Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32012D0428

    2012/428/EU: Rozhodnutí Rady ze dne 23. července 2012 o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Ukrajinou, kterou se mění Dohoda mezi Evropským společenstvím a Ukrajinou o usnadnění udělování víz, jménem Unie

    Úř. věst. L 199, 26.7.2012, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/428/oj

    Related international agreement

    26.7.2012   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 199/1


    ROZHODNUTÍ RADY

    ze dne 23. července 2012

    o podpisu Dohody mezi Evropskou unií a Ukrajinou, kterou se mění Dohoda mezi Evropským společenstvím a Ukrajinou o usnadnění udělování víz, jménem Unie

    (2012/428/EU)

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 77 odst. 2 písm. a) ve spojení s čl. 218 odst. 5 této smlouvy,

    s ohledem na návrh Evropské komise,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Dohoda mezi Evropským společenstvím a Ukrajinou o usnadnění udělování víz (1) vstoupila v platnost dne 1. ledna 2008.

    (2)

    Rada dne 11. dubna 2011 zmocnila Komisi k zahájení jednání s Ukrajinou o změně zmíněné Dohody mezi Evropským společenstvím a Ukrajinou o usnadnění udělování víz. Jednání byla úspěšně ukončena v únoru 2012 parafováním Dohody mezi Evropskou unií a Ukrajinou, kterou se mění Dohoda mezi Evropským společenstvím a Ukrajinou o usnadnění udělování víz (dále jen „dohoda“).

    (3)

    Dohoda by měla být podepsána s výhradou jejího uzavření.

    (4)

    Toto rozhodnutí rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis  (2); Spojené království se tedy nepodílí na jeho přijímání a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.

    (5)

    Toto rozhodnutí rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis  (3); Irsko se tedy nepodílí na jeho přijímání a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné.

    (6)

    V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 22) o postavení Dánska, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, se Dánsko neúčastní přijímání tohoto rozhodnutí a toto rozhodnutí pro ně není závazné ani použitelné,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Podpis Dohody mezi Evropskou unií a Ukrajinou, kterou se mění Dohoda mezi Evropským společenstvím a Ukrajinou o usnadnění udělování víz, se schvaluje jménem Unie s výhradou uzavření uvedené dohody (4).

    Článek 2

    Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu jménem Unie.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem přijetí.

    V Bruselu dne 23. července 2012.

    Za Radu

    předsedkyně

    C. ASHTON


    (1)  Úř. věst. L 332, 18.12.2007, s. 68.

    (2)  Úř. věst. L 131, 1.6.2000, s. 43.

    (3)  Úř. věst. L 64, 7.3.2002, s. 20.

    (4)  Znění dohody bude zveřejněno spolu s rozhodnutím o jejím uzavření.


    Top