Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011R0105

    Nařízení Komise (EU) č. 105/2011 ze dne 4. února 2011 , kterým se stanoví koeficient přidělení použitelný na žádosti o dovozní licence na olivový olej podané od 31. ledna do 1. února 2011 v rámci tuniské celní kvóty a pozastavuje vydání dovozních licencí na měsíc únor 2011

    Úř. věst. L 31, 5.2.2011, p. 39–39 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2011/105/oj

    5.2.2011   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 31/39


    NAŘÍZENÍ KOMISE (EU) č. 105/2011

    ze dne 4. února 2011,

    kterým se stanoví koeficient přidělení použitelný na žádosti o dovozní licence na olivový olej podané od 31. ledna do 1. února 2011 v rámci tuniské celní kvóty a pozastavuje vydání dovozních licencí na měsíc únor 2011

    EVROPSKÁ KOMISE,

    s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1234/2007 ze dne 22. října 2007, kterým se stanoví společná organizace zemědělských trhů a zvláštní ustanovení pro některé zemědělské produkty (jednotné nařízení o společné organizaci trhů) (1),

    s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 1301/2006 ze dne 31. srpna 2006, kterým se stanoví společná pravidla ke správě dovozních celních kvót pro zemědělské produkty, které podléhají režimu dovozních licencí (2), a zejména na čl. 7 odst. 2 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Ustanovení čl. 3 odst. 1 a 2 protokolu č. 1 (3) Evropsko-středomořské dohody zakládající přidružení mezi Evropskými společenstvími a jejich členskými státy na jedné straně a Tuniskou republikou na straně druhé (4) otevírá celní kvóty s nulovou celní sazbu na dovozy nezpracovaného olivového oleje kódů KN 1509 10 10 a 1509 10 90 zcela získaného v Tunisku a přepravovaného přímo z této země do Evropské unie, v rámci limitu stanoveného pro každý rok.

    (2)

    Ustanovení čl. 2 odst. 2 nařízení Komise (ES) č. 1918/2006 ze dne 20. prosince 2006 o otevření a správě celní kvóty pro olivový olej pocházející z Tuniska (5) stanoví měsíční množstevní limity pro vydání dovozních licencí.

    (3)

    V souladu s čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 1918/2006 byly příslušným orgánům podány žádosti na vydání dovozních licencí na celkové množství překračující měsíční limit stanovený na měsíc únor v čl. 2 odst. 2 uvedeného nařízení.

    (4)

    Za těchto podmínek musí Komise stanovit koeficient přidělení umožňující vydání dovozních licencí v poměru k dostupnému množství.

    (5)

    Po dosažení limitu na měsíc únor nelze vydat žádnou dovozní licenci na uvedený měsíc,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Pro žádosti o dovozní licence podané od 31. ledna do 1. února 2011 podle čl. 3 odst. 1 nařízení (ES) č. 1918/2006 se určuje koeficient přidělení 95,463571 %.

    Vydání dovozních licencí na množství, o něž bylo žádáno ode dne 7. února 2011, se na únor 2011 pozastavuje.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 5. února 2011.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 4. února 2011.

    Za Komisi, jménem předsedy,

    José Manuel SILVA RODRÍGUEZ

    generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova


    (1)  Úř. věst. L 299, 16.11.2007, s. 1.

    (2)  Úř. věst. L 238, 1.9.2006, s. 13.

    (3)  Úř. věst. L 97, 30.3.1998, s. 57.

    (4)  Úř. věst. L 97, 30.3.1998, s. 2.

    (5)  Úř. věst. L 365, 21.12.2006, s. 84.


    Top