This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32009D0144
2009/144/EC: Council Decision of 19 February 2009 extending the period of application of the measures in Decision 2002/148/EC concluding consultations with Zimbabwe under Article 96 of the ACP-EC Partnership Agreement
2009/144/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 19. února 2009 , kterým se prodlužuje doba použitelnosti opatření stanovených v rozhodnutí 2002/148/ES o uzavření konzultací se Zimbabwe podle článku 96 dohody o partnerství AKT–ES
2009/144/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 19. února 2009 , kterým se prodlužuje doba použitelnosti opatření stanovených v rozhodnutí 2002/148/ES o uzavření konzultací se Zimbabwe podle článku 96 dohody o partnerství AKT–ES
Úř. věst. L 49, 20.2.2009, p. 15–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/02/2010
20.2.2009 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 49/15 |
ROZHODNUTÍ RADY
ze dne 19. února 2009,
kterým se prodlužuje doba použitelnosti opatření stanovených v rozhodnutí 2002/148/ES o uzavření konzultací se Zimbabwe podle článku 96 dohody o partnerství AKT–ES
(2009/144/ES)
RADA EVROPSKÉ UNIE,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na čl. 300 odst. 2 této smlouvy,
s ohledem na dohodu o partnerství AKT–ES podepsanou dne 23. června 2000 v Cotonou (1) a revidovanou v Lucemburku dne 25. června 2005 (2),
s ohledem na vnitřní dohodu mezi zástupci vlád členských států zasedajících v Radě o opatřeních, která mají být přijata, a postupech, které mají být dodrženy při provádění dohody o partnerství AKT–ES (3), a zejména na článek 3 uvedené dohody,
s ohledem na návrh Komise,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutím Rady 2002/148/ES (4) byly ukončeny konzultace se Zimbabwskou republikou podle čl. 96 odst. 2 písm. c) dohody o partnerství AKT–ES a byla přijata vhodná opatření upřesněná v příloze uvedeného rozhodnutí. |
(2) |
Rozhodnutím 2008/158/ES (5) byla použitelnost opatření podle článku 2 rozhodnutí 2002/148/ES, která byla prodloužena do 20. února 2004 článkem 1 rozhodnutí 2003/112/ES (6), do 20. února 2005 článkem 1 rozhodnutí 2004/157/ES (7), do 20. února 2006 článkem 1 rozhodnutí 2005/139/ES (8), do 20. února 2007 článkem 1 rozhodnutí 2006/114/ES (9) a do 18. února 2008 článkem 1 rozhodnutí 2007/127/ES (10), prodloužena o dalších dvanáct měsíců, tedy do 20. února 2009. |
(3) |
Vláda Zimbabwe pokračuje v porušování podstatných prvků dohody o partnerství AKT–ES uvedených v článku 9 a současné podmínky v Zimbabwe nezajišťují dodržování lidských práv, demokratických principů a zásad právního státu. |
(4) |
Použitelnost zmíněných opatření by proto měla být prodloužena, |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Doba použitelnosti opatření uvedených v článku 2 rozhodnutí 2002/148/ES se prodlužuje do 20. února 2010. Opatření budou neustále přezkoumávána.
Dopis uvedený v příloze tohoto rozhodnutí bude zaslán prezidentovi Zimbabwe.
Článek 2
Toto rozhodnutí vstupuje v platnost dnem zveřejnění v Úředním věstníku Evropské unie.
V Bruselu dne 19. února 2009.
Za Radu
předseda
M. ŘÍMAN
(1) Úř. věst. L 317, 15.12.2000, s. 3.
(2) Úř. věst. L 209, 11.8.2005, s. 26.
(3) Úř. věst. L 317, 15.12.2000, s. 376.
(4) Úř. věst. L 50, 21.2.2002, s. 64.
(5) Úř. věst. L 51, 26.2.2008, s. 19.
(6) Úř. věst. L 46, 20.2.2003, s. 25.
(7) Úř. věst. L 50, 20.2.2004, s. 60.
(8) Úř. věst. L 48, 19.2.2005, s. 28.
(9) Úř. věst. L 48, 18.2.2006, s. 26.
(10) Úř. věst. L 53, 22.2.2007, s. 23.
PŘÍLOHA
V Bruselu
Evropská unie klade velký důraz na ustanovení článku 9 dohody o partnerství AKT–ES. Dodržování lidských práv a respektování demokratických institucí a zásad právního státu jsou podstatnými prvky dohody o partnerství a představují základ našich vzájemných vztahů.
Dopisem ze dne 19. února 2002 Vás Evropská unie informovala o svém rozhodnutí uzavřít konzultace probíhající podle článku 96 dohody o partnerství AKT–ES a přijmout určitá „vhodná opatření“ ve smyslu čl. 96 odst. 2 písm. c) uvedené dohody.
Dopisy ze dnů 19. února 2003, 19. února 2004, 18. února 2005, 15. února 2006, 21. února 2007 a 19. února 2008 Vás Evropská unie informovala o svých rozhodnutích neodvolat tato „vhodná opatření“ a prodloužit dobu jejich použitelnosti postupně do 20. února 2004, 20. února 2005, 20. února 2006, 20. února 2007, 20. února 2008 a 20. února 2009.
Evropská unie vítá skutečnost, že pod vedením Jihoafrického rozvojového společenství (SADC) bylo v Zimbabwe dosaženo dohody mezi stranami. Doufá, že nová vláda prokáže své odhodlání k reformám, mimo jiné v oblasti právního státu, lidských práv a demokratizace.
Dvanáct měsíců po přijetí posledního rozhodnutí o vhodných opatřeních Evropská unie nicméně došla k závěru, že nebylo dosaženo významného pokroku v pěti oblastech uvedených v rozhodnutí Rady ze dne 18. února 2002.
Vzhledem k výše uvedenému se Evropská unie domnívá, že vhodná opatření zatím nelze odvolat, a rozhodla se prodloužit dobu jejich použitelnosti do 20. února 2010, přičemž očekává obnovení konzultací.
Evropská unie chce znovu zdůraznit, že nemá v úmyslu postihovat obyvatelstvo Zimbabwe a že bude nadále přispívat na operace humanitární povahy a na projekty, které představují přímou podporu obyvatelstva, a to zejména v sociální oblasti, v oblasti demokratizace a dodržování lidských práv a zásad právního státu, jichž se dotyčná opatření nedotýkají.
Evropská unie chce připomenout, že používání vhodných opatření ve smyslu článku 96 dohody o partnerství AKT–ES nebrání vedení politického dialogu, tak jak je uveden v článku 8 téže dohody.
V tomto duchu by chtěla Evropská unie ještě jednou zdůraznit, že budoucí spolupráci mezi Evropským společenstvím a Zimbabwe přisuzuje velkou důležitost, a chtěla by potvrdit svou ochotu pokračovat v dialogu a učinit pokrok v blízké budoucnosti, který by vedl k situaci, kdy bude možné obnovení plné spolupráce.
S úctou,
Za Komisi
Za Radu