EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010R0668

Prováděcí nařízení Rady (EU) č. 668/2010 ze dne 26. července 2010 , kterým se provádí čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 423/2007 o omezujících opatřeních vůči Íránu

Úř. věst. L 195, 27.7.2010, p. 25–36 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 26/10/2010; Implicitně zrušeno 32010R0961

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2010/668/oj

27.7.2010   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 195/25


PROVÁDĚCÍ NAŘÍZENÍ RADY (EU) č. 668/2010

ze dne 26. července 2010,

kterým se provádí čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 423/2007 o omezujících opatřeních vůči Íránu

RADA EVROPSKÉ UNIE,

s ohledem na Smlouvu o fungování Evropské unie, a zejména na čl. 291 odst. 2 této smlouvy,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 423/2007 ze dne 19. dubna 2007 (1), a zejména na čl. 15 odst. 2 uvedeného nařízení,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Dne 19. dubna 2007 přijala Rada nařízení (ES) č. 423/2007. Podle čl. 15 odst. 2 uvedeného nařízení Rada stanoví, přezkoumává a mění seznam osob, subjektů a orgánů uvedených v čl. 7 odst. 2 uvedeného nařízení.

(2)

Rada stanovila, že podmínky vyplývající z čl. 7 odst. 2 nařízení (ES) č. 423/2007 splňují některé další osoby, subjekty a orgány, a z uvedených individuálních a konkrétních důvodů by proto měly být uvedeny na seznamu v příloze V daného nařízení.

(3)

Povinnost zmrazit finanční prostředky označených subjektů společnosti Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) nevyžaduje zabavení nebo zadržení plavidel vlastněných těmito subjekty nebo nákladů jimi přepravovaných, pokud tyto náklady patří třetím osobám, ani nevyžaduje zadržení posádek nasmlouvaných těmito subjekty,

PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

Článek 1

Osoby a subjekty uvedené v příloze tohoto nařízení budou zařazeny na seznam, který je uveden v příloze V nařízení (ES) č. 423/2007.

Článek 2

Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.

Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

V Bruselu dne 26. července 2010.

Za Radu

předsedkyně

C. ASHTON


(1)  Úř. věst. L 103, 20.4.2007, s. 1.


PŘÍLOHA

Seznam osob, subjektů a orgánů podle článku 1

„I.

Osoby, subjekty a orgány, které se podílejí na jaderných činnostech nebo činnostech týkajících se balistických raket

A.   Fyzické osoby

 

Jméno

Identifikační údaje

Odůvodnění

1.

Ali DAVANDARI

 

Vedoucí banky Mellat (viz č. 2 v části B)

2.

Fereydoun

MAHMOUDIAN

narozen 7.11.1943 v Íránu; pas č. 05HK31387, vydaný dne 1.1.2002 v Íránu, platnost do 7.8.2010;

od 7.5.2008 francouzské státní občanství

Ředitel společnosti Fulmen (viz č. 11 v části B)

3.

Mohammad MOKHBER

 

Předseda nadace Setad Ejraie, což je investiční fond napojený na nejvyššího vůdce Alího Chameneího; člen správní rady banky Sina.

4.

Mohammad Reza MOVASAGHNIA

 

Vedoucí skupiny Samen Al A’Emmeh Industries Group (SAIG) známé rovněž jako Cruise Missile Industry Group. Tato organizace je uvedena v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1747 a v příloze IV nařízení (ES) č. 423/2007.


B.   Právnické osoby, subjekty a orgány

 

Název

Identifikační údaje

Odůvodnění

1.

Azarab Industries

Ferdowsi Ave, PO Box 11365-171, Tehran, Iran

Společnost působící v energetice, která poskytuje výrobní podporu jadernému programu, včetně označených činností, jež by mohly ohrozit nešíření. Podílí se na výstavbě těžkovodního reaktoru v Araku.

2.

Bank Mellat (včetně všech poboček) a dceřiné společnosti

Head Office Building, 327 Takeghani (Taleghani) Avenue, Tehran 15817, Iran;

P.O. Box 11365-5964, Tehran 15817, Iran;

Banka Mellat je ve vlastnictví íránského státu. Banka se podílí na jednání, které podporuje a usnadňuje íránský jaderný program a program na výrobu balistických raket. Poskytuje bankovní služby subjektům uvedeným na seznamech OSN nebo EU, subjektům jednajícím jejich jménem či podle jejich pokynů nebo subjektům jimi vlastněným či ovládaným. Jde o mateřskou banku First East Export Bank, která je uvedena v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1929.

 

a)

Mellat Bank SB CJSC

P.O. Box 24, Yerevan 0010, Republic of Armenia

Plně vlastněná bankou Mellat.

 

b)

Persia International Bank Plc

Number 6 Lothbury, Post Code: EC2R 7HH, United Kingdom

V 60 % vlastnictví banky Mellat.

3.

Dceřiné společnosti banky Melli:

 

Banka Melli je uvedena v příloze V nařízení (ES) č. 423/2007 z důvodu poskytování nebo pokusu o poskytnutí finanční pomoci společnostem, které jsou zapojeny do íránského jaderného a balistického programu nebo těmto programům poskytují zboží.

 

a)

Arian Bank (též Aryan Bank)

House 2, Street Number 13, Wazir Akbar Khan, Kabul, Afghanistan

Arian Bank je společným podnikem bank Melli a Saderat.

