This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0177
2009/177/EC: Commission Decision of 31 October 2008 implementing Council Directive 2006/88/EC as regards surveillance and eradication programmes and disease-free status of Member States, zones and compartments (notified under document number C(2008) 6264) (Text with EEA relevance)
2009/177/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 31. října 2008 , kterým se provádí směrnice Rady 2006/88/ES, pokud jde o programy dozoru a eradikace a status členských států, oblastí a jednotek prostých nákazy (oznámeno pod číslem K(2008) 6264) (Text s významem pro EHP)
2009/177/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 31. října 2008 , kterým se provádí směrnice Rady 2006/88/ES, pokud jde o programy dozoru a eradikace a status členských států, oblastí a jednotek prostých nákazy (oznámeno pod číslem K(2008) 6264) (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 63, 7.3.2009, p. 15–39
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Zrušeno 32021R0620
7.3.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 63/15 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 31. října 2008,
kterým se provádí směrnice Rady 2006/88/ES, pokud jde o programy dozoru a eradikace a status členských států, oblastí a jednotek prostých nákazy
(oznámeno pod číslem K(2008) 6264)
(Text s významem pro EHP)
(2009/177/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 2006/88/ES ze dne 24. října 2006 o veterinárních požadavcích na živočichy pocházející z akvakultury a produkty akvakultury a o prevenci a tlumení některých nákaz vodních živočichů (1), a zejména na čl. 44 odst. 1 první pododstavec, čl. 44 odst. 2 první pododstavec, čl. 44 odst. 3, čl. 49 odst. 1, čl. 50 odst. 2 písm. a), čl. 50 odst. 3, čl. 51 odst. 2, čl. 59 odst. 2 a čl. 61 odst. 3 a článek 64 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Směrnice 2006/88/ES stanoví minimální preventivní opatření zaměřená na zvyšování informovanosti a připravenosti příslušných orgánů, provozovatelů produkčních podniků akvakultury a dalších subjektů spojených s tímto odvětvím ohledně nákaz živočichů pocházejících z akvakultury a minimální opatření na tlumení nákazy, která mají být použita v případě podezření nebo potvrzení ohniska některých nákaz vodních živočichů. Směrnice zrušuje a nahrazuje od 1. srpna 2008 směrnici Rady 91/67/EHS ze dne 28. ledna 1991 o veterinárních předpisech pro uvádění vodních živočichů a produktů akvakultury na trh (2). |
(2) |
V čl. 44 odst. 1 směrnice 2006/88/ES se stanoví, že pokud členský stát, který není znám jako zamořený, ale který není prohlášen za prostý jedné nebo více neexotických nákaz uvedených v části II přílohy IV uvedené směrnice, vypracuje program dozoru za účelem dosažení statusu území prostého nákazy pro jednu nebo více takových nákaz, předloží tento program ke schválení regulativním postupem. |
(3) |
V čl. 44 odst. 1 směrnice 2006/88/ES se dále stanoví, že pokud se však tento program dozoru má týkat jednotlivých jednotek nebo oblastí, které zahrnují méně než 75 % území dotyčného členského státu, a tato oblast nebo jednotka sestává z povodí, které není sdíleno s jiným členským státem nebo třetí zemí, použije se jiný postup, včetně vzorových formulářů, které mají být předloženy Stálému výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat (dále jen „výbor“), jak je stanoveno v čl. 50 odst. 2 směrnice 2006/88/ES. |
(4) |
V čl. 44 odst. 2 směrnice 2006/88/ES se stanoví, že pokud členský stát, který je znám jako zamořený jednou nebo více neexotickými nákazami uvedenými na seznamu v části II přílohy IV uvedené směrnice, vypracuje program eradikace pro jednu nebo více těchto nákaz, předloží tento program ke schválení regulativním postupem. |
(5) |
Pokud si členský stát přeje dosáhnout statusu území prostého nákazy pro jednu nebo více neexotických nákaz uvedených v části II přílohy IV uvedené směrnice pro celé své území podle čl. 49 odst. 1 směrnice 2006/88/ES, musí předložit příslušné důkazy, aby mohl být regulativním postupem prohlášen za prostý nákazy. |
(6) |
V čl. 50 odst. 1 směrnice 2006/88/ES se stanoví, že členský stát může za určitých podmínek některou oblast nebo jednotku na svém území prohlásit za prostou jedné nebo více neexotických nákaz uvedených v části II přílohy IV uvedené směrnice. Členský stát, který takové prohlášení učiní, je předloží výboru postupem podle odstavce 2 uvedeného článku. |
(7) |
