This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0048
2013/48/EU: Council Implementing Decision of 22 January 2013 amending Implementing Decision 2011/77/EU on granting Union financial assistance to Ireland
2013/48/EU: Prováděcí rozhodnutí Rady ze dne 22. ledna 2013 , kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku
2013/48/EU: Prováděcí rozhodnutí Rady ze dne 22. ledna 2013 , kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku
Úř. věst. L 21, 24.1.2013, pp. 30–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force: This act has been changed. Current consolidated version:
24/01/2013
|
24.1.2013 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 21/30 |
PROVÁDĚCÍ ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 22. ledna 2013,
kterým se mění prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU o poskytnutí finanční pomoci Unie Irsku
(2013/48/EU)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 407/2010 ze dne 11. května 2010 o zavedení evropského mechanismu finanční stabilizace (1), a zejména na čl. 3 odst. 2 uvedeného nařízení,
s ohledem na návrh Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
|
(1) |
Prováděcím rozhodnutím 2011/77/EU (2) poskytla Rada Irsku na jeho žádost finanční pomoc na podporu programu rozsáhlých hospodářských a finančních reforem, jehož cílem je obnovit důvěru, umožnit návrat ekonomiky k udržitelnému růstu a zachovat finanční stabilitu v Irsku, eurozóně i celé Unii. |
|
(2) |
V souladu s čl. 3 odst. 9 prováděcího rozhodnutí 2011/77/EU provedla Evropská komise společně s Mezinárodním měnovým fondem (MMF) a ve spolupráci s Evropskou centrální bankou (ECB) osmý přezkum pokroku irských orgánů při provádění dohodnutých opatření, jakož i jejich účinnosti a hospodářského a sociálního dopadu. |
|
(3) |
Pokud jde o cíle programu týkající se snižování pákového efektu u bank, bylo dosaženo značného pokroku. Konkrétně dvě domácí banky již dosáhly nebo brzy dosáhnou cílového poměru úvěrů k vkladům ve výši 122,5 %, jehož dosažení se původně předpokládalo do konce roku 2013. Poslední domácí banka dokončila prodej některých vedlejších aktiv a požadavky programu na snižování pákového efektu zde budou přehodnoceny v návaznosti na rozhodnutí Evropské komise o plánu její restrukturalizace. |
|
(4) |
S ohledem na značný pokrok by změna rámce pro sledování snižování finanční páky bank směrem k nominálním cílům prodeje vedlejších aktiv a pokročilé sledování s cílem zajistit, aby banky zlepšily svůj ukazatel čistého stabilního financování (NSFR) a ukazatel krytí likviditou (LCR), přispěly k tomu, že u bank nebude nežádoucím způsobem narušeno úročení vkladů, a připravily banky na splnění požadavků na likviditu v rámci Basileje III. |
|
(5) |
Vzhledem k tomuto vývoji a skutečnostem by prováděcí rozhodnutí 2011/77/EU mělo být změněno, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Článek 3 prováděcího rozhodnutí 2011/77/EU se mění takto:
|
1) |
V odstavci 8 se písmeno c) nahrazuje tímto:
|
|
2) |
Odstavec 10 se nahrazuje tímto: „10. Irsko během roku 2013 a v souladu s podrobnostmi uvedenými v memorandu o porozumění:
|
Článek 2
Toto rozhodnutí je určeno Irsku.
V Bruselu dne 22. ledna 2013.
Za Radu
předseda
M. NOONAN