This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007L0057
Commission Directive 2007/57/EC of 17 September 2007 amending certain Annexes to Council Directives 76/895/EEC, 86/362/EEC, 86/363/EEC and 90/642/EEC as regards maximum residue levels for dithiocarbamates (Text with EEA relevance)
Směrnice Komise 2007/57/ES ze dne 17. září 2007 , kterou se mění některé přílohy směrnic Rady 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS, pokud jde o maximální limity reziduí pro dithiokarbamáty (Text s významem pro EHP)
Směrnice Komise 2007/57/ES ze dne 17. září 2007 , kterou se mění některé přílohy směrnic Rady 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS, pokud jde o maximální limity reziduí pro dithiokarbamáty (Text s významem pro EHP)
Úř. věst. L 243, 18.9.2007, p. 61–70
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2008; Implicitně zrušeno 32005R0396
18.9.2007 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 243/61 |
SMĚRNICE KOMISE 2007/57/ES
ze dne 17. září 2007,
kterou se mění některé přílohy směrnic Rady 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS, pokud jde o maximální limity reziduí pro dithiokarbamáty
(Text s významem pro EHP)
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na směrnici Rady 76/895/EHS ze dne 23. listopadu 1976 o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v ovoci a zelenině a na jejich povrchu (1), a zejména na článek 5 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 86/362/EHS ze dne 24. července 1986 o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v obilovinách a na jejich povrchu (2), a zejména na článek 10 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 86/363/EHS ze dne 24. července 1986 o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v potravinách živočišného původu a na jejich povrchu (3), a zejména na článek 10 uvedené směrnice,
s ohledem na směrnici Rady 90/642/EHS ze dne 27. listopadu 1990 o stanovení maximálních limitů reziduí pesticidů v některých produktech rostlinného původu, včetně ovoce a zeleniny, a na jejich povrchu (4), a zejména na článek 7 uvedené směrnice,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Maximální limity reziduí (MLR) odrážejí použití minimálních množství pesticidů potřebných pro dosažení účinné ochrany rostlin, aplikovaných takovým způsobem, aby bylo množství reziduí co nejmenší a toxikologicky přijatelné, zejména s ohledem na odhadovaný dietární příjem. |
(2) |
Maximální limity reziduí pesticidů jsou průběžně přezkoumávány a měněny s ohledem na nové informace včetně nových nebo změněných použití. Komisi byly sděleny informace o nových nebo změněných použitích, které by měly vést ke změnám limitů reziduí manebu, mankozebu, metiramu, propinebu a thiramu. |
(3) |
Do přílohy I směrnice Rady 91/414/EHS (5) byla směrnicí Komise 2003/81/ES (6) zařazena účinná látka ziram. Zařazení do přílohy I směrnice 91/414/EHS bylo založeno na hodnocení předložených informací týkajících se navržených použití. Předložené informace byly posouzeny a jsou dostatečné pro stanovení určitých maximálních limitů reziduí. |
(4) |
Maximální limity reziduí na úrovni Společenství pro maneb, mankozeb, metiram, propineb a thiram jsou již uvedeny ve směrnicích 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS. Při přizpůsobování maximálních limitů reziduí, kterých se týká tato směrnice, byly tyto hodnoty zohledněny. Při rutinním sledování není možné určit rezidua manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, thiramu a ziramu samostatně, proto jsou maximální limity reziduí stanoveny pro celou skupinu těchto pesticidů, které jsou známy pod názvem dithiokarbamáty. Pro propineb, thiram a ziram však existují i samostatné metody, ty však není možné použít na rutinním základě. Tyto metody je vhodné používat od případu k případu, pokud to vyžaduje konkrétní určení množství propinebu, ziramu a/nebo thiramu. |
(5) |