Kromě toho se v čl. 50 odst. 3 směrnice 2006/88/ES stanoví, že pokud oblast nebo jednotka zahrnuje více než 75 % území členského státu, nebo pokud oblast nebo jednotka sestává z povodí sdíleného s jiným členským státem nebo třetí zemí, nahradí se postup podle čl. 50 odst. 2 uvedené směrnice regulativním postupem. |
(8) |
Je nezbytné podrobně upřesnit, ve kterých případech by měly být programy dozoru a prohlášení o statusu území prostého nákazy schvalovány regulativním postupem. |
(9) |
Měly by být vypracovány seznamy členských států, oblastí nebo jednotek, na které se vztahují programy dozoru nebo eradikace schválené regulativním postupem nebo pro které byl schválen status území prostého nákazy. |
(10) |
Měly by být stanoveny vzorové formuláře pro předkládání programů dozoru ke schválení a pro prohlášení takových programů. Rovněž by měl být vypracován vzorový formulář pro zprávy členských států o vývoji některých programů eradikace a některých programů dozoru. Kromě toho by měl být stanoven vzorový formulář pro předkládání žádostí o status území prostého nákazy ke schválení a pro prohlášení takového statusu. |
(11) |
Příloha V rozhodnutí Komise 2008/425/ES ze dne 25. dubna 2008, kterým se stanoví standardní požadavky na předkládání vnitrostátních programů eradikace, tlumení a sledování některých nákaz zvířat a zoonóz členskými státy pro financování Společenstvím (3), obsahuje podrobnou analýzu nákladů na programy, pro které členské státy chtějí získat finanční příspěvek. V zájmu soudržnosti právních předpisů Společenství by vzorový formulář pro předkládání programů eradikace ke schválení podle směrnice 2006/88/ES měl odpovídat vzoru stanovenému v uvedené příloze. |
(12) |
Jsou zapotřebí roční údaje od členských států s cílem posoudit vývoj schválených programů dozoru a schválených programů eradikace, na které se nevztahuje financování Společenstvím. Za tímto účelem by Komisi měla být každoročně předkládána zpráva. Vzhledem k tomu, že programy eradikace, na které se vztahuje financování Společenstvím, spadají do působnosti rozhodnutí Rady 90/424/EHS ze dne 26. června 1990 o některých výdajích ve veterinární oblasti (4), měly by členské státy podávat zprávy o technických a finančních záležitostech těchto programů v souladu s uvedeným rozhodnutím. |
(13) |
Prohlášení programů dozoru a prohlášení statusu území prostého nákazy předložená členskými státy výboru by měla být Komisi a ostatním členským státům zpřístupněna elektronickými prostředky. Z technického hlediska je nejvhodnějším řešením informační stránka na internetu, neboť umožňuje k takovým prohlášením snadný přístup. |
(14) |
Podle směrnice 91/67/EHS byly na základě níže uvedených rozhodnutí schváleny oblasti prosté nákazy, rybí hospodářství a programy za účelem získání statusu území prostého nákazy: rozhodnutí Komise 2002/308/ES ze dne 22. dubna 2002 o seznamech schválených oblastí a schválených rybích hospodářství, pokud jde o virovou hemoragickou septikémii (VHS) a infekční nekrózu krvetvorné tkáně (IHN) nebo o obě tyto nákazy (5), rozhodnutí Komise 2002/300/ES ze dne 18. dubna 2002 o seznamu schválených oblastí, pokud jde o Bonamia ostreae a/nebo Marteilia refringens (6), rozhodnutí Komise 2003/634/ES ze dne 28. srpna 2003, kterým se schvalují programy s cílem získat status schválených oblastí a schválených hospodářství v neschválených oblastech, pokud jde o virovou hemoragickou septikémii (VHS) a infekční nekrózu krvetvorné tkáně (IHN) u ryb (7), a rozhodnutí Komise 94/722/ES ze dne 25. října 1994, kterým se schvaluje program týkající se bonamiózy a marteiliózy předložený Francií (8). |
(15) |
Kritéria pro status území prostého nákazy ve směrnici 2006/88/ES jsou rovnocenná kritériím stanoveným ve směrnici 91/67/EHS, pokud jde o schválení celého území členských států, kontinentálních oblastí a hospodářství v neschválených oblastech. |
(16) |
Proto by nemělo být požadováno, aby o kontinentálních oblastech a hospodářstvích schválených podle směrnice 91/67/EHS bylo výboru učiněno prohlášení v souladu se směrnicí 2006/88/ES. Měly by být zahrnuty na seznam oblastí a jednotek přístupných na internetových stránkách zřízených tímto rozhodnutím. |
(17) |
Směrnice 2006/88/ES však nestanoví koncept pobřežní oblasti. Oblasti schválené jako pobřežní oblasti prosté nákazy podle směrnice 91/67/EHS by proto členské státy měly přehodnotit a měla by být předložena nová žádost, případně nové prohlášení, podle směrnice 2006/88/ES. |
