Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32009D0495

    2009/495/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 26. června 2009 , kterým se mění rozhodnutí 2006/415/ES o některých ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže ve Společenství (oznámeno pod číslem K(2009) 4994) (Text s významem pro EHP)

    Úř. věst. L 166, 27.6.2009, p. 77–78 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2021; Zrušeno 32020R0687

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2009/495/oj

    27.6.2009   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 166/77


    ROZHODNUTÍ KOMISE

    ze dne 26. června 2009,

    kterým se mění rozhodnutí 2006/415/ES o některých ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže ve Společenství

    (oznámeno pod číslem K(2009) 4994)

    (Text s významem pro EHP)

    (2009/495/ES)

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na směrnici Rady 89/662/EHS ze dne 11. prosince 1989 o veterinárních kontrolách v obchodu uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (1), a zejména na čl. 9 odst. 4 uvedené směrnice,

    s ohledem na směrnici Rady 90/425/EHS ze dne 26. června 1990 o veterinárních a zootechnických kontrolách v obchodu s některými živými zvířaty a produkty uvnitř Společenství s cílem dotvoření vnitřního trhu (2), a zejména na čl. 10 odst. 4 uvedené směrnice,

    s ohledem na směrnici Rady 2005/94/ES ze dne 20. prosince 2005 o opatřeních Společenství pro tlumení influenzy ptáků a o zrušení směrnice 92/40/EHS (3), a zejména na čl. 63 odst. 3 uvedené směrnice,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Směrnice 2005/94/ES stanoví některá preventivní opatření týkající se dozoru a včasného odhalení influenzy ptáků a minimální opatření pro tlumení, která mají být použita v případě ohniska této nákazy u drůbeže nebo jiného ptactva chovaného v zajetí. Uvádí, že musí být stanovena prováděcí pravidla, která si vyžádá epizootologická situace vedle minimálních opatření pro tlumení nákazy stanovených v uvedené směrnici.

    (2)

    Rozhodnutí Komise 2006/415/ES ze dne 14. června 2006 o některých ochranných opatřeních týkajících se vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 u drůbeže ve Společenství (4) stanoví některá ochranná opatření, která mají být použita, aby se zabránilo šíření této nákazy, včetně vymezení oblastí A a B v návaznosti na podezření na ohnisko nebo na potvrzení ohniska této nákazy. Tyto oblasti jsou uvedeny v příloze rozhodnutí 2006/415/ES. Tato příloha, pozměněná rozhodnutím 2008/812/ES (5), zahrnuje části Německa a Polska. Platnost rozhodnutí 2006/415/ES končí dnem 30. června 2009.

    (3)

    Vzhledem k tomu, že nadále existuje riziko vzniku ohnisek vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1 ve Společenství, měla by se opatření stanovená rozhodnutím 2006/415/ES zachovat, aby mohla být uplatněna tam, kde je tento virus zjištěn u drůbeže, a doplnit tak opatření stanovená směrnicí 2005/94/ES.

    (4)

    Vzhledem k současné epizootologické situaci, pokud jde o influenzu ptáků ve Společenství, je vhodné dobu použitelnosti rozhodnutí 2006/415/ES prodloužit do 31. prosince 2010.

    (5)

    Německo a Polsko oznámily Komisi, že v důsledku příznivé nákazové situace na svém území již nadále neuplatňují ochranná opatření týkající se ohnisek vysoce patogenní influenzy ptáků podtypu H5N1. Opatření zavedená v souladu s rozhodnutím 2006/415/ES by se v případě oblastí A a B v uvedených členských státech proto již neměla uplatňovat a uvedené oblasti by měly být z přílohy uvedeného rozhodnutí odstraněny.

    (6)

    Rozhodnutí 2006/415/ES by proto mělo být odpovídajícím způsobem změněno.

    (7)

    Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat,

    PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

    Článek 1

    Rozhodnutí 2006/415/ES se mění takto:

    1)

    V článku 12 se datum „30. června 2009“ nahrazuje datem „31. prosince 2010“.

    2)

    V částech A a B přílohy se zrušují položky pro Německo a Polsko.

    Článek 2

    Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. července 2009.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí je určeno členským státům.

    V Bruselu dne 26. června 2009.

    Za Komisi

    Androulla VASSILIOU

    členka Komise


    (1)  Úř. věst. L 395, 30.12.1989, s. 13.

    (2)  Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 29.

    (3)  Úř. věst. L 10, 14.1.2006, s. 16.

    (4)  Úř. věst. L 164, 16.6.2006, s. 51.

    (5)  Úř. věst. L 282, 25.10.2008, s. 19.


    Top