Hodnotící zprávy Komise, které byly zpracovány za účelem zařazení dotyčných účinných látek do přílohy I směrnice 91/414/EHS, stanovily pro tyto látky přijatelný denní příjem (ADI) a v případě potřeby i akutní referenční dávku (ARfD). Expozice spotřebitelů potravin ošetřených dotyčnými účinnými látkami byla posouzena a vyhodnocena v souladu s postupy Společenství. Byly rovněž zohledněny pokyny vydané Světovou zdravotnickou organizací (7) a stanovisko Vědeckého výboru pro rostliny (8) k použité metodice. Byl učiněn závěr, že navržené maximální limity reziduí nevedou k překročení uvedeného přijatelného denního příjmu nebo uvedené akutní referenční dávky. |
(6) |
Maximální limity reziduí by se měly stanovit na spodní úrovni meze stanovitelnosti, jestliže povolená použití přípravků na ochranu rostlin nevedou k přítomnosti detekovatelných množství reziduí pesticidů v potravinách nebo na jejich povrchu, nebo jestliže nejsou povolena žádná použití, nebo jestliže použití povolená členskými státy nebyla podložena nezbytnými údaji, anebo jestliže použití ve třetích zemích vedoucí k přítomnosti reziduí v potravinách nebo na potravinách, které mohou být uvedeny do oběhu na trhu Společenství, nebyla podložena těmito nezbytnými údaji. |
(7) |
Je proto nezbytné změnit maximální limity reziduí uvedené v přílohách směrnic 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS, aby byl umožněn řádný dozor a kontrola zákazu jejich použití a aby byla zabezpečena ochrana spotřebitele. Pokud byly maximální limity reziduí v přílohách uvedených směrnic již definovány, je vhodné je změnit. V případech, kdy tyto maximální limity reziduí ještě definovány nebyly, je vhodné je stanovit. |
(8) |
Směrnice 76/895/EHS, 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS by proto měly být odpovídajícím způsobem změněny. |
(9) |
Opatření stanovená touto směrnicí jsou v souladu se stanoviskem Stálého výboru pro potravinový řetězec a zdraví zvířat, |
PŘIJALA TUTO SMĚRNICI:
Článek 1
V příloze II směrnice 76/895/EHS se zrušuje řádek týkající se thiramu.
Článek 2
Směrnice 86/362/EHS se mění v souladu s přílohou I této směrnice.
Článek 3
Směrnice 86/363/EHS se mění v souladu s přílohou II této směrnice.
Článek 4
Směrnice 90/642/EHS se mění v souladu s přílohou III této směrnice.
Článek 5
Členské státy přijmou a zveřejní právní a správní předpisy nezbytné pro dosažení souladu s touto směrnicí do 18. března 2008. Neprodleně sdělí Komisi jejich znění a srovnávací tabulku mezi těmito předpisy a touto směrnicí.
Budou tyto předpisy používat od 19. března 2008.
Tyto předpisy přijaté členskými státy musí obsahovat odkaz na tuto směrnici nebo musí být takový odkaz učiněn při jejich úředním vyhlášení. Způsob odkazu si stanoví členské státy.
Článek 6
Tato směrnice vstupuje v platnost dvacátým dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
Článek 7
Tato směrnice je určena členským státům.
V Bruselu dne 17. září 2007.
Za Komisi
Markos KYPRIANOU
člen Komise
(1) Úř. věst. L 340, 9.12.1976, s. 26. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2007/8/ES (Úř. věst. L 63, 1.3.2007, s. 9).
(2) Úř. věst. L 221, 7.8.1986, s. 37. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2007/27/ES (Úř. věst. L 128, 16.5.2007, s. 31).
(3) Úř. věst. L 221, 7.8.1986, s. 43. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2007/28/ES (Úř. věst. L 135, 26.5.2007, s. 6).
(4) Úř. věst. L 350, 14.12.1990, s. 71. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2007/39/ES (Úř. věst. L 165, 27.6.2007, s. 25).
(5) Úř. věst. L 230, 19.8.1991, s. 1. Směrnice naposledy pozměněná směrnicí Komise 2007/52/ES (Úř. věst. L 214, 17.8.2007, s. 3).
(6) Úř. věst. L 224, 6.9.2003, s. 29.
(7) Pokyny pro odhad dietárního příjmu reziduí pesticidů (Guidelines for predicting dietary intake of pesticide residues) (přepracované vydání), vypracované v rámci celosvětového systému monitorování životního prostředí – potravinového programu (GEMS/Food Programme) ve spolupráci s Výborem pro přípravu kodexu reziduí pesticidů, vydané Světovou zdravotnickou organizací v roce 1997 (WHO/FSF/FOS/97.7).
(8) Stanovisko Vědeckého výboru pro rostliny k otázkám týkajícím se změn příloh směrnic Rady 86/362/EHS, 86/363/EHS a 90/642/EHS (stanovisko Vědeckého výboru pro rostliny ze dne 14. července 1998) (http://europa.eu.int/comm/food/fs/sc/index_en.html).
