This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0904
2014/904/EU: Commission Implementing Decision of 11 December 2014 determining quantitative limits and allocating quotas for substances controlled under Regulation (EC) No 1005/2009 of the European Parliament and of the Council on substances that deplete the ozone layer, for the period 1 January to 31 December 2015 (notified under document C(2014) 9322)
2014/904/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 11. prosince 2014 , kterým se stanovují množstevní limity a přidělují kvóty na období od 1. ledna do 31. prosince 2015 pro látky regulované nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (oznámeno pod číslem C(2014) 9322)
2014/904/EU: Prováděcí rozhodnutí Komise ze dne 11. prosince 2014 , kterým se stanovují množstevní limity a přidělují kvóty na období od 1. ledna do 31. prosince 2015 pro látky regulované nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (oznámeno pod číslem C(2014) 9322)
Úř. věst. L 358, 13.12.2014, p. 36–46
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2015
13.12.2014 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 358/36 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 11. prosince 2014,
kterým se stanovují množstevní limity a přidělují kvóty na období od 1. ledna do 31. prosince 2015 pro látky regulované nařízením Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu
(oznámeno pod číslem C(2014) 9322)
(Pouze anglické, české, francouzské, chorvatské, italské, maďarské, maltské, německé, nizozemské, polské, portugalské a španělské znění je závazné)
(2014/904/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 ze dne 16. září 2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (1), a zejména na čl. 10 odst. 2 a čl. 16 odst. 1 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Propuštění dovezených regulovaných látek do volného oběhu v Unii podléhá množstevním limitům. |
(2) |
Komise je povinna uvedené limity stanovit a přidělit kvóty podnikům. |
(3) |
Komise je dále povinna stanovit množství regulovaných látek jiných než hydrochlorfluoruhlovodíků, která lze použít pro základní laboratorní a analytická použití, a podniky, které mohou dané látky používat. |
(4) |
Stanovením kvót přidělených pro základní laboratorní a analytická použití se musí, s uplatněním nařízení Komise (EU) č. 537/2011 (2), zajistit dodržování množstevních limitů uvedených v čl. 10 odst. 6 nařízení Komise (ES) č. 1005/2009. Jelikož tyto množstevní limity zahrnují množství hydrochlorfluoruhlovodíků povolená pro laboratorní a analytická použití, mělo by se toto přidělení vztahovat i na výrobu a dovoz hydrochlorfluoruhlovodíků pro tato použití. |
(5) |
Komise zveřejnila oznámení podnikům, které mají v roce 2015 v úmyslu dovážet do Evropské unie regulované látky poškozující ozonovou vrstvu, nebo je z ní vyvážet, a podnikům, které mají v úmyslu požádat na rok 2015 o kvóty na tyto látky určené k laboratorním a analytickým použitím (3), a na základě toho obdržela prohlášení o zamýšlených dovozech na rok 2015. |
(6) |
Množstevní limity a kvóty by měly být určeny na období od 1. ledna do 31. prosince 2015, což odpovídá ročnímu cyklu podávání zpráv podle Montrealského protokolu o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu. |
(7) |
Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem výboru zřízeného čl. 25 odst. 1 nařízení (ES) č. 1005/2009, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Množstevní limity pro propuštění do volného oběhu
V roce 2015 může být ze zdrojů mimo Unii propuštěno do volného oběhu v Unii níže uvedené množství regulovaných látek, na něž se vztahuje nařízení (ES) č. 1005/2009:
Regulované látky |
Množství (v kilogramech potenciálu poškozování ozonové vrstvy) |
Skupina I (chlorfluoruhlovodíky 11, 12, 113, 114 a 115) a skupina II (jiné plně halogenované chlorfluoruhlovodíky) |
4 353 700,00 |
Skupina III (halony) |
30 617 910,00 |
Skupina IV (tetrachlormethan) |
22 605 220,00 |
Skupina V (1,1,1-trichlorethan) |
1 700 001,50 |
Skupina VI (methylbromid) |
810 120,00 |
Skupina VII (hydrobromfluoruhlovodíky) |
2 135,00 |
Group VIII (hydrochlorfluoruhlovodíky) |
6 589 725,80 |
Skupina IX (bromchlormethan) |
318 012,00 |
Článek 2
Přidělení kvót pro propuštění do volného oběhu
1. Kvóty na chlorfluoruhlovodíky 11, 12, 113, 114 a 115 a jiné plně halogenované chlorfluoruhlovodíky na období od 1. ledna do 31. prosince 2015 se přidělují podnikům podle přílohy I na účely uvedené v téže příloze.
2. Kvóty na halony na období od 1. ledna do 31. prosince 2015 se přidělují podnikům podle přílohy II na účely uvedené v téže příloze.
3. Kvóty na tetrachlormethan na období od 1. ledna do 31. prosince 2015 se přidělují podnikům podle přílohy III na účely uvedené v téže příloze.
