This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0823
2008/823/EC: Commission Decision of 22 October 2008 amending Decision 95/319/EC setting up a Committee of Senior Labour Inspectors (Text with EEA relevance)
2008/823/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 22. října 2008 , kterým se mění rozhodnutí 95/319/ES o zřízení Výboru vrchních inspektorů práce (Text s významem pro EHP)
2008/823/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 22. října 2008 , kterým se mění rozhodnutí 95/319/ES o zřízení Výboru vrchních inspektorů práce (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 288, 30.10.2008, p. 5–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(HR)
In force
30.10.2008 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 288/5 |
ROZHODNUTÍ KOMISE
ze dne 22. října 2008,
kterým se mění rozhodnutí 95/319/ES o zřízení Výboru vrchních inspektorů práce
(Text s významem pro EHP)
(2008/823/ES)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Rozhodnutím 95/319/ES (1) zřídila Komise Výbor vrchních inspektorů práce, dále jen „výbor“. |
(2) |
Počet členů výboru se díky nedávným rozšířením Evropské unie fakticky zdvojnásobil. Plenárních schůzí výboru se nyní účastní 54 členů. Dojde-li k dalšímu rozšíření Unie, toto číslo nadále poroste. |
(3) |
Aby výbor mohl plnit své úkoly a aby se jeho členové mohli věnovat praktické interaktivní výměně zkušeností a názorů, což není při stávajícím počtu jeho členů možné, měl by být počet členů za každý členský stát snížen ze dvou na jednoho. Členské státy by měly být schopny jmenovat náhradního člena, který se bude účastnit schůzí v případě, že na nich řádný člen nemůže být přítomen. |
(4) |
Aby byla zajištěna kvalita práce výboru, měli by kandidáti členství sestávat z vrchních zástupců vnitrostátních služeb inspekce práce a měli by mít mandát k vykonávání úkolů výboru. |
(5) |
Mělo by být přijato ustanovení, které umožní každému členovi nebo jeho náhradníkovi na schůze výboru přizvat odborníka. Z praktických důvodů, které souvisejí s organizací schůzí, by oznámení o účasti těchto odborníků mělo být učiněno alespoň měsíc před danou schůzí výboru. |
(6) |
Aby se zjednodušilo fungování pracovních skupin, mělo by být možné, aby těmto skupinám předsedal odborník z vnitrostátní služby inspekce práce, který není členem výboru. |
(7) |
Schůzí výboru by měli mít možnost se účastnit pozorovatelé z určitých organizací. |
(8) |
Výbor by měl přijmout jednací řád, který upraví praktické uspořádání jeho činnosti. |
(9) |
Rozhodnutí 95/319/ES by mělo být odpovídajícím způsobem změněno. |
(10) |
Toto rozhodnutí by mělo nabýt účinku dnem 1. ledna 2010, v den začátku nového funkčního období členů výboru, |
ROZHODLA TAKTO:
Článek 1
Rozhodnutí 95/319/ES se mění takto:
1) |
Článek 5 se mění takto:
|
2) |
Článek 8 se nahrazuje tímto: „Článek 8 1. Výbor smí se souhlasem zástupce Komise přizvat k účasti na své činnosti kteroukoli osobu, která má zvláštní kvalifikaci k projednávané věci. 2. Každý řádný nebo náhradní člen může být na schůzi doprovázen odborníkem, jestliže tento člen předloží předsedovi alespoň jeden měsíc před danou schůzí výboru odůvodněnou žádost.“ |
3) |
V článku 9 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. Pracovním skupinám předsedá člen výboru nebo odborník ze služeb inspekce práce členských států a skupiny jsou složeny ze členů výboru a/nebo v případě potřeby z odborníků. Pracovní skupiny podávají zprávy plenární schůzi výboru.“ |
4) |
Vkládá se nový článek 9a, který zní: „Článek 9a Za výkon funkce nepřísluší členům ani odborníkům odměna.“ |
5) |
V článku 10 se doplňuje nový odstavec 3, který zní: „3. Jako pozorovatelé se schůzí výboru mohou účastnit:
|
6) |
Vkládá se nový článek 11a, který zní: „Článek 11a Výbor přijme jednací řád, který upraví praktické uspořádání jeho činnosti, včetně svolávání schůzí a organizace pracovních skupin.“ |
7) |
V článku 12 se odstavec 2 nahrazuje tímto: „2. Komise předá tuto zprávu Radě, Evropskému parlamentu, Evropskému hospodářskému a sociálnímu výboru a Poradnímu výboru pro bezpečnost a ochranu zdraví při práci.“ |
Článek 2
Toto rozhodnutí nabývá účinku dnem 1. ledna 2010.
V Bruselu dne 22. října 2008.
Za Komisi
Vladimír ŠPIDLA
člen Komise
(1) Úř. věst. L 188, 9.8.1995, s. 11.