This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0965
Council Regulation (EU) No 965/2011 of 28 September 2011 amending Regulation (EU) No 204/2011 concerning restrictive measures in view of the situation in Libya
Nařízení Rady (EU) č. 965/2011 ze dne 28. září 2011 , kterým se mění nařízení (EU) č. 204/2011 o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Libyi
Nařízení Rady (EU) č. 965/2011 ze dne 28. září 2011 , kterým se mění nařízení (EU) č. 204/2011 o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Libyi
Úř. věst. L 253, 29.9.2011, p. 8–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 19/01/2016; Implicitně zrušeno 32016R0044
29.9.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 253/8 |
NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 965/2011
ze dne 28. září 2011,
kterým se mění nařízení (EU) č. 204/2011 o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Libyi
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 215 této smlouvy,
s ohledem na rozhodnutí 2011/625/SZBP ze dne 22. září 2011, kterým se mění rozhodnutí Rady 2011/137/SZBP o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Libyi (1),
s ohledem na společný návrh vysoké představitelky Unie pro zahraniční věci a bezpečnostní politiku a Evropské komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Dne 2. března 2011 přijala Rada nařízení (EU) č. 204/2011 o omezujících opatřeních s ohledem na situaci v Libyi (2). |
(2) |
V návaznosti na rezoluci Rady bezpečnosti OSN č. 2009 (2011) stanoví rozhodnutí 2011/625/SZBP zejména nové výjimky ze zbrojního embarga, úpravu zmrazení majetku některých libyjských subjektů a možnost povolit zpřístupnění finančních prostředků a hospodářských zdrojů těmto subjektům, jakož i obnovení některých libyjských letů s cílem podpořit hospodářské zotavení Libye. |
(3) |
Některá z těchto opatření spadají do oblasti působnosti Smlouvy o fungování Evropské unie, a k jejich provedení je tedy nezbytné regulační opatření na úrovni Unie, zejména proto, aby bylo možné zajistit jejich jednotné uplatňování hospodářskými subjekty ve všech členských státech. |
(4) |
K zajištění účinnosti opatření stanovených tímto nařízením musí toto nařízení vstoupit v platnost okamžitě po jeho vyhlášení, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Nařízení (EU) č. 204/2011 se mění takto:
1) |
V článku 3 se doplňuje nový odstavec, který zní: „6. Odchylně od odstavce 1 mohou příslušné orgány členských států, na než odkazují internetové stránky uvedené v příloze IV, povolit, aby byla osobám, subjektům nebo orgánům v Libyi poskytnuta technická pomoc, financování a finanční pomoc týkající se zboží a techniky uvedené ve Společném vojenském seznamu pro účely bezpečnosti libyjských orgánů a pomoci libyjským orgánům při odzbrojování, za podmínky, že dotyčný členský stát předem vyrozumí o svém záměru poskytnout povolení Výbor pro sankce, a pokud Výbor pro sankce proti tomu nevznesl námitku do pěti dnů od vyrozumění.“ |
2) |
Článek 4a se zrušuje. |
3) |
V článku 5 se doplňuje nový odstavec, který zní: „4. Veškeré finanční prostředky a hospodářské zdroje, které ke dni 16. září 2011 patří, jsou ve vlastnictví, jsou v držení, nebo jsou pod kontrolou:
a nacházející se k uvedenému dni mimo území Libye, zůstávají zmrazeny.“ |
4) |
V článku 7 se odstavec 1 nahrazuje tímto: „1. Odchylně od článku 5 mohou příslušné orgány členských států uvedené na internetových stránkách, jejichž seznam je uveden v příloze IV, povolit za podmínek, které považují za vhodné, uvolnění některých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů anebo zpřístupnění některých finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů, pokud rozhodly, že tyto finanční prostředky nebo hospodářské zdroje jsou:
pod podmínkou, že pokud se povolení týká osoby, subjektu nebo orgánu uvedených v příloze II nebo v čl. 5 odst. 4, dotyčný členský stát oznámí Výboru pro sankce takové určení a o jeho záměr udělit povolení a Výbor pro sankce nevznese námitku proti takovému postupu do pěti pracovních dnů od oznámení. 2. Odchylně od článku 5 mohou příslušné orgány členských států uvedené na internetových stránkách, jejichž seznam je uveden v příloze IV, povolit uvolnění určitých zmrazených prostředků či hospodářských zdrojů nebo zpřístupnění jistých zmrazených prostředků či hospodářských zdrojů, jakmile shledají, že zmrazené prostředky či hospodářské zdroje jsou nutné k výjimečným výdajům, jsou-li splněny tyto podmínky:
|
5) |
Článek 8 se nahrazuje tímto: „Článek 8 Odchylně od článku 5 mohou příslušné orgány členských států uvedené v příloze IV povolit uvolnění některých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů, pokud jsou splněny tyto podmínky:
|
6) |
Vkládá se nový článek, který zní: „Článek 8b 1. Odchylně od čl. 5 odst. 4 mohou příslušné orgány členských států, na něž odkazují internetové stránky uvedené v příloze IV, povolit uvolnění některých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů, jestliže:
2. Odchylně od čl. 5 odst. 4 a v případě, kdy je splatná platba osoby, subjektu nebo orgánu na základě smlouvy nebo dohody, které byly dotčenými osobami, subjekty nebo orgány uzavřeny přede dnem, kdy byly tyto osoby, subjekty nebo orgány označeny Radou bezpečnosti OSN nebo Výborem pro sankce, nebo na základě závazku, který jim vznikl před tímto dnem, mohou příslušné orgány členských států uvedené na internetových stránkách, jejichž seznam je v příloze IV, za podmínek, které považují za vhodné, povolit uvolnění určitých zmrazených finančních prostředků nebo hospodářských zdrojů, pokud jsou splněny tyto podmínky:
|
Článek 2
Příloha II nařízení (EU) č. 204/2011 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 3
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 28. září 2011.
Za Radu
předseda
M. DOWGIELEWICZ
(1) Úř. věst. L 246, 23.9.2011, s. 30.
(2) Úř. věst. L 58, 3.3.2011, s. 1.
PŘÍLOHA
Následující právnické osoby, subjekty nebo orgány se vyjímají ze seznamu uvedeného v příloze II nařízení (EU) č. 204/2011:
1. |
Centrální banka Libye (Central Bank of Libya) |
2. |
Libyjská investiční agentura (Libyan Investment Authority) |
3. |
Libyjská zahraniční banka (Libyan Foreign Bank) |
4. |
Libyan African Investment Portfolio |