Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0849

    2004/849/ES: Rozhodnutí Rady ze dne 25. října 2004 o podpisu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie a o prozatímním provádění některých jejích ustanovení

    Úř. věst. L 368, 15.12.2004, p. 26–27 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
    Úř. věst. L 352M, 31.12.2008, p. 58–59 (MT)

    Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/849/oj

    Related international agreement

    15.12.2004   

    CS

    Úřední věstník Evropské unie

    L 368/26


    ROZHODNUTÍ RADY

    ze dne 25. října 2004

    o podpisu Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis jménem Evropské unie a o prozatímním provádění některých jejích ustanovení

    (2004/849/ES)

    RADA EVROPSKÉ UNIE,

    s ohledem na Smlouvu o Evropské unii, a zejména na články 24 a 38 této smlouvy,

    vzhledem k těmto důvodům:

    (1)

    Po zmocnění předsednictví, jemuž byla nápomocna Komise, byla dne 17. června 2002 dokončena jednání se švýcarskými orgány týkající se přidružení Švýcarska k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis.

    (2)

    Dohoda, která byla parafována dne 25. června 2004, by měla být podepsána s výhradou pozdějšího uzavření.

    (3)

    Dohoda stanoví prozatímní provádění některých svých ustanovení. Je třeba tato ustanovení prozatímně provádět do vstupu dohody v platnost.

    (4)

    V oblasti rozvoje schengenského acquis, která spadá pod hlavu VI Smlouvy o založení Evropského společenství, je vhodné zajistit, aby bylo rozhodnutí Rady 1999/437/ES ze dne 17. května 1999 o některých opatřeních pro uplatňování dohody uzavřené mezi Radou Evropské unie a Islandskou republikou a Norským královstvím o přidružení těchto dvou států k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis  (1) od podpisu dohody obdobně použitelné na vztahy se Švýcarskem.

    (5)

    Tímto rozhodnutím není dotčeno postavení Spojeného království v souladu s Protokolem o začlenění schengenského acquis do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, a s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británii a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis  (2).

    (6)

    Tímto rozhodnutím není dotčeno postavení Irska v souladu s Protokolem o začlenění schengenského acquis do rámce Evropské unie, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o založení Evropského společenství, a s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis  (3),

    ROZHODLA TAKTO:

    Článek 1

    Podpis Dohody mezi Evropskou unií, Evropským společenstvím a Švýcarskou konfederací o přidružení Švýcarské konfederace k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis a souvisejících dokumentů sestávajících ze závěrečného aktu, dohody ve formě výměny dopisů o výborech, které jsou nápomocny Evropské komisi při výkonu jejích výkonných pravomocí, a společného prohlášení o společných schůzích smíšených výborů se schvaluje jménem Evropské unie s výhradou jejich uzavření.

    Znění dohody a souvisejících dokumentů se připojuje k tomuto rozhodnutí (4).

    Článek 2

    Předseda Rady je oprávněn jmenovat osobu nebo osoby zmocněné podepsat dohodu a související dokumenty jménem Společenství s výhradou jejich uzavření.

    Článek 3

    Toto rozhodnutí se vztahuje na oblasti, které upravují ustanovení uvedená v přílohách A a B dohody, a na jejich rozvoj, pokud tato ustanovení mají právní základ ve Smlouvě o založení Evropského společenství nebo pokud rozhodnutí 1999/436/ES (5) určilo, že mají takový právní základ.

    Článek 4

    1.   Články 1 až 4 rozhodnutí Rady 1999/437/ES se použijí stejným způsobem i na přidružení Švýcarska k provádění, uplatňování a rozvoji schengenského acquis, které spadá pod hlavu VI Smlouvy o Evropské unii.

    2.   Dříve než se delegace zastupující členy Rady zúčastní rozhodování ve smíšeném výboru zřízeném dohodou v souladu s jejím čl. 7 odst. 4 a 5 a článkem 10, sejdou se v Radě s cílem určit, zda může být zaujat společný postoj.

    Článek 5

    V souladu s čl. 14 odst. 2 dohody se články 1, 3, 4, 5 a 6 a čl. 7 odst. 2 písm. a) první věta dohody provádějí prozatímně až do jejího vstupu v platnost.

    V Lucemburku dne 25. října 2004.

    Za Radu

    R. VERDONK

    předsedkyně


    (1)  Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 31.

    (2)  Úř. věst. L 131, 1.6.2000, s. 43.

    (3)  Úř. věst. L 64, 7.3.2002, s. 20.

    (4)  Dokument Rady 13054/04 je k dispozici na adrese http://register.consilium.eu.int

    (5)  Úř. věst. L 176, 10.7.1999, s. 17.


    Top