This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0714
2012/714/EU: Commission Decision of 21 November 2012 confirming the participation of Lithuania in enhanced cooperation in the area of the law applicable to divorce and legal separation
2012/714/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 21. listopadu 2012 , kterým se potvrzuje účast Litvy na posílené spolupráci v oblasti rozhodného práva ve věcech rozvodu a rozluky
2012/714/EU: Rozhodnutí Komise ze dne 21. listopadu 2012 , kterým se potvrzuje účast Litvy na posílené spolupráci v oblasti rozhodného práva ve věcech rozvodu a rozluky
Úř. věst. L 323, 22.11.2012, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
22.11.2012 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 323/18 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 21. listopadu 2012,
kterým se potvrzuje účast Litvy na posílené spolupráci v oblasti rozhodného práva ve věcech rozvodu a rozluky
(2012/714/EU)
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 328 odst. 1 a čl. 331 odst. 1 této smlouvy,
s ohledem na rozhodnutí Rady 2010/405/EU ze dne 12. července 2010, kterým se povoluje posílená spolupráce v oblasti rozhodného práva ve věcech rozvodu a rozluky (1),
s ohledem na nařízení Rady (EU) č. 1259/2010 ze dne 20. prosince 2010, kterým se zavádí posílená spolupráce v oblasti rozhodného práva ve věcech rozvodu a rozluky (2),
s ohledem na oznámení Litvy o jejím záměru účastnit se posílené spolupráce v oblasti rozhodného práva ve věcech rozvodu a rozluky,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rada dne 12. července 2010 přijala rozhodnutí, kterým se Belgii, Bulharsku, Německu, Španělsku, Francii, Itálii, Lotyšsku, Lucembursku, Maďarsku, Maltě, Rakousku, Portugalsku, Rumunsku a Slovinsku povoluje posílená spolupráce v oblasti rozhodného práva ve věcech rozvodu a rozluky. |
(2) |
Rada dne 20. prosince 2010 přijala nařízení (EU) č. 1259/2010, kterým se zavádí posílená spolupráce v oblasti rozhodného práva ve věcech rozvodu a rozluky. |
(3) |
Litva oznámila svůj záměr účastnit se posílené spolupráce v oblasti rozhodného práva ve věcech rozvodu a rozluky dopisem ze dne 25. května 2012, který Komise zaevidovala dne 19. června 2012. |
(4) |
Komise poznamenává, že rozhodnutí 2010/405/EU nestanovilo žádné zvláštní podmínky účasti na posílené spolupráci v oblasti rozhodného práva ve věcech rozvodu a rozluky a že účast Litvy by měla zvýšit přínos této posílené spolupráce. |
(5) |
Účast Litvy na posílené spolupráci v oblasti rozhodného práva ve věcech rozvodu a rozluky by proto měla být potvrzena. |
(6) |
Komise by měla pro Litvu přijmout přechodná opatření, jež jsou pro používání nařízení (EU) č. 1259/2010 nezbytná. |
(7) |
Nařízení (EU) č. 1259/2010 by mělo v Litvě vstoupit v platnost prvním dnem po zveřejnění tohoto rozhodnutí v Úředním věstníku Evropské unie, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
Článek 1
Účast Litvy na posílené spolupráci
1. Účast Litvy na posílené spolupráci v oblasti rozhodného práva ve věcech rozvodu a rozluky povolené rozhodnutím 2010/405/EU se potvrzuje.
2. Nařízení (EU) č.1259/2010 se vztahuje na Litvu v souladu s tímto rozhodnutím.
Článek 2
Informace poskytované Litvou
Do dne 22. srpna 2013 oznámí Litva Komisi případné vnitrostátní právní předpisy týkající se:
a) |
formálních požadavků týkajících se dohod o volbě rozhodného práva podle čl. 7 odst. 2 až 4 nařízení (EU) č. 1259/2010 a |
b) |
možnosti určit rozhodné právo podle čl. 5 odst. 3 nařízení (EU) č. 1259/2010. |
Článek 3
Přechodná ustanovení pro Litvu
1. Nařízení (EU) č. 1259/2010 se v Litvě použije pouze na soudní řízení zahájená a na dohody podle článku 5 nařízení (EU) č. 1259/2010 uzavřené po dni 22. května 2014.
Dohody o volbě rozhodného práva uzavřené před dnem 22. května 2014 jsou v Litvě rovněž platné, pokud jsou v souladu s články 6 a 7 nařízení (EU) č. 1259/2010.
2. Nařízením (EU) č. 1259/2010 nejsou v Litvě dotčeny dohody o volbě rozhodného práva uzavřené v souladu s právem zúčastněného členského státu, u jehož soudu bylo zahájeno řízení před dnem 22. května 2014.
Článek 4
Vstup v platnost a použitelnost nařízení (EU) č. 1259/2010 v Litvě
Nařízení (EU) č. 1259/2010 vstupuje v Litvě v platnost prvním dnem po zveřejnění tohoto rozhodnutí v Úředním věstníku Evropské unie.
Nařízení (EU) č. 1259/2010 se v Litvě použije ode dne 22. května 2014.
Článek 5
Vstup v platnost
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost prvním dnem po zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 21. listopadu 2012.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 189, 22.7.2010, s. 12.
(2) Úř. věst. L 343, 29.12.2010, s. 10.