 

b)

Assa Corporation

ASSA CORP, 650 (or 500) Fifth Avenue, New York, USA;

daňové IČ 1368932 (Spojené státy)

Assa Corporation je krycí společnost, kterou založila a ovládá banka Melli. Ta ji zřídila za účelem vyvádění peněz ze Spojených států do Íránu.

 

c)

Assa Corporation Ltd

6 Britannia Place, Bath Street, St Helier JE2 4SU, Jersey Channel Islands

Assa Corporation Ltd je mateřskou organizací Assa Corporation. Ovládá ji a vlastní banka Melli.

 

d)

Bank Kargoshaee (též Kargosai Bank nebo Kargosa'i Bank)

587 Mohammadiye Square, Mowlavi St., Tehran 11986, Iran

Banka Kargoshaee je ve vlastnictví banky Melli.

 

e)

Bank Melli Iran Investment Company (BMIIC)

No.2, Nader Alley, Vali-Asr Str., Tehran, Iran, P.O. Box 3898-15875;

Jiná adresa: Bldg 2, Nader Alley after Beheshi Forked Road, P.O. Box 15875-3898, Tehran, Iran 15116;

Jiná: Rafiee Alley, Nader Alley, 2 After Serahi Shahid Beheshti, Vali E Asr Avenue, Tehran, Iran; Identifikační číslo: 89584.

Spjata se subjekty, na které od roku 2000 uvalily sankce Spojené státy, Evropská unie nebo OSN Označena Spojenými státy na základě toho, že ji vlastní nebo ovládá banka Melli.

 

f)

Bank Melli Printing And Publishing Company (BMPPC)

18th Km Karaj Special Road, Tehran, Iran, P.O. Box 37515-183;

Jiná adresa: Km 16 Karaj Special Road, Tehran, Iran;

Identifikační číslo: 38223

Označena Spojenými státy na základě toho, že ji vlastní nebo ovládá banka Melli.

 

g)

Cement Investment and Development Company (CIDCO) (též Cement Industry Investment and Development Company, CIDCO, CIDCO Cement Holding)

No. 241, Mirdamad Street, Tehran, Iran

V plném vlastnictví Bank Melli Investment Co. Holding Company za účelem řízení všech cementárenských společností ve vlastnictví BMIIC.

 

h)

First Persian Equity Fund

Walker House, 87 Mary Street, George Town, Grand Cayman, KY1-9002, Cayman Islands;

Jiná adresa: Clifton House, 7z5 Fort Street, P.O. Box 190, Grand Cayman, KY1-1104; Cayman Islands;

Jiná adresa: Rafi Alley, Vali Asr Avenue, Nader Alley, Tehran, 15116, Iran, P.O.Box 15875-3898

Fond se sídlem na Kajmanských ostrovech, kterému íránská vláda udělila licenci k provádění zahraničních investic na teheránské burze.

 

i)

Future Bank BSC

Block 304, City Centre Building, Building 199, Government Avenue, Road 383, Manama, Bahrain;

P.O. Box 785, City Centre Building, Government Avenue, Manama, Bahrain;

a všechny pobočky na celém světě Identifikační dokument: 54514-1 (Bahrajn) platnost končí dne 9. června 2009; Obchodní licence č. 13388 (Bahrajn)

Společný podnik se sídlem v Bahrajnu, jehož většinu vlastní a ovládají banky Melli a Saderat Předseda banky Melli byl rovněž předsedou Future Bank.

 

j)

Mazandaran Cement Company

Africa Street, Sattari Street No. 40, P.O. Box 121, Tehran, Iran 19688;

Jiná adresa: 40 Satari Ave. Afrigha Highway, P.O. Box 19688, Tehran, Iran

Cementárenská společnost se sídlem v Teheránu, jejímž většinovým vlastníkem je CIDCO. Účastní se rozsáhlých stavebních projektů.

 

k)

Mazandaran Textile Company

Kendovan Alley 5, Vila Street, Enghelab Ave, P.O. Box 11365-9513, Tehran, Iran 11318;

Jiná adresa: 28 Candovan Cooy Enghelab Ave., P.O. Box 11318, Tehran, Iran;

Jiná adresa: Sari Ave., Ghaemshahr, Iran

Textilní společnost se sídlem v Teheránu, jejímiž většinovými vlastníky jsou BMIIC a Bank Melli Investment Management Co.

 

l)

Mehr Cayman Ltd.

Kajmanské ostrovy; obchodní registrační číslo 188926 (Kajmanské ostrovy)

Ovládá ji a vlastní banka Melli.

 

m)

Melli Agrochemical Company PJS (též Melli Shimi Keshavarz)

Mola Sadra Street, 215 Khordad, Sadr Alley No. 13, Vanak Sq., P.O. Box 15875-1734, Tehran, Iran

Ovládá ji a vlastní banka Melli.

 

n)

Melli Investment Holding International

514 Business Avenue Building, Deira, P.O. Box 181878, Dubai, United Arab Emirates;

Identifikační číslo (Dubaj) 0107, vydáno dne 30.11.2005.

Ovládá ji a vlastní banka Melli.

 

o)

Shomal Cement Company (též Siman Shomal)

Dr Beheshti Ave No. 289, Tehran, Iran 151446;

Jiná adresa: 289 Shahid Baheshti Ave., P.O. Box 15146, Tehran, Iran

Ovládá ji nebo vlastní DIO nebo jedná jejím jménem.

