Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1282

    Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 1282/2014 ze dne 2. prosince 2014 , kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 180/2014, pokud jde o maximální množství zpracovaných produktů, která mohou být vyvezena či zaslána ze španělských a francouzských nejvzdálenějších regionů, a o dotčené třetí země

    Úř. věst. L 347, 3.12.2014, p. 13–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1282/oj

    3.12.2014   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 347/13


    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1282/2014

    ze dne 2. prosince 2014,

    kterým se mění prováděcí nařízení (EU) č. 180/2014, pokud jde o maximální množství zpracovaných produktů, která mohou být vyvezena či zaslána ze španělských a francouzských nejvzdálenějších regionů, a o dotčené třetí země

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013 ze dne 13. března 2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie a zrušuje nařízení Rady (ES) č. 247/2006 (1), a zejména na článek 14 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Ustanovení čl. 15 odst. 1 prováděcího nařízení Komise (EU) č. 180/2014 (2) stanoví, že hospodářské subjekty mohou v rámci tradičních obchodních toků nebo regionálního obchodu vyvážet nebo v rámci tradičních obchodních toků zasílat zpracované produkty obsahující suroviny, na které se vztahoval zvláštní režim zásobování uvedený v článku 10 nařízení (EU) č. 228/2013. Zpracovatelé, kteří mají v úmyslu vyvážet nebo zasílat tyto produkty v tomto rámci, tak mohou učinit v rámci ročních množstevních limitů uvedených v přílohách II až V prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014. Seznam třetích zemí, do nichž mohou být tyto produkty vyváženy, je uveden v příloze VI uvedeného prováděcího nařízení.

    (2)

    Francouzské orgány požádaly Komisi, aby upravila seznam v příloze II prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014, pokud jde o Martinik, změnou maximálního množství zpracovaných produktů odpovídajících kódům KN 0403 10 a KN 1101 00 a zvýšením množství produktů odpovídajících kódům KN 2202, KN 2105 a KN 2007. V případě Guadeloupu požádaly Komisi, aby upravila tento seznam změnou maximálního množství pro produkty kódů KN 1101 00 a 2309 90 a zvýšením množství pro produkty kódů KN 0402 10 a KN 2007, 2008 a 2009. Rovněž požádaly o doplnění nových třetích zemí pro Martinik a Guadeloupe v seznamu v příloze VI uvedeného prováděcího nařízení.

    (3)

    Roční maximální množství zpracovaných produktů, která lze vyvézt nebo zaslat z Kanárských ostrovů v rámci tradičních vývozů a tradičního zasílání, jsou stanovena v příloze IV prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014, a množství, která lze vyvézt z Kanárských ostrovů v rámci regionálního obchodu, jsou stanovena v příloze V uvedeného prováděcího nařízení.

    (4)

    Španělské orgány požádaly Komisi, aby zjednodušila seznamy uvedené v přílohách IV a V prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014 sečtením množství zpracovaných produktů odpovídajících podpoložkám kódů KN 1806 a KN 1905.

    (5)

    Prováděcí nařízení (EU) č. 180/2014 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

    (6)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro přímé platby,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Změna prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014

    Přílohy II, IV, V a VI prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

    Článek 2

    Vstup v platnost

    Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 2. prosince 2014.

    Za Komisi

    předseda

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  Úř. věst. L 78, 20.3.2013, s. 23.

    (2)  Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 180/2014 ze dne 20. února 2014, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 228/2013, kterým se stanoví zvláštní opatření v oblasti zemědělství ve prospěch nejvzdálenějších regionů Unie (Úř. věst. L 63, 4.3.2014, s. 13).


    PŘÍLOHA

    Přílohy II, IV, V a VI prováděcího nařízení (EU) č. 180/2014 se mění takto:

    1)

    V příloze II se tabulky pro Martinik a Guadeloupe nahrazují tímto:

    „Martinik

    [Množství v kilogramech (nebo litrech*)]

    Kód KN

    Do EU

    Do třetích zemí

    0403 10

    77 500

    1101 00

    199 500

    2309 90

    102 000

    2202

    229 000

    5 500

    2105

    146 000

    2007

    1 000

    500


    Guadeloupe

    [Množství v kilogramech (nebo litrech*)]

    Kód KN

    Do EU

    Do třetích zemí

    0402 10

    45 000

    1101 00

    128 000

    2309 90

    522 000

    2007-2008-2009

    4 000

    —“

    2)

    Příloha IV se mění takto:

    a)

    řádky odpovídající podpoložkám 1806 10, 1806 20, 1806 31, 1806 32 a 1806 90 se nahrazují tímto:

    „1806

    490 500

    265 000“

    b)

    řádky odpovídající podpoložkám 1905 20, 1905 31, 1905 32, 1806 32 a 1905 90 se nahrazují tímto:

    „1905

    916 500

    878 000“

    3)

    Příloha V se mění takto:

    a)

    řádky odpovídající podpoložkám 1806 10, 1806 31, 1806 32 a 1806 90 se nahrazují tímto:

    „1806

    266 000“

    b)

    řádky odpovídající podpoložkám 1905 31 a 1905 32 se nahrazují tímto:

    „1905

    225 000“

    4)

    Část přílohy VI týkající se francouzských zámořských departementů se nahrazuje tímto:

    Réunion: Mauricius, Madagaskar a Komory

    Martinik: Malé Antily (1), Surinam a Haiti

    Guadeloupe: Malé Antily, Surinam a Haiti

    Francouzská Guyana: Brazílie, Surinam a Guyana


    (1)  Malé Antily: Panenské ostrovy, Svatý Kryštof a Nevis, Antigua a Barbuda, Dominika, Svatá Lucie, Svatý Vincent a Grenadiny, Barbados, Trinidad a Tobago, Sint Maarten, Anguilla.“


    Top