Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0735

    Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 735/2013 ze dne 30. července 2013 , kterým se provádí nařízení (EU) č. 101/2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku

    Úř. věst. L 204, 31.7.2013, p. 23–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
    Úř. věst. L 204, 31.7.2013, p. 15–16 (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2013/735/oj

    31.7.2013   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 204/23


    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 735/2013

    ze dne 30. července 2013,

    kterým se provádí nařízení (EU) č. 101/2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 101/2011 ze dne 4. února 2011 o omezujících opatřeních vůči některým osobám, subjektům a orgánům vzhledem k situaci v Tunisku (1), a zejména na čl. 12 odst. 1 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Rada dne 4. února 2011 přijala nařízení (EU) č. 101/2011.

    (2)

    Je třeba nahradit údaje týkající se tří osob uvedených na seznamu fyzických a právnických osob, subjektů nebo orgánů obsaženém v příloze I nařízení (EU) č. 101/2011 a uvést nové odůvodnění jejich zařazení na seznam.

    (3)

    Příloha I nařízení (EU) č. 101/2011 by měla být odpovídajícím způsobem změněna,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Příloha I nařízení (EU) č. 101/2011 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    V Bruselu dne 30. července 2013.

    Za Radu

    předseda

    L. LINKEVIČIUS


    (1)  Úř. věst. L 31, 5.2.2011, s. 1.


    PŘÍLOHA

    Údaje týkající se následujících osob uvedených na seznamu fyzických a právnických osob, subjektů nebo orgánů obsaženém v příloze I nařízení (EU) č. 101/2011 se nahrazují těmito údaji:

     

    Název

    Identifikační údaje

    Odůvodnění

    1.

    Mohamed Ben Moncef Ben Mohamed TRABELSI

    Tuniský státní příslušník, narozen v Sabze v Libyi dne 7. ledna 1980, syn Yaminy SOUIEIOVÉ, ředitel společnosti, manžel Inèsy LEJRIOVÉ, pobývající na adrese Résidence de l’Étoile du Nord – suite B – 7. patro, byt č. 25 – Centre urbain du nord – Cité El Khadra – Tunis, držitel průkazu totožnosti č. 04524472.

    Osoba je soudně vyšetřovaná tuniskými orgány v souvislosti se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele (je to bývalý generální ředitel Société Tunisienne de Banque a bývalý generální ředitel Banque Nationale Agricole) za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí osoby, čímž státní správě vznikla škoda.

    2.

    Fahd Mohamed Sakher Ben Moncef Ben Mohamed Hfaiez MATERI

    Tuniský státní příslušník, narozen v Tunisu dne 2. prosince 1981, syn Naïmy BOUTIBAOVÉ, manžel Nesrine BEN ALIOVÉ, držitel průkazu totožnosti č. 04682068.

    Osoba je soudně vyšetřovaná tuniskými orgány v souvislosti s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele (bývalého prezidenta bin Alího) za účelem přímého či nepřímého zvýhodnění jiné osoby, v souvislosti se spoluúčastí na zneužití pravomoci veřejného činitele (bývalého prezidenta bin Alího) za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí osoby, čímž státní správě vznikla škoda, a v souvislosti se spoluúčastí při zpronevěře tuniských veřejných finančních prostředků veřejným činitelem (bývalým prezidentem bin Alím).

    3.

    Mohamed Slim Ben Mohamed Hassen Ben Salah CHIBOUB

    Tuniský státní příslušník, narozen dne 13. ledna 1959, syn Leïly CHAIBIOVÉ, manžel Dorsafy BEN ALIOVÉ, generální ředitel společnosti, pobývající na adrese rue du Jardin – Sidi Bousaid – Tunis, držitel průkazu totožnosti č. 00400688.

    Osoba je soudně vyšetřovaná tuniskými orgány v souvislosti s nezákonným ovlivňováním veřejného činitele (bývalého prezidenta bin Alího) za účelem přímého či nepřímého získání výhod ve prospěch jiných osob a v souvislosti se spoluúčastí při zneužití pravomoci veřejného činitele za účelem neoprávněného zvýhodnění třetí osoby, čímž státní správě vznikla škoda.


    Top