4.

Bank Refah

40, North Shiraz Street, Mollasadra Ave., Vanak Sq., Tehran, Iran

Banka Refah převzala probíhající operace banky Melli poté, co Evropská unie uvalila na banku Melli sankce.

5.

Bank Saderat Iran (včetně všech poboček) a dceřiné společnosti:

Bank Saderat Tower, 43 Somayeh Ave, Tehran, Iran

Banka Saderat je ve vlastnictví íránského státu (94 % vlastní íránská vláda). Poskytuje finanční služby subjektům zajišťujícím dodávky pro iránský jaderný program a program na výrobu balistických raket, včetně subjektů uvedených v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1737. Bank Saderat ještě v březnu roku 2009 vyřizovala platby a akreditivy pro DIO (na niž byly uvaleny sankce rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1737) a Iran Electronics Industries. V roce 2003 vyřizovala Bank Saderat akreditiv pro Mesbah Energy Company, která byla zapojena do iránského jaderného programu (následně na ni byla uvalena sankce rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1737).

 

a)

Bank Saderat PLC (London)

5 Lothbury, London, EC2R 7 HD, UK

Dceřiná společnost plně vlastněná bankou Saderat.

6.

Sina Bank

187, Avenue Motahari, Teheran, Iran

Tato banka je úzce spojena se zájmy „Daftaru“ (vůdcův výbor, jehož správa čítá přibližně 500 spolupracovníků) Přispívá tak k financování strategických zájmů režimu.

7.

ESNICO (Equipment Supplier for Nuclear Industries Corporation)

No 1, 37th Avenue, Asadabadi Street, Tehran, Iran

Obstarává průmyslové zboží, konkrétně pro činnosti jaderného programu, které vykonává AEOI, Novin Energy a Kalaye Electric Company (všechny uvedeny v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1737). Ředitelem ESNICO je Haleh Bakhtiar (uveden v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1803).

8.

Etemad Amin Invest Co Mobin

Pasadaran Av. Tehran, Iran

Etemad Amin Invest Co Mobin je blízká Naftaru a Bonyad-e Mostazafanu a přispívá k financování strategických zájmů režimu a íránského paralelního státu.

9.

Export Development Bank of Iran (EDBI) (včetně všech poboček) a dceřiné společnosti:

Export Development Building, Next to the 15th Alley, Bokharest Street, Argentina Square, Tehran, Iran;

Tose'e Tower, Corner of 15th St., Ahmad Qasir Ave., Argentine Square, Tehran, Iran;

No. 129, 21 's Khaled Eslamboli, No. 1 Building, Tehran, Iran;

Identifikační číslo: 86936

(Írán)

Banka Export Development Bank of Iran (EDBI) se podílí na poskytování finančních služeb společnostem napojeným na íránské programy v oblastech týkajících se šíření a napomáhá subjektům označeným OSN obcházet a porušovat sankce. Poskytuje finanční služby subjektům podřízeným MODAFL a jejich krycím společnostem, které podporují íránský jaderný program a program na výrobu balistických raket. I po označení ze strany OSN nadále vyřizuje platby pro banku Sepah, včetně plateb týkajících se íránského jaderného programu a programu na výrobu balistických raket. EDBI vyřizuje transakce, které se týkají íránských subjektů zabývajících se obranou a raketami, přičemž na mnohé z nich uvalila Rada bezpečnosti OSN sankce. EDBI sloužila jako hlavní zprostředkovatel, který vyřizoval financování banky Sepah (na kterou se od roku 2007 vztahují sankce OSN), včetně plateb souvisejících se zbraněmi hromadného ničení. EDBI poskytuje finanční služby různým subjektům MODAFL a usnadňuje probíhající zásobovací činnosti krycích společností spojených se subjekty MODAFL.

 

a)

EDBI Exchange Company

Tose'e Tower, Corner of 15th St., Ahmad Qasir Ave.; Argentine Square, Tehran, Iran

EDBI Exchange Company, která má sídlo v Teheránu, je ze 70 % vlastněna bankou Export Development Bank of Iran (EDBI). V říjnu roku 2008 ji Spojené státy označily z důvodu vlastnictví nebo kontroly ze strany EDBI.

 

b)

EDBI Stock Brokerage Company

Tose'e Tower, Corner of 15th St., Ahmad Qasir Ave.; Argentine Square, Tehran, Iran

EDBI Stock Brokerage Company, jež má sídlo v Teheránu, je dceřinou společností plně vlastněnou Export Development Bank of Iran (EDBI). V říjnu roku 2008 ji Spojené státy označily z důvodu vlastnictví nebo kontroly ze strany EDBI.

 

c)

Banco Internacional De Desarrollo CA

Urb. El Rosal, Avenida Francesco de Miranda, Edificio Dozsa, Piso 8, Caracas C.P. 1060, Venezuela

Banco Internacional De Desarrollo CA je vlastněna bankou Export Development Bank of Iran.

10.

Fajr Aviation Composite Industries

Mehrabad Airport, PO Box 13445-885, Tehran, Iran

Dceřiná společnost IAIO v rámci MODAFL (uvedeno ve společném postoji EU 2007/140/SZBP), která především vyrábí kompozitní materiály pro letecký průmysl, je však také spojena s rozvojem kapacit týkajících se uhlíkového vlákna pro účely jaderných a raketových aplikací. Napojena na Technology Cooperation Office. Írán nedávno oznámil záměr hromadně vyrábět odstředivky nové generace, což bude vyžadovat výrobní kapacity FACI v oblasti uhlíkového vlákna.

