EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R2322
Council Regulation (EC) No 2322/2003 of 17 December 2003 derogating from Regulation (EC) No 1251/1999 as regards the set-aside requirement for the 2004/05 marketing year
Nařízení Rady (ES) č. 2322/2003 ze dne 17. prosince 2003 o odchylce od nařízení (ES) č. 1251/1999, pokud jde o podmínku vynětí z produkce pro hospodářský rok 2004/2005
Nařízení Rady (ES) č. 2322/2003 ze dne 17. prosince 2003 o odchylce od nařízení (ES) č. 1251/1999, pokud jde o podmínku vynětí z produkce pro hospodářský rok 2004/2005
Úř. věst. L 345, 31.12.2003, p. 20–20
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2005
Úřední věstník L 345 , 31/12/2003 S. 0020 - 0020
Nařízení Rady (ES) č. 2322/2003 ze dne 17. prosince 2003 o odchylce od nařízení (ES) č. 1251/1999, pokud jde o podmínku vynětí z produkce pro hospodářský rok 2004/2005 RADA EVROPSKÉ UNIE, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, a zejména na články 36 a 37 této smlouvy, s ohledem na návrh Komise, s ohledem na stanovisko Evropského parlamentu, vzhledem k těmto důvodům: (1) Režim podpor pro producenty některých plodin na orné půdě zavedený nařízením (ES) č. 1251/1991 [1] stanoví, že nárok producentů na platby na plochu je podmíněn vynětím určité části jejich orné půdy z produkce. (2) Trh s obilovinami ve Společenství se v hospodářském roce 2003/2004 vyznačuje nízkou produkcí způsobenou nepříznivým suchem v hlavních produkčních regionech Společenství. Předpokládá se, že tato situace způsobí významné snížení konečných zásob pro rok 2003/2004 na trhu Společenství. Nepředpokládá se, že by běžná sklizeň roku 2004 způsobila významné zvýšení zásob. Nízká sklizeň by mohla způsobit případné vážné ohrožení vnitřního trhu. (3) Proto by se pro hospodářský rok 2004/2005 měla stanovit nižší sazba pro vynětí z produkce, než je předepsáno v čl. 6 odst. 1 druhém pododstavci nařízení (ES) č. 1251/1999, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Odchylně od čl. 6 odst. 1 druhého pododstavce nařízení (ES) č. 1251/1999 je základní sazba pro povinné vynětí z produkce stanovena ve výši 5 % pro hospodářský rok 2004/2005. Článek 2 1. Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské Unie. 2. Použije se pro vynětí z produkce pro hospodářský rok 2004/2005. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 17. prosince 2003. Za Radu Předseda G. Alemanno [1] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 1. Nařízení naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 1782/2003 (Úř. věst. L 270, 21.10.2003, s. 1). --------------------------------------------------