PŘÍLOHA I
V části A přílohy II směrnice 86/362/EHS se řádky pro „mankozeb, maneb, metiram, propineb, zineb (vyjádřené jako CS2)“ nahrazují tímto:
„Rezidua pesticidů |
Maximální limity v mg/kg |
Dithiokarbamáty, vyjádřené jako CS2, včetně mankozebu, manebu, metiramu, propinebu, thiramu a ziramu (1), (2) |
1 pšenice, žito, tritikale, pšenice špalda (ma, mz) 2 ječmen, oves (ma, mz) 0,05 (4) ostatní obiloviny |
Propineb (vyjádřený jako propylendiamin) (3) |
0,05 (4) OBILOVINY |
Thiram (vyjádřený jako thiram) (3) |
0,1 (4) OBILOVINY |
Ziram (vyjádřený jako ziram) (3) |
0,1 (4) OBILOVINY |
(1) Maximální limity reziduí vyjádřené jako CS2 mohou pocházet z různých dithiokarbamátů, a proto neodrážejí žádnou jednotlivou správnou zemědělskou praxi. Proto není vhodné používat tyto maximální limity reziduí ke kontrole souladu se správnou zemědělskou praxí.
(2) V závorkách původ rezidua (ma: maneb; mz: mankozeb; me: metiram; pr: propineb; t: thiram; z: ziram).
(3) Protože všechny dithiokarbamáty nakonec vedou k reziduu CS2, není všeobecně možné je rozlišovat. Dostupné jsou však samostatné metody na zjištění reziduí propinebu, ziramu a thiramu. Tyto metody by se měly používat případ od případu tehdy, pokud se vyžaduje konkrétní určení množství propinebu, ziramu a/nebo thiramu.
(4) Označuje mez stanovitelnosti.“
PŘÍLOHA II
V části B přílohy II směrnice 86/363/EHS se řádky pro „mankozeb, maneb, metiram, propineb, zineb (vyjádřené jako CS2)“ nahrazují tímto:
|
Maximální limity v mg/kg |
||
Rezidua pesticidů |
v mase, včetně tuku, masných polotovarů, drobů a živočišných tuků uvedených v příloze I pod položkami č. ex 0201, 0202, 0203, 0204, 0205 00, 0206, 0207, ex 0208, 0209 00, 0210, 1601 00 a 1602 |
v mléce a v mléčných výrobcích uvedených v příloze I pod položkami č. 0401, 0402, 0405 00 a 0406 |
v čerstvých vejcích bez skořápek, pokud jde o ptačí vejce a žloutky uvedené v příloze I pod položkami č. 0407 00 and 0408 |
„Dithiokarbamáty, vyjádřené jako CS2, včetně mankozebu, manebu, metiramu, propinebu, thiramu a ziramu |
0,05 (1) |
0,05 (1) |
0,05 (1) |
(1) Označuje mez stanovitelnosti.“
PŘÍLOHA III
V části A přílohy II směrnice 90/642/EHS se řádek pro „maneb, mankozeb, metiram, propineb, zineb (vyjádřený jako CS2)“ nahrazuje tímto:
|
„Rezidua pesticidů a maximální limity reziduí (mg/kg) |
|||||
Skupiny a příklady jednotlivých produktů, na něž se vztahují maximální limity reziduí |
Dithiokarbamáty, vyjádřené jako CS2, včetně manebu, mankozebu, metiramu, propinebu, thiramu a ziramu (1), (2) |
Propineb (vyjádřený jako propylendiamin) (3) |
thiram (vyjádřený jako thiram) (3) |
ziram (vyjádřený jako ziram) (3) |
||
1. Ovoce, čerstvé, sušené nebo tepelně neupravené, konzervované zmrazením, bez přídavku cukru; ořechy |
||||||
|
5 (mz) |
0,05 (4) |
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
Grapefruity |
|
|
|
|
||
Citrony |
|
|
|
|
||
Kyselé lajmy |
|
|
|
|
||
Mandarinky (včetně klementinek a ostatních hybridů) |
|
|
|
|
||
Pomeranče |
|
|
|
|
||
Šedok (pomelo) |
|
|
|
|
||
Ostatní |
|
|
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
Mandle |
|
|
|
|
||
Para ořechy |
|
|
|
|
||
Kešú ořechy |
|
|
|
|
||
Kaštany jedlé |
|
