EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0103
Commission Implementing Regulation (EU) No 103/2012 of 7 February 2012 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 103/2012 ze dne 7. února 2012 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 103/2012 ze dne 7. února 2012 o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
Úř. věst. L 36, 9.2.2012, p. 17–18
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
9.2.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 36/17 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 103/2012
ze dne 7. února 2012
o zařazení určitého zboží do kombinované nomenklatury
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku (1), a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Aby se zajistilo jednotné používání kombinované nomenklatury připojené k nařízení (EHS) č. 2658/87, je nutné přijmout opatření týkající se zařazení zboží uvedeného v příloze tohoto nařízení. |
(2) |
Nařízení (EHS) č. 2658/87 stanovilo pro výklad kombinované nomenklatury všeobecná pravidla. Tato pravidla se používají i pro jakoukoliv jinou nomenklaturu, která je na kombinované nomenklatuře zcela či zčásti založena nebo která k ní přidává jakékoli další členění a která je stanovena zvláštními předpisy Unie s ohledem na uplatňování sazebních a jiných opatření týkajících se obchodu se zbožím. |
(3) |
Podle zmíněných všeobecných pravidel by mělo být zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze zařazeno do kódu KN uvedeného ve sloupci 2, vzhledem k důvodům uvedeným ve sloupci 3 této tabulky. |
(4) |
Je vhodné umožnit, aby oprávněná osoba mohla závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, týkající se zařazení zboží do kombinované nomenklatury, které nejsou v souladu s tímto nařízením, nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92 ze dne 12. října 1992, kterým se vydává celní kodex Společenství (2). |
(5) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Zboží popsané ve sloupci 1 tabulky obsažené v příloze se zařazuje v rámci kombinované nomenklatury do kódu KN uvedeného ve sloupci 2 této tabulky.
Článek 2
Závazné informace o sazebním zařazení zboží vydané celními orgány členských států, které nejsou v souladu s tímto nařízením, lze nadále používat po dobu tří měsíců podle čl. 12 odst. 6 nařízení Rady (EHS) č. 2913/92.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 7. února 2012.
Za Komisi, jménem předsedy,
Algirdas ŠEMETA
člen Komise
(1) Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1.
(2) Úř. věst. L 302, 19.10.1992, s. 1.
PŘÍLOHA
Popis zboží |
Zařazení (kód KN) |
Odůvodnění |
||||
(1) |
(2) |
(3) |
||||
Velkoplošná modulární obrazovka (tzv. „LED stěna“) sestávající z několika modulů tvořených displeji, z nichž každý má rozměr přibližně 38 × 38 × 9 cm. Každý displej je složen z červených, zelených a modrých diod vyzařujících světlo, má rozlišení 16 × 16 pixelů, rozteč bodů 24 mm, jas 2 000 cd/m2 a obnovovací frekvenci více než 300 Hz. Obsahují rovněž řídící elektroniku. Obrazovka je předkládána společně se systémem pro zpracování dat obsahujícím:
Signální procesor zašle pomocí optických kabelů zpracovaný signál do rozdělovače. Rozdělovač pak rozešle data na jednotlivé displeje obrazovky. Obrazovka není určena pro pohled zblízka. Používá se při sportovních nebo zábavních událostech, v maloobchodní reklamě atd. |
8528 59 80 |
Zařazení se zakládá na všeobecných pravidlech 1 a 6 pro výklad kombinované nomenklatury, poznámce 4 ke třídě XVI a na znění kódů KN 8528, 8528 59 a 8528 59 80. Modulární obrazovka a systém pro zpracování obrazu se považují za funkční jednotku ve smyslu poznámky 4 ke třídě XVI, jelikož představují jednotlivé komponenty, vzájemně propojené elektrickými kabely nebo jinými zařízeními a určené k tomu, aby společně plnily jasně definovanou funkci. Jednotka je schopná přehrávat obraz z různých zdrojů, což je individuální funkce definovaná v čísle 8528. Vzhledem k tomu, že je jednotka schopná přehrávat různé druhy obrazu, nemůže být považována za elektrický přístroj pro signalizační účely pomocí vizuálního návěští. Zařazení do čísla 8531 jako návěstní panel je proto vyloučeno (viz rovněž vysvětlivky k HS k číslu 8531, písmeno D)). Jednotku je tedy nutné zařadit do kódu KN 8528 59 80 mezi ostatní barevné monitory. |