11.

Fulmen

167 Darya boulevard - Shahrak Ghods, 14669 - 8356 Tehran.

Společnost Fulmen byla zapojena do instalace elektrického vybavení v zařízení Kumm/Fordó, a to v době, kdy existence tohoto zařízení ještě nebyla známa.

 

a)

Arya Niroo Nik

Suite 5 - 11th floor - Nahid Bldg, Shahnazari Street – Mohseni Square Tehran

Arya Niroo Nik je krycí společnost, kterou Fulmen používá pro účely některých svých operací.

12.

Future Bank BSC

Block 304. City Centre Building. Building 199, Government Avenue, Road 383, Manama, Bahrain. PO Box 785;

Identifikační dokument: 54514-1 (Bahrajn) platnost končí dne 9. června 2009; Obchodní licence č. 13388 (Bahrajn)

Dvě třetiny banky Future Bank, která má sídlo v Bahrajnu, vlastní íránské státní banky. Banky Melli a Saderat, označené Evropskou unií, drží každá třetinový podíl, zbývající třetinu drží bahrajnská banka Ahli United Bank (AUB). Ačkoliv AUB stále ještě vlastní svůj podíl ve Future Bank, podle výroční zprávy z roku 2007 již nemá na banku výrazný vliv; banku ve skutečnosti kontrolují její íránské mateřské banky, jež rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1803 uvádí jako banky vyžadující zvláštní pozornost. Úzké vazby mezi Future Bank a Íránem dále dokládá skutečnost, že prezident Bank Melli byl současně rovněž prezidentem Future Bank.

13.

Industrial Development &

Renovation Organization (IDRO)

 

Vládní organizace odpovědná za urychlení industrializace Íránu. Kontroluje různé společnosti zapojené do práce na podporu jaderného a raketového programu a podílí se na získávání pokročilých výrobních technologií v zahraničí v zájmu podpory těchto programů.

14.

Iran Aircraft Industries (IACI)

 

Dceřiná společnost IAIO v rámci MODAFL (uvedena ve společném postoji EU 2007/140/SZBP). Vyrábí, opravuje a provádí generální opravy letadel a leteckých motorů a zajišťuje letecké součásti, jež často pocházejí z USA, obvykle prostřednictvím zahraničních zprostředkovatelů. Dále bylo zjištěno, že IACI a její dceřiné společnosti využívají globální síť zprostředkovatelů, kteří shání materiál pro letecký průmysl.

15.

Iran Aircraft Manufacturing Company (též: HESA, HESA Trade Center, HTC, IAMCO, IAMI, Iran Aircraft Manufacturing Company, Iran Aircraft Manufacturing Industries, Karkhanejate Sanaye Havapaymaie Iran, Hava Peyma Sazi-e Iran, Havapeyma Sazhran, Havapeyma Sazi Iran, Hevapeimasazi)

P.O. Box 83145-311, 28 km Esfahan – Tehran Freeway, Shahin Shahr, Esfahan, Iran;

P.O. Box 14155-5568, No. 27 Ahahamat Aave., Vallie Asr Square, Tehran 15946, Iran;

P.O. Box 81465-935, Esfahan, Iran;

Shahih Shar Industrial Zone, Isfahan, Iran; P.O. Box 8140, No. 107 Sepahbod Gharany Ave., Tehran, Iran

Vlastněna nebo ovládána MODAFL nebo jednající jeho jménem (uvedena ve společném postoji EU 2007/140/SZBP).

16.

Iran Centrifuge Technology Company (též TSA nebo TESA)

 

TESA převzala činnosti společnosti Farayand Technique (uvedena v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1737). Vyrábí součásti odstředivek pro obohacování uranu a přímo podporuje činnost ohrožující nešíření, jejíž zastavení od Íránu požaduje Rada bezpečnosti OSN. Provádí činnosti pro Kalaye Electric Company (uvedena v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1737).

17.

Iran Communications Industries (ICI)

PO Box 19295-4731, Pasdaran Avenue, Tehran, Iran;

Jiná adresa: PO Box 19575-131, 34 Apadana Avenue, Tehran, Iran;

Jiná adresa: Shahid Langary Street, Nobonyad Square Ave, Pasdaran, Tehran

Iran Communication Industries, dceřiná firma Iran Electronics Industries (uvedena ve společném postoji EU 2007/140/SZBP), vyrábí různé zboží včetně komunikačních systémů, letecké elektroniky, optiky a elektrooptických zařízení, mikroelektroniky, informačních technologií, zkušebních a měřicích zařízení, zařízení v oblasti telekomunikační bezpečnosti, elektronických vojenských systémů, výroby a opravy radarových trubic a odpalovacích zařízení. Toto zboží lze využít v programech, na něž jsou uvaleny sankce podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1737.

18.

Iran Insurance Company (též Bimeh Iran)

P.O. Box 14155-6363, 107 Fatemi Ave., Tehran, Iran

Iran Insurance Company pojistila koupi různého zboží, jež lze použít v programech, na něž jsou uvaleny sankce podle rezoluce Rady bezpečnosti OSN 1737. Mezi jiným náhradní součásti a elektroniku do vrtulníků a počítače s aplikacemi pro navigaci letounů a raket.