(18) |
Rozhodnutí 2002/300/ES a 2002/308/ES by proto měla být od 1. srpna 2009 zrušena, což členským státům poskytne dostatek času k předložení nových prohlášení či žádostí týkajících se uvedených pobřežních oblastí. |
(19) |
Směrnice 91/67/EHS nerozlišuje mezi programy dozoru a programy eradikace. Avšak vzhledem k tomu, že požadavky na takové programy jsou rovnocenné, měly by být programy schválené podle rozhodnutí 2003/634/ES a 94/722/ES považovány za programy splňující požadavky směrnice 2006/88/ES. Aby mohlo být určeno, které z těchto programů by měly být považovány za programy dozoru či programy eradikace, a aby tyto programy mohly být zahrnuty do příslušných seznamů stanovených v tomto rozhodnutí, měly by členské státy o těchto programech poskytnout Komisi informace do 30. dubna 2009. |
(20) |
Opatření tohoto rozhodnutí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:
ODDÍL 1
PŘEDKLÁDÁNÍ PROGRAMŮ DOZORU A PROHLÁŠENÍ STATUSU ÚZEMÍ PROSTÉHO NÁKAZY KE SCHVÁLENÍ
Článek 1
Podmínky pro předkládání programů dozoru ke schválení
1. Programy dozoru se předkládají ke schválení podle čl. 44 odst. 1 prvního pododstavce směrnice 2006/88/ES, pouze pokud zahrnují:
a) |
celé území členského státu; |
b) |
jednotky nebo jejich skupiny, které zahrnují více než 75 % pobřežní oblasti dotčeného členského státu, pokud jde o nákazy, které se týkají pouze mořských druhů; |
c) |
oblasti a jednotky nebo jejich skupiny, které zahrnují více než 75 % kontinentální oblasti dotčeného členského státu, pokud jde o nákazy, které se týkají pouze sladkovodních druhů; |
d) |
oblasti a jednotky nebo jejich skupiny, které zahrnují více než 75 % kontinentální a pobřežní oblasti dotčeného členského státu, pokud jde o nákazy, které se týkají sladkovodních i mořských druhů, nebo |
e) |
oblasti a jednotky, které sestávají z povodí sdílených s jiným členským státem nebo třetí zemí. |
2. Pro účely tohoto rozhodnutí se má za to, že jednotka nebo skupina jednotek pobřežní oblasti zahrnuje více než 75 % pobřežní oblasti členského státu, pokud zahrnuje více než 75 % pobřeží, měřeno podél základní linie pobřeží.
Článek 2
Podmínky pro předkládání prohlášení statusu území prostého nákazy ke schválení
Prohlášení statusu území prostého nákazy se předkládá ke schválení v souladu s čl. 50 odst. 3 směrnice 2006/88/ES, pouze pokud je prohlášení v souladu s jednou z podmínek uvedených v čl. 1 odst. 1 tohoto rozhodnutí.
ODDÍL 2
SEZNAMY ČLENSKÝCH STÁTŮ, OBLASTÍ A JEDNOTEK, NA KTERÉ SE VZTAHUJÍ SCHVÁLENÉ PROGRAMY DOZORU A ERADIKACE, A OBLASTÍ PROSTÝCH NÁKAZY
Článek 3
Členské státy, oblasti a jednotky, na které se vztahují schválené programy dozoru
Členské státy, oblasti a jednotky, na které se vztahuje program dozoru schválený v souladu s čl. 44 odst. 1 prvním pododstavcem směrnice 2006/88/ES, jsou uvedeny v druhém a čtvrtém sloupci tabulky v části A přílohy I tohoto rozhodnutí, pokud jde o nákazy uvedené ve zmíněné tabulce.
Článek 4
Členské státy, oblasti a jednotky, na které se vztahují schválené programy eradikace
Členské státy, oblasti a jednotky, na které se vztahuje program eradikace schválený v souladu s čl. 44 odst. 2 prvním pododstavcem směrnice 2006/88/ES, jsou uvedeny v druhém a čtvrtém sloupci tabulky v části B přílohy I tohoto rozhodnutí, pokud jde o nákazy uvedené ve zmíněné tabulce.
Článek 5
Členské státy, oblasti a jednotky prosté nákazy
Členské státy prohlášené za prosté nákazy v souladu s čl. 49 odst. 1 směrnice 2006/88/ES a oblasti a jednotky prohlášené za prosté nákazy v souladu s čl. 50 odst. 3 uvedené směrnice jsou uvedeny v druhém a čtvrtém sloupci tabulky v části C přílohy I tohoto rozhodnutí, pokud jde o nákazy uvedené ve zmíněné tabulce.
ODDÍL 3
VZOROVÉ FORMULÁŘE PRO PŘEDKLÁDÁNÍ PROHLÁŠENÍ A ŽÁDOSTÍ
Článek 6
Vzorové formuláře pro programy dozoru
1. Dokumenty ke schválení programů dozoru podle čl. 44 odst. 1 prvního pododstavce směrnice 2006/88/ES jsou předkládány v souladu se vzorovými formuláři stanovenými v přílohách II a III tohoto rozhodnutí.
2. Dokumenty k prohlášení programů dozoru podle čl. 44 odst. 1 čtvrtého pododstavce směrnice 2006/88/ES jsou předkládány v souladu se vzorovým formulářem stanoveným v příloze II tohoto rozhodnutí.
Článek 7
Vzorové formuláře pro programy eradikace
Dokumenty ke schválení programů eradikace podle čl. 44 odst. 2 prvního pododstavce směrnice 2006/88/ES jsou předkládány v souladu se vzorovým formulářem stanoveným v příloze V rozhodnutí 2008/425/ES.
