EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007D0342

2007/342/ES: Rozhodnutí Komise ze dne 15. května 2007 , kterým se Belgii přidělují dodatečné dny na moři v oblastech ICES IV, VIIa a VIId (oznámeno pod číslem K(2007) 2072) (Text s významem pro EHP )

Úř. věst. L 129, 17.5.2007, p. 61–62 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2007/342/oj

17.5.2007   

CS

Úřední věstník Evropské unie

L 129/61


ROZHODNUTÍ KOMISE

ze dne 15. května 2007,

kterým se Belgii přidělují dodatečné dny na moři v oblastech ICES IV, VIIa a VIId

(oznámeno pod číslem K(2007) 2072)

(Pouze nizozemské a francouzské znění je závazné)

(Text s významem pro EHP)

(2007/342/ES)

KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 41/2007 ze dne 21. prosince 2006, kterým se na rok 2007 stanoví rybolovná práva a související podmínky pro určité populace ryb a skupiny populací ryb, platné ve vodách Společenství a pro plavidla Společenství ve vodách podléhajících omezením odlovů (1), a zejména na přílohu IIA bod 10 uvedeného nařízení,

s ohledem na žádost Belgie,

vzhledem k těmto důvodům:

(1)

Ustanovení bodu 8 přílohy IIA nařízení (ES) č. 41/2007 určuje maximální počet dní, během nichž mohou být plavidla Společenství, která mají celkovou délku 10 metrů nebo vyšší a mají na palubě vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích plavidla o velikosti ok sítě 80 mm nebo vyšší, přítomna od 1. února 2007 do 31. ledna 2008 ve Skagerraku, oblastech ICES IV a VIId, vodách ES oblasti ICES IIa, oblasti ICES VIIa a oblasti ICES VIa.

(2)

Ustanovení bodu 10 přílohy IIA nařízení (ES) č. 41/2007 umožňuje Komisi přidělit na základě žádosti členského státu dodatečný počet dní na moři, během nichž může být plavidlo přítomno v zeměpisné oblasti a mít na palubě uvedené vlečné sítě s výložníky, na základě trvalých ukončení rybolovných činností od 1. ledna 2002.

(3)

Belgie dne 19. prosince 2006 a 30. ledna 2007 předložila údaje, které ukazují, že skupina plavidel, jež ukončila činnosti od 1. ledna 2002, vykázala 11,11 % intenzity rybolovu vynaložené v roce 2001 belgickými plavidly přítomnými v zeměpisné oblasti a majícími na palubě vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích plavidla o velikosti ok sítě 80 mm nebo vyšší. Jelikož požadované dodatečné dny již nemohou být přiděleny na požadované období, musí být dodatečné dny přiděleny na období od 1. února 2007 do 31. ledna 2008 na základě nařízení (ES) č. 41/2007.

(4)

S ohledem na předložené údaje by mělo být Belgii přiděleno na dobu uplatňování článku 7 nařízení (ES) č. 41/2007, tj. od 1. února 2007 do 31. ledna 2008, 15 dodatečných dní na moři pro plavidla mající na palubě vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích plavidla a patřící do skupiny lovných zařízení bodu 4.1 písm. b) podbodu i) a 16 dodatečných dní na moři pro plavidla mající na palubě vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích plavidla a patřící do skupiny lovných zařízení bodů 4.1 písm. b) podbodu ii), 4.1 písm. b) podbodu iii) a 4.1 písm. b) podbodu iv).

(5)

Opatření stanovená tímto rozhodnutím jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro rybolov a akvakulturu,

PŘIJALA TOTO ROZHODNUTÍ:

Článek 1

1.   Maximální počet dní, během nichž může být plavidlo plující pod vlajkou Belgie a mající na palubě vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích plavidla uvedené v bodě 4.1 písm. b) podbodu i) přílohy IIA nařízení (ES) č. 41/2007 přítomno v oblastech ICES IV, VIIa a VIId, stanovený v tabulce I uvedené přílohy, se zvyšuje o 15 dní na moři.

2.   Maximální počet dní, během nichž může být plavidlo plující pod vlajkou Belgie a mající na palubě vlečné sítě vlečené pomocí výložníků na bocích plavidla uvedené v bodech 4.1 písm. b) podbodu ii), 4.1 písm. b) podbodu iii) a 4.1 písm. b) podbodu iv) přílohy IIA nařízení (ES) č. 41/2007 přítomno v oblastech ICES IV, VIIa a VIId, stanovený v tabulce I uvedené přílohy pro případy, v nichž se použijí zvláštní podmínky uvedené v bodě 8.1 uvedené přílohy, se zvyšuje o 16 dní na moři.

Článek 2

Toto rozhodnutí je určeno Belgickému království.

V Bruselu dne 15. května 2007.

Za Komisi

Joe BORG

člen Komise


(1)  Úř. věst. L 15, 20.1.2007, s. 1. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 444/2007 (Úř. věst. L 106, 24.4.2007, s. 22).


Top