Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012R0594

Nařízení Komise (EU) č. 594/2012 ze dne 5. července 2012 , kterým se mění nařízení (ES) č. 1881/2006, pokud jde o maximální limity kontaminujících látek ochratoxinu A, PCB bez dioxinového efektu a melaminu v potravinách Text s významem pro EHP

Úř. věst. L 176, 6.7.2012, p. 43–45 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 24/05/2023; Implicitně zrušeno 32023R0915

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2012/594/oj

6.7.2012   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 176/43


NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 594/2012

ze dne 5. července 2012,

kterým se mění nařízení (ES) č. 1881/2006, pokud jde o maximální limity kontaminujících látek ochratoxinu A, PCB bez dioxinového efektu a melaminu v potravinách

(Text s významem pro EHP)

EVROPSKÁ KOMISE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 315/93 ze dne 8. února 1993, kterým se stanoví postupy Společenství pro kontrolu kontaminujících látek v potravinách (1), a zejména na čl. 2 odst. 3 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Nařízení Komise (ES) č. 1881/2006 (2) stanoví maximální limity některých kontaminujících látek v potravinách.

(2)

Nařízení Komise (EU) č. 1259/2011 (3), kterým se mění nařízení (ES) č. 1881/2006, stanovilo nové maximální limity pro PCB bez dioxinového efektu použitelné od 1. ledna 2012. Je třeba zajistit, aby se tyto maximální limity nevztahovaly na potraviny, které byly v souladu s právními předpisy uvedeny na trh před uvedeným datem.

(3)

Nařízení Komise (EU) č. 105/2010 (4), kterým se mění nařízení (ES) č. 1881/2006, stanovilo konečný nižší maximální limit pro ochratoxin A v koření, jenž by měl být dosažitelný používáním osvědčených postupů. Aby mohly země vyrábějící koření zavést preventivní opatření a aby nedošlo k narušení obchodu v nepřijatelném rozsahu, uvedené nařízení dále stanoví vyšší maximální limit, který má být použit na omezenou dobu. Nařízení dále stanovilo, že je třeba posoudit, zda je v různých světových regionech vyrábějících koření možné dosáhnout dodržení limitů ochratoxinu A používáním osvědčených postupů. Toto posouzení mělo být učiněno ještě před použitím nižšího maximálního limitu pro ochratoxin A. Ačkoli se uplatňování osvědčených postupů v různých světových regionech vyrábějících koření značně zlepšilo, plánovaného nižšího maximálního limitu ochratoxinu A nelze dosud pokaždé dosáhnout v druzích rodu Capsicum. Je proto vhodné odložit použití nižšího maximálního limitu pro Capsicum spp.

(4)

Pšeničný lepek vzniká jako druhotný produkt při výrobě škrobu. Byly předloženy důkazy, že současný maximální limit ochratoxinu A v pšeničném lepku, zejména na konci skladovacího období, již není dosažitelný, a to ani tehdy, pokud se přísně uplatňují osvědčené postupy při skladování, což může být způsobeno proměnnými klimatickými podmínkami. Je proto vhodné změnit současný maximální limit na úroveň, která je dosažitelná používáním osvědčených postupů a která stále poskytuje vysokou úroveň ochrany lidského zdraví.

(5)

Vědecký výbor pro kontaminující látky v potravinovém řetězci Evropského úřadu pro bezpečnost potravin (EFSA) přijal dne 4. dubna 2006 na žádost Komise aktualizované vědecké stanovisko týkající se ochratoxinu A v potravinách (5), v němž zohlednil nové vědecké poznatky a dospěl k závěru, že tolerovatelný týdenní příjem (TWI) je 120 ng/kg tělesné hmotnosti. Ze závěrů stanoviska přijatého úřadem EFSA vyplývá, že plánované změny v tomto nařízení, pokud jde o ochratoxin A, nadále poskytují vysokou úroveň ochrany lidského zdraví.

(6)

Na žádost Komise přijal úřad EFSA dne 18. března 2010 vědecké stanovisko týkající se melaminu v potravinách a krmivech (6). Ze zjištění úřadu EFSA vyplývá, že expozice melaminu může vést k tvorbě krystalů v močovém ústrojí. Tyto krystaly způsobují poškození proximálního tubulu a byly zaznamenány u zvířat a dětí v důsledku případů falšování krmiv a počáteční kojenecké výživy melaminem, jež v některých případech vedlo k úmrtí. Komise pro Codex Alimentarius stanovila maximální limity pro melamin v potravinách a krmivech (7). Je vhodné zahrnout tyto maximální limity do nařízení (ES) č. 1881/2006 za účelem ochrany veřejného zdraví, neboť tyto limity jsou v souladu se závěry stanoviska přijatého úřadem EFSA.

