EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32003R0215
Commission Regulation (EC) No 215/2003 of 3 February 2003 amending for the tenth time Council Regulation (EC) No 881/2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001
Nařízení komise (ES) č. 215/2003 ze dne 3. února 2003, kterým se podesáté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001
Nařízení komise (ES) č. 215/2003 ze dne 3. února 2003, kterým se podesáté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001
Úř. věst. L 28, 4.2.2003, p. 41–42
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Úřední věstník L 028 , 04/02/2003 S. 0041 - 0042
Nařízení komise (ES) č. 215/2003 ze dne 3. února 2003, kterým se podesáté mění nařízení Rady (ES) č. 881/2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001 KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 881/2002 ze dne 27. května 2002 o zavedení některých zvláštních omezujících opatření namířených proti některým osobám a subjektům spojeným s Usámou bin Ládinem, sítí Al-Kajdá a Talibanem a o zrušení nařízení Rady (ES) č. 467/2001, kterým se zakazuje vývoz určitého zboží a služeb do Afghánistánu, zesiluje zákaz letů a rozšiřuje zmrazení prostředků a jiných finančních zdrojů afghánského Talibanu [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 145/2003 [2], a zejména na čl. 7 odst. 1 první odrážku uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 uvádí seznam osob, skupin a subjektů, na které se vztahuje zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů podle uvedeného nařízení. (2) Dne 23., 24. a 28. ledna 2003 Výbor pro sankce rozhodl změnit a doplnit seznam osob, skupin a subjektů, na které se vztahuje zmrazení prostředků a hospodářských zdrojů, a proto by příloha I měla být změněna. (3) K zajištění účinnosti opatření stanovených tímto nařízením musí toto nařízení okamžitě vstoupit v platnost, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění v souladu s přílohou tohoto nařízení. Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost dnem vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 3. února 2003. Za Komisi Christopher Patten člen Komise [1] Úř. věst. L 139, 29.5.2002, s. 9. [2] Úř. věst. L 23, 28.1.2003, s. 22. -------------------------------------------------- PŘÍLOHA Příloha I nařízení (ES) č. 881/2002 se mění takto: 1. Do oddílu "Právnické osoby, skupiny a subjekty" se doplňuje nový záznam, který zní: "Stichting Benevolence International Nederland (také známa jako Benevolence International Nederland, také známa jako BIN), Raderborg 14B, 6228 CV Maastricht, Nizozemsko. Registrační číslo u obchodní komory: 14063277." 2. Do oddílu "Fyzické osoby" se doplňují nové záznamy, které znějí: "a) Isamuddin, Nurjaman Riduan (také znám jako Hambali; Nurjaman; Isomuddin, Nurjaman Riduan); rozený: Encep Nurjaman; národnost: indonéská; datum narození: 4. dubna 1964; místo narození: Cianjur, West Java, Indonésie; b) Abdurrahman, Mohamad Iqbal (také znám jako Abu Jibril; Rahman, Mohamad Iqbal; A Rahman, Mohamad Iqbal; Abu Jibril Abdurrahman; Fikiruddin Muqti; Fihiruddin Muqti); národnost: indonéská; místo narození: Tirpas-Selong Village, East Lombok, Indonésie." 3. Záznam "Nabil Abdul Sayadi (také znám jako Abu Zeinab)" v oddíle "Fyzické osoby" se nahrazuje tímto: "Sayadi, Nabil Abdul Salam (také znám jako Abu Zeinab); datum narození: 1. 1. 1966 v El Hadidu, Tripolis, Libanon; národnost: belgická od 18. 9. 2001; manžel Patricie Vinck; sňatek uzavřen dne 29. 5. 1992 v Péšáváru, Pákistán." 4. Záznam "Patricia Vinck (také známá jako Souraya P. Vinck)" v oddíle "Fyzické osoby" se nahrazuje tímto: "Vinck, Patricia Rosa (také známa jako Souraya P. Vinck); datum narození: 4. 1. 1965 v Berchemu, Antverpy; národnost: belgická; manželka Nabila Sayadiho." --------------------------------------------------