This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R1184
Commission Regulation (EU) No 1184/2011 of 14 November 2011 establishing a prohibition of fishing for saithe in IIIa and IV; EU waters of IIa, IIIb, IIIc, and Subdivisions 22-32 by vessels flying the flag of Sweden
Nařízení Komise (EU) č. 1184/2011 ze dne 14. listopadu 2011 , kterým se stanoví zákaz rybolovu tresky tmavé v oblasti IIIa a IV a ve vodách EU oblastí IIa, IIIb, IIIc a subdivizí 22–32 plavidly plujícími pod vlajkou Švédska
Nařízení Komise (EU) č. 1184/2011 ze dne 14. listopadu 2011 , kterým se stanoví zákaz rybolovu tresky tmavé v oblasti IIIa a IV a ve vodách EU oblastí IIa, IIIb, IIIc a subdivizí 22–32 plavidly plujícími pod vlajkou Švédska
Úř. věst. L 302, 19.11.2011, p. 6–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2011
19.11.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 302/6 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 1184/2011
ze dne 14. listopadu 2011,
kterým se stanoví zákaz rybolovu tresky tmavé v oblasti IIIa a IV a ve vodách EU oblastí IIa, IIIb, IIIc a subdivizí 22–32 plavidly plujícími pod vlajkou Švédska
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1224/2009 ze dne 20. listopadu 2009 o zavedení kontrolního režimu Společenství k zajištění dodržování pravidel společné rybářské politiky (1), a zejména na čl. 36 odst. 2 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízení Rady (EU) č. 57/2011 ze dne 18. ledna 2011, kterým se na rok 2011 stanoví rybolovná práva pro některé populace ryb a skupiny populací ryb platná ve vodách EU a pro plavidla EU v některých vodách mimo EU (2), stanoví kvóty na rok 2011. |
(2) |
Podle informací, jež Komise obdržela, úlovky populace uvedené v příloze tohoto nařízení, které byly odloveny plavidly plujícími pod vlajkou členského státu uvedeného ve zmíněné příloze nebo plavidly v něm registrovanými, vyčerpaly kvótu přidělenou na rok 2011. |
(3) |
Rybolov uvedené populace je proto nutné zakázat, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Vyčerpání kvóty
Rybolovná kvóta přidělená na rok 2011 členskému státu uvedenému v příloze tohoto nařízení pro populaci uvedenou ve zmíněné příloze se považuje za vyčerpanou od data stanoveného v uvedené příloze.
Článek 2
Zákazy
Rybolov populace uvedené v příloze tohoto nařízení plavidly plujícími pod vlajkou členského státu uvedeného ve zmíněné příloze nebo plavidly v něm registrovanými se zakazuje od data stanoveného v uvedené příloze. Po tomto datu se zejména zakazuje úlovky z uvedené populace odlovené těmito plavidly uchovávat na palubě, přemísťovat, překládat nebo vykládat.
Článek 3
Vstup v platnost
Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 14. listopadu 2011.
Za Komisi, jménem předsedy,
Lowri EVANS
generální ředitelka pro námořní záležitosti a rybolov
(1) Úř. věst. L 343, 22.12.2009, s. 1.
(2) Úř. věst. L 24, 27.1.2011, s. 1.
PŘÍLOHA
Č. |
73/T&Q |
Členský stát |
Švédsko |
Populace |
POK/2A34. |
Druh |
Treska tmavá (Pollachius virens) |
Oblast |
IIIa a IV a vody EU oblastí IIa, IIIb, IIIc a subdivizí 22–32 |
Datum |
31.10.2011 |