This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009R0732
Commission Regulation (EC) No 732/2009 of 10 August 2009 amending for the 111th time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban
Nařízení Komise (ES) č. 732/2009 ze dne 10. srpna 2009 , kterým se po sto jedenácté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem
Nařízení Komise (ES) č. 732/2009 ze dne 10. srpna 2009 , kterým se po sto jedenácté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem
Úř. věst. L 208, 12.8.2009, p. 3–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
12.8.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 208/3 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 732/2009
ze dne 10. srpna 2009,
kterým se po sto jedenácté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001, kterým se zakazuje vývoz určitého zboží a služeb do Afghánistánu, zesiluje zákaz letů a rozšiřuje zmrazení prostředků a jiných finančních zdrojů afghánského Talibanu (1), a zejména na čl. 7 odst. 1 první odrážku uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 obsahuje seznam osob, skupin a subjektů, kterých se týká zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů podle uvedeného nařízení. Byl v něm obsažen Uthman Omar Mahmoud. |
(2) |
Soud prvního stupně dne 11. června 2009 (2) rozhodl o zrušení nařízení (ES) č. 881/2002 v rozsahu, v němž se týká Omara Mohammeda Othmana. |
(3) |
Před vydáním rozsudku Soudu prvního stupně Komise zveřejnila oznámení (3) určené Uthmanu Omaru Mahmoudovi, ve kterém jej informovala, že Výbor OSN pro sankce vůči síti Al-Kajdá a Talibanu poskytl důvody zařazení Uthmana Omara Mahmouda na seznam, které mu budou na žádost sděleny, aby měl příležitost se k nim na základě znalosti těchto důvodů vyjádřit. Navíc byly důvody zařazení na seznam oznámeny Uthmanovi Omaru Mahmoudovi dopisem ze dne 12. června 2009 zaslaným na adresu jeho právníka s žádostí o doručení vyjádření do 14. července 2009. |
(4) |
Komise k důvodům zařazení uvedené osoby do seznamu neobdržela žádné vyjádření. |
(5) |
Na seznam osob, skupin a subjektů, jichž se má týkat zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů, který vypracoval Výbor OSN pro sankce vůči síti Al-Kajdá a Talibanu, je zařazen i Uthman Omar Mahmoud. |
(6) |
S ohledem na tuto skutečnost by měl být Uthman Omar Mahmoud doplněn do přílohy I. |
(7) |
Výbor pro sankce změnil dne 24. března 2009 identifikační údaje. Zveřejněné informace (4) týkající se Uthmana Omara Mahmouda by měly být proto aktualizovány. |
(8) |
Toto nařízení by mělo být použitelné ode dne 30. května 2002 vzhledem k preventivní povaze zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů podle nařízení (ES) č. 881/2002 a vzhledem k potřebě chránit oprávněné zájmy hospodářských subjektů, které spoléhaly na legálnost zrušeného nařízení, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne 30. května 2002.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 10. srpna 2009.
Za Komisi
Eneko LANDÁBURU
generální ředitel pro vnější vztahy
(1) Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 9.
(2) Rozsudek Soudu ve věci Omar Mohammed Othman v. Council, T–318/01 (dosud nezveřejněn).
(3) Úř. věst. C 80, 3.4.2009, s. 12.
(4) Nařízení (ES) č. 374/2008 (Úř. věst. L 113, 25.4.2008, s. 15).
PŘÍLOHA
Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění takto:
Do oddílu „Fyzické osoby“ se doplňuje následující záznam:
„Uthman Omar Mahmoud (také znám jako a) Uthman, Al-Samman, b) Uthman, Umar, c) Al-Filistini, d) Abu Qatada, e) Takfiri, Abu Umr, f) Abu Umar, Abu Omar, g) Umar, Abu Umar, e) Abu Ismail). Datum narození: a) 30.12.1960, b) 13.12.1960. Datum zařazení do seznamu podle čl. 2a odst. 4 písm. b): 17.10.2001. Další informace: Zadržován ve Spojeném království, dokud nebude znám výsledek řízení o správním vyhoštění (situace v březnu 2009).“