Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32006R0919

    Nařízení Komise (ES) č. 919/2006 ze dne 21. června 2006 , kterým se stanoví reprezentativní ceny v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin, a kterým se mění nařízení (ES) č. 1484/95

    Úř. věst. L 169, 22.6.2006, p. 17–18 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2006/919/oj

    22.6.2006   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 169/17


    NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 919/2006

    ze dne 21. června 2006,

    kterým se stanoví reprezentativní ceny v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin, a kterým se mění nařízení (ES) č. 1484/95

    KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,

    s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,

    s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2771/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s vejci (1), a zejména na čl. 5 odst. 4 uvedeného nařízení,

    s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2777/75 ze dne 29. října 1975 o společné organizaci trhu s drůbežím masem (2), a zejména na čl. 5 odst. 4 uvedeného nařízení,

    s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2783/75 ze dne 29. října 1975 o společném obchodním režimu pro vaječný albumin a mléčný albumin (3), a zejména na čl. 3 odst. 4 uvedeného nařízení,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Nařízení Komise (ES) č. 1484/95 (4) stanovilo prováděcí pravidla k režimu dodatečných dovozních cel a určilo dodatečná dovozní cla v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin.

    (2)

    Z pravidelné kontroly údajů, na jejichž základě se ověřují dovozní ceny v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i dovozní ceny vaječného albuminu, vyplývá nutnost změnit reprezentativní ceny pro dovozy některých produktů s přihlédnutím k cenovým rozdílům podle původu. Je tedy třeba zveřejnit reprezentativní ceny těchto produktů.

    (3)

    Je nezbytné začít používat toto pozměňující nařízení co nejdříve.

    (4)

    Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro drůbeží maso a vejce,

    PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:

    Článek 1

    Příloha I nařízení (ES) č. 1484/95 se nahrazuje přílohou tohoto nařízení.

    Článek 2

    Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 22. června 2006.

    Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.

    V Bruselu dne 21. června 2006.

    Za Komisi

    J. L. DEMARTY

    generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova


    (1)  Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 49. Nařízení naposledy pozměněně nařízením (ES) č. 806/2003 (Úř. věst. L 122, 16.5.2003, s. 1).

    (2)  Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 77. Nařízení naposledy pozměněně nařízením (ES) č. 806/2003.

    (3)  Úř. věst. L 282, 1.11.1975, s. 104. Nařízení naposledy pozměněně nařízením Komise (ES) č. 2916/95 (Úř. věst. L 305, 19.12.1995, s. 49).

    (4)  Úř. věst. L 145, 29.6.1995, s. 47. Nařízení naposledy pozměněně nařízením ES) č. 743/2006 (Úř. věst. L 130, 18.5.2006, s. 17).


    PŘÍLOHA

    nařízení Komise ze dne 21. června 2006, kterým se stanoví reprezentativní ceny v odvětví drůbežího masa a vajec, jakož i pro vaječný albumin, a kterým se mění nařízení (ES) č. 1484/95

    „PŘÍLOHA I

    Kód KN

    Popis

    Reprezentativní cena

    (EUR/100 kg)

    Jistota podle čl. 3 odst. 3

    (EUR/100 kg)

    Původ (1)

    0207 12 90

    65 % kuřata – oškubaná, vykuchaná, bez hlavy a běháků, bez krku, srdce, jater a volete, zmrazená

    89,5

    9

    01

    115,5

    1

    02

    0207 14 10

    Dělené maso z drůbeže druhu kur domácí, zmrazené

    171,3

    44

    01

    193,4

    33

    02

    242,6

    17

    03

    0207 25 10

    80 % krůty – oškubané, vykuchané, bez hlavy a běháků, s krkem, srdcem, játry a voletem

    170,0

    0

    01

    0207 27 10

    Dělené maso z krocanů a krůt, zmrazené

    199,5

    29

    01

    283,5

    4

    03

    1602 32 11

    Tepelně neupravené přípravky z drůbeže druhu kur domácí

    214,9

    22

    01


    (1)  Země původu dovozu:

    01

    Brazílie

    02

    Argentina

    03

    Chile.“


    Top