19.

Iranian Aviation Industries Organization (IAIO)

107 Sepahbod Gharani Avenue, Tehran, Iran

Organizace v rámci MODAFL (uvedeno ve společném postoji EU 2007/140/SZBP) pověřená plánováním a řízením íránského vojenského leteckého průmyslu.

20.

Isfahan Optics

P.O. Box 81465-117, Isfahan, Iran

Vlastněna nebo ovládána společností Iran Electronics Industries nebo jednající jejím jménem (uvedena ve společném postoji EU 2007/140/SZBP).

21.

Javedan Mehr Toos

 

Strojírenská společnost pořizující materiál pro Íránskou organizaci pro atomovou energii, která je uvedena v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1737.

22.

Kala Naft

Kala Naft Tehran Co, P.O. Box 15815/1775, Gharani Avenue, Tehran, Iran;

No 242 Shahid Kalantri Street - near Karim Khan Bridge - Sepahbod Gharani Avenue, Tehran;

Kish Free Zone, Trade Center, Kish Island, Iran;

Kala Ltd., NIOC House, 4 Victoria Street, London Sw1H1

Obchoduje se zbožím v odvětví ropy a plynu, které lze využít v íránském jaderném programu. Pokusila se získat materiál (vysoce odolná vrata ze slitiny), pro který neexistuje použití mimo jaderný průmysl. Má vazby na společnosti zapojené do íránského jaderného programu.

23.

Machine Sazi Arak

4th km Tehran Road, PO Box 148, Arak, Iran

Energetická společnost přidružená k IDRO, která poskytuje výrobní podporu jadernému programu, včetně označených činností ohrožujících nešíření. Zapojena do výstavby těžkovodního reaktoru v Araku. Spojené království vydalo v červenci roku 2009 pro společnost Machine Saz Arak oznámení o zákazu vývozu v souvislosti s „korundovo-grafitovou zátkovou tyčí“. V květnu roku 2009 Švédsko zamítlo společnosti Machine Sazi Arak vývoz „ochranných obalů uzávěrů tlakových nádob“.

24.

MASNA (Moierat Saakht Niroogahye Atomi Iran) řídící společnost pro výstavbu jaderných elektráren

 

Podřízená AEOI a Novin Energy (obě uvedeny v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1737.) Zapojena do vývoje jaderných reaktorů.

25.

Parto Sanat Co

No. 1281 Valiasr Ave., vedle 14th St., Tehran, Iran.

Výrobce měničů frekvencí, dokáže vyrobit/upravit dovezené měniče frekvencí tak, aby se daly použít při obohacování v plynových odstředivkách. Předpokládá se, že se účastní činností v souvislosti s šířením jaderných zbraní a materiálu.

26.

Organizace pasivní obrany (Passive Defence Organization)

 

Odpovídá za výběr a výstavbu strategických zařízení, včetně (jak prohlašuje Írán) zařízení pro obohacování uranu ve Fordó (Kumm), jehož výstavbu Írán v rozporu se svou povinností (stvrzenou usnesením Rady guvernérů MAAE) neoznámil MAAE. Předsedou této organizace je brigádní generál Gholam-Reza Jalali, bývalý člen islámských revolučních gard.

27.

Post Bank

237, Motahari Ave., Tehran, Iran 1587618118

Post Bank, původně domácí banka, se dnes podílí na mezinárodním obchodu Íránu. Jedná jménem banky Sepah (uvedené v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1747), provádí její transakce a kryje souvislost mezi bankou Sepah a transakcemi s cílem obcházet sankce. V roce 2009 Post Bank zprostředkovala jménem banky Sepah obchody mezi íránským obranným průmyslem a příjemci v zámoří. Zprostředkovala obchody s krycí společností severokorejské banky Tranchon Commercial Bank, známé zprostředkováním obchodů mezi Íránem a KLDRv souvislosti se šířením zbraní a materiálu.

28.

Raka

 

Sekce Kalaye Electric Company (uvedené v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1737). Zřízena byla koncem roku 2006 a odpovídala za výstavbu zařízení pro obohacování uranu ve Fordó (Kumm).

29.

Research Institute of Nuclear Science & Technology (též Nuclear Science & Technology Research Institute)

 

Podřízený AEOI, pokračuje v práci jejího dřívějšího výzkumného oddělení. Ředitelem výzkumného ústavu je viceprezident AEOI Mohammad Ghannadi (uvedený v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1737).

30.

Schiller Novin

Gheytariyeh Avenue - no153 - 3rd Floor - PO BOX 17665/153 6 19389 Tehran

Jedná jménem Organizace obranného průmyslu (DIO).

31.

Shahid Ahmad Kazemi Industrial Group

 

SAKIG navrhuje a vyrábí raketové systémy země-vzduch pro íránskou armádu. Vede vojenské projekty, raketové projekty a projekty letecké obrany a pořizuje zboží z Ruska, Běloruska a Severní Koreje.

32.

Shakhese Behbud Sanat

 

Zapojená do výroby zařízení a součástek pro jaderný palivový cyklus.

33.

Úřad pro technologickou spolupráci (TCO) Kanceláře íránského prezidenta

Tehran, Iran

Má na starosti technologický pokrok Íránu získáváním zboží a zajišťováním odborné přípravy v zahraničí. Podporuje jaderný a raketový program.