Článek 8
Vzorové formuláře pro předkládání dokumentů pro status území prostého nákazy
1. Dokumenty ke schválení statusu území prostého nákazy podle čl. 49 odst. 1 a čl. 50 odst. 3 směrnice 2006/88/ES jsou předkládány v souladu se vzorovými formuláři stanovenými v přílohách IV a V tohoto rozhodnutí.
2. Dokumenty k prohlášení statusu oblastí nebo jednotek prostých nákazy podle čl. 50 odst. 2 směrnice 2006/88/ES jsou předkládány v souladu se vzorovými formuláři stanovenými v přílohách IV a V tohoto rozhodnutí.
3. Odchylně od odstavců 1 a 2 v případech, kdy má být status území prostého nákazy získán v souladu s čl. 49 odst. 1 písm. a), b) nebo s bodem 1 části I přílohy V směrnice 2006/88/ES, nemusí členské státy předkládat vzorové formuláře stanovené v příloze V tohoto rozhodnutí.
ODDÍL 4
POVINNOST PODÁVAT ZPRÁVY A POSKYTOVAT INFORMACE PROSTŘEDNICTVÍM INTERNETU
Článek 9
Podávání zpráv
Každý rok předkládají členské státy nejpozději do 30. dubna Komisi zprávu o
a) |
programech dozoru schválených v souladu s čl. 44 odst. 1 prvním pododstavcem směrnice 2006/88/ES; |
b) |
programech eradikace, na které se nevztahuje financování Společenstvím, schválených v souladu s čl. 44 odst. 2 prvním pododstavcem uvedené směrnice. |
Zpráva odpovídá vzorovému formuláři uvedenému v příloze VI tohoto rozhodnutí.
Článek 10
Informační stránky na internetu
1. Členské státy zřídí a průběžně aktualizují informační stránky na internetu s cílem
a) |
zpřístupnit Komisi a ostatním členským státům prohlášení programů dozoru předložená Stálému výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat (dále jen „výbor“) v souladu s čl. 44 odst. 1 čtvrtým pododstavcem a čl. 50 odst. 2 směrnice 2006/88/ES; |
b) |
zpřístupnit Komisi a ostatním členským státům prohlášení statusu území prostého nákazy předložená výboru v souladu s čl. 50 odst. 2 uvedené směrnice; |
c) |
veřejně zpřístupnit seznam oblastí nebo jednotek prohlášených za podléhající určitému schválenému programu dozoru nebo za prosté nákazy v souladu s čl. 50 odst. 2 uvedené směrnice. |
2. Pokud členské státy zveřejní na informačních stránkách na internetu prohlášení uvedená v odst. 1 písm. a) a b), neprodleně to oznámí Komisi.
3. Členské státy sdělí Komisi adresy informačních stránek na internetu stanovených v odstavci 1.
ODDÍL 5
PŘECHODNÁ USTANOVENÍ
Článek 11
Přechodná ustanovení, pokud jde o oblasti prosté nákazy
1. Kontinentální oblasti uznané rozhodnutím 2002/308/ES za schválené, pokud jde o virovou hemoragickou septikémii (VHS) a infekční nekrózu krvetvorné tkáně (IHN), a uvedené v příloze I zmíněného rozhodnutí se považují za oblasti splňující požadavky oblastí prostých nákazy stanovené v příloze V směrnice 2006/88/ES.
2. Rybí hospodářství uznaná rozhodnutím 2002/308/ES za schválená, pokud jde o VHS a IHN, a uvedená v příloze II zmíněného rozhodnutí se považují za jednotky splňující požadavky jednotek prostých nákazy stanovené v příloze V směrnice 2006/88/ES.
3. Kontinentální oblasti a rybí hospodářství uvedené v odstavcích 1 a 2 tohoto článku se zahrnou do seznamu oblastí a jednotek zřízených v souladu s čl. 10 odst. 1 písm. c).
4. Odchylně od čl. 50 odst. 2 směrnice 2006/88/ES nemusí členské státy předkládat výboru prohlášení, pokud jde o kontinentální oblasti a rybí hospodářství uvedené odstavcích 1 a 2 tohoto článku.
Článek 12
Přechodná ustanovení, pokud jde o schválené programy
1. Odchylně od článku 44 směrnice 2006/88/ES nemusí členské státy předkládat programy dozoru a eradikace, které byly schváleny s cílem získat status schválené oblasti, pokud jde o
a) |
VHS a IHN, rozhodnutím 2003/634/ES; |
b) |
bonamiózu a marteiliózu, rozhodnutím 94/722/ES. |
2. Nejpozději do 30. dubna 2009 předloží dotčené členské státy Komisi zprávu o programech uvedených v odstavci 1, která bude obsahovat alespoň:
a) |
informace o zeměpisném vymezení programů; |
b) |
informace požadované na základě přílohy VI, které se týkají předchozích čtyř let provádění programů. |
ODDÍL 6
ZÁVĚREČNÁ USTANOVENÍ
Článek 13
Zrušovací ustanovení
Rozhodnutí 2002/300/ES a 2002/308/ES se zrušují s účinkem ode dne 1. srpna 2009.
