This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32002R1166
Commission Regulation (EC) No 1166/2002 of 28 June 2002 amending Regulation (EC) No 174/1999 laying down special detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 804/68 as regards export licences and export refunds in the case of milk and milk products
Nařízení Komise (ES) č. 1166/2002 ze dne 28. června 2002, kterým se mění nařízení (ES) č. 174/1999, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 804/68, pokud jde o vývozní licence a vývozní náhrady pro mléko a mléčné výrobky
Nařízení Komise (ES) č. 1166/2002 ze dne 28. června 2002, kterým se mění nařízení (ES) č. 174/1999, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 804/68, pokud jde o vývozní licence a vývozní náhrady pro mléko a mléčné výrobky
Úř. věst. L 170, 29.6.2002, p. 51–51
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Dokument byl zveřejněn v rámci zvláštního vydání
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2006; Implicitně zrušeno 32006R1282
Úřední věstník L 170 , 29/06/2002 S. 0051 - 0051
Nařízení Komise (ES) č. 1166/2002 ze dne 28. června 2002, kterým se mění nařízení (ES) č. 174/1999, kterým se stanoví zvláštní prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 804/68, pokud jde o vývozní licence a vývozní náhrady pro mléko a mléčné výrobky KOMISE EVROPSKÝCH SPOLEČENSTVÍ, s ohledem na Smlouvu o založení Evropského společenství, s ohledem na nařízení Rady (ES) č. 1255/1999 ze dne 17. května 1999 o společné organizaci trhu s mlékem a mléčnými výrobky [1], naposledy pozměněné nařízením Komise (ES) č. 509/2002 [2], a zejména na čl. 26 odst. 3 a čl. 31 odst. 14 uvedeného nařízení, vzhledem k těmto důvodům: (1) Nařízení Komise (ES) č. 174/1999 [3] naposledy pozměněné nařízením (ES) č. 787/2002 [4] stanoví zvláštní prováděcí pravidla k nařízení Rady (EHS) č. 804/68 [5] naposledy pozměněnému nařízením (ES) č. 1587/96 [6], pokud jde o vývozní licence a vývozní náhrady pro mléko a mléčné výrobky. Má-li být zajištěna náležitá správa režimu vývozních náhrad a má-li být sníženo riziko spekulativních žádostí a narušení tohoto režimu u některých mléčných výrobků, je třeba zvýšit jistotu stanovenou ve výše uvedeném nařízení. (2) Článek 15 nařízení (ES) č. 174/1999 stanoví, že náhrady poskytované při vývozu sýrů se rozlišují podle oblastí určení. Vývoj sazeb náhrady pro jednotlivá místa určení umožňuje, aby některé oblasti byly zrušeny. V zájmu zjednodušení je třeba některé oblasti určení spojit. (3) V důsledku toho je nutné pozměnit nařízení (ES) č. 174/1999. (4) Opatření tohoto nařízení jsou v souladu se stanoviskem Řídícího výboru pro mléko a mléčné výrobky, PŘIJALA TOTO NAŘÍZENÍ: Článek 1 Nařízení (ES) č. 174/1999 se mění takto: 1. V článku 9 se první pododstavec nahrazuje tímto: "Částka jistoty uvedené v čl. 15 odst. 2 nařízení (ES) č. 1291/2000 se rovná následující procentní sazbě z částky náhrady stanovené pro každý kód produktu a platné v den podání žádosti o vývozní licenci: a) 10 % pro produkty kódu KN 0405; b) 30 % pro produkty kódu KN 040210; c) 30 % pro produkty kódu KN 0406; d) 25 % pro ostatní produkty." 2. V čl. 15 se odst. 3 nahrazuje tímto: "3. Pro účely odstavce 1 se stanovují tyto oblasti: - oblast I: kódy místa určení 070 a 091 až 096, - oblast III: kód místa určení 400, - oblast VI: všechny ostatní kódy místa určení." Článek 2 Toto nařízení vstupuje v platnost prvním dnem po vyhlášení v Úředním věstníku Evropských společenství. Toto nařízení je závazné v celém rozsahu a přímo použitelné ve všech členských státech. V Bruselu dne 28. června 2002. Za Komisi Franz Fischler člen Komise [1] Úř. věst. L 160, 26.6.1999, s. 48. [2] Úř. věst. L 79, 22.3.2002, s. 15. [3] Úř. věst. L 20, 27.1.1999, s. 8. [4] Úř. věst. L 127, 14.5.2002, s. 6. [5] Úř. věst. L 148, 28.6.1968, s. 13. [6] Úř. věst. L 206, 16.8.1996, s. 21. --------------------------------------------------