This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008R0192
Commission Regulation (EC) No 192/2008 of 29 February 2008 amending Regulation (EC) No 989/2007 registering certain names in the Register of protected designations of origin and protected geographical indications (Barèges-Gavarnie (PDO) — Hořické trubičky (PGI))
Nařízení Komise (ES) č. 192/2008 ze dne 29. února 2008 , kterým se opravuje nařízení (ES) č. 989/2007 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Barèges-Gavarnie (CHOP) – Hořické trubičky (CHZO))
Nařízení Komise (ES) č. 192/2008 ze dne 29. února 2008 , kterým se opravuje nařízení (ES) č. 989/2007 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Barèges-Gavarnie (CHOP) – Hořické trubičky (CHZO))
Úř. věst. L 57, 1.3.2008, p. 11–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
1.3.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 57/11 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 192/2008
ze dne 29. února 2008,
kterým se opravuje nařízení (ES) č. 989/2007 o zápisu určitých názvů do Rejstříku chráněných označení původu a chráněných zeměpisných označení (Barèges-Gavarnie (CHOP) – Hořické trubičky (CHZO))
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 510/2006 ze dne 20. března 2006 o ochraně zeměpisných označení a označení původu zemědělských produktů a potravin (1), a zejména na čl. 7 odst. 4 první pododstavec uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
V uveřejněném znění nařízení Komise (ES) č. 989/2007 (2) se vyskytla chyba týkající se skupiny, do které náleží produkt s názvem „Barèges-Gavarnie“. |
(2) |
Nařízení (ES) č. 989/2007 by proto mělo být odpovídajícím způsobem opraveno, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
V bodě 1 přílohy nařízení (ES) č. 989/2007 se znění „Třída 1.3 – Sýry“ nahrazuje zněním „Třída 1.1 – Čerstvé maso (a droby)“.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Použije se ode dne vstupu nařízení (ES) č. 989/2007 v platnost.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 29. února 2008.
Za Komisi
Mariann FISCHER BOEL
členka Komise
(1) Úř. věst. L 93, 31.3.2006, s. 12. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 1791/2006 (Úř. věst. L 363, 20.12.2006, s. 1).
(2) Úř. věst. L 219, 24.8.2007, s. 7.