Článek 14
Použitelnost
Toto rozhodnutí se použije ode dne 1. listopadu 2008.
Článek 15
Určení
Toto rozhodnutí je určeno členským státům.
V Bruselu dne 31. října 2008.
Za Komisi
Androulla VASSILIOU
členka Komise
(1) Úř. věst. L 328, 24.11.2006, s. 14.
(2) Úř. věst. L 46, 19.2.1991, s. 1.
(3) Úř. věst. L 159, 18.6.2008, s. 1.
(4) Úř. věst. L 224, 18.8.1990, s. 19.
(5) Úř. věst. L 106, 23.4.2002, s. 28.
(6) Úř. věst. L 103, 19.4.2002, s. 24.
(7) Úř. věst. L 220, 3.9.2003, s. 8.
(8) Úř. věst. L 288, 9.11.1994, s. 47.
PŘÍLOHA I
ČÁST A
Členské státy, oblasti a jednotky, na které se vztahují schválené programy dozoru
Nákaza |
Členský stát |
Kód |
Zeměpisné vymezení oblasti, na kterou se vztahuje program dozoru (členský stát, oblasti nebo jednotky) |
Virová hemoragická septikémie (VHS) |
|
|
|
Infekční nekróza krvetvorné tkáně (IHN) |
|
|
|
Herpesviróza koi (KHV) |
|
|
|
Nakažlivá chudokrevnost lososů (ISA) |
|
|
|
Marteilióza (Marteilia refringens) |
|
|
|
Bonamióza (Bonamia ostreae) |
|
|
|
Běloskvrnitost (White spot disease) |
|
|
|
ČÁST B
Členské státy, oblasti a jednotky, na které se vztahují schválené programy eradikace
Nákaza |
Členský stát |
Kód |
Zeměpisné vymezení oblasti, na kterou se vztahuje program eradikace (členský stát, oblasti nebo jednotky) |
Virová hemoragická septikémie (VHS) |
|
|
|
Infekční nekróza krvetvorné tkáně (IHN) |
|
|
|
Herpesviróza koi (KHV) |
|
|
|
Nakažlivá chudokrevnost lososů (ISA) |
|
|
|
Marteilióza (Marteilia refringens) |
|
|
|
Bonamióza (Bonamia ostreae) |
|
|
|
Běloskvrnitost (White spot disease) |
|
|
|
ČÁST C
Členské státy, oblasti a jednotky prohlášené za prosté nákazy
Nákaza |
Členský stát |
Kód |
Zeměpisné vymezení oblasti prosté nákazy (členský stát, oblasti nebo jednotky) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Virová hemoragická septikémie (VHS) |
Dánsko |
DK |
Povodí a pobřežní oblasti:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Irsko |
IE |
Všechny kontinentální a pobřežní oblasti na jeho území kromě
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kypr |
CY |
Všechny kontinentální oblasti na jeho území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finsko |
FI |
Všechny kontinentální a pobřežní oblasti na jeho území kromě
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Švédsko |
SE |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spojené království |
UK |
Všechny kontinentální a pobřežní oblasti na jeho území kromě
Všechny kontinentální a pobřežní oblasti v Severním Irsku, na ostrovech Guernsey, Man a Jersey. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Infekční nekróza krvetvorné tkáně (IHN) |
Dánsko |
DK |
Celé území |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Irsko |
IE |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kypr |
CY |
Všechny kontinentální oblasti na jeho území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finsko |
FI |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Švédsko |
SE |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spojené království |
UK |
Všechny kontinentální a pobřežní oblasti ve Velké Británii, Severním Irsku, na ostrovech Guernsey, Man a Jersey |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Herpesviróza koi (KHV) |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nakažlivá chudokrevnost lososů (ISA) |
Belgie |
BE |
Celé území |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bulharsko |
BG |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Česká republika |
CZ |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dánsko |
DK |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Německo |
DE |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Estonsko |
EE |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Irsko |
IE |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Řecko |
EL |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Španělsko |
ES |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Francie |
FR |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Itálie |
IT |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kypr |
CY |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lotyšsko |
LV |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Litva |
LT |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Lucembursko |
LU |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Maďarsko |
HU |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Malta |
MT |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Nizozemsko |
NL |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rakousko |
AT |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Polsko |
PL |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Portugalsko |
PT |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Rumunsko |
RO |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Slovinsko |
SI |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Slovensko |
SK |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Finsko |
FI |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Švédsko |
SE |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spojené království |
UK |
Celé území |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Marteilióza (Marteilia refringens) |
Irsko |
IE |
Celé území |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spojené království |
UK |
Celé pobřeží Velké Británie, Severního Irska, ostrovů Guernsey, Herm a Man. Celé pobřeží Severního Irska. Celé pobřeží ostrovů Guernsey a Herm. Pobřežní oblast States of Jersey: oblast je tvořena přílivovou a bezprostřední pobřežní oblastí mezi střední čárou přílivu na ostrově Jersey a pomyslnou čárou ve vzdálenosti tří námořních mil od střední čáry odlivu ostrova Jersey. Oblast se nachází v normansko-bretaňském zálivu na jižní straně Lamanšského průlivu. Celé pobřeží ostrova Man. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bonamióza (Bonamia ostreae) |