4. Kvóty na 1,1,1-trichlorethan na období od 1. ledna do 31. prosince 2015 se přidělují podnikům podle přílohy IV na účely uvedené v téže příloze.
5. Kvóty na methylbromid na období od 1. ledna do 31. prosince 2015 se přidělují podnikům podle přílohy V na účely uvedené v téže příloze.
6. Kvóty na hydrobromfluoruhlovodíky na období od 1. ledna do 31. prosince 2015 se přidělují podnikům podle přílohy VI na účely uvedené v téže příloze.
7. Kvóty na hydrochlorfluoruhlovodíky na období od 1. ledna do 31. prosince 2015 se přidělují podnikům podle přílohy VII na účely uvedené v téže příloze.
8. Kvóty na bromchlormethan na období od 1. ledna do 31. prosince 2015 se přidělují podnikům podle přílohy VIII na účely uvedené v téže příloze.
9. Individuální kvóty pro podniky jsou stanoveny v příloze IX.
Článek 3
Kvóty pro laboratorní a analytická použití
Kvóty pro dovoz a výrobu regulovaných látek pro laboratorní a analytická použití na rok 2015 se přidělují podnikům uvedeným v příloze X.
Maximální množství přidělená uvedeným podnikům, která lze v roce 2015 vyrobit nebo dovézt pro laboratorní a analytická použití, jsou stanovena v příloze XI.
Článek 4
Doba platnosti
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. ledna 2015 a jeho použitelnost skončí dnem 31. prosince 2015.
Článek 5
Určení
Toto rozhodnutí je určeno těmto podnikům:
1 |
|
2 |
|
|||||||||
3 |
|
4 |
|
|||||||||
5 |
|
6 |
|
|||||||||
7 |
|
8 |
|
|||||||||
9 |
|
10 |
|
|||||||||
11 |
|
12 |
|
|||||||||
13 |
|
14 |
|
|||||||||
15 |
|
16 |
|
|||||||||
17 |
|
18 |
|
|||||||||
19 |
|
20 |
|
|||||||||
21 |
|
22 |
|
|||||||||
23 |
|
24 |
|
|||||||||
25 |
|
26 |
|
|||||||||
27 |
|
28 |
|
|||||||||
29 |
|
30 |
|
|||||||||
31 |
|
32 |
|
|||||||||
33 |
|
34 |
|
|||||||||
35 |
|
36 |
|
|||||||||
37 |
|
38 |
|
|||||||||
39 |
|
40 |
|
|||||||||
41 |
|
42 |
|
|||||||||
43 |
|
44 |
|
|||||||||
45 |
|
46 |
|
|||||||||
47 |
|
48 |
|
|||||||||
49 |
|
50 |
|
|||||||||
51 |
|
52 |
|
|||||||||
53 |
|
54 |
|
|||||||||
55 |
|
56 |
|
|||||||||
57 |
|
58 |
|
|||||||||
59 |
|
60 |
|
|||||||||
61 |
|
|
|
V Bruselu dne 11. prosince 2014.
Za Komisi
Miguel ARIAS CAÑETE
člen Komise
(1) Úř. věst. L 286, 31.10.2009, s. 1.
(2) Nařízení Komise (EU) č. 537/2011 ze dne 1. června 2011 o mechanismu pro přidělování množství regulovaných látek povolených pro laboratorní a analytická použití v Unii podle nařízení Evropského parlamentu a Rady (ES) č. 1005/2009 o látkách, které poškozují ozonovou vrstvu (Úř. věst. L 147, 2.6.2011, s. 4).
(3) Úř. věst. C 98, 3.4.2014, s. 10.
PŘÍLOHA I
SKUPINY I a II
Dovozní kvóty na chlorfluoruhlovodíky 11, 12, 113, 114 a 115 a jiné plně halogenované chlorfluoruhlovodíky přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 1005/2009 k použití jako vstupní suroviny a technologická činidla na období od 1. ledna do 31. prosince 2015.
Společnost ABCR Dr. Braunagel GmbH & Co. KG (DE) Honeywell Fluorine Products Europe BV (NL) Mexichem UK Limited (UK) Solvay Specialty Polymers Italy SpA (IT) Syngenta Limited (UK) Tazzetti SAU (ES) Tazzetti SpA (IT) TEGA Technische Gase und Gastechnik GmbH (DE) |
PŘÍLOHA II
SKUPINA III
Dovozní kvóty na halony přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 1005/2009 k použití jako vstupní suroviny nebo pro kritická použití na období od 1. ledna do 31. prosince 2015.