|
|
|
||
Kokosové ořechy |
|
|
|
|
||
Lískové ořechy |
|
|
|
|
||
Makadamie |
|
|
|
|
||
Pekanové ořechy |
|
|
|
|
||
Piniové oříšky |
|
|
|
|
||
Pistácie |
|
|
|
|
||
Vlašské ořechy |
0,1 (mz) |
|
|
|
||
Ostatní |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
5 (ma, mz, me, pr, t, z) |
0,3 |
|
|
||
Jablka |
|
|
5 |
0,1 (4) |
||
Hrušky |
|
|
5 |
1 |
||
Kdoule |
|
|
|
|
||
Ostatní |
|
|
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
|
|
|
|
|
||
Meruňky |
2 (mz, t) |
|
3 |
|
||
Třešně a višně |
2 (mz, me, pr, t, z) |
0,3 |
3 |
5 |
||
Broskve (včetně nektarinek a podobných hybridů) |
2 (mz, t) |
|
3 |
|
||
Švestky a slívy |
2 (mz, me, t, z) |
|
2 |
2 |
||
Ostatní |
0,05 (4) |
0,05 (4) |
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
|
|
|
|
0,1 (4) |
||
|
5 (ma, mz, me, pr, t) |
|
|
|
||
Hrozny stolní |
|
1 |
0,1 (4) |
|
||
Hrozny moštové |
|
1 |
3 |
|
||
|
10 (t) |
0,05 (4) |
10 |
|
||
|
0,05 (4) |
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
Ostružiny |
|
|
|
|
||
Ostružiny ostružiníku ježiníku |
|
|
|
|
||
Ostružinomaliny |
|
|
|
|
||
Maliny |
|
|
|
|
||
Ostatní |
|
|
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
Borůvky (plody druhu Vaccinium myrtillus) |
|
|
|
|
||
Klikva |
|
|
|
|
||
Rybíz (červený, bílý a černý) |
5 (mz) |
|
|
|
||
Angrešt |
|
|
|
|
||
Ostatní |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
0,05 (4) |
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
|
|
|
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
Avokádo |
|
|
|
|
||
Banány |
2 (mz, me) |
|
|
|
||
Datle |
|
|
|
|
||
Fíky |
|
|
|
|
||
Kiwi |
|
|
|
|
||
Kumkvat |
|
|
|
|
||
Liči |
|
|
|
|
||
Mango |
2 (mz) |
|
|
|
||
Olivy (pro přímou spotřebu) |
5 (mz, pr) |
0,3 |
|
|
||
Olivy (pro lisování oleje) |
5 (mz, pr) |
0,3 |
|
|
||
Papája |
7 (mz) |
|
|
|
||
Mučenka |
|
|
|
|
||
Ananas |
|
|
|
|
||
Granátová jablka |
|
|
|
|
||
Ostatní |
0,05 (4) |
0,05 (4) |
|
|
||
|
|
|
|
0,1 (4) |
||
|
|
|
0,1 (4) |
|
||
Řepa salátová |
0,5 (mz) |
|
|
|
||
Mrkev |
0,2 (mz) |
|
|
|
||
Kasava |
|
|
|
|
||
Celer bulvový |
0,3 (ma, me, pr, t) |
0,3 |
|
|
||
Křen |
0,2 (mz) |
|
|
|
||
Topinambury |
|
|
|
|
||
Pastinák |
0,2 (mz) |
|
|
|
||
Petržel kořenová |
0,2 (mz) |
|
|
|
||
Ředkvička |
|
|
|
|
||
Kozí brada |
0,2 (mz) |
|
|
|
||
Batáty |
|
|
|
|
||
Tuřín |
|
|
|
|
||
Vodnice |
|
|
|
|
||
Jam |
|
|
|
|
||
Ostatní |
0,05 (4) |
0,05 (4) |
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
Česnek |
0,1 (mz) |
|
|
|
||
Cibule kuchyňská |
1 (ma, mz) |
|
|
|
||
Šalotka |
1 (ma, mz) |
|
|
|
||
Cibule jarní |
1 (mz) |
|
|
|
||
Ostatní |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
|
|
0,1 (4) |
|
||
|
|
|
|
|
||
Rajčata |
3 (mz, me, pr) |
2 |
|
|
||
Paprika zeleninová |
5 (mz, pr) |
1 |
|
|
||
Lilek |
3 (mz, me) |
|
|
|
||
Okra |
0,5 (mz) |
|
|
|
||
Ostatní |
0,05 (4) |
0,05 (4) |
|
|
||
|
2 (mz, pr) |
|
|
|
||
Okurky salátové |
|
2 |
|
|
||
Okurky nakládačky |
|
|
|
|
||
Cukety |
|
|
|
|
||
Ostatní |
|
0,05 (4) |
|
|
||
|
1 (mz, pr) |
|
|
|
||
Melouny cukrové |
|
1 |
|
|
||
Tykve |
|
|
|
|
||
Melouny vodní |
|
1 |
|
|
||
Ostatní |
|
0,05 (4) |
|
|
||
|
0,05 (4) |
0,05 (4) |
