Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0807

    Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 807/2012 ze dne 11. září 2012 , kterým se po sto sedmdesáté osmé mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným se sítí Al-Kajdá

    Úř. věst. L 246, 12.9.2012, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2012/807/oj

    12.9.2012   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 246/1


    PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 807/2012

    ze dne 11. září 2012,

    kterým se po sto sedmdesáté osmé mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným se sítí Al-Kajdá

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným se sítí Al-Kajdá (1), a zejména na čl. 7 odst. 1 písm. a) a čl. 7a odst. 5 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 obsahuje seznam osob, skupin a subjektů, kterých se týká zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů podle uvedeného nařízení.

    (2)

    Dne 12. srpna 2012 Výbor pro sankce Rady bezpečnosti OSN rozhodl vyjmout jednu fyzickou osobu ze seznamu osob, skupin a subjektů, na které se vztahuje zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů.

    (3)

    Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 by proto měla být odpovídajícím způsobem aktualizována,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 11. září 2012.

    Za Komisi, jménem předsedy,

    vedoucí Služby nástrojů zahraniční politiky


    (1)  Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 9.


    PŘÍLOHA

    Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění takto:

    V položce „Fyzické osoby“ se zrušuje tento záznam:

    (a)

    „Fazul Abdullah Mohammed (také znám jako a) Abdalla, Fazul, b) Abdallah, Fazul, c) Ali, Fadel Abdallah Mohammed, d) Fazul, Abdalla, e) Fazul, Abdallah, f) Fazul, Abdallah Mohammed, g) Fazul, Haroon, h) Fazul, Harun, i) Haroun, Fadhil, j) Mohammed, Fazul, k) Mohammed, Fazul Abdilahi, l) Mohammed, Fouad, m) Muhamad, Fadil Abdallah, n) Abdullah Fazhl, o) Fazhl Haroun, p) Fazil Haroun, q) Faziul Abdallah, r) Fazul Abdalahi Mohammed, s) Haroun Fazil, t) Harun Fazul, u) Khan Fazhl, v) Farun Fahdl, w) Harun Fahdl, x) Abdulah Mohamed Fadl, y) Fadil Abdallah Muhammad, z) Abdallah Muhammad Fadhul, aa) Fedel Abdullah Mohammad Fazul, ab) Fadl Allah Abd Allah, ac) Haroon Fadl Abd Allah, ad) Mohamed Fadl, ae) Abu Aisha, af) Abu Seif Al Sudani, ag) Haroon, ah) Harun, ai) Abu Luqman, aj) Haroun, ak) Harun Al-Qamry, al) Abu Al-Fazul Al-Qamari, am) Haji Kassim Fumu, an) Yacub). Adresa: Keňa. Datum narození: a) 25. 8. 1972, b) 25. 12. 1974, c) 25. 2. 1974, d) 1976, e) únor 1971. Místo narození: Moroni, Komorské ostrovy. Státní příslušnost: komorská. Další informace: a) od listopadu 2007 údajně působí v jižním Somálsku; b) vedoucí agent Al-Kajdy, který od roku 2009 velí Al-Kajdě ve východní Africe; c) údajně vlastní vícero padělaných keňských i komorských cestovních pasů; d) má se za to, že byl zapojen do útoků na velvyslanectví Spojených států v Nairobi a Dar es Salaamu v srpnu 1998 a do dalších útoků v Keni v roce 2002; e) údajně prodělal plastickou operaci. Datum zařazení na seznam podle čl. 2a odst. 4 písm. b): 17. 10. 2001.“


    Top