Společnost ABCR Dr. Braunagel GmbH & Co. KG (DE) Arkema France (FR) Ateliers Bigata (FR) BASF Agri Production SAS (FR) ERAS Labo (FR) Esto Cheb (CZ) Eusebi Impianti Srl (IT) Eusebi Service Srl (IT) Fire Fighting Enterprises Ltd (UK) Gielle di Luigi Galantucci (IT) Halon & Refrigerant Services Ltd (UK) Hugen Reprocessing Company Dutch Halonbank bv (NL) Meridian Technical Services Limited (UK) P.U. POZ-PLISZKA Sp. z o.o. (PL) Safety Hi-Tech srl (IT) Savi Technologie Sp. z o.o. (PL) Simat Prom d.o.o. (HR) |
PŘÍLOHA III
SKUPINA IV
Dovozní kvóty na tetrachlormethan přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 1005/2009 k použití jako vstupní surovina nebo technologické činidlo na období od 1. ledna do 31. prosince 2015.
Společnost Arkema France (FR) Dow Deutschland Anlagengesellschaft mbH (DE) Mexichem UK Limited (UK) |
PŘÍLOHA IV
SKUPINA V
Dovozní kvóty na 1,1,1–trichlorethan přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 1005/2009 k použití jako vstupní surovina na období od 1. ledna do 31. prosince 2015.
Společnost Arkema France (FR) Fujifilm Electronic Materials Europe NV (BE) |
PŘÍLOHA V
SKUPINA VI
Dovozní kvóty na methylbromid přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 1005/2009 k použití jako vstupní surovina na období od 1. ledna do 31. prosince 2015.
Společnost Albemarle Europe SPRL (BE) ICL-IP Europe B.V. (NL) Mebrom NV (BE) Sigma-Aldrich Chemie GmbH (DE) |
PŘÍLOHA VI
SKUPINA VII
Dovozní kvóty na hydrobromfluoruhlovodíky přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 1005/2009 k použití jako vstupní suroviny na období od 1. ledna do 31. prosince 2015.
Společnost ABCR Dr. Braunagel GmbH & Co. KG (DE) Albany Molecular Research (UK) Ltd (UK) Hovione FarmaCiencia SA (PT) R.P. Chem s.r.l. (IT) Sterling Chemical Malta Limited (MT) Sterling SpA (IT) |
PŘÍLOHA VII
SKUPINA VIII
Dovozní kvóty na hydrochlorfluoruhlovodíky přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 1005/2009 k použití jako vstupní suroviny na období od 1. ledna do 31. prosince 2015.
Společnost ABCR Dr. Braunagel GmbH & Co. KG (DE) Aesica Queenborough Ltd. (UK) AGC Chemicals Europe, Ltd. (UK) Arkema France (FR) Arkema Quimica S.A. (ES) Bayer CropScience AG (DE) DuPont de Nemours (Nederland) B.V. (NL) Dyneon GmbH (DE) Fenix Fluor Limited (UK) GHC Gerling, Holz & Co. Handels GmbH (DE) Honeywell Fluorine Products Europe BV (NL) Mexichem UK Limited (UK) Solvay Fluor GmbH (DE) Solvay Specialty Polymers France SAS (FR) Solvay Specialty Polymers Italy SpA (IT) Tazzetti SAU (ES) Tazzetti SpA (IT) |
PŘÍLOHA VIII
SKUPINA IX
Dovozní kvóty na bromchlormethan přidělené dovozcům v souladu s nařízením (ES) č. 1005/2009 k použití jako vstupní surovina na období od 1. ledna do 31. prosince 2015.
Společnost Albemarle Europe SPRL (BE) ICL-IP Europe B.V. (NL) Laboratorios Miret S.A. (ES) Sigma-Aldrich Chemie GmbH (DE) Thomas Swan & Co Ltd (UK) |
PŘÍLOHA IX
(obchodně citlivá informace – důvěrné – nezveřejní se)
PŘÍLOHA X
PODNIKY OPRÁVNĚNÉ K VÝROBĚ NEBO DOVOZU PRO LABORATORNÍ A ANALYTICKÁ POUžITÍ V ROCE 2015
Kvóty pro regulované látky, které lze použít pro laboratorní a analytická použití, jsou přiděleny těmto podnikům:
Společnost ABCR Dr. Braunagel GmbH & Co. KG (DE) Airbus Operations SAS (FR) Arkema France (FR) Biovit d.o.o. (HR) Diverchim SA (FR) Gedeon Richter Plc. (HU) Honeywell Fluorine Products Europe BV (NL) Honeywell Specialty Chemicals Seelze GmbH (DE) Hudson Technologies Europe S.r.l. (IT) LGC Standards GmbH (DE) Ludwig-Maximilians-University (DE) Merck KGaA (DE) Mexichem UK Limited (UK) Ministry of Defense – Chemical Laboratory – Den Helder (NL) Panreac Quimica S.L.U. (ES) Safety Hi-Tech srl (IT) Sigma-Aldrich Chemie GmbH (DE) Sigma Aldrich Chimie SARL (FR) Sigma Aldrich Company Ltd (UK) Solvay Fluor GmbH (DE) SPEX CertiPrep LTD (UK) Sterling Chemical Malta Limited (MT) Sterling SpA (IT) Tazzetti SpA (IT) |
PŘÍLOHA XI
(obchodně citlivá informace – důvěrné – nezveřejní se)