(7)

Nařízení (ES) č. 1881/2006 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

(8)

Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat a ani Evropský parlament ani Rada nevyjádřily s těmito opatřeními nesouhlas,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Změny

Nařízení (ES) č. 1881/2006 se mění takto:

(1)

V článku 11 se první odstavec mění takto:

a)

úvodní věta se nahrazuje tímto:

„Toto nařízení se nevztahuje na produkty, jež byly uvedeny na trh před daty uvedenými v písmenech a) až f) v souladu s ustanoveními použitelnými k příslušnému datu:“;

b)

doplňují se nová písmena e) a f), která znějí:

„e)

1. ledna 2012, pokud jde o maximální limity pro PCB bez dioxinového efektu stanovené v oddíle 5 přílohy;

f)

1. ledna 2015, pokud jde o maximální limit pro ochratoxin A v Capsicum spp. stanovený v bodě 2.2.11 přílohy.“

(2)

Příloha se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.

Článek 2

Vstup v platnost

Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Použije se ode dne vstupu v platnost, s výjimkou ustanovení uvedených v bodě 2.2.11 přílohy, která se použijí ode dne 1. července 2012.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 5. července 2012.

Za Komisi

José Manuel BARROSO

předseda


(1)  Úř. věst. L 37, 13.2.1993, s. 1.

(2)  Úř. věst. L 364, 20.12.2006, s. 5.

(3)  Úř. věst. L 320, 3.12.2011, s. 18.

(4)  Úř. věst. L 35, 6.2.2010, s. 7.

(5)  Výbor EFSA pro kontaminující látky v potravinovém řetězci (CONTAM); Vědecké stanovisko týkající se ochratoxinu A v potravinách. EFSA Journal 2006; 365:1-56. K dispozici na internetové adrese: http://www.efsa.europa.eu/en/efsajournal/doc/365.pdf

(6)  Výbor EFSA pro kontaminující látky v potravinovém řetězci (CONTAM) a výbor EFSA pro materiály přicházející do styku s potravinami, enzymy, látky určené k aromatizaci a pomocné látky (CEF); Vědecké stanovisko týkající se melaminu v potravinách a krmivu. EFSA Journal 2010; 8(4):1573. [145 s.]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1573. K dispozici na internetové adrese: www.efsa.europa.eu

(7)  Zpráva ze 33. zasedání společného programu FAO a WHO o normách pro potraviny, Komise pro Codex Alimentarius, Ženeva, Švýcarsko, 5.–9. července 2010 (ALINORM 10/33/REP).


PŘÍLOHA

Příloha nařízení (EC) č. 1881/2006 se mění takto:

1)

Bod 2.2 Ochratoxin A se mění takto:

a)

Bod 2.2.2 se nahrazuje tímto:

„2.2.2.

Všechny produkty pocházející z nezpracovaných obilovin, včetně zpracovaných výrobků z obilovin a obilovin určených k přímé lidské spotřebě kromě potravin uvedených v bodech 2.2.9, 2.2.10 a 2.2.13

3,0“

b)

Bod 2.2.11 se nahrazuje tímto:

„2.2.11.

Koření, včetně sušeného koření

 

Piper spp. (plody, včetně bílého a černého pepře)

Myristica fragrans (muškátový oříšek)

Zingiber officinale (zázvor)

Curcuma longa (kurkuma)

15 μg/kg

Capsicum spp. (sušené plody, celé nebo mleté, včetně chilli, mletého chilli, kayenského pepře a papriky)

30 μg/kg do 31.12.2014

15 μg/kg od 1.1.2015

Směsi koření obsahující jedno z výše uvedených koření

15 μg/kg“

c)

Za bod 2.2.12 se vkládá nový bod 2.2.13, který zní:

„2.2.13.

Pšeničný lepek neprodávaný přímo spotřebiteli

8,0“

2)

Doplňuje se nový oddíl 7: Melamin a jeho strukturní analoga, který zní:

Oddíl 7:   Melamin a strukturní analoga

Potraviny

Maximální limity

(mg/kg)

7.1.

Melamin

 

7.1.1.

Potraviny s výjimkou počáteční a pokračovací kojenecké výživy (1)

2,5

7.1.2.

Počáteční a pokračovací kojenecká výživa v prášku

1


(1)  Maximální limit se nevztahuje na potraviny, u nichž lze dokázat, že hladina melaminu převyšující hodnotu 2,5 mg/kg je důsledkem povoleného použití cyromazinu jako insekticidu. Hladina melaminu nesmí přesáhnout hladinu cyromazinu.“


Top