    Zdraví pro růst

    Yes

    Yes

    No

    2,94 %

    Práva, rovnost a občanství – zajištění ochrany práv a posílení vlivu občanů

    No

    Yes

    No

    0,08 %

    Práva, rovnost a občanství – podpora nediskriminace a rovnosti

    No

    Yes

    Yes

    0,11 %

    Spotřebitelé

    Yes

    Yes

    No

    2,94 %

    Kreativní Evropa

    Yes

    Yes

    No

    2,94 %

    Civilní ochrana

    Yes

    Yes

    No

    2,94 %

    Nástroj pro propojení Evropy – část ICT

    Yes

    Yes

    No

    2,94 %

    EaSi – část EURES

    Yes

    Yes

    No

    2,94 %

    EaSI — část PROGRESS

    Yes

    Yes

    No

    2,94 %

    ()  Norsko se bude účastnit v programu Copernicus se zpětnou účinností od 1. ledna 2014 s výhradou dokončení rozhodovacího procesu o změně Protokolu 31 Dohody o ESVO.

    (55)  Norsko se bude účastnit v programu Copernicus se zpětnou účinností od 1. ledna 2014 s výhradou dokončení rozhodovacího procesu o změně Protokolu 31 Dohody o ESVO.

    (56)  Rozpočtové položky 02 04 02, 02 04 51, 06 03 03 01, 06 03 50, 08 01 06 03, 08 02 01, 08 02 02, 08 02 03, 08 02 04, 08 02 50, 08 03 50, 08 04 50, 08 01 06 04, 09 04 02, 09 04 03, 09 04 50, 10 02 01, 10 02 50, 15 03 01 01, 15 03 50, 32 04 03 01 a 32 04 50.

    (57)  Rozpočtové položky 08 03 01, 08 04 01, 10 03 01 a 10 03 50.

    (58)  Článek 01 04 05 obsahuje též víceletý program pro podniky a podnikání, a zejména pro malé a střední podniky (2001–2005).

    (59)  Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

    (60)  Článek 01 04 51 rovněž zahrnuje dokončovací akce související s víceletým programem pro podniky a podnikání, a zejména pro malé a střední podniky (2001–2005).

    (61)  Rozhodnutí Evropského parlamentu a Rady č. 1639/2006/ES ze dne 24. října 2006, kterým se zavádí rámcový program pro konkurenceschopnost a inovace (2007–2013) (Úř. věst. L 310, 9.11.2006, s. 15).

    (62)  Jedná se o odhad učiněný na základě metodiky představené v závěrečném hodnocení programu pro podnikání a inovace – závěrečná zpráva – duben 2011, s. 22.

    (63)  Vypočteno tak, že se celkový objem půjček obdržených malými a středními podniky vydělí maximální výší záruky EU.

    (64)  V budoucnu je možné tento nástroj uplatňovat rovněž ve spolupráci s jinými subjekty.

    (65)  Odhadované hodnoty vychází z předpokládaného objemu kapitálových výzev, předpokládaného podílu kapitálu fondu Marguerite jako % z celkové podnikatelské hodnoty projektů a z předpokládané výše provozních nákladů fondu

    (66)  Správní a provozní náklady.

    (67)  Předpokládaná konstanta mezi 2013A a 2014E.

    (68)  Společnost poskytující energetické služby (ESCO) může prostřednictvím smlouvy o energetických službách (EPC) veřejnému orgánu umožnit rychlejší realizaci investic (např. zvýšit energetickou účinnost veřejných budov nebo vybudovat efektivní pouliční osvětlení), aniž by podstupoval finanční riziko.

    (69)  Evropské odborné centrum pro partnerství veřejného a soukromého sektoru (EPEC) je společnou iniciativou EIB, Komise, členských států Unie a kandidátských zemí. EPEC posiluje u svých členů schopnost jejich veřejného sektoru realizovat transakce v rámci partnerství veřejného a soukromého sektoru.

    (70)  Plán pracovních míst zahrnuje podle článku 53 Smlouvy o založení Evropského společenství pro atomovou energii následující stálá místa pro Zásobovací agenturu: 1 AD 15 ad personam na místo generálního ředitele agentury, 2 AD 14 (z toho jedno na místo zástupce generálního ředitele agentury), 3 AD 12, 1 AD 11, 2 AD 10, 1 AST 10, 2 AST 8, 1 AST 7, 9 AST 6, 1 AST 5 a 2 AST 3.

    (71)  Plán pracovních míst počítá s tímto jmenováním ad personam: až 25 AD 15 se může stát AD 16; až 21 AD 14 se může stát AD 15; až 13 AD 11 se může stát AD 14 a 1 AST 8 se může stát AST 10.

    (72)  Plán pracovních míst počítá s tímto jmenováním ad personam: 2 AD 15 povýší na AD 16, jedno AD 14 povýší na AD 15.

    (73)  Z toho stálá pracovní místa v Evropské správní škole (EUSA): tři AD 12, jedno AD 11, dvě AD 8, jedno AST 10, dvě AST 9, jedno AST 8, jedno AST 7, jedno AST 5, jedno AST 4 a dvě AST 3.

    (74)  V roce 2013 byly odeslány dva nabídkové dopisy s nabídkou místa pro dva zaměstnance, kteří měli nastoupit na začátku roku 2014.