34.

Yasa Part (včetně všech poboček) a dceřiné společnosti:

 

Společnost činná v oblasti nákupu materiálu a technologií potřebných pro jaderné a balistické programy.

 

a)

Arfa Paint Company

 

Jedná jménem Yasa Part.

 

b)

Arfeh Company

 

Jedná jménem Yasa Part.

 

c)

Farasepehr Engineering Company

 

Jedná jménem Yasa Part.

 

d)

Hosseini Nejad Trading Co.

 

Jedná jménem Yasa Part.

 

e)

Iran Saffron Company or Iransaffron Co.

 

Jedná jménem Yasa Part.

 

f)

Shetab G.

 

Jedná jménem Yasa Part.

 

g)

Shetab Gaman

 

Jedná jménem Yasa Part.

 

h)

Shetab Trading

 

Jedná jménem Yasa Part.

 

i)

Y.A.S. Co. Ltd

 

Jedná jménem Yasa Part.

II.

Islámské revoluční gardy (IRGC)

A.   Fyzické osoby

 

Jméno

Identifikační údaje

Odůvodnění

1.

Kontradmirál Ali FADAVI

 

velitel námořnictva IRGC

2.

Parviz FATAH

narozen v roce 1961

Dvojka v rámci skupiny Khatam al-Anbiya

3.

Brigádní generál Mohammad Reza NAQDI

narozen v roce 1953 v Nadžáfu (Irák)

velitel milicí Basídž

4.

Brigádní generál Mohammad PAKPUR

 

velitel pozemních sil IRGC

5.

Rostam QASEMI (též Rostam GHASEMI)

narozen v roce 1961

velitel Khatam al-Anbiya

6.

Brigádní generál Hossein SALAMI

 

zástupce velitele IRGC


B.   Právnické osoby, subjekty a organizace

 

Název

Identifikační údaje

Odůvodnění

1.

Islámské revoluční gardy (IRGC)

Tehran, Iran

Odpovědné za íránský jaderný program. Operativně řídí íránský program balistických raket. Pokusily se o získání zboží na podporu íránského programu balistických raket a jaderného programu.

2.

Velitelství raketového vojska vzdušných sil IRGC Al-Ghadir

 

Velitelství raketového vojska vzdušných sil IRGC Al-Ghadir je zvláštním prvkem v rámci vzdušných sil IRGC, které spolupracuje se SBIG (uvedenou v rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1737) na balistické raketě krátkého doletu FATEH 110 a balistické raketě středního doletu Ashura. Toto velitelství je podle všeho subjektem, který operativně řídí raketový program.

3.

Naserin Vahid

 

Naserin Vahid vyrábí zbrojní součástky ve prospěch IRGC. Krycí společnost IRGC.

4.

Síly al-Kuds islámských revolučních gard

Tehran, Iran

Síly al-Kuds islámských revolučních gard (IRGC) odpovídají za operace mimo Írán a jsou základním nástrojem zahraniční politiky Íránu, pokud jde o zvláštní operace a podporu teroristů a islámských extremistů v zahraničí. V konfliktu s Izraelem v roce 2006 použil Hizballáh podle tisku rakety, protilodní střely s plochou dráhou letu, přenosné systémy protivzdušné obrany a bezpilotní letouny dodané silami al-Kuds, které Hizballáhu zároveň poskytly výcvik. Podle různých zpráv síly al-Kuds opět Hizballáhu dodávají pokročilou výzbroj, protiletadlové řízené střely a rakety dlouhého doletu a poskytují výcvik. Síly al-Kuds dále poskytují omezenou podporu při zabíjení, výcvik a finance bojovníkům Talibanu v jižním a západním Afghánistánu a zásobují je ručními palnými zbraněmi, střelivem, minomety a bojovými raketami krátkého doletu. Na velitele byly Radou bezpečnosti OSN uvaleny sankce.

5.

Sepanir Oil and Gas Energy Engineering Company (též Sepah Nir)

 

Dceřiná organizace společnosti Khatam al-Anbya Construction Headquarters, která je uvedena v rezoluci Rady bezpečnosti 1929. Sepanir Oil and Gas Engineering Company se podílí na fázích 15 a 16 výstavby plynového pole South Pars.

III.

Společnost Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL)

 

Název

Identifikační údaje

Odůvodnění

1.

Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL) (včetně všech poboček) a dceřiné společnosti:

No. 37, Aseman Tower, Sayyade Shirazee Square, Pasdaran Ave., PO Box 19395-1311. Tehran. Iran;

No. 37,. corner of 7th Narenjestan, Sayad Shirazi Square, behind Noboyand Square, Pasdaran Ave., Tehran, Iran

IRISL je zapojena do přepravy vojenského nákladu, včetně vývozu zakázaného nákladu z Íránu. Tři takové incidenty, které byly jasným porušením, byly oznámeny výboru Rady bezpečnosti OSN pro sankce proti Íránu. Vazby IRISL na šíření zbraní a materiálu byly takové povahy, že RB OSN vyzvala státy, aby prováděly kontrolu plavidel IRISL, mají-li důvodné podezření, že převážejí zakázané zboží podle rezolucí Rady bezpečnosti OSN 1803 a 1929.

