This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2344
Commission Regulation (EC) No 2344/2003 of 30 December 2003 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 2658/87 on the tariff and statistical nomenclature and on the Common Customs Tariff
Nařízení Komise (ES) č. 2344/2003 ze dne 30. prosince 2003, kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku
Nařízení Komise (ES) č. 2344/2003 ze dne 30. prosince 2003, kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku
Úř. věst. L 346, 31.12.2003, p. 38–40
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2004; Implicitně zrušeno 32004R1810
Úřední věstník L 346 , 31/12/2003 S. 0038 - 0040
Nařízení Komise (ES) č. 2344/2003 ze dne 30. prosince 2003, kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 ze dne 23. července 1987 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [1], a zejména na čl. 9 odst. 1 písm. a) uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Kombinovaná nomenklatura uvedená v příloze I nařízení (EHS) č. 2658/87 byla s účinkem od 1. ledna 2004 nahrazena nařízením Komise (ES) č. 1789/2003 ze dne 11. září 2003, kterým se mění příloha I nařízení Rady (EHS) č. 2658/87 o celní a statistické nomenklatuře a o společném celním sazebníku [2]. (2) Komise přijala nařízení (ES) č. 1871/2003 [3], (ES) č. 1949/2003 [4] a (ES) č. 2205/2003 [5], kterými se mění příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87, ve znění nařízení Komise (ES) č. 1832/2002 [6]. (3) S cílem zajistit, aby kombinovaná nomenklatura, jež se má používat ode dne 1. ledna 2004, obsahovala změny zavedené těmito třemi nařízeními, je v důsledku toho třeba změnit přílohu I nařízení (EHS) č. 2658/87, ve znění nařízení (ES) č. 1789/2003. (4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Výboru pro celní kodex, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Příloha I nařízení (EHS) č. 2658/87, ve znění nařízení (ES) č. 1789/2003, se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost dnem 1. ledna 2004. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 30. prosince 2003. Za Komisi Frederik Bolkestein člen Komise [1] Úř. věst. L 256, 7.9.1987, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 2205/2003 (Úř. věst. L 330, 18.12.2003, s. 10). [2] Úř. věst. L 281, 30.10.2003, s. 1. [3] Úř. věst. L 275, 25.10.2003, s. 5. [4] Úř. věst. L 287, 5.11.2003, s. 15. [5] Úř. věst. L 330, 18.12.2003, s. 10. [6] Úř. věst. L 290, 28.10.2002, s. 1. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA 1. Doplňková poznámka 7 ke kapitole 2 kombinované nomenklatury se nahrazuje tímto: "7. Ve smyslu čísla 0210 se výrazem "maso a poživatelné droby, solené nebo ve slaném nálevu" rozumí maso a poživatelné droby hluboce a homogenně napuštěné solí ve všech částech, s celkovým obsahem soli nejméně 1,2 % hmotnostních, pokud nasolení zajišťuje dlouhodobou konzervaci." 2. doplňková poznámka 2 ke kapitole 15 kombinované nomenklatury se mění takto: 1. v doplňkové poznámce 2 části A se tabulka I nahrazuje tímto: "Tabulka I Podíl mastných kyselin v % na celkovém množství mastných kyselin Mastné kyseliny | Procentuální zastoupení | Kyselina myristová | ≤ 0,05 | Kyselina palmitová | 7,5 – 20,0 | Kyselina palmitolejová | 0,3 – 3,5 | Kyselina heptadekanová | ≤ 0,3 | Kyselina heptadecenová | ≤ 0,3 | Kyselina stearová | 0,5 – 5,0 | Kyselina olejová | 55,0 – 83,0 | Kyselina linolová | 3,5 – 21,0 | Kyselina linoleová | ≤ 1,0 | Kyselina arachidová | ≤ 0,6 | Kyselina eikosenová | ≤ 0,4 | Kyselina behenová | ≤ 0,3 | Kyselina lignocerová | ≤ 0,2 | 2. doplňková poznámka 2 část B se mění takto: a) úvodní odstavec se nahrazuje tímto: "Do položky 150910 patří pouze olivové oleje vymezené v níže uvedených bodech I a II, které byly získány výhradně mechanickými nebo jinými fyzikálními postupy za podmínek, při nichž nedochází ke změně oleje, a které nebyly jinak zpracovány než prostřednictvím praní, dekantace, odstřeďování nebo filtrace. Oleje získané z oliv pomocí rozpouštědel, chemických nebo biochemických činidel nebo reesterifikací, jakož i jakékoli směsi olejů jiného druhu do této položky nepatří." b) doplňková poznámka 2 část B odst. I se mění takto: i) výraz "panenský lampantový olivový olej" se nahrazuje výrazem "lampantový olivový olej"; ii) písmeno c) se nahrazuje tímto: "c) obsah nasycených mastných kyselin ve 2.pozici triglyceridů nejvýše 1,5 %;" iii) písmeno g) se mění takto: - body 1 a 3 se zrušují; - bod 4 se nahrazuje tímto: - "4. organoleptické vlastnosti s mediánem závad vyšším než 2,5 v souladu s přílohou XII nařízení (EHS) č. 2568/91;" c) doplňková poznámka 2 část B odst. II se mění takto: i) písmeno a) se nahrazuje tímto: "a) obsah kyselin, vyjádřený jako kyselina olejová, nejvýše 2,0 g na 100 g;" ii) písmeno e) se nahrazuje tímto: "e) koeficient extinkce K270 nejvýše 0,25;" iii) písmeno g) se nahrazuje tímto: "g) organoleptické vlastnosti s mediánem závad nejvýše 2,5 v souladu s přílohou XII nařízení (EHS) č. 2568/91;" iv) písmeno ij) se nahrazuje tímto: "ij) obsah nasycených mastných kyselin na 2.pozici triglyceridů nejvýše 1,5 %;" 3. doplňková poznámka 2 část C se mění takto: a) písmeno a) se nahrazuje tímto: "a) obsah kyselin, vyjádřený jako kyselina olejová, nejvýše 1,0 g na 100 g;" b) písmena c) a d) se nahrazují tímto: "c) koeficient extinkce K270 nejvýše 0,90; d) odchylka koeficientu extinkce (ΔK) v oblasti 270 nanometrů nejvýše 0,15;" c) písmeno f) se nahrazuje tímto: "f) obsah nasycených mastných kyselin ve 2.pozici triglyceridů nejvýše 1,8 %;" 4. doplňková poznámka 2 část D se mění takto: a) písmeno a) se zrušuje; b) písmeno c) se nahrazuje tímto: "c) obsah nasycených mastných kyselin ve 2.pozici triglyceridů nejvýše 2,2 %;" 5. v doplňkové poznámce 2 části E se druhá část věty nahrazuje tímto: "za podmínky, že je obsah nasycených mastných kyselin ve 2. pozici triglyceridů nižší než 2,2 %, suma trans-isomerů kyseliny olejové nižší než 0,4 %, suma trans-isomerů kyseliny linolové + linolenové nižší než 0,35 % a rozdíl mezi výsledky HPLC a teoretickým obsahem trigliceridů s ECN42 nižší než 0,5." 3. u kódu KN 15091010 se popis zboží ve druhém sloupci nahrazuje tímto: "Lampantový olivový olej" ; 4 doplňková poznámka 1 ke kapitole 21 kombinované nomenklatury se zrušuje. --------------------------------------------------