    (75)  Vysvětlení uvádí finanční výkaz agentury

    (76)  Vysvětlení uvádí finanční výkaz agentury.

    (77)  Včetně dvou pracovních míst kategorie AD, pokud byl odeslán nabídkový dopis a tento dopis byl přijat, avšak zaměstnanci měli nastoupit v roce 2014.

    (78)  Viz poznámka pod čarou (**).

    (79)  Plán pracovních míst dovoluje následující jmenování ad personam: dočasně přidělení úředníci mohou obsadit v plánu pracovních míst výkonné agentury místo, které patří do vyšší platové třídy, pokud tato vyšší platová třída odpovídá jejich platové třídě u Komise. Tato výjimka platí pouze pro dočasně přidělené úředníky.

    (80)  Plán pracovních míst dovoluje následující jmenování ad personam: jeden úředník AD 14 bude povýšen na AD 15.

    (81)  Plán pracovních míst dovoluje následující jmenování ad personam: dočasně přidělení úředníci mohou obsadit v plánu pracovních míst výkonné agentury místo, které patří do vyšší platové třídy, pokud tato vyšší platová třída odpovídá jejich platové třídě u Komise. Tato výjimka platí pouze pro dočasně přidělené úředníky.

    (82)  Plán pracovních míst dovoluje následující jmenování ad personam: dočasně přidělení úředníci mohou obsadit v plánu pracovních míst výkonné agentury místo, které patří do vyšší platové třídy, pokud tato vyšší platová třída odpovídá jejich platové třídě u Komise. Tato výjimka platí pouze pro dočasně přidělené úředníky.

    (83)  Z toho 1 AD 15 z titulu osobního.

    (84)  Z toho 1 AD 14 z titulu osobního.

    (85)  V této fázi orgán není schopen s přesností ohodnotit počet nezbytných pracovních míst.

    (86)  Nezahrnuje virtuální rezervu pro úředníky přidělené členům Soudního dvora, Tribunálu nebo Soudu pro veřejnou službu (6 AD 12, 12 AD 11, 18 AD 10, 9 AD 7, 11 AST 6, 17 AST 5, 21 AST 4, 8 AST 3) bez vyčlenění výdajových prostředků.

    (87)  Nezahrnuje virtuální rezervu pro úředníky přidělené členům Soudního dvora, Tribunálu nebo Soudu pro veřejnou službu (6 míst AD 12, 12 míst AD 11, 20 míst AD 10, 15 míst AD 7, 11 míst AST 6, 17 míst AST 5, 21 míst AST 4, 8 míst AST 3) bez přídělu prostředků.

    (88)  Obsazení některých pracovních míst na poloviční úvazek může být vyrovnáno přijetím jiných zaměstnanců v rámci takto uvolněných pracovních míst podle kategorie.

    (89)  Skutečná třída, ve které jsou pracovní místa přidělovaná kabinetům obsazována, se řídí stejnými kritérii pracovního zařazení jako v případě úředníků zaměstnaných před 1. květnem 2004.

    (90)  Z čehož jedno místo AD 15 ad personam.

    (91)  Z čehož jedno místo AD 14 ad personam.

    (92)  Článek 50 finančního nařízení – změna 1 místa AST 11 na 1 místo AD 11 (listopad 2013)

    (93)  Přesuny míst do vyšších tříd za rok 2014.

    (94)  Zrušení 9 pracovních míst (2014).

    (95)  Nová funkční skupina SC (2014)

    (96)  Přesuny míst do vyšších tříd za rok 2015.

    (97)  Zrušení 9 pracovních míst (2015).

    (98)  Nezahrnuje virtuální rezervu (bez přidělení prostředků) pro úředníky dočasně přidělené do kabinetů (1 místo AD 14, 2 místa AD 13, 5 míst AD 12, 5 míst AD 11, 12 míst AD 10, 2 místa AD 9, 6 míst AD 8, 1 místo AD 6, 1 místo AST 11, 1 místo AST 10, 1 místo AST 9, 1 místo AST 8, 4 místa AST 7, 10 míst AST 6, 8 míst AST 5, 9 míst AST 4, 4 místa AST 3, 2 místa AST 2 a 3 místa AST 1).

    (99)  36 pracovních míst by mělo být v roce 2015 převedeno do Parlamentu v souladu s dohodou o spolupráci ze dne 5. února 2014.

    (100)  24 pracovních míst by mělo být v roce 2015 převedeno do EP v souladu s dohodou o spolupráci ze dne 5. února 2014.

    (101)  V rámci přípravných prací na zřízení budoucí Evropské rady pro ochranu údajů (EDPB) byl pro druhou polovinu roku 2015 vznesen návrh vytvořit pracovní skupinu složenou ze dvou úředníků (1 AD 9 a 1 AST 5) a smluvního zaměstnance nebo národního odborníka. Jelikož Evropská rada pro ochranu údajů nebude v té době ještě existovat, úředníci navrhované pracovní skupiny byli dočasně zařazeni do plánu pracovních míst úřadu EIOÚ s tím, že jakmile bude Evropská rada pro ochranu údajů oficiálně zřízena, budou tato místa převedena pod ni. V nepravděpodobném případě, že by úřad EIOÚ nebyl pověřen provozem sekretariátu Evropské rady pro ochranu údajů, budou tato místa buď převedena pod příslušný orgán odpovědný za provoz sekretariátu, nebo zrušena.


    Top