Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R0031

    Nařízení Komise (EU) č. 31/2014 ze dne 14. ledna 2014 o zrušení rozhodnutí 2004/301/ES a 2004/539/ES a nařízení (EU) č. 388/2010 Text s významem pro EHP

    Úř. věst. L 10, 15.1.2014, p. 9–10 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2014/31/oj

    15.1.2014   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 10/9


    NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 31/2014

    ze dne 14. ledna 2014

    o zrušení rozhodnutí 2004/301/ES a 2004/539/ES a nařízení (EU) č. 388/2010

    (Text s významem pro EHP)

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003 ze dne 26. května 2003 o veterinárních podmínkách pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu a o změně směrnice Rady 92/65/EHS (1), a zejména na články 19 a 21 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízení (ES) č. 998/2003 stanoví veterinární podmínky pro neobchodní přesuny zvířat v zájmovém chovu a pravidla pro kontroly těchto přesunů. Uvedené nařízení se vztahuje na přesuny druhů zvířat v zájmovém chovu uvedených v příloze I zmíněného nařízení mezi členskými státy nebo ze třetích zemí. Psi, kočky a fretky jsou uvedeni v částech A a B uvedené přílohy. Nařízení (ES) č. 998/2003 se používá ode dne 3. července 2004.

    (2)

    Rozhodnutí Komise 2003/803/ES ze dne 26. listopadu 2003, kterým se stanoví vzorový pas pro přesun psů, koček a fretek uvnitř Společenství (2), stanoví vzorový pas pro přesun zvířat v zájmovém chovu, a to psů, koček a fretek, mezi členskými státy, jak je stanoveno v čl. 5 odst. 1 písm. b) nařízení (ES) č. 998/2003.

    (3)

    K usnadnění přechodu k ustanovením nařízení (ES) č. 998/2003 bylo přijato rozhodnutí Komise 2004/301/ES ze dne 30. března 2004, kterým se stanoví odchylka od rozhodnutí 2003/803/ES a 2004/203/ES, pokud jde o formu osvědčení a pasů pro neobchodní přesuny psů, koček a fretek, a kterým se mění rozhodnutí 2004/203/ES (3), aby bylo za určitých podmínek možné nadále používat osvědčení a pasy vystavené pro zvířata v zájmovém chovu před datem použitelnosti nařízení (ES) č. 998/2003.

    (4)

    Rozhodnutí Komise 2004/539/ES ze dne 1. července 2004, kterým se stanoví přechodné opatření k provedení nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003 o požadavcích na zdraví zvířat týkající se nekomerčního pohybu domácích zvířat (4) stanoví, že členské státy měly do 1. října 2004 povolit vstup zvířat v zájmovém chovu druhů uvedených v příloze I nařízení (ES) č. 998/2003 na své území v souladu s vnitrostátními předpisy platnými před 3. červencem 2004.

    (5)

    Nařízení Evropského parlamentu a Rady (EU) č. 576/2013 ze dne 12. června 2013 o neobchodních přesunech zvířat v zájmovém chovu a o zrušení nařízení (ES) č. 998/2003 (5) zrušuje a nahrazuje nařízení (ES) č. 998/2003. Opatření přijatá pro usnadnění přechodu k ustanovením nařízení (ES) č. 998/2003 proto zastarala. Rozhodnutí 2004/301/ES a 2004/539/ES by proto měla být zrušena.

    (6)

    Nařízení Komise (EU) č. 388/2010 ze dne 6. května 2010, kterým se provádí nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003, pokud jde o nejvyšší počet druhů zvířat v zájmovém chovu, která mohou být určena k neobchodnímu přesunu (6), bylo přijato, aby se při přesunech těchto zvířat do členského státu z jiného členského státu nebo ze třetí země uvedené v části B oddíle 2 přílohy II nařízení (ES) č. 998/2003 zabránilo riziku, že obchodní přesuny psů, koček a fretek budou podvodně vydávány za neobchodní.

    (7)

    Ustanovení stanovené v nařízení (EU) č. 388/2010 byla přezkoumána a zahrnuta do nařízení (EU) č. 576/2013. Nařízení (EU) č. 576/2013 se použije ode dne 29. prosince 2014. Nařízení (EU) č. 388/2010 se proto od data použitelnosti nařízení (EU) č. 576/2013 stane zastaralým a mělo by být s účinkem od tohoto data zrušeno.

    (8)

    Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a ani Evropský parlament, ani Rada nevyjádřily s těmito opatřeními nesouhlas,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Rozhodnutí 2004/301/ES a 2004/539/ES se zrušují.

    Článek 2

    Nařízení (EU) č. 388/2010 se zrušuje s účinkem ode dne 29. prosince 2014.

    Článek 3

    Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 14. ledna 2014.

    Za Komisi

    José Manuel BARROSO

    předseda


    (1)  Úř. věst. L 146, 13.6.2003, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 312, 27.11.2003, s. 1.

    (3)  Úř. věst. L 98, 2.4.2004, s. 55.

    (4)  Úř. věst. L 237, 8.7.2004, s. 21.

    (5)  Úř. věst. L 178, 28.6.2013, s. 1.

    (6)  Úř. věst. L 114, 7.5.2010, s. 3.


    Top