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
|
1 (mz) |
|
|
|
||
Brokolice |
|
|
|
|
||
Květák |
|
|
|
|
||
Ostatní |
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
Kapusta růžičková |
2 (mz) |
|
|
|
||
Kapusta hlávková a zelí hlávkové |
3 (mz) |
|
|
|
||
Ostatní |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
0,5 (mz) |
|
|
|
||
Pekingské zelí |
|
|
|
|
||
Kadeřávek |
|
|
|
|
||
Ostatní |
|
|
|
|
||
|
1 (mz) |
|
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
|
|
||
|
5 (mz, me, t) |
|
|
|
||
Řeřicha setá |
|
|
|
|
||
Polníček |
|
|
|
|
||
Salát hlávkový |
|
|
2 |
|
||
Endivie |
|
|
2 |
|
||
Večernice (ruccola) |
|
|
|
|
||
Listy a řapíky brukve včetně listů vodnice |
|
|
|
|
||
Ostatní |
|
|
0,1 (4) |
|
||
|
0,05 (4) |
|
0,1 (4) |
|
||
Špenát |
|
|
|
|
||
Mangold (řapíky) |
|
|
|
|
||
Ostatní |
|
|
|
|
||
|
0,3 (mz) |
|
0,1 (4) |
|
||
|
0,5 (mz) |
|
0,1 (4) |
|
||
|
5 (mz, me) |
|
0,1 (4) |
|
||
Kerblík |
|
|
|
|
||
Pažitka |
|
|
|
|
||
Petrželová nať |
|
|
|
|
||
Celerová nať |
|
|
|
|
||
Ostatní |
|
|
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
Fazolové lusky |
1 (mz) |
|
|
|
||
Vyluštěná fazolová semena |
0,1 (mz) |
|
|
|
||
Hrachové lusky |
1 (ma, mz) |
|
|
|
||
Vyluštěná hrachová zrna |
0,1 (mz) |
|
|
|
||
Ostatní |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
Chřest |
0,5 (mz) |
|
|
|
||
Kardy |
|
|
|
|
||
Celer řapíkatý |
|
|
|
|
||
Fenykl sladký |
|
|
|
|
||
Artyčoky |
|
|
|
|
||
Pór |
3 (ma, mz) |
|
|
|
||
Reveň |
0,5 (mz) |
|
|
|
||
Ostatní |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
0,05 (4) |
0,05 (4) |
0,1 (4) |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
|
0,05 (4) |
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
Fazole |
0,1 (mz) |
|
|
|
||
Čočka |
|
|
|
|
||
Hrách |
0,1 (mz) |
|
|
|
||
Vlčí bob |
|
|
|
|
||
Ostatní |
0,05 (4) |
|
|
|
||
|
|
0,1 (4) |
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
Lněná semena |
|
|
|
|
||
Jádra podzemnice olejné |
|
|
|
|
||
Mák |
|
|
|
|
||
Sezamová semena |
|
|
|
|
||
Slunečnicová semena |
|
|
|
|
||
Semena řepky |
0,5 (ma, mz) |
|
|
|
||
Sójové boby |
|
|
|
|
||
Hořčičná semena |
|
|
|
|
||
Bavlníková semena |
|
|
|
|
||
Semena konopí |
|
|
|
|
||
Dýňová semena |
|
|
|
|
||
Ostatní |
0,1 (4) |
|
|
|
||
|
0,3 (ma, mz, me, pr) |
0,2 |
0,1 (4) |
0,1 (4) |
||
Konzumní brambory rané |
|
|
|
|
||
Konzumní brambory pozdní |
|
|
|
|
||
|
0,1 (4) |
0,1 (4) |
0,2 (4) |
0,2 (4) |
||
|
25 (pr) |
50 |
0,2 (4) |
0,2 (4) |
(1) Maximální limity reziduí vyjádřené jako CS2 mohou pocházet z různých dithiokarbamátů, a proto neodrážejí žádnou jednotlivou správnou zemědělskou praxi. Proto není vhodné používat tyto MRL ke kontrole souladu s osvědčenými zemědělskými postupy.
(2) V závorkách původ rezidua (ma: maneb; mz: mankozeb; me: metiram; pr: propineb; t: thiram; z: ziram).
(3) Protože všechny dithiokarbamáty nakonec vedou k reziduu CS2, není všeobecně možné je rozlišovat. Dostupné jsou však samostatné metody na zjištění reziduí propinebu, ziramu a thiramu. Tyto metody by se měly používat případ od případu tehdy, pokud se vyžaduje konkrétní určení množství propinebu, ziramu a/nebo thiramu.
(4) Označuje mez stanovitelnosti.“