Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R1457

    Nařízení Komise (ES) č. 1457/2007 ze dne 10. prosince 2007 , kterým se mění reprezentativní ceny a částky dodatečných dovozních cel pro určité produkty v odvětví cukru, stanovené nařízením (ES) č. 1109/2007, pro hospodářský rok 2007/2008

    Úř. věst. L 325, 11.12.2007, p. 81–82 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/1457/oj

    11.12.2007   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 325/81


    NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 1457/2007

    ze dne 10. prosince 2007,

    kterým se mění reprezentativní ceny a částky dodatečných dovozních cel pro určité produkty v odvětví cukru, stanovené nařízením (ES) č. 1109/2007, pro hospodářský rok 2007/2008

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 318/2006 ze dne 20. února 2006 o společné organizaci trhů v odvětví cukru (1),

    s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 951/2006 ze dne 30. června 2006, kterým se stanoví prováděcí pravidla k nařízení Rady (ES) č. 318/2006, pokud jde o obchod s třetími zeměmi v odvětví cukru (2), a zejména na článek 36,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízení Komise (ES) č. 1109/2007 (3) stanovilo výše reprezentativních cen a dodatečných dovozních cel pro bílý cukr, surový cukr a některé sirupy pro hospodářský rok 2007/2008.

    (2)

    Informace, které má Komise v současnosti k dispozici, naznačují, že výše současných reprezentativních cen a dodatečných dovozních cel je třeba pozměnit v souladu s pravidly a podmínkami stanovenými nařízením (ES) č. 951/2006,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Reprezentativní ceny a dodatečná dovozní cla pro produkty uvedené v článku 36 nařízení (ES) č. 951/2006, stanovené nařízením (ES) č. 1109/2007 pro hospodářský rok 2007/2008, se pozměňují a jsou uvedeny v příloze tohoto nařízení.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 11. prosince 2007.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 10. prosince 2007.

    Za Komisi

    Jean-Luc DEMARTY

    generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova


    (1)  Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1260/2007 (Úř. věst. L 283, 27.10.2007, s. 1).

    (2)  Úř. věst. L 178, 1.7.2006, s. 24. Nařízení ve znění nařízení (ES) č. 2031/2006 (Úř. věst. L 414, 30.12.2006, s. 43).

    (3)  Úř. věst. L 253, 28.9.2007, s. 5.


    PŘÍLOHA

    Pozměněné částky reprezentativních cen a dodatečného dovozního cla pro bílý cukr, surový cukr a produkty kódu KN 1702 90 99 použitelné ode dne 11. prosince 2007

    (EUR)

    Kód KN

    Výše reprezentativních cen na 100 kg netto příslušného produktu

    Výše dodatečného cla na 100 kg netto příslušného produktu

    1701 11 10 (1)

    19,83

    6,39

    1701 11 90 (1)

    19,83

    12,07

    1701 12 10 (1)

    19,83

    6,20

    1701 12 90 (1)

    19,83

    11,55

    1701 91 00 (2)

    19,69

    16,62

    1701 99 10 (2)

    19,69

    11,18

    1701 99 90 (2)

    19,69

    11,18

    1702 90 99 (3)

    0,20

    0,44


    (1)  Pro standardní jakost vymezenou v příloze I bodu III nařízení Rady (ES) č. 318/2006 (Úř. věst. L 58, 28.2.2006, s. 1).

    (2)  Pro standardní jakost vymezenou v příloze I bodu II nařízení (ES) č. 318/2006.

    (3)  Na 1 % obsahu sacharosy.


    Top