 

a)

Bushehr Shipping Company Limited (Tehran)

143/1 Tower Road Sliema, Slm 1604, Malta;

c/o Hafiz Darya Shipping Company, Ehteshamiyeh Square 60, Neyestani 7, Pasdaran, Tehran, Iran

Vlastněna nebo ovládána společností IRISL.

 

b)

CISCO Shipping Company Ltd (též IRISL Korea Ltd)

Má kanceláře v jihokorejském Soulu a Pusanu.

Jedná jménem IRISL v Jižní Koreji.

 

c)

Hafize Darya Shipping Lines (HDSL) (též HDS Lines)

No. 60 Ehteshamiyeh Square, 7th Neyestan Street, Pasdaran Avenue, Tehran, Iran;

Jiná adresa: Third Floor of IRISL’s Aseman Tower

Jedná jménem IRISL a přepravuje kontejnery plavidly patřícími IRISL.

 

d)

Hanseatic Trade Trust & Shipping (HTTS) GmbH

Schottweg 7, 22087 Hamburg, Germany;

Opp 7th Alley, Zarafshan St, Eivanak St, Qods Township; HTTS GmbH,

Jedná jménem HDSL v Evropě.

 

e)

Irano Misr Shipping Company

No 41, 3rd Floor, Corner of 6th Alley, Sunaei Street, Karim Khan Zand Ave, Teherán;

265, Next to Mehrshad, Sedaghat St., Opposite of Mellat Park, Vali Asr Ave., Tehran 1A001, Iran;

18 Mehrshad Street, Sadaghat St., Opposite of Mellat Park, Vali Asr Ave., Tehran 1A001, Iran

Jedná jménem IRISL v Suezském kanálu a v Alexandrii a Port Saidu. Z 51 % vlastněna IRISL.

 

f)

Irinvestship Ltd

Global House, 61 Petty France, London SW1H 9EU, United Kingdom;

registrace v obchodním rejstříku pod číslem 4110179 (Spojené království)

Vlastněna IRISL. Poskytuje společnosti IRISL finanční, právní a pojišťovací služby, jakož i služby v oblasti marketingu, pronájmu a řízení posádky.

 

g)

IRISL (Malta) Ltd

Flat 1, 181 Tower Road, Sliema SLM 1605, Malta

Jedná jménem IRISL na Maltě. Společný podnik s německým a maltským podílem. IRISL používá maltskou trasu od roku 2004 a přístav Freeport využívá k překládce zboží mezi Perským zálivem a Evropou.

 

h)

IRISL (UK) Ltd (Barking, Felixstowe)

Registrace v obchodním rejstříku pod číslem 47653052

Abbey Rd, Baring, Essex, IG11 7 AX, United Kingdom

IRISL (UK) Ltd., Walton Ave., Felixstowe, Suffolk, IP11 3HG, United Kingdom

Z 50 % vlastněna společností Irinvestship Ltd a z 50 % společností British Company Johnson Stevens Agencies Ltd. Zajišťuje přepravu zboží a kontejnerů mezi Evropou a Blízkým východem a dvě samostatné linky mezi Dálným východem a Blízkým východem.

 

i)

IRISL Club

No 60 Ehteshamiyeh Square, 7th Neyestan Street, Pasdaran Avenue, Tehran

Vlastněna IRISL.

 

j)

IRISL Europe GmbH (Hamburg)

Schottweg 5, 22087 Hamburg, Germany

číslo plátce DPH DE217283818 (Německo)

Agent IRISL v Německu.

 

k)

IRISL Marine Services and Engineering Company

Sarbandar Gas Station PO Box 199, Bandar Imam Khomeini, Iran;

Karim Khan Zand Ave, Iran Shahr Shomai, No 221, Tehran, Iran;

No 221, Northern Iranshahr Street, Karim Khan Ave, Tehran, Iran

Vlastněna IRISL. Poskytuje palivo, zásobníky, vodu, nátěr, mazací oleje a chemické látky pro plavidla IRISL. Společnost rovněž zajišťuje dohled nad údržbou plavidel a služby pro členy posádky. Dceřiné společnosti IRISL používají bankovní účty v Evropě a na Blízkém východě v amerických dolarech vedené pod krycími jmény, na nichž provádějí běžné převody finančních prostředků. IRISL opakovaně umožnila porušit rezoluci Rady bezpečnosti OSN 1747.

 

l)

IRISL Multimodal Transport Company

No 25, Shahid Arabi Line, Sanaei St, Karim Khan Zand Zand St Tehran. Iran

Vlastněna IRISL. Odpovídá za železniční nákladní přepravu. Jedná se o dceřinou společnost plně ovládanou IRISL.

 

m)

IRITAL Shipping SRL

Číslo v obchodním rejstříku: GE 426505 (Itálie); Italské daňové číslo: 03329300101 (Itálie); Číslo DPH: 12869140157 (Itálie)

Ponte Francesco Morosini 59, 16126 Genova (GE), Italy;

Kontaktní místo pro služby ECL a PCL. Využívána dceřinou společností DIO Marine Industries Group (MIG; nyní známou jako Marine Industries Organization, MIO), která odpovídá za návrhy a výstavbu námořních staveb a vojenských i nevojenských plavidel. DIO je uvedena v rezoluci Rady bezpečnosti 1737.

 

n)

ISI Maritime Limited (Malta)

147/1 St. Lucia Street, Valetta, Vlt 1185, Malta;

c/o IranoHind Shipping Co. Ltd., Mehrshad Street, PO Box 15875, Tehran, Iran

Vlastněna nebo ovládána IRISL.

