This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32011R0767
Commission Implementing Regulation (EU) No 767/2011 of 2 August 2011 amending the Annex to Regulation (EC) No 3199/93 on the mutual recognition of procedures for the complete denaturing of alcohol for the purposes of exemption from excise duty, as regards the entries concerning the Czech Republic and Latvia
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 767/2011 ze dne 2. srpna 2011 , kterým se mění příloha nařízení (ES) č. 3199/93 o vzájemném uznávání postupů úplné denaturace lihu pro účely osvobození od spotřební daně, pokud jde o údaje týkající se České republiky a Lotyšska
Prováděcí nařízení Komise (EU) č. 767/2011 ze dne 2. srpna 2011 , kterým se mění příloha nařízení (ES) č. 3199/93 o vzájemném uznávání postupů úplné denaturace lihu pro účely osvobození od spotřební daně, pokud jde o údaje týkající se České republiky a Lotyšska
Úř. věst. L 200, 3.8.2011, p. 14–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
3.8.2011 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 200/14 |
PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 767/2011
ze dne 2. srpna 2011,
kterým se mění příloha nařízení (ES) č. 3199/93 o vzájemném uznávání postupů úplné denaturace lihu pro účely osvobození od spotřební daně, pokud jde o údaje týkající se České republiky a Lotyšska
EVROPSKÁ KOMISE,
s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,
s ohledem na směrnici Rady 92/83/EHS ze dne 19. října 1992 o harmonizaci struktury spotřebních daní z alkoholu a alkoholických nápojů (1), a zejména na čl. 27 odst. 4 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Podle čl. 27 odst. 1 písm. a) směrnice 92/83/EHS osvobodí členské státy od spotřební daně líh, který byl plně denaturován v souladu s požadavky některého členského státu, pokud byly tyto požadavky řádně oznámeny a schváleny v souladu s podmínkami stanovenými v odstavcích 3 a 4 uvedeného článku. |
(2) |
Nařízení Komise (ES) č. 3199/93 (2) stanoví, že denaturační prostředky, které používají jednotlivé členské státy k úplné denaturaci lihu podle čl. 27 odst. 1 písm. a) směrnice 92/83/EHS, mají být uvedeny v příloze uvedeného nařízení. |
(3) |
Dne 13. května 2010 Česká republika oznámila některé změny svého postupu denaturace povoleného nařízením (ES) č. 3199/93. |
(4) |
Dne 18. června 2010 předala Komise oznámení České republiky ostatním členským státům. |
(5) |
Vůči oznámeným požadavkům České republiky byly obdrženy připomínky. Z toho důvodu byl řádně uplatněn postup podle čl. 27 odst. 4 směrnice 92/83/EHS. Po projednání Výborem pro spotřební daně, Česká republika změnila svůj původní návrh tak, že navrhované požadavky by neměly vést k daňovým únikům, vyhýbání se daňovým povinnostem nebo k zneužití daňového režimu. |
(6) |
Podle čl. 27 odst. 5 směrnice 92/83/EHS uvědomilo Polsko Komisi dne 26. května 2010 o tom, že zjistilo zneužití plně denaturovaného lihu osvobozeného od spotřební daně podle čl. 27 odst. 1 písm. a) směrnice 92/83/EHS a denaturovaného podle lotyšské metody schválené nařízením (ES) č. 3199/93, který je směsí minimálně tří litrů isopropylalkoholu a dvou gramů denatoniumbenzoanu na 100 litrů lihu. |
(7) |
Dne 25. června 2010 Komise předložila polské sdělení ostatním členským státům. |
(8) |
Následné odpovědi na sdělení a projednání ve Výboru pro spotřební daně ukázaly, že většina členských států souhlasila s postojem Polska. V reakci na obavy vznesené Polskem sdělilo Lotyšsko Komisi souhlas s tím, že změní metodu denaturace podle nařízení (ES) č. 3199/93. |
(9) |
Nařízení (ES) č. 3199/93 by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(10) |
Opatření stanovená tímto nařízením jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro spotřební daně, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha nařízení (ES) č. 3199/93 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost třetím dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 2. srpna 2011.
Za Komisi
José Manuel BARROSO
předseda
(1) Úř. věst. L 316, 31.10.1992, s. 21.
(2) Úř. věst. L 288, 23.11.1993, s. 12.
PŘÍLOHA
Příloha nařízení (ES) č. 3199/93 se mění takto:
1) |
Položka týkající se České republiky se nahrazuje tímto: „Česká republika Na jeden hektolitr čistého lihu:
|
2) |
Položka týkající se Lotyšska se nahrazuje tímto: „Lotyšsko Minimální množství na 100 litrů lihu:
Minimální množství na 100 litrů dehydrovaného ethylalkoholu (s obsahem maximálně 0,5 % vody):
|