This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006R0221
Commission Regulation (EC) No 221/2006 of 8 February 2006 laying down the reduction coefficient to be applied in the context of subquota III for common wheat of a quality other than high quality provided for in Regulation (EC) No 2375/2002, pursuant to Regulation (EC) No 169/2006
Nařízení Komise (ES) č. 221/2006 ze dne 8. února 2006 , kterým se podle nařízení (ES) č. 169/2006 stanoví koeficient snížení, uvedený v nařízení (ES) č. 2375/2002, který se použije v rámci celní podkvóty III pro pšenici obecnou, jinou než vysoce jakostní
Nařízení Komise (ES) č. 221/2006 ze dne 8. února 2006 , kterým se podle nařízení (ES) č. 169/2006 stanoví koeficient snížení, uvedený v nařízení (ES) č. 2375/2002, který se použije v rámci celní podkvóty III pro pšenici obecnou, jinou než vysoce jakostní
Úř. věst. L 38, 9.2.2006, p. 27–27
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
9.2.2006 |
CS |
Úřední věstník Evropské unie |
L 38/27 |
NAŘÍZENÍ KOMISE (ES) č. 221/2006
ze dne 8. února 2006,
kterým se podle nařízení (ES) č. 169/2006 stanoví koeficient snížení, uvedený v nařízení (ES) č. 2375/2002, který se použije v rámci celní podkvóty III pro pšenici obecnou, jinou než vysoce jakostní
KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ,
s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství,
s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1784/2003 ze dne 29. září 2003 o společné organizaci trhu s obilovinami (1),
s ohledem na nařízení Komise (ES) č. 2375/2002 ze dne 27. prosince 2002 o otevření a správě celních kvót pro pšenici obecnou o jiné než vysoké kvalitě původem z třetích zemí a o stanovení odchylky od nařízení Rady (EHS) č. 1766/92 (2), a zejména na čl. 5 odst. 3 uvedeného nařízení,
vzhledem k těmto důvodům:
(1) |
Nařízením (ES) č. 2375/2002 byla otevřena roční celní kvóta o objemu 2 981 600 tun pro pšenici obecnou o jiné než vysoké kvalitě. Tato kvóta je rozdělena do tří subkvót. |
(2) |
Článek 1 nařízení Komise (ES) č. 169/2006 ze dne 31. ledna 2006, kterým se stanoví odchylka od nařízení (ES) č. 2375/2002, pokud jde o vydání dovozních licencí v rámci tranše č. 1 celní podkvóty III pro pšenici obecnou, jinou než vysoce jakostní (3), stanoví pro období od 1. ledna do 31. března 2006 dostupné množství podkvóty III na 464 879,874 tun. |
(3) |
Množství, o která bylo v souladu s čl. 5 odst. 1 nařízení (ES) č. 2375/2002 požádáno dne 6. února 2006, přesahují dostupná množství. Je proto nutné stanovit, v jakém rozsahu mohou být licence vydávány, a určit koeficient snížení, který se použije pro požadovaná množství, |
PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ:
Článek 1
Každé žádosti o udělení dovozní licence v rámci podkvóty III pro pšenici obecnou, jinou než vysoce jakostní, podané a předložené Komisi dne 6. února 2006 v souladu s čl. 5 odst. 1 a 2 nařízení (ES) č. 2375/2002, se vyhovuje do výše 80,56049 % požadovaného množství.
Článek 2
Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 9. února 2006.
Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech.
V Bruselu dne 8. února 2006.
Za Komisi
J. L. DEMARTY
generální ředitel pro zemědělství a rozvoj venkova
(1) Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 78. Nařízení ve znění nařízení Komise (ES) č. 1154/2005 (Úř. věst. L 187, 19.7.2005, s. 11).
(2) Úř. věst. L 358, 31.12.2002, s. 88. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 777/2004 (Úř. věst. L 123, 27.4.2004, s. 50).
(3) Úř. věst. L 27, 1.2.2006, s. 3.