 

o)

Khazer Shipping Lines (Bandar Anzali)

No. 1; End of Shahid Mostafa Khomeini St., Tohid Square, O.O. Box 43145, Bandar Anzali 1711-324, Iran;

M. Khomeini St., Ghazian, Bandar Anzali, Gilan, Iran

Dceřiná společnost plně vlastněná IRISL. Flotilu tvoří celkem šest plavidel. Operuje v Kaspickém moři. Zprostředkovala zásilky pro subjekty označené OSN a USA, například banku Melli, a to přepravením nákladu podezřelého v souvislosti se šířením zbraní a materiálu ze zemí jako Rusko a Kazachstán do Íránu.

 

p)

Leadmarine (též Asia Marine Network Pte Ltd aka IRISL Asia Pte Ltd)

200 Middle Road #14-01 Prime Centre Singapore 188980 (alt. 199090)

Leadmarine jedná jménem HDSL v Singapuru. Pod svými dřívějšími jmény Asia Marine Network Pte Ltd a IRISL Asia Pte Ltd jednala jménem IRISL v Singapuru.

 

q)

Marble Shipping Limited (Malta)

143/1 Tower Road, Sliema, Slm 1604, Malta

Vlastněna nebo ovládána společností IRISL.

 

r)

Oasis Freight Agencies (též Pacific Shipping Company

Al Meena Street, Opposite Dubai Ports & Customs, 2nd Floor, Sharaf Building, Dubai UAE;

Sharaf Building, 1st Floor, Al Mankhool St., Bur Dubai, P.O. Box 5562, Dubai, United Arab Emirates;

Sharaf Building, No. 4, 2nd Floor, Al Meena Road, Opposite Customs, Dubai, United Arab Emirates,

Kayed Ahli Building, Jamal Abdul Nasser Road (Parallel to Al Wahda St.), P.O. Box 4840, Sharjah, United Arab Emirates

Společný podnik IRISL a firmy Sharif Shipping Company ze Spojených arabských emirátů. Jedná jménem IRISL v SAE, zajišťuje palivo a materiál, vybavení, náhradní díly a opravy lodí. Pod svým současným názvem Pacific Shipping Company jedná jménem HDSL.

 

s)

Safiran Payam Darya Shipping Lines (SAPID)

33 Eigth Narenjestan, Artesh Street, PO Box 19635-1116, Teherán, Írán;

Jiná adresa: Third Floor of IRISL’s Aseman Tower

Jedná jménem společnosti IRISL, poskytuje přepravu rozměrných nákladů.

 

t)

Santexlines (rovněž známa jako IRISL China Shipping Company Ltd, též Yi Hang Shipping Company)

Suite 1501, Shanghai Zhongrong Plaza, 1088, Pudong(S) road, Shanghai 200122, Shanghai, China

Jiná adresa: F23A-D, Times Plaza No. 1, Taizi Road, Shekou, Shenzhen 518067, China

Santexlines jedná jménem HDSL. Pod svým dřívějším názvem IRISL China Shipping Company jednala jménem IRISL v Číně.

 

u)

Shipping Computer Services Company (SCSCOL)

No37 Asseman Shahid Sayyad Shirazee sq., Pasdaran ave., P.O. Box 15875531351, Tehran, Iran;

No13, 1st Floor, Abgan Alley, Aban ave., Karimkhan Zand Blvd, Tehran 15976, Iran.

Vlastněna nebo ovládána společností IRISL nebo jednající jejím jménem.

 

v)

Soroush Saramin Asatir (SSA)

No 14 (alt. 5) Shabnam Alley, Fajr Street, Shahid Motahhari Avenue, PO Box 196365-1114, Tehran, Iran

Jedná jménem IRISL. Společnost v oblasti správy lodí se sídlem v Teheránu technicky spravuje řadu plavidel společnosti SAPID.

 

w)

South Way Shipping Agency Co Ltd

No. 101, Shabnam Alley, Ghaem Magham Street, Tehran, Iran

Ovládána společností IRISL a dohlíží pro ni na nakládku a vykládku v íránských přístavech.

 

x)

Valfajr 8th Shipping Line Co. (též jako Valfajr)

Abyar Alley, Corner of Shahid Azodi St. & Karim Khan Zand Ave. Tehran, Iran;

Shahid Azodi St. Karim Khan Zand Zand Ave.,

Abiar Alley. PO Box 4155, Tehran, Iran

Dceřiná společnost plně vlastněná IRISL. Přepravuje mezi Íránem a státy Perského zálivu, jako je Kuvajt, Katar, Bahrajn, Spojené arabské emiráty a Saúdská Arábie. Valfajr je dceřiná organizace společnosti Islamic Republic of Iran Shipping Lines (IRISL), která zajišťuje trajektovou a feederovou přepravu a příležitostně přepravuje náklad a cestující přes Perský záliv. Valfajr prováděla v Dubaji rezervaci posádek a zásobovacích služeb pro plavidla, připravovala plavidla k příjezdu a odjezdu a k nakládce a vykládce v přístavu. Valfajr obsluhuje přístavy v Perském zálivu a v Indii. Od poloviny června roku 2009 sídlí Valfajr ve stejné budově jako IRISL v přístavu Rashid v Dubaji v SAE a v íránském Teheránu.“


Top