Irsko |
IE |
Celé pobřeží Irska kromě
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Spojené království |
UK |
Celé pobřeží Velké Británie kromě
Celé pobřeží Severního Irska kromě
Celé pobřeží ostrovů Guernsey, Herm a Man. Pobřežní oblast States of Jersey: oblast je tvořena přílivovou a bezprostřední pobřežní oblastí mezi střední čárou přílivu na ostrově Jersey a pomyslnou čárou ve vzdálenosti tří námořních mil od střední čáry odlivu ostrova Jersey. Oblast se nachází v normansko-bretaňském zálivu na jižní straně Lamanšského průlivu. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Běloskvrnitost (White spot disease) |
|
|
|
PŘÍLOHA II
Vzor pro předkládání programů dozoru ke schválení a pro prohlášení programů dozoru
PŘÍLOHA III
ČÁST A
Vzor, který má být použit pro poskytnutí informací při předkládání programů dozoru ke schválení ohledně epizootologické situace / epizootologického vývoje nákazy v průběhu posledních čtyř let (jedna tabulka na každý rok provádění)
1. Údaje o vyšetření zvířat
Členský stát, oblast nebo jednotka (1)
|
Nákaza: |
|
Rok: |
Hospodářství nebo chovná oblast měkkýšů (2) |
Počet odběrů vzorků |
Počet klinických kontrol |
Teplota vody při odběru vzorků / kontrole |
Druhy při odběrech vzorků |
Druhy, u nichž byly vzorky odebrány |
Počet zvířat, u nichž byly vzorky odebrány (celkem a u jednotlivých druhů) |
Počet testů |
Pozitivní výsledky laboratorního vyšetření |
Pozitivní výsledky klinických kontrol |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Celkem |
|
Celkem |
2. Údaje o vyšetření hospodářství nebo chovných oblastí
|
Nákaza: |
|
Rok: |
Členský stát, oblast nebo jednotka (3) |
Celkový počet hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (4) |
Celkový počet hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů zahrnutých v programu |
Počet kontrolovaných hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (5) |
Počet pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (6) |
Počet nových pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (7) |
Počet depopulovaných hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
% pozitivních depopulovaných hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
Odstraněná a zlikvidovaná zvířata (8) |
Cílové ukazatele |
||
% zahrnutých hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
% pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů prevalence hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů v období |
% nových pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů incidence hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
|||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 = (7/5) × 100 |
9 |
10 = (4/3) × 100 |
11 = (5/4) × 100 |
12 = (6/4) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Celkem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ČÁST B
Vzor, který má být použit pro poskytnutí informací při předkládání programů dozoru ke schválení ohledně cílů (jedna tabulka na každý rok provádění)
1. Cíle vztahující se k vyšetření zvířat
Členský stát, oblast nebo jednotka (9)
|
Nákaza: |
|
Rok: |
Hospodářství nebo chovná oblast měkkýšů (10) |
Počet odběrů vzorků |
Počet klinických kontrol |
Teplota vody při odběru vzorků / kontrole |
Druhy při odběrech vzorků |
Druhy, u nichž byly vzorky odebrány |
Počet zvířat, u nichž byly vzorky odebrány (celkem a u jednotlivých druhů) |
Počet testů |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Celkem |
|
2. Cíle vyšetření hospodářství nebo chovných oblastí
|
Nákaza: |
|
Rok: |
Členský stát, oblast nebo jednotka (11) |
Celkový počet hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (12) |
Celkový počet hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů zahrnutých v programu |
Předpokládaný počet kontrolovaných hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (13) |
Předpokládaný počet pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (14) |
Předpokládaný počet nových pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (15) |
Předpokládaný počet depopulovaných hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
Předpokládané % depopulovaných hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
Cílové ukazatele |
||
Předpokládané % zahrnutých hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
% pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů Předpokládaná prevalence hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů v období |
% nových pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů Předpokládaná incidence hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 = (7/5) × 100 |
9 = (4/3) × 100 |
10 = (5/4) × 100 |
11 = (6/4) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Celkem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Členský stát, oblast nebo jednotka podle definice v příloze II bodě 6.
(2) Pokud v celém členském státě, oblasti nebo jednotce, na které se vztahují předložené dokumenty, nebo v jejich částech je počet hospodářství / chovných oblastí měkkýšů nízký nebo pokud se tam nenachází žádná hospodářství / chovné oblasti měkkýšů, a odběr vzorků se proto provádí u volně žijících populací, je nutné uvést zeměpisnou polohu odběru vzorků.
(3) Členský stát, oblast nebo jednotka podle definice v příloze II bodě 6.
(4) Celkový počet hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů existujících v členském státě, oblasti nebo jednotce podle definice v příloze II bodě 6.
(5) Kontrolou se rozumí provedení vyšetření na úrovni hospodářství / chovné oblasti měkkýšů v rámci programu pro příslušnou nákazu s cílem zlepšit nákazový status hospodářství / chovné oblasti měkkýšů. V tomto sloupci musí být každé hospodářství / chovná oblast měkkýšů započítána jen jednou, i když byla kontrolována vícekrát.
(6) Hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů s alespoň jedním pozitivním zvířetem v průběhu období, nezávisle na počtu kontrol, které byly v hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů provedeny.
(7) Hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů, jejichž nákazový status byl během předchozího vykazovaného období kategorie I, kategorie II, kategorie III nebo kategorie IV podle přílohy III části A směrnice 2006/88/ES, avšak ve kterých bylo v tomto období alespoň jedno pozitivní zvíře, pokud jde o dotčenou nákazu.
V případě programů předložených před 1. srpnem 2008 hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů, které nebyly v předchozím období pozitivní, pokud jde o dotčenou nákazu, a ve kterých bylo v tomto období alespoň jedno pozitivní zvíře.
(8) Počet zvířat × 1 000 nebo celková hmotnost odstraněných a zlikvidovaných zvířat.
(9) Členský stát, oblast nebo jednotka podle definice v příloze II bodě 6.
(10) Pokud v celém členském státě, oblasti nebo jednotce, na které se vztahují předložené dokumenty, nebo v jejich částech je počet hospodářství / chovných oblastí měkkýšů nízký nebo pokud se tam nenachází žádná hospodářství / chovné oblasti měkkýšů, a odběr vzorků se proto provádí u volně žijících populací, je nutné uvést zeměpisnou polohu odběru vzorků.
(11) Členský stát, oblast nebo jednotka podle definice v příloze II bodě 6.
(12) Celkový počet hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů existujících v členském státě, oblasti nebo jednotce podle definice v příloze II bodě 6.
(13) Kontrolou se rozumí provedení vyšetření na úrovni hospodářství / chovné oblasti měkkýšů v rámci programu pro příslušnou nákazu s cílem zlepšit nákazový status hospodářství / chovné oblasti měkkýšů. V tomto sloupci musí být každé hospodářství / chovná oblast měkkýšů započítána jen jednou, i když byla kontrolována vícekrát.
(14) Hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů s alespoň jedním pozitivním zvířetem v průběhu období, nezávisle na počtu kontrol, které byly v hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů provedeny.
(15) Hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů, jejichž nákazový status byl během předchozího vykazovaného období kategorie I, kategorie II, kategorie III nebo kategorie IV podle přílohy III části A směrnice 2006/88/ES, avšak ve kterých bylo v tomto období alespoň jedno pozitivní zvíře, pokud jde o dotčenou nákazu.
PŘÍLOHA IV
Vzor pro předkládání žádostí o status území prostého nákazy a prohlášení statusu území prostého nákazy
PŘÍLOHA V
Vzor, který má být použit pro poskytnutí informací při předkládání žádostí o status území prostého nákazy a jeho prohlášení (jedna tabulka na každý rok provádění)
1. Údaje o vyšetření zvířat
Členský stát, oblast nebo jednotka (1)
|
Nákaza: |
|
Rok: |
Hospodářství nebo chovná oblast měkkýšů (2) |
Počet odběrů vzorků |
Počet klinických kontrol |
Teplota vody při odběru vzorků / kontrole |
Druhy při odběrech vzorků |
Druhy, u nichž byly vzorky odebrány |
Počet zvířat, u nichž byly vzorky odebrány (celkem a u jednotlivých druhů) |
Počet testů |
Pozitivní výsledky laboratorního vyšetření |
Pozitivní výsledky klinických kontrol |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Celkem |
|
Celkem |
2. Údaje o vyšetření hospodářství nebo chovných oblastí
|
Nákaza: |
|
Rok: |
Členský stát, oblast nebo jednotka (3) |
Celkový počet hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (4) |
Celkový počet hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů zahrnutých v programu |
Počet kontrolovaných hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (5) |
Počet pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (6) |
Počet nových pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (7) |
Počet depopulovaných hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
% pozitivních depopulovaných hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
Odstraněná a zlikvidovaná zvířata (8) |
Cílové ukazatele |
||
% zahrnutých hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
% pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů prevalence hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů v období |
% nových pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů incidence hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
|||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 = (7/5) × 100 |
9 |
10 = (4/3) × 100 |
11 = (5/4) × 100 |
12 = (6/4) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Celkem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Členský stát, oblast nebo jednotka podle definice v příloze IV bodě 7.
(2) Pokud v celém členském státě, oblasti nebo jednotce, na které se vztahuje žádost nebo prohlášení, nebo v jejich částech je počet hospodářství / chovných oblastí měkkýšů nízký nebo pokud se tam nenachází žádná hospodářství / chovné oblasti měkkýšů, a odběr vzorků se proto provádí u volně žijících populací, je nutné uvést zeměpisnou polohu odběru vzorků.
(3) Členský stát, oblast nebo jednotka podle definice v příloze IV bodě 7.
(4) Celkový počet hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů existujících v členském státě, oblasti nebo jednotce podle definice v příloze IV bodě 7.
(5) Kontrolou se rozumí provedení vyšetření na úrovni hospodářství / chovné oblasti měkkýšů v rámci programu pro dosažení statusu území prostého nákazy, pokud jde o příslušnou nákazu, s cílem zlepšit nákazový status hospodářství / chovné oblasti měkkýšů. V tomto sloupci musí být každé hospodářství / chovná oblast měkkýšů započítána jen jednou, i když byla kontrolována vícekrát.
(6) Hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů s alespoň jedním pozitivním zvířetem v průběhu období, nezávisle na počtu kontrol, které byly v hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů provedeny.
(7) Hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů, jejichž nákazový status byl během předchozího vykazovaného období kategorie I, kategorie II, kategorie III nebo kategorie IV podle přílohy III části A směrnice 2006/88/ES, avšak ve kterých bylo v tomto období alespoň jedno pozitivní zvíře, pokud jde o dotčenou nákazu.
V případě programů předložených před 1. srpnem 2008 hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů, které nebyly v předchozím období pozitivní, pokud jde o dotčenou nákazu, a ve kterých bylo v tomto období alespoň jedno pozitivní zvíře.
(8) Počet zvířat × 1 000 nebo celková hmotnost odstraněných a zlikvidovaných zvířat.
PŘÍLOHA VI
VZOROVÁ ZPRÁVA
1. Zpráva vztahující se k vyšetření zvířat
Členský stát, oblast nebo jednotka (1)
|
Nákaza: |
|
Rok: |
Hospodářství nebo chovná oblast měkkýšů (2) |
Počet odběrů vzorků |
Počet klinických kontrol |
Teplota vody při odběru vzorků/kontrole |
Druhy při odběrech vzorků |
Druhy, u nichž byly vzorky odebrány |
Počet zvířat, u nichž byly vzorky odebrány (celkem a u jednotlivých druhů) |
Počet testů |
Pozitivní výsledky laboratorního vyšetření |
Pozitivní výsledky klinických kontrol |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Celkem |
|
Celkem |
2. Zpráva o vyšetření hospodářství nebo chovných oblastí
|
Nákaza: |
|
Rok: |
Členský stát, oblast nebo jednotka (3) |
Celkový počet hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (4) |
Celkový počet hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů zahrnutých v programu |
Počet kontrolovaných hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (5) |
Počet pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (6) |
Počet nových pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů (7) |
Počet depopulovaných hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
% pozitivních depopulovaných hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
Odstraněná a zlikvidovaná zvířata (8) |
Cílové ukazatele |
||
% zahrnutých hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů |
% pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů prevalence hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů v období |
% nových pozitivních hospodářství nebo chovných oblastí incidence hospodářství nebo chovných oblastí |
|||||||||
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 = (7/5) × 100 |
9 |
10 = (4/3) × 100 |
11 = (5/4) × 100 |
12 = (6/4) × 100 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Celkem |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
(1) Členský stát, oblast nebo jednotka podle definice v příloze II bodě 6.
(2) Pokud v celém členském státě, oblasti nebo jednotce, na které se vztahuje žádost, nebo v jejich částech je počet hospodářství / chovných oblastí nízký nebo pokud se tam nenachází žádná hospodářství / chovné oblasti, a odběr vzorků se proto provádí u volně žijících populací, je nutné uvést zeměpisnou polohu odběru vzorků.
(3) Členský stát, oblast nebo jednotka podle definice v příloze II bodě 6.
(4) Celkový počet hospodářství nebo chovných oblastí měkkýšů existujících v členském státě, oblasti nebo jednotce podle definice v příloze II bodě 6.
(5) Kontrolou se rozumí provedení vyšetření na úrovni hospodářství / chovné oblasti měkkýšů v rámci programu pro příslušnou nákazu s cílem zlepšit nákazový status hospodářství / chovné oblasti měkkýšů. V tomto sloupci musí být každé hospodářství / chovná oblast měkkýšů započítána jen jednou, i když byla kontrolována vícekrát.
(6) Hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů s alespoň jedním pozitivním zvířetem v průběhu období, nezávisle na počtu kontrol, které byly v hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů provedeny.
(7) Hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů, jejichž nákazový status byl během předchozího vykazovaného období kategorie I, kategorie II, kategorie III nebo kategorie IV podle přílohy III části A směrnice 2006/88/ES, avšak ve kterých bylo v tomto období alespoň jedno pozitivní zvíře, pokud jde o dotčenou nákazu.
V případě programů předložených před 1. srpnem 2008 hospodářství nebo chovné oblasti měkkýšů, které nebyly v předchozím období pozitivní, pokud jde o dotčenou nákazu, a ve kterých bylo v tomto období alespoň jedno pozitivní zvíře.
(8) Počet zvířat × 1 000 nebo celková hmotnost odstraněných